All language subtitles for legacies.s01e16.hdtv.x264-lucidtv[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,936 --> 00:00:03,802 Previously on Legacies... You know, I opened this school 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,637 to protect these kids. How am I supposed to 3 00:00:05,706 --> 00:00:08,741 protect them from stuff that's not supposed to exist? 4 00:00:08,809 --> 00:00:10,142 It can't be a coincidence. 5 00:00:10,211 --> 00:00:11,276 You're all coming after the same thing. 6 00:00:11,345 --> 00:00:12,544 If I return the knife 7 00:00:12,613 --> 00:00:14,380 to Malivore, I will be free. 8 00:00:14,448 --> 00:00:16,749 What's Malivore? It's a hell dimension 9 00:00:16,817 --> 00:00:18,317 that consumes creatures and wipes their existence 10 00:00:18,386 --> 00:00:19,585 from the collective conscience. 11 00:00:19,653 --> 00:00:20,819 Three locks created 12 00:00:20,888 --> 00:00:23,088 to seal Malivore shut. 13 00:00:23,157 --> 00:00:25,591 When all three locks return home, 14 00:00:25,659 --> 00:00:29,661 Malivore is free to open its jaws of death once again. 15 00:00:29,730 --> 00:00:32,097 There's something that happens to twins born into your coven. 16 00:00:32,166 --> 00:00:33,232 When you turn 22, 17 00:00:33,300 --> 00:00:35,134 the Gemini must merge. 18 00:00:35,202 --> 00:00:36,602 So, one of us is gonna 19 00:00:36,670 --> 00:00:38,404 have to kill the other one? 20 00:00:38,472 --> 00:00:39,772 I keep having these flashes 21 00:00:39,840 --> 00:00:41,240 like I can't control myself, and... 22 00:00:41,308 --> 00:00:43,442 Use this. When you use it, you can turn yourself at will. 23 00:00:43,511 --> 00:00:45,577 You can't turn yourself back. 24 00:00:45,646 --> 00:00:47,646 All you have to do is come find me when you're 25 00:00:47,715 --> 00:00:48,914 ready to be yourself again. 26 00:00:48,983 --> 00:00:51,116 You're asking me to believe that my father 27 00:00:51,185 --> 00:00:52,317 is in Malivore. 28 00:00:52,386 --> 00:00:54,453 You are what he's been trying to create. 29 00:00:54,522 --> 00:00:56,588 Now I need you to tell me which is the real lock, 30 00:00:56,657 --> 00:00:58,457 so we can set him free. 31 00:00:58,526 --> 00:00:59,992 They lost their trail, but... 32 00:01:00,061 --> 00:01:01,293 they did find this. 33 00:01:01,362 --> 00:01:02,661 I know where they're going. 34 00:01:02,730 --> 00:01:04,063 Prep your team. 35 00:01:09,270 --> 00:01:11,203 Triad kidnapped Landon after all. 36 00:01:11,272 --> 00:01:12,938 And Hope needs help, so... 37 00:01:13,007 --> 00:01:14,440 I got to bounce. 38 00:01:14,508 --> 00:01:16,041 After you let me out of here? 39 00:01:16,110 --> 00:01:17,543 That's Dr. Saltzman's call. 40 00:01:17,611 --> 00:01:18,677 I hope he gets here soon. 41 00:01:18,746 --> 00:01:20,345 I need to go home. 42 00:01:20,414 --> 00:01:21,547 My family needs me. 43 00:01:25,953 --> 00:01:27,119 Ma? 44 00:01:30,091 --> 00:01:32,458 Power's down. Move in. 45 00:01:34,595 --> 00:01:36,562 Hey, you okay? 46 00:01:36,630 --> 00:01:39,731 Um... my mind still won't settle down. 47 00:01:39,800 --> 00:01:42,401 Look, I'm sorry, but I can't join the fight. 48 00:01:42,470 --> 00:01:44,503 Don't worry, I'm not going alone. 49 00:01:44,572 --> 00:01:47,473 My squad answered the Bat-Signal. 50 00:01:54,081 --> 00:01:56,081 She's coming? 51 00:01:56,150 --> 00:01:57,883 I need all the help I can get, 52 00:01:57,952 --> 00:01:59,751 so please put your twin war on pause. 53 00:01:59,820 --> 00:02:01,019 Why is he going? 54 00:02:01,088 --> 00:02:02,921 He hates Landon. Look, you're the Alpha. 55 00:02:02,990 --> 00:02:05,090 If Landon's your pack, that makes him ours. 56 00:02:05,159 --> 00:02:06,892 Where's MG at? He's on his way. 57 00:02:06,961 --> 00:02:08,827 Let's load up while we wait for him. Come on. 58 00:02:13,267 --> 00:02:17,369 Oh, sorry. We were about to knock. 59 00:02:17,438 --> 00:02:18,403 Who the hell are you? 60 00:02:18,472 --> 00:02:19,571 Name's Burr. 61 00:02:19,640 --> 00:02:20,906 Triad Industries. 62 00:02:20,975 --> 00:02:22,975 Propellere. 63 00:02:26,747 --> 00:02:27,746 I got this. 64 00:02:33,354 --> 00:02:35,087 What you don't got is magic. 65 00:02:35,156 --> 00:02:37,089 Which is why your daylight ring won't work. 66 00:02:37,158 --> 00:02:38,891 And what we have are stakes, 67 00:02:38,959 --> 00:02:42,794 wolfsbane... and other things. 68 00:02:42,863 --> 00:02:46,465 So I think you should invite us inside. 69 00:02:54,608 --> 00:02:57,075 I know I agreed to resume all my duties 70 00:02:57,144 --> 00:02:59,611 back at the school, but being your designated driver 71 00:02:59,680 --> 00:03:02,414 was not one of them. 72 00:03:02,483 --> 00:03:04,082 Just take it easy on the turns. 73 00:03:04,151 --> 00:03:05,817 I'm still a little drunk. 74 00:03:05,886 --> 00:03:08,053 What's going on up there? 75 00:03:12,626 --> 00:03:14,660 Morning, Officer. What's the holdup? 76 00:03:14,728 --> 00:03:16,161 Dr. Saltzman. 77 00:03:16,230 --> 00:03:18,163 Uh, Wickery Bridge is closed. 78 00:03:18,232 --> 00:03:19,932 Why? 79 00:03:20,000 --> 00:03:21,133 Someone blew it up. 80 00:03:23,971 --> 00:03:25,571 We're looking for an artifact 81 00:03:25,639 --> 00:03:28,574 known as the Chalice of Arimathea. 82 00:03:28,642 --> 00:03:30,175 We have reason to believe 83 00:03:30,244 --> 00:03:33,445 it's part of your school's collection. 84 00:03:33,514 --> 00:03:35,814 Now, you know this place a lot better than we do, 85 00:03:35,883 --> 00:03:39,918 so the sooner you help us find it, 86 00:03:39,987 --> 00:03:42,621 the sooner we'll be gone. 87 00:03:42,690 --> 00:03:44,389 Triad thanks you for your time. 88 00:03:50,497 --> 00:03:52,030 What is this place? 89 00:03:52,099 --> 00:03:54,099 A warehouse owned by my employer. 90 00:03:54,168 --> 00:03:55,667 Stores all the supernatural objects 91 00:03:55,736 --> 00:03:57,436 they've confiscated over the years. 92 00:03:57,504 --> 00:03:59,204 Think you mean former employers. 93 00:03:59,273 --> 00:04:00,973 'Cause busting me out is gonna make for 94 00:04:01,041 --> 00:04:03,175 a pretty awkward performance review. 95 00:04:03,244 --> 00:04:05,611 If you're worried about them following us, don't be. 96 00:04:05,679 --> 00:04:08,313 Okay, well, if it's here, how are we gonna find it? 97 00:04:08,382 --> 00:04:09,982 This place is a haystack. 98 00:04:10,050 --> 00:04:11,950 Figure it out, little brother. 