Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,033 --> 00:00:04,934
[
]
2
00:00:09,140 --> 00:00:10,339
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
3
00:00:13,777 --> 00:00:16,713
All right, grab all the cash
from the register and safe,
4
00:00:16,718 --> 00:00:17,984
but don't eat nothing.
5
00:00:17,988 --> 00:00:21,189
Mrs. M's my great-auntie.
6
00:00:21,195 --> 00:00:24,463
SPIDER-MAN:
So you'll rob the piggy bank, but won't touch the cookie jar?
7
00:00:24,468 --> 00:00:26,869
Wow. You must qualify
for Nephew of the Year.
8
00:00:26,874 --> 00:00:27,672
Twisted division.
9
00:00:27,675 --> 00:00:29,675
Spider-Man.
Get him!
10
00:00:29,679 --> 00:00:30,978
"Spider-Man. Get him."
11
00:00:30,982 --> 00:00:33,016
Really? Is that
the best you got?
12
00:00:33,020 --> 00:00:34,252
I mean, I go to
all this trouble
13
00:00:34,256 --> 00:00:36,022
to turn you into
famous Spider-perps.
14
00:00:36,026 --> 00:00:38,627
The least you could do is
keep things interesting.
15
00:00:38,632 --> 00:00:40,165
I always do.
16
00:00:40,168 --> 00:00:41,867
[GRUNTING]
17
00:00:41,871 --> 00:00:44,239
[
]
18
00:00:47,182 --> 00:00:49,717
I'm really quite creative.
19
00:00:52,995 --> 00:00:54,462
[GRUNTING]
20
00:00:54,466 --> 00:00:56,800
[BOTH GRUNT]
21
00:00:58,574 --> 00:01:01,776
[YELLS]
22
00:01:01,781 --> 00:01:03,748
[SIRENS WAILING]
23
00:01:07,393 --> 00:01:08,993
[POLICE RADIO CHATTERING]
24
00:01:11,668 --> 00:01:14,137
Now, let's review
that to-do list.
25
00:01:14,142 --> 00:01:15,575
Stopped the crime:
Check.
26
00:01:15,578 --> 00:01:17,845
Took pictures
of my web-slinging self
27
00:01:17,850 --> 00:01:20,617
to win the Daily Bugle's
photo contest:
28
00:01:20,622 --> 00:01:21,488
Check, check.
29
00:01:23,427 --> 00:01:26,429
Hightail it home before
curfew: Check, check, check.
30
00:01:26,435 --> 00:01:30,170
Yup, for once, I'm making
all the right moves.
31
00:01:30,176 --> 00:01:32,076
All the smart choices.
32
00:01:41,600 --> 00:01:45,201
[
33
00:01:45,207 --> 00:01:46,574
MARTHA:
Curt?
34
00:01:46,578 --> 00:01:47,878
Uh, yeah. Right there, hon.
35
00:01:56,365 --> 00:01:58,599
[GROANS]
36
00:02:03,313 --> 00:02:05,613
[GASPS]
37
00:02:05,618 --> 00:02:08,520
[
]
38
00:02:14,337 --> 00:02:15,870
[
]
39
00:02:23,456 --> 00:02:26,425
Livin' on the edgeFighting crime, spinning webs
40
00:02:26,431 --> 00:02:27,896
Swinging fromThe highest ledge
41
00:02:27,899 --> 00:02:30,767
He can leap above our heads
42
00:02:30,773 --> 00:02:33,607
Ah, ah, ah, ah, ah
43
00:02:33,612 --> 00:02:36,580
Ah, ah, ahAh, ah, ah
44
00:02:36,585 --> 00:02:39,385
Villains on the riseAnd the city's victimized
45
00:02:39,391 --> 00:02:43,494
Looking up with no surpriseArriving in the speed of time
46
00:02:43,500 --> 00:02:46,801
Ah, ah, ah, ah, ah
47
00:02:46,807 --> 00:02:49,975
Ah, ah, ahAh, ah, ah
48
00:02:49,981 --> 00:02:53,716
SpectacularSpectacular Spider-Man
49
00:02:53,722 --> 00:02:57,090
SpectacularSpectacular Spider-Man
50
00:02:57,096 --> 00:02:59,497
Spectacular
51
00:03:03,475 --> 00:03:06,944
SpectacularSpectacular Spider-Man
52
00:03:06,950 --> 00:03:10,886
SpectacularSpectacular Spider-Man
53
00:03:17,540 --> 00:03:18,907
[MAY SIGHS]
54
00:03:18,910 --> 00:03:20,543
MAY:
All these bills.
