Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,479 --> 00:00:53,960
¿Dónde estamos?
2
00:00:55,960 --> 00:00:57,359
Ya estamos casi.
3
00:01:47,280 --> 00:01:50,719
Voy a buscar las llaves.
Ocúpate de las cosas mientras tanto.
4
00:03:28,520 --> 00:03:30,120
Pensé que tendría hambre.
5
00:03:52,719 --> 00:03:55,520
-¿Os vais a mudar?
-Sí.
6
00:03:56,960 --> 00:03:58,520
Mi padre es el nuevo conserje.
7
00:04:00,360 --> 00:04:02,120
¿Y tu madre?
8
00:04:05,639 --> 00:04:07,080
¿Qué hay de ella?
9
00:04:07,159 --> 00:04:11,280
Os vi salir a ti y a tu padre,
pero todo el mundo
10
00:04:11,360 --> 00:04:14,120
tiene madre, ¿no?
11
00:04:16,759 --> 00:04:19,680
¿Qué pasa, no te acuerdas
de que tu mami te advirtió
12
00:04:19,759 --> 00:04:21,560
de que no hablaras con extraños?
13
00:04:23,639 --> 00:04:25,040
No.
14
00:04:25,120 --> 00:04:29,959
Me enseñó a tratar al que lo pasa mal
en la vida con amabilidad y respeto.
15
00:04:30,040 --> 00:04:31,480
Ya veo.
16
00:04:35,240 --> 00:04:37,160
Y perdonas a este viejo diablo.
17
00:04:43,720 --> 00:04:45,040
Disculpa.
18
00:04:47,040 --> 00:04:48,319
¿Perdona?
19
00:04:49,959 --> 00:04:53,439
-¿Sí?
-Soy el nuevo conserje.
20
00:04:55,079 --> 00:04:56,720
¿Conoces a la señora Löber?
21
00:05:00,519 --> 00:05:02,399
Ella se quedó con mis llaves.
22
00:05:07,279 --> 00:05:08,720
La calefacción no va.
23
00:05:11,040 --> 00:05:13,680
¿Has informado al administrador?
24
00:05:13,759 --> 00:05:16,319
No coge nadie el teléfono.
25
00:05:16,399 --> 00:05:18,800
¿En qué piso vives?
26
00:05:18,879 --> 00:05:20,560
En el séptimo.
27
00:05:22,199 --> 00:05:23,879
Mire en el buzón.
28
00:05:26,399 --> 00:05:28,279
Pero no tengo llaves.
29
00:05:40,560 --> 00:05:41,959
Gracias.
30
00:05:48,079 --> 00:05:49,519
Toma, para ti.
31
00:05:53,279 --> 00:05:56,439
-¿Qué es esto?
-Un regalo de bienvenida.
32
00:05:58,160 --> 00:05:59,519
Invita la casa.
33
00:06:06,360 --> 00:06:10,120
-¿Y para qué sirve?
-Lo descubrirás con el tiempo.
34
00:06:13,639 --> 00:06:16,439
-Pero no se lo digas a tu padre.
-¡Juri!
35
00:06:18,160 --> 00:06:19,839
¡Mueve el culo y ven!
36
00:06:21,480 --> 00:06:23,079
Juri.
37
00:06:25,240 --> 00:06:28,199
Sí. Me tengo que ir.
38
00:06:47,160 --> 00:06:50,160
-¿Qué quería ese?
-Nada.
39
00:07:25,120 --> 00:07:26,360
Por aquí.
40
00:07:31,279 --> 00:07:32,720
Creo que está por ahí.
41
00:08:00,240 --> 00:08:02,480
Toma esto, yo dormiré aquí.
42
00:09:48,879 --> 00:09:50,120
¿Qué pasa?
43
00:10:00,519 --> 00:10:02,039
Sabe raro.
44
00:10:21,559 --> 00:10:23,039
Será cosa de la tubería.
45
00:11:57,120 --> 00:11:59,960
-Buenos días.
-Buenos días.
46
00:12:01,360 --> 00:12:03,519
Tengo que arreglar la calefacción.
47
00:12:03,600 --> 00:12:05,279
Hay cereales por ahí.
