All language subtitles for Lection.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,512 --> 00:00:55,594 Yeah! Yeah! 4 00:00:55,681 --> 00:01:00,095 Yeah! Yeah! Yeah! 5 00:01:08,652 --> 00:01:10,768 Hit it! Hit it again! 6 00:01:12,698 --> 00:01:16,441 Yeah! Yeah! Yeah! 7 00:01:16,535 --> 00:01:23,407 Bread! Bread! Bread! 8 00:01:27,045 --> 00:01:28,330 Concede. 9 00:01:33,302 --> 00:01:37,295 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 10 00:01:37,389 --> 00:01:45,389 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 11 00:01:53,655 --> 00:01:55,486 Bread! Bread! Bread! Bread! 12 00:02:01,413 --> 00:02:03,074 Mercy. 13 00:02:06,710 --> 00:02:07,870 No. 14 00:02:29,274 --> 00:02:33,233 This is mercy. This is so, um... I mean, come on. 15 00:03:26,164 --> 00:03:30,282 Four hundred ninety-eight, four hundred ninety-nine... 16 00:03:32,629 --> 00:03:34,119 Five hundred. 17 00:04:38,361 --> 00:04:41,819 Kat! Kat! Catch up! 18 00:05:17,359 --> 00:05:18,690 Five hundred. 19 00:05:27,077 --> 00:05:30,035 Five hundred? 20 00:05:30,956 --> 00:05:32,742 Five hundred. 21 00:05:34,876 --> 00:05:36,412 Twenty. 22 00:05:38,088 --> 00:05:39,498 Twenty! 23 00:05:45,595 --> 00:05:47,085 Twenty! 24 00:08:10,991 --> 00:08:14,950 Eighteen, nineteen, twenty. 25 00:08:54,701 --> 00:08:56,066 Where is dot? 26 00:08:57,287 --> 00:08:58,618 Breading. 27 00:10:31,214 --> 00:10:32,579 Bread! 28 00:11:27,187 --> 00:11:28,552 Please. 29 00:17:08,736 --> 00:17:11,773 Bread. Bread. 30 00:17:12,573 --> 00:17:15,360 Bread. Bread. 31 00:17:16,202 --> 00:17:18,818 Bread. Bread. 32 00:17:19,539 --> 00:17:25,659 Bread! Bread! 33 00:17:25,753 --> 00:17:28,745 Bread! Bread. 34 00:17:28,839 --> 00:17:36,839 Bread! Bread! 35 00:17:38,391 --> 00:17:40,677 Bread! Bread! 36 00:17:40,768 --> 00:17:48,768 Bread! Bread! 37 00:18:02,415 --> 00:18:08,872 Bread! Bread! Bread! Bread! 38 00:18:08,963 --> 00:18:12,831 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 39 00:18:12,925 --> 00:18:15,883 Bread! Bread! Bread. Bread! 40 00:18:15,970 --> 00:18:23,970 Bread! Bread! Bread! Bread! 41 00:18:30,818 --> 00:18:34,185 Bread! Bread! Bread. Bread! 42 00:18:34,280 --> 00:18:42,280 Bread! Bread! Bread! Bread! 43 00:18:50,504 --> 00:18:53,917 Bread! Bread! Bread. Bread! 44 00:18:54,008 --> 00:19:02,008 Bread! Bread! Bread! Bread! 45 00:19:08,773 --> 00:19:11,435 Bread! Bread! 46 00:22:38,274 --> 00:22:39,764 Boss. 47 00:23:01,589 --> 00:23:02,954 Lection. 48 00:23:10,222 --> 00:23:11,222 Lection? 49 00:23:12,892 --> 00:23:14,428 Lection. 50 00:26:47,815 --> 00:26:49,396 Lection. 51 00:26:57,074 --> 00:26:58,484 Lection. 52 00:27:33,402 --> 00:27:36,439 Lection! 53 00:27:36,530 --> 00:27:40,148 First name! 54 00:27:40,242 --> 00:27:41,982 Lection. 55 00:27:42,077 --> 00:27:45,285 Lection! 56 00:27:45,372 --> 00:27:48,205 Lection! 57 00:27:49,459 --> 00:27:52,792 First name! 58 00:27:54,548 --> 00:27:58,257 Lection. Lection. Lection. 59 00:27:58,343 --> 00:28:06,343 Lection. Lection. Lection. 60 00:28:09,479 --> 00:28:13,768 Lection. First name. 61 00:28:16,570 --> 00:28:19,232 Lection. 62 00:28:24,912 --> 00:28:27,278 First name in the box. 63 00:28:39,843 --> 00:28:41,754 Lection. 64 00:29:00,405 --> 00:29:02,521 No, me. 65 00:29:23,387 --> 00:29:25,048 Bread! 66 00:30:37,294 --> 00:30:38,784 Women. 