99 00:04:12,019 --> 00:04:14,119 Your family's counting on you. 100 00:04:14,188 --> 00:04:16,255 ♪ ♪ 101 00:04:31,472 --> 00:04:33,305 I can explain. 102 00:04:33,374 --> 00:04:34,706 Where are we? 103 00:04:34,775 --> 00:04:36,308 Underneath the school. 104 00:04:36,377 --> 00:04:38,644 This tunnel is gonna lead you outside the gates. 105 00:04:38,712 --> 00:04:40,245 Your daylight ring will start to work again 106 00:04:40,314 --> 00:04:41,413 once you clear the perimeter. 107 00:04:41,482 --> 00:04:44,316 Why is my daylight ring not working? 108 00:04:44,385 --> 00:04:46,151 And how do you know that it's not? 109 00:04:46,220 --> 00:04:48,086 This fountain. 110 00:04:48,155 --> 00:04:50,022 It nullifies the magic inside the school. 111 00:04:50,090 --> 00:04:51,890 That's how we got in undetected. 112 00:04:51,959 --> 00:04:53,692 "We"? Triad. 113 00:04:53,761 --> 00:04:56,094 You're working with the bad guys? 114 00:04:56,163 --> 00:04:57,262 We are the good guys. 115 00:04:57,331 --> 00:04:59,164 I don't see it like that. 116 00:04:59,233 --> 00:05:00,365 We'll talk about this later. 117 00:05:00,434 --> 00:05:01,900 Right now I'm trying to prevent 118 00:05:01,969 --> 00:05:03,702 one of nature's greatest evils from rising up, 119 00:05:03,771 --> 00:05:05,737 so if you could just go... 120 00:05:43,677 --> 00:05:46,111 It's dead. We have to find the school cell. 121 00:05:46,180 --> 00:05:47,646 Check MG's tighty-whities. 122 00:05:47,715 --> 00:05:49,915 Really? This is serious. Oh, I'm sorry. 123 00:05:49,983 --> 00:05:52,484 We can't all be born with resting concerned pouty face. 124 00:05:52,553 --> 00:05:53,485 Didn't this shelf 125 00:05:53,554 --> 00:05:54,786 used to have books on it? 126 00:05:54,855 --> 00:05:57,222 Yeah. That's weird. 127 00:06:00,561 --> 00:06:02,761 Whatever they're doing to block out our magic 128 00:06:02,830 --> 00:06:04,796 must have knocked out a cloaking spell your dad had. 129 00:06:04,865 --> 00:06:07,733 Big shocker. Dad's hiding something from us. 130 00:06:08,969 --> 00:06:10,102 Unless it has the school phone in it, 131 00:06:10,170 --> 00:06:11,169 it doesn't matter. 132 00:06:12,239 --> 00:06:13,271 Sorry I don't feel like laughing 133 00:06:13,340 --> 00:06:14,406 while my world's falling apart. 134 00:06:14,475 --> 00:06:15,774 Your world? 135 00:06:15,843 --> 00:06:17,142 What about my world? 136 00:06:17,211 --> 00:06:18,410 I'm the one who's eventually 137 00:06:18,479 --> 00:06:20,345 going to be absorbed by my own twin. 138 00:06:20,414 --> 00:06:21,747 If you lose the Merge. 139 00:06:21,815 --> 00:06:23,782 Which I'm obviously going to. 140 00:06:23,851 --> 00:06:25,650 I'm the weak, broken one. 141 00:06:25,719 --> 00:06:28,153 And like clockwork- victim. 142 00:06:28,222 --> 00:06:29,321 Hey, guys. 143 00:06:29,390 --> 00:06:31,289 Found it. 144 00:06:34,495 --> 00:06:36,194 Whoever this is gets extra credit. 145 00:06:36,263 --> 00:06:37,195 It's Hope. 146 00:06:37,264 --> 00:06:38,497 Triad's here. 147 00:06:38,565 --> 00:06:39,698 Is everyone okay? 148 00:06:39,767 --> 00:06:41,333 Yeah, but our powers are gone. 149 00:06:43,837 --> 00:06:45,437 What do they want? 150 00:06:45,506 --> 00:06:46,505 They said that the third artifact 151 00:06:46,573 --> 00:06:47,606 is in the school somewhere. 152 00:06:47,674 --> 00:06:49,207 You're kidding. 153 00:06:49,276 --> 00:06:50,275 The Chalice of Arithmetic 154 00:06:50,344 --> 00:06:52,210 or something? I don't know. Any idea? 155 00:06:52,279 --> 00:06:54,312 We don't have the Chalice of Arimathea, do we? 156 00:06:54,381 --> 00:06:55,847 I'd have to check the old Armory records, 157 00:06:55,916 --> 00:06:57,382 but not to my knowledge. 158 00:06:57,451 --> 00:06:59,117 Uh, listen, I, uh... 159 00:06:59,186 --> 00:07:00,986 I've got to find my way into the school. 160 00:07:01,054 --> 00:07:03,021 But just promise me you're not gonna do anything crazy. 161 00:07:03,090 --> 00:07:04,990 We're not the only ones in danger. Landon is, too. 162 00:07:05,058 --> 00:07:06,525 I can't just stand here and do nothing. 163 00:07:06,593 --> 00:07:08,293 Hope, for once in your life, 164 00:07:08,362 --> 00:07:09,561 will you please just listen to me? 165 00:07:09,630 --> 00:07:10,796 If Triad wants the chalice, 166 00:07:10,864 --> 00:07:11,997 help them get the chalice. 167 00:07:12,065 --> 00:07:13,331 You don't have your powers. 168 00:07:13,400 --> 00:07:14,733 You are vulnerable, and if you try to resist, 169 00:07:14,802 --> 00:07:16,868 someone could get hurt. Do you understand me? 170 00:07:17,871 --> 00:07:19,471 Yeah. 171 00:07:19,540 --> 00:07:21,373 Any ideas how we're getting in? 172 00:07:21,442 --> 00:07:23,842 Just one. But we're not. 173 00:07:23,911 --> 00:07:25,710 You're staying here. 174 00:07:29,082 --> 00:07:30,549 So, what do we do now? Now... 175 00:07:30,617 --> 00:07:32,250 we figure out a way to get our powers back, 176 00:07:32,319 --> 00:07:33,685 and we kick some paramilitary ass. 177 00:07:33,754 --> 00:07:35,921 Wait, Dad said not to do anything crazy. 178 00:07:35,989 --> 00:07:37,422 Me defying your dad isn't crazy. It's consistent. 179 00:07:38,792 --> 00:07:40,892 Well, at least we know where you stand. 180 00:07:42,062 --> 00:07:43,728 You're damn right we do. 181 00:07:43,797 --> 00:07:45,263 You're not very scared of me, 182 00:07:45,332 --> 00:07:47,165 are you? 183 00:07:47,234 --> 00:07:49,401 How about now? 184 00:07:49,470 --> 00:07:51,603 That's your plan? 185 00:07:51,672 --> 00:07:53,705 You're gonna shoot a kid? This gun would never harm 186 00:07:53,774 --> 00:07:55,173 a human child. 187 00:07:55,242 --> 00:07:57,008 You three, however... 188 00:07:58,312 --> 00:08:00,445 These bullets were formed from 189 00:08:00,514 --> 00:08:01,947 the mud of the Malivore pit 190 00:08:02,015 --> 00:08:03,682 and weaponized by Triad scientists. 191 00:08:03,750 --> 00:08:05,917 They can break the skin of any supernatural 192 00:08:05,986 --> 00:08:08,386 like a hot knife through butter. 193 00:08:08,455 --> 00:08:10,722 Fester. Infect them. 194 00:08:10,791 --> 00:08:13,859 Disintegrate them from the inside out. 195 00:08:14,928 --> 00:08:17,195 We don't know where the chalice is. 196 00:08:17,264 --> 00:08:19,531 I believe you. 197 00:08:20,868 --> 00:08:23,001 This is just for fun, really. 198 00:08:24,171 --> 00:08:25,470 Eeny... 199 00:08:26,940 --> 00:08:28,373 ...meeny... 