Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,550 --> 00:00:08,073
HAN SUK-KYU
2
00:00:11,122 --> 00:00:13,454
CHAE WON-BIN
3
00:00:15,968 --> 00:00:18,303
HAN YE-RI
4
00:00:21,472 --> 00:00:22,842
ROH JAE-WON
5
00:00:27,560 --> 00:00:31,045
YOON KYUNG-HO
6
00:00:32,703 --> 00:00:33,950
OH YEON-SOO
7
00:00:33,974 --> 00:00:36,302
WRITTEN BY HAN AH-YOUNG
DIRECTED BY SONG YEON-HWA
8
00:00:36,958 --> 00:00:40,950
DOUBT
9
00:00:44,461 --> 00:00:45,712
Because you know…
10
00:00:47,839 --> 00:00:50,175
that I will find
and kill the culprit at all costs…
11
00:00:51,468 --> 00:00:52,886
if you fail to find them first.
12
00:00:55,764 --> 00:00:57,474
Remember who killed your mom?
13
00:00:59,142 --> 00:01:00,393
She took her own life.
14
00:01:03,188 --> 00:01:07,067
So who are you taking revenge for?
15
00:01:07,650 --> 00:01:09,277
Do you really think it was suicide?
16
00:01:11,154 --> 00:01:13,782
They killed Lee Su-hyeon
and made her believe I did it.
17
00:01:14,491 --> 00:01:17,243
Then they threatened to call the police
to extort money from her.
18
00:01:17,327 --> 00:01:20,038
- How is that...
- And that's why she committed suicide.
19
00:01:23,750 --> 00:01:25,668
What if your mom hadn't believed…
20
00:01:27,045 --> 00:01:28,713
that you killed Lee Su-hyeon?
21
00:01:32,175 --> 00:01:33,885
I know you hate your mom…
22
00:01:35,595 --> 00:01:37,555
for thinking you're a murderer
23
00:01:37,639 --> 00:01:39,557
and then taking her own life.
24
00:01:40,517 --> 00:01:42,060
You can't forgive her.
25
00:01:44,187 --> 00:01:45,146
You're right.
26
00:01:48,817 --> 00:01:50,527
Still, I'm going to find them
27
00:01:52,112 --> 00:01:53,238
and kill them.
28
00:01:55,448 --> 00:01:56,491
Do you really think…
29
00:01:58,743 --> 00:02:02,997
your mom committed suicide
because of this culprit?
30
00:02:18,680 --> 00:02:20,265
It was because of you.
31
00:02:21,933 --> 00:02:25,436
Imagine what she had to go through
every time she saw you.
32
00:02:26,813 --> 00:02:28,773
Thinking about how she buried the body
33
00:02:29,566 --> 00:02:31,067
must have been painful to her.
34
00:02:32,861 --> 00:02:34,737
Stop avoiding reality and face it.
35
00:02:35,864 --> 00:02:37,365
You can't handle the truth.
36
00:02:38,992 --> 00:02:40,743
That's why you want to kill someone.
37
00:02:50,503 --> 00:02:51,462
Jang Ha-bin.
38
00:02:54,215 --> 00:02:55,842
Mom did what she did…
39
00:02:59,637 --> 00:03:01,264
not because of anyone else,
40
00:03:03,141 --> 00:03:04,517
but because of her own doubts.
41
00:03:33,922 --> 00:03:38,079
EPISODE 8
42
00:04:44,158 --> 00:04:45,660
We detected Choi's DNA
43
00:04:46,536 --> 00:04:48,746
from the knife you've submitted.
44
00:04:49,539 --> 00:04:51,499
Could you tell us
45
00:04:51,582 --> 00:04:55,753
what happened on the day
you committed the crime?
46
00:04:55,837 --> 00:04:58,131
When I got there after the phone call,
47
00:04:59,882 --> 00:05:01,509
Choi Yeong-min was out of his mind.
48
00:05:03,219 --> 00:05:07,432
If I hadn't gone there then,
Seong-hui would've gotten hurt.
49
00:05:09,809 --> 00:05:11,769
After dropping off Seong-hui,
50
00:05:13,438 --> 00:05:15,273
I went back to Choi Yeong-min.
51
00:05:16,566 --> 00:05:20,653
I was pretty angry,
but I didn't mean to kill him.
52
00:05:20,737 --> 00:05:23,031
Are you saying it was impulsive?
53
00:05:24,782 --> 00:05:25,616
Yes.
54
00:05:28,911 --> 00:05:31,956
But the crime scene
we've investigated suggests otherwise.
55
00:05:35,543 --> 00:05:38,046
We found signs that it was premeditated.
56
00:05:38,588 --> 00:05:41,924
There's also a possibility
that it was done by more than one person.
57
00:05:42,925 --> 00:05:44,260
Are you sure
58
00:05:45,178 --> 00:05:47,096
you were alone at the scene?
59
00:05:55,313 --> 00:05:56,355
Mr. Park Jun-tae.
60
00:05:59,275 --> 00:06:00,860
Let's take a short break here.
61
00:06:02,862 --> 00:06:03,905
What are you doing?
62
00:06:03,988 --> 00:06:05,740
I'll interview him.
63
00:06:05,823 --> 00:06:08,701
Still, you can't just stop
the interrogation like that.
64
00:06:12,789 --> 00:06:16,584
Let's continue this interview in a bit.
65
00:06:16,667 --> 00:06:18,669
There was someone else
at the scene, right?
66
00:06:23,257 --> 00:06:24,383
Captain Jang.
67
00:06:24,967 --> 00:06:25,927
No.
68
00:06:28,679 --> 00:06:30,431
I did all that by myself.
69
00:06:31,557 --> 00:06:33,643
How's Kim Seong-hui doing?
70
00:06:33,726 --> 00:06:35,186
She keeps refusing to speak.
71
00:06:36,062 --> 00:06:37,522
She's trying to protect Park.
72
00:06:37,605 --> 00:06:41,859
Anyway, this all started
because Choi kidnapped Kim.
73
00:06:41,943 --> 00:06:43,444
But here's the problem.
74
00:06:43,528 --> 00:06:45,279
Based on the evidence at the scene,
75
00:06:45,363 --> 00:06:47,698
it's hard to say
it was done solely by Park.
76
00:06:48,574 --> 00:06:50,159
Are you saying he killed him with Kim?
77
00:06:50,243 --> 00:06:51,911
We'll need to dig deeper.
78
00:06:51,994 --> 00:06:54,872
I'll ask more
about the situation at that time.
79
00:06:54,956 --> 00:06:56,958
Resume the interview and see if he lied...
80
00:06:57,041 --> 00:06:58,501
I'll do it.
81
00:06:58,584 --> 00:06:59,669
Captain.
82
00:07:01,087 --> 00:07:03,381
- That's it. I can't...
- I'll go.
83
00:07:03,464 --> 00:07:04,674
Captain.
