All language subtitles for Kapoor.and.Sons.2016.All.DVDRip.720p.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,342 --> 00:02:23,708 Dharmendra! 2 00:02:23,810 --> 00:02:25,301 - Pick up these plates! 3 00:02:25,379 --> 00:02:27,678 Bring the potatoes out when they're done. 4 00:02:27,848 --> 00:02:30,841 - Have you cleaned the bathroom? It was filthy yesterday! 5 00:02:35,989 --> 00:02:37,287 - Dharmendra! 6 00:02:37,457 --> 00:02:40,450 - Hang the clothes to dry... the sun's out! 7 00:02:43,964 --> 00:02:45,489 Do you need anything, Dad? 8 00:02:48,201 --> 00:02:51,171 Forget your papers for a minute and concentrate on him... 9 00:02:51,338 --> 00:02:54,467 He's been rehearsing his death for a week now. 10 00:02:54,541 --> 00:02:56,009 You think he listens to me? 11 00:02:56,143 --> 00:02:58,339 As if me saying anything will make a difference... 12 00:02:58,712 --> 00:02:59,645 What the hell? 13 00:02:59,713 --> 00:03:02,239 Don't pour the damn tea so close to the accounts papers! 14 00:03:02,315 --> 00:03:03,783 Ridiculous... 15 00:03:06,853 --> 00:03:08,412 God alone knows when we'll see some money. 16 00:03:08,488 --> 00:03:11,822 It'll come when these snide comments stop. 17 00:03:13,493 --> 00:03:14,825 Did you see this? 18 00:03:14,928 --> 00:03:16,829 Last month's electricity bill. 19 00:03:16,930 --> 00:03:18,296 6,478 rupees... 20 00:03:18,365 --> 00:03:20,027 Just one month, not the whole year! 21 00:03:20,133 --> 00:03:22,762 Can't switch the damn TV off for a second! 22 00:03:22,969 --> 00:03:23,993 "No money, no money!" 23 00:03:24,171 --> 00:03:25,298 I have an idea... 24 00:03:25,372 --> 00:03:26,806 Let's get rid of the lights and fans... 25 00:03:26,940 --> 00:03:27,930 No electricity, no bill! 26 00:03:28,008 --> 00:03:30,842 I said TV-Why can't you give a straight answer?! 27 00:03:31,311 --> 00:03:33,177 By the way, have you called the plumber? 28 00:03:34,147 --> 00:03:35,115 Oh, don't worry... 29 00:03:35,182 --> 00:03:36,980 The tap's only been leaking for 3 days now... 30 00:03:37,050 --> 00:03:39,019 We'll call him when the house is a pool. 31 00:03:39,119 --> 00:03:40,314 His number's right here. 32 00:03:40,387 --> 00:03:42,481 You too could have called him. 33 00:03:43,156 --> 00:03:44,784 This is the limit... 34 00:03:45,492 --> 00:03:46,858 Dharmendra! 35 00:03:47,160 --> 00:03:49,129 Go see what's happened now! 36 00:03:50,864 --> 00:03:54,232 Day before he was lying in the lawn with ketchup on his chest. 37 00:03:54,468 --> 00:03:55,902 - When the neighbours came to check... 38 00:03:56,036 --> 00:03:58,232 ...he said let's go for dinner... I mean, really! 39 00:04:02,642 --> 00:04:04,110 I don't know what to say, Rahul! 40 00:04:04,177 --> 00:04:05,645 I don't know what to tell the publishers! 41 00:04:05,746 --> 00:04:07,476 Your deadline is in two months! 42 00:04:07,614 --> 00:04:09,276 Listen, I'm just re-working the ending... 43 00:04:09,349 --> 00:04:10,942 I'm fixing the plot points... 44 00:04:11,017 --> 00:04:12,315 I wasn't quite happy with it. 45 00:04:12,419 --> 00:04:15,787 I've been a bit pre-occupied with that Artist Retreat thing. 46 00:04:15,956 --> 00:04:18,824 I'm happy for you that the Artist Retreat is coming together. 47 00:04:18,925 --> 00:04:21,952 I really am happy and I know that you can multi-task... 48 00:04:22,129 --> 00:04:25,031 But right now I need a moment as your agent and not as your friend. 49 00:04:25,132 --> 00:04:25,861 Okay? 50 00:04:25,966 --> 00:04:27,696 Listen, I'm not your friend; I'm your agent... 51 00:04:27,801 --> 00:04:30,464 And as your agent I'm telling you, that you're hot property right now. 52 00:04:30,537 --> 00:04:32,165 Your last book is still on the shelves. 53 00:04:32,272 --> 00:04:34,207 I've got you a sweet deal for this new book... 54 00:04:34,307 --> 00:04:37,141 If you miss that deadline, you have to return the advance. 55 00:04:37,277 --> 00:04:38,267 Okay, I get it, I get. 56 00:04:38,345 --> 00:04:41,008 I promise in the next 20 days you'll have something. 57 00:04:41,181 --> 00:04:42,274 20 days! 58 00:04:42,449 --> 00:04:44,509 - 20 days. - Oh, that reminds me... 59 00:04:44,618 --> 00:04:48,350 I need you to sign these for my friends who love your work... 60 00:04:48,455 --> 00:04:51,516 I don't know why, but I just need you to sign them. 61 00:04:52,125 --> 00:04:53,650 Oh... Just give me a second... 62 00:04:53,894 --> 00:04:54,827 It's my Dad. 63 00:04:54,895 --> 00:04:56,056 Oh! Say hi! 64 00:04:57,197 --> 00:04:58,460 Hi, Dad. 65 00:05:00,567 --> 00:05:01,660 What?! 66 00:05:02,969 --> 00:05:05,803 Hey, Mike! Two vodka's coming up! 67 00:05:10,977 --> 00:05:13,742 Tonight's Ladies' Night! You guys like the music? 68 00:05:13,980 --> 00:05:15,312 I'll tell the DJ! 69 00:05:15,482 --> 00:05:16,643 Cheers, guys! 70 00:05:16,783 --> 00:05:19,480 Don't drink and drive, alright?! - Yeah, we'll be safe. Hey, Mike! 71 00:05:24,691 --> 00:05:25,590 - Hey, Mike! 72 00:05:31,998 --> 00:05:33,432 Working late tonight? 73 00:05:33,500 --> 00:05:35,526 Hey... Yeah, just sending a few e-mails... 74 00:05:35,936 --> 00:05:38,428 - Okay. See you tomorrow! - Bye, see you tomorrow Natalie... 75 00:05:38,505 --> 00:05:39,871 - Goodnight! - Goodnight! 76 00:05:48,048 --> 00:05:49,277 Hello? 77 00:05:49,816 --> 00:05:51,148 Arjun, where are you, man? 78 00:05:51,284 --> 00:05:53,048 Why aren't you answering your phone? 79 00:05:53,153 --> 00:05:54,519 Why? What happened? 80 00:05:54,621 --> 00:05:56,852 Dad called... Dadu's had a heart attack... 81 00:05:56,957 --> 00:05:57,856 Shit... 82 00:05:58,358 --> 00:05:59,326 Is he okay? 83 00:05:59,392 --> 00:06:02,294 Yeah, he's stable now... But he's still in the IcU... 84 00:06:04,497 --> 00:06:05,465 Arjun... 85 00:06:05,732 --> 00:06:07,633 I don't have time for your childishness. 86 00:06:07,901 --> 00:06:10,564 I'm taking an Air India flight day after... 87 00:06:10,637 --> 00:06:11,434 It'll arrive at 2 pm. 88 00:06:11,504 --> 00:06:12,437 - And I checked... 89 00:06:12,505 --> 00:06:14,303 - If you take the 7.40 flight from New Jersey... 90 00:06:14,407 --> 00:06:16,399 ...we can leave the airport together. 91 00:06:16,476 --> 00:06:17,603 Hold on. 92 00:06:17,844 --> 00:06:21,679 7.40... New Jersey... 93 00:06:24,017 --> 00:06:25,178 Arjun... 94 00:06:25,418 --> 00:06:27,114 It's alright, man, I can buy you the ticket... 95 00:06:27,454 --> 00:06:30,288 No need... I'll manage. Bye. 96 00:06:31,524 --> 00:06:33,117 Okay fine... Bye. 97 00:06:56,716 --> 00:06:58,014 - Arjun! 98 00:07:07,394 --> 00:07:08,657 How are you? 99 00:07:14,267 --> 00:07:15,496 Where's your bag? 100 00:07:29,582 --> 00:07:30,777 Hello? 101 00:07:31,651 --> 00:07:32,914 Where are you'll? 102 00:07:33,119 --> 00:07:34,587 - We're already here... 103 00:07:35,588 --> 00:07:38,683 - can't find the keys... - They aren't under the mat. 104 00:07:40,794 --> 00:07:42,660 Ahh... Found it. 105 00:07:43,029 --> 00:07:44,657 - Okay see you'll soon. 106 00:07:48,101 --> 00:07:49,433 Hey, Geishu! 107 00:07:49,502 --> 00:07:52,472 Shake hands! Yes! Good boy! 108 00:07:55,008 --> 00:07:56,203 What's up?! 109 00:07:57,344 --> 00:07:58,972 - Missed you... 110 00:08:41,788 --> 00:08:43,120 What? 111 00:08:50,130 --> 00:08:51,029 Rahul! 112 00:08:51,131 --> 00:08:51,689 Rahul! 113 00:08:51,798 --> 00:08:53,994 Arj-Oho! Rahul! 114 00:08:54,534 --> 00:08:57,129 - How are you? - How are you? 115 00:08:57,203 --> 00:08:59,138 So good to see you! 116 00:08:59,339 --> 00:09:01,706 What's this new look! 117 00:09:03,076 --> 00:09:04,567 - How was the flight? - It was alright! 118 00:09:05,245 --> 00:09:06,975 - His bag got left behind. - Where's your bag? 119 00:09:07,080 --> 00:09:09,242 Actually, the airline lost my bags... 120 00:09:09,416 --> 00:09:11,612 Are you sure it was the airline and not you? 121 00:09:12,552 --> 00:09:13,576 - How's Dadu? 122 00:09:13,753 --> 00:09:16,655 - Uhh... He's okay... - He's old now, no... 123 00:09:16,756 --> 00:09:18,281 He'll be under observation for a couple of days... 124 00:09:18,391 --> 00:09:19,450 can we meet him now? 125 00:09:19,559 --> 00:09:20,458 - Now? - Yeah... 126 00:09:20,560 --> 00:09:23,325 Visiting hours are over now... Go see him in the morning. 127 00:09:23,463 --> 00:09:25,659 I'll stay there tonight. 128 00:09:25,765 --> 00:09:27,666 Oh God, who did this?! 129 00:09:27,901 --> 00:09:29,301 Who's dirty shoe prints are these? 130 00:09:29,469 --> 00:09:31,438 - Mom... it's... 131 00:09:31,671 --> 00:09:33,003 Geishu! Bad dog! 132 00:09:33,106 --> 00:09:36,304 - Mom, he'll clean it up. - The house rules are the same! 133 00:09:36,409 --> 00:09:38,435 - Nothing's changed! - Where's Uncle? 134 00:09:38,645 --> 00:09:40,079 - He's on a cruise... 135 00:09:40,180 --> 00:09:42,911 - No network 'til they dock. 136 00:09:44,284 --> 00:09:45,308 How's work? 137 00:09:45,485 --> 00:09:48,614 - I'll make it in two minutes! - I'm going to shower. 138 00:09:48,788 --> 00:09:50,120 What's wrong? 139 00:09:50,857 --> 00:09:51,950 I made okra... 140 00:09:52,025 --> 00:09:54,460 Such a fussy boy... I love okra! 141 00:09:55,161 --> 00:09:57,790 - What else did you make? - Come, see... 142 00:09:58,098 --> 00:10:00,192 Who's going to clean this mess? Arjun! 143 00:10:01,434 --> 00:10:02,595 - Very nice. 144 00:10:03,970 --> 00:10:07,805 So this is a place for creative people to work in peace? 145 00:10:07,974 --> 00:10:08,964 Yup. 146 00:10:09,042 --> 00:10:11,443 - Nice. - Artist Retreat... 147 00:10:11,711 --> 00:10:13,509 The investors are almost ready. 148 00:10:13,713 --> 00:10:15,614 How's the novel coming along? 149 00:10:16,116 --> 00:10:17,641 There's some work left... 150 00:10:17,884 --> 00:10:20,376 Actually, I'm lying... There's a lot of work left. 151 00:10:20,620 --> 00:10:22,851 - God knows how you manage so much work... 152 00:10:23,189 --> 00:10:25,158 - I owe it all to your okra. - Drink? 153 00:10:25,225 --> 00:10:26,488 - Yeah... - Arjun? 154 00:10:26,559 --> 00:10:27,618 - Nah, thanks, Dad... 155 00:10:27,694 --> 00:10:29,322 Okay, Arjun... Apple pie? 156 00:10:30,330 --> 00:10:31,354 Did you make this? 157 00:10:31,464 --> 00:10:34,559 I did... but it's Timmy Aunty's recipe... 158 00:10:35,902 --> 00:10:37,666 How's her catering business doing? 159 00:10:37,737 --> 00:10:38,966 - Oh, wonderful... 160 00:10:39,372 --> 00:10:43,571 In fact she thinks I should open a branch here... 161 00:10:43,710 --> 00:10:45,042 - You should! - Why not, Ma! 162 00:10:45,145 --> 00:10:46,408 - You should! - Really? 163 00:10:46,546 --> 00:10:48,640 In fact, all her recipes are superb... 164 00:10:49,082 --> 00:10:50,641 They're not that great... 165 00:10:51,417 --> 00:10:53,409 - cheers... - cheers, Dad... 166 00:10:54,053 --> 00:10:57,023 She earns your annual income in 3 months... 167 00:10:57,090 --> 00:10:57,989 Here we go... 168 00:10:58,057 --> 00:11:01,118 So it makes no difference if you think it's great or not... 169 00:11:01,861 --> 00:11:02,760 Mom... 170 00:11:02,929 --> 00:11:04,864 No no, but she's right! 171 00:11:05,298 --> 00:11:06,994 What difference does it make? 172 00:11:07,534 --> 00:11:09,833 - It's really nice... 173 00:11:10,336 --> 00:11:11,463 There's lots more! 174 00:11:13,139 --> 00:11:14,607 - Arjun? 175 00:11:14,874 --> 00:11:16,934 You've only been on your phone since you got here. 176 00:11:17,544 --> 00:11:19,308 - Why don't you talk to us a little... 177 00:11:19,445 --> 00:11:20,879 Or do you have nothing to say? 178 00:11:20,980 --> 00:11:22,608 No, no... Tell me... 179 00:11:23,049 --> 00:11:25,177 How's the website job going? 180 00:11:26,486 --> 00:11:30,548 Ummm... I actually quit that last month... 181 00:11:31,691 --> 00:11:32,784 - You quit? - Why? 182 00:11:33,459 --> 00:11:34,825 I mean... 183 00:11:35,161 --> 00:11:36,185 - So now? 184 00:11:36,629 --> 00:11:38,723 Now, I'm concentrating on my writing... 185 00:11:38,998 --> 00:11:40,796 Finishing my novel... 186 00:11:41,367 --> 00:11:43,632 - Finishing? - Yeah, almost... 187 00:11:44,704 --> 00:11:45,694 Great... 188 00:11:45,805 --> 00:11:46,795 - Good show! 189 00:11:47,006 --> 00:11:49,168 Everyone in this family's a novelist now. 190 00:11:50,910 --> 00:11:53,641 Shouldn't you have asked before taking such a big decision? 191 00:11:53,813 --> 00:11:55,406 - We could have discussed it? 192 00:11:55,515 --> 00:11:58,314 Dad... What do you know about my work? What would I ask? 193 00:11:58,484 --> 00:12:00,976 You're right... What do I know about anything? 194 00:12:01,154 --> 00:12:02,315 - You could have asked Rahul! 195 00:12:02,422 --> 00:12:03,583 - Dad... - Dad! 196 00:12:03,656 --> 00:12:04,851 Dad, please don't interfere with my work... 197 00:12:04,958 --> 00:12:06,256 I'm interfering? 198 00:12:06,492 --> 00:12:07,460 - Harsh... - Talk properly... 199 00:12:07,527 --> 00:12:09,257 - Harsh! - What "Harsh, Harsh"?! 200 00:12:09,329 --> 00:12:12,197 - The poor child just got here... - He quits something every month... 201 00:12:12,298 --> 00:12:13,857 Stop, man, please! 202 00:12:13,967 --> 00:12:14,491 - Arjun... 203 00:12:14,601 --> 00:12:16,593 I'll eat in my room from now, if all you'll do is pick on me 204 00:12:16,669 --> 00:12:18,194 Oh, sorry... I don't have a room anymore, right? 205 00:12:18,471 --> 00:12:20,372 - Arjun! - Arjun, it's just a few days, man... 206 00:12:20,473 --> 00:12:21,304 Sleep in my room! 207 00:12:21,374 --> 00:12:23,707 You seem to care more about your room than your career. 208 00:12:23,810 --> 00:12:24,869 Dad! 209 00:12:25,178 --> 00:12:26,544 - Why do you guys do this Ma? - What could I do? 210 00:12:26,646 --> 00:12:29,172 The doctor's told me to sleep on a hard mattress... 211 00:12:29,315 --> 00:12:30,874 It's okay, Ma. 212 00:12:39,192 --> 00:12:41,457 I'm going back to the hospital... 213 00:12:41,694 --> 00:12:44,061 - Straight there? - Yes, straight there. 214 00:12:44,831 --> 00:12:45,890 Ma... 215 00:12:46,799 --> 00:12:49,291 - Is there any green tea? - Green tea? 216 00:12:49,869 --> 00:12:51,235 Since when do you drink green tea? 217 00:12:51,337 --> 00:12:52,965 I got you this... 218 00:12:54,474 --> 00:12:56,033 That's beautiful! 219 00:12:56,209 --> 00:12:58,542 - You like it? - Of course! 220 00:12:59,078 --> 00:13:01,638 That's lovely... 221 00:13:02,949 --> 00:13:05,680 - My perfect child. - That I am... 222 00:13:08,921 --> 00:13:11,413 can't believe the state of this car. It looks like a junkyard.. 223 00:13:12,992 --> 00:13:13,960 - By the way... 224 00:13:14,160 --> 00:13:16,595 Mom said she shifted to your room to sleep on a different mattress. 225 00:13:16,796 --> 00:13:18,196 But both the rooms have the same mattress. 226 00:13:18,298 --> 00:13:19,493 What?! 227 00:13:19,766 --> 00:13:21,428 The same mattress in both rooms?! 228 00:13:21,634 --> 00:13:22,966 - What now, Sherlock? 229 00:13:23,136 --> 00:13:25,367 Dude... Mom and Dad are sleeping separately. 230 00:13:25,471 --> 00:13:28,373 You would too if you lived in the same room as Dad for 35 years. 231 00:13:28,474 --> 00:13:29,703 That's my pen, man! 232 00:13:29,842 --> 00:13:31,834 Leave this damn music system and watch the road! 233 00:13:31,944 --> 00:13:33,469 If it bothers you so much maybe you should learn how to drive. 234 00:13:33,546 --> 00:13:35,208 - I know how to drive... - Yeah, right... 235 00:13:35,381 --> 00:13:37,179 I'm just not comfortable driving. 236 00:13:43,690 --> 00:13:44,453 What is this?! 237 00:13:44,524 --> 00:13:46,823 Toll is 30 rupees, this is your change. 238 00:13:54,534 --> 00:13:56,162 Oho!!! Stop moving! 239 00:13:56,235 --> 00:13:57,259 It tickles! 240 00:13:57,337 --> 00:13:59,602 How will she tie your gown?! 241 00:13:59,906 --> 00:14:01,169 Get lost, fatty! 242 00:14:01,240 --> 00:14:04,074 - Dad, what are you doing- - She just wants to see me naked! 243 00:14:04,677 --> 00:14:05,474 Sorry, sorry... 244 00:14:05,545 --> 00:14:06,808 - Why am I wearing an apron?! 245 00:14:07,146 --> 00:14:10,913 I was an army man for 21 years! 246 00:14:11,050 --> 00:14:13,519 You'll get your pants back when you're discharged! 247 00:14:13,586 --> 00:14:15,418 Yeah, right... Hey, fatty! 248 00:14:15,555 --> 00:14:16,420 Stop it, Dad... 249 00:14:16,656 --> 00:14:17,715 Dadu! 250 00:14:17,824 --> 00:14:18,553 There they are. 251 00:14:18,658 --> 00:14:20,490 Welcome, kids! 252 00:14:20,827 --> 00:14:23,524 Hey, hey! Don't you dare... Hands up! 253 00:14:23,863 --> 00:14:24,853 - I said, hands up! 254 00:14:24,931 --> 00:14:26,593 - This is a hospital, Dad... - We're not kids anymore... 255 00:14:26,733 --> 00:14:27,723 Ahhhh! 256 00:14:27,934 --> 00:14:28,765 You also! 257 00:14:30,203 --> 00:14:31,398 Hey, fatty! 258 00:14:32,705 --> 00:14:34,333 - Die fatty die! 259 00:14:34,574 --> 00:14:35,940 Stupid fatty... 260 00:14:40,513 --> 00:14:41,947 Get up, kids... Your mother's here... 261 00:14:42,081 --> 00:14:44,846 What are you two doing?! Behaving like 5 year olds... 262 00:14:44,917 --> 00:14:46,249 Hello, Dadu... 263 00:14:46,586 --> 00:14:48,418 Welcome, welcome! 264 00:14:49,989 --> 00:14:51,457 Wow... 265 00:14:51,791 --> 00:14:52,759 - Excuse me! 266 00:14:52,859 --> 00:14:55,351 This hospital has a great psychiatric department... 267 00:14:55,528 --> 00:14:56,723 - Please take him there! 