200 00:08:29,843 --> 00:08:31,209 ...miney... 201 00:08:34,181 --> 00:08:35,313 Moe. 202 00:08:45,392 --> 00:08:47,158 It's okay. 203 00:08:47,227 --> 00:08:49,027 It's okay. It's okay. 204 00:08:51,532 --> 00:08:53,532 Lock them up. 205 00:09:00,065 --> 00:09:01,832 What the hell is wrong with you? 206 00:09:01,900 --> 00:09:03,367 With me? 207 00:09:03,435 --> 00:09:05,502 You practically begged him to shoot you. 208 00:09:05,571 --> 00:09:06,970 Because, if I'm destined to die in my prime, 209 00:09:07,039 --> 00:09:09,673 it may as well be in a blaze of hero glory. 210 00:09:09,742 --> 00:09:10,941 You are unbelievably selfish. 211 00:09:11,010 --> 00:09:12,642 Who took it upon herself to dive 212 00:09:12,711 --> 00:09:13,810 in front of my bullet? 213 00:09:13,879 --> 00:09:16,113 I thought that your codependent days were over. 214 00:09:16,181 --> 00:09:17,514 A regrettable relapse. 215 00:09:17,583 --> 00:09:18,949 Ow! 216 00:09:19,018 --> 00:09:20,951 Hey! Keep it quiet in there. 217 00:09:21,020 --> 00:09:23,086 We're not in the prison yard, asshat. 218 00:09:29,728 --> 00:09:32,295 You guys, I'm so sorry. 219 00:09:32,364 --> 00:09:33,964 I mean, I dragged you both into this, 220 00:09:34,033 --> 00:09:37,000 and I have absolutely no idea how to get us out of it. 221 00:09:37,069 --> 00:09:40,237 Well, that is just not good enough, Hope. 222 00:09:40,305 --> 00:09:43,874 My sister is clearly dying, and we did not wait ten years 223 00:09:43,942 --> 00:09:46,676 to become friends with you for you to not come through 224 00:09:46,745 --> 00:09:49,546 with your annoyingly perfect Hope Mikaelson heroics 225 00:09:49,615 --> 00:09:51,048 when we need you the most. 226 00:10:05,230 --> 00:10:06,930 She's right, for a change. 227 00:10:08,300 --> 00:10:10,434 It's hero time, Hope. 228 00:10:10,502 --> 00:10:11,868 I said keep it down in there. 229 00:10:15,607 --> 00:10:16,907 Did someone say "hero time"? 230 00:10:19,978 --> 00:10:22,079 I found it. So let's get out of here. 231 00:10:28,153 --> 00:10:30,287 Not much of an indestructible artifact, is it? 232 00:10:30,355 --> 00:10:33,190 This was a test to see if you were really on my side. 233 00:10:33,258 --> 00:10:35,025 Which I'm obviously not. You're a good liar, 234 00:10:35,094 --> 00:10:37,194 Landon, but you're not great. 235 00:10:37,262 --> 00:10:38,728 I knew you didn't recognize the chalice, 236 00:10:38,797 --> 00:10:41,865 but I figured it'd be fun to see how far you could take this. 237 00:10:41,934 --> 00:10:43,633 While we're telling the truth, 238 00:10:43,702 --> 00:10:45,702 I'm never helping you find the artifact, 239 00:10:45,771 --> 00:10:47,037 whatever the hell it is. 240 00:10:48,173 --> 00:10:49,739 I'm guessing you already did. 241 00:10:49,808 --> 00:10:51,741 When you took the knife 242 00:10:51,810 --> 00:10:53,543 and the urn, did you even realize 243 00:10:53,612 --> 00:10:55,045 what you were doing at the time, 244 00:10:55,114 --> 00:10:58,115 or was it unconscious? 245 00:10:58,183 --> 00:11:00,383 Check your pocket. 246 00:11:00,452 --> 00:11:02,452 Let's find out. 247 00:11:15,701 --> 00:11:17,067 Crap. 248 00:11:17,136 --> 00:11:19,903 A blood fountain? Gross. 249 00:11:19,972 --> 00:11:21,938 It's even grosser in person. Trust me. 250 00:11:22,007 --> 00:11:23,673 I was looking for a way to shut it off, 251 00:11:23,742 --> 00:11:25,075 but I couldn't figure out how. 252 00:11:25,144 --> 00:11:27,611 All right, I'll go find the secret tunnel, I guess. 253 00:11:27,679 --> 00:11:29,346 Thanks. We get our magic back, 254 00:11:29,414 --> 00:11:30,580 we'll have the upper hand. 255 00:11:30,649 --> 00:11:32,649 And then I can siphon the sludge out of Josie, 256 00:11:32,718 --> 00:11:34,351 not that she'll appreciate it. 257 00:11:34,419 --> 00:11:36,586 Great, then I'll just be shot. 258 00:11:36,655 --> 00:11:38,622 See? The new you is so snarky. 259 00:11:38,690 --> 00:11:40,924 Okay. I'm gonna be back as soon as I can. 260 00:11:40,993 --> 00:11:42,359 Please keep these two from trying to kill 261 00:11:42,427 --> 00:11:43,360 or die for each other. 262 00:11:43,428 --> 00:11:44,961 You need to go help Landon. 263 00:11:45,030 --> 00:11:46,263 We don't need you to be here. 264 00:11:46,331 --> 00:11:47,330 But I can't leave you guys here. 265 00:11:47,399 --> 00:11:48,832 For the love of Frodo, 266 00:11:48,901 --> 00:11:51,334 go rescue your Hobbit. We'll muddle through. 267 00:11:52,571 --> 00:11:54,804 She's right again. He needs you. 268 00:11:54,873 --> 00:11:56,039 We've been watching you save the day 269 00:11:56,108 --> 00:11:57,040 this entire school year, Hope. 270 00:11:57,109 --> 00:11:58,141 We got it. 271 00:11:58,210 --> 00:11:59,876 Now go save Landon. Go. 272 00:11:59,945 --> 00:12:03,880 If you go soft on us now, I'm just gonna hurl Maligoo. 273 00:12:07,953 --> 00:12:10,187 Y'all need to stay out of sight until we get the magic back 274 00:12:10,255 --> 00:12:11,888 and you can throw down with the rest of us. 275 00:12:11,957 --> 00:12:13,190 In the meantime, 276 00:12:13,258 --> 00:12:14,925 I'll rally up the troops. 277 00:12:16,461 --> 00:12:17,727 Everything's gonna be okay, Jo. 278 00:12:18,764 --> 00:12:20,130 MG, wait. 279 00:12:20,199 --> 00:12:21,965 I have an idea. 280 00:12:25,137 --> 00:12:27,637 Take this. You know what to do with it. 281 00:12:36,582 --> 00:12:38,682 Uh, what the hell do you think you're doing? 282 00:12:38,750 --> 00:12:40,016 Well, I'm taking a load off 283 00:12:40,085 --> 00:12:41,651 in the chair Lincoln was killed in. 284 00:12:41,720 --> 00:12:44,221 The guards here say they see his ghost sometimes. 285 00:12:44,289 --> 00:12:46,856 Are you insane? I just activated the last artifact, 286 00:12:46,925 --> 00:12:49,025 which means that a monster is no doubt barreling 287 00:12:49,094 --> 00:12:50,493 its claw-footed way here as we speak. 288 00:12:50,562 --> 00:12:52,495 Oh, I'm counting on it. 289 00:12:52,564 --> 00:12:54,531 And when it arrives, we're gonna give it this. 290 00:12:54,600 --> 00:12:55,832 That whole Triad facility will be 291 00:12:55,901 --> 00:12:57,601 on high alert, so either you and I 292 00:12:57,669 --> 00:12:59,703 fight our way through an army to toss this thing 293 00:12:59,771 --> 00:13:02,239 in the pit, or let the monster do it for us. 294 00:13:05,344 --> 00:13:07,010 We're looking for a chalice. 295 00:13:07,079 --> 00:13:10,547 See, none of this is a chalice. Hey! 296 00:13:10,616 --> 00:13:13,283 What was he doing out there? 