84
00:07:05,383 --> 00:07:07,468
I want to continue the interview.
85
00:07:07,552 --> 00:07:09,804
So you can show him
the picture of the scene again?
86
00:07:09,887 --> 00:07:12,390
Park's statements
didn't align with the evidence.
87
00:07:12,473 --> 00:07:16,436
You should've verified it another way
instead of sharing our case information.
88
00:07:16,519 --> 00:07:18,187
Park Jun-tae is lying.
89
00:07:19,439 --> 00:07:20,648
You know that too.
90
00:07:23,985 --> 00:07:27,530
Do you think he was with
Kim Seong-hui at the scene?
91
00:07:30,616 --> 00:07:32,285
I think it might not be her.
92
00:07:53,806 --> 00:07:56,100
MY DAUGHTER
93
00:08:06,861 --> 00:08:07,695
Sir.
94
00:08:13,618 --> 00:08:15,536
MY DAUGHTER
95
00:08:38,309 --> 00:08:40,019
Release Park Jun-tae.
96
00:08:42,271 --> 00:08:44,232
Or your daughter's life is over.
97
00:08:48,194 --> 00:08:49,403
I'll give you one day.
98
00:09:26,065 --> 00:09:30,736
MOM
99
00:09:47,044 --> 00:09:49,171
SENDER: JUNG DU-CHEOL
100
00:09:49,255 --> 00:09:53,175
RECIPIENT: PARK JUN-TAE
101
00:09:59,599 --> 00:10:01,434
How did you manage to incapacitate Choi?
102
00:10:02,226 --> 00:10:04,103
We had a little scuffle.
103
00:10:04,812 --> 00:10:05,646
And?
104
00:10:07,607 --> 00:10:08,649
And…
105
00:10:09,775 --> 00:10:12,612
Well, I can't remember.
106
00:10:16,907 --> 00:10:19,994
Did you perhaps
strangle him from the back?
107
00:10:21,787 --> 00:10:22,747
Yes.
108
00:10:23,664 --> 00:10:25,166
As I kept my grip,
109
00:10:26,459 --> 00:10:29,211
I could feel his body giving in.
110
00:10:31,881 --> 00:10:33,924
You don't seem familiar
with the crime scene.
111
00:10:36,260 --> 00:10:38,971
We found ligature marks
on his arms and legs.
112
00:10:39,055 --> 00:10:41,724
And his neck and knee
were attacked by two different weapons.
113
00:10:43,601 --> 00:10:48,814
You said it was a crime of passion,
but the evidence says otherwise.
114
00:10:50,191 --> 00:10:51,984
When did you prepare the weapons?
115
00:10:53,027 --> 00:10:55,613
Kim couldn't have done it,
because she was kidnapped.
116
00:11:06,832 --> 00:11:08,918
These people were
at the scene that day, right?
117
00:11:24,558 --> 00:11:26,936
He reacted when he saw
the photo of the motorcycle.
118
00:11:27,019 --> 00:11:29,021
So it was not Kim Seong-hui,
119
00:11:29,105 --> 00:11:30,898
but the bikers that were involved.
120
00:11:30,981 --> 00:11:34,026
The necklace might belong
to the woman riding in the back.
121
00:11:35,486 --> 00:11:36,612
Well, I suppose.
122
00:11:36,695 --> 00:11:39,073
The DNA didn't match Kim's, right?
123
00:11:39,156 --> 00:11:41,283
- No.
- Did you look into the necklace?
124
00:11:41,367 --> 00:11:44,703
Yes. Detective Cho
is trying to track the buyer.
125
00:11:45,413 --> 00:11:47,540
What's the progress
on the motorcycle's route?
126
00:11:48,332 --> 00:11:51,293
We've reviewed
almost all the CCTV footage we got.
127
00:11:54,713 --> 00:11:56,006
Release Park Jun-tae.
128
00:11:57,925 --> 00:12:00,136
Or your daughter's life is over.
129
00:12:05,891 --> 00:12:07,435
- Officer Gu.
- Yes?
130
00:12:07,518 --> 00:12:10,396
Could you bring me all the files
on people around Park?
131
00:12:10,479 --> 00:12:11,355
Yes, sir.
132
00:12:16,110 --> 00:12:17,570
What about Mr. Park?
133
00:12:18,195 --> 00:12:19,738
Is he still absent?
134
00:12:19,822 --> 00:12:20,656
Yes.
135
00:12:20,739 --> 00:12:22,450
Are you feeling unwell?
136
00:12:23,742 --> 00:12:25,411
You don't sound so good.
137
00:12:25,494 --> 00:12:26,996
Let me know when he comes back.
138
00:12:27,079 --> 00:12:28,873
I heard the cops were here earlier.
139
00:12:29,457 --> 00:12:31,250
They took everything from his desk.
140
00:12:36,005 --> 00:12:37,298
- Detective.
- Yes?
141
00:12:37,381 --> 00:12:39,592
When can I go home?
142
00:12:39,675 --> 00:12:41,469
I'm worried about my kid.
143
00:12:41,552 --> 00:12:44,388
A social worker is taking care of him,
so you don't need to worry.
144
00:12:53,230 --> 00:12:54,273
Hi, Do-yun.
145
00:12:57,610 --> 00:12:58,694
Have you eaten yet?
146
00:13:00,779 --> 00:13:03,240
I'm coming back soon. Don't worry.
147
00:13:03,824 --> 00:13:05,826
Be nice to the social worker.
148
00:13:12,291 --> 00:13:13,959
Is Do-yun doing all right?
149
00:13:15,628 --> 00:13:16,545
Yes.
150
00:13:18,130 --> 00:13:20,883
Thank you. I was so worried about him.
151
00:13:20,966 --> 00:13:21,967
No worries.
152
00:13:27,723 --> 00:13:28,807
Ms. Kim.
153
00:13:30,017 --> 00:13:31,560
Let me know if you need anything.
154
00:13:31,644 --> 00:13:34,188
I want to help in any way I can.
155
00:13:35,564 --> 00:13:36,565
Thank you.
156
00:13:37,942 --> 00:13:40,986
Don't worry too much about Do-yun.
He's a strong kid.
157
00:14:22,736 --> 00:14:23,696
Hello.
158
00:14:24,655 --> 00:14:26,073
I'm here to see my dad.
159
00:14:28,576 --> 00:14:29,660
You must be Ha-bin.
160
00:14:50,890 --> 00:14:52,933
Park Jun-tae is
under investigation, right?
161
00:15:00,900 --> 00:15:02,860
Someone used your photo to blackmail me.
162
00:15:04,278 --> 00:15:05,446
It's the biker.
163
00:15:08,157 --> 00:15:09,575
Isn't it?
164
00:15:11,702 --> 00:15:15,372
I'll tell you who it is if you tell me
how the investigation is going.