48
00:12:11,600 --> 00:12:13,360
Necesito que me ayudes.
49
00:12:16,240 --> 00:12:17,480
Vale.
50
00:14:02,440 --> 00:14:03,919
Al final ha venido.
51
00:14:07,759 --> 00:14:11,120
Lo siento,
no suele estar tan desordenado.
52
00:14:11,200 --> 00:14:12,519
No pasa nada.
53
00:14:21,039 --> 00:14:23,440
¿Cuánto lleva averiada
la calefacción?
54
00:14:23,519 --> 00:14:24,799
Hace días ya.
55
00:14:26,600 --> 00:14:27,840
Qué raro.
56
00:14:48,399 --> 00:14:50,120
Voy a hacer algo de ruido.
57
00:16:16,080 --> 00:16:19,480
-¿Qué es eso?
-Ni idea.
58
00:16:21,080 --> 00:16:23,519
Se habrá acumulado algo
en las tuberías.
59
00:16:32,799 --> 00:16:36,600
No pasa nada. Mamá está aquí.
60
00:16:36,679 --> 00:16:39,679
Ya está.
61
00:16:41,639 --> 00:16:43,799
¿Tienes hambre?
62
00:16:46,519 --> 00:16:49,039
¿Qué? ¿Qué es lo que quieres?
63
00:16:55,200 --> 00:16:56,519
¿Puedo?
64
00:17:10,559 --> 00:17:11,960
Ya ha pasado un tiempo...
65
00:17:26,759 --> 00:17:29,039
No hago nada bien.
66
00:17:29,119 --> 00:17:31,200
Ni siquiera me coge el pecho.
67
00:17:35,000 --> 00:17:36,279
Va a trabajar.
68
00:17:41,039 --> 00:17:42,680
Cuida de él.
69
00:17:49,599 --> 00:17:51,480
Se asegura de que esté bien.
70
00:17:59,279 --> 00:18:00,519
Así que...
71
00:18:03,599 --> 00:18:06,319
Cariño, ¿te has dado cuenta
del frío que hace aquí?
72
00:18:14,319 --> 00:18:15,720
¿Quién es este?
73
00:18:17,680 --> 00:18:20,119
El conserje.
74
00:18:20,200 --> 00:18:21,799
He venido por la calefacción.
75
00:18:28,880 --> 00:18:30,160
Vamos.
76
00:18:31,920 --> 00:18:34,160
Ven aquí.
77
00:18:36,000 --> 00:18:38,759
Pequeño lloroncete. Papá está aquí.
78
00:19:33,960 --> 00:19:35,640
¿Tan mal lo ve?
79
00:19:38,279 --> 00:19:40,319
La calefacción no es el problema.
80
00:19:40,400 --> 00:19:42,240
Esta noche volverá a funcionar.
81
00:19:42,319 --> 00:19:43,759
Ya me ocupo yo de eso.
82
00:19:48,400 --> 00:19:50,039
Yo también me tengo que ir.
83
00:19:52,799 --> 00:19:54,440
Pronto saldremos de aquí.
84
00:20:09,640 --> 00:20:11,680
Aguanta, cariño.
85
00:22:22,920 --> 00:22:24,279
¿Hola?
86
00:22:57,559 --> 00:22:59,519
¿Eres el hijo del nuevo conserje?
87
00:23:01,799 --> 00:23:03,039
Sí.
88
00:23:05,759 --> 00:23:07,119
¿Y cómo te llamas?
89
00:23:09,359 --> 00:23:10,920
Juri.
90
00:23:44,480 --> 00:23:47,559
-¿Qué podrías hacer por mí? Error.
-No lo sé.
91
00:23:48,960 --> 00:23:50,400
Piensa un poco.
92
00:23:53,599 --> 00:23:54,920
Mira a tu padre.
93
00:23:57,920 --> 00:24:01,000
Entra y sale de aquí a su antojo.
94
00:24:01,079 --> 00:24:02,480
¿Cómo lo hace?
95
00:24:04,880 --> 00:24:06,920
-Tiene un manojo de llaves.
-Exacto.
96
00:24:08,920 --> 00:24:11,000
Imagínate que lo pierde.