297 00:13:13,352 --> 00:13:15,118 Chill, man. I was just 298 00:13:15,187 --> 00:13:16,720 looking for your unholy grail. 299 00:13:16,788 --> 00:13:18,989 Except you've come back empty-handed. 300 00:13:19,057 --> 00:13:21,558 Go wait with the others. You're as useless as they are. 301 00:13:21,627 --> 00:13:22,759 I'm sorry. 302 00:13:22,828 --> 00:13:24,894 You're very strong, by the way. 303 00:13:24,963 --> 00:13:27,530 Yo. Whoa. 304 00:13:27,599 --> 00:13:28,965 You got back just in time. 305 00:13:29,034 --> 00:13:31,868 Ugly Triad dude's about to go Full Metal Jacket. 306 00:13:31,937 --> 00:13:33,570 I know what's messing with our magic, 307 00:13:33,639 --> 00:13:36,139 and Hope's gonna shut it down, 308 00:13:36,208 --> 00:13:38,308 and when that happens, 309 00:13:38,377 --> 00:13:40,243 we get our juice back, that'll be the time 310 00:13:40,312 --> 00:13:42,712 to make our move. What move, exactly? 311 00:13:42,781 --> 00:13:44,114 You remember your opening play 312 00:13:44,182 --> 00:13:45,715 from the Wickery championship game last year? 313 00:13:45,784 --> 00:13:47,484 Oh, yeah. All right, then. 314 00:13:47,552 --> 00:13:49,953 So spread the word. 315 00:13:50,022 --> 00:13:51,121 On my signal. 316 00:13:51,189 --> 00:13:53,657 All right, let's get it done. 317 00:13:53,725 --> 00:13:55,091 You got what you wanted. 318 00:13:55,160 --> 00:13:57,160 Why do you still need me? 319 00:13:57,229 --> 00:14:00,096 I don't need you. Daddy does. 320 00:14:00,165 --> 00:14:02,132 You're the golden child. 321 00:14:02,200 --> 00:14:04,234 The one he was trying to create, remember? 322 00:14:04,303 --> 00:14:05,435 The perfect son. 323 00:14:05,504 --> 00:14:07,103 The one who could create the new bloodline. 324 00:14:07,172 --> 00:14:10,173 Because of you, he'll be able to launch the species. 325 00:14:10,242 --> 00:14:11,641 I'm 17. 326 00:14:11,710 --> 00:14:13,176 I'm not interested in, like, 327 00:14:13,245 --> 00:14:14,511 procreating or whatever, okay? 328 00:14:14,579 --> 00:14:16,079 Especially if it means I'm spawning 329 00:14:16,148 --> 00:14:17,614 an army of evil minions. 330 00:14:17,683 --> 00:14:19,683 Oh, didn't I mention? 331 00:14:19,751 --> 00:14:21,217 You're just the host. 332 00:14:22,921 --> 00:14:24,087 The what? 333 00:14:25,991 --> 00:14:28,658 The host. Biologically speaking, 334 00:14:28,727 --> 00:14:31,227 you're the living organism... I know what a host is! 335 00:14:31,296 --> 00:14:33,096 I've seen Invasion of the Body Snatchers. 336 00:14:34,533 --> 00:14:35,932 Are you kidding me? Tell me you're 337 00:14:36,001 --> 00:14:38,201 pulling some kind of lame brotherly prank right now. 338 00:14:38,270 --> 00:14:40,303 You wanted to be special, right? 339 00:14:40,372 --> 00:14:42,172 The foster kid looking for a family, 340 00:14:42,240 --> 00:14:45,208 believing that you had a purpose if only you could find it. 341 00:14:45,277 --> 00:14:46,976 Turns out your purpose 342 00:14:47,045 --> 00:14:49,713 is to be a meat suit for the most powerful monster 343 00:14:49,781 --> 00:14:51,181 ever to walk the earth. 344 00:14:52,451 --> 00:14:54,984 Well, probably sounds worse than it is. 345 00:14:57,055 --> 00:14:58,888 That must be our new friend. 346 00:14:58,957 --> 00:15:01,758 What do you think it'll be? Centaur? Pegasus? 347 00:15:15,574 --> 00:15:17,107 Even better. 348 00:15:23,749 --> 00:15:26,783 It's all yours. Just do your thing. 349 00:15:47,973 --> 00:15:49,572 Dick move, brother. 350 00:16:01,369 --> 00:16:03,869 I don't suppose you come with an instruction manual. 351 00:16:08,376 --> 00:16:10,876 I told you to wait for me. In a shocking 352 00:16:10,945 --> 00:16:12,044 turn of events, I ignored you. 353 00:16:12,113 --> 00:16:13,612 Yeah, Hope, about that... Save the speech. 354 00:16:13,681 --> 00:16:14,813 Okay? I've paid the price. 355 00:16:14,882 --> 00:16:16,515 I see that. What happened to your arm? 356 00:16:19,186 --> 00:16:21,553 That Triad guy shot at us with Malivore mud. 357 00:16:21,622 --> 00:16:23,422 He must have gotten me, too. 358 00:16:23,491 --> 00:16:24,623 I-I didn't even feel it. 359 00:16:26,861 --> 00:16:28,394 Because it doesn't affect me. 360 00:16:28,462 --> 00:16:29,895 Wait, who else got shot? 361 00:16:29,964 --> 00:16:32,064 Dr. Saltzman, you have to trust me. 362 00:16:32,133 --> 00:16:33,966 Josie's gonna be just... Josie got shot? 363 00:16:34,035 --> 00:16:35,567 Yes, but MG and Lizzie are on it, 364 00:16:35,636 --> 00:16:37,669 and I think that they can fix everything. 365 00:16:37,738 --> 00:16:39,772 If I can just figure out a way to turn this stupid thing off, 366 00:16:39,840 --> 00:16:41,340 then they can get their magic back. 367 00:16:48,416 --> 00:16:51,417 Which is super easy, apparently. 368 00:16:51,485 --> 00:16:53,285 How did you know how to do that? 369 00:16:53,354 --> 00:16:56,021 This is a dark object, 370 00:16:56,090 --> 00:16:58,457 created by a group of extinct witch-like people 371 00:16:58,526 --> 00:16:59,758 called the Travelers. 372 00:16:59,827 --> 00:17:02,428 Anti-magic was kind of their thing. 373 00:17:02,496 --> 00:17:04,696 How did Triad even get it in here? 374 00:17:04,765 --> 00:17:07,433 How did they know that there were tunnels? 375 00:17:07,501 --> 00:17:09,101 Listen, I will explain everything to you later, okay? 376 00:17:09,170 --> 00:17:10,669 But right now, I have to get to Josie. 377 00:17:10,738 --> 00:17:12,738 Wait. 378 00:17:14,375 --> 00:17:16,141 Give her a vial of my blood. 379 00:17:16,210 --> 00:17:17,776 From the werewolf bite cures. 380 00:17:17,845 --> 00:17:19,611 Why? 381 00:17:19,680 --> 00:17:21,447 I'll explain later, too. 382 00:17:25,052 --> 00:17:27,653 It's not working. 383 00:17:27,721 --> 00:17:29,655 Why isn't it working? 384 00:17:29,723 --> 00:17:31,557 Maybe it can't be siphoned. 385 00:17:31,625 --> 00:17:33,125 But then you'll die. 386 00:17:33,194 --> 00:17:36,728 That's one way for you to avoid the Merge. 387 00:17:38,732 --> 00:17:41,033 Cheater. No. 388 00:17:41,102 --> 00:17:44,536 Uh-uh. You do not get to be the martyr. 389 00:17:44,605 --> 00:17:46,171 That was my job. 390 00:17:46,240 --> 00:17:49,575 I'm obviously better at that, too. 391 00:17:49,643 --> 00:17:52,845 It wasn't supposed to be like this. 392 00:17:52,913 --> 00:17:55,247 I'm the broken one. 393 00:17:55,316 --> 00:17:59,885 Just think of the amazing outfit that you'll wear to my funeral. 