268 00:14:58,398 --> 00:14:59,593 It's not funny, okay! 269 00:14:59,699 --> 00:15:01,190 - Oh, come on... - Apologise to her! 270 00:15:01,334 --> 00:15:02,495 Sorry, you big fat cow! 271 00:15:02,668 --> 00:15:04,796 Who are you calling a cow?! 272 00:15:05,805 --> 00:15:08,707 - How was the flight? - It was good, Dadu... 273 00:15:08,808 --> 00:15:11,869 Just latch this here, and prick... 274 00:15:11,944 --> 00:15:14,709 Ow, you idiot! Are you trying to kill me?! 275 00:15:14,814 --> 00:15:16,715 You can check your sugar without blood tests! 276 00:15:16,816 --> 00:15:19,149 - What kind of gift is this! - Well, what do you want?! 277 00:15:20,153 --> 00:15:21,177 Dadu... 278 00:15:22,488 --> 00:15:25,219 What are you laughing at, rascal? What did you get me? 279 00:15:27,260 --> 00:15:28,489 Um... chocolate? 280 00:15:28,594 --> 00:15:29,926 - Chocolate! - Arjun! 281 00:15:30,062 --> 00:15:32,088 His sugar has to go up to use your lovely machine! 282 00:15:32,198 --> 00:15:33,097 Exactly! 283 00:15:33,199 --> 00:15:35,498 Arjun! What's going on? 284 00:15:37,236 --> 00:15:40,138 Make yourself useful... Go make this payment... 285 00:15:40,206 --> 00:15:41,697 Yes, sir. 286 00:15:43,342 --> 00:15:44,605 Please wait. 287 00:15:49,248 --> 00:15:50,716 Hey, Wasim! 288 00:15:53,553 --> 00:15:54,953 Arjun! 289 00:15:55,588 --> 00:15:56,681 How are you, man?! 290 00:15:56,756 --> 00:15:57,985 When did you get here? Should have called! 291 00:15:58,090 --> 00:16:00,059 I landed yesterday, man... 292 00:16:00,159 --> 00:16:01,058 What are you doing here? 293 00:16:01,160 --> 00:16:02,389 Dadu had a heart attack... 294 00:16:02,495 --> 00:16:03,895 Dadu... He's alive?! 295 00:16:04,063 --> 00:16:06,532 - Ass! I'll hit you! - How's he doing? 296 00:16:06,799 --> 00:16:08,927 He's okay now... What are you doing here? All okay? 297 00:16:09,068 --> 00:16:11,537 Ummm... hemorrhoids... 298 00:16:12,538 --> 00:16:13,403 What?! 299 00:16:13,873 --> 00:16:15,569 Hemorrhoids, man! 300 00:16:17,410 --> 00:16:18,378 Don't laugh, jerk! 301 00:16:18,478 --> 00:16:20,640 You ran away to the US and I'm stuck here doing photography! 302 00:16:20,713 --> 00:16:23,478 Rotting all day in dad's studio... Smile and click, smile and click! 303 00:16:23,549 --> 00:16:24,812 You're chilling in life, man! 304 00:16:25,518 --> 00:16:27,646 Really?! come to the studio and see the stunners of coonoor! 305 00:16:27,720 --> 00:16:28,949 Of course! Let's catch up soon! 306 00:16:29,055 --> 00:16:30,387 Come tonight! 307 00:16:30,490 --> 00:16:32,152 - Tonight... - Remember Malik's bungalow? 308 00:16:32,225 --> 00:16:33,249 Malik... 309 00:16:34,560 --> 00:16:36,358 That's where the party is! Come! 310 00:16:36,496 --> 00:16:37,964 I can't, man... Family scene... 311 00:16:38,064 --> 00:16:40,158 How can you ditch a party, bro... 312 00:16:40,600 --> 00:16:43,229 Bro, isn't that your brother? Boobly? 313 00:16:43,336 --> 00:16:44,326 - What's he doing?! 314 00:16:44,537 --> 00:16:47,735 - Don't ask, man... He's training for some Mr. Ooty bodybuilding competition... 315 00:16:47,840 --> 00:16:49,741 - Whose child is this? - Hi, Boobly! 316 00:16:50,843 --> 00:16:53,836 Why don't you check out some properties for your retreat here? 317 00:16:53,980 --> 00:16:56,540 - Why not? - I'll talk to the broker. 318 00:16:56,682 --> 00:16:58,583 I said, switch off your phone! 319 00:16:59,619 --> 00:17:00,780 Yes... and put some adhesive there... 320 00:17:00,853 --> 00:17:02,845 - What's happening? - And what about this leak here? 321 00:17:03,055 --> 00:17:06,184 He'll take care of it! He's a professional, we're paying him! 322 00:17:06,392 --> 00:17:07,291 He'll handle it. 323 00:17:07,360 --> 00:17:09,659 - The bucket's full... - I am aware. 324 00:17:10,363 --> 00:17:11,490 Take lessons... She knows everything. 325 00:17:11,564 --> 00:17:13,226 - Geishu! Put him down! 326 00:17:13,332 --> 00:17:14,925 Not on the sofa.. Put him down! 327 00:17:15,034 --> 00:17:17,799 Arjun! The doctor's calling... Empty this bucket... 328 00:17:17,904 --> 00:17:19,930 Dad! I have to take Geishu for a walk... 329 00:17:22,942 --> 00:17:24,137 Mom told me to! 330 00:17:24,477 --> 00:17:25,877 Dad, I'm coming... Let it be. 331 00:17:26,245 --> 00:17:28,510 Come, Geishu! 332 00:17:29,582 --> 00:17:30,948 Tomorrow? Okay... 333 00:17:37,089 --> 00:17:38,216 Dad, I don't get it... 334 00:17:38,324 --> 00:17:40,555 If the doctors recommend treating Dadu in Bangalore... 335 00:17:40,660 --> 00:17:41,423 What's the problem? 336 00:17:41,527 --> 00:17:43,325 It's not so simple... 337 00:17:43,396 --> 00:17:46,696 It cost 7 lakh rupees to put the stents in... 7! 338 00:17:46,832 --> 00:17:48,596 What happened to the advance you were supposed to get? 339 00:17:48,734 --> 00:17:51,568 It's still bloody stuck! It'll come... Just taking time... 340 00:17:51,704 --> 00:17:53,502 But don't worry... I'll talk to Shashi... 341 00:17:53,573 --> 00:17:55,371 How can you keep asking your younger brother for money?! 342 00:17:55,441 --> 00:17:56,568 Have some shame! 343 00:17:56,676 --> 00:17:59,111 What's shameful about it! We're both his sons! 344 00:17:59,211 --> 00:18:00,645 Yes, except he takes care of all the expenses! 345 00:18:00,780 --> 00:18:02,681 And where does Dad stay? He doesn't take care of that! 346 00:18:02,782 --> 00:18:04,341 - You'll are unbelievable, you'll fight over anything! 347 00:18:04,450 --> 00:18:08,217 All Shashi's college expenses were handled by me! Harsh Kapoor! 348 00:18:08,487 --> 00:18:10,149 - Mom, dad, please! 349 00:18:10,323 --> 00:18:13,122 No need! We won't take money from Shashi. 350 00:18:13,292 --> 00:18:15,352 - Where will the money come from? - Break my fixed deposit. 351 00:18:15,461 --> 00:18:18,124 Sir! Can you please help? 352 00:18:19,298 --> 00:18:20,789 - I'm coming... - Ma please don't break your FD 353 00:18:20,866 --> 00:18:21,799 - Just hold this, please. 354 00:18:21,867 --> 00:18:23,699 What a mess you've made! What the hell are you doing? 355 00:18:23,803 --> 00:18:25,567 - I can help with the money... - No no no! 356 00:18:25,671 --> 00:18:27,367 You've been talking about your investment forever... 357 00:18:27,473 --> 00:18:29,203 - It's alright... - Rahul! Get a cloth! 358 00:18:29,308 --> 00:18:30,867 Yes! Getting it... 359 00:18:35,548 --> 00:18:36,709 Why can't we break my deposit? 360 00:18:36,816 --> 00:18:38,808 I had to pay the loan installment! Where would I get that? 361 00:18:38,884 --> 00:18:40,250 From your imaginary catering business?! 362 00:18:40,353 --> 00:18:41,878 - That was my money! - Yeah, right... 363 00:18:41,954 --> 00:18:43,752 I've been saving for my business for 3 years! 364 00:18:43,856 --> 00:18:44,846 What were you saving?! 365 00:18:44,924 --> 00:18:47,018 The money I give you to run the house, right? 366 00:18:47,093 --> 00:18:47,560 So? 367 00:18:47,660 --> 00:18:48,719 - How is that your money? - Dad, stop it! 368 00:18:48,828 --> 00:18:49,523 Leave me! 369 00:18:49,595 --> 00:18:51,029 - Where did you spend it? - Mom... 370 00:18:51,097 --> 00:18:53,089 - Your business is in the dumps. - Stop behaving like children... 371 00:18:53,199 --> 00:18:55,498 - Did you give it to Anu? - Stop your nonsense! 372 00:18:55,568 --> 00:18:57,833 Hold this. I said, hold this! 373 00:18:58,237 --> 00:18:59,364 Are you insane? 374 00:18:59,438 --> 00:19:01,600 You sit here and concoct these wild fantasies in your head! 375 00:19:01,674 --> 00:19:02,607 Dad! 376 00:19:02,775 --> 00:19:04,141 Sir... 377 00:19:04,310 --> 00:19:05,334 Should I come later? 378 00:19:05,444 --> 00:19:07,777 - Oh, so Anu just happened to get a new car? 379 00:19:07,880 --> 00:19:10,475 Smriti told me! Where did Anu get that much money? 380 00:19:10,549 --> 00:19:12,643 - How would I know?! - It just fell into her lap?! 381 00:19:15,187 --> 00:19:17,986 - Get up now! Enough! Get out! - Dad... 382 00:19:18,157 --> 00:19:20,023 Not a chance! Sit down and finish your work! 383 00:19:20,126 --> 00:19:21,788 - I said get up! - Stop it! 384 00:19:21,861 --> 00:19:23,989 Fix this leak! And switch off your damn phone! 385 00:19:24,063 --> 00:19:25,793 What's happening? Everyone's at it without me today? 386 00:19:25,865 --> 00:19:27,231 This isn't the time for jokes. 387 00:19:27,566 --> 00:19:31,003 Dad, Mom... I've told you I have some money... I can invest later! 388 00:19:31,070 --> 00:19:33,005 - Who needs money? - Just stay out of it... 389 00:19:33,172 --> 00:19:34,333 I'm talking to Mom! 390 00:19:34,407 --> 00:19:36,706 Your father has blown up all my money! 391 00:19:36,876 --> 00:19:38,139 Now we have to beg your uncle. 392 00:19:38,210 --> 00:19:39,644 Enough, Sunita! That's enough! 393 00:19:39,712 --> 00:19:41,374 - How much money do you need? - You keep quiet. 394 00:19:41,480 --> 00:19:43,415 Arjun... I've told you already! 395 00:19:43,549 --> 00:19:46,644 We're discussing actual money and not a packet of m&m's... Stay out of it! 396 00:19:46,719 --> 00:19:47,880 It's not like I live off you! 397 00:19:47,953 --> 00:19:50,479 Just shut up! All of you! I'm tired of you'll! 398 00:19:50,556 --> 00:19:51,751 I was better off at Timmy's! 399 00:19:51,857 --> 00:19:53,052 That's a lovely idea, Sunita... 400 00:19:53,159 --> 00:19:56,220 Last time you went for 2 months... Go for 6 months now! 401 00:19:56,328 --> 00:19:58,160 Dad, stop shouting... Tell me what the problem is! 402 00:20:00,933 --> 00:20:03,528 - Why are you always taunting me?! - I'm not taunting you! 403 00:20:03,602 --> 00:20:04,831 - I'm done, sir! 404 00:20:05,404 --> 00:20:07,236 - Done? How much? 405 00:20:07,373 --> 00:20:09,842 Anything you can spare in these tough times... 406 00:20:10,509 --> 00:20:12,944 - I'll slap this idiot... - Dad, enough now! 407 00:20:13,112 --> 00:20:15,274 - Switch off your phone! - It's your phone, Dad! 408 00:20:15,381 --> 00:20:17,350 I know it's my phone, I'm not deaf! 409 00:20:17,416 --> 00:20:18,577 Everyone thinks I'm an idiot around here... 410 00:20:18,684 --> 00:20:20,209 You're not an idiot, I'm the idiot... 411 00:20:20,286 --> 00:20:21,777 No one's told me what's happening since I got here! 412 00:20:21,887 --> 00:20:23,617 I'm always treated like an outsider! Rahul, stop touching me! 413 00:20:23,723 --> 00:20:24,588 - Stay away! - Arjun... 414 00:20:24,690 --> 00:20:26,352 I'm always the last to find out what's happening here... 415 00:20:26,425 --> 00:20:28,394 You called Rahul to tell him about Dadu... Not me! Why?! 416 00:20:28,461 --> 00:20:29,861 Because you always react like a child! 417 00:20:29,929 --> 00:20:31,898 - Shut up, Rahul! - You shut up! 418 00:20:32,198 --> 00:20:32,995 Talk softly! 419 00:20:33,099 --> 00:20:35,898 Use your millions from your "blog" to help out! 420 00:20:36,936 --> 00:20:38,871 You think you're a big shot because you wrote some book?! 421 00:20:38,971 --> 00:20:40,530 Arjun! Stop! Stop it! 422 00:20:40,606 --> 00:20:42,700 Only you and I know the truth about you! 423 00:20:42,775 --> 00:20:44,971 - I'll break his goddamn face! - You've gone mad! 424 00:20:45,077 --> 00:20:47,569 Enough, mom! It's always me... 425 00:20:49,415 --> 00:20:51,316 - What are you doing?! - What do you mean what am I doing?! 426 00:20:52,885 --> 00:20:54,547 All you'll want to do is create a scene! 427 00:20:54,653 --> 00:20:56,451 Arjun... Arjun, listen, please... 428 00:20:56,555 --> 00:20:57,750 Arjun, listen to me! 429 00:20:57,823 --> 00:20:59,121 Mom, even you know he's a thief! 430 00:20:59,225 --> 00:21:01,421 You'll are both here together after 5 years... 431 00:21:01,527 --> 00:21:03,428 Must you behave like bloody animals?! 432 00:21:03,529 --> 00:21:06,328 Everything's always my fault, Ma! Rahul is totally innocent! 433 00:21:06,499 --> 00:21:08,934 And everything was just a co-incidence? 434 00:21:10,703 --> 00:21:11,864 Arjun, listen... 435 00:21:25,751 --> 00:21:30,189 - Hi this is Wasim! Sorry, can't talk now... Leave a message! 436 00:21:50,943 --> 00:21:52,377 - Guys! Guys! Come on! 437 00:21:52,545 --> 00:21:54,571 - Someone bet on Sahil! 438 00:21:54,647 --> 00:21:55,945 - You will? 439 00:21:56,015 --> 00:21:58,746 - What kind of friends do you have, man?! 440 00:21:58,884 --> 00:22:00,716 Someone put money on me, guys... I've known you'll for years! 441 00:22:00,820 --> 00:22:03,517 - Come on, guys! - Come on, guys... 442 00:22:05,391 --> 00:22:09,487 One second, one second! Guys! I believe in Sahil! Put money on him! 443 00:22:09,662 --> 00:22:12,222 He has core strength! 444 00:22:14,099 --> 00:22:18,400 Aww man! Kishore! Kishore the fuse is out again! 445 00:22:18,537 --> 00:22:19,937 Fix it!!! 446 00:22:20,039 --> 00:22:22,702 - We love you, Kishore! - Ya, we love you very much! 447 00:22:22,775 --> 00:22:25,973 Now, listen. I'm betting on Sahil. Twenty bucks! 448 00:22:26,178 --> 00:22:28,579 Twenty bucks!!! Good job, T! 449 00:22:28,681 --> 00:22:31,207 I'm putting 20 bucks... Excuse me, it's a lot of money! 450 00:22:31,283 --> 00:22:33,582 And he'll put money! Come on! 451 00:22:33,719 --> 00:22:35,244 Come on, man! 452 00:22:35,454 --> 00:22:36,945 What the hell? Okay, you? 453 00:22:37,056 --> 00:22:39,116 Okay, excuse me. You! He'll put money! 454 00:22:39,225 --> 00:22:41,194 He looks skinny, but he has core strength! 455 00:22:41,260 --> 00:22:42,751 These guns have a lot of power! 456 00:22:42,895 --> 00:22:45,126 - Come on, come on! - Alright... ya! 457 00:22:45,364 --> 00:22:46,457 Sahil! Ya? Ya! 458 00:22:49,735 --> 00:22:51,863 Sahil! Sahil! Sahil! 459 00:23:04,316 --> 00:23:06,182 Bunkoo, dude... Your whole drink is on me! 460 00:23:06,385 --> 00:23:08,149 Shit... 461 00:23:09,421 --> 00:23:10,821 Bunkooo... 462 00:23:16,395 --> 00:23:18,489 Umm... sorry. I was just going out... 463 00:23:18,664 --> 00:23:22,192 I should be the one apologizing... I lost your money! 464 00:23:22,534 --> 00:23:23,866 No, that's okay... 465 00:23:24,036 --> 00:23:27,370 Actually, I knew Sahil has no core strength... 466 00:23:28,207 --> 00:23:29,869 Are you Sahil's friend? 467 00:23:30,910 --> 00:23:33,345 Umm... No... I'm Wasim's friend... 468 00:23:33,712 --> 00:23:34,873 Wasim? 469 00:23:35,547 --> 00:23:38,107 He knows the owners of this place. 470 00:23:39,218 --> 00:23:41,949 I'm the owner... I don't know Wasim. 471 00:23:42,254 --> 00:23:43,449 Oh! Umm... 472 00:23:43,555 --> 00:23:46,252 I was just trying to call Wasim, but I couldn't get through... 473 00:23:46,358 --> 00:23:47,257 One second. 474 00:23:47,393 --> 00:23:51,626 You're sitting here rolling this... Gatecrashing my party... 475 00:23:51,797 --> 00:23:54,198 Wasim must be here... I couldn't find him... 476 00:23:54,266 --> 00:23:56,132 - Seriously? 477 00:23:56,235 --> 00:23:57,430 Couldn't get through to him? 478 00:23:57,536 --> 00:24:00,131 Kishore! Kishore! Kishore throw this guy out! 479 00:24:00,306 --> 00:24:01,899 Okay, I'll leave! I'm sorry! 480 00:24:02,007 --> 00:24:04,067 - Can I take that? - No no no, this is going to stay here... 481 00:24:04,176 --> 00:24:07,544 I'm sorry, I was just having a really bad day, so I thought... 482 00:24:07,646 --> 00:24:10,480 I'm sorry, what? Seriously? Leave! 483 00:24:10,549 --> 00:24:12,040 - I'm sorry, I know you're upset... - Leave! 484 00:24:12,151 --> 00:24:14,313 Ya, okay I'm leaving... 485 00:24:20,826 --> 00:24:22,260 What's so funny? 486 00:24:23,262 --> 00:24:26,164 I'm so sorry! 487 00:24:26,532 --> 00:24:29,730 Shit... I was just kidding! I'm sorry! 488 00:24:30,336 --> 00:24:32,396 It's supposed to be funny! I'm sorry! 489 00:24:32,538 --> 00:24:34,097 - Okay... - Ya! 490 00:24:34,740 --> 00:24:36,766 - Listen, you're cool, right? - Good one... 491 00:24:36,909 --> 00:24:37,604 Ya! 492 00:24:38,911 --> 00:24:41,176 - Do you have a lighter? - Yeah, of course... 493 00:24:42,781 --> 00:24:44,750 - I'm Arjun. 494 00:24:44,917 --> 00:24:46,215 Tia... Tia! 495 00:24:46,285 --> 00:24:47,719 - Hi... - Hi! 496 00:24:54,927 --> 00:24:56,919 Why are you so troubled, Arjun? 497 00:24:58,797 --> 00:25:01,164 Don't ask... I'm having such a rubbish day... 498 00:25:01,533 --> 00:25:03,126 Fought with your girlfriend? 499 00:25:04,336 --> 00:25:05,235 Then? 500 00:25:06,839 --> 00:25:08,307 With my brother. 501 00:25:08,574 --> 00:25:09,803 Your butler? 502 00:25:09,942 --> 00:25:11,069 Not butler, brother! 503 00:25:12,077 --> 00:25:14,012 Why would I fight with a butler? 504 00:25:14,346 --> 00:25:15,541 Actually... yeah! 505 00:25:15,714 --> 00:25:17,945 And even if I did, why would I sit here like this?! 506 00:25:18,150 --> 00:25:20,016 Point taken... 507 00:25:20,819 --> 00:25:23,755 This bungalow's been empty for years... never seen you around... 508 00:25:23,856 --> 00:25:26,416 The tea state and this bungalow belong to my grandfather... 509 00:25:26,558 --> 00:25:29,187 I've lived in Bombay since I was 5... because of Dad's work. 510 00:25:29,261 --> 00:25:30,593 So, planning to shift here? 511 00:25:30,696 --> 00:25:32,187 No! Planning to rent it out! 512 00:25:32,564 --> 00:25:34,931 But my best friend Bunkoo's boyfriend is from Ooty... 513 00:25:35,034 --> 00:25:37,594 So I had to have one last party! 514 00:25:38,837 --> 00:25:40,203 O...kay?! 515 00:25:40,339 --> 00:25:41,830 - Wasim! - One second... 516 00:25:42,207 --> 00:25:43,698 Bro? Are you okay? 517 00:25:43,776 --> 00:25:44,573 Wasim! 