55
00:03:20,547 --> 00:03:21,879
PETER:
I'm home.
56
00:03:21,883 --> 00:03:23,216
And before 10.
57
00:03:23,219 --> 00:03:24,552
Thank you very much.
58
00:03:24,556 --> 00:03:27,589
Peter, making your curfew
with only seconds to spare
59
00:03:27,594 --> 00:03:29,561
is hardly cause
for celebration.
60
00:03:29,565 --> 00:03:31,499
Aunt May,
don't stress, okay?
61
00:03:31,504 --> 00:03:34,038
I know you've been struggling
to make ends meet.
62
00:03:34,043 --> 00:03:35,609
But that's all
about to change.
63
00:03:35,612 --> 00:03:36,944
Believe me.
64
00:03:39,886 --> 00:03:41,688
[DOOR OPENS]
65
00:03:41,692 --> 00:03:43,491
CURT:
Billy's reading about lizards?
66
00:03:43,496 --> 00:03:44,895
He wanted to know about
67
00:03:44,898 --> 00:03:46,398
those new skinks
at the lab.
68
00:03:46,402 --> 00:03:47,468
[YAWNS]
69
00:03:47,471 --> 00:03:49,170
He's a Connors.
70
00:03:49,174 --> 00:03:51,642
Come on,
let's go to bed.
71
00:04:00,231 --> 00:04:02,132
[KEYBOARD CLACKING]
72
00:04:02,136 --> 00:04:04,036
Yup, Aunt May's
troubles are over.
73
00:04:04,040 --> 00:04:06,474
That prize money is as good as--
[BEEPS]
74
00:04:06,479 --> 00:04:09,179
No.The window caught the flash.
75
00:04:09,184 --> 00:04:10,951
They're all useless.
76
00:04:10,955 --> 00:04:12,521
[GROANS]
77
00:04:16,465 --> 00:04:19,500
[CURT GROANING]
78
00:04:21,877 --> 00:04:23,645
[PANTING]
79
00:04:23,649 --> 00:04:26,217
[GROANING]
80
00:04:29,059 --> 00:04:30,660
Aargh!
[GASPS]
81
00:04:30,664 --> 00:04:32,030
Curt, what is it?
82
00:04:32,033 --> 00:04:33,533
[GRUNTING]
83
00:04:33,537 --> 00:04:35,737
[SCREAMING]
84
00:04:41,453 --> 00:04:42,686
[GASPS]
85
00:04:42,690 --> 00:04:45,124
I can't believe it.
86
00:04:46,430 --> 00:04:47,731
CURT:
It worked.
87
00:04:47,734 --> 00:04:49,700
What worked?
What did you--?
88
00:04:49,705 --> 00:04:53,407
Curt, tell me you didn't use
that lizard DNA formula.
89
00:04:53,413 --> 00:04:55,379
Some lizards
regenerate lost limbs.
90
00:04:55,383 --> 00:04:58,017
And some lizards stick
to walls and eat raw meat.
91
00:04:58,022 --> 00:04:59,755
That doesn't mean
you risk your life--
92
00:04:59,759 --> 00:05:01,192
Martha,
look at the results.
93
00:05:01,196 --> 00:05:02,862
Don't you see
what this means?
94
00:05:02,866 --> 00:05:05,066
To me?
To the world?
95
00:05:05,070 --> 00:05:07,238
We can literally
heal millions--
96
00:05:07,243 --> 00:05:09,676
Mom? Dad?
97
00:05:09,681 --> 00:05:11,614
Hey, partner!
98
00:05:11,618 --> 00:05:14,219
Whoa! Dad, your arm!