165
00:15:16,415 --> 00:15:17,666
Don't you get it?
166
00:15:18,375 --> 00:15:20,836
The situation is very serious right now.
167
00:15:23,005 --> 00:15:24,882
We're tracking the motorcycle.
168
00:15:24,965 --> 00:15:27,676
If the police catch them first
and find this photo...
169
00:15:27,760 --> 00:15:30,429
I'll get arrested and you'll be
kicked off the investigation.
170
00:15:32,765 --> 00:15:34,058
This is why I suggest…
171
00:15:35,517 --> 00:15:37,019
we share what we know.
172
00:15:41,148 --> 00:15:42,775
You changed my mind.
173
00:15:43,817 --> 00:15:44,818
What?
174
00:15:45,486 --> 00:15:46,612
My mom…
175
00:15:48,572 --> 00:15:49,865
died because of me.
176
00:15:50,366 --> 00:15:52,368
It wasn't because of you but...
177
00:15:52,451 --> 00:15:54,703
I was going to make
this murder a perfect crime…
178
00:15:56,330 --> 00:15:57,665
but I changed my mind.
179
00:15:59,833 --> 00:16:01,251
I don't care if I get caught.
180
00:16:16,850 --> 00:16:17,893
Ha-bin.
181
00:16:23,774 --> 00:16:25,484
Can we have a quick chat?
182
00:16:34,368 --> 00:16:35,452
You're sweating a lot.
183
00:16:37,162 --> 00:16:38,872
Do you want to order something cold?
184
00:16:39,581 --> 00:16:40,457
I'm okay.
185
00:16:47,089 --> 00:16:48,882
What is it that you wanted to say?
186
00:16:51,135 --> 00:16:54,972
I heard that you were close
with Su-hyeon last year.
187
00:16:56,598 --> 00:16:58,183
Did Mr. Park say that?
188
00:17:00,269 --> 00:17:01,353
How did you know?
189
00:17:02,187 --> 00:17:04,023
It could've been your dad.
190
00:17:05,357 --> 00:17:07,192
My dad doesn't know my friends.
191
00:17:10,320 --> 00:17:13,449
By the way, about Mr. Park…
192
00:17:14,199 --> 00:17:15,242
Is it true?
193
00:17:19,038 --> 00:17:20,539
It's just hard to believe.
194
00:17:22,332 --> 00:17:24,043
Dad told me briefly about it.
195
00:17:28,589 --> 00:17:31,008
I can't share any information
about the investigation.
196
00:17:31,091 --> 00:17:32,259
You understand, right?
197
00:17:33,093 --> 00:17:34,053
Yes.
198
00:17:35,054 --> 00:17:36,472
Did you perhaps hear…
199
00:17:39,558 --> 00:17:42,895
about how Su-hyeon met Choi Yeong-min
after running away from home?
200
00:17:44,688 --> 00:17:47,524
Who's Choi Yeong-min?
201
00:17:58,702 --> 00:18:00,162
I have to go to cram school.
202
00:18:01,080 --> 00:18:02,372
Thanks for your time.
203
00:18:03,123 --> 00:18:04,500
Goodbye then.
204
00:18:14,259 --> 00:18:15,302
Are you okay?
205
00:18:15,385 --> 00:18:16,720
- Yes.
- Are you okay?
206
00:18:16,804 --> 00:18:18,138
- I'm sorry.
- I'm sorry.
207
00:18:18,222 --> 00:18:19,223
I'm sorry.
208
00:18:48,377 --> 00:18:50,671
- Hey, wake up.
- Are you okay?
209
00:18:50,754 --> 00:18:51,755
- What?
- Hey.
210
00:18:51,839 --> 00:18:55,175
We've identified the biker.
His name is Jung Du-cheol.
211
00:18:55,259 --> 00:18:57,719
He was imprisoned for assault
and released last year.
212
00:18:57,803 --> 00:19:01,890
Jung Du-cheol?
Any connection to Park Jun-tae?
213
00:19:01,974 --> 00:19:03,225
On paper, there's nothing,
214
00:19:03,308 --> 00:19:06,562
but according to the agency owner,
he just showed up and rented a truck.
215
00:19:06,645 --> 00:19:08,814
And that was right after
Park made his confession.
216
00:19:08,897 --> 00:19:10,065
Why did he rent the truck?
217
00:19:10,149 --> 00:19:12,568
Apparently, some workers there do that
for their part-time gigs.
218
00:19:12,651 --> 00:19:15,654
Request Jung Du-cheol's live location
and track the truck's route.
219
00:19:15,737 --> 00:19:16,780
Yes, sir.
220
00:19:20,284 --> 00:19:22,035
I'll interview Park Jun-tae.
221
00:19:23,912 --> 00:19:26,373
Officer Lee is doing fine.
Why don't we let her do it?
222
00:19:26,456 --> 00:19:27,624
No, we don't have time.
223
00:19:30,377 --> 00:19:33,046
Do you have a better idea?
224
00:19:36,300 --> 00:19:37,718
Why are you lying?
225
00:19:37,801 --> 00:19:39,094
What do you mean, I'm lying?
226
00:19:40,179 --> 00:19:43,056
Are you lying
because you want to protect someone?
227
00:19:46,768 --> 00:19:49,813
Why are you trying
to take the blame for something
228
00:19:49,897 --> 00:19:50,814
you didn't even do?
229
00:19:55,694 --> 00:19:57,112
Is it because of Kim Seong-hui?
230
00:20:00,908 --> 00:20:01,992
Or…
231
00:20:04,912 --> 00:20:05,913
Jung Du-cheol?
232
00:20:30,646 --> 00:20:32,689
What's your relationship
with Jung Du-cheol?
233
00:20:33,523 --> 00:20:34,733
I don't know that person.
234
00:20:35,400 --> 00:20:36,485
I see.
235
00:20:37,611 --> 00:20:41,406
Then let's talk about Kim Seong-hui first,
who you know well.
236
00:20:44,660 --> 00:20:50,249
On the day Choi died, did you really
drop her off when you said you did?
237
00:20:50,332 --> 00:20:53,210
How many times do I have to repeat myself?
238
00:20:53,293 --> 00:20:54,836
I already said I killed him.
239
00:20:54,920 --> 00:20:56,838
What more do you want me to…
240
00:21:03,262 --> 00:21:04,388
Ms. Kim, have a seat.
241
00:21:05,931 --> 00:21:07,391
What are you doing?
242
00:21:07,474 --> 00:21:09,226
Is this how you conduct investigations?
243
00:21:09,810 --> 00:21:11,353
I refuse to cooperate.
244
00:21:12,771 --> 00:21:13,855
Ms. Kim.
245
00:21:13,939 --> 00:21:15,732
On the day Choi died,
246
00:21:15,816 --> 00:21:18,568
where did you go after he dropped you off?
247
00:21:21,530 --> 00:21:24,199
You went back to Choi Yeong-min, right?