518 00:25:44,676 --> 00:25:46,338 Ya... Him! See? I was calling him? 519 00:25:46,512 --> 00:25:47,980 - Are you okay? - Ya... 520 00:25:48,080 --> 00:25:49,173 - You okay, bro? - Ya... 521 00:25:49,248 --> 00:25:50,580 False alarm. 522 00:25:50,749 --> 00:25:53,275 Wasim! Tia. Tia! Wasim. - Hi Wasim! 523 00:25:53,419 --> 00:25:54,978 She's the owner of this place. 524 00:25:55,120 --> 00:25:56,554 What are you'll doing in the bathroom? 525 00:25:56,622 --> 00:25:58,250 - We were about to take a shower. - What?! 526 00:25:59,358 --> 00:26:00,690 - Come on... - Ya, one minute... 527 00:26:00,793 --> 00:26:01,886 - You okay, Wasim? - I'm fine now. 528 00:26:01,994 --> 00:26:04,554 Tia! Come on, let's get this party started! 529 00:26:04,663 --> 00:26:07,792 Okay! You're good? Arjun, Wasim... let's go! Time to party! 530 00:28:49,962 --> 00:28:52,363 Guys! Is there an Arjun here? 531 00:28:52,564 --> 00:28:53,759 Ummm... me! 532 00:28:54,366 --> 00:28:55,857 Don't puke in the car, man! Get out! 533 00:28:55,934 --> 00:28:57,232 I'll leave you here on the road! 534 00:28:57,436 --> 00:28:59,234 - What are you doing to me! 535 00:28:59,438 --> 00:29:02,533 - Man, couldn't you have waited two minutes to throw up... 536 00:29:03,108 --> 00:29:04,804 - My day was finally picking up at that party... 537 00:29:11,216 --> 00:29:13,549 The property agent's coming at 11.30. 538 00:29:13,785 --> 00:29:15,845 He'll show you some places... 539 00:29:16,388 --> 00:29:20,348 Then go see Dadu and tell him we're taking him to Bangalore. 540 00:29:20,826 --> 00:29:22,852 I'll figure out the money with Shashi. 541 00:29:23,929 --> 00:29:26,296 - You want tea? - No, thanks... I'm fine. 542 00:29:28,200 --> 00:29:29,395 - Dad... - Ya? 543 00:29:31,169 --> 00:29:33,798 Why did Mom stay with Timmy Aunty for 2 months? 544 00:29:34,506 --> 00:29:36,998 - She came back, right? - That's not what I asked, Dad... 545 00:29:37,509 --> 00:29:39,068 To belittle me, what else... 546 00:29:39,177 --> 00:29:42,079 Timmy started her catering business after her divorce... 547 00:29:42,180 --> 00:29:44,206 Mom thinks she can do it too. 548 00:29:44,816 --> 00:29:48,150 How can she compare me to that bloody wife-beater?! 549 00:29:49,655 --> 00:29:52,090 Do I drink like Timmy's ex? 550 00:29:52,691 --> 00:29:54,751 Have I ever hit her? Abused her? 551 00:29:54,860 --> 00:29:57,091 Dad... Why do you always do this? 552 00:29:57,195 --> 00:29:58,663 You never listen to anyone. 553 00:29:58,764 --> 00:30:00,858 Mom only needs your support... Nothing else. 554 00:30:00,932 --> 00:30:03,094 Really? And what about me? 555 00:30:03,769 --> 00:30:06,238 Where was everyone when I needed support? 556 00:30:07,239 --> 00:30:09,435 Everything was fine 'til I worked at the bank. 557 00:30:09,608 --> 00:30:12,544 I started this business for you'll... For you. For her! 558 00:30:12,744 --> 00:30:13,837 What's wrong with that? 559 00:30:15,280 --> 00:30:17,840 There is a financial crisis. What can I possibly do? 560 00:30:18,083 --> 00:30:19,449 Kill myself? 561 00:30:21,053 --> 00:30:22,385 Dad, please... 562 00:30:23,689 --> 00:30:24,987 I'm tired... 563 00:30:25,991 --> 00:30:29,257 I know... and you're a good man. 564 00:30:29,528 --> 00:30:31,429 Everything will be okay, I promise. 565 00:30:31,763 --> 00:30:33,197 Just one day at a time, okay? 566 00:30:35,267 --> 00:30:36,394 One day at a time... 567 00:30:36,935 --> 00:30:37,959 Thanks, buddy. 568 00:30:44,009 --> 00:30:46,308 Sir, all of coonoor's best properties are with us. 569 00:30:46,411 --> 00:30:47,401 - Really? - So don't worry... 570 00:30:47,479 --> 00:30:50,813 Yes, Mr. Makhija, somehow the properties today didn't reflect that. 571 00:30:50,949 --> 00:30:52,212 You didn't like anything today, right? 572 00:30:52,284 --> 00:30:54,150 I'll have a fresh batch ready for you tomorrow... 573 00:30:54,252 --> 00:30:57,120 Yes, please... A quiet place for creative people... 574 00:30:57,289 --> 00:30:59,815 - Not abandoned, haunted houses. - Thank you. 575 00:31:01,727 --> 00:31:02,490 Yeah, Nik! 576 00:31:10,535 --> 00:31:11,525 Woah! 577 00:31:12,537 --> 00:31:13,664 - Rahul... - Arjun?! 578 00:31:14,039 --> 00:31:15,905 Dadu was getting bored, man... 579 00:31:16,041 --> 00:31:18,237 Ohh, just take him to a disco then, bro. 580 00:31:18,677 --> 00:31:19,975 Disco? 581 00:31:20,245 --> 00:31:22,373 The nurse is asking for the reports... Go get them. 582 00:31:22,481 --> 00:31:23,972 Fine. 583 00:31:24,383 --> 00:31:26,249 - Dadu, I'm coming... - This is a hospital! 584 00:31:26,351 --> 00:31:27,979 I want to go to a disco! 585 00:31:28,220 --> 00:31:29,415 - Tell me something... 586 00:31:30,655 --> 00:31:32,521 Why are you like this? 587 00:31:32,591 --> 00:31:33,650 Like what? 588 00:31:33,725 --> 00:31:35,353 Grumpy... 589 00:31:35,427 --> 00:31:40,161 Don't do this, don't do that, not like this, not like that... 590 00:31:40,399 --> 00:31:43,426 Relax, son... Relax... 591 00:31:44,536 --> 00:31:46,004 Okay, I'm sorry... 592 00:31:46,905 --> 00:31:48,771 But trust me, whatever we do, we do for you... 593 00:31:48,874 --> 00:31:50,502 That's true... 594 00:31:51,009 --> 00:31:54,275 And that's why, we're taking you to Bangalore for treatment... 595 00:31:54,513 --> 00:31:57,847 I don't want to go anywhere! I'm not going! 596 00:31:58,116 --> 00:32:01,018 Next week is my birthday! 597 00:32:01,453 --> 00:32:05,220 I want to celebrate my birthday with my family. 598 00:32:05,323 --> 00:32:07,383 Happy Birthday, Dadu, but your treatment is very important. 599 00:32:07,492 --> 00:32:10,485 - I don't want any treatment! 600 00:32:10,562 --> 00:32:13,691 I don't aspire to live much longer. 601 00:32:13,799 --> 00:32:16,200 When I go, I'll go like this - 602 00:32:22,741 --> 00:32:24,300 - I'm right, son... 603 00:32:25,076 --> 00:32:27,341 - But if you do want to do something for me... 604 00:32:27,512 --> 00:32:29,344 Then I have two wishes. 605 00:32:29,514 --> 00:32:30,641 Which are? 606 00:32:31,316 --> 00:32:35,754 The first is that, when I die, don't light my pyre. 607 00:32:37,222 --> 00:32:38,417 So, what, you'll just lie there? 608 00:32:38,523 --> 00:32:39,684 No, duffer! 609 00:32:39,991 --> 00:32:41,186 Bury me! 610 00:32:41,660 --> 00:32:44,357 - With my friends from my army regiment... 611 00:32:44,563 --> 00:32:46,361 In the army burial ground! 612 00:32:46,531 --> 00:32:48,261 Wow. And what's the other wish? 613 00:32:48,366 --> 00:32:56,365 The other one is, before I go, I want a happy family photograph... 614 00:32:57,108 --> 00:32:59,873 - Which I can put on my wall... 615 00:33:00,178 --> 00:33:07,108 It should read - 'Kapoor and Sons, since 1921'. 616 00:33:07,619 --> 00:33:11,351 Very nice... The creative juices are really flowing today, huh? 617 00:33:11,456 --> 00:33:14,392 Well, when Uncle gets here, we can fulfill this wish. 618 00:33:14,493 --> 00:33:15,552 Okay! 619 00:33:19,898 --> 00:33:20,957 Listen, man... 620 00:33:21,867 --> 00:33:24,962 We're here only for a few days... Let's not fight... 621 00:33:27,372 --> 00:33:29,500 I'm sorry for last night. 622 00:33:39,417 --> 00:33:40,976 - Here you go... Your toll... 623 00:33:41,052 --> 00:33:42,350 - What? 624 00:33:44,356 --> 00:33:46,222 And this is for the hospital... Sorry. 625 00:34:03,341 --> 00:34:04,434 So you're showing me some places tomorrow, right? 626 00:34:04,509 --> 00:34:05,704 - Rahul! - I hope it's a nice place... 627 00:34:06,645 --> 00:34:07,442 Bye! 628 00:34:08,780 --> 00:34:10,180 - Yeah? - Mom's calling you in. 629 00:34:10,282 --> 00:34:11,443 Okay... Thanks. 630 00:34:13,618 --> 00:34:14,813 - Listen! - Yeah? 631 00:34:15,020 --> 00:34:17,046 She wants a couple of cigarettes... 632 00:34:17,622 --> 00:34:19,215 Ha ha, very funny... 633 00:34:19,391 --> 00:34:20,518 Want to share? 634 00:34:22,694 --> 00:34:23,855 Thanks. 635 00:34:26,965 --> 00:34:28,695 What did the doctors say? 636 00:34:29,868 --> 00:34:32,497 - What difference does it make? Ask me what Dadu said. 637 00:34:32,571 --> 00:34:33,504 What? 638 00:34:33,705 --> 00:34:35,537 He wants to get discharged and celebrate his birthday at home... 639 00:34:35,640 --> 00:34:36,801 Really?! 640 00:34:37,075 --> 00:34:38,839 It's his 90th birthday, man... 641 00:34:39,578 --> 00:34:40,705 Let's do something! 642 00:34:41,379 --> 00:34:43,575 Actually, I was thinking of the same thing... 643 00:34:43,915 --> 00:34:48,751 Like a surprise 90th birthday party? It'll be nice... 644 00:34:49,054 --> 00:34:51,523 With the beautiful grannies of coonoor? 645 00:34:52,357 --> 00:34:54,553 No, with Russian strippers and caviar. 646 00:34:54,659 --> 00:34:55,649 Stupid... 647 00:34:55,860 --> 00:34:58,989 Dunno about caviar, but Russian strippers will make Dadu's day. 648 00:34:59,331 --> 00:35:02,460 Remember when Mom found Dadu's porn stash? 649 00:35:02,934 --> 00:35:05,301 Yeah, behind the pot! 650 00:35:05,637 --> 00:35:07,503 Tied up in a plastic bag... 651 00:35:08,006 --> 00:35:09,304 He's a crazy dude... 652 00:35:09,441 --> 00:35:11,273 One of those magazines were mine, man... 653 00:35:11,443 --> 00:35:12,035 No. 654 00:35:12,143 --> 00:35:13,008 Barely Legal. 655 00:35:13,111 --> 00:35:14,545 - Barely Legal?! - Ya. 656 00:35:14,779 --> 00:35:15,940 Oh God... 657 00:35:16,514 --> 00:35:18,142 It was depressing! My only magazine! 658 00:35:18,216 --> 00:35:19,946 But I managed... 659 00:35:20,885 --> 00:35:21,875 Ah... 660 00:35:22,053 --> 00:35:23,453 Still managing, huh? 661 00:35:23,555 --> 00:35:26,616 Doing really well, actually... Practice makes perfect... 662 00:35:27,692 --> 00:35:29,718 Wait 'til I tell Mom about your antics... 663 00:35:30,028 --> 00:35:31,189 Look here! 664 00:35:33,732 --> 00:35:34,700 'Barely Perfect'... 665 00:35:34,833 --> 00:35:36,699 - Wait 'til I tell Mom. - What are you doing, man? 666 00:35:36,801 --> 00:35:38,565 - Nothing, just photoshop. - Delete it! 667 00:35:38,670 --> 00:35:40,468 - I'm only putting it on instagram! - Arjun, I was just joking! 668 00:35:40,505 --> 00:35:41,837 Watch it, I'll tweet it... 669 00:35:42,340 --> 00:35:43,308 Arjun, just leave it! 670 00:35:45,143 --> 00:35:46,202 Ninety years... 671 00:35:46,378 --> 00:35:49,405 Ninety... and is this all Burma Teak wood? 672 00:35:49,547 --> 00:35:50,674 Yeah. 673 00:35:51,816 --> 00:35:52,977 - Hi. - Hi! 674 00:35:55,487 --> 00:35:57,683 Listen... can I click some pictures? 675 00:35:57,856 --> 00:35:59,757 - Of course. - Thank you. 676 00:36:00,091 --> 00:36:03,186 Wow, who's that! I think I'm rushing into this marriage! 677 00:36:03,662 --> 00:36:05,187 So cute, dude! 678 00:36:05,597 --> 00:36:07,031 Hit on him! 679 00:36:09,467 --> 00:36:12,130 - May I have a look inside? - Sure! 680 00:36:13,138 --> 00:36:14,436 Have you lost it? 681 00:36:14,472 --> 00:36:16,100 - He's so cute, man, I can't help it! - Tia! 682 00:36:16,174 --> 00:36:17,198 Come with us, Tia... 683 00:36:17,308 --> 00:36:20,301 No, no... You guys go! It's your pre-Honeymoon period... 684 00:36:20,445 --> 00:36:22,107 What'll I do there? 685 00:36:22,447 --> 00:36:25,542 Okay, but we've decided we're coming back for your birthday. 686 00:36:25,650 --> 00:36:27,312 Not this birthday thing again. 687 00:36:27,452 --> 00:36:29,353 I honestly want to spend alone time here. 688 00:36:29,487 --> 00:36:31,888 Plus, I have work -a presentation to finish and... now I have to go in. 689 00:36:32,057 --> 00:36:33,719 - Yes, sir! Coming. - Okay, go... 690 00:36:34,025 --> 00:36:36,153 - You have a really nice house, Tia! - Thank you. 691 00:36:36,461 --> 00:36:38,828 So I'll share the pictures with my partners and... 692 00:36:38,963 --> 00:36:42,798 Meanwhile, if there's a family elder I can talk to about business and such... 693 00:36:42,967 --> 00:36:44,196 Please give me the number? 694 00:36:44,969 --> 00:36:46,335 Umm... me. 695 00:36:47,972 --> 00:36:49,964 - Oh, sorry. - No, that's fine. 696 00:36:50,341 --> 00:36:53,140 When I think of owners, they're usually old men. 697 00:36:53,211 --> 00:36:55,476 Stomach out, no hair, etc... 698 00:36:55,880 --> 00:37:00,147 Of course! But I look pretty much the same without my wig and dentures. 699 00:37:02,454 --> 00:37:04,252 How did you find the place, son? 700 00:37:06,658 --> 00:37:08,524 - You're funny. - You're hot. 701 00:37:12,464 --> 00:37:15,696 I'm really funny! Sometimes. Funny girl... 702 00:37:15,834 --> 00:37:17,132 Yeah, it was a pleasure. 703 00:37:17,268 --> 00:37:18,793 - Keep in touch. - You too. 704 00:37:18,937 --> 00:37:20,462 - Okay, bye... - Bye! 705 00:37:24,743 --> 00:37:27,144 And this was taken in Hawaii. 706 00:37:28,313 --> 00:37:29,576 You know, son... 707 00:37:30,014 --> 00:37:35,351 I used to dream of going to Hawaii... And roaming naked on the beach... 708 00:37:35,687 --> 00:37:38,589 One chica here and one... 709 00:37:39,424 --> 00:37:42,883 That dream should have been fulfilled in your youth. 710 00:37:43,061 --> 00:37:48,159 Ignore her. Maybe we should take you to France for your birthday. 711 00:37:48,233 --> 00:37:49,394 France has the nude beaches. 712 00:37:49,501 --> 00:37:53,268 Take me anywhere... All I have to do is shave my chest. 713 00:37:53,671 --> 00:37:57,267 I mean, if you want to get six pack abs, that'll be good too... 714 00:37:57,442 --> 00:37:58,842 Leave this. 715 00:37:59,110 --> 00:38:02,376 Tell me... can you watch anything you want on this... iPanda? 716 00:38:02,547 --> 00:38:03,537 Yeah... 717 00:38:03,882 --> 00:38:05,646 - Films, too? - Yes... 718 00:38:06,818 --> 00:38:08,377 Like... exciting films? 719 00:38:09,621 --> 00:38:11,021 Exciting? 720 00:38:11,723 --> 00:38:14,921 What do they call it... blue films?! 721 00:38:16,828 --> 00:38:17,659 You can... 722 00:38:18,563 --> 00:38:20,759 - How exciting! - There are cartoon versions now! 723 00:38:20,865 --> 00:38:22,333 - Ohhh! - Yeah! 724 00:38:22,433 --> 00:38:24,595 It's so easy for your generation. 725 00:38:24,769 --> 00:38:25,759 How so? 726 00:38:25,937 --> 00:38:31,604 I lied to your Grandma and watched Ram Teri Ganga Maili 14 times! 727 00:38:31,776 --> 00:38:32,573 14! 728 00:38:32,677 --> 00:38:34,043 Just for one scene... 729 00:38:34,179 --> 00:38:37,115 When Mandakini comes in that wet sari... 730 00:38:37,949 --> 00:38:40,748 After that waterfall... 731 00:38:41,219 --> 00:38:43,745 I would dream of standing behind her... 732 00:38:43,855 --> 00:38:46,120 She would embrace me- 733 00:38:46,691 --> 00:38:50,719 I think the bananas are rotten, buddy... 734 00:38:53,298 --> 00:38:55,460 That's what they call a change of topic! 735 00:38:55,900 --> 00:38:57,368 My arms call out to you... 736 00:38:57,468 --> 00:38:59,460 - I have a lot to learn from you. Check this out! 737 00:38:59,704 --> 00:39:00,797 Oi!!! 738 00:39:01,472 --> 00:39:03,407 It's her! 739 00:39:06,044 --> 00:39:09,481 Stop me before I climb into this iPanda! 740 00:39:13,151 --> 00:39:16,485 Arjun... I have an idea. 741 00:39:18,256 --> 00:39:22,023 Are you sure Dadu won't like a foxy 10x10 photo of your Grandma more? 742 00:39:22,193 --> 00:39:23,855 You know Dadu... 743 00:39:24,362 --> 00:39:26,422 No, dude... your Grandma was quite sexy. 744 00:39:27,065 --> 00:39:29,500 - Not my Grandmom! - This could break! 745 00:39:29,901 --> 00:39:31,267 Come here for a second! 746 00:39:31,369 --> 00:39:32,428 Bring this inside! 747 00:39:33,238 --> 00:39:34,103 What man... 748 00:39:34,205 --> 00:39:35,400 Look it's ready... Karim! 749 00:39:36,507 --> 00:39:39,375 - Stop staring at Aunty and bring her in! 750 00:39:48,620 --> 00:39:50,589 - Uncle! White and red small- - Boo! 751 00:39:50,688 --> 00:39:53,021 Oh my God! Arjun! Hi! 752 00:39:53,458 --> 00:39:54,687 - How are you? - Good! 753 00:39:54,759 --> 00:39:55,590 Not available. 754 00:39:55,693 --> 00:39:57,889 - Where can I get it? - No idea, ma'am. 755 00:39:57,962 --> 00:39:58,861 What are you looking for? 756 00:39:58,930 --> 00:40:01,764 You know... We used to eat those sweet cigarettes as kids? 757 00:40:01,933 --> 00:40:02,559 Oh ya ya... 758 00:40:02,634 --> 00:40:04,694 I can't find them anywhere and I love them! 759 00:40:04,903 --> 00:40:05,927 - Ah! - Yeah... 760 00:40:06,804 --> 00:40:07,794 What are you doing here? 761 00:40:08,039 --> 00:40:11,203 I was actually in Wasim's studio... 762 00:40:11,376 --> 00:40:12,469 Want to see? 763 00:40:13,044 --> 00:40:13,909 Okay... what? 764 00:40:13,978 --> 00:40:15,037 - Come I'll show... come! - Okay! 765 00:40:15,113 --> 00:40:17,048 - Aye! Okay, please pack this! - Come! 766 00:40:27,158 --> 00:40:28,956 Don't judge, it's for Dadu's birthday! 767 00:40:29,127 --> 00:40:31,722 Boobly! I know this bodybuilding competition is important... 768 00:40:31,796 --> 00:40:32,729 I'll get people! 769 00:40:34,499 --> 00:40:35,432 - Hi! - Hi! 770 00:40:35,500 --> 00:40:36,297 What's up? 771 00:40:36,401 --> 00:40:37,994 Tia... I'm good! How are you? 772 00:40:38,169 --> 00:40:39,831 Stop enjoying this and take madam inside. 773 00:40:39,971 --> 00:40:41,132 Don't touch her there... 774 00:40:41,239 --> 00:40:43,140 Boobly's called you for the bodybuilding thing. 775 00:40:43,274 --> 00:40:44,333 Come man, please... it'll be fun. 776 00:40:44,442 --> 00:40:45,569 I have no interest in naked men. 777 00:40:45,643 --> 00:40:49,512 Try and understand, man... Boobly doesn't have my brains or looks! 