99
00:05:14,224 --> 00:05:16,458
[BILLY LAUGHS]
100
00:05:18,399 --> 00:05:20,300
[ALARM RINGING]
101
00:05:20,304 --> 00:05:23,972
[STUDENTS CHATTERING]
102
00:05:27,986 --> 00:05:29,954
Ha. There's Parker.
103
00:05:29,958 --> 00:05:31,657
FLASH:
Ha-ha. This is perfect.
104
00:05:31,661 --> 00:05:33,461
By the time
we're through,
105
00:05:33,465 --> 00:05:35,799
he'll be a shivering,
wet rat.
106
00:05:35,804 --> 00:05:36,870
I mean, more than usual.
107
00:05:40,646 --> 00:05:42,781
Dude, you missed.
Tsk.
108
00:05:42,786 --> 00:05:45,120
Dumb luck.
Jerk's lousy with it.
109
00:05:45,125 --> 00:05:46,724
Hey, puny Parker!
110
00:05:46,727 --> 00:05:49,361
[ALL LAUGHING]
111
00:05:53,040 --> 00:05:55,075
[ALL GASP]
112
00:05:55,079 --> 00:05:57,379
Whoa. Check out Parker.
113
00:05:57,384 --> 00:05:58,783
BOY:
They didn't nail him once.
114
00:05:58,786 --> 00:06:00,053
GIRL:
How'd he do that?
115
00:06:00,057 --> 00:06:03,524
PETER:
Oh, secret identities reek.
116
00:06:03,530 --> 00:06:06,565
Come on, quarterback,
can't you complete a single--?
117
00:06:08,106 --> 00:06:09,573
[ALL LAUGHING]
118
00:06:09,577 --> 00:06:11,043
BOY:
Yeah.
119
00:06:11,046 --> 00:06:13,480
[
]
120
00:06:13,485 --> 00:06:15,251
Move, geekette,
or you're next.
121
00:06:15,255 --> 00:06:17,589
Please, you haven't
got the game.
122
00:06:17,594 --> 00:06:19,460
If you could hit
a target under pressure
123
00:06:19,464 --> 00:06:21,198
would we have lost
to Bronx Tech?
124
00:06:21,202 --> 00:06:23,235
You choked like a cat
with a hairball.
125
00:06:23,239 --> 00:06:25,606
[ALL LAUGHING]
126
00:06:25,611 --> 00:06:26,944
BOY:
Yeah.
127
00:06:26,948 --> 00:06:29,981
Dude, you want some
aloe vera for that burn?
128
00:06:29,986 --> 00:06:32,454
Come on, Einsteins.
129
00:06:32,459 --> 00:06:34,793
[GRUNTING]
130
00:06:34,798 --> 00:06:36,564
[LAUGHING]
[SIGHS]
131
00:06:41,644 --> 00:06:44,647
Anything's better than just
standing there and taking it.
132
00:06:44,652 --> 00:06:46,151
Excuse me?
133
00:06:46,155 --> 00:06:48,756
Standing there and taking it
is Nerd Survival 101.
134
00:06:48,761 --> 00:06:50,961
Besides,
I got bigger problems.
135
00:06:50,965 --> 00:06:53,466
Still no Spider-Man
pictures, huh?
136
00:06:53,471 --> 00:06:55,504
Pete, counting on
winning that prize money
137
00:06:55,509 --> 00:06:57,008
for your aunt
might not be--
138
00:06:57,011 --> 00:06:58,544
What else am
I supposed to do?
139
00:06:58,548 --> 00:07:01,550
I never asked to be broke,
or semi-grounded,
140
00:07:01,556 --> 00:07:03,622
or smart enough to be
Flash's drenching boy.
141
00:07:03,626 --> 00:07:05,326
You stop right there.
142
00:07:05,330 --> 00:07:07,696
I'm so not letting you
wish away your big brain.
143
00:07:07,701 --> 00:07:10,236
If it's so big, how come
it can't solve my problems?
144
00:07:10,241 --> 00:07:11,673
Big, but unripe.
145
00:07:11,676 --> 00:07:13,309
Give it time,
cantaloupe boy.
146
00:07:16,587 --> 00:07:18,888
About time. The Connors
are due back any minute.