248
00:21:26,368 --> 00:21:28,954
As if the repeated beatings
weren't enough,
249
00:21:29,037 --> 00:21:32,541
it must've been humiliating to show
such vulnerability in front of him.
250
00:21:32,624 --> 00:21:35,002
Then you saw a knife on the ground
251
00:21:35,085 --> 00:21:39,172
and thought you could finally end it all
if you just killed him with it.
252
00:21:39,256 --> 00:21:40,757
Is that why you killed Choi?
253
00:22:40,025 --> 00:22:41,943
Ms. Kim, do you hear me?
254
00:22:46,156 --> 00:22:48,116
Did you kill Choi Yeong-min?
255
00:22:48,200 --> 00:22:49,284
I said I killed him!
256
00:22:50,368 --> 00:22:51,411
I did it.
257
00:22:57,125 --> 00:23:00,295
I see. Now, I get it.
258
00:23:02,255 --> 00:23:04,091
Because of Ms. Kim...
259
00:23:04,174 --> 00:23:06,009
Choi Yeong-min, that bastard, found out…
260
00:23:11,181 --> 00:23:12,766
that I killed Song Min-a.
261
00:23:15,352 --> 00:23:16,937
That's why I killed him.
262
00:23:24,486 --> 00:23:26,571
Now he's saying he killed Song Min-a.
263
00:23:27,906 --> 00:23:29,866
Is that a reliable statement?
264
00:23:29,950 --> 00:23:32,119
He might be just lying to get away.
265
00:23:32,911 --> 00:23:36,498
- But...
- There's a way to confirm if it's true.
266
00:23:37,791 --> 00:23:40,127
If Park really killed Song Min-a,
267
00:23:40,794 --> 00:23:45,382
he must know where her body is.
268
00:24:14,452 --> 00:24:15,453
Hello.
269
00:24:50,989 --> 00:24:52,949
- Oh, no.
- You should've been careful.
270
00:24:53,033 --> 00:24:55,285
- I know.
- It's not a big deal.
271
00:24:56,828 --> 00:24:58,246
I'm okay, Mom.
272
00:24:58,330 --> 00:25:00,790
- You must've been scared.
- I'm okay.
273
00:25:00,874 --> 00:25:02,125
How's the wound?
274
00:25:03,001 --> 00:25:04,294
{\an8}ADMISSION AND BILLING
275
00:25:04,377 --> 00:25:05,921
{\an8}Your bill has been settled.
276
00:25:06,671 --> 00:25:07,923
{\an8}What?
277
00:25:08,006 --> 00:25:11,927
{\an8}Your dad transferred the money,
saying he's too busy to come in person.
278
00:25:21,770 --> 00:25:24,522
How could he just send the money
when his daughter passed out?
279
00:25:25,398 --> 00:25:26,483
I know, right?
280
00:25:45,710 --> 00:25:47,295
I don't think he knows.
281
00:26:09,985 --> 00:26:11,027
It's over there.
282
00:27:56,758 --> 00:27:59,511
Hey, there! What are you doing?
283
00:28:13,691 --> 00:28:14,901
My goodness.
284
00:28:48,768 --> 00:28:49,894
- Captain Oh.
- Yes.
285
00:28:49,978 --> 00:28:51,813
Looks like
there was indeed a corpse there.
286
00:28:51,896 --> 00:28:54,399
Looking at the dirt,
I think it's been dug out recently.
287
00:28:55,817 --> 00:28:56,985
- Thank you.
- Sure.
288
00:28:57,068 --> 00:28:58,653
- I'll head back now.
- Okay.
289
00:29:01,781 --> 00:29:03,867
It means someone took the body.
290
00:29:05,076 --> 00:29:06,077
The truck.
291
00:29:07,579 --> 00:29:11,124
Jung Du-cheol rented a truck
when Park turned himself in, right?
292
00:29:11,207 --> 00:29:13,752
I'll see if we can figure out
the truck's route.
293
00:29:21,092 --> 00:29:22,552
Release Park Jun-tae.
294
00:29:23,553 --> 00:29:25,638
Or your daughter's life is over.
295
00:29:28,808 --> 00:29:30,018
I'll give you a day.
296
00:29:40,445 --> 00:29:42,781
She left two hours ago
after the treatment.
297
00:29:44,115 --> 00:29:44,949
What?
298
00:29:45,033 --> 00:29:49,954
TAE-SU
299
00:30:06,596 --> 00:30:08,181
I heard you went to the hospital.
300
00:30:17,148 --> 00:30:18,942
About your mom…
301
00:30:20,944 --> 00:30:22,237
I know who did it to her.
302
00:30:39,003 --> 00:30:39,921
Tell me.
303
00:30:46,970 --> 00:30:48,346
Did you take the medication?
304
00:30:57,272 --> 00:30:58,773
Does that make you feel better?
305
00:31:02,527 --> 00:31:04,112
Do you really even know something?
306
00:32:08,217 --> 00:32:09,344
Ha-bin…
307
00:32:13,264 --> 00:32:15,058
Ha-bin…
308
00:32:18,227 --> 00:32:21,481
I think Ha-bin killed a dog.
309
00:32:29,322 --> 00:32:31,783
I buried the dog myself,
310
00:32:34,160 --> 00:32:35,328
and I felt so bad.
311
00:32:35,411 --> 00:32:37,246
DECEMBER 6, 2023
312
00:32:37,330 --> 00:32:39,624
It doesn't matter what happens to me.
313
00:32:40,583 --> 00:32:41,668
But…
314
00:32:44,170 --> 00:32:45,088
if Ha-bin does…
315
00:32:47,006 --> 00:32:48,549
something like this again...
316
00:33:25,461 --> 00:33:26,421
She knows how her dad…
317
00:33:28,840 --> 00:33:31,300
thinks of her.
318
00:33:33,136 --> 00:33:36,639
I didn't want
to become suspicious like him.
319
00:33:36,723 --> 00:33:38,725
AUGUST 3, 2016
320
00:33:38,808 --> 00:33:40,685
That's why I divorced him.
321
00:33:42,729 --> 00:33:43,980
I'm still scared…
322
00:33:45,481 --> 00:33:50,486
he might hurt Ha-bin like that again.
323
00:33:58,327 --> 00:34:02,206
Ha-bin may be
a bit different from other kids…
324
00:34:04,250 --> 00:34:06,753
but she would never harm her brother.
325
00:34:09,088 --> 00:34:13,551
I want Ha-bin
to live a normal life like others.
326
00:34:16,888 --> 00:34:17,972
My daughter.
327
00:34:40,995 --> 00:34:42,955
- Captain.
- Yes?
328
00:34:43,039 --> 00:34:45,792
The truck was filmed
on the road connected to the hill.
329
00:34:45,875 --> 00:34:47,418
Jung Du-cheol did take the body.