778 00:40:49,580 --> 00:40:51,014 - He only knows bodybuilding! - Let it go, man... 779 00:40:51,115 --> 00:40:52,743 He needs the encouragement... It'll be fun! 780 00:40:52,951 --> 00:40:53,919 I'll come! 781 00:40:54,018 --> 00:40:55,281 You? Really? 782 00:40:55,353 --> 00:40:56,116 Ya! 783 00:40:56,187 --> 00:40:57,655 - That's nice. - I'm nice. 784 00:40:57,755 --> 00:40:59,155 Ya... she's nice. 785 00:40:59,424 --> 00:41:02,451 Okay, I guess I'll come too... Day after, right? 786 00:41:02,694 --> 00:41:04,253 Look at this turncoat. 787 00:41:04,462 --> 00:41:06,260 Team player, bro! 788 00:41:06,364 --> 00:41:07,730 Oh, is that right?! 789 00:41:09,100 --> 00:41:11,035 - Day after? - Day after. 790 00:41:25,550 --> 00:41:28,486 Listen, this is the catering area. We need 10 tables set up there. 791 00:41:28,586 --> 00:41:29,383 Okay. 792 00:41:29,454 --> 00:41:31,320 - Mehfooz! Up there! - DJ? 793 00:41:31,422 --> 00:41:32,913 The DJ's ready. Ready, ready... 794 00:41:32,991 --> 00:41:34,323 - I'm going now. - Confetti! 795 00:41:34,425 --> 00:41:35,393 Mom! 796 00:41:35,460 --> 00:41:37,827 - Where's the phone diary kept? - It's right there! Here! 797 00:41:37,929 --> 00:41:38,760 Oh, okay. 798 00:41:39,998 --> 00:41:42,900 I finally spoke to Shashi Uncle... He said he'll be here as soon as he can. 799 00:41:42,967 --> 00:41:43,764 Okay, thank goodness. 800 00:41:43,835 --> 00:41:46,805 And also why don't you call some of your hot friends. 801 00:41:48,272 --> 00:41:50,741 Oh and listen... Don't tell Shashi Uncle anything. 802 00:41:50,908 --> 00:41:51,739 About what? 803 00:41:51,809 --> 00:41:53,835 All that drama with your Dad... 804 00:41:53,945 --> 00:41:57,404 Hello? This is Rahul calling on behalf of Mr. Ramesh chand... 805 00:41:57,482 --> 00:41:58,780 May I speak to Mr. chaudhry? 806 00:41:59,751 --> 00:42:00,878 What?! 807 00:42:02,920 --> 00:42:04,115 I'm sorry to hear that. 808 00:42:04,622 --> 00:42:05,555 - Bro... 809 00:42:05,957 --> 00:42:08,290 Looks like at this rate only you, me and Wasim will be at this party. 810 00:42:08,960 --> 00:42:10,758 Ask Dad to call his friends! 811 00:42:11,029 --> 00:42:12,588 Ask your Dad to call his friends! 812 00:42:14,065 --> 00:42:15,226 What's cooking? 813 00:42:15,433 --> 00:42:17,561 Smells really nice! 814 00:42:21,906 --> 00:42:25,035 Mom, I never talk to Shashi Uncle about such things. 815 00:42:25,710 --> 00:42:29,112 I'm not choosing sides or saying who's right... 816 00:42:29,447 --> 00:42:31,814 But lately, you're always picking fights with Dad. 817 00:42:32,483 --> 00:42:33,576 I'm picking fights?! 818 00:42:33,785 --> 00:42:36,550 I'm just telling it as I see it. 819 00:42:36,954 --> 00:42:39,947 You know what my 35th anniversary gift was? 820 00:42:41,259 --> 00:42:42,318 A Mixer-Grinder... 821 00:42:42,827 --> 00:42:43,988 - From Harsh. 822 00:42:44,562 --> 00:42:47,657 There's no difference between Dharmendra and me, these days. 823 00:42:47,832 --> 00:42:49,960 - What?! - It's not like I can be Anu! 824 00:42:50,334 --> 00:42:53,793 Ever since she opened her boutique, all I hear is - 825 00:42:54,138 --> 00:42:56,835 "Anu's taste", "Anu's business sense"... 826 00:42:56,941 --> 00:42:59,843 Mom, not this Anu spiel again... Who cares about Anu's taste?! 827 00:42:59,944 --> 00:43:01,879 Can't we all talk about this like mature adults?! 828 00:43:04,082 --> 00:43:05,550 Maybe not all of us... 829 00:43:06,884 --> 00:43:09,786 Mom, come to London with me for a few days? 830 00:43:09,921 --> 00:43:10,786 With you? 831 00:43:11,222 --> 00:43:12,383 What would I do there? 832 00:43:12,457 --> 00:43:13,618 We'll party, obviously! 833 00:43:14,959 --> 00:43:17,895 No, no... You're always so busy... 834 00:43:18,029 --> 00:43:19,520 Mom I've lived there for 8 years... 835 00:43:19,597 --> 00:43:22,590 If you don't come, how will you see how I live... 836 00:43:22,800 --> 00:43:25,793 ...where I live... and more importantly with whom I live? 837 00:43:26,037 --> 00:43:27,471 Ah! Point! 838 00:43:27,705 --> 00:43:33,736 But you forget... as your mother, I know you better than anyone else. 839 00:43:34,545 --> 00:43:38,038 Okay, if you want to do something for me... 840 00:43:38,382 --> 00:43:43,719 Forget this Nicky person and get me a nice Indian bride. 841 00:43:44,088 --> 00:43:47,058 - Grandchildren playing on my lap... - End of conversation! 842 00:43:47,225 --> 00:43:49,888 Look who it is! 843 00:43:50,328 --> 00:43:52,559 I'm ready to have Rahul's perfect children! 844 00:43:53,131 --> 00:43:54,827 Idiots. 845 00:43:55,066 --> 00:43:56,398 Oh, Rahul... She's perfect! 846 00:43:57,602 --> 00:44:00,162 Look what you've done, Rahul! 847 00:44:01,439 --> 00:44:02,372 Bye! 848 00:44:04,442 --> 00:44:06,035 - I'm here 'til the 12th! 849 00:44:07,445 --> 00:44:10,779 I've called for the documents... They should be here in a couple of days. 850 00:44:11,949 --> 00:44:14,248 Here we are at the main porch. 851 00:44:15,219 --> 00:44:17,450 Say hello to our helpful broker, Mr. Makhija. 852 00:44:18,089 --> 00:44:21,457 It's not African, it's an Indian name! 853 00:44:21,759 --> 00:44:26,288 And this, Nick, is the beautiful owner of this house... Tia. 854 00:44:26,397 --> 00:44:27,421 Say hi. 855 00:44:27,465 --> 00:44:29,730 Hi! Who am I talking to? 856 00:44:29,800 --> 00:44:30,733 Be nice. 857 00:44:31,402 --> 00:44:35,305 I'm heading to the garden to show you the wonderful sunset. 858 00:44:35,573 --> 00:44:37,633 I really can't believe this place was shut for 2 years. 859 00:44:38,376 --> 00:44:40,368 If I was you, I'd come once every 2 months. 860 00:44:40,444 --> 00:44:42,106 It's only a 2 hour flight from Mumbai! 861 00:44:42,313 --> 00:44:45,408 Yeah... but I'm scared of flying. 862 00:44:45,883 --> 00:44:49,445 So? Everyone's afraid of something... 863 00:44:49,754 --> 00:44:51,154 What are you afraid of? 864 00:44:51,389 --> 00:44:52,482 I'm not telling you. 865 00:44:52,757 --> 00:44:55,056 Why?! come on... 866 00:44:55,560 --> 00:44:57,392 - It's embarrassing. - Come on, Rahul... 867 00:44:57,495 --> 00:44:58,656 - Rats... - What?! 868 00:44:58,763 --> 00:44:59,560 Rats! 869 00:44:59,630 --> 00:45:00,563 Are you serious?! 870 00:45:00,665 --> 00:45:01,496 I'm serious! 871 00:45:02,400 --> 00:45:03,663 Very manly! 872 00:45:04,068 --> 00:45:06,731 There's a Nepalese film playing at Liberty... 873 00:45:07,004 --> 00:45:09,701 Sorry, Kishore, I don't know Nepalese... 874 00:45:09,774 --> 00:45:11,572 Tia he isn't asking you out... I think he's asking for himself. 875 00:45:11,676 --> 00:45:15,875 I know! My sense of humor... Please go! 876 00:45:16,047 --> 00:45:18,380 - Your dinner? - I'll eat out. 877 00:45:18,716 --> 00:45:20,275 Bye, Kishore... 878 00:45:20,518 --> 00:45:21,577 I love you, Kishore! 879 00:45:21,686 --> 00:45:24,417 Does he always look so scared? - Always! 880 00:45:25,056 --> 00:45:27,719 Are there any good restaurants around here? 881 00:45:29,527 --> 00:45:32,053 Maybe Shinchow's?! 882 00:45:41,572 --> 00:45:42,870 Kishore always looks depressed! 883 00:45:42,940 --> 00:45:44,909 He's actually really happy! 884 00:45:45,209 --> 00:45:46,268 By the way... 885 00:45:46,477 --> 00:45:48,469 You're right! This place is shady as hell! 886 00:45:48,579 --> 00:45:49,877 Warned you... 887 00:45:51,115 --> 00:45:52,242 So spicy! 888 00:45:53,985 --> 00:45:55,647 Something's stuck in your teeth... 889 00:45:57,255 --> 00:45:58,279 Sorry... 890 00:45:58,489 --> 00:45:59,889 More beer? 891 00:46:00,191 --> 00:46:01,819 2 more beers, please! 892 00:46:02,593 --> 00:46:03,652 Oh! 893 00:46:04,428 --> 00:46:06,761 There's something coming out of your nose... 894 00:46:07,164 --> 00:46:08,063 Sorry... 895 00:46:10,868 --> 00:46:12,029 Now? 896 00:46:16,040 --> 00:46:17,406 I got you! 897 00:46:17,875 --> 00:46:20,504 Okay... what's more embarrassing... 898 00:46:20,778 --> 00:46:24,180 chicken stuck in your teeth or a booger coming out of your nose? 899 00:46:24,448 --> 00:46:26,007 A booger stuck in my teeth! 900 00:46:26,250 --> 00:46:27,081 What?! 901 00:46:27,251 --> 00:46:28,412 Can that even happen?! 902 00:46:28,452 --> 00:46:29,920 Didn't you do this as a kid? 903 00:46:30,888 --> 00:46:32,379 Yuck! Rahul! 904 00:46:32,456 --> 00:46:34,584 - I used to love it, man! 905 00:46:34,859 --> 00:46:35,918 That's sick! 906 00:46:36,027 --> 00:46:36,892 Thank you! 907 00:46:42,466 --> 00:46:44,025 No way Tia... There's a limit to being crazy... 908 00:46:44,101 --> 00:46:44,932 There is no such limit! 909 00:46:45,036 --> 00:46:46,595 There is! You can't do it, anyway... 910 00:46:46,704 --> 00:46:49,606 If I do this, we are going to the dance floor. 911 00:46:49,774 --> 00:46:51,436 - Done. - Okay. 912 00:47:06,223 --> 00:47:07,521 Shit! Sorry! 913 00:47:08,826 --> 00:47:09,850 Sir! 914 00:47:10,261 --> 00:47:13,390 It was a mosquito! You'll get dengue! 915 00:47:13,531 --> 00:47:14,931 What mosquito? 916 00:47:15,499 --> 00:47:17,434 I also got bitten... 917 00:47:17,868 --> 00:47:19,063 Sir! 918 00:47:30,081 --> 00:47:31,049 Show me your moves! 919 00:47:31,282 --> 00:47:32,341 What moves? 920 00:47:33,050 --> 00:47:34,416 Everyone's got moves! 921 00:47:34,585 --> 00:47:35,450 Such as? 922 00:47:35,853 --> 00:47:37,048 Such as... 923 00:47:37,221 --> 00:47:39,213 The Shampoo Ad move! 924 00:47:39,290 --> 00:47:40,223 Okay. 925 00:47:42,960 --> 00:47:44,258 Come on! 926 00:47:49,066 --> 00:47:49,965 Your turn. 927 00:47:50,067 --> 00:47:52,366 Okay... The Milkshake! 928 00:47:53,871 --> 00:47:54,634 Okay... 929 00:47:57,975 --> 00:48:00,308 Oh God! Superb! 930 00:48:00,678 --> 00:48:01,907 This is my favourite! 931 00:48:02,313 --> 00:48:03,975 Grinding spices move! 932 00:48:04,048 --> 00:48:05,346 Alright! Okay. 933 00:48:06,517 --> 00:48:08,748 Grinding spices! 934 00:48:11,989 --> 00:48:13,218 The Iron move! 935 00:48:17,228 --> 00:48:18,093 Pigeon! 936 00:48:23,200 --> 00:48:24,532 Electrocution! 937 00:48:33,911 --> 00:48:35,209 Okay... bye... 938 00:48:35,413 --> 00:48:36,346 Bye... 939 00:48:36,614 --> 00:48:37,912 See you. 940 00:48:38,449 --> 00:48:39,883 - Let's go. - Oh shit... 941 00:48:39,950 --> 00:48:40,781 What's wrong? 942 00:48:40,885 --> 00:48:43,855 - Kishore! The fuse is out again! 943 00:48:44,221 --> 00:48:47,350 Tell me if there are any more issues with this house... I'll call Makhija. 944 00:48:47,425 --> 00:48:49,360 - Rat!!! - What the f- 945 00:48:54,965 --> 00:48:57,127 Are you nuts?! 946 00:48:59,303 --> 00:49:00,703 This might work... 947 00:49:06,210 --> 00:49:07,371 Or not. 948 00:49:08,846 --> 00:49:10,371 It's a little small, isn't it? 949 00:49:14,652 --> 00:49:15,745 What? 950 00:49:17,688 --> 00:49:19,054 What is it? 951 00:49:20,324 --> 00:49:22,190 - Dude... - Tia, you're sick. 952 00:49:24,395 --> 00:49:25,363 What are you saying? 953 00:49:25,429 --> 00:49:28,422 You're leaving?! My fuse... oh. 954 00:49:29,333 --> 00:49:32,394 Sorry! It was a joke! 955 00:49:32,903 --> 00:49:35,031 Kishore, man!!! 956 00:49:38,008 --> 00:49:40,204 Bang it right in the centre... 957 00:49:42,513 --> 00:49:43,572 You hold this. 958 00:49:44,181 --> 00:49:45,877 I'll lift you up. 959 00:49:46,116 --> 00:49:47,516 Are you sure? 960 00:49:48,452 --> 00:49:50,444 Okay, one second... One second! 961 00:49:50,688 --> 00:49:51,849 Okay, ready. 962 00:49:53,257 --> 00:49:54,281 Okay, ready. 963 00:49:56,026 --> 00:49:57,892 You're really heavy, man! 964 00:49:57,962 --> 00:49:59,954 - Shut up! I have heavy bones! 965 00:50:00,064 --> 00:50:01,225 - Oh God! 966 00:50:01,632 --> 00:50:02,725 - Oh God! 967 00:50:04,902 --> 00:50:06,063 Sorry... 968 00:50:06,570 --> 00:50:08,937 Let me see? 969 00:50:09,473 --> 00:50:11,271 I think it's a scratch or- 970 00:50:12,943 --> 00:50:14,878 A little bit here... 971 00:50:16,113 --> 00:50:17,376 Right there... 972 00:50:17,615 --> 00:50:18,742 Is it hurting? 973 00:50:22,920 --> 00:50:24,218 - Ma'am?! 974 00:50:24,555 --> 00:50:25,818 Kishore! 975 00:50:26,490 --> 00:50:27,389 Where are you? 976 00:50:27,458 --> 00:50:29,086 Kishore, where were you?! 977 00:50:29,159 --> 00:50:31,458 I was watching the movie! 978 00:50:31,562 --> 00:50:33,155 Why didn't you fix this? 979 00:50:33,330 --> 00:50:36,494 That's for the pump room! The fuse is here. 980 00:50:37,468 --> 00:50:40,233 Why is it there? You didn't fix it... 981 00:50:41,438 --> 00:50:42,804 Thank God... 982 00:50:47,478 --> 00:50:48,810 I'll leave... It's late. 983 00:50:48,946 --> 00:50:49,743 - Yeah... 984 00:50:50,247 --> 00:50:52,273 - Okay... - Okay! 985 00:50:52,850 --> 00:50:54,113 - Bye... - Bye. 986 00:51:00,090 --> 00:51:01,217 Bunkoo... 987 00:51:02,726 --> 00:51:04,058 I'm so- 988 00:51:04,461 --> 00:51:06,453 Please go, Kishore. Thank you. 989 00:51:07,865 --> 00:51:10,596 Shit, Bunkoo... Shit shit shit... 990 00:51:10,801 --> 00:51:12,360 I'm so stupid! 991 00:51:12,469 --> 00:51:14,597 Shit, I'm so stupid! 992 00:51:16,640 --> 00:51:18,472 This is all your fault! 993 00:51:19,643 --> 00:51:20,804 Hey... 994 00:51:21,545 --> 00:51:23,446 ...you think he won't want my house now? 995 00:51:23,681 --> 00:51:26,515 - Listen, let's discuss this over Skype on Thursday... 996 00:51:26,984 --> 00:51:29,510 I can't right now! I've got too much on my plate! 997 00:51:29,653 --> 00:51:31,645 I'm at the hospital, I'll call you later. 998 00:51:32,356 --> 00:51:33,187 Bye. 999 00:51:33,557 --> 00:51:35,048 What's wrong? Problem? 1000 00:51:40,831 --> 00:51:42,163 Harsh isn't here? 1001 00:51:42,866 --> 00:51:43,731 No, why? 1002 00:51:44,735 --> 00:51:46,897 He said he'd come with you... 1003 00:51:50,140 --> 00:51:51,005 Mom! 1004 00:51:51,542 --> 00:51:53,909 Don't be so suspicious all the time... 1005 00:51:54,645 --> 00:51:56,204 I'm going to Dadu. 1006 00:52:00,484 --> 00:52:02,817 How can they be so huge?! 1007 00:52:03,087 --> 00:52:05,249 You have no idea how big they can be, Dadu! 1008 00:52:05,456 --> 00:52:08,085 I love this so much... 1009 00:52:08,359 --> 00:52:09,952 It stopped! 1010 00:52:10,194 --> 00:52:12,459 You need a credit card to watch more... 1011 00:52:12,763 --> 00:52:13,822 Give me yours! 1012 00:52:13,931 --> 00:52:15,456 Mine... actually... 1013 00:52:16,133 --> 00:52:19,433 Rahul! You have a credit card, right? 1014 00:52:19,503 --> 00:52:20,664 Ya, why? 1015 00:52:20,971 --> 00:52:25,432 I... I... want to download some hymns! 1016 00:52:25,976 --> 00:52:27,808 - Yeah, Wasim! - Turning to religion, Dadu? 1017 00:52:28,012 --> 00:52:30,709 Ever since my heart attack it's the only thing that keeps happy. 1018 00:52:30,814 --> 00:52:32,282 - Really? - Yes! 1019 00:52:32,650 --> 00:52:34,312 Dadu, I'm off. 1020 00:52:34,518 --> 00:52:35,383 What's your hurry? 1021 00:52:35,486 --> 00:52:39,048 I'm going to see Boobly's big ones... It's free... Wanna come? 1022 00:52:39,156 --> 00:52:40,647 No, no, I have my hymns. 1023 00:52:40,791 --> 00:52:42,555 - Okay, bye... - Bye! 1024 00:52:49,667 --> 00:52:51,533 He's so sexy. 1025 00:52:52,736 --> 00:52:55,501 Boobly! This girl thinks you're sexy! 1026 00:52:55,839 --> 00:52:57,171 Thanks for coming. 1027 00:53:00,177 --> 00:53:01,145 Very welcome. 1028 00:53:07,184 --> 00:53:08,618 This is mad! 1029 00:53:09,787 --> 00:53:12,450 How can I be enjoying this?! What's wrong with me! 1030 00:53:14,591 --> 00:53:18,289 Look at Mr. Red Briefs... Such a long nose! 1031 00:53:18,362 --> 00:53:20,627 I can't believe THAT'S what you noticed! 1032 00:53:20,764 --> 00:53:21,663 I mean... 1033 00:53:22,466 --> 00:53:23,798 You know what they say... 1034 00:53:23,867 --> 00:53:25,631 A long nose means a long... 1035 00:53:25,703 --> 00:53:26,693 Ah... 1036 00:53:29,473 --> 00:53:31,533 Your nose is pretty tiny. 1037 00:53:34,545 --> 00:53:36,844 It's Boobly! 1038 00:53:42,352 --> 00:53:43,718 Oh my God! 1039 00:53:55,165 --> 00:53:57,157 This was my favourite pose! 1040 00:53:57,401 --> 00:54:02,101 Oh, wow... butt in, chest out! Wow! Too hot! 1041 00:54:02,940 --> 00:54:06,570 One second... God, why is my brother always calling me! 1042 00:54:07,678 --> 00:54:08,611 Hello? 1043 00:54:08,679 --> 00:54:09,738 Yeah... 1044 00:54:10,581 --> 00:54:13,141 Yes, I'll take mom tomorrow morning... 1045 00:54:13,617 --> 00:54:15,813 Ya, don't worry... I'll be there. 1046 00:54:16,520 --> 00:54:19,319 See you in a bit. I'll call you... bye. 1047 00:54:21,625 --> 00:54:23,594 So Beavis and Butthead patched up! 1048 00:54:24,094 --> 00:54:26,996 Yeah... Beavis and Butthead patched up for now. 1049 00:54:27,698 --> 00:54:30,532 - Have you got siblings? - Nope. One and only! 1050 00:54:30,768 --> 00:54:33,203 Wow! You're so lucky... 1051 00:54:33,537 --> 00:54:35,335 You must've been such a pampered kid. 1052 00:54:35,472 --> 00:54:38,101 I mean, my sweetiepie, my princess... 1053 00:54:38,308 --> 00:54:39,640 That never happened to me. 1054 00:54:41,211 --> 00:54:44,113 You want to be called 'princess' and 'sweetiepie'? 