394 00:18:06,760 --> 00:18:09,595 I'm sorry I was so awful. 395 00:18:09,663 --> 00:18:11,763 I'm sorrier. 396 00:18:11,832 --> 00:18:13,599 Stop competing with me. 397 00:18:13,667 --> 00:18:15,868 And help me up. 398 00:18:15,936 --> 00:18:19,571 MG needs us. Blaze of glory, right? 399 00:18:35,523 --> 00:18:37,756 You sure you're up for this? 400 00:18:37,825 --> 00:18:40,459 Not at all. 401 00:18:40,528 --> 00:18:42,828 But if you're fighting, I'm fighting, too. 402 00:18:44,765 --> 00:18:46,465 What's the bling for? 403 00:18:48,135 --> 00:18:50,269 Making quiet things heard. 404 00:18:52,339 --> 00:18:54,873 Salvatore Stallions! Let's ride! 405 00:18:54,942 --> 00:18:56,775 Pedro, now. 406 00:18:58,445 --> 00:18:59,945 Jed. 407 00:19:02,516 --> 00:19:04,149 Jed, I'm open! 408 00:19:09,590 --> 00:19:11,790 ♪ I'm invincible... ♪ 409 00:19:15,196 --> 00:19:17,663 Kaleb, get the kids to the bus. 410 00:19:19,366 --> 00:19:20,365 Witches... 411 00:19:22,803 --> 00:19:23,936 ...make it rain. 412 00:19:28,976 --> 00:19:30,609 Their magic's back. 413 00:19:30,678 --> 00:19:32,978 Somebody get to the tunnels and fix this! 414 00:19:36,984 --> 00:19:38,250 Don't move. 415 00:19:48,195 --> 00:19:49,528 Nice job, little man. 416 00:19:49,597 --> 00:19:51,496 Come here. Hold on tight. 417 00:19:57,838 --> 00:20:01,607 So you think you're a superhero or something? 418 00:20:01,675 --> 00:20:04,042 Honestly? Kind of. 419 00:20:04,111 --> 00:20:06,111 Too bad I got Kryptonite. 420 00:20:11,085 --> 00:20:13,051 Too bad I got Super Friends. 421 00:20:24,198 --> 00:20:25,297 All right, Jo, 422 00:20:25,366 --> 00:20:26,531 you don't look too hot. 423 00:20:26,600 --> 00:20:28,166 We got to go after Burr. 424 00:20:28,235 --> 00:20:30,202 Don't worry. 425 00:20:31,472 --> 00:20:33,505 I got magical Hope bling, too. 426 00:20:33,574 --> 00:20:35,874 If Josie and Lizzie can help me with a veiling spell... 427 00:20:37,111 --> 00:20:38,644 ...he'll never see me coming. 428 00:20:42,950 --> 00:20:45,083 Right up, up there. 429 00:20:45,152 --> 00:20:46,818 All right. 430 00:20:46,887 --> 00:20:48,153 You guys okay? 431 00:20:48,222 --> 00:20:49,554 All right, all right, all right. 432 00:20:49,623 --> 00:20:50,756 All right. 433 00:20:50,824 --> 00:20:51,923 Here you go, little man. 434 00:20:51,992 --> 00:20:53,158 Sit tight, okay? 435 00:20:56,830 --> 00:20:58,730 Look around, man. 436 00:20:58,799 --> 00:21:00,832 Your stupid cup ain't here, okay? 437 00:21:00,901 --> 00:21:02,267 You lost. 438 00:21:02,336 --> 00:21:04,603 No. Look how much you can still lose. 439 00:21:19,011 --> 00:21:21,878 Come on, man, please. My daughter's injured. 440 00:21:21,947 --> 00:21:23,246 She needs me. Just let me get to her. 441 00:21:23,315 --> 00:21:25,382 Turn around. 442 00:21:27,586 --> 00:21:30,187 Great. Now it's a party. Hands behind your back. 443 00:21:30,255 --> 00:21:32,589 Okay. Take it easy. 444 00:21:38,831 --> 00:21:40,697 Yes! You're definitely getting a raise. 445 00:21:40,766 --> 00:21:42,132 With dental. 446 00:21:43,636 --> 00:21:44,868 Hey. 447 00:21:44,937 --> 00:21:45,969 Listen to me, don't... 448 00:21:46,038 --> 00:21:47,104 You don't want to do this, okay? 449 00:21:47,172 --> 00:21:48,905 Point the gun at me. 450 00:21:54,279 --> 00:21:55,445 What the hell? 451 00:22:00,019 --> 00:22:02,386 I got it from here, Raf. 452 00:22:04,523 --> 00:22:07,124 Hit the woods until Hope comes back. 453 00:22:10,663 --> 00:22:12,829 You're a monster, just like him, 454 00:22:12,898 --> 00:22:15,132 and you all need to be put down. 455 00:22:25,678 --> 00:22:27,577 Rather be a monster 456 00:22:27,646 --> 00:22:28,779 than a paperweight. 457 00:22:28,847 --> 00:22:30,514 I thought you were long gone. 458 00:22:30,582 --> 00:22:32,983 Would John Stewart leave the Corps hanging? 459 00:22:34,486 --> 00:22:36,586 Hell no. 460 00:22:36,655 --> 00:22:38,889 'Cause he's the best Green Lantern, and you know it. 461 00:22:40,492 --> 00:22:43,026 Stay in touch, cutie. 462 00:22:44,730 --> 00:22:47,364 Okay. 463 00:22:54,273 --> 00:22:55,839 Daddy, this is so bad. 464 00:22:59,111 --> 00:23:01,078 Josie... 465 00:23:04,183 --> 00:23:05,582 Josie, Josie, drink this now. 466 00:23:20,799 --> 00:23:23,900 They say revolution is messy. 467 00:23:28,540 --> 00:23:30,874 And I'm okay with that. 468 00:23:32,778 --> 00:23:34,377 You don't need to do that. It's over. 469 00:23:34,446 --> 00:23:36,880 If we don't use him to send Triad a message, 470 00:23:36,949 --> 00:23:38,882 who's to say they won't send someone worse next time? 471 00:23:38,951 --> 00:23:41,251 These Triad guys are just scared bullies, 472 00:23:41,320 --> 00:23:43,220 lashing out because they think they're losing control 473 00:23:43,288 --> 00:23:45,589 over something they had no power over in the first place. 474 00:23:45,657 --> 00:23:47,858 Like you told me once, 475 00:23:47,926 --> 00:23:50,894 we're faster, we're stronger, we're better. 476 00:23:50,963 --> 00:23:52,829 Deep down, they know that. 477 00:23:52,898 --> 00:23:54,831 So just be better. 478 00:23:56,935 --> 00:23:59,736 We don't need to prove it by killing them. 479 00:24:07,813 --> 00:24:09,813 Look at you, man. 480 00:24:11,950 --> 00:24:14,317 Baby's all grown up. 481 00:24:31,336 --> 00:24:33,904 I am so sorry. 482 00:24:33,972 --> 00:24:35,539 We were misled. 483 00:24:35,607 --> 00:24:37,808 The artifact was never here. 484 00:24:39,711 --> 00:24:42,112 And Burr, he... he took it too far. 485 00:24:42,181 --> 00:24:44,114 Pointing guns at children. 486 00:24:44,183 --> 00:24:46,783 He'll never work in the field again. 487 00:24:46,852 --> 00:24:49,986 If that's supposed to be an apology, it sucks. 488 00:24:50,055 --> 00:24:52,289 How could you work with guys like that? 489 00:24:52,357 --> 00:24:54,224 Triad is my father's legacy. 490 00:24:54,293 --> 00:24:55,892 And his father before him. 491 00:24:55,961 --> 00:24:57,828 And it was meant to be yours, too, until... 492 00:24:57,896 --> 00:24:59,963 Until I became one of the monsters you guys hate. 493 00:25:02,401 --> 00:25:05,001 Triad has been doing great work in the world. 494 00:25:05,070 --> 00:25:08,738 If this is our family's legacy... 495 00:25:11,210 --> 00:25:14,544 ...we cannot be family anymore. 496 00:25:23,589 --> 00:25:25,956 Look, hear me out. 497 00:25:26,024 --> 00:25:27,023 You can hear, right? 