97
00:24:12,680 --> 00:24:16,359
Y lo vuelve a encontrar
al día siguiente. Ni tan mal.
98
00:24:16,440 --> 00:24:19,680
No se daría ni cuenta
de que no las tenía.
99
00:24:19,759 --> 00:24:21,200
Estoy de acuerdo.
100
00:24:23,160 --> 00:24:25,359
¿No crees que debería haber
101
00:24:25,440 --> 00:24:27,119
más de una llave en esta casa?
102
00:25:20,640 --> 00:25:22,000
Muy bien, chiquitín.
103
00:25:39,720 --> 00:25:41,119
Ven aquí.
104
00:25:41,200 --> 00:25:43,519
Tienes que estar agotado.
105
00:25:46,319 --> 00:25:48,480
¿Tienes hambre?
106
00:26:16,279 --> 00:26:17,759
Mierda. Mierda. Mierda.
107
00:26:26,720 --> 00:26:28,880
-¿Qué tal?
-Bien.
108
00:26:28,960 --> 00:26:30,920
¡Scherbe!
109
00:26:31,000 --> 00:26:33,359
-Hola, Paco.
-¿Qué tal?
110
00:26:33,440 --> 00:26:36,319
-¿Este es el peque?
-Escucha.
111
00:26:36,400 --> 00:26:40,000
-Estoy pelado, ¿no podrías ayudarme?
-Lo siento.
112
00:26:40,079 --> 00:26:42,200
Te lo devuelvo mañana, prometido.
113
00:26:42,279 --> 00:26:44,240
No puedo. Gitti me corta la cabeza.
114
00:26:44,319 --> 00:26:46,720
Yo te compro la chaqueta por 20.
115
00:26:46,799 --> 00:26:49,720
-¿A ti quién te ha preguntado?
-Lenin, basta ya.
116
00:26:51,160 --> 00:26:54,880
Oye, hemos organizado una fiestecita,
pásate luego con el enano.
117
00:26:54,960 --> 00:26:56,799
Me lo pensaré.
118
00:27:24,920 --> 00:27:26,480
¿En serio?
119
00:27:28,400 --> 00:27:29,799
¿El qué?
120
00:27:29,880 --> 00:27:32,279
Vivimos en la misma casa.
¿Y aun así nos robas?
121
00:27:34,880 --> 00:27:37,759
-Solo miraba los ingredientes.
-Sí, claro.
122
00:27:39,799 --> 00:27:42,759
¡Vuestros precios sí que son un robo!
123
00:27:42,839 --> 00:27:45,279
-¿Todo bien?
-Sí.
124
00:27:46,599 --> 00:27:48,640
-¿Seguro?
-Sí.
125
00:28:02,559 --> 00:28:05,839
¡Bienvenidos al estado policial!
126
00:29:57,680 --> 00:29:59,000
¿Hola?
127
00:31:13,000 --> 00:31:15,839
¿Quién anda ahí?
128
00:31:54,039 --> 00:31:57,680
¡Vaya! A quién tenemos por aquí.
129
00:31:57,759 --> 00:32:02,559
Venga, pasa.
130
00:32:07,759 --> 00:32:09,160
Mirad quién ha venido.
131
00:32:09,240 --> 00:32:11,720
Coge sitio.
132
00:33:16,599 --> 00:33:19,599
Ven aquí, cosita. Vamos.
133
00:33:47,480 --> 00:33:49,839
Pasa, muchacho.
134
00:33:49,920 --> 00:33:52,440
Siéntate.
135
00:33:56,359 --> 00:34:00,319
Déjanos que le echemos
un vistazo al pequeño.
136
00:34:01,920 --> 00:34:07,640
Ven aquí. Muy bien.
137
00:34:07,720 --> 00:34:11,360
¿Quieres cogerlo también? Ten.
138
00:34:11,440 --> 00:34:14,119
No te preocupes.
139
00:34:58,000 --> 00:35:01,519
¿Cómo se llama el niño?
140
00:35:01,599 --> 00:35:08,000
-¿Cómo se llama este cagoncete?
-Bueno,
141
00:35:08,079 --> 00:35:13,599
pues eso es lo más curioso,
que aún no tiene nombre.