1055 00:54:44,181 --> 00:54:47,618 No, man... I didn't get much attention growing up... 1056 00:54:48,552 --> 00:54:51,989 My parents died when I was 13. So I know what you mean. 1057 00:54:52,055 --> 00:54:54,354 Oh... I'm sorry... I didn't mean- 1058 00:54:54,525 --> 00:54:56,517 No, it's okay! It's not like you knew... 1059 00:54:57,361 --> 00:54:58,556 It's okay. 1060 00:55:01,465 --> 00:55:02,592 I have an offer for you. 1061 00:55:02,900 --> 00:55:04,766 Take my family and give me your bungalow? 1062 00:55:04,902 --> 00:55:07,633 Oh, really! I'll think about it... 1063 00:55:07,738 --> 00:55:10,264 - Princess! - Oh ya, of course! 1064 00:55:15,212 --> 00:55:16,680 - Here you go. 1065 00:55:16,880 --> 00:55:19,179 - Some music? - Ya! Nice pictures... 1066 00:55:19,349 --> 00:55:20,476 Thank you... 1067 00:55:23,821 --> 00:55:25,551 - Listen I don't mean to be inappropriate... 1068 00:55:25,656 --> 00:55:27,124 ...but isn't this too big for you? 1069 00:55:27,191 --> 00:55:29,387 - Arjun! - What is this, 48 G?! 1070 00:55:29,493 --> 00:55:31,792 Pervert! It's Bunkoo's! 1071 00:55:31,862 --> 00:55:34,559 - Let's meet Bunkoo again, man. - You're sick! You know that, right? 1072 00:55:34,832 --> 00:55:36,232 - Sick! - Jealous? 1073 00:55:36,733 --> 00:55:40,226 Of course... that's why I sent her far, far away. 1074 00:55:40,838 --> 00:55:43,706 Man... someone sedate my brother. 1075 00:55:44,341 --> 00:55:47,709 - Why do you fight with him so much? - Why do you ask so many questions? 1076 00:55:47,744 --> 00:55:49,542 That's how you make friends! 1077 00:55:51,248 --> 00:55:53,149 - And you don't give up, huh? - No! 1078 00:55:53,483 --> 00:55:54,815 I don't give up. 1079 00:55:55,919 --> 00:55:57,820 Come on, you can tell me. 1080 00:56:03,827 --> 00:56:08,322 So... 5 years ago, I was writing my first novel. 1081 00:56:08,799 --> 00:56:13,294 My brother's first book had failed... and he was struggling with his second. 1082 00:56:15,305 --> 00:56:18,537 When his second book was published, a year later... 1083 00:56:18,942 --> 00:56:22,276 It was a bestseller... did really well... 1084 00:56:25,282 --> 00:56:31,483 The only problem was that... his idea was exactly like mine... 1085 00:56:34,057 --> 00:56:35,025 No... 1086 00:56:35,125 --> 00:56:37,720 Of course the writing style was different... different ending... 1087 00:56:37,828 --> 00:56:42,323 But... subplots, characters... very similar. 1088 00:56:45,469 --> 00:56:47,131 Didn't you ever confront him about it? 1089 00:56:48,338 --> 00:56:51,968 No... everyone would have said I'm jealous of his success, as always. 1090 00:56:52,242 --> 00:56:57,078 Besides... Mom said this could destroy our family... so... 1091 00:56:58,749 --> 00:56:59,876 Maybe... 1092 00:57:02,920 --> 00:57:06,516 Just think... if my name had been on that book... 1093 00:57:07,824 --> 00:57:10,191 ...today publishers would be chasing me... 1094 00:57:10,294 --> 00:57:13,753 And my parents wouldn't think I'm such a big loser. 1095 00:57:18,702 --> 00:57:23,663 I have something to cheer you up. 1096 00:57:24,641 --> 00:57:26,837 First close your eyes... come on. 1097 00:57:28,178 --> 00:57:31,637 - What are your intentions? - Just wait. 1098 00:57:35,018 --> 00:57:36,316 Hold on... 1099 00:57:36,887 --> 00:57:38,446 Okay... 1100 00:57:40,457 --> 00:57:42,824 Actually you're right... I do feel better! 1101 00:57:43,160 --> 00:57:45,322 - See! - Thanks! I'll take it home. 1102 00:57:45,495 --> 00:57:46,895 Give it back! 1103 00:57:47,230 --> 00:57:48,960 It's not your size. 1104 00:57:49,833 --> 00:57:51,802 Free tomorrow evening? 1105 00:57:52,769 --> 00:57:53,964 Why? 1106 00:57:56,006 --> 00:57:57,975 Arjun Kapoor's suitcase. 1107 00:58:00,010 --> 00:58:01,410 The lock's broken! 1108 00:58:01,678 --> 00:58:03,704 Mom! Where's Arjun? 1109 00:58:03,880 --> 00:58:05,872 - He went to pick up Wasim! 1110 00:58:09,252 --> 00:58:12,188 You can talk to the airline if there's a problem... 1111 00:58:12,889 --> 00:58:14,448 - Hello... 1112 00:58:14,591 --> 00:58:16,219 Nice to see you... 1113 00:58:18,729 --> 00:58:21,096 - Smile! - Cheese! 1114 00:58:23,300 --> 00:58:26,600 - Thank you! - Thank you, uncle... take care! 1115 00:58:26,870 --> 00:58:28,668 - Who's an uncle?! - Thank you... 1116 00:58:28,805 --> 00:58:30,933 Who taught you all this?! The wardboy? 1117 00:58:31,041 --> 00:58:34,705 No one! I invented the selfie myself! 1118 00:58:34,911 --> 00:58:35,935 You and your stories... 1119 00:58:36,046 --> 00:58:37,571 What stories?! 1120 00:58:43,920 --> 00:58:45,479 Wow, she's hot! 1121 00:58:45,622 --> 00:58:47,784 She was my flatmate last year. 1122 00:58:48,425 --> 00:58:50,223 - You live with a chick? - Ya! 1123 00:58:50,427 --> 00:58:52,293 I live with Boobly. 1124 00:58:52,596 --> 00:58:54,963 Can I borrow Rahul for a minute? 1125 00:58:55,098 --> 00:58:56,930 - Come with me... - Excuse me. 1126 00:58:57,401 --> 00:58:59,233 - There's someone I want you to meet... - Who? 1127 00:58:59,302 --> 00:59:00,270 Just come! 1128 00:59:00,370 --> 00:59:01,429 - Mom. 1129 00:59:02,272 --> 00:59:03,706 - I'll hang myself if... - Preet! 1130 00:59:03,774 --> 00:59:06,903 Hi! I want you to meet my son, Rahul. 1131 00:59:07,010 --> 00:59:07,773 Hi... 1132 00:59:07,878 --> 00:59:10,780 Preet's family owns the King's craig estate now. 1133 00:59:10,981 --> 00:59:12,279 - Really! - Yes! 1134 00:59:12,349 --> 00:59:13,476 Hi, Preet... I'm Rahul. 1135 00:59:13,550 --> 00:59:15,212 Look at those kids! Excuse me. 1136 00:59:15,786 --> 00:59:17,220 What the hell are you doing?! 1137 00:59:18,388 --> 00:59:19,981 I like your shoes! 1138 00:59:20,457 --> 00:59:22,221 Orange is my favourite colour! 1139 00:59:22,492 --> 00:59:23,619 Is it?! 1140 00:59:24,127 --> 00:59:26,119 - They're actually tangerine. - Oh. 1141 00:59:26,997 --> 00:59:28,056 Nice... 1142 00:59:29,032 --> 00:59:31,194 So... what do you do? 1143 00:59:31,301 --> 00:59:33,634 I work for a tea company. 1144 00:59:33,870 --> 00:59:34,633 Boobly! 1145 00:59:34,704 --> 00:59:36,366 - Hi, what's up? - How are you? 1146 00:59:36,540 --> 00:59:37,838 Thanks for coming. 1147 00:59:40,377 --> 00:59:41,208 You're welcome! 1148 00:59:41,311 --> 00:59:42,370 - Hey! 1149 00:59:42,879 --> 00:59:44,040 Hi, Arjun! 1150 00:59:45,048 --> 00:59:46,072 Hey, hi! 1151 00:59:46,183 --> 00:59:48,209 - What's up? 1152 00:59:48,485 --> 00:59:50,750 We have organic green teas... 1153 00:59:50,854 --> 00:59:55,258 ...black teas, white teas, silver tips... and Oolong! 1154 00:59:55,358 --> 00:59:56,758 Have you tried it? 1155 00:59:57,060 --> 00:59:59,256 No, I'm an alcoholic... so just alcohol for me. 1156 00:59:59,396 --> 01:00:00,329 I'm just kidding. 1157 01:00:00,397 --> 01:00:02,525 I'll go get myself a beer. Want one? 1158 01:00:02,599 --> 01:00:03,328 No... 1159 01:00:03,400 --> 01:00:04,390 - Be right back. - Okay! 1160 01:00:04,501 --> 01:00:05,969 Wow! Thank you! 1161 01:00:06,069 --> 01:00:07,833 - Did you do all of this? - Yes! 1162 01:00:08,071 --> 01:00:11,041 If not a writer, then at least a balloon man. 1163 01:00:11,174 --> 01:00:12,574 - Shut up! - Save me, man. 1164 01:00:12,676 --> 01:00:14,508 Mom's stuck me with some tea lady! 1165 01:00:14,578 --> 01:00:16,046 Woah, let me see! 1166 01:00:16,746 --> 01:00:17,543 Hi! 1167 01:00:17,614 --> 01:00:18,707 Hi... 1168 01:00:18,782 --> 01:00:19,875 What are you doing here? 1169 01:00:19,950 --> 01:00:21,543 I'm here for his Dadu's birthday! 1170 01:00:21,618 --> 01:00:22,745 How do you know her? 1171 01:00:22,886 --> 01:00:24,616 We're friends... Wait. 1172 01:00:24,888 --> 01:00:26,413 How do you know each other? 1173 01:00:27,290 --> 01:00:30,192 I'm thinking of leasing her house for the Artist Retreat. 1174 01:00:30,260 --> 01:00:31,284 My house! 1175 01:00:31,595 --> 01:00:32,358 Oh! 1176 01:00:33,563 --> 01:00:34,394 Okay. 1177 01:00:34,564 --> 01:00:36,226 I didn't know you'll were friends! 1178 01:00:36,433 --> 01:00:38,061 He's my older brother. 1179 01:00:38,301 --> 01:00:39,360 Butthead?! 1180 01:00:39,436 --> 01:00:40,995 - Rahul! 1181 01:00:41,638 --> 01:00:44,540 - Same thing. - Yeah... no... nevermind. 1182 01:00:44,808 --> 01:00:47,209 - Small world! - Yeah, small world, after all... 1183 01:00:47,744 --> 01:00:48,734 Really... 1184 01:00:50,780 --> 01:00:52,749 - Will you have something? - Of course! 1185 01:00:53,083 --> 01:00:54,278 I don't mind a drink... 1186 01:00:54,384 --> 01:00:55,716 - Beer? - Ya... sure. 1187 01:00:55,785 --> 01:00:58,220 - What about you? - No... thanks. 1188 01:01:03,260 --> 01:01:05,889 Listen, I'm really sorry about the other day... 1189 01:01:06,029 --> 01:01:08,055 - It's okay... - I'm really embarrassed. 1190 01:01:08,231 --> 01:01:09,392 Apology balloons? 1191 01:01:09,499 --> 01:01:11,695 Yes! For you! Please! 1192 01:01:11,835 --> 01:01:14,066 Thanks... It's okay, I was pretty drunk, too. 1193 01:01:14,237 --> 01:01:17,674 Yeah! I think they put something in those momos. 1194 01:01:17,741 --> 01:01:18,606 Food? 1195 01:01:18,708 --> 01:01:20,370 Nah, my stomach's off... 1196 01:01:22,612 --> 01:01:24,171 Something's burning... 1197 01:01:24,447 --> 01:01:25,938 careful, Dharmendra! 1198 01:01:26,917 --> 01:01:28,283 It's your butt, buddy! 1199 01:01:28,985 --> 01:01:30,078 Hemorrhoids! 1200 01:01:30,453 --> 01:01:31,682 Dadu's here... 1201 01:01:32,689 --> 01:01:33,918 Uncle, Dadu's here. 1202 01:01:34,124 --> 01:01:35,353 Guys, Dadu's here. 1203 01:01:35,425 --> 01:01:38,122 - Is the gift ready? - Yeah, I'll get it. 1204 01:01:38,929 --> 01:01:40,693 Guys! Dadu's here... come! 1205 01:01:40,764 --> 01:01:42,062 Wasim! 1206 01:04:05,041 --> 01:04:07,169 Hurry up, old man... 1207 01:04:08,712 --> 01:04:11,409 Dadu, this is my friend... Tia. 1208 01:04:11,514 --> 01:04:13,540 - Happy birthday, Dadu! - Thank you... 1209 01:04:13,650 --> 01:04:16,677 I have a confession.. You're so cute, I can't take my eyes off you. 1210 01:04:16,753 --> 01:04:18,381 Really... 1211 01:04:18,722 --> 01:04:20,418 She's hitting on me... 1212 01:04:21,358 --> 01:04:23,020 Girls today, I tell you... 1213 01:04:23,093 --> 01:04:25,494 Will you go on a date to Hawaii with me? 1214 01:04:25,562 --> 01:04:26,757 Hawaii?! Of course! 1215 01:04:26,930 --> 01:04:28,956 Come on, play your turn! 1216 01:04:29,065 --> 01:04:31,694 Alright, fine... 1217 01:04:32,435 --> 01:04:33,596 Look! 1218 01:04:34,838 --> 01:04:37,535 Wow, Dadu! Great hand! 1219 01:04:38,441 --> 01:04:39,841 Sorry, we pack. 1220 01:04:40,410 --> 01:04:41,434 Pack! 1221 01:04:42,912 --> 01:04:43,971 Damnit! 1222 01:04:44,080 --> 01:04:45,378 I'm so sorry! 1223 01:04:45,515 --> 01:04:46,949 So then, I win... 1224 01:04:47,117 --> 01:04:50,087 You come here! You're my lucky charm! 1225 01:04:50,186 --> 01:04:52,052 Dharmu! Get her a chair! 1226 01:04:52,155 --> 01:04:53,885 - Come sit! - Okay... 1227 01:04:53,957 --> 01:04:56,119 Arjun, you come here. You're my lucky charm! 1228 01:04:56,226 --> 01:04:59,060 Yes, Mr. choksi... I'll just go to the loo and come. 1229 01:04:59,129 --> 01:05:00,290 Okay! 1230 01:05:00,797 --> 01:05:01,856 Come on! 1231 01:05:02,031 --> 01:05:04,193 Arjun... Did you invite her? 1232 01:05:04,300 --> 01:05:05,165 Who her? 1233 01:05:05,235 --> 01:05:06,999 Anu Aunty, man! 1234 01:05:07,404 --> 01:05:08,997 He's always drunk! 1235 01:05:10,240 --> 01:05:11,503 I didn't invite her... 1236 01:05:11,574 --> 01:05:13,543 Lowest card wins! 1237 01:05:21,084 --> 01:05:22,916 Dad the party's screwed now! 1238 01:05:23,386 --> 01:05:26,481 I called all my old bank colleagues! 1239 01:05:26,556 --> 01:05:28,388 It would be strange to not call her! 1240 01:05:28,525 --> 01:05:30,517 And you know when Dadu was sick... 1241 01:05:30,660 --> 01:05:32,652 - can you'll please taste this soup? 1242 01:05:32,962 --> 01:05:34,328 Is the salt okay? 1243 01:05:35,231 --> 01:05:38,030 - Something wrong? - No, no... nothing. 1244 01:05:39,202 --> 01:05:40,431 Needs more salt... 1245 01:05:40,603 --> 01:05:42,094 Okay, why are you making such a face?! 1246 01:05:42,272 --> 01:05:44,241 I just have to use the loo... 1247 01:05:44,374 --> 01:05:45,364 So go! 1248 01:05:45,442 --> 01:05:46,933 Taste it, please? 1249 01:05:48,611 --> 01:05:50,705 - Hello! How are you? - Hi, Anu Aunty! 1250 01:05:50,780 --> 01:05:52,749 - Just needs a little salt, Mom... 1251 01:05:52,849 --> 01:05:53,748 Ummm... Hi! 1252 01:05:54,584 --> 01:05:56,246 Dadu's outside, let's go meet him? 1253 01:05:56,352 --> 01:05:58,287 I thought I'll meet you first. 1254 01:05:58,388 --> 01:05:59,515 Really... 1255 01:06:00,056 --> 01:06:01,718 - Hello! - Hi, Anu Aunty... 1256 01:06:01,858 --> 01:06:04,623 - Hi, Harsh! - Hi... Hi, Anu... 1257 01:06:05,228 --> 01:06:07,288 Here! Your favourite caramel cookies! 1258 01:06:07,363 --> 01:06:08,558 Oh ya! Thank you! 1259 01:06:08,665 --> 01:06:11,066 When you were a kid you used to always come to me... 1260 01:06:11,167 --> 01:06:13,363 ...and ask me for "just one more"! 1261 01:06:13,570 --> 01:06:14,868 Really! 1262 01:06:15,872 --> 01:06:18,034 - I'm so happy to see you after so long. 1263 01:06:18,208 --> 01:06:19,938 Look at you now! Handsome! 1264 01:06:20,009 --> 01:06:22,171 - Who invited her? 1265 01:06:22,412 --> 01:06:23,937 Dadu's right there... 1266 01:06:24,080 --> 01:06:25,378 - Hi, Sunita! 1267 01:06:25,748 --> 01:06:26,841 You look nice! 1268 01:06:26,916 --> 01:06:27,679 I need some ice... 1269 01:06:27,750 --> 01:06:29,878 - I'll get it! - Get her out of my house. 1270 01:06:30,353 --> 01:06:32,345 - Please, Harsh! - She's a guest... 1271 01:06:32,522 --> 01:06:34,184 - Guest, my bloody foot! - Mom, please... 1272 01:06:34,257 --> 01:06:36,249 - Sunita... - Anu, one sec. 1273 01:06:36,426 --> 01:06:39,863 I raise you 10! 1274 01:06:41,564 --> 01:06:42,759 Aye! 1275 01:06:42,866 --> 01:06:44,061 - This is cheating! 1276 01:06:44,567 --> 01:06:46,695 Like I would cheat on my birthday! 1277 01:06:46,936 --> 01:06:50,896 Please! You're so old now, you're relying on a child for help! 1278 01:06:50,974 --> 01:06:52,704 One second! Choksi uncle! 1279 01:06:52,775 --> 01:06:54,607 I'm taking my 30 bucks back. 1280 01:06:54,844 --> 01:06:57,279 Calm down, everybody! 1281 01:06:57,514 --> 01:06:59,039 One second, everybody! 1282 01:06:59,249 --> 01:07:01,980 - I'm really sorry... - I don't want to upset anybody... 1283 01:07:02,185 --> 01:07:04,177 I'm sorry... I shouldn't have come. 1284 01:07:04,521 --> 01:07:06,114 I'm so sorry... come with me. 1285 01:07:06,289 --> 01:07:07,348 Anu... 1286 01:07:08,825 --> 01:07:10,123 What's he saying sorry for?! 1287 01:07:10,293 --> 01:07:12,626 Are you done? Happy now? 1288 01:07:12,729 --> 01:07:13,924 Is this how we treat friends?! 1289 01:07:14,163 --> 01:07:15,859 Stufing your face with cake has made you so fat! 1290 01:07:16,032 --> 01:07:17,796 - How dare you call me fat! 1291 01:07:17,934 --> 01:07:20,199 I hope you fall in a ditch! 1292 01:07:20,403 --> 01:07:21,735 Come here, Boobly! 1293 01:07:23,740 --> 01:07:24,901 Do something! 1294 01:07:25,141 --> 01:07:28,305 You come to my house and call me a cheat! 1295 01:07:28,511 --> 01:07:30,002 How many such friends do you have? 1296 01:07:30,179 --> 01:07:31,670 Just tell me all at once. 1297 01:07:31,814 --> 01:07:33,715 You're a lunatic. You belong in an asylum. 1298 01:07:33,816 --> 01:07:35,182 - Dad... - Good plan! 1299 01:07:35,251 --> 01:07:36,685 Just get me out of the way! 1300 01:07:36,753 --> 01:07:38,244 I'm going to break this goddamn thing! 1301 01:07:38,354 --> 01:07:39,845 - Dad! - Dad, stop! 1302 01:07:40,156 --> 01:07:41,852 I'll give you a slap! 1303 01:07:42,392 --> 01:07:44,725 Boobly, are you mad?! Put Uncle down! 1304 01:07:45,094 --> 01:07:47,723 - Don't put him down! 1305 01:07:48,665 --> 01:07:50,258 - Dad! - Ma, please! 1306 01:07:50,867 --> 01:07:53,200 - I'd like to see what you can do! - Dad, calm down! 1307 01:07:54,837 --> 01:07:58,365 - Put him down! - Is he nuts?! 1308 01:07:59,342 --> 01:08:00,901 Put him down, you bloody lunatic! 1309 01:08:01,144 --> 01:08:03,170 - Dad! 1310 01:08:03,346 --> 01:08:06,043 I'll break your limbs if you do that again! 1311 01:08:06,149 --> 01:08:07,913 How dare he bring her here! 1312 01:08:08,184 --> 01:08:09,982 How dare Harsh do that! 1313 01:08:10,219 --> 01:08:11,482 Yeah, Ma... 1314 01:08:11,554 --> 01:08:14,683 - He humiliated in front of the world! - Mom, you're absolutely right... 1315 01:08:14,857 --> 01:08:17,190 I still have to go to the loo. Just wait here 2 seconds... 1316 01:08:17,293 --> 01:08:19,319 Please don't move! 1317 01:08:24,801 --> 01:08:27,327 - Choksi Uncle, I apologise... 1318 01:08:27,503 --> 01:08:29,028 Uncle, wait... 1319 01:08:29,205 --> 01:08:31,367 Look here, donkey! 1320 01:08:32,508 --> 01:08:34,136 Cookies, it seems... 1321 01:08:34,377 --> 01:08:36,403 - Dadu... - Fogie, look here! 1322 01:08:38,014 --> 01:08:39,141 - Dadu, stop! 1323 01:08:39,215 --> 01:08:41,411 She forgot her goddamn cookies! 1324 01:08:52,028 --> 01:08:53,690 What a great party, huh? 1325 01:08:54,597 --> 01:08:56,156 Having fun? 1326 01:08:57,367 --> 01:09:00,201 It's over! Go home! 1327 01:09:02,972 --> 01:09:04,770 I'm serious! Go home! 1328 01:09:22,058 --> 01:09:23,788 Where were you? 1329 01:09:25,328 --> 01:09:26,853 Do you have any sense at all? 1330 01:09:26,929 --> 01:09:29,023 Couldn't you sit with mum for 5 minutes? 1331 01:10:00,063 --> 01:10:01,588 I don't know about Dadu... 1332 01:10:02,565 --> 01:10:04,295 ...but everyone else sure was surprised. 