Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,601 --> 00:00:04,503
[
]
2
00:00:10,943 --> 00:00:11,909
[KEYS CLANG]
3
00:00:37,069 --> 00:00:39,337
Lasers. How original.
4
00:01:07,066 --> 00:01:08,833
[COMPUTER PANEL BEEPS]
5
00:01:11,937 --> 00:01:13,204
[PALM SCANNER BUZZES]
6
00:01:13,206 --> 00:01:14,839
COMPUTER:
Identity confirmed:
7
00:01:14,841 --> 00:01:16,907
Menken-comma-Donald.
8
00:01:20,980 --> 00:01:22,079
[DOOR OPENS]
9
00:01:22,081 --> 00:01:23,415
HAMMERHEAD:
Trust me, kid.
10
00:01:23,417 --> 00:01:25,816
You don't want
no part of this.
11
00:01:25,818 --> 00:01:27,352
Wow. Sorry.
12
00:01:27,354 --> 00:01:29,387
I had no idea
Tombstone was bidding.
13
00:01:29,389 --> 00:01:31,589
No harm, no foul, kitten.
14
00:01:31,591 --> 00:01:35,326
But this little chew toy
is strictly for the big dogs.
15
00:01:35,328 --> 00:01:38,896
So scat, Cat.
16
00:01:49,375 --> 00:01:50,708
MENKEN:
Now, gentlemen.
17
00:01:50,710 --> 00:01:51,776
Shall we get
down to business?
18
00:01:53,212 --> 00:01:54,679
[
]
19
00:02:02,421 --> 00:02:05,390
Livin' on the edgeFighting crime, spinning webs
20
00:02:05,392 --> 00:02:06,757
Swinging fromThe highest ledge
21
00:02:06,759 --> 00:02:09,260
He can leap above our heads
22
00:02:09,262 --> 00:02:12,397
Ah, ah, ah, ah, ah
23
00:02:12,399 --> 00:02:15,233
Ah, ah, ahAh, ah, ah
24
00:02:15,235 --> 00:02:18,236
Villains on the riseAnd the city's victimized
25
00:02:18,238 --> 00:02:22,139
Looking up with no surpriseArriving in the speed of time
26
00:02:22,141 --> 00:02:25,743
Ah, ah, ah, ah, ah
27
00:02:25,745 --> 00:02:28,880
Ah, ah, ahAh, ah, ah
28
00:02:28,882 --> 00:02:32,517
SpectacularSpectacular Spider-Man
29
00:02:32,519 --> 00:02:36,020
SpectacularSpectacular Spider-Man
30
00:02:36,022 --> 00:02:37,856
Spectacular
31
00:02:42,394 --> 00:02:45,564
SpectacularSpectacular Spider-Man
32
00:02:45,566 --> 00:02:48,933
SpectacularSpectacular Spider-Man
33
00:02:56,442 --> 00:02:58,509
MENKEN:
Our final bidder should arrive soon.
34
00:02:58,511 --> 00:03:00,177
Wait a minute, Menken.
35
00:03:00,179 --> 00:03:02,814
You said this
was a closed auction.
36
00:03:02,816 --> 00:03:05,783
Nothings closed to
Silvio Manfredi's daughter.
37
00:03:05,785 --> 00:03:08,520
You should know
that by now, Hamster.
38
00:03:08,522 --> 00:03:13,324
Heh.
Little Sable, all grown up.
39
00:03:13,326 --> 00:03:16,428
Hm. A girl grows up fast
in this company.
40
00:03:16,430 --> 00:03:20,498
Yeah.
Welcome to the freak show.
41
00:03:20,500 --> 00:03:23,234
Gentleman and lady,
you know why we're here.
42
00:03:23,236 --> 00:03:26,204
Shall we open the bidding
at 500,000?
43
00:03:26,206 --> 00:03:29,407
It'll make such a nice
homecoming gift for my father.
44
00:03:29,409 --> 00:03:31,243
Six hundred.
Seven hundred.
45
00:03:31,245 --> 00:03:32,577
HAMMERHEAD: Eight.
SABLE: Nine.
46
00:03:32,579 --> 00:03:34,678
HAMMERHEAD: A mil.