498 00:25:29,261 --> 00:25:30,527 Uh... 499 00:25:30,596 --> 00:25:33,096 Uh, man-to-man, if you ever were one... 500 00:25:33,165 --> 00:25:34,464 You're being used. 501 00:25:34,533 --> 00:25:37,000 And-and I know what that feels like, so let's... 502 00:25:37,069 --> 00:25:42,105 Ow! Ow, how do you even do that without your seeing-eye horse? 503 00:25:42,174 --> 00:25:44,107 Or is it more of an emotional support horse? 504 00:25:47,112 --> 00:25:49,045 Oh, no, no, no. Please, please, please, don't! 505 00:25:59,124 --> 00:26:00,891 Hope. 506 00:26:09,234 --> 00:26:11,334 I knew you'd find me. 507 00:26:11,403 --> 00:26:13,069 I just followed the clues you left in that voice mail. 508 00:26:13,138 --> 00:26:14,337 You're great at riddles. We should probably 509 00:26:14,406 --> 00:26:16,539 add fight training to your coursework, though. 510 00:26:16,608 --> 00:26:18,608 Yeah. 511 00:26:22,714 --> 00:26:24,380 Feel free to take notes. 512 00:26:26,551 --> 00:26:29,085 I wonder what Hope's up to. 513 00:26:29,154 --> 00:26:32,355 I bet she saved Landon already, and the world. 514 00:26:32,424 --> 00:26:34,390 Yeah, she's pretty good at that. 515 00:26:34,459 --> 00:26:36,192 Hopefully she gets back soon. 516 00:26:36,261 --> 00:26:38,228 Otherwise, Raf's gonna end up in the doghouse. 517 00:26:38,296 --> 00:26:40,230 Literally. 518 00:26:40,298 --> 00:26:44,968 Speaking of, don't tell Dad, unless we'll end up there, too. 519 00:26:45,036 --> 00:26:46,569 ♪ I up and found... ♪ 520 00:26:46,638 --> 00:26:50,173 You took that thing from his office? Why? 521 00:26:50,242 --> 00:26:52,709 I didn't want to tell you when we were fighting, 522 00:26:52,778 --> 00:26:55,845 but I busted the lock, and I recognized this 523 00:26:55,914 --> 00:26:58,782 from all the Merge research I've been doing. 524 00:26:58,850 --> 00:27:02,786 Why does that look familiar? 525 00:27:02,854 --> 00:27:05,388 I don't know. 526 00:27:05,457 --> 00:27:07,824 But I remember it somehow, too. 527 00:27:07,893 --> 00:27:11,694 ♪ We go on... ♪ 528 00:27:13,698 --> 00:27:16,766 Girls, there's something I need to talk to you both about. 529 00:27:19,037 --> 00:27:21,204 I failed you. 530 00:27:21,273 --> 00:27:23,406 You see, my purpose in founding this school 531 00:27:23,475 --> 00:27:26,810 was to create a safe space for my daughters 532 00:27:26,878 --> 00:27:28,978 and for supernaturals like them. 533 00:27:29,047 --> 00:27:33,216 But today, I fell short of that goal, 534 00:27:33,285 --> 00:27:35,718 while all of you exceeded 535 00:27:35,787 --> 00:27:38,822 every expectation I had ever set for you. 536 00:27:38,890 --> 00:27:40,890 Because today, you were confronted 537 00:27:40,959 --> 00:27:43,126 by the worst monster you've faced yet: 538 00:27:43,195 --> 00:27:46,296 ignorant human beings. 539 00:27:46,364 --> 00:27:48,731 Sadly, 540 00:27:48,800 --> 00:27:51,801 I am one of them. 541 00:27:51,870 --> 00:27:56,606 The plans and methods that Triad used to infiltrate our school 542 00:27:56,675 --> 00:28:00,677 and endanger your lives were mine. 543 00:28:00,745 --> 00:28:04,514 A contingency plan that I had developed 544 00:28:04,583 --> 00:28:07,784 and shared with concerned parents over the years, 545 00:28:07,853 --> 00:28:09,786 including Veronica Greasley. 546 00:28:09,855 --> 00:28:11,821 But... 547 00:28:11,890 --> 00:28:16,593 her betrayal would not have been possible without mine. 548 00:28:16,661 --> 00:28:18,194 You see, the dark object 549 00:28:18,263 --> 00:28:21,030 that she used to disarm your unique abilities 550 00:28:21,099 --> 00:28:23,266 was put in place by me, 551 00:28:23,335 --> 00:28:27,837 in the secret tunnel that only I had known about, 552 00:28:27,906 --> 00:28:30,540 because I thought that, perhaps one day, 553 00:28:30,609 --> 00:28:36,646 it was the world that would need to be protected from your gifts, 554 00:28:36,715 --> 00:28:39,182 rather than the other way around. 555 00:28:39,251 --> 00:28:45,121 The only way I can atone for this breach of trust 556 00:28:45,190 --> 00:28:47,190 is to leave it up to you to decide 557 00:28:47,259 --> 00:28:51,628 whether I should remain as your headmaster. 558 00:28:51,696 --> 00:28:53,062 ♪ But someday... ♪ 559 00:28:53,131 --> 00:28:56,966 The honor council will convene, they will vote, 560 00:28:57,035 --> 00:29:01,671 and I will respect whatever decision that they make. 561 00:29:01,740 --> 00:29:04,407 Whichever way this goes, 562 00:29:04,476 --> 00:29:07,410 I want to thank you, 563 00:29:07,479 --> 00:29:09,412 all of you, 564 00:29:09,481 --> 00:29:11,848 for making me understand that the world my daughters inherit 565 00:29:11,917 --> 00:29:14,350 will be in better hands. 566 00:29:14,419 --> 00:29:19,022 ♪ On and on ♪ 567 00:29:19,090 --> 00:29:22,392 ♪ We go on. ♪ 568 00:29:23,995 --> 00:29:25,428 Incendia! 569 00:29:38,643 --> 00:29:40,209 He won't die. You know sci-fi stuff. 570 00:29:40,278 --> 00:29:41,778 Help me. How do I kill him? 571 00:29:41,846 --> 00:29:44,213 Uh, Headless Horseman is more fantasy. 572 00:29:44,282 --> 00:29:45,815 Get to the helpful part. 573 00:29:46,851 --> 00:29:48,251 Ignari! 574 00:29:48,320 --> 00:29:50,219 In the Tim Burton movie, 575 00:29:50,288 --> 00:29:51,621 they defeated him by giving him a bride. 576 00:29:53,158 --> 00:29:54,557 That wouldn't be my first choice. 577 00:29:54,626 --> 00:29:56,592 Me, neither. 578 00:29:59,431 --> 00:30:01,364 In-in the O.G. cartoon, he had a pumpkin head. 579 00:30:01,433 --> 00:30:04,434 That... he might keep it with his horse? 580 00:30:04,502 --> 00:30:05,902 Correction! He's got it under his cape. 581 00:30:05,971 --> 00:30:08,805 Kill the head, the body dies. That's science faction. 582 00:30:13,111 --> 00:30:14,510 Great. 583 00:30:16,348 --> 00:30:18,214 One head coming up. 584 00:30:27,859 --> 00:30:29,592 Oh, God, why is it moist? 585 00:30:29,661 --> 00:30:30,660 Uh, give me, give me. 586 00:30:48,847 --> 00:30:51,080 Suck on that, Tim Burton. 587 00:30:53,018 --> 00:30:55,018 Hi. Hi. 588 00:30:57,422 --> 00:31:00,623 Um, okay, um... 589 00:31:00,692 --> 00:31:02,692 So I had this entire speech that I practiced 590 00:31:02,761 --> 00:31:04,827 with your prismatic hologram. My what? 591 00:31:04,896 --> 00:31:07,830 But I know that the only thing you want from me is the truth. 