147
00:07:18,893 --> 00:07:20,526
Here, bro. We've still
got cleaning--
148
00:07:20,529 --> 00:07:22,129
CURT:
Save it for later, kids.
149
00:07:22,133 --> 00:07:24,065
First, we celebrate.
150
00:07:24,070 --> 00:07:25,403
Ooh, cake.
151
00:07:25,406 --> 00:07:26,973
BOTH:
Chocolate.
152
00:07:26,977 --> 00:07:28,910
What exactly are
we celebrat--?
153
00:07:28,914 --> 00:07:31,248
Y-Your hand.
Your right hand.
154
00:07:32,554 --> 00:07:34,555
[CURT & EDDIE GRUNTING]
155
00:07:34,560 --> 00:07:36,893
[ALL SHOUTING]
156
00:07:36,897 --> 00:07:38,797
Ha-ha, gotcha!
157
00:07:38,801 --> 00:07:40,434
Uh, sorry.
158
00:07:40,438 --> 00:07:42,772
What, are you kidding?
Do you know how thrilled I am
159
00:07:42,777 --> 00:07:44,677
to lose at arm-wrestling?
160
00:07:44,681 --> 00:07:47,248
Doc, this is huge. Your
lizard formula's the cure
161
00:07:47,253 --> 00:07:50,287
for, like, every lost limb
and amputation in the world.
162
00:07:50,293 --> 00:07:52,627
We're talking
guaranteed Nobel Prize.
163
00:07:52,631 --> 00:07:54,597
Slow down, Eddie.
164
00:07:54,602 --> 00:07:57,203
Bad enough my husband
used himself as a guinea--
165
00:07:57,208 --> 00:07:59,309
[
]
166
00:07:59,313 --> 00:08:01,713
Billy, uh, Eddie installed
167
00:08:01,718 --> 00:08:03,685
"Space Wackos II"
on the office computer.
168
00:08:03,689 --> 00:08:05,522
"Wackos"? Wicked!
169
00:08:05,526 --> 00:08:07,392
If you're gonna
crank the volume,
170
00:08:07,396 --> 00:08:08,862
close the door,
please.
171
00:08:10,336 --> 00:08:12,770
Take off your shirt, dear.
What, are you kidding?
172
00:08:12,775 --> 00:08:14,074
It's freezing in here.
173
00:08:16,214 --> 00:08:17,415
All right.
174
00:08:20,524 --> 00:08:23,259
[
]
175
00:08:29,243 --> 00:08:30,976
What?
176
00:08:32,348 --> 00:08:35,151
MARTHA:
Lizard DNA is more primitive than human
177
00:08:35,156 --> 00:08:37,622
and the reptilian part
of your brain is growing.
178
00:08:39,063 --> 00:08:41,966
It's growing.
I'm regressing.
179
00:08:41,971 --> 00:08:44,104
I can feel the change.
180
00:08:44,109 --> 00:08:45,575
[GRUNTS]
181
00:08:45,578 --> 00:08:47,277
Curt, please.
182
00:08:47,281 --> 00:08:49,749
You need to keep
a clear head.
183
00:08:49,754 --> 00:08:51,854
No, you need to hurry.
184
00:08:51,859 --> 00:08:54,794
I'm losing control.
185
00:08:54,799 --> 00:08:57,065
[SIGHS]
186
00:08:57,070 --> 00:08:59,337
The formula creates
new reptile sequences
187
00:08:59,341 --> 00:09:01,007
faster than I can ID them.
188
00:09:01,011 --> 00:09:02,945
I don't know how
we'll knock them all down.
189
00:09:02,949 --> 00:09:05,850
Wait, bro. What if we work
from the other end?
190
00:09:05,856 --> 00:09:07,655
Create a human
DNA filter
191
00:09:07,659 --> 00:09:09,359
that knocks out
the lizard code?
192
00:09:09,363 --> 00:09:11,129
Like the noise filter
on a cell phone.
193
00:09:11,133 --> 00:09:13,400
Yeah, nice try, bro, but--
194
00:09:13,404 --> 00:09:14,471
MARTHA:
No, wait!