SABLE: One-point-five.
47
00:03:34,680 --> 00:03:37,282
HAMMERHEAD: Two.
Two million and one cent!
48
00:03:37,284 --> 00:03:39,217
Fifty million.
49
00:03:39,219 --> 00:03:41,586
Why drag this out?
50
00:03:41,588 --> 00:03:42,821
Mr. Kingsley,
I'm afraid your bid
51
00:03:42,823 --> 00:03:45,356
exceeds the amount deposited
in your bidding account.
52
00:03:45,358 --> 00:03:48,026
In fact,
it exceeds everyone's.
53
00:03:48,028 --> 00:03:51,062
I'll transfer the balance when
the bank opens in the morning.
54
00:03:51,064 --> 00:03:52,430
We'll do the same.
Yeah.
55
00:03:52,432 --> 00:03:53,965
Then we'll resume
tomorrow night.
56
00:03:58,136 --> 00:03:59,604
Someone needs
to watch your back.
57
00:03:59,606 --> 00:04:02,340
That's why all our officers
have partners in the field.
58
00:04:02,342 --> 00:04:04,709
For example, if Mr. Thompson
and Mr. Parker
59
00:04:04,711 --> 00:04:05,777
shared a squad car--
60
00:04:05,779 --> 00:04:07,512
Couldn't I have
a police dog instead?
61
00:04:07,514 --> 00:04:09,481
You know,
for the extra IQ points?
62
00:04:09,483 --> 00:04:11,983
Wisecracks
don't save lives, Pete.
63
00:04:11,985 --> 00:04:14,285
As I'm sure you know.
64
00:04:15,587 --> 00:04:17,522
[BELL RINGS]
65
00:04:17,524 --> 00:04:19,824
Sorry, Hobie.
Hold that thought.
66
00:04:21,427 --> 00:04:24,429
HARRY:
Dude! Is that an OsCorp Oz-Berry?
67
00:04:24,431 --> 00:04:27,065
GPS, Internet,
holographic display.
68
00:04:27,067 --> 00:04:29,701
This is a prototype.
It's not even on the market yet!
69
00:04:29,703 --> 00:04:31,435
Yeah, your dad
gave it to me.
70
00:04:32,438 --> 00:04:34,238
To keep track of me,
I guess.
71
00:04:34,240 --> 00:04:36,341
It's a mentor-mentee thing.
I-- I never use it--
72
00:04:36,343 --> 00:04:39,610
It's cool, Pete.
I'm used to it.
73
00:04:41,547 --> 00:04:44,415
LIZ:
Petey! Italian or French?
74
00:04:44,417 --> 00:04:46,785
Uh, Spanish, actually.
Next period.
75
00:04:46,787 --> 00:04:49,754
Hello?
For our dinner tonight?
76
00:04:49,756 --> 00:04:52,123
Oh, man.
77
00:04:52,125 --> 00:04:53,458
I promised Mr. Foswell
78
00:04:53,460 --> 00:04:55,693
I'd stop by the Bugle
after school.
79
00:04:55,695 --> 00:04:57,127
But I'm sure I'll be done
in time
80
00:04:57,129 --> 00:05:01,132
to pick you up say,
7:00-ish?
81
00:05:01,134 --> 00:05:03,534
You'll be late, but if you
actually show up this time,
82
00:05:03,536 --> 00:05:04,668
I'll consider it a victory.
83
00:05:14,780 --> 00:05:16,214
JAMESON:
No, no, no,
84
00:05:16,216 --> 00:05:17,782
and furthermore, no!
85
00:05:17,784 --> 00:05:20,785
But boss,
Silvio "Silvermane" Manfredi
86
00:05:20,787 --> 00:05:22,620
is getting out
of prison this month.
87
00:05:22,622 --> 00:05:25,089
And the auctions how he's taking
his criminal empire back
88
00:05:25,091 --> 00:05:26,324
from the Big Man!
89
00:05:26,326 --> 00:05:28,659
Foswell, you've got
Silvermane on the brain!
90
00:05:28,661 --> 00:05:31,696
I'm not risking another dime
on this crazy story.