142
00:35:21,719 --> 00:35:26,760
Tuvimos nueve meses
para pensar en uno,
143
00:35:26,840 --> 00:35:30,559
pero ahora que está aquí,
tengo la sensación
144
00:35:33,159 --> 00:35:36,320
de que aún no lo conozco.
145
00:35:38,079 --> 00:35:39,840
Hola, cariño.
146
00:35:41,800 --> 00:35:43,519
¿Me conoces?
147
00:35:45,599 --> 00:35:50,119
Chicos, escuchad,
tenéis delante de vosotros
148
00:35:50,199 --> 00:35:54,800
a uno de los mejores chavales
que han salido de esta casa.
149
00:35:54,880 --> 00:35:59,599
Scherbe nos ha traído
un nuevo miembro a nuestra comunidad.
150
00:35:59,679 --> 00:36:03,920
-¡Bravo! ¡Sí!
-¡Fantástico!
151
00:36:04,000 --> 00:36:06,320
Bienvenido, hombrecito.
152
00:36:06,400 --> 00:36:09,559
Buena idea.
153
00:36:33,719 --> 00:36:37,000
Asegúrate de que reciba amor.
Lo demás vendrá por sí solo.
154
00:36:37,079 --> 00:36:38,880
-Muchas gracias.
-De nada.
155
00:36:38,960 --> 00:36:41,320
¡Eso es!
156
00:36:41,400 --> 00:36:44,119
Gracias, chicos, gracias.
157
00:37:43,599 --> 00:37:47,599
-Tú tíralo por ahí.
-No pienso hacerlo.
158
00:37:47,679 --> 00:37:51,079
No te lo pienses dos veces, tíralo.
159
00:38:10,159 --> 00:38:13,920
-¿Quién vive aquí?
-Camarada, ¿se encuentra bien?
160
00:38:14,000 --> 00:38:15,719
¿Que quién vive aquí?
161
00:38:15,800 --> 00:38:19,519
-Yo vivo aquí.
-¿Usted fue quien hizo esto?
162
00:38:19,599 --> 00:38:21,159
Junto con otros, sí.
163
00:38:21,239 --> 00:38:23,519
¿Se da cuenta de que esto incumple
164
00:38:23,599 --> 00:38:26,960
-la normativa contra incendios?
-¿Prefiere que nos congelemos?
165
00:38:27,039 --> 00:38:30,519
¡No quiero ver ni un solo fuego
en esta casa!
166
00:38:30,599 --> 00:38:32,599
Vale, muy bien.
167
00:38:34,199 --> 00:38:37,639
-Todo el mundo fuera de aquí.
-¿Perdón?
168
00:38:37,719 --> 00:38:41,320
¡Fuera! Ahora mismo. Todo el mundo.
169
00:38:47,559 --> 00:38:48,920
¡Fascista!
170
00:38:50,199 --> 00:38:52,239
No te preocupes.
171
00:38:52,320 --> 00:38:54,360
Luego vuelvo.
172
00:39:57,079 --> 00:40:02,119
-¿Has vuelto a montar el grifo?
-Sí.
173
00:40:11,000 --> 00:40:14,519
La abrazadera está un poco floja.
Tienes que volver a apretarlo.
174
00:40:20,199 --> 00:40:22,679
Al final, se nota que eres mi hijo.
175
00:40:22,760 --> 00:40:24,679
Pero te hace falta un corte de pelo.
176
00:40:32,119 --> 00:40:36,159
-¿Cómo has conseguido limpiarlo?
-Con vinagre.
177
00:40:38,440 --> 00:40:41,960
Mamá lo usaba
para limpiar el pulgón del ficus.
178
00:40:44,039 --> 00:40:45,280
¿Te acuerdas?
179
00:40:51,400 --> 00:40:55,199
Tampoco tuve que frotar mucho,
aquello se disolvió como...
180
00:40:56,360 --> 00:40:59,239
-¿Y la comida?
-Métela en la nevera.
181
00:42:06,719 --> 00:42:11,000
Ya está, pequeñín.
Todo va a cambiar a partir de hoy.
182
00:42:11,079 --> 00:42:15,920
Ya hemos vivido bastante
en la miseria, ¿no te parece?