195
00:09:14,475 --> 00:09:16,274
That could work.
196
00:09:16,278 --> 00:09:18,979
A gene cleanser.
197
00:09:18,984 --> 00:09:21,550
Yes. Yes, of course.
198
00:09:21,555 --> 00:09:23,656
Ah, I should've seen it before.
199
00:09:23,660 --> 00:09:26,093
My notes. They'll have
all the data we need.
200
00:09:26,098 --> 00:09:29,366
So it'll remove
any non-human DNA.
201
00:09:29,372 --> 00:09:31,340
PETER:
Even spider.
202
00:09:37,623 --> 00:09:40,791
Hey, Billy. How long
were you listening?
203
00:09:40,797 --> 00:09:42,130
I don't wanna
talk about that.
204
00:09:42,134 --> 00:09:43,734
Okay.
205
00:09:43,737 --> 00:09:45,603
What do you wanna
talk about?
206
00:09:46,776 --> 00:09:49,878
The book says some lizards
lay hundreds of eggs
207
00:09:49,883 --> 00:09:52,350
and never see them hatch.
Uh-huh.
208
00:09:52,355 --> 00:09:55,390
Most of the babies
get eaten by predators.
209
00:09:55,396 --> 00:09:57,261
And the parents
don't even care,
210
00:09:57,265 --> 00:10:00,367
[WHISPERING]
because they've only got lizard brains.
211
00:10:00,373 --> 00:10:03,241
Billy, trust me.
212
00:10:03,246 --> 00:10:05,279
Your dad will always
care about you.
213
00:10:05,283 --> 00:10:08,818
Even if he turns
into a monster?
214
00:10:08,824 --> 00:10:11,358
[CURT SCREAMS]
215
00:10:11,363 --> 00:10:14,631
[CURT GROANING]
216
00:10:17,475 --> 00:10:19,409
[GRUNTING]
217
00:10:22,119 --> 00:10:23,352
Curt.
218
00:10:23,355 --> 00:10:26,390
I-- I've made...
219
00:10:26,395 --> 00:10:30,263
...a terrible mistake.
220
00:10:30,270 --> 00:10:32,370
[SCREAMING]
221
00:10:39,890 --> 00:10:41,457
[ROARS]
222
00:10:44,333 --> 00:10:46,434
[ROARS]
223
00:10:46,439 --> 00:10:48,071
[GROWLING]
224
00:10:50,947 --> 00:10:52,180
[ROARS]
225
00:10:52,183 --> 00:10:53,917
[
]
226
00:10:57,594 --> 00:10:59,061
Curt?
227
00:10:59,065 --> 00:11:00,631
Curt, do you recognize me?
228
00:11:00,635 --> 00:11:02,803
[GROWLING]
229
00:11:04,475 --> 00:11:05,442
[HISSES]
230
00:11:07,950 --> 00:11:10,251
Doc, stop. We just wanna--
231
00:11:11,190 --> 00:11:13,057
[BOTH GRUNT]
232
00:11:16,335 --> 00:11:18,136
[ROARS]
233
00:11:26,557 --> 00:11:28,458
Eddie.
Finish the gene cleanser.
234
00:11:28,462 --> 00:11:31,697
I'll follow the doc
and call in with a location.
235
00:11:31,703 --> 00:11:33,268
Uh, I should get going too.
236
00:11:33,271 --> 00:11:35,238
Aunt May will ground me
if I'm not home by 10.
237
00:11:35,243 --> 00:11:36,709
Pete, you can't
leave now.
238
00:11:36,712 --> 00:11:38,012
We have to help.
239
00:11:38,016 --> 00:11:39,649
Well, I just--
240
00:11:39,653 --> 00:11:41,019
I can't be late.
She worries.
241
00:11:42,658 --> 00:11:43,992
Peter, wait.
242
00:11:45,465 --> 00:11:47,866
How could he just...?
I guess...
243
00:11:47,870 --> 00:11:49,302
I guess he's scared.
244
00:11:49,306 --> 00:11:51,441
First Electro,
now this.
245
00:11:51,445 --> 00:11:53,111
It's overwhelming.