91
00:05:31,698 --> 00:05:35,133
Hm! Guy wins a Pulitzer
for his Silvermane expos?
92
00:05:35,135 --> 00:05:36,868
12 years ago,
93
00:05:36,870 --> 00:05:40,105
and all he's gotten since
is lazy.
94
00:05:45,177 --> 00:05:46,911
Uh, M-Mr. Foswell?
95
00:05:46,913 --> 00:05:50,247
Uh, couldn't help overhearing,
you know, at Jonah volume.
96
00:05:50,249 --> 00:05:53,017
You wanted some photos for your
Silvermane/Big Man story?
97
00:05:53,019 --> 00:05:55,720
I'm not sure
there is a story anymore.
98
00:05:55,722 --> 00:05:58,122
PETER:
Not sure there is one either.
99
00:05:58,124 --> 00:06:00,458
But if the Big Man's involved,I want in.
100
00:06:02,260 --> 00:06:05,162
Maybe pictures would change
the jolly one's mind.
101
00:06:13,172 --> 00:06:15,006
Hey, what gives?
102
00:06:15,008 --> 00:06:16,574
I wanna bid for my boss.
103
00:06:16,576 --> 00:06:17,808
I think not.
104
00:06:17,810 --> 00:06:20,111
Your mystery employer
withdrew all the money
105
00:06:20,113 --> 00:06:21,479
from his bidding account.
106
00:06:21,481 --> 00:06:23,113
Beat it, small fry.
107
00:06:33,092 --> 00:06:35,259
PETER:
Hey, I know that guy.
108
00:06:35,261 --> 00:06:37,128
Or Spidey does anyway.
109
00:06:39,330 --> 00:06:41,832
Hey, Pete.
Thanks for meeting me.
110
00:06:41,834 --> 00:06:44,869
Does everyonehave a secret identity?
111
00:06:44,871 --> 00:06:47,271
MENKEN:
I believe Mr. Kingsley's last bid was 50 million.
112
00:06:47,273 --> 00:06:48,906
Fifty-one million.
113
00:06:48,908 --> 00:06:50,541
HAMMERHEAD [OVER RADIO]:
Fifty-two.
114
00:06:50,543 --> 00:06:51,976
RODERICK:
Fifty-five.
115
00:06:51,978 --> 00:06:55,513
Hey, Patch planted
a bug on Menken.
116
00:06:55,515 --> 00:06:57,915
That's great, Mr. Foswell,
117
00:06:57,917 --> 00:06:59,850
but why do we care?
118
00:06:59,852 --> 00:07:02,253
Silvio Manfredi
ran this town
119
00:07:02,255 --> 00:07:05,156
until the feds put him away,
and the Big Man took over.
120
00:07:05,158 --> 00:07:07,825
But now that Silvermane's
getting out,
121
00:07:07,827 --> 00:07:09,994
there'll be a gang
war for control of the city.
122
00:07:09,996 --> 00:07:13,397
Silvermane's old guard versus
the Big Man's status quo
123
00:07:13,399 --> 00:07:17,168
versus Doc Ock's new breed
of weirdoes in costumes.
124
00:07:17,170 --> 00:07:18,636
So, what are they
all bidding on?
125
00:07:18,638 --> 00:07:20,171
The keys to the city.
126
00:07:20,173 --> 00:07:22,507
The specs to mass-produce
an army
127
00:07:22,509 --> 00:07:25,276
of Rhino-armored
super mercenaries.
128
00:07:25,278 --> 00:07:27,178
PETER:
Starting to see why we care.
129
00:07:30,816 --> 00:07:32,116
HAMMERHEAD:
A hundred mil.
130
00:07:32,118 --> 00:07:33,717
Top that, princess.
131
00:07:33,719 --> 00:07:36,687
One twenty-five.
One-fifty!
132
00:07:36,689 --> 00:07:38,890
RODERICK:
Five-hundred million.
133
00:07:38,892 --> 00:07:41,259
MENKEN:
I have $500 million bid.
134
00:07:41,261 --> 00:07:43,761
Going once, twice...
135
00:07:43,763 --> 00:07:47,464
Sold to Roderick Kingsley.