592 00:31:09,367 --> 00:31:12,535 And the truth is... 593 00:31:13,571 --> 00:31:15,605 ...I love you. 594 00:31:18,109 --> 00:31:20,510 I'm really sorry about all the secrets 595 00:31:20,578 --> 00:31:22,278 that I've kept, but I'm... 596 00:31:22,347 --> 00:31:24,981 I'm mostly sorry about keeping that one. 597 00:31:25,050 --> 00:31:29,085 'Cause I love you, Landon Kirby. 598 00:31:31,022 --> 00:31:33,156 I mean, it wasn't a huge secret, 599 00:31:33,224 --> 00:31:35,291 because I love you, too, Hope Mikaelson. 600 00:31:35,360 --> 00:31:38,628 And I forgive you for anything that needs it. 601 00:31:38,696 --> 00:31:41,297 And I know it looked like I was losing when you got here, 602 00:31:41,366 --> 00:31:42,965 but that's just how Phoenix combat looks, so... 603 00:31:47,872 --> 00:31:52,542 Nothing like young love, is there? 604 00:31:52,610 --> 00:31:54,877 Shame it has to be so short-lived. 605 00:31:57,882 --> 00:31:59,582 You'll find, baby brother, 606 00:31:59,651 --> 00:32:02,118 one of our family's worst traits is... 607 00:32:04,089 --> 00:32:06,289 ...well, we're terribly clumsy. 608 00:32:09,060 --> 00:32:10,460 No! 609 00:32:20,088 --> 00:32:22,455 Aren't you gonna clap or something? 610 00:32:24,126 --> 00:32:25,725 That was a total power move. 611 00:32:35,604 --> 00:32:38,071 Damn. Phoenix combat's no joke. Okay. We got to think. 612 00:32:38,140 --> 00:32:40,473 We got to figure something out to keep him from rising. 613 00:32:40,542 --> 00:32:42,008 What do you mean, "him"? 614 00:32:42,077 --> 00:32:44,444 Ooh, we have a lot to catch up on. 615 00:32:46,615 --> 00:32:49,682 This whole idea is wack, Josie. Hope's M.I.A. 616 00:32:49,751 --> 00:32:52,485 Raf is stuck being a werewolf until she gets back. 617 00:32:52,554 --> 00:32:54,320 Ms. Tig don't even work at the damn school anymore. 618 00:32:54,389 --> 00:32:56,723 Hey, look, we're voting on the fate of my father. 619 00:32:56,792 --> 00:32:58,992 How do you think I feel? Look, 620 00:32:59,061 --> 00:33:00,593 I just want to convene the council. 621 00:33:00,662 --> 00:33:02,195 Okay? 622 00:33:02,264 --> 00:33:03,730 I figure we both got a lot to say. 623 00:33:05,500 --> 00:33:08,601 But we need a majority vote. 624 00:33:08,670 --> 00:33:10,603 Hope is coming back soon. 625 00:33:10,672 --> 00:33:12,272 With Landon. 626 00:33:12,340 --> 00:33:14,474 And then she's going to bring Raf back, too. 627 00:33:15,977 --> 00:33:18,745 Wow. That's a lot to take in. 628 00:33:18,814 --> 00:33:20,947 So Malivore's your dad? Weird, huh? 629 00:33:21,016 --> 00:33:23,283 And he can't be killed, which is why Triad turned him to goo? 630 00:33:23,351 --> 00:33:24,751 You're a quick study. 631 00:33:24,820 --> 00:33:27,053 But nothing's ever immortal. I mean, not really. 632 00:33:27,122 --> 00:33:29,355 Nature won't allow it. There's always a loophole. 633 00:33:34,429 --> 00:33:35,795 Any brilliant ideas? 634 00:33:35,864 --> 00:33:37,430 Because I think we're running out of time. 635 00:33:43,004 --> 00:33:45,538 Just one. 636 00:33:47,275 --> 00:33:49,109 But you're gonna hate it. 637 00:33:50,378 --> 00:33:51,377 Kiss me. 638 00:34:01,156 --> 00:34:03,156 I didn't hate that at all. 639 00:34:03,225 --> 00:34:04,390 Not that. 640 00:34:05,727 --> 00:34:07,227 This. 641 00:34:14,836 --> 00:34:17,437 Hope. Did you find Landon? 642 00:34:17,506 --> 00:34:19,305 Yeah. 643 00:34:19,374 --> 00:34:21,074 Okay, well, tell me where you are. 644 00:34:21,143 --> 00:34:22,909 Fort Valley, Georgia. 645 00:34:22,978 --> 00:34:25,512 Landon's gonna need you when I'm done. You have to write it down. 646 00:34:25,580 --> 00:34:27,947 Wait. You're at Triad Headquarters? Yeah. 647 00:34:28,016 --> 00:34:29,849 Uh, don't worry, though. Everyone here is dead. 648 00:34:29,918 --> 00:34:31,518 Okay, listen, you're not making any sense. 649 00:34:31,586 --> 00:34:32,652 Just put Landon on the phone. 650 00:34:32,721 --> 00:34:34,187 I can't. Uh, he would have tried 651 00:34:34,256 --> 00:34:36,589 to stop me, so I had to kill him, too. 652 00:34:36,658 --> 00:34:37,991 What? 653 00:34:38,059 --> 00:34:39,492 He'll come back. Don't worry. 654 00:34:39,561 --> 00:34:41,594 Even if I don't. 655 00:34:41,663 --> 00:34:43,163 Hope, 656 00:34:43,231 --> 00:34:44,597 tell me what the hell you're about 657 00:34:44,666 --> 00:34:46,166 to do right now before you do it. 658 00:34:46,234 --> 00:34:48,701 Clarke won. He found the final artifact, 659 00:34:48,770 --> 00:34:51,638 and he tossed it into the pit, which is Landon's father, 660 00:34:51,706 --> 00:34:52,972 by the way. 661 00:34:53,041 --> 00:34:55,441 And now Malivore's gonna rise unless I stop him. 662 00:34:55,510 --> 00:34:56,809 Stop him how? 663 00:34:56,878 --> 00:34:58,678 Landon got all the answers, but, 664 00:34:58,747 --> 00:35:01,648 basically, Malivore was created by the blood of a werewolf, 665 00:35:01,716 --> 00:35:03,716 a witch and a vampire. 666 00:35:03,785 --> 00:35:06,486 It used to be that only they could destroy what they created, 667 00:35:06,555 --> 00:35:07,954 but nature found a loophole. 668 00:35:08,023 --> 00:35:10,623 By making me. 669 00:35:10,692 --> 00:35:13,393 The Tribrid. I'm the loophole. Hope, you listen to me. 670 00:35:13,461 --> 00:35:15,028 Now, this is a theory, okay, and you don't even know 671 00:35:15,096 --> 00:35:17,030 if this is gonna work, so you just sit tight, 672 00:35:17,098 --> 00:35:18,631 and you wait for me to get there. 673 00:35:18,700 --> 00:35:20,300 There's no time. 674 00:35:20,368 --> 00:35:21,968 I've always thought that I was a cosmic mistake, 675 00:35:22,037 --> 00:35:23,736 someone who should never have been born. 676 00:35:23,805 --> 00:35:27,373 But after all this time, I mean, my purpose is finally clear. 677 00:35:27,442 --> 00:35:28,975 Think about it. 678 00:35:29,044 --> 00:35:31,244 I'm the answer to all of this. 679 00:35:31,313 --> 00:35:35,048 I can remember things about Malivore that no one else can. 680 00:35:35,116 --> 00:35:37,217 That Triad weapon didn't affect me. 681 00:35:37,285 --> 00:35:38,818 Did my blood heal Josie? 682 00:35:38,887 --> 00:35:40,186 I am not okay with this. 683 00:35:40,255 --> 00:35:41,988 I know. 684 00:35:42,057 --> 00:35:44,257 But you will be, because once I toss myself into that pit, 685 00:35:44,326 --> 00:35:45,725 no one at school will remember me. 686 00:35:48,129 --> 00:35:50,063 Including you. 687 00:35:50,131 --> 00:35:52,065 Hope. You listen to me. 688 00:35:52,133 --> 00:35:53,900 I've spent years torturing myself, 689 00:35:53,969 --> 00:35:57,837 asking myself why my father sacrificed himself for me, 690 00:35:57,906 --> 00:36:00,273 to get to this point where, 691 00:36:00,342 --> 00:36:03,843 I mean, I totally understand it. 692 00:36:03,912 --> 00:36:05,612 And I don't want you to have to 693 00:36:05,680 --> 00:36:07,013 go through that pain, Dr. Saltzman. 