67 00:31:40,565 --> 00:31:43,352 - Why? - Because we are sorry. 68 00:33:25,545 --> 00:33:26,876 Win. 69 00:34:11,174 --> 00:34:12,914 Dot! Dot! 70 00:34:13,009 --> 00:34:15,466 Bread. Bread. Bread. 71 00:34:15,554 --> 00:34:23,554 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 72 00:34:48,878 --> 00:34:50,539 Three days. 73 00:41:46,295 --> 00:41:48,286 I loved him. 74 00:41:53,886 --> 00:41:55,626 It's your fault. 75 00:43:31,109 --> 00:43:33,350 You think she'll change anything? 76 00:43:49,752 --> 00:43:51,117 He'll cheat. 77 00:43:52,588 --> 00:43:54,169 She'll cheat, too. 78 00:43:56,843 --> 00:43:58,504 They'll all cheat. 79 00:44:01,514 --> 00:44:03,004 I know. 80 00:46:09,308 --> 00:46:11,219 Four hundred eighty-four. 81 00:46:15,398 --> 00:46:16,513 Four. 82 00:46:20,319 --> 00:46:21,684 Four? 83 00:46:25,157 --> 00:46:26,567 Four now. 84 00:46:27,618 --> 00:46:29,324 More later. 85 00:46:34,750 --> 00:46:41,041 Four now. More later. 86 00:48:00,795 --> 00:48:03,662 [Crow cawsl 87 00:48:55,683 --> 00:48:57,469 The last lection? 88 00:48:58,894 --> 00:49:00,475 I remember. 89 00:49:01,647 --> 00:49:03,012 What do I need? 90 00:49:03,649 --> 00:49:04,855 Numbers. 91 00:49:06,152 --> 00:49:08,894 - What else? - Steel. 92 00:49:09,029 --> 00:49:10,644 Steel? 93 00:49:15,286 --> 00:49:16,286 Let me. 94 00:49:16,996 --> 00:49:18,076 And? 95 00:49:19,165 --> 00:49:21,531 And you're gonna... kill Kat. 96 00:49:43,689 --> 00:49:44,929 More bread. 97 00:49:46,150 --> 00:49:47,640 More bread. 98 00:50:46,418 --> 00:50:48,033 Them. 99 00:50:51,340 --> 00:50:53,126 Us. 100 00:53:22,241 --> 00:53:25,153 It is important we are there, so to speak, 101 00:53:25,285 --> 00:53:28,698 with our expressions. 102 00:53:28,789 --> 00:53:31,906 Important is primarily limit 103 00:53:32,000 --> 00:53:35,788 to a finite individual. 104 00:53:35,879 --> 00:53:38,541 Importance is, it's clearly important. 105 00:53:38,632 --> 00:53:42,170 In some sense or other I'm going to skip the details. 106 00:53:42,261 --> 00:53:45,503 The importance is derived from the existing. 107 00:55:50,764 --> 00:55:52,425 Them. 108 00:55:56,019 --> 00:55:57,680 Us. 109 00:57:10,677 --> 00:57:12,383 It's good. 110 00:58:47,107 --> 00:58:48,517 Truth. 111 00:59:07,335 --> 00:59:09,417 Truth! Truth! 112 00:59:09,504 --> 00:59:10,584 Please. 113 00:59:18,972 --> 00:59:20,257 Truth. 114 00:59:21,141 --> 00:59:22,472 Truth. 115 00:59:22,559 --> 00:59:25,266 What? More bread? 116 00:59:25,353 --> 00:59:27,969 Truth. Truth. 117 01:00:01,890 --> 01:00:03,300 Truth. 118 01:00:13,443 --> 01:00:15,024 Truth. 119 01:00:18,240 --> 01:00:19,821 Truth. 120 01:00:20,826 --> 01:00:22,282 Kill Kat. 121 01:00:38,969 --> 01:00:42,336 No. Stop. 122 01:00:42,430 --> 01:00:44,466 They killed Paul. 123 01:00:44,558 --> 01:00:46,514 This place killed Paul. 124 01:00:47,477 --> 01:00:49,092 Please. 125 01:00:49,980 --> 01:00:51,095 Fuck! 126 01:00:54,401 --> 01:00:57,438 Beth. Crash. Steel. 127 01:00:57,529 --> 01:00:59,485 This was the cost. 128 01:01:04,411 --> 01:01:06,868 Go away. 129 01:01:08,832 --> 01:01:10,697 - When? - Now. 130 01:01:12,252 --> 01:01:13,708 How long? 131 01:01:13,795 --> 01:01:15,035 Forever. 132 01:03:35,103 --> 01:03:39,016 Crash. Steel. 133 01:04:29,908 --> 01:04:31,444 Kat! 134 01:05:56,161 --> 01:05:57,571 Crash. 