136
00:07:49,668 --> 00:07:52,303
Doesn't this Kingsley guy
own a perfume company?
137
00:07:52,305 --> 00:07:53,604
How does he fit in?
138
00:07:53,606 --> 00:07:54,905
Don't know. Shh!
139
00:07:54,907 --> 00:07:57,007
MENKEN [OVER RADIO]:
Mr. Kingsley, you may claim
140
00:07:57,009 --> 00:07:58,409
the jump drive with the specs
141
00:07:58,411 --> 00:08:00,745
in one hourat a Tribeca warehouse.
142
00:08:00,747 --> 00:08:03,681
116 Hudson Street.
143
00:08:03,683 --> 00:08:05,582
I-- I should go now,
you know,
144
00:08:05,584 --> 00:08:07,751
score a prime-time spot
to snap some pics.
145
00:08:07,753 --> 00:08:09,554
Okay, kid,
but keep your distance.
146
00:08:09,556 --> 00:08:12,891
I'm calling the cops and don't
want you in the crossfire.
147
00:08:33,245 --> 00:08:34,245
[SIREN BLARING]
148
00:08:34,247 --> 00:08:35,512
[TIRES SCREECH]
149
00:08:44,255 --> 00:08:45,856
[AIR HISSING]
150
00:08:45,858 --> 00:08:48,593
Step out of the limo
with your hands up.
151
00:08:48,595 --> 00:08:49,894
Well, that's a relief.
152
00:08:49,896 --> 00:08:51,896
Maybe I'll make my date
with Liz after all.
153
00:08:51,898 --> 00:08:53,531
[HELICOPTER WHIRRING]
154
00:08:53,533 --> 00:08:55,133
Or not.
155
00:08:55,135 --> 00:08:57,035
[
]
156
00:09:02,140 --> 00:09:03,174
[COUGHING]
157
00:09:16,755 --> 00:09:18,289
[SPIDER-MAN GRUNTS]
158
00:09:27,966 --> 00:09:29,566
[GRUNTS]
159
00:09:49,188 --> 00:09:50,688
[GRUNTS]
160
00:09:53,525 --> 00:09:55,960
Sable Manfredi?
161
00:09:55,962 --> 00:09:58,495
Call me Silver Sable.
162
00:09:58,497 --> 00:10:01,866
Now, I believe you have
something for my father?
163
00:10:01,868 --> 00:10:03,467
W-we paid
for this fair and--
164
00:10:31,830 --> 00:10:34,532
And all this time I thought
they called you Hammerhead
165
00:10:34,534 --> 00:10:36,166
because you had a thing
for sharks.
166
00:10:36,168 --> 00:10:37,067
Steel-plated.
167
00:10:38,303 --> 00:10:39,904
[KNUCKLES CRACK]
168
00:10:43,241 --> 00:10:44,175
[GRUNTS]
169
00:10:49,147 --> 00:10:50,281
Ooh!
170
00:10:55,087 --> 00:10:58,256
I said it before,
and I'll say it again:
171
00:10:58,258 --> 00:11:01,391
don't mess
with the big dogs.
172
00:11:01,393 --> 00:11:03,827
For me?
You shouldn't have.
173
00:11:03,829 --> 00:11:05,163
I didn't.
174
00:11:05,165 --> 00:11:07,231
Some things never change.
175
00:11:17,209 --> 00:11:18,542
Get me out of here.
176
00:11:23,348 --> 00:11:24,848
[GRUNTS]
177
00:11:24,850 --> 00:11:26,717
[CAR TIRES SCREECHING]
178
00:11:33,291 --> 00:11:35,826
Not me! The box!
179
00:11:37,729 --> 00:11:40,064
Although I'm tempted to let
you two take each other out,
180
00:11:40,066 --> 00:11:42,299
and don't get me started
on the entertainment value
181
00:11:42,301 --> 00:11:44,301
of a kick line of Rhinos
at Radio City,
182
00:11:44,303 --> 00:11:46,537
I'm thinking we keep
this tech under wraps.
183
00:11:55,247 --> 00:11:58,082
At least Doc Ock
decided not to play.