1333 01:10:04,400 --> 01:10:05,197 Yeah! 1334 01:10:05,401 --> 01:10:07,529 Do you think Dad and Anu Aunty...? 1335 01:10:07,770 --> 01:10:09,068 No, man... 1336 01:10:09,739 --> 01:10:11,640 Dad's a lot of things but he's not a cheater. 1337 01:10:11,741 --> 01:10:13,539 Mom just overreacts... 1338 01:10:14,110 --> 01:10:15,237 Mom and overreaction?! 1339 01:10:15,378 --> 01:10:19,440 Shut up... How's your novel coming along? 1340 01:10:19,982 --> 01:10:21,109 Have you got a publisher? 1341 01:10:21,217 --> 01:10:23,550 No, man... Same old crap... 1342 01:10:24,153 --> 01:10:25,052 What crap? 1343 01:10:25,154 --> 01:10:28,921 Everyone wants a happy ending... 1344 01:10:30,126 --> 01:10:31,150 And your story? 1345 01:10:31,661 --> 01:10:32,560 It's real. 1346 01:10:34,130 --> 01:10:36,929 And real life never guarantees a happy ending... 1347 01:10:39,435 --> 01:10:41,461 Isn't that why we look for it in stories? 1348 01:10:51,414 --> 01:10:54,816 Sometimes I wish I had finished college... 1349 01:10:55,017 --> 01:10:57,418 Or completed the photography course... 1350 01:10:57,653 --> 01:11:01,784 Maybe I wouldn't be as successful as you, but at least I'd have a back up. 1351 01:11:03,459 --> 01:11:04,859 Don't be so stressed... 1352 01:11:05,361 --> 01:11:07,455 Easy for you to say... 1353 01:11:07,764 --> 01:11:11,064 You're a successful novelist... an entrepreneur... 1354 01:11:12,902 --> 01:11:17,363 ...and what am I? I'm just a part-time bartender struggling to be a writer. 1355 01:11:17,707 --> 01:11:19,403 What's wrong with that? 1356 01:11:19,942 --> 01:11:22,571 Every struggler works part-time... I've done it! 1357 01:11:23,045 --> 01:11:24,775 Yeah, but for how long?! 1358 01:11:27,550 --> 01:11:31,043 As a kid, I used to wonder what you had that I didn't... 1359 01:11:32,221 --> 01:11:35,783 It took me all these years to realise that this is who I am... 1360 01:11:36,459 --> 01:11:38,394 I'm second best... 1361 01:11:39,729 --> 01:11:41,391 I'm just a runner up. 1362 01:11:48,805 --> 01:11:50,171 Listen... 1363 01:11:51,440 --> 01:11:52,999 ...if you're comfortable with it... 1364 01:11:53,242 --> 01:11:55,177 I can talk to an agent for you. 1365 01:11:55,611 --> 01:11:57,603 I could even read your novel... give you feedback. 1366 01:11:57,947 --> 01:11:59,176 If you're okay with it. 1367 01:12:02,318 --> 01:12:04,184 I haven't carried a copy with me... 1368 01:12:05,521 --> 01:12:09,219 Well, okay... But if you ever need help... just ask. 1369 01:12:10,193 --> 01:12:10,888 Ya! 1370 01:12:11,027 --> 01:12:12,893 Or else you could give it to Mom... 1371 01:12:13,296 --> 01:12:15,731 Her feedback is surprisingly great. 1372 01:12:16,732 --> 01:12:17,859 Really... 1373 01:12:20,203 --> 01:12:21,466 Tell me something... 1374 01:12:22,505 --> 01:12:24,235 What do you think of Tia? 1375 01:12:24,874 --> 01:12:25,898 Tia... 1376 01:12:26,209 --> 01:12:30,169 Dude, she is so hot! I'm going for it. 1377 01:12:31,214 --> 01:12:32,580 Really? 1378 01:12:34,483 --> 01:12:36,213 Look at your face! 1379 01:12:36,319 --> 01:12:39,255 I have no interest in her. Relax. You make your move... 1380 01:12:39,689 --> 01:12:41,214 I'm very happy in my relationship. 1381 01:12:41,657 --> 01:12:43,250 Ah... video chat! 1382 01:12:43,993 --> 01:12:45,427 She's hot or what? 1383 01:12:46,495 --> 01:12:47,360 She's good. 1384 01:12:48,331 --> 01:12:50,095 Dude, but you can't even drive... 1385 01:12:50,199 --> 01:12:51,565 I can please her in other ways! 1386 01:12:51,667 --> 01:12:52,862 - Really! - Want me to teach you? 1387 01:12:53,002 --> 01:12:54,197 Yeah, right. 1388 01:12:55,071 --> 01:12:56,562 Actually, today let me teach you. 1389 01:12:57,340 --> 01:12:58,273 Catch! 1390 01:12:59,542 --> 01:13:01,170 - Accelerate, man... 1391 01:13:01,444 --> 01:13:03,140 - The bloody music is distracting me! 1392 01:13:03,279 --> 01:13:04,941 - Careful, careful, careful! 1393 01:13:05,214 --> 01:13:06,273 - Sorry, bro! 1394 01:13:06,449 --> 01:13:07,883 You almost killed him! 1395 01:13:08,117 --> 01:13:09,278 You drive then, Schumacher! 1396 01:13:09,385 --> 01:13:12,116 Shut this guy up, man! Why is he honking at me! 1397 01:13:12,188 --> 01:13:13,349 Chill, man! 1398 01:13:13,890 --> 01:13:15,119 Geishu! Attack! 1399 01:13:16,459 --> 01:13:18,223 Are you in labour or what?! 1400 01:13:18,327 --> 01:13:20,319 Okay, I have an idea... 1401 01:13:20,563 --> 01:13:21,895 - Something I saw on the internet... 1402 01:13:22,198 --> 01:13:23,393 Drive on the side... 1403 01:13:23,666 --> 01:13:25,396 - What are you planning? - Just wait... 1404 01:13:26,469 --> 01:13:29,371 - What are you doing, man? - You drive like an old lady! 1405 01:13:29,639 --> 01:13:30,572 Hi! 1406 01:13:33,075 --> 01:13:33,974 Take that! 1407 01:13:37,046 --> 01:13:39,572 - Arjun! Arjun! What do I do?! - Brake!! Brake!! Brake!! 1408 01:13:44,320 --> 01:13:45,151 Geishu! 1409 01:13:47,723 --> 01:13:48,656 Uh oh... 1410 01:13:48,758 --> 01:13:50,090 Oh, man... 1411 01:13:56,532 --> 01:13:57,693 What do we do? 1412 01:14:03,372 --> 01:14:04,931 There's a hammer in the garage... 1413 01:14:05,441 --> 01:14:07,171 Break everything in the house... 1414 01:14:08,177 --> 01:14:09,645 TV, fridge, Ac... why not? 1415 01:14:09,712 --> 01:14:13,205 Dad, it's not his fault, it's mine... I was driving. 1416 01:14:20,189 --> 01:14:22,954 What an embarrassing scolding! 1417 01:14:23,292 --> 01:14:24,726 He didn't even call you an idiot or a jackass! 1418 01:14:24,827 --> 01:14:26,022 Come on! 1419 01:14:27,330 --> 01:14:28,958 - Rahul! Arjun! 1420 01:14:29,332 --> 01:14:31,233 Dadu's called everyone inside. 1421 01:14:31,834 --> 01:14:33,564 Let's go, step child. 1422 01:14:39,842 --> 01:14:42,038 This cake tastes like poop! 1423 01:14:43,179 --> 01:14:44,511 You've tasted poop, Dadu? 1424 01:14:44,680 --> 01:14:46,205 Shut up, you fool! 1425 01:14:46,315 --> 01:14:48,750 It's sugar free because of your diabetes. 1426 01:14:50,186 --> 01:14:55,215 I would rather die eating sugar than relive that party. 1427 01:14:56,993 --> 01:15:01,988 So... Is anyone going to apologise for yesterday? 1428 01:15:07,003 --> 01:15:08,631 Okay, I'll start... 1429 01:15:09,872 --> 01:15:14,936 I'm sorry for calling that idiot choksi a shithead. 1430 01:15:16,112 --> 01:15:20,516 By the way... who invited choksi? 1431 01:15:25,488 --> 01:15:26,387 I'm sorry, Dadu... 1432 01:15:28,491 --> 01:15:30,960 And... who invited Anu? 1433 01:15:36,365 --> 01:15:38,027 That was me, again... 1434 01:15:38,567 --> 01:15:41,662 I just thought I'd invite some of Dad's colleagues... 1435 01:15:43,039 --> 01:15:44,166 Sorry... 1436 01:15:46,909 --> 01:15:48,639 Alright then, that's settled. 1437 01:15:48,878 --> 01:15:50,176 Can I have that? 1438 01:15:50,413 --> 01:15:53,076 - What are you doing? - My toy... My wish. 1439 01:15:53,215 --> 01:15:54,342 Go stand there. 1440 01:15:54,717 --> 01:15:56,709 - I want to take a picture... - come on, Dad... 1441 01:16:00,122 --> 01:16:02,091 Smile, smile, smile... 1442 01:16:02,258 --> 01:16:03,248 Smile... 1443 01:16:05,694 --> 01:16:08,095 I wish Shashi and family were here... 1444 01:16:08,264 --> 01:16:11,598 - I would have my happy family photo. - He's coming tonight. 1445 01:16:11,667 --> 01:16:13,192 And you can have your family photo! 1446 01:16:13,302 --> 01:16:16,272 We must click the photograph soon... 1447 01:16:16,505 --> 01:16:19,304 ...or else I might be the one cut out of it! 1448 01:16:19,542 --> 01:16:22,171 Dad, why must you always talk about dying? 1449 01:16:22,478 --> 01:16:28,941 Speaking of death... Rahul, have you booked my burial spot? 1450 01:16:29,051 --> 01:16:29,848 - What?! - Dadu... I... 1451 01:16:30,052 --> 01:16:31,042 What's this new nonsense? 1452 01:16:31,153 --> 01:16:34,612 Dadu said he wants to be buried... I thought it was a joke... 1453 01:16:34,723 --> 01:16:36,282 Dad, they won't allow it! 1454 01:16:36,358 --> 01:16:38,224 People can't just change their religion! 1455 01:16:38,360 --> 01:16:42,195 Whether you're a man or tomato... once you're dead, you're dead. 1456 01:16:43,866 --> 01:16:45,960 - Arjun! - Yes? 1457 01:16:46,235 --> 01:16:49,069 Go book my burial spot... 1458 01:16:49,472 --> 01:16:50,701 Umm... Dad? 1459 01:16:51,173 --> 01:16:51,970 Dad! 1460 01:16:52,041 --> 01:16:56,240 What, Dad-Dad?! I'm dying, not him! 1461 01:16:56,579 --> 01:16:58,810 I never know what's going on in this house... 1462 01:17:03,152 --> 01:17:04,552 - Where are we going? 1463 01:17:04,787 --> 01:17:07,086 - On a date. - Ohh... Hawaii! 1464 01:17:07,990 --> 01:17:09,788 Nah... even better! 1465 01:17:10,092 --> 01:17:10,889 Really! 1466 01:17:10,960 --> 01:17:12,451 Really. You'll see! 1467 01:17:26,442 --> 01:17:28,934 What would your tombstone read? 1468 01:17:31,347 --> 01:17:32,508 Tia Mallik... 1469 01:17:33,516 --> 01:17:35,508 Struck down by Boobly's love... 1470 01:17:36,018 --> 01:17:37,316 For eternity. 1471 01:17:37,486 --> 01:17:38,818 So romantic... 1472 01:17:39,088 --> 01:17:40,989 I can make my pecs dance like Boobly. 1473 01:17:41,624 --> 01:17:42,819 Let's see! 1474 01:17:43,292 --> 01:17:44,453 Hang on... 1475 01:17:47,029 --> 01:17:49,089 - Nothing's happening! - It's inside the t-shirt! 1476 01:17:49,165 --> 01:17:50,497 Show me, then! 1477 01:17:52,668 --> 01:17:54,466 There's no one like Boobly! 1478 01:18:05,648 --> 01:18:08,049 - I don't know Rahul that well... 1479 01:18:08,984 --> 01:18:10,247 ...but... 1480 01:18:10,886 --> 01:18:15,119 Maybe the similarities between your novels really was co-incidence? 1481 01:18:19,261 --> 01:18:20,456 Maybe. 1482 01:18:23,265 --> 01:18:25,962 You're really defending him... What's up? 1483 01:18:27,803 --> 01:18:29,101 Nothing at all... 1484 01:18:29,738 --> 01:18:31,604 Really... you can tell me! 1485 01:18:40,282 --> 01:18:41,841 I got you something! 1486 01:18:42,818 --> 01:18:43,911 Really? 1487 01:18:43,986 --> 01:18:44,919 What? 1488 01:18:46,855 --> 01:18:48,153 What are you doing?! 1489 01:18:48,257 --> 01:18:49,156 Tia... 1490 01:18:49,258 --> 01:18:49,953 Arjun? 1491 01:18:50,025 --> 01:18:51,493 Will you... 1492 01:18:53,629 --> 01:18:54,927 ...have some sweet cigarettes? 1493 01:18:54,997 --> 01:18:57,523 Oh my God! Are you serious?! 1494 01:18:57,766 --> 01:18:59,598 How can I say no? 1495 01:19:00,202 --> 01:19:00,897 Light? 1496 01:19:00,970 --> 01:19:02,302 Oh! Yes, ma'am! 1497 01:19:04,240 --> 01:19:05,435 Thank you. 1498 01:19:48,584 --> 01:19:50,610 Listen, I'm sorry about yesterday... 1499 01:19:51,153 --> 01:19:52,451 About choksi Uncle and Dadu... 1500 01:19:52,588 --> 01:19:54,022 Are you crazy?! I'm sorry! 1501 01:19:54,323 --> 01:19:56,315 My family doesn't usually behave like that... 1502 01:19:57,493 --> 01:19:58,461 correction... 1503 01:19:58,994 --> 01:20:01,088 ...they don't behave like that in public. 1504 01:20:02,464 --> 01:20:04,524 You should be happy you have a family... 1505 01:20:08,937 --> 01:20:11,338 You really miss your family, don't you? 1506 01:20:19,114 --> 01:20:20,013 So! 1507 01:20:20,883 --> 01:20:22,715 What would your tombstone say? 1508 01:20:23,452 --> 01:20:25,614 Let's see... Arjun Kapoor... 1509 01:20:26,455 --> 01:20:28,651 ...from 1985 to...? 1510 01:20:28,991 --> 01:20:30,619 2050, at least! 1511 01:20:30,693 --> 01:20:32,685 Okay, 2050 at least. 1512 01:20:33,629 --> 01:20:35,188 Right... Okay... 1513 01:20:38,300 --> 01:20:39,791 'These are my last few words...' 1514 01:20:40,736 --> 01:20:42,398 'Remember my story... If you can.' 1515 01:20:49,578 --> 01:20:51,046 That's damn impressive! 1516 01:20:51,680 --> 01:20:52,704 You like it? 1517 01:20:53,982 --> 01:20:56,645 I mean... Oh, look at me, I'm a writer... 1518 01:20:57,152 --> 01:20:58,176 Yeah... 1519 01:20:58,654 --> 01:21:00,054 Just a little... Thank you. 1520 01:21:10,432 --> 01:21:11,923 How much longer are you here? 1521 01:21:12,534 --> 01:21:14,298 2 days... and you? 1522 01:21:15,304 --> 01:21:16,294 4 days... 1523 01:21:16,472 --> 01:21:17,303 Oh. 1524 01:21:23,445 --> 01:21:27,974 Okay, listen... this may sound a bit crazy... but... 1525 01:21:30,119 --> 01:21:31,985 When we're together... 1526 01:21:32,855 --> 01:21:35,017 I don't know... It feels like... 1527 01:21:35,991 --> 01:21:37,459 It just... Something just... 1528 01:21:38,994 --> 01:21:40,121 - Fits? - Yeah... 1529 01:21:40,562 --> 01:21:41,962 Does it feel like that to you? 1530 01:21:42,498 --> 01:21:43,363 Yeah. 1531 01:21:45,033 --> 01:21:46,365 Stay back a few days? 1532 01:21:49,571 --> 01:21:52,006 If not for me, then for Bunkoo? 1533 01:21:52,875 --> 01:21:53,570 Bunkoo... 1534 01:21:53,909 --> 01:21:57,869 For Bunkoo... I'm convinced. Yes! 1535 01:21:58,247 --> 01:22:00,045 Why few days... at least 10! 1536 01:22:02,985 --> 01:22:04,647 I had a great day... 1537 01:22:04,853 --> 01:22:06,116 Me too. 1538 01:22:07,256 --> 01:22:08,417 Okay, bye! 1539 01:22:12,594 --> 01:22:14,028 - Bye... - Bye... 1540 01:22:15,697 --> 01:22:16,687 Bye... 1541 01:22:21,637 --> 01:22:22,969 I was in a graveyard. 1542 01:22:25,007 --> 01:22:26,270 On a date... 1543 01:22:30,779 --> 01:22:32,213 With Arjun... 1544 01:22:32,781 --> 01:22:33,646 Yeah... 1545 01:22:36,785 --> 01:22:38,219 I really like him. 1546 01:22:39,521 --> 01:22:43,982 I wish I hadn't made such a mess by kissing his brother! 1547 01:22:49,665 --> 01:22:52,225 - Arjun, where are the car keys? 1548 01:22:53,335 --> 01:22:55,395 - Arjun! Where is he?! 1549 01:23:01,844 --> 01:23:02,743 - Arjun? 1550 01:23:19,194 --> 01:23:20,321 What's up? 1551 01:23:21,029 --> 01:23:23,965 Nothing! Mom's phone is here... 1552 01:23:24,132 --> 01:23:25,794 She asked for it... 1553 01:23:26,368 --> 01:23:27,859 - Thanks. - Yeah. 1554 01:23:29,605 --> 01:23:32,973 - Arjun! Rahul! Look who's here! It's Shashi Uncle! 1555 01:23:33,308 --> 01:23:35,368 Sorry Dadu, we missed your birthday... 1556 01:23:37,012 --> 01:23:39,641 And finally!! Uncle! Aunty! 1557 01:23:39,815 --> 01:23:41,784 Hi! How are you? 1558 01:23:41,984 --> 01:23:44,112 - Hi Aunty, looking nice! - How was the cruise? 1559 01:23:47,022 --> 01:23:48,217 Hey Rahul! 1560 01:23:48,991 --> 01:23:51,688 Look how excited Dadu is with his wheelchair! 1561 01:23:51,860 --> 01:23:54,056 - Don't worry about it, we've booked a room at Elgon Hotel. 1562 01:23:54,329 --> 01:23:55,797 He says he's going to a hotel! 1563 01:23:55,964 --> 01:23:59,992 You're home now, idiot... You're staying here! 1564 01:24:00,669 --> 01:24:04,470 Listen now! I want to take a picture of the whole family tomorrow. 1565 01:24:04,640 --> 01:24:05,938 - I want to put it up. 1566 01:24:06,008 --> 01:24:08,944 You know that duffer friend of yours... 1567 01:24:09,011 --> 01:24:11,105 The photographer? I'll call him! 1568 01:24:11,346 --> 01:24:12,814 - Dharmendra, take the bags in now! 1569 01:24:13,181 --> 01:24:14,945 Take these bags into the room. 1570 01:24:16,318 --> 01:24:18,480 Come on, let's all have dinner. 1571 01:24:20,355 --> 01:24:23,086 - Sunita, look what I found! - What? 1572 01:24:23,158 --> 01:24:25,024 Gorgeous pictures! 1573 01:24:25,327 --> 01:24:27,159 That's from our honeymoon... 1574 01:24:27,362 --> 01:24:30,025 Some wine for the hardworking ladies! 1575 01:24:30,132 --> 01:24:31,532 Thank you! 1576 01:24:31,833 --> 01:24:34,701 Wow! Please teach her something... 1577 01:24:34,803 --> 01:24:36,965 Shut up! Just go! 1578 01:24:37,005 --> 01:24:40,100 Sunita, ask Timmy to e-mail me some recipes. 1579 01:24:40,309 --> 01:24:42,039 Sharic just loves this stuff! 1580 01:24:42,177 --> 01:24:44,009 Of course, she'll e-mail you tomorrow itself! 1581 01:24:44,146 --> 01:24:47,048 Sunita! This custard is delicious! 1582 01:24:48,016 --> 01:24:49,951 - Rahul, you ass! 1583 01:24:50,118 --> 01:24:51,347 Let me have a little! 1584 01:24:51,486 --> 01:24:52,283 - Dad... 1585 01:24:52,354 --> 01:24:53,913 Dad! You're not allowed! Doctors' instructions! 1586 01:24:53,989 --> 01:24:55,013 Just one! 1587 01:24:55,123 --> 01:24:57,615 Sunita, you look like a Bollywood actress! 1588 01:24:57,693 --> 01:24:58,786 Let me see! 1589 01:25:00,228 --> 01:25:01,491 Wow! Seriously! 1590 01:25:01,663 --> 01:25:03,825 - She really does! 1591 01:25:05,167 --> 01:25:06,260 Wow... 1592 01:25:06,602 --> 01:25:08,935 Please, Sharic... I was way better looking than you! 1593 01:25:09,004 --> 01:25:11,473 Girls used to line up here for Shashi and me! 1594 01:25:11,573 --> 01:25:12,472 Of course! 1595 01:25:12,641 --> 01:25:14,576 - Rubbish, Dad... - Hang on! 1596 01:25:15,110 --> 01:25:17,102 They used to line up for me. 1597 01:25:17,746 --> 01:25:19,806 - Absolutely right! - Correct, Dadu! 1598 01:25:19,915 --> 01:25:21,781 - And what was Grandma doing? - She was long gone! 1599 01:25:21,950 --> 01:25:24,351 Whatever it is! I miss those days... 1600 01:25:24,586 --> 01:25:26,851 I wouldn't give those memories up for a million dollars... 1601 01:25:26,989 --> 01:25:28,184 Oh, Uncle... 1602 01:25:28,290 --> 01:25:30,122 Please! You'd eat poop for a million dollars! 1603 01:25:30,292 --> 01:25:31,316 - Yuck! - Dad! 1604 01:25:32,761 --> 01:25:34,787 You'll would all eat poop for 10 million dollars! 1605 01:25:34,963 --> 01:25:36,932 Sharic would eat poop for 50 bucks! 1606 01:25:38,300 --> 01:25:39,199 - So Sharic... 