135 01:06:01,749 --> 01:06:03,080 The Smith. 136 01:06:07,380 --> 01:06:08,620 Mm-hm? 137 01:06:12,051 --> 01:06:13,336 The Smith. 138 01:06:14,554 --> 01:06:15,669 Mm-hm? 139 01:06:15,763 --> 01:06:17,173 Orange. 140 01:09:06,684 --> 01:09:07,764 Truth. 141 01:09:39,926 --> 01:09:40,926 Tax. 142 01:09:44,263 --> 01:09:45,878 Tax! 143 01:09:47,475 --> 01:09:49,056 Tax! 144 01:10:08,413 --> 01:10:10,950 Tax! Tax! 145 01:11:29,827 --> 01:11:31,158 Tax. 146 01:11:53,893 --> 01:11:55,008 Tax. 147 01:12:39,272 --> 01:12:44,687 Orange! Orange! Orange! Orange! 148 01:12:44,777 --> 01:12:51,694 Orange! Orange! Orange! Orange! Orange! 149 01:15:23,310 --> 01:15:26,598 You. You. 150 01:15:54,759 --> 01:15:58,251 Only black eats. 151 01:16:48,020 --> 01:16:49,385 Tomorrow. 152 01:16:51,774 --> 01:16:53,389 Tomorrow. 153 01:17:33,524 --> 01:17:34,889 Mercy. 154 01:17:46,245 --> 01:17:47,485 No. 155 01:18:07,850 --> 01:18:08,850 Dot. 156 01:18:09,518 --> 01:18:10,849 Come on. 157 01:18:16,775 --> 01:18:19,938 Dot. Come on. 158 01:20:19,481 --> 01:20:20,937 It's bad. 159 01:20:27,156 --> 01:20:29,272 There is no more bread. 160 01:20:30,826 --> 01:20:33,863 There will be less bread tomorrow. 161 01:20:35,706 --> 01:20:37,571 Why are you telling me this? 162 01:20:46,091 --> 01:20:47,547 You might win. 163 01:21:33,889 --> 01:21:36,346 "The state is an organization of violence; 164 01:21:36,433 --> 01:21:40,051 a monopoly in what it is pleased to call legitimate violence. 165 01:21:40,145 --> 01:21:41,851 Revolution, my dear prince, 166 01:21:41,939 --> 01:21:44,681 is not the substitution of immoral for moral, 167 01:21:44,775 --> 01:21:47,482 or of illegitimate for legitimate violence; 168 01:21:47,569 --> 01:21:50,436 it is simply the pitting of power against power, 169 01:21:50,531 --> 01:21:53,398 where the issue of freedom for the winners and...โ€ 170 01:21:58,080 --> 01:22:00,036 A stinking fraud. 171 01:22:21,478 --> 01:22:23,389 "All systems are evil. 172 01:22:24,148 --> 01:22:25,809 All governments are evil. 173 01:22:25,899 --> 01:22:27,685 Not just a trifle evil. 174 01:22:27,776 --> 01:22:29,562 Monstrously evil. 175 01:22:31,280 --> 01:22:34,488 Though he still smiled, he was shaking, only half controlling it. 176 01:22:41,790 --> 01:22:44,122 But as for universal justice...โ€ 177 01:24:25,644 --> 01:24:27,475 It doesn't have to be this way. 178 01:24:28,814 --> 01:24:30,020 It's always been this way. 179 01:24:32,609 --> 01:24:34,691 We used to use our words. 180 01:24:35,404 --> 01:24:38,441 Words? When? 181 01:24:41,076 --> 01:24:43,192 Do you want her to win? 182 01:24:46,540 --> 01:24:47,996 I want him to lose. 183 01:29:03,463 --> 01:29:04,953 Vote! 184 01:29:51,386 --> 01:29:55,094 Bread! 185 01:30:51,655 --> 01:30:53,987 Dot, use the rock. 186 01:31:48,128 --> 01:31:51,211 Right! Fight! 187 01:32:13,236 --> 01:32:19,778 Oh, no. No. No. No. 188 01:33:41,116 --> 01:33:43,607 Dot, mayor! 189 01:34:01,845 --> 01:34:04,507 There is no more bread. 190 01:34:06,099 --> 01:34:09,591 There will be less bread tomorrow. 191 01:35:00,695 --> 01:35:02,560 Us. 192 01:35:03,448 --> 01:35:05,234 Us. 193 01:35:06,534 --> 01:35:08,274 Us. 194 01:35:10,288 --> 01:35:11,448 Them. 10066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.