246
00:11:53,115 --> 00:11:54,715
And he's only 16.
247
00:11:54,719 --> 00:11:56,385
I'm 16.
248
00:11:56,389 --> 00:11:57,688
I-- I know.
249
00:11:57,692 --> 00:12:00,726
And thank you.
250
00:12:00,731 --> 00:12:05,133
[
]
251
00:12:08,580 --> 00:12:10,181
[CROWD GASPS]
252
00:12:10,185 --> 00:12:13,519
Now, if I were 6'5" lizard
instead of a 5'6" spider,
253
00:12:13,525 --> 00:12:15,425
where would I hide?
254
00:12:15,429 --> 00:12:18,697
[ALL SHOUTING]
255
00:12:18,703 --> 00:12:21,070
WOMAN:
What is that thing?
256
00:12:21,075 --> 00:12:23,643
Duh, underground.
257
00:12:26,084 --> 00:12:28,653
[LIZARD HISSES]
[ALL SCREAMING]
258
00:12:28,658 --> 00:12:31,759
Don't panic.
Just head for the exit.
259
00:12:32,866 --> 00:12:34,667
[GRUNTS]
260
00:12:34,671 --> 00:12:37,304
[CROWD SCREAMING]
261
00:12:38,946 --> 00:12:41,281
[LIZARD ROARS]
262
00:12:41,286 --> 00:12:42,384
[GIRL SCREAMS]
263
00:12:42,387 --> 00:12:44,087
Sorry, pal, no eating
in the subway.
264
00:12:44,091 --> 00:12:47,960
[
]
265
00:12:55,014 --> 00:12:59,151
Dr. Connors, we have to get you
back to the lab, understand?
266
00:12:59,157 --> 00:13:00,056
Dr. C, you in there?
267
00:13:00,059 --> 00:13:01,758
[ROARS]
268
00:13:01,762 --> 00:13:04,129
Okay, maybe not.
269
00:13:04,134 --> 00:13:05,600
Oh, yikes!
270
00:13:05,604 --> 00:13:07,270
Can you say halitosis?
271
00:13:07,274 --> 00:13:08,573
[ROARS]
272
00:13:08,576 --> 00:13:10,143
I knew that you could.
273
00:13:10,147 --> 00:13:12,313
[GROWLING]
274
00:13:12,318 --> 00:13:13,985
[CROWD SHOUTING]
275
00:13:16,159 --> 00:13:19,761
Okay, doc, this is gonna
hurt me more than it hurts you.
276
00:13:19,767 --> 00:13:21,201
[SPIDER-MAN GRUNTS]
277
00:13:21,205 --> 00:13:22,671
[GROANS]
278
00:13:22,674 --> 00:13:26,209
Oh, yeah. Definitely
hurts me more than you.
279
00:13:26,216 --> 00:13:28,115
[ROARS]
280
00:13:28,119 --> 00:13:29,319
[SCREAMS]
281
00:13:29,322 --> 00:13:30,621
[GRUNTS]
282
00:13:30,625 --> 00:13:32,091
Watch that third rail,
web-head.
283
00:13:33,663 --> 00:13:36,132
[GROANING]
284
00:13:36,137 --> 00:13:39,871
Okay, Lizzie. Where'd
you get to now?
285
00:13:39,877 --> 00:13:42,311
Hey, wall-crawling's
my shtick!
286
00:13:42,316 --> 00:13:44,549
Hey, you start spinning
a web and I'll sue.
287
00:13:47,826 --> 00:13:49,895
[GRUNTS]
288
00:13:49,900 --> 00:13:52,066
MAN [ON PA]:
Number 2 Express to the Bronx.
289
00:13:52,070 --> 00:13:54,204
Please stand clearof the closing doors.
290
00:13:54,209 --> 00:13:55,575
[GROANS]
291
00:13:55,578 --> 00:13:58,945
Anyone get the
number of that--? Uh-oh.