1607 01:25:39,935 --> 01:25:41,767 Is the guitar just for girls or... 1608 01:25:41,837 --> 01:25:44,033 - No, no! I play! - Play some Mehmood! 1609 01:25:44,139 --> 01:25:46,472 - Justin Bieber, bro! - No Justin Bieber! 1610 01:25:46,642 --> 01:25:47,974 Play something vintage! 1611 01:25:48,677 --> 01:25:50,976 Rahul also sings! Rahul, come on, sing! 1612 01:25:51,213 --> 01:25:53,876 Please, please! Come on, Rahul! 1613 01:25:53,982 --> 01:25:55,814 - Sing what... - Your Dad's favourite! 1614 01:25:55,884 --> 01:25:57,614 The one he sang at his wedding! Remember? 1615 01:25:57,686 --> 01:25:58,984 Me?! No way... 1616 01:25:59,287 --> 01:26:00,983 "The way you look tonight!" 1617 01:26:02,157 --> 01:26:04,092 In the voice of Lata Mangeshkar... Rahul! 1618 01:26:04,159 --> 01:26:05,286 Let's go! 1619 01:26:05,794 --> 01:26:07,922 1, 2, 3... 1, 2, 3... 1620 01:27:04,453 --> 01:27:05,284 - Wow, Dad! 1621 01:27:35,283 --> 01:27:36,751 - Well done, Rahul- - Kapoor! 1622 01:27:37,185 --> 01:27:38,016 - Wonderfully done! 1623 01:27:38,253 --> 01:27:40,779 Goodnight, my little princess! 1624 01:27:40,922 --> 01:27:43,357 You smell like Geishu! 1625 01:27:50,332 --> 01:27:51,698 Goodnight. 1626 01:27:52,968 --> 01:27:54,095 Goodnight. 1627 01:27:57,606 --> 01:27:59,973 I haven't seen you this happy in a long time... It suits you. 1628 01:28:03,945 --> 01:28:05,038 Goodnight! 1629 01:28:09,918 --> 01:28:12,251 Dadu... Aunty got this for Mom! 1630 01:28:12,320 --> 01:28:15,620 Shut up and tell me how long I have to keep this on! 1631 01:28:18,660 --> 01:28:20,151 15 minutes... 1632 01:28:21,062 --> 01:28:21,961 15 minutes? 1633 01:28:23,064 --> 01:28:24,965 Okay, switch off the lights. 1634 01:28:25,767 --> 01:28:26,598 Why?! 1635 01:28:26,668 --> 01:28:28,967 Because I said so! 1636 01:28:31,473 --> 01:28:34,136 Open the drawer... the first one! 1637 01:28:35,143 --> 01:28:36,577 See my underwear there? 1638 01:28:36,745 --> 01:28:37,735 What are you making me do?! 1639 01:28:37,813 --> 01:28:40,112 There's a box underneath. Open it... 1640 01:28:43,785 --> 01:28:45,344 Take the joint out. 1641 01:28:47,956 --> 01:28:49,788 Dadu... You'll have me killed! 1642 01:28:50,158 --> 01:28:52,252 Remember this? Gulmarg... 1643 01:28:54,462 --> 01:28:56,454 - Sonmarg. - Yeah, Sonmarg... 1644 01:28:57,032 --> 01:29:02,562 And that ski instructor who kept trying to grab your hand. 1645 01:29:02,904 --> 01:29:06,238 - Remember this? When you threw all my clothes out? 1646 01:29:06,608 --> 01:29:11,569 So? You promised me a day out and worked all day instead. 1647 01:29:12,080 --> 01:29:16,279 Didn't I make it up to you with my towel dance? 1648 01:29:18,620 --> 01:29:20,418 Yes, I saw the pictures... 1649 01:29:22,157 --> 01:29:25,286 You look nice. A tad bit overweight... but cute. 1650 01:29:26,795 --> 01:29:28,923 But do you have to sit next to chris? 1651 01:29:30,131 --> 01:29:32,464 No, I'm not the jealous type. 1652 01:29:33,568 --> 01:29:35,901 Listen... I'll talk to you later, yeah? 1653 01:29:36,371 --> 01:29:37,168 I love you too. 1654 01:29:39,174 --> 01:29:40,836 2 drags and you're already breaking glasses? 1655 01:29:40,942 --> 01:29:42,740 You're going to get me killed... 1656 01:29:42,844 --> 01:29:45,541 Just relax, son... 1657 01:29:49,584 --> 01:29:51,519 - Hold this, hold this! - Why me?! 1658 01:29:53,021 --> 01:29:55,149 - It's Rahul! Come on in. - Hey... 1659 01:29:56,358 --> 01:29:57,155 What's going on? 1660 01:29:57,225 --> 01:30:00,354 I've applied a mud cap... The doctor recommended it... 1661 01:30:00,662 --> 01:30:02,096 Yeah, the doctors... 1662 01:30:05,267 --> 01:30:08,237 If you're done praying, take the incense out... 1663 01:30:08,503 --> 01:30:09,664 Ummm... 1664 01:30:16,511 --> 01:30:18,571 Let's see the... incense. 1665 01:30:19,915 --> 01:30:21,543 Oh, damn it! 1666 01:30:22,384 --> 01:30:23,374 Show me! 1667 01:30:24,052 --> 01:30:26,214 Busted! 1668 01:30:27,889 --> 01:30:29,687 Outlaws... 1669 01:30:29,991 --> 01:30:31,926 Wicked! 1670 01:30:41,303 --> 01:30:43,795 We used to be so happy... 1671 01:30:48,109 --> 01:30:50,442 Sunita, I was thinking... 1672 01:30:51,813 --> 01:30:53,145 If you want to... 1673 01:30:54,082 --> 01:30:59,282 ...start your catering business... you should. 1674 01:31:06,361 --> 01:31:10,230 I'll try and help in whatever way I can... 1675 01:31:10,732 --> 01:31:13,600 Is this the alcohol talking? 1676 01:31:16,871 --> 01:31:19,204 What would Grandma think if she were here today... 1677 01:31:19,374 --> 01:31:25,371 You have no idea... She would be taking a hit or two of the joint herself! 1678 01:31:25,780 --> 01:31:27,772 - Dadu! - What nonsense, Dadu! 1679 01:31:27,949 --> 01:31:30,282 I'm telling you guys! 1680 01:31:30,785 --> 01:31:35,951 We used be quite the 'wild couple' in our times! 1681 01:31:36,925 --> 01:31:39,895 Then I've definitely fallen on you guys! 1682 01:31:40,895 --> 01:31:43,421 This poor fellow turned out like Mom and Dad... 1683 01:31:43,531 --> 01:31:45,056 What rubbish! I'm wild. 1684 01:31:45,700 --> 01:31:46,690 - You?! - Yeah! 1685 01:31:46,768 --> 01:31:48,396 - I'm wild! - You're wild? 1686 01:31:48,570 --> 01:31:50,471 - I'm wild, dude! - Wild people can drive! 1687 01:31:50,572 --> 01:31:53,132 - Shut up, I'm wild! - Ya, right... 1688 01:31:57,212 --> 01:32:01,047 In Hawaii last year... I got drunk and got a tattoo. 1689 01:32:01,349 --> 01:32:03,181 What?! Tattoo?! 1690 01:32:03,485 --> 01:32:05,420 Is that a tattoo of pigeons?! 1691 01:32:07,222 --> 01:32:08,850 He got a tattoo!!! 1692 01:32:11,393 --> 01:32:15,194 Sunita, I just got tangled up in so many things... 1693 01:32:18,099 --> 01:32:20,398 Before I knew it, time had slipped away... 1694 01:32:22,837 --> 01:32:23,930 I'm sorry. 1695 01:32:25,540 --> 01:32:28,408 I may be drunk, but it's the truth... 1696 01:32:34,349 --> 01:32:36,545 can't we be happy again? 1697 01:32:40,088 --> 01:32:41,522 We can try... 1698 01:32:49,197 --> 01:32:50,358 You're lost in thought? 1699 01:32:51,533 --> 01:32:52,933 I was just thinking... 1700 01:32:53,234 --> 01:32:55,533 For 10 million dollars... I could eat some poop. 1701 01:32:55,603 --> 01:32:57,572 You'll eat it for 5! 1702 01:32:57,639 --> 01:32:59,130 Yeah... but with cheese. 1703 01:32:59,274 --> 01:33:00,742 Yuck! 1704 01:33:03,344 --> 01:33:05,074 Dude, where did Dadu score that shit from? 1705 01:33:06,181 --> 01:33:07,581 Who knows... 1706 01:33:09,517 --> 01:33:12,385 You're not as perfect as you act... 1707 01:33:12,854 --> 01:33:16,018 How did you become the favourite son? 1708 01:33:18,760 --> 01:33:20,194 That's not true. 1709 01:33:20,862 --> 01:33:22,660 Mom and Dad love us equally. 1710 01:33:26,868 --> 01:33:29,167 You asshole... you can't even say that with a straight face! 1711 01:33:29,270 --> 01:33:30,602 I am serious. 1712 01:33:32,841 --> 01:33:35,333 I would take your place in a heartbeat. 1713 01:33:35,543 --> 01:33:36,772 Shut up... 1714 01:33:38,246 --> 01:33:39,771 Arjun, can I tell you something? 1715 01:33:41,883 --> 01:33:43,215 Something no one knows... 1716 01:33:48,756 --> 01:33:49,587 Arjun! 1717 01:34:11,679 --> 01:34:13,204 I thought you could wear this... 1718 01:34:13,381 --> 01:34:15,145 - Is it okay? - Thank you. 1719 01:34:18,253 --> 01:34:19,551 Coffee... 1720 01:34:22,524 --> 01:34:24,720 I'll just go give the car to the mechanic. 1721 01:34:25,093 --> 01:34:26,083 Now?! 1722 01:34:26,194 --> 01:34:27,594 Yeah, just get it out of the way... 1723 01:34:27,829 --> 01:34:30,389 Everyone's waiting outside! 1724 01:34:33,334 --> 01:34:35,200 I'll be back quickly. Where's Shashi? 1725 01:34:35,270 --> 01:34:37,262 - Pleasure meeting you. - You too, sir. 1726 01:34:37,405 --> 01:34:39,897 - Okay, we'll talk later. - Yeah. Sorry, I'm just... 1727 01:34:40,074 --> 01:34:41,167 Bye. 1728 01:34:43,111 --> 01:34:43,942 What's up, man? 1729 01:34:44,045 --> 01:34:45,604 You'll carry on... I'll come in a bit. 1730 01:34:47,882 --> 01:34:48,577 Very bad... 1731 01:34:48,683 --> 01:34:50,618 I can't let you do this. No, Arjun... 1732 01:34:50,885 --> 01:34:55,186 - The car needs to go back. - I'll come on my own! 1733 01:34:55,623 --> 01:34:58,218 That's where my family portrait will be. 1734 01:34:58,693 --> 01:35:03,063 Timmy, you haven't sent the recipes! Okay wait, I'll check. 1735 01:35:03,531 --> 01:35:05,397 Wow, Sunita, you look lovely! 1736 01:35:05,733 --> 01:35:06,894 Just speaking to Timmy for you! 1737 01:35:07,302 --> 01:35:09,464 I'll check on Rahul's laptop... 1738 01:35:10,338 --> 01:35:12,637 Uff, Dad... Too handsome! 1739 01:35:13,208 --> 01:35:15,200 No, no... Aunty wished me already. 1740 01:35:15,710 --> 01:35:18,339 Thank you for calling... and wishing... 1741 01:35:18,746 --> 01:35:19,805 Bye. 1742 01:35:21,482 --> 01:35:22,950 Is today your birthday? 1743 01:35:24,586 --> 01:35:25,747 Seriously? 1744 01:35:26,888 --> 01:35:29,380 T! Happy birthday! 1745 01:35:29,557 --> 01:35:30,490 Thank you... 1746 01:35:30,692 --> 01:35:33,423 I'd have brought a cutout of Boobly if I knew! 1747 01:35:36,698 --> 01:35:39,532 Why aren't you more excited about your birthday?! 1748 01:35:44,239 --> 01:35:46,265 - It's loading, hang on! 1749 01:35:46,608 --> 01:35:47,439 - Sunita! 1750 01:35:47,609 --> 01:35:49,737 Sorry, one sec... I'll call back. 1751 01:35:49,877 --> 01:35:51,106 Which one? 1752 01:35:51,279 --> 01:35:52,269 This one! 1753 01:35:52,413 --> 01:35:53,403 - Okay! 1754 01:35:54,882 --> 01:35:57,716 You should think of investing in my Artist Retreat! 1755 01:36:00,054 --> 01:36:01,920 Raj, stop the car... Stop the car. 1756 01:36:02,724 --> 01:36:03,817 What's wrong? 1757 01:36:04,325 --> 01:36:06,726 No, I just remembered I have to see a friend... 1758 01:36:06,928 --> 01:36:08,123 Should I wait? 1759 01:36:10,398 --> 01:36:12,128 No, you guys carry on. 1760 01:36:12,567 --> 01:36:14,729 - Do you know the way? - Yes, sir! 1761 01:36:42,997 --> 01:36:44,158 Hello? Dad? 1762 01:36:44,365 --> 01:36:45,594 - I'll be home in a bit... 1763 01:36:45,767 --> 01:36:49,431 Just finishing work at the garage... will be home in half an hour. 1764 01:36:52,940 --> 01:36:54,602 Time to go, right? 1765 01:36:59,013 --> 01:37:02,142 Seems like your mind is made up... and that's fine. 1766 01:37:02,417 --> 01:37:06,047 Nothing's fine... but I'm trying to change that. 1767 01:37:29,077 --> 01:37:32,013 It was my 13th birthday... 1768 01:37:33,081 --> 01:37:38,418 Mom and Dad were returning from canada after my Uncle's surgery... 1769 01:37:40,755 --> 01:37:42,348 I was really pissed off... 1770 01:37:43,291 --> 01:37:46,489 They were missing my birthday... 1771 01:37:49,430 --> 01:37:52,628 They called me before boarding the flight... 1772 01:37:54,302 --> 01:37:55,861 I was angry... 1773 01:37:57,372 --> 01:37:59,932 So told them not to bother coming back... 1774 01:38:00,441 --> 01:38:04,071 I don't need a Mom and Dad! I'm fine alone! Don't come back. 1775 01:38:09,650 --> 01:38:10,982 The plane crashed. 1776 01:38:16,090 --> 01:38:19,060 My Uncle waited 2 days to tell me... 1777 01:38:19,227 --> 01:38:21,219 Til they found the bodies 1778 01:38:30,204 --> 01:38:33,971 It was the last time... I ever spoke to them... 1779 01:38:34,075 --> 01:38:36,772 ...and I was horrible... 1780 01:38:38,579 --> 01:38:41,743 That phone call haunts me on every birthday! 1781 01:38:42,817 --> 01:38:44,786 I could have said so many things... 1782 01:38:47,088 --> 01:38:48,716 Like I love you! 1783 01:38:49,290 --> 01:38:52,749 I love you... Just come back... I miss you! 1784 01:38:53,094 --> 01:38:54,824 I've missed you! 1785 01:39:02,236 --> 01:39:04,262 Just please come back... 1786 01:39:05,072 --> 01:39:06,870 It's all I wanted to say. 1787 01:39:30,498 --> 01:39:31,761 Hello... 1788 01:39:33,601 --> 01:39:34,625 Is Dad there? 1789 01:39:36,637 --> 01:39:37,730 Rahul... 1790 01:39:38,739 --> 01:39:40,139 Stop! 1791 01:40:01,996 --> 01:40:02,986 Rahul! 1792 01:40:49,810 --> 01:40:50,778 Sorry. 1793 01:40:52,346 --> 01:40:53,712 Excuse me for a second... 1794 01:41:01,956 --> 01:41:03,925 You have to tell him. 1795 01:41:10,097 --> 01:41:10,962 - Arjun... 1796 01:41:12,166 --> 01:41:14,328 I have to tell you something. 1797 01:41:15,870 --> 01:41:20,535 Please don't judge me... I was drunk. 1798 01:41:21,142 --> 01:41:23,839 - Catch that thief! Catch her! 1799 01:41:24,078 --> 01:41:26,946 Rahul! Look what I taught the kids! 1800 01:41:31,953 --> 01:41:35,617 - Tell everyone to hurry up! - It's going to rain... 1801 01:41:35,790 --> 01:41:37,656 Bite your black tongue you jackass! 1802 01:41:37,858 --> 01:41:38,689 Rahul! 1803 01:41:38,893 --> 01:41:40,953 Do you have a belt for Sharic? 1804 01:41:41,162 --> 01:41:42,494 I'll check... 1805 01:41:44,999 --> 01:41:45,989 Hi! 1806 01:41:49,403 --> 01:41:51,031 You were calling earlier... 1807 01:41:53,274 --> 01:41:56,267 No! Why would you say that? 1808 01:42:00,147 --> 01:42:02,776 Nothing, just having a bit of a rough day... 1809 01:42:09,357 --> 01:42:10,347 Thanks... 1810 01:42:13,527 --> 01:42:14,495 What's wrong, Ma? 1811 01:42:15,763 --> 01:42:17,425 You're hiding something from me. 1812 01:42:20,835 --> 01:42:22,599 Listen, I'll just call you back. 1813 01:42:25,940 --> 01:42:27,067 What are you hiding? 1814 01:42:29,810 --> 01:42:31,540 Do you know where Dad is? 1815 01:42:31,779 --> 01:42:33,145 Don't change the topic! 1816 01:42:33,514 --> 01:42:34,846 Answer me! 1817 01:42:36,183 --> 01:42:40,018 Whose photographs are on your laptop? 1818 01:42:41,489 --> 01:42:43,685 What? I don't know what you're talking about. 1819 01:42:44,158 --> 01:42:46,093 They're definitely not your girlfriend's. 1820 01:42:49,997 --> 01:42:51,693 Why were you looking at my laptop? 1821 01:42:52,099 --> 01:42:53,761 Move, Geishu. 1822 01:42:55,202 --> 01:42:56,363 Do you even have a girlfriend? 1823 01:42:56,470 --> 01:42:57,460 - Move, Geishu! 1824 01:42:57,872 --> 01:42:59,204 I want a name. 1825 01:42:59,340 --> 01:43:01,832 - Tell me the name! - None of your business! 1826 01:43:02,343 --> 01:43:04,608 Rahul, don't lie to me. 1827 01:43:06,147 --> 01:43:09,845 Those photographs... This is a misunderstanding, right? 1828 01:43:11,052 --> 01:43:12,486 - I don't have time for this. - Rahul! 1829 01:43:15,156 --> 01:43:16,283 Ma, don't! 1830 01:43:19,126 --> 01:43:20,492 This is your girlfriend?! 1831 01:43:21,929 --> 01:43:22,862 This! 1832 01:43:23,364 --> 01:43:24,354 Disgusting! 1833 01:43:25,499 --> 01:43:26,990 Do you feel no shame?! 1834 01:43:27,468 --> 01:43:29,369 When did these lies start? 1835 01:43:30,771 --> 01:43:33,366 Did you think about us even once?! 1836 01:43:33,741 --> 01:43:35,141 About Dadu, about Dad... 1837 01:43:35,242 --> 01:43:36,870 Think about Dad?! 1838 01:43:38,679 --> 01:43:40,773 Dad told you he's at the garage, right? 1839 01:43:41,148 --> 01:43:43,947 No one's a saint in this house... Everybody lies! 1840 01:43:44,151 --> 01:43:45,813 So instead of finding faults with me... 1841 01:43:45,886 --> 01:43:47,081 ...save your own bloody marriage! 1842 01:43:47,154 --> 01:43:48,178 Shut up! 1843 01:43:51,659 --> 01:43:53,287 Rahul, the belt... 1844 01:43:54,762 --> 01:43:56,390 - All okay? - Yeah, it's fine... 1845 01:43:56,564 --> 01:43:59,159 I'll just get it. You go, I'll bring it... 1846 01:44:00,134 --> 01:44:02,433 - Okay... Ready... and smile! 1847 01:44:03,304 --> 01:44:03,930 - Got it! 1848 01:44:04,338 --> 01:44:06,068 - Now... take a picture of me as I pretend to be dead. 1849 01:44:06,140 --> 01:44:07,267 Like this. 1850 01:44:08,342 --> 01:44:09,401 Wait! 1851 01:44:11,112 --> 01:44:12,580 - Ready. - I'll click? 1852 01:44:12,780 --> 01:44:14,146 Got it. You look very cute, Dadu. 1853 01:44:14,248 --> 01:44:16,342 If my Grandma was alive, I'd totally set you two up. 1854 01:44:16,484 --> 01:44:18,476 - Really? - What about your mum? 1855 01:44:19,854 --> 01:44:21,254 - Harsh! - Yes? 1856 01:44:21,956 --> 01:44:24,152 - Tell everyone to hurry up! - Okay... 1857 01:44:24,258 --> 01:44:26,784 - It'll get too overcast to take the picture! 1858 01:44:36,837 --> 01:44:38,669 You said you were at the garage. 1859 01:44:40,474 --> 01:44:41,942 Rahul, I... 1860 01:44:43,444 --> 01:44:45,174 You're a disgusting person, Dad. 1861 01:44:47,782 --> 01:44:50,377 I was the one who took a stand for you. 1862 01:44:52,586 --> 01:44:53,815 I'm sorry... 1863 01:44:54,989 --> 01:44:56,184 You're sorry?! 1864 01:44:58,626 --> 01:45:00,618 It's not what you think, Rahul... 1865 01:45:04,031 --> 01:45:05,795 Let me explain... 1866 01:45:07,568 --> 01:45:08,831 Forget it... 1867 01:45:11,238 --> 01:45:14,470 - It's going to rain. - What's taking so long?! 1868 01:45:14,642 --> 01:45:17,134 - Go and call everyone! - Come on, come on! 1869 01:45:17,244 --> 01:45:18,974 Where's Arjun? Call him! 1870 01:45:19,213 --> 01:45:20,476 Where were you? 1871 01:45:24,585 --> 01:45:25,917 There you'll are! 1872 01:45:26,020 --> 01:45:27,921 - Everyone's calling you'll! - Coming... 1873 01:45:28,155 --> 01:45:30,715 - Aunty! Come! 1874 01:45:31,091 --> 01:45:32,582 - Arjun's not answering his bloody phone. 