330
00:34:47,502 --> 00:34:49,837
- Ask the control room to locate the truck.
- Got it.
331
00:34:49,921 --> 00:34:52,715
Now, we know
that Jung was Park's accomplice.
332
00:34:53,716 --> 00:34:56,177
How do you think the two are connected?
333
00:34:57,512 --> 00:35:00,264
They have a big age gap,
and lived very different lives
334
00:35:00,348 --> 00:35:01,891
based on their records.
335
00:35:02,725 --> 00:35:03,726
You're right.
336
00:35:04,352 --> 00:35:06,813
A criminal and a teacher
don't have much in common.
337
00:35:09,440 --> 00:35:10,525
Hang on a second.
338
00:35:14,362 --> 00:35:19,117
Yes, Captain.
Jung Du-cheol is Park Jun-tae's dad.
339
00:35:19,742 --> 00:35:20,827
Are you sure?
340
00:35:21,327 --> 00:35:24,247
Yes, the prison guard remembers him.
341
00:35:24,330 --> 00:35:28,084
Apparently, all the letters Jung sent
to his son in prison were returned.
342
00:35:28,167 --> 00:35:29,502
I've confirmed the records.
343
00:38:15,751 --> 00:38:17,712
I've got to do this.
344
00:38:18,754 --> 00:38:19,880
I have to…
345
00:38:25,386 --> 00:38:26,846
I've got to do this.
346
00:38:30,933 --> 00:38:33,102
I have to do this.
347
00:39:14,226 --> 00:39:17,438
Jung has been MIA
since he left the fishing spot.
348
00:39:18,189 --> 00:39:19,982
He never came back to his motel room.
349
00:39:23,027 --> 00:39:24,695
How are Kim Seong-hui
and Park Jun-tae doing?
350
00:39:24,779 --> 00:39:27,365
They're both refusing to speak now.
351
00:39:28,407 --> 00:39:29,909
About Mr. Park…
352
00:39:29,992 --> 00:39:33,412
Since he learned the body went missing,
he stopped answering questions.
353
00:39:35,164 --> 00:39:39,418
Of course, he won't talk.
His dad is about to go to prison too.
354
00:39:39,502 --> 00:39:42,213
We must request an arrest warrant
for Kim within four hours now.
355
00:39:42,296 --> 00:39:44,965
Do we know the woman
on the back of the motorcycle yet?
356
00:39:45,049 --> 00:39:46,509
Not yet.
357
00:39:46,592 --> 00:39:48,636
Once we catch Jung,
we can solve all these.
358
00:39:51,305 --> 00:39:53,682
Captain, I need you
to take a look at this.
359
00:39:54,809 --> 00:39:56,268
What's this?
360
00:39:56,352 --> 00:39:57,812
It's a photo of the scene.
361
00:39:57,895 --> 00:39:59,313
Who took this photo?
362
00:39:59,397 --> 00:40:01,941
We just received it,
but we don't know who sent it.
363
00:40:02,024 --> 00:40:04,193
I wonder why they sent
a part of the photo.
364
00:40:05,194 --> 00:40:06,320
Is this all we got?
365
00:40:57,496 --> 00:40:59,373
You can send whatever photos you want.
366
00:41:00,583 --> 00:41:02,835
But your son won't be released.
367
00:41:03,711 --> 00:41:05,421
I said you have one day.
368
00:41:06,088 --> 00:41:08,007
He turned himself in.
369
00:41:08,090 --> 00:41:10,384
He said he killed
both Choi Yeong-min and Song Min-a.
370
00:41:11,677 --> 00:41:12,636
Why?
371
00:41:14,305 --> 00:41:16,140
Why did he kill them?
372
00:41:17,892 --> 00:41:19,768
Are you sure Jun-tae killed them?
373
00:41:21,937 --> 00:41:24,857
I know you don't care who you arrest,
374
00:41:25,691 --> 00:41:28,486
but my son, Jun-tae, is innocent.
375
00:41:30,154 --> 00:41:32,740
Do whatever it takes to get my son out.
376
00:41:32,823 --> 00:41:35,784
Or I'll send them your daughter's photo.
377
00:41:52,551 --> 00:41:55,012
What kind of person do you think Park is?
378
00:41:58,557 --> 00:42:00,768
He's pretty selfless.
379
00:42:00,851 --> 00:42:03,687
He's trying to sacrifice himself
to protect the accomplice.
380
00:42:04,730 --> 00:42:07,149
I don't know if I should say this,
381
00:42:09,527 --> 00:42:12,446
but the more I get to know him,
the more confused I become.
382
00:42:16,075 --> 00:42:17,117
Do you guys think
383
00:42:18,661 --> 00:42:22,623
there's a chance
that Park isn't the culprit?
384
00:42:23,415 --> 00:42:25,042
He's definitely hiding something.
385
00:42:26,627 --> 00:42:29,338
The reason why he lied to us
was to protect his father,
386
00:42:29,421 --> 00:42:30,714
who was an accomplice.
387
00:42:30,798 --> 00:42:32,967
If that was his purpose,
388
00:42:33,050 --> 00:42:35,135
why'd he confess
about the Song Min-a case too?
389
00:42:35,219 --> 00:42:36,512
I'm with you.
390
00:42:37,763 --> 00:42:39,557
I think it's difficult to say
391
00:42:39,640 --> 00:42:43,727
that Jung is directly involved
in this case.
392
00:42:44,812 --> 00:42:47,982
There are no connections
between him and the victims either.
393
00:42:48,065 --> 00:42:49,316
And most of his past crimes
394
00:42:49,400 --> 00:42:52,444
were impulsive
and committed under the influence.
395
00:42:53,862 --> 00:42:57,324
It's definitely different from our case.
396
00:42:57,408 --> 00:42:59,618
What if it's not Jung
that he's trying to protect?
397
00:43:02,413 --> 00:43:04,748
Someone who has connections
with all victims
398
00:43:06,041 --> 00:43:09,003
and has a close emotional bond
with Park Jun-tae…
399
00:43:12,506 --> 00:43:13,674
It's Kim Seong-hui.
400
00:43:25,894 --> 00:43:27,062
Jun-tae.
401
00:43:27,146 --> 00:43:28,439
What's wrong?
402
00:43:29,773 --> 00:43:31,066
Did something happen?
403
00:43:36,155 --> 00:43:38,115
Seong-hui,
we should stop seeing each other.
404
00:43:39,116 --> 00:43:41,869
That's the right thing to do.
We should've stopped even sooner.
405
00:43:43,829 --> 00:43:45,706
I'll be honest with you, Seong-hui.
406
00:43:49,668 --> 00:43:51,712
I met Choi Yeong-min again yesterday.
407
00:43:56,383 --> 00:43:58,010
And I saw you…
408
00:44:01,096 --> 00:44:02,097
running away.
409
00:44:04,141 --> 00:44:05,184
I know.