184
00:11:59,517 --> 00:12:01,585
OCTOPUS:
Indeed, I thought
185
00:12:01,587 --> 00:12:03,687
you'd want to know.
186
00:12:11,997 --> 00:12:13,431
[GRUNTS]
187
00:12:18,537 --> 00:12:20,805
Still using
the same dirty tricks.
188
00:12:20,807 --> 00:12:22,807
Oh, I have new ones too.
189
00:12:22,809 --> 00:12:24,208
[GRUNTS]
190
00:12:26,512 --> 00:12:28,912
HAMMERHEAD:
You're good, princess.
191
00:12:28,914 --> 00:12:30,447
I had a good teacher.
192
00:12:32,317 --> 00:12:33,317
[GRUNTS]
193
00:12:33,319 --> 00:12:35,153
And that's why
I broke up with you.
194
00:12:35,155 --> 00:12:38,155
I could never get anything
through your thick skull.
195
00:12:38,157 --> 00:12:41,492
Way my skull remembers it,
I dumped you.
196
00:12:41,494 --> 00:12:44,829
Whoa, whoa,
you two dated? Ew.
197
00:12:44,831 --> 00:12:47,231
He keeps getting in the way.
198
00:12:47,233 --> 00:12:49,200
How about we partner up
one last time
199
00:12:49,202 --> 00:12:51,135
to delete him
from the equation.
200
00:12:51,137 --> 00:12:53,603
Finally, something
we can agree on.
201
00:12:55,106 --> 00:12:56,907
Whoa, Hammy,
what'd you see in her?
202
00:12:56,909 --> 00:12:58,108
[GRUNTS]
203
00:12:58,110 --> 00:13:01,979
We had a lot in common.
Like hating spiders.
204
00:13:07,919 --> 00:13:10,955
So glad I could bring you two
kids together.
205
00:13:12,057 --> 00:13:13,190
[GRUNTS]
206
00:13:14,392 --> 00:13:15,660
Empty?
207
00:13:15,662 --> 00:13:16,293
BOTH:
Empty?
208
00:13:22,834 --> 00:13:24,468
Kingsley. He tricked us.
209
00:13:24,470 --> 00:13:28,539
He tricked you. Took the gizmo
and handed you an empty box.
210
00:13:46,524 --> 00:13:48,526
SPIDER-MAN:
Sorry, gotta swing!
211
00:13:51,363 --> 00:13:53,330
And there goes my story.
212
00:14:06,711 --> 00:14:08,412
Bait and switch.
213
00:14:08,414 --> 00:14:11,315
Sometimes the classics
really are the best.
214
00:14:11,317 --> 00:14:12,383
[LAUGHS]
215
00:14:12,385 --> 00:14:13,450
[GASPS]
216
00:14:13,452 --> 00:14:14,718
You?
217
00:14:14,720 --> 00:14:16,387
The one and only.
218
00:14:16,389 --> 00:14:19,423
And I plan
on keeping it that way.
219
00:14:21,359 --> 00:14:22,859
[
]
220
00:14:29,201 --> 00:14:30,000
[GRUNTS]
221
00:14:34,773 --> 00:14:36,507
Hate to horn in,
but--
222
00:14:36,509 --> 00:14:39,777
[SABLE AND HAMMERHEAD
GRUNTING]
223
00:14:39,779 --> 00:14:41,045
Hey!
224
00:14:41,047 --> 00:14:42,146
Oh?
225
00:14:42,148 --> 00:14:44,482
Oh! I got the thing
on the thing.
226
00:14:44,484 --> 00:14:45,482
What--? What do I win?
227
00:14:45,484 --> 00:14:46,550
You!
228
00:14:46,552 --> 00:14:49,119
I win me?
That makes no sense.
229
00:14:49,121 --> 00:14:50,153
[GROWLING]
230
00:14:53,291 --> 00:14:54,425
I need the police.
231
00:14:55,493 --> 00:14:58,028
New York will belong
to Silvermane.
232
00:14:58,030 --> 00:14:59,596
To the Big Man.
233
00:14:59,598 --> 00:15:01,164
Good.
Let them hug it out.
234
00:15:01,166 --> 00:15:03,099
I've got bigger,
uglier problems.