1875 01:45:32,660 --> 01:45:35,129 - It's started drizzling! - Aunty, sit here! 1876 01:45:35,229 --> 01:45:36,162 Okay... 1877 01:45:36,997 --> 01:45:39,262 - Quickly now! Fast! 1878 01:45:44,872 --> 01:45:47,808 - Sit there, baby. 1879 01:45:47,975 --> 01:45:50,968 - Sit there or she won't be seen. - No no no! Not you! 1880 01:45:51,145 --> 01:45:52,773 Sit now. Come on... 1881 01:45:53,881 --> 01:45:55,679 Rahul, closer to your Mum. 1882 01:45:56,550 --> 01:45:58,109 - Show some love, guys! 1883 01:45:58,285 --> 01:45:59,753 - Okay, everyone ready? 1884 01:45:59,854 --> 01:46:01,083 Wait, where's Arjun? 1885 01:46:01,155 --> 01:46:03,056 - Where's Arjun? - Arjun? 1886 01:46:03,224 --> 01:46:05,887 There you are! Did you forget about the picture? 1887 01:46:05,960 --> 01:46:07,792 - Come on, Arjun! 1888 01:46:07,995 --> 01:46:09,588 - We were worried you had gone back to America. 1889 01:46:09,697 --> 01:46:11,029 There! Next to Rahul! 1890 01:46:11,765 --> 01:46:13,631 - Next to Rahul! - Come on! 1891 01:46:13,934 --> 01:46:16,961 - Hurry up now, it'll rain... 1892 01:46:18,772 --> 01:46:20,502 - Where were you, Arjun? 1893 01:46:20,841 --> 01:46:23,777 What are you planning with all that space? 1894 01:46:23,944 --> 01:46:26,277 - Come closer! 1895 01:46:27,047 --> 01:46:27,980 Okay! 1896 01:46:28,148 --> 01:46:29,411 Why is only Dadu smiling? 1897 01:46:29,516 --> 01:46:31,348 Happy family photo! 1898 01:46:33,120 --> 01:46:35,783 Uncle! Put your arm around aunty! 1899 01:46:35,856 --> 01:46:38,348 - Like she's your wife! - They're acting like neighbours... 1900 01:46:38,459 --> 01:46:41,258 The neighbour's wife is way hotter. 1901 01:46:42,129 --> 01:46:43,722 Okay, focus! 1902 01:46:44,865 --> 01:46:45,992 What's wrong? 1903 01:46:46,166 --> 01:46:48,431 - Change the battery, you idiot! - Oh, man... 1904 01:46:48,969 --> 01:46:50,870 - He's your friend, right? - I want to go to the loo! 1905 01:46:51,005 --> 01:46:53,440 - No no! - 2 minutes! 1906 01:46:53,607 --> 01:46:55,542 He should check the battery beforehand... 1907 01:46:55,743 --> 01:46:58,372 - What are we waiting for? 1908 01:46:58,946 --> 01:47:00,471 Were you at Anu's? 1909 01:47:01,782 --> 01:47:03,683 We'll talk about this later... 1910 01:47:04,218 --> 01:47:05,277 - camera ready! 1911 01:47:05,486 --> 01:47:08,081 - Where's Zoey? 1912 01:47:08,255 --> 01:47:09,245 What's wrong with you? 1913 01:47:09,390 --> 01:47:10,949 - Zoey, come back! - Nothing. 1914 01:47:11,926 --> 01:47:13,121 Then why do you look so irritable? 1915 01:47:13,227 --> 01:47:15,059 Because you're the scum of this earth. 1916 01:47:15,129 --> 01:47:17,121 - Okay, camera ready! 1917 01:47:19,934 --> 01:47:22,199 - Okay, ready! Smile! 1918 01:47:22,336 --> 01:47:23,702 Uncle, put your arm around Aunty! 1919 01:47:23,771 --> 01:47:26,707 - Come, come... - Smile everyone! 1920 01:47:26,907 --> 01:47:27,840 - And... 1921 01:47:29,209 --> 01:47:30,199 Ready! 1922 01:47:30,778 --> 01:47:32,474 I've had enough. 1923 01:47:32,746 --> 01:47:34,146 - Sunita... - Where's Aunty going? 1924 01:47:34,248 --> 01:47:36,444 - Sunita, I was joking! 1925 01:47:36,650 --> 01:47:38,778 I don't want any part in this 'happy family' sham. 1926 01:47:38,852 --> 01:47:41,617 Everyone's waiting! I'll tell you everything! Please! 1927 01:47:43,490 --> 01:47:44,924 - Tell me one thing... 1928 01:47:45,159 --> 01:47:47,287 Were you or were you not at Anu's? 1929 01:47:49,063 --> 01:47:49,996 I was. 1930 01:47:51,298 --> 01:47:52,231 Sunita... 1931 01:47:53,300 --> 01:47:56,168 Sunita... listen. I went to end it. 1932 01:47:56,603 --> 01:47:58,970 I'll never go back again. 1933 01:47:59,373 --> 01:48:01,569 When did all this start? 1934 01:48:02,476 --> 01:48:03,444 One year... 1935 01:48:03,610 --> 01:48:05,772 - One year?! - How does it matter now? 1936 01:48:09,383 --> 01:48:10,544 Liars... 1937 01:48:10,818 --> 01:48:13,117 Both of you! Liars! 1938 01:48:14,188 --> 01:48:15,622 Happy now? 1939 01:48:15,789 --> 01:48:18,020 Satisfied? Isn't this what you wanted? 1940 01:48:18,125 --> 01:48:22,187 Why is he packing?! Stop packing! Harsh! Harsh! 1941 01:48:22,429 --> 01:48:24,227 - They're all going... - We can do it later! 1942 01:48:24,431 --> 01:48:25,797 - Let's do this tomorrow... - Okay, tomorrow. 1943 01:48:25,899 --> 01:48:26,628 - Dadu! 1944 01:48:26,734 --> 01:48:28,896 Arjun... take the kids to a hotel. 1945 01:48:28,969 --> 01:48:30,460 What are you hiding this time? 1946 01:48:31,138 --> 01:48:33,403 - What are you talking about? - Really? 1947 01:48:33,474 --> 01:48:35,136 I have no idea what you're talking about! 1948 01:48:35,275 --> 01:48:37,073 So you didn't kiss Tia? 1949 01:48:39,613 --> 01:48:40,979 Why didn't you tell me? 1950 01:48:41,148 --> 01:48:42,047 Look, Arjun... 1951 01:48:42,149 --> 01:48:45,142 Frankly speaking, I have no time for your love life. 1952 01:48:45,285 --> 01:48:47,447 If you think this is the best time to talk about this... 1953 01:48:47,621 --> 01:48:50,216 - You can go sulk in some corner! - Screw this photo! 1954 01:48:50,357 --> 01:48:52,826 - What happened? - What's going on? 1955 01:48:53,093 --> 01:48:56,120 - Neetu, take the kids and go. - Nothing's wrong, Dadu. 1956 01:48:58,732 --> 01:49:01,201 - Dad, you'll get wet! 1957 01:49:01,268 --> 01:49:03,464 Go. Please go to Anu's house. 1958 01:49:03,871 --> 01:49:04,895 That's what's best. 1959 01:49:05,773 --> 01:49:07,264 I'm apologizing to you. 1960 01:49:07,808 --> 01:49:09,868 I made a mistake. I'm only human! 1961 01:49:10,210 --> 01:49:11,234 Sunita... 1962 01:49:23,190 --> 01:49:24,123 Dad! 1963 01:49:24,691 --> 01:49:25,750 Dad! 1964 01:49:46,947 --> 01:49:48,916 What's happening, Rahul? Is everything okay? 1965 01:49:48,982 --> 01:49:50,507 Everything's fine, Uncle. Please just handle everyone. 1966 01:49:50,617 --> 01:49:52,051 - Are you sure- - Yes, I'm sure! 1967 01:49:52,119 --> 01:49:53,519 Please! I'll handle it. 1968 01:49:53,720 --> 01:49:55,154 - Ma... - Neetu! 1969 01:49:56,123 --> 01:49:57,216 - Shashi! 1970 01:49:57,991 --> 01:49:59,653 - I'm coming, Dad! 1971 01:50:06,633 --> 01:50:08,101 I'll talk to him! 1972 01:50:08,235 --> 01:50:10,101 Dad... Everything's okay. 1973 01:50:10,170 --> 01:50:12,662 What nonsense! They're all fighting outside! 1974 01:50:12,840 --> 01:50:14,365 I'm here to take care of it! 1975 01:50:21,115 --> 01:50:22,139 Ma... 1976 01:50:22,483 --> 01:50:24,952 I'm sorry for what I said before. 1977 01:50:26,153 --> 01:50:28,019 I didn't mean to hurt anyone. 1978 01:50:28,122 --> 01:50:29,317 Go away, Rahul... 1979 01:50:31,625 --> 01:50:35,392 You lied to me... I don't want to hear any more... 1980 01:50:36,096 --> 01:50:39,260 Ma... Is it the lies that hurt you... or the truth? 1981 01:50:39,399 --> 01:50:42,335 You and I have no connection now. 1982 01:50:43,470 --> 01:50:45,530 You're no one to me. 1983 01:50:46,874 --> 01:50:48,866 Ma... Please... Just listen to me. 1984 01:50:49,109 --> 01:50:50,543 Please... 2 minutes... 1985 01:50:50,711 --> 01:50:52,577 I know I lied. 1986 01:50:53,147 --> 01:50:54,513 I kept a lot of secrets... 1987 01:50:54,581 --> 01:50:58,575 I hurt you and I can apologize for it all... 1988 01:50:59,086 --> 01:51:02,056 But how do I apologize for who I really am? 1989 01:51:02,923 --> 01:51:06,087 Rahul... my perfect son... 1990 01:51:06,293 --> 01:51:09,627 Mom, I'm tired of being perfect. 1991 01:51:10,230 --> 01:51:11,425 Please... 1992 01:51:12,799 --> 01:51:14,324 I don't want any of this... 1993 01:51:14,668 --> 01:51:17,968 I'm tired of running... from myself... from you. 1994 01:51:18,205 --> 01:51:20,231 I'm tired of being afraid of what people will say. 1995 01:51:21,175 --> 01:51:23,041 I am what I am, Ma... 1996 01:51:23,210 --> 01:51:26,146 ...and I just want you to love me for who I am. 1997 01:51:28,982 --> 01:51:31,076 Where did I go so wrong... 1998 01:51:33,487 --> 01:51:37,151 ...that everyone... you, Arjun, your father... 1999 01:51:37,357 --> 01:51:39,417 ...everyone's pushed me away. 2000 01:51:39,893 --> 01:51:43,489 - God will never forgive me... - Please, Ma... 2001 01:51:43,730 --> 01:51:46,723 Go away, Rahul! You've really hurt me! 2002 01:52:11,959 --> 01:52:13,655 Whatever I am today, is because of you. 2003 01:52:13,727 --> 01:52:16,219 My book, my career... it's all you. 2004 01:52:18,232 --> 01:52:20,133 I've done something terrible, Rahul... 2005 01:52:22,169 --> 01:52:23,228 Rahul... 2006 01:52:24,972 --> 01:52:27,134 - Your book... - Rahul! 2007 01:52:27,207 --> 01:52:30,666 The story that- 2008 01:52:31,511 --> 01:52:32,535 - Bloody thief! 2009 01:52:34,314 --> 01:52:36,579 Stealing once wasn't enough for you?! 2010 01:52:36,817 --> 01:52:37,910 - Shashi! 2011 01:52:38,151 --> 01:52:38,982 - Shashi! 2012 01:52:39,586 --> 01:52:41,214 - Shashi come quick! 2013 01:52:43,190 --> 01:52:45,523 I was trying to help you... 2014 01:52:47,261 --> 01:52:48,092 - Liar! 2015 01:52:48,161 --> 01:52:49,823 Why do you think your agent's been trying to get in touch?! 2016 01:52:49,896 --> 01:52:51,330 Ma, he was stealing again! You know it! 2017 01:52:51,398 --> 01:52:53,526 No! No! It's not his fault! 2018 01:52:53,600 --> 01:52:56,092 I was the one who gave him your story! 2019 01:53:23,964 --> 01:53:28,197 Rahul had been trying to write for ages... 2020 01:53:29,569 --> 01:53:31,902 - He was stuck... - What about me, Ma?! 2021 01:53:32,072 --> 01:53:36,476 Arjun... I thought you weren't serious about anything... 2022 01:53:37,477 --> 01:53:39,207 You quit college in 6 months... 2023 01:53:39,880 --> 01:53:43,214 Then adventure sports, photography... 2024 01:53:44,051 --> 01:53:45,485 You had abandoned that book too? Hadn't you? 2025 01:53:45,552 --> 01:53:47,714 So you gave my story to Rahul! 2026 01:53:47,821 --> 01:53:48,982 I just thought... 2027 01:53:49,056 --> 01:53:52,515 Thought what, Ma?! Like you ever think about me! 2028 01:53:53,560 --> 01:53:56,394 Do you know why I'm always taking up new things?! 2029 01:53:57,097 --> 01:53:59,066 I wanted to prove myself! 2030 01:53:59,166 --> 01:54:02,193 I wanted to do something to make you feel proud! 2031 01:54:02,836 --> 01:54:05,305 And today, you've snatched that from me! 2032 01:54:05,806 --> 01:54:06,933 I'm sorry... 2033 01:54:08,275 --> 01:54:10,369 I should never have given him your story... 2034 01:54:10,544 --> 01:54:14,003 Mom, this isn't about the goddamn story! 2035 01:54:14,348 --> 01:54:17,113 It's about you and me!! It's about what you made me feel all these years... 2036 01:54:17,150 --> 01:54:18,812 ...that I'm just not good enough. 2037 01:54:18,952 --> 01:54:20,113 No, my darling... 2038 01:54:20,187 --> 01:54:21,849 Rahul was always better than me! 2039 01:54:22,122 --> 01:54:24,682 - I'm sorry... - Sorry?! 2040 01:54:26,026 --> 01:54:29,019 Sorry won't fix this, Ma... Sorry won't fix anything. 2041 01:54:29,129 --> 01:54:30,358 Arjun, no! 2042 01:54:30,464 --> 01:54:32,524 Arjun! Listen, please! 2043 01:58:33,139 --> 01:58:35,734 Arjun sir... Your bags are packed. 2044 01:58:35,909 --> 01:58:38,242 The taxi will be here at 5 am. 2045 01:58:43,316 --> 01:58:45,148 I'm not hungry... 2046 01:58:46,720 --> 01:58:48,245 You'll eat... 2047 01:58:53,693 --> 01:58:55,059 Arjun, please... 2048 01:58:56,930 --> 01:58:58,762 Stay back a few days... 2049 01:59:00,467 --> 01:59:02,436 Mom needs us. 2050 01:59:04,504 --> 01:59:07,440 She doesn't need us... she needs you. 2051 01:59:14,514 --> 01:59:16,710 She's not even speaking to me. 2052 01:59:20,920 --> 01:59:22,650 Who knows if she ever will. 2053 01:59:22,889 --> 01:59:27,327 Please, Rahul... There's nothing you can do to make Mom that angry. 2054 01:59:31,564 --> 01:59:32,862 If only. 2055 01:59:37,037 --> 01:59:41,498 Arjun... There's something I've been lying about my entire life. 2056 01:59:43,376 --> 01:59:45,641 I don't have a girlfriend in London. 2057 01:59:51,484 --> 01:59:56,149 As for Tia... or Geet... or any girl for that matter... 2058 01:59:56,356 --> 01:59:59,554 I've never been interested... 2059 02:00:00,727 --> 02:00:02,252 ...and never will be. 2060 02:00:06,533 --> 02:00:10,197 My whole life has been a lie... and... 2061 02:00:12,605 --> 02:00:16,064 No one in this house will ever accept the truth. 2062 02:00:24,684 --> 02:00:26,710 I... I don't know what to say. 2063 02:00:28,722 --> 02:00:30,088 It's alright. 2064 02:00:30,423 --> 02:00:32,449 You don't have to say anything. 2065 02:00:35,528 --> 02:00:39,556 All I'm asking is that you stay back for a while. 2066 02:00:45,638 --> 02:00:47,266 That's something I can't do! 2067 02:00:53,079 --> 02:00:54,980 I... I need some time. 2068 02:01:25,411 --> 02:01:26,743 - So has he read the new draft? 2069 02:01:26,913 --> 02:01:28,779 He's been expecting you! 2070 02:01:32,285 --> 02:01:33,378 Thank you. 2071 02:01:33,720 --> 02:01:35,348 - Hey, Arjun... Edward. - Hi. 2072 02:01:35,455 --> 02:01:36,548 Have a seat. 2073 02:01:37,257 --> 02:01:39,226 So. Loved the new draft. 2074 02:01:40,260 --> 02:01:42,695 Congratulations. We're going ahead with it. 2075 02:01:45,098 --> 02:01:46,066 Thank you. 2076 02:01:47,233 --> 02:01:48,929 The new ending's great! 2077 02:01:49,102 --> 02:01:51,003 What made you decide to change it? 2078 02:01:53,640 --> 02:01:55,768 Just a good suggestion from someone. 2079 02:02:58,972 --> 02:03:00,201 Hello, kids... 2080 02:03:00,306 --> 02:03:01,501 How are you? 2081 02:03:01,808 --> 02:03:03,037 - I'm fine. 2082 02:03:03,743 --> 02:03:05,575 It's just that... 2083 02:03:06,379 --> 02:03:10,180 I got tired of watching Mandakini's videos. 2084 02:03:10,316 --> 02:03:12,649 So I thought I'd talk to you guys... 2085 02:03:15,154 --> 02:03:17,487 I really miss you both. 2086 02:03:19,058 --> 02:03:20,822 After Harsh... 2087 02:03:21,861 --> 02:03:23,955 - It's dificult to find the will to live. 2088 02:03:25,398 --> 02:03:28,664 Otherwise I was all set for my century... 2089 02:03:29,669 --> 02:03:31,661 Now it's too hard... 2090 02:03:32,405 --> 02:03:34,397 I feel very alone... 2091 02:03:36,075 --> 02:03:38,874 Sometimes I look at your father's pictures and... 2092 02:03:51,391 --> 02:03:55,123 You'll should call your mother sometimes... 2093 02:03:55,695 --> 02:04:00,531 She acts like she's very strong... 2094 02:04:01,868 --> 02:04:05,566 But I hear her crying every night. 2095 02:04:06,839 --> 02:04:08,239 - Every night. 2096 02:04:09,375 --> 02:04:15,178 I'm asking you'll for the one thing I don't have... 2097 02:04:16,182 --> 02:04:18,674 Just a little... Time. 2098 02:04:19,953 --> 02:04:22,388 Everyone makes mistakes, kids... 2099 02:04:23,189 --> 02:04:26,023 - But we don't abandon our families. 2100 02:04:27,560 --> 02:04:29,426 Consider this an old man's request... 2101 02:04:29,529 --> 02:04:33,330 Once... just once... come back. 2102 02:04:33,866 --> 02:04:37,735 After that... who knows if you'll need to. 2103 02:04:41,274 --> 02:04:42,105 Bye-bye... 2104 02:05:07,567 --> 02:05:08,796 - Hi Shashi Uncle... 2105 02:05:09,035 --> 02:05:10,196 Hi Zoey! 2106 02:05:10,403 --> 02:05:11,393 - Flight was okay? - Hi... 2107 02:05:11,504 --> 02:05:13,496 - How are you? - Good, good... 2108 02:05:24,650 --> 02:05:26,050 come with me! 2109 02:05:26,252 --> 02:05:28,312 - See my new book! - Hi, Ma. 2110 02:05:35,561 --> 02:05:36,859 Thank you... 2111 02:05:37,430 --> 02:05:38,864 Thank you for coming... 2112 02:05:39,232 --> 02:05:41,724 - Hi, Dadu... - I'm so happy to see you'll... 2113 02:05:42,902 --> 02:05:45,929 - You rest, Dadu... - We'll see you in the morning. 2114 02:05:46,172 --> 02:05:48,107 Do me a favour... 2115 02:05:49,409 --> 02:05:51,742 Another small request... 2116 02:05:52,278 --> 02:05:56,716 Bring the whole family to me tomorrow... 2117 02:06:01,687 --> 02:06:03,485 God bless you both... 2118 02:06:12,732 --> 02:06:13,859 Rahul? 2119 02:06:14,133 --> 02:06:15,362 Come in, Ma... 2120 02:06:16,235 --> 02:06:17,999 Just dropping these off... 2121 02:06:19,405 --> 02:06:21,704 Dharmendra forgot to keep them... 2122 02:06:32,151 --> 02:06:33,175 I'll get you a glass... 2123 02:06:33,252 --> 02:06:34,720 - Ma? - Yes? 2124 02:06:37,423 --> 02:06:38,516 Sit with me... 2125 02:06:56,609 --> 02:06:57,941 How are you? 2126 02:06:59,178 --> 02:07:00,373 I'm fine... 2127 02:07:01,881 --> 02:07:02,974 Busy... 2128 02:07:04,650 --> 02:07:05,709 I'm fine. 2129 02:07:10,656 --> 02:07:11,715 Are you okay? 2130 02:07:11,824 --> 02:07:14,157 Yes... I'm fine. 2131 02:07:16,395 --> 02:07:18,489 And... How's... 2132 02:07:23,402 --> 02:07:26,201 Your... friend? 2133 02:07:39,185 --> 02:07:40,346 It's okay. 2134 02:07:42,088 --> 02:07:43,818 I missed you. 2135 02:07:44,524 --> 02:07:45,822 I'm sorry. 2136 02:07:53,366 --> 02:07:54,959 I didn't think you'd come. 2137 02:07:56,202 --> 02:07:57,932 I didn't think you'd call. 2138 02:08:02,008 --> 02:08:06,002 You know, Tia... When you told me about your family... 2139 02:08:08,981 --> 02:08:11,007 I could understand your pain... 2140 02:08:14,053 --> 02:08:15,612 But now... I can feel it. 2141 02:08:17,023 --> 02:08:18,491 I know how you feel, Arjun. 2142 02:08:28,501 --> 02:08:30,993 I'm tired of running away... that's all I've ever done. 2143 02:08:31,337 --> 02:08:32,566 Then come back... 2144 02:08:34,941 --> 02:08:36,637 Everyone's here... 2145 02:08:37,343 --> 02:08:38,811 They always were. 2146 02:08:44,584 --> 02:08:45,916 I missed you. 150020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.