410
00:44:08,020 --> 00:44:10,272
I know that
you haven't been able to report him
411
00:44:10,356 --> 00:44:12,399
for his assaults because of me.
412
00:44:13,275 --> 00:44:15,819
I've been turning a blind eye
to your suffering.
413
00:44:18,656 --> 00:44:20,115
I killed Choi Yeong-min.
414
00:44:24,161 --> 00:44:27,456
If you get arrested, don't say anything.
I'll take care of everything.
415
00:44:28,999 --> 00:44:30,209
What are you talking about?
416
00:44:30,292 --> 00:44:32,086
You can't get arrested.
Think about Do-yun.
417
00:44:38,509 --> 00:44:39,551
Seong-hui.
418
00:44:41,720 --> 00:44:43,889
Just promise me this one thing.
419
00:44:49,061 --> 00:44:50,396
Please don't tell anyone…
420
00:44:53,107 --> 00:44:55,442
what happened on the day Min-a died.
421
00:45:18,298 --> 00:45:21,301
KIM SEONG-HUI, 33
OWNER OF THE RUNAWAY GANG'S HOUSE
422
00:45:23,971 --> 00:45:25,597
I think you should see this.
423
00:45:29,601 --> 00:45:32,146
APPLICATION FOR TRANSFER
OF OWNERSHIP REGISTRATION
424
00:45:33,689 --> 00:45:35,399
APPLICANT: KIM SEONG-HUI
425
00:45:41,697 --> 00:45:43,907
This is where the truck was
last caught on camera.
426
00:45:43,991 --> 00:45:45,993
I'm sure he tried to dump the body.
427
00:45:46,076 --> 00:45:47,494
- Give me the map.
- Here.
428
00:45:48,287 --> 00:45:51,623
There are many mountains here.
Including all the fishing spots and lakes.
429
00:45:51,707 --> 00:45:53,000
This area is too big.
430
00:45:55,294 --> 00:45:57,546
MOUNT HWAYEON
HWAYEON LAKE
431
00:45:58,130 --> 00:45:59,131
Hang on.
432
00:46:00,799 --> 00:46:02,301
This area is not too far away…
433
00:46:03,719 --> 00:46:04,761
from Mount Daehwa.
434
00:46:04,845 --> 00:46:06,388
MOUNT DAEHWA
435
00:46:06,472 --> 00:46:08,807
Right. But do you think
he buried the body there?
436
00:46:09,850 --> 00:46:13,353
- It's where the body was dismembered.
- Maybe he thought it would be safe.
437
00:46:14,813 --> 00:46:16,773
Because we already searched that mountain.
438
00:46:19,902 --> 00:46:21,653
- Let's go to Mount Daehwa.
- Yes, sir.
439
00:46:24,114 --> 00:46:27,159
How is it going over there? Anything?
440
00:46:27,242 --> 00:46:29,536
- Look everywhere.
- Yes, sir.
441
00:46:34,124 --> 00:46:36,376
Captain, there's something here.
442
00:46:36,960 --> 00:46:39,296
Let's lift it in three, two, one.
443
00:46:40,088 --> 00:46:41,173
Hey, be gentle.
444
00:46:41,256 --> 00:46:42,716
- Okay.
- Don't destroy it.
445
00:46:50,098 --> 00:46:52,267
Yes. Okay.
446
00:46:53,727 --> 00:46:54,686
Captain.
447
00:46:56,021 --> 00:46:57,564
Jung's truck has been found.
448
00:46:58,065 --> 00:47:00,442
He fled without it so we can't track him.
449
00:47:00,526 --> 00:47:02,110
Send the body to the NFS first.
450
00:47:06,698 --> 00:47:08,033
We found…
451
00:47:09,993 --> 00:47:11,495
Song Min-a's body.
452
00:47:16,500 --> 00:47:19,294
What's wrong? Is it hard to look at it?
453
00:47:23,465 --> 00:47:24,466
Why did you kill her?
454
00:47:29,137 --> 00:47:30,305
I don't believe…
455
00:47:33,183 --> 00:47:35,769
that you killed Song Min-a.
456
00:47:39,314 --> 00:47:41,400
Are you still trying
to protect Kim Seong-hui?
457
00:47:43,986 --> 00:47:45,070
I said I'm not.
458
00:47:45,153 --> 00:47:48,115
Lee Su-hyeon, Song Min-a,
and Choi Yeong-min…
459
00:47:49,825 --> 00:47:52,452
All the victims lived
in Kim Seong-hui's house.
460
00:47:56,373 --> 00:47:58,083
Including Kim's husband,
461
00:48:00,544 --> 00:48:04,256
a total of four people died in that house.
462
00:48:05,424 --> 00:48:06,800
What are you talking about?
463
00:48:06,883 --> 00:48:08,510
After her husband's death…
464
00:48:10,596 --> 00:48:12,097
Kim Seong-hui became…
465
00:48:13,140 --> 00:48:14,766
KIM SEONG-HUI
466
00:48:16,184 --> 00:48:17,686
KIM SEONG-HUI
467
00:48:17,769 --> 00:48:19,229
…the owner of the house.
468
00:48:21,356 --> 00:48:23,483
You can't say that based on assumptions.
469
00:48:23,567 --> 00:48:25,235
Then tell me the truth.
470
00:48:26,028 --> 00:48:27,946
Why did you kill Song Min-a?
471
00:48:28,864 --> 00:48:32,200
You keep lying to us
to protect Kim Seong-hui, right?
472
00:48:32,284 --> 00:48:34,244
No. I already told you!
473
00:48:34,328 --> 00:48:35,203
Then tell me.
474
00:48:36,163 --> 00:48:39,625
Are you still worried about Kim Seong-hui?
475
00:48:48,717 --> 00:48:49,885
I know that…
476
00:48:51,553 --> 00:48:53,013
you can't do such a...
477
00:48:53,096 --> 00:48:54,640
I was trying to rape her.
478
00:49:00,520 --> 00:49:02,314
Then she resisted…
479
00:49:04,024 --> 00:49:05,859
so I strangled her to death.
480
00:49:08,820 --> 00:49:12,407
I wanted to keep it a secret forever.
Are you happy now?
481
00:49:15,160 --> 00:49:18,330
Now, you know what a scumbag…
482
00:49:20,749 --> 00:49:21,708
I am.
483
00:49:37,641 --> 00:49:40,894
Mr. Park. Let me take you outside.
484
00:49:54,616 --> 00:49:58,870
Rapists usually don't have
any sympathy for their victims.
485
00:49:58,954 --> 00:50:03,375
Even if he were to admit what he did,
he would've blamed Song Min-a.
486
00:50:04,334 --> 00:50:07,045
Park isn't the kind of person
who can just attack and kill...
487
00:50:07,129 --> 00:50:08,130
Look.
488
00:50:08,630 --> 00:50:11,299
Why do you keep saying that?