235
00:15:03,101 --> 00:15:05,469
Whoa!
Oh, this is gonna hurt.
236
00:15:06,971 --> 00:15:08,839
[TIRES SQUEALING]
237
00:15:26,024 --> 00:15:28,793
[TIRES SQUEALING]
238
00:15:37,302 --> 00:15:39,069
Sorry about your ride,
Hamster,
239
00:15:39,071 --> 00:15:41,138
but you shouldn't
have taken my drive.
240
00:15:41,140 --> 00:15:43,073
[GRUNTS]
241
00:15:45,844 --> 00:15:48,845
My drive. I mean,
the Big Man's drive.
242
00:15:50,815 --> 00:15:52,749
RHINO:
No one's drive.
243
00:15:52,751 --> 00:15:55,052
No more Rhinos!
244
00:16:01,660 --> 00:16:04,194
Don't you just hate
being interrupted?
245
00:16:05,497 --> 00:16:06,129
[MOANS]
246
00:16:08,300 --> 00:16:10,734
So, Needle Nose,
just to be clear,
247
00:16:10,736 --> 00:16:12,202
you want to destroy
the specs too?
248
00:16:12,204 --> 00:16:15,005
Yeah. I don't need
no competition.
249
00:16:15,007 --> 00:16:17,541
I know I'll regret this,
250
00:16:17,543 --> 00:16:20,411
but you wanna partner up
to destroy it?
251
00:16:20,413 --> 00:16:23,414
[LAUGHING]
252
00:16:25,483 --> 00:16:30,654
Okay. But first
we get them down here.
253
00:16:35,460 --> 00:16:37,194
[HAMMERHEAD GRUNTS]
254
00:16:40,532 --> 00:16:41,765
Not big on the subtle,
huh?
255
00:16:58,182 --> 00:17:01,752
I want that drive!
Get the point?
256
00:17:01,754 --> 00:17:03,387
Look, if we're gonna
work together,
257
00:17:03,389 --> 00:17:04,954
you gotta get
better material.
258
00:17:31,015 --> 00:17:33,417
[GRUNTS]
259
00:17:33,419 --> 00:17:34,951
Wow, they really
have issues.
260
00:17:34,953 --> 00:17:36,987
Yeah.
Wanna get in there?
261
00:17:36,989 --> 00:17:39,056
Hey,
I'm a professional pest.
262
00:17:45,063 --> 00:17:46,297
Nice one, partner.
263
00:17:46,299 --> 00:17:49,566
Sorry, I'm dismembering
our partnership.
264
00:17:55,440 --> 00:17:58,074
What? No high-fives?
No Kumbayas?
265
00:17:58,076 --> 00:17:59,976
I'm shocked.
Shocked, I tell you.
266
00:17:59,978 --> 00:18:02,179
[GROWLS]
267
00:18:02,181 --> 00:18:04,782
Daddy was so right
to fire you.
268
00:18:04,784 --> 00:18:08,486
That's what I get for taking
pity on the boss's daughter.
269
00:18:08,488 --> 00:18:10,153
[GROWLS]
270
00:18:11,255 --> 00:18:12,623
[RUMBLING]
271
00:18:21,733 --> 00:18:23,200
[ENGINE STARTS]
272
00:18:44,022 --> 00:18:45,623
Missed again.
273
00:18:47,025 --> 00:18:49,860
Not aiming at you.
274
00:18:49,862 --> 00:18:52,596
Oh, man, tell me I did not
just fall for a gag.
275
00:18:52,598 --> 00:18:53,863
I once used on Shocker.
276
00:19:03,208 --> 00:19:05,175
[POLICE SIRENS BLARING
DISTANTLY]
277
00:19:05,177 --> 00:19:07,077
[HELICOPTER WHIRRING]
278
00:19:09,480 --> 00:19:12,048
[GRUNTING]
279
00:19:15,887 --> 00:19:17,554
[COUGHING]
280
00:19:19,089 --> 00:19:20,958
[MOANS]
281
00:19:22,260 --> 00:19:24,761
[GRUNTS]
282
00:19:26,297 --> 00:19:28,399
Got the idea from
Miss Manfredi.