183
00:42:19,440 --> 00:42:22,320
Mañana hacemos las maletas
y nos largamos de aquí.
184
00:42:22,400 --> 00:42:25,320
Empezaremos de nuevo en otro sitio.
185
00:42:25,400 --> 00:42:27,719
Te pondremos un nombre bonito
186
00:42:27,800 --> 00:42:30,400
y te bautizaremos.
187
00:42:30,480 --> 00:42:33,760
Y seremos una familia de verdad.
Como las de la tele.
188
00:42:33,840 --> 00:42:35,719
Será maravilloso.
189
00:42:45,199 --> 00:42:47,119
¿Eh?
190
00:42:48,639 --> 00:42:50,719
Qué raro.
191
00:43:43,000 --> 00:43:45,920
Solo una vez más, ¿vale?
192
00:45:16,159 --> 00:45:17,800
Oye, ¿qué coño hacéis?
193
00:45:19,000 --> 00:45:21,320
Ya tenéis el dinero.
194
00:45:23,199 --> 00:45:24,760
¡Quiero mi parte!
195
00:46:44,639 --> 00:46:45,920
¡Vamos!
196
00:47:49,920 --> 00:47:51,320
Ven.
197
00:48:01,880 --> 00:48:05,400
-¿Te gusta el helado?
-Sí.
198
00:48:34,000 --> 00:48:37,840
-¿Cómo te llamas?
-Dennis.
199
00:48:39,000 --> 00:48:41,239
Me has estado siguiendo.
200
00:48:43,000 --> 00:48:44,760
Sí.
201
00:48:46,360 --> 00:48:51,679
A veces me escondo aquí.
Hasta que mi madre vuelve.
202
00:48:52,800 --> 00:48:55,719
¿Dónde está tu madre?
203
00:48:57,400 --> 00:48:59,519
Llega tarde a casa.
204
00:49:08,199 --> 00:49:10,519
¿Has oído eso?
205
00:49:12,679 --> 00:49:16,119
Aquí nunca estás solo.
206
00:49:41,039 --> 00:49:45,920
Scherbe, llego un poco tarde.Ya voy para allá.
207
00:49:48,239 --> 00:49:52,800
Mañana tenemos una citapara ver el piso nuevo.
208
00:49:52,880 --> 00:49:56,119
La calefacción funciona y todo.
209
00:49:59,039 --> 00:50:01,719
Scherbe,
210
00:50:01,800 --> 00:50:06,320
estoy segurade que esta vez nos irá bien.
211
00:50:42,400 --> 00:50:44,119
¿Cariño?
212
00:50:54,639 --> 00:50:58,519
Ya está, tesoro, vuelve a dormirte.
213
00:51:00,639 --> 00:51:03,920
Mamá se retrasa aún un poco.
214
00:51:49,280 --> 00:51:50,599
¡No!
215
00:51:52,119 --> 00:51:55,159
¡No! ¡No!
216
00:52:40,159 --> 00:52:45,320
¡Detente! ¡Para!
217
00:53:05,159 --> 00:53:06,400
¡Déjanos en paz!
218
00:54:09,119 --> 00:54:10,519
¿Dónde...?
219
00:54:17,039 --> 00:54:18,440
No.
220
00:54:18,519 --> 00:54:23,119
¡No!
221
00:55:38,199 --> 00:55:39,920
Juri.
222
00:55:42,079 --> 00:55:43,519
Juri.
223
00:55:49,000 --> 00:55:52,320
Anja.
224
00:55:52,400 --> 00:55:54,760
¡Anja!
225
00:55:59,199 --> 00:56:00,920
¡No!
226
00:56:10,000 --> 00:56:12,719
Papá.
227
00:56:12,800 --> 00:56:17,719
Juri. Juri. Ella es...
228
00:56:22,239 --> 00:56:25,440
Todo irá bien, papá.
229
00:56:25,519 --> 00:56:29,119
Todo irá bien.
230
00:57:00,679 --> 00:57:02,719
¿Cariño?
231
00:57:05,760 --> 00:57:09,679
Yolanda Antón
Iyuno-SDI Group
15264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.