694 00:36:07,082 --> 00:36:08,314 You've been through enough. 695 00:36:09,818 --> 00:36:11,684 And I don't want anyone at school to miss me, 696 00:36:11,753 --> 00:36:14,354 because they're my friends. 697 00:36:14,422 --> 00:36:16,022 Maybe I would have seen that sooner 698 00:36:16,091 --> 00:36:18,291 if I hadn't been beating myself up all this time. 699 00:36:20,795 --> 00:36:22,128 This is where you tell me 700 00:36:22,197 --> 00:36:23,763 that even though you wish you could 701 00:36:23,832 --> 00:36:26,933 change my mind, you know I'm doing the right thing. 702 00:36:32,040 --> 00:36:35,108 This is the part where you tell me you're proud of me. 703 00:36:36,678 --> 00:36:38,745 You know I'm proud of you. 704 00:36:38,813 --> 00:36:40,313 You know it. 705 00:36:43,785 --> 00:36:46,252 What is it you need me to do? 706 00:36:46,321 --> 00:36:47,954 Call maintenance. 707 00:36:48,023 --> 00:36:49,722 Have 'em pack up my room. 708 00:36:49,791 --> 00:36:51,824 Take my files, 709 00:36:51,893 --> 00:36:54,394 all those notes I know that you keep about me, 710 00:36:54,462 --> 00:36:55,962 and burn them. 711 00:36:56,031 --> 00:36:57,997 Along with Landon's journal. 712 00:36:58,066 --> 00:37:00,233 Listen, if you want to erase yourself, 713 00:37:00,302 --> 00:37:04,137 that is on you, okay, but you can't ask me to do it, too. 714 00:37:05,707 --> 00:37:07,974 I'm sorry, Dr. Saltzman. 715 00:37:10,312 --> 00:37:12,979 But I trust you more than I trust anyone. 716 00:37:13,048 --> 00:37:15,715 I wish I would have figured that out sooner, too. 717 00:37:20,388 --> 00:37:22,322 I got to go. 718 00:37:22,390 --> 00:37:23,523 Hope, 719 00:37:23,591 --> 00:37:24,824 listen to me. Wait. 720 00:37:24,893 --> 00:37:26,292 Not an option. Uh-uh. 721 00:37:26,361 --> 00:37:28,227 Uh, promise me you're gonna do what I said. 722 00:37:32,867 --> 00:37:34,267 Promise me. 723 00:37:36,705 --> 00:37:38,805 All right. Fine. 724 00:37:38,873 --> 00:37:40,940 I promise. 725 00:37:59,794 --> 00:38:02,662 Ooh. Sorry. 726 00:38:02,731 --> 00:38:04,230 I was eavesdropping. 727 00:38:04,299 --> 00:38:06,199 What are you waiting for? 728 00:38:06,267 --> 00:38:08,468 I assumed you were gonna try to stop me. 729 00:38:08,536 --> 00:38:10,136 Hell no. 730 00:38:10,205 --> 00:38:12,004 I was only trying to raise my father 731 00:38:12,073 --> 00:38:13,473 because I'm terrified of him, 732 00:38:13,541 --> 00:38:15,908 and I knew he'd find a way out someday. 733 00:38:15,977 --> 00:38:18,911 But if you're right about this loophole- can actually 734 00:38:18,980 --> 00:38:21,981 kill the bastard once and for all- 735 00:38:22,050 --> 00:38:24,584 be my guest. 736 00:38:24,652 --> 00:38:26,152 And if you're wrong, 737 00:38:26,221 --> 00:38:28,821 well, no harm done because you'll be dead. 738 00:38:28,890 --> 00:38:31,057 So go on. 739 00:38:31,126 --> 00:38:32,658 I'll be rooting for you. 740 00:38:32,727 --> 00:38:34,427 That's not all you'll be doing. 741 00:38:34,496 --> 00:38:37,397 Imitantor Pupulus. 742 00:38:39,267 --> 00:38:41,234 Whatever you think you just did 743 00:38:41,302 --> 00:38:43,069 didn't work. 744 00:38:46,174 --> 00:38:48,107 How'd you do that? 745 00:38:48,176 --> 00:38:50,176 Why did I do that? 746 00:38:50,245 --> 00:38:51,778 It's a basic mimic spell. 747 00:38:51,846 --> 00:38:53,446 We learned it in second grade. 748 00:38:55,183 --> 00:38:56,983 Also in second grade... 749 00:39:01,656 --> 00:39:03,589 Follow the Leader. 750 00:39:03,658 --> 00:39:05,858 You don't have to do this. I know. 751 00:39:05,927 --> 00:39:09,629 But it's the only part I'm actually enjoying. 752 00:39:12,967 --> 00:39:14,801 Too bad you're so clumsy. 753 00:39:51,873 --> 00:39:53,406 You okay? 754 00:39:54,476 --> 00:39:55,508 Yeah. 755 00:39:56,744 --> 00:39:58,311 I don't know what came over me. 756 00:39:58,379 --> 00:39:59,812 ♪ There's danger... ♪ 757 00:39:59,881 --> 00:40:01,247 Yeah. Um.... 758 00:40:02,684 --> 00:40:05,485 Why do we have five voting tiles? 759 00:40:05,553 --> 00:40:07,854 You, me, 760 00:40:07,922 --> 00:40:09,922 school guardian, Rafael. 761 00:40:09,991 --> 00:40:11,424 That's four. 762 00:40:11,493 --> 00:40:12,925 ♪ It's coming ♪ 763 00:40:12,994 --> 00:40:14,894 Beats me. 764 00:40:14,963 --> 00:40:18,231 ♪ There's no escape ♪ 765 00:40:24,038 --> 00:40:27,006 ♪ Oh ♪ 766 00:40:27,075 --> 00:40:30,343 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 767 00:40:30,411 --> 00:40:33,112 ♪ Oh ♪ 768 00:40:33,181 --> 00:40:37,116 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 769 00:40:37,185 --> 00:40:39,519 ♪ Oh ♪ 770 00:40:39,587 --> 00:40:42,655 ♪ Oh, oh ♪ 771 00:40:42,724 --> 00:40:46,325 ♪ Oh ♪ 772 00:40:46,394 --> 00:40:49,695 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 773 00:40:49,764 --> 00:40:52,665 ♪ Oh ♪ 774 00:40:52,734 --> 00:40:54,567 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 775 00:40:56,738 --> 00:40:59,272 ♪ Oh ♪ 776 00:40:59,340 --> 00:41:01,307 ♪ Oh, oh... ♪ 777 00:41:01,376 --> 00:41:02,708 Dr. Saltzman? 778 00:41:02,777 --> 00:41:04,043 Landon. 779 00:41:04,112 --> 00:41:05,578 I'm on my way. 780 00:41:05,647 --> 00:41:07,813 Okay. Uh... 781 00:41:07,882 --> 00:41:09,482 I don't... I don't really know what happened. 782 00:41:09,551 --> 00:41:11,250 Yeah, well, that makes two of us. 783 00:41:11,319 --> 00:41:13,119 I just found a note that you'd need me. 784 00:41:14,155 --> 00:41:16,656 I guess I do. 785 00:41:16,724 --> 00:41:18,791 ♪ Who will rise? ♪ 786 00:41:18,860 --> 00:41:20,726 ♪ Who will answer the call? ♪ 787 00:41:20,795 --> 00:41:21,994 Who left it? 788 00:41:22,063 --> 00:41:24,030 I have no idea. 789 00:41:24,098 --> 00:41:25,598 ♪ This is savage ♪ 790 00:41:25,667 --> 00:41:27,500 I'll be there as soon as I can. 791 00:41:27,569 --> 00:41:32,638 ♪ This is primal. ♪ 792 00:41:36,978 --> 00:41:40,212 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 793 00:41:40,281 --> 00:41:44,083 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 55980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.