283
00:19:28,401 --> 00:19:30,233
Figured if it worked
on me,
284
00:19:30,235 --> 00:19:32,002
it'd work
on mindless over there.
285
00:19:32,004 --> 00:19:34,170
Good call. Thanks.
286
00:19:34,172 --> 00:19:37,541
Hey, never hurts to have
someone watch your back.
287
00:19:37,543 --> 00:19:40,611
Leastways, that's what
I tell my students.
288
00:19:44,582 --> 00:19:48,085
Those are some
lucky students.
289
00:19:49,520 --> 00:19:50,954
MENKEN:
I'm sorry, Mr. Kingsley.
290
00:19:50,956 --> 00:19:52,523
We gave you
the merchandise.
291
00:19:52,525 --> 00:19:54,725
Securing it was your concern.
292
00:19:54,727 --> 00:19:55,692
No refunds.
293
00:19:55,694 --> 00:19:58,362
[DIALING]
294
00:19:58,364 --> 00:20:00,063
[RINGING]
NORMAN: Yes?
295
00:20:00,065 --> 00:20:02,399
Everything went
exactly as you planned.
296
00:20:02,401 --> 00:20:04,934
NORMAN:
So no one knows you gave Kingsley a fake drive
297
00:20:04,936 --> 00:20:06,270
in the first place?
298
00:20:06,272 --> 00:20:07,671
MENKEN [OVER PHONE]:
No, sir.
299
00:20:07,673 --> 00:20:09,072
You havehalf a billion dollars
300
00:20:09,074 --> 00:20:11,976
in an unmarked accountto use as you see fit.
301
00:20:11,978 --> 00:20:15,312
Plus the original to reselllater, or use yourself.
302
00:20:15,314 --> 00:20:17,181
Very good.
303
00:20:21,620 --> 00:20:24,721
PETER:
Liz, I am so, so sorry.
304
00:20:24,723 --> 00:20:26,223
But I can show you pictures
305
00:20:26,225 --> 00:20:27,991
to prove I was helping
Mr. Foswell.
306
00:20:29,260 --> 00:20:30,594
I'm not mad.
307
00:20:30,596 --> 00:20:32,763
Okay, sure,
it's too late to go out,
308
00:20:32,765 --> 00:20:34,998
but at least
you showed this time.
309
00:20:35,000 --> 00:20:36,467
Mwah.
310
00:20:36,469 --> 00:20:39,470
I kind of
don't deserve you.
311
00:20:39,472 --> 00:20:42,138
You kind of don't.
But we'll work on that.
312
00:20:44,242 --> 00:20:45,275
[SIGHS]
313
00:20:45,277 --> 00:20:48,278
Wow, Gwen is so cool.
314
00:20:48,280 --> 00:20:50,614
I mean, Liz! Liz!
315
00:20:52,750 --> 00:20:55,552
JAMESON:
Enough with the gang war already!
316
00:20:55,554 --> 00:20:58,889
Auction this, jump drive that.
No one cares!
317
00:20:58,891 --> 00:21:01,792
Police report says the Web Head
teamed up with Rhino.
318
00:21:01,794 --> 00:21:04,327
Rogue Spidey:
that's our lead story.
319
00:21:04,329 --> 00:21:06,096
PETER:
They're the same story.
320
00:21:06,098 --> 00:21:07,464
Got your pictures,
partner.
321
00:21:07,466 --> 00:21:10,567
Rhino and Spidey fighting
Hammerhead and Silver Sable
322
00:21:10,569 --> 00:21:13,203
to destroy the jump drive
and prevent a gang war.
323
00:21:14,305 --> 00:21:16,473
They were? They did?
324
00:21:16,475 --> 00:21:17,708
Foswell,
where's that story?
325
00:21:20,211 --> 00:21:21,979
[MUMBLING]
326
00:21:21,981 --> 00:21:23,680
What do you want?
Another Pulitzer?
327
00:21:23,682 --> 00:21:25,214
I got breaking news
to publish.
328
00:21:25,216 --> 00:21:27,851
Out, out, out!
329
00:21:36,194 --> 00:21:37,928
[
]
330
00:21:37,978 --> 00:21:42,528
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.