We even found the body now.
489
00:50:11,383 --> 00:50:13,844
Everything is falling into place.
490
00:50:14,553 --> 00:50:16,513
He raped and murdered Song Min-a.
491
00:50:16,596 --> 00:50:19,141
Choi found out and blackmailed him,
so he killed him too.
492
00:50:19,224 --> 00:50:20,225
Captain.
493
00:50:21,017 --> 00:50:24,146
Based on the reaction Park showed
when he made the confession,
494
00:50:24,229 --> 00:50:26,273
it's unlikely that it was a lie.
495
00:50:27,566 --> 00:50:29,443
Maybe there was an error in the profiling.
496
00:50:31,820 --> 00:50:33,739
I'll get ready for the Lee Su-hyeon case.
497
00:50:35,157 --> 00:50:36,324
What about Kim Seong-hui?
498
00:50:37,117 --> 00:50:38,744
We should request the warrant soon.
499
00:50:39,786 --> 00:50:41,580
Check with her one last time.
500
00:50:41,663 --> 00:50:42,706
Yes, sir.
501
00:50:42,789 --> 00:50:45,751
Captain, I think
we just located Jung Du-cheol.
502
00:50:45,834 --> 00:50:47,335
- Where is he?
- Here.
503
00:50:56,011 --> 00:50:59,681
I just wanted to say,
thanks for everything.
504
00:50:59,765 --> 00:51:00,974
It's nothing, really.
505
00:51:06,438 --> 00:51:07,606
Goodbye.
506
00:51:16,948 --> 00:51:18,074
Why was she thanking you?
507
00:51:19,451 --> 00:51:20,702
Nothing important.
508
00:53:11,813 --> 00:53:12,939
It wasn't because of you.
509
00:53:30,123 --> 00:53:31,458
If I hadn't…
510
00:53:34,336 --> 00:53:36,046
doubted you back then,
511
00:53:40,300 --> 00:53:42,177
your mom wouldn't have believed it.
512
00:53:47,307 --> 00:53:48,892
I'm the one…
513
00:53:53,146 --> 00:53:54,272
who did that to your mom.
514
00:53:58,193 --> 00:54:00,487
You could've told me
about the recordings earlier.
515
00:54:03,239 --> 00:54:04,199
Why…
516
00:54:06,660 --> 00:54:08,662
Why did you let me hate Mom all this time?
517
00:54:20,423 --> 00:54:22,384
When I moved back in
to live with you again,
518
00:54:26,429 --> 00:54:28,139
I didn't want to screw it up.
519
00:54:33,478 --> 00:54:34,521
I knew…
520
00:54:36,731 --> 00:54:38,984
it would be the last chance for me.
521
00:55:49,721 --> 00:55:50,680
I'll stop here.
522
00:55:54,851 --> 00:55:58,646
I don't want to ruin my life
because of Mom.
523
00:56:02,484 --> 00:56:03,651
I promise…
524
00:56:05,945 --> 00:56:07,739
I will catch the culprit.
525
00:56:31,387 --> 00:56:33,306
- Hi.
- Good morning.
526
00:56:42,649 --> 00:56:43,942
Jang Ha-bin!
527
00:56:48,446 --> 00:56:49,739
When does the exam start?
528
00:56:49,823 --> 00:56:52,992
From the third.
You can borrow the notes I took.
529
00:56:53,076 --> 00:56:54,035
Thanks.
530
00:56:54,536 --> 00:56:56,704
- Su-hyeon!
- Come on. Let's go!
531
00:56:58,123 --> 00:56:59,916
- I'll see you in the classroom.
- Okay.
532
00:57:15,140 --> 00:57:16,850
It's Su-hyeon. Lee Su-hyeon.
533
00:57:18,184 --> 00:57:19,561
It's such a pretty name, right?
534
00:58:33,218 --> 00:58:34,135
Captain.
535
00:58:34,928 --> 00:58:36,679
I think Park gave us a false confession.
536
00:58:37,472 --> 00:58:38,765
What do you mean?
537
00:58:38,848 --> 00:58:41,392
We received
the first autopsy report this morning.
538
00:58:42,185 --> 00:58:45,313
Strangulation usually leads
to a broken hyoid bone, right?
539
00:58:45,396 --> 00:58:46,940
But her hyoid was fine.
540
00:58:52,403 --> 00:58:54,113
Then what was the cause of death?
541
00:58:54,197 --> 00:58:55,907
We didn't get the result yet.
542
00:58:58,201 --> 00:58:59,994
I don't think he strangled her.
543
00:59:00,995 --> 00:59:02,330
He lied again.
544
00:59:02,830 --> 00:59:04,582
Where's Park Jun-tae now?
545
00:59:09,921 --> 00:59:11,422
Hurry and get out of the car!
546
00:59:12,799 --> 00:59:14,050
When was Jung located again?
547
00:59:14,133 --> 00:59:15,134
Thirty minutes ago.
548
00:59:15,218 --> 00:59:18,429
Thirty minutes ago?
Start the search now. We don't have time.
549
00:59:18,513 --> 00:59:20,431
- I'll go this way first.
- I'll go this way.
550
00:59:20,515 --> 00:59:22,100
Gyu-seok, Choi, Jang, follow me.
551
00:59:22,183 --> 00:59:23,643
- Yes, sir.
- Yes, sir.
552
00:59:23,726 --> 00:59:24,936
Check all the motorcycles.
553
00:59:25,019 --> 00:59:25,979
Yes, sir.
554
00:59:42,412 --> 00:59:43,580
Captain!
555
00:59:43,663 --> 00:59:46,249
Detective Cho. Did you find anything?
556
00:59:46,332 --> 00:59:49,127
We got the information about
who bought the necklace.
557
00:59:49,210 --> 00:59:50,044
Let me see.
558
00:59:50,128 --> 00:59:52,922
And it turns out that she died last year.
559
00:59:54,591 --> 00:59:56,092
- She died?
- Yes.
560
00:59:57,510 --> 01:00:01,389
PURCHASE HISTORY
NAME: YOON JI-SU
561
01:00:01,472 --> 01:00:05,351
ADDRESS: 42-24, DOWOON-RO,
SEO-GU, YEONJU-SI
562
01:00:13,443 --> 01:00:14,611
What's the matter?
563
01:00:21,034 --> 01:00:24,704
When did you start suspecting
Captain Jang's daughter?
564
01:00:25,747 --> 01:00:26,789
Why are you asking?
565
01:00:27,373 --> 01:00:29,626
The necklace found at the scene
where Choi died…
566
01:00:30,793 --> 01:00:32,670
turned out
to be Captain Jang's dead wife's.
567
01:00:36,966 --> 01:00:41,387
You've been suspicious of her.
Was there anything else?
568
01:00:51,022 --> 01:00:52,190
What are you going to do?
569
01:00:55,401 --> 01:00:57,278
I need to ask Captain Jang about this.