292
00:14:00,087 --> 00:14:01,888
[
]
293
00:14:01,892 --> 00:14:03,191
[GRUNTS]
294
00:14:14,886 --> 00:14:16,419
[LIZARD ROARS]
295
00:14:16,422 --> 00:14:17,688
[GROWLS]
296
00:14:20,430 --> 00:14:22,231
[ROARS]
297
00:14:24,239 --> 00:14:26,106
[GROANS]
298
00:14:26,111 --> 00:14:27,543
[THUDDING OVERHEAD]
299
00:14:27,546 --> 00:14:29,680
[ALL CHATTERING]
300
00:14:29,685 --> 00:14:31,818
[ALL GASP]
301
00:14:33,158 --> 00:14:34,659
[ROARS]
302
00:14:39,605 --> 00:14:40,838
[PASSENGERS SCREAM]
303
00:14:40,841 --> 00:14:41,907
[LIZARD ROARS]
304
00:14:43,647 --> 00:14:45,615
[
]
305
00:14:45,619 --> 00:14:47,852
[LIZARD ROARS]
306
00:14:50,996 --> 00:14:52,296
[ROARS]
307
00:15:03,289 --> 00:15:04,322
[ROARS]
308
00:15:04,326 --> 00:15:08,895
[
]
309
00:15:08,902 --> 00:15:10,835
Okay, you big,
dumb gecko.
310
00:15:10,839 --> 00:15:11,972
[GASPS]
311
00:15:14,747 --> 00:15:15,847
[GROWLING]
312
00:15:15,850 --> 00:15:18,719
[GRUNTING]
313
00:15:20,359 --> 00:15:21,760
[GROANS]
314
00:15:23,165 --> 00:15:25,299
So much for plan A.
315
00:15:29,245 --> 00:15:30,679
W-We're done?
316
00:15:30,683 --> 00:15:33,550
I think so. It all squares
with Curt's research.
317
00:15:33,555 --> 00:15:35,489
Of course,
there's only one way to test it,
318
00:15:35,493 --> 00:15:38,593
and since Curt's hide
is so thick,
319
00:15:38,599 --> 00:15:40,667
we'll have to find
a way to make him drink it.
320
00:15:40,671 --> 00:15:43,537
SPIDER-MAN:
Maybe by asking for help from a guy in a spider onesie?
321
00:15:43,543 --> 00:15:46,111
BOTH: Spider-Man.
I get that reaction a lot.
322
00:15:46,116 --> 00:15:47,282
How did you know
we needed you?
323
00:15:47,285 --> 00:15:50,686
Uh, my spider-sense
was tingling?
324
00:15:50,692 --> 00:15:51,992
[PHONE RINGING]
325
00:15:51,995 --> 00:15:53,160
Hello?
326
00:15:53,164 --> 00:15:54,964
It's me.
He's at the Bronx Zoo.
327
00:15:54,968 --> 00:15:58,470
[GROWLING]
328
00:15:58,476 --> 00:16:01,844
Tell your friend to stay
clear of the Lizard.
329
00:16:01,850 --> 00:16:03,116
I'm on my way.
330
00:16:03,119 --> 00:16:05,019
EDDIE: Was that--?
Our local hero.
331
00:16:05,023 --> 00:16:07,290
He'll be there soon and
I'll be right behind him.
332
00:16:07,295 --> 00:16:10,129
Can you stay with Billy?
Of course.
333
00:16:12,605 --> 00:16:14,439
Dr. Connors!
334
00:16:16,947 --> 00:16:18,648
[ELEPHANTS TRUMPET]
335
00:16:18,652 --> 00:16:20,953
[BIRDS CHIRPING]
336
00:16:20,958 --> 00:16:23,025
[SNAKE RATTLES]
337
00:16:23,029 --> 00:16:24,361
[GASPS]
338
00:16:25,934 --> 00:16:27,101
[GASPS]
339
00:16:27,104 --> 00:16:28,670
I get that reaction
a lot too.
340
00:16:28,674 --> 00:16:31,408
I think he's in there with
the other creepy-crawlies.
341
00:16:31,413 --> 00:16:33,146
Must've smelled them
or something.
342
00:16:33,150 --> 00:16:34,950
Good. Stay put.
343
00:16:38,127 --> 00:16:40,462
Huh. Phew!
344
00:16:40,466 --> 00:16:43,033
Like a sauna in here.