570
01:00:58,071 --> 01:00:58,946
Don't.
571
01:01:15,129 --> 01:01:16,881
FORENSIC SCIENCE
572
01:01:16,964 --> 01:01:18,174
Where did you get this?
573
01:01:22,095 --> 01:01:24,764
Did we get the result?
574
01:01:24,847 --> 01:01:28,685
This matches with the DNA
from the necklace found at the scene.
575
01:01:31,479 --> 01:01:33,481
Was Park's accomplice caught?
576
01:01:37,610 --> 01:01:38,736
Captain.
577
01:01:49,539 --> 01:01:52,875
What happened on the day Song Min-a died?
578
01:01:55,712 --> 01:01:56,671
That day,
579
01:01:58,715 --> 01:02:01,134
Min-a was supposed to come
and pick up her stuff.
580
01:02:02,802 --> 01:02:05,179
Seong-hui took Do-yun to the hospital,
581
01:02:06,556 --> 01:02:08,266
so I was the only one at home.
582
01:02:12,395 --> 01:02:14,355
I pushed her…
583
01:02:18,985 --> 01:02:21,946
put my belt around her neck…
584
01:02:23,239 --> 01:02:24,657
and kept tightening it.
585
01:02:25,783 --> 01:02:28,786
Are you saying you strangled her to death?
586
01:02:29,495 --> 01:02:30,413
Yes.
587
01:02:40,590 --> 01:02:43,176
This is the autopsy report.
588
01:02:46,429 --> 01:02:49,056
It shows she wasn't strangled to death.
589
01:02:54,645 --> 01:02:56,981
Do you still think I'm lying?
590
01:03:03,696 --> 01:03:04,864
I'm telling you the truth.
591
01:03:06,657 --> 01:03:08,659
You don't have to test me with this.
592
01:03:10,036 --> 01:03:11,871
This autopsy report is real.
593
01:03:13,748 --> 01:03:15,583
It really was me. I killed her.
594
01:03:18,669 --> 01:03:20,880
What did you talk about with her that day?
595
01:03:25,343 --> 01:03:27,094
You didn't kill her right away, did you?
596
01:03:31,682 --> 01:03:32,767
Mr. Park.
597
01:03:37,313 --> 01:03:41,025
I had a drink that day,
so I can't remember correctly.
598
01:03:44,278 --> 01:03:48,032
You can't remember correctly?
599
01:03:50,243 --> 01:03:52,745
What time did you meet Song Min-a?
600
01:03:53,830 --> 01:03:55,873
Did you strangle her to death?
601
01:03:57,041 --> 01:03:59,418
- Yes.
- Did you really strangle her to death?
602
01:04:01,420 --> 01:04:04,507
What color were the clothes
she was wearing that day?
603
01:04:06,634 --> 01:04:10,847
Are you sure you remember correctly?
604
01:04:15,810 --> 01:04:17,937
I asked, are you sure
you remember correctly?
605
01:05:28,174 --> 01:05:29,175
Min…
606
01:05:30,426 --> 01:05:31,469
Min-a.
607
01:05:33,304 --> 01:05:35,348
Min-a, wake up. Min-a!
608
01:05:35,431 --> 01:05:37,934
Min-a.
609
01:05:43,230 --> 01:05:45,608
Min-a.
610
01:05:50,988 --> 01:05:51,864
Jun-tae.
611
01:05:56,243 --> 01:06:00,873
Seong-hui, I don't know what happened.
I woke up and she was already…
612
01:06:01,707 --> 01:06:04,001
Seong-hui, I didn't do it. I really…
613
01:06:04,585 --> 01:06:05,586
It wasn't me.
614
01:06:05,670 --> 01:06:07,254
Just blame the alcohol.
615
01:06:09,548 --> 01:06:12,426
You said your dad had beaten
someone to death before
616
01:06:13,386 --> 01:06:14,553
while he was drunk.
617
01:06:23,104 --> 01:06:24,271
What do we do?
618
01:06:30,778 --> 01:06:31,988
Oh no…
619
01:06:32,738 --> 01:06:33,781
Jun-tae.
620
01:06:40,705 --> 01:06:41,539
No.
621
01:06:43,624 --> 01:06:44,709
It was a mistake.
622
01:06:46,836 --> 01:06:48,337
Jun-tae, this was a mistake.
623
01:06:49,255 --> 01:06:50,548
You're a good person.
624
01:06:51,173 --> 01:06:52,717
Nothing bad can happen to you.
625
01:06:52,800 --> 01:06:55,428
This was just a mistake.
626
01:06:55,511 --> 01:06:58,347
What if something happens to you?
627
01:06:58,848 --> 01:07:02,852
You made a mistake after getting drunk.
It was just a drunken mistake.
628
01:07:03,352 --> 01:07:04,311
Then…
629
01:07:07,940 --> 01:07:09,400
how did Min-a die?
630
01:07:17,450 --> 01:07:20,202
Mr. Park, was there perhaps…
631
01:08:12,349 --> 01:08:16,353
From this moment on, Jang Ha-bin
is a suspect in Choi's murder case,
632
01:08:17,885 --> 01:08:22,014
and you'll be removed from
the investigation.
633
01:08:32,408 --> 01:08:34,698
DOUBT
634
01:08:34,722 --> 01:08:36,784
HAN SUK-KYU
635
01:08:36,808 --> 01:08:37,962
CHAE WON-BIN
636
01:08:37,987 --> 01:08:39,015
HAN YE-RI
637
01:08:39,040 --> 01:08:40,072
ROH JAE-WON
638
01:08:40,097 --> 01:08:41,139
YOON KYUNG-HO
639
01:08:41,164 --> 01:08:42,177
OH YEON-SOO
640
01:08:42,201 --> 01:08:43,157
AND YOO OH SUNG
641
01:08:55,321 --> 01:08:58,482
DOUBT
642
01:08:59,593 --> 01:09:01,387
Where's the bag with the evidence?
643
01:09:01,470 --> 01:09:03,097
It's gone. I burned it.
644
01:09:04,390 --> 01:09:06,517
Jeez, she really is something.
645
01:09:06,600 --> 01:09:10,312
She most likely approached
Song and Choi to murder them.
646
01:09:12,273 --> 01:09:14,108
It's all my fault.
647
01:09:15,526 --> 01:09:17,111
I should've kicked out
648
01:09:18,028 --> 01:09:20,197
the runaway kids.
649
01:09:21,031 --> 01:09:22,032
Ha-bin.
650
01:09:23,284 --> 01:09:25,035
Just listen to me this one time.
651
01:09:25,619 --> 01:09:28,205
Until your innocence is proven,
652
01:09:29,999 --> 01:09:32,001
please just do as I say.
653
01:09:32,084 --> 01:09:37,089
{\an8}Subtitle translation by: Sunyoung Baek
46214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.