345
00:16:43,038 --> 00:16:44,471
And me without
my Spidey trunks.
346
00:16:48,516 --> 00:16:51,217
[GROWLING SOFTLY]
347
00:16:51,222 --> 00:16:53,189
Gotcha!
[GROWLING]
348
00:16:53,193 --> 00:16:54,493
Oh, perfect.
349
00:16:54,496 --> 00:16:55,795
[GRUNTING]
350
00:16:55,799 --> 00:16:57,599
In-laws.
351
00:16:57,603 --> 00:17:00,404
[
]
352
00:17:00,409 --> 00:17:01,974
[GROWLING]
353
00:17:04,416 --> 00:17:06,852
[ROARS]
354
00:17:06,857 --> 00:17:10,692
[
]
355
00:17:14,805 --> 00:17:16,440
[GROWLING]
356
00:17:16,444 --> 00:17:19,177
[
]
357
00:17:22,623 --> 00:17:23,656
[GROWLS]
358
00:17:26,564 --> 00:17:28,664
[BOTH GROWLING]
359
00:17:30,440 --> 00:17:33,307
[
]
360
00:17:35,517 --> 00:17:37,084
[COUGHING]
361
00:17:37,087 --> 00:17:38,920
I thought I told you
to stay put.
362
00:17:38,925 --> 00:17:41,159
You're complaining?
No way, bro--
363
00:17:41,163 --> 00:17:44,230
Uh, guy. Look, we need
a new strategy.
364
00:17:44,236 --> 00:17:46,169
Lizzie's not in a
medicine-taking mood.
365
00:17:46,173 --> 00:17:47,840
Not when he's so
enjoying his play date
366
00:17:47,844 --> 00:17:50,578
in the heated pool.
Wait a minute.
367
00:17:50,583 --> 00:17:53,251
[
]
368
00:17:53,256 --> 00:17:54,955
SPIDER-MAN:
The fake swamp was heated,
369
00:17:54,959 --> 00:17:57,560
but dunk a cold-blooded
reptile in freezing water
370
00:17:57,565 --> 00:18:00,132
and he'll slow up.
Right. Slow enough
371
00:18:00,137 --> 00:18:02,704
for someone to force a little
gene cleanser down his throat.
372
00:18:02,709 --> 00:18:06,311
But first you need to get
him here with lizard bait.
373
00:18:06,317 --> 00:18:07,483
Don't even
think about--
374
00:18:07,486 --> 00:18:08,819
My choice. Try to stop me.
375
00:18:08,823 --> 00:18:11,022
I'm impressed, bro.
376
00:18:14,133 --> 00:18:16,367
[
]
377
00:18:16,372 --> 00:18:17,939
Okay, prep time.
378
00:18:17,942 --> 00:18:19,574
First, make sure
the polar bears
379
00:18:19,578 --> 00:18:21,178
don't take
a midnight swim.
380
00:18:23,386 --> 00:18:26,022
Check. Next,
find the perfect spot
381
00:18:26,027 --> 00:18:27,826
to bounce Lizard
into the drink.
382
00:18:27,830 --> 00:18:29,363
Check, check.
383
00:18:29,367 --> 00:18:31,434
The perfect angle.
384
00:18:31,438 --> 00:18:33,904
[EDDIE SCREAMING]
385
00:18:33,909 --> 00:18:36,110
[GROWLING]
386
00:18:38,586 --> 00:18:40,252
[GRUNTS]
387
00:18:40,256 --> 00:18:42,090
[GROWLING]
388
00:18:42,094 --> 00:18:45,028
And now for the crucial
element of surprise.
389
00:18:45,034 --> 00:18:46,633
[CELL PHONE RINGING]
390
00:18:46,637 --> 00:18:48,370
[GROWLING]
391
00:18:51,246 --> 00:18:53,213
[ROARING]
392
00:18:54,754 --> 00:18:56,387
[GRUNTS]
393
00:18:58,996 --> 00:19:00,497
[LIZARD GROWLING]
394
00:19:02,570 --> 00:19:04,404
BILLY:
Dad, stop!
395
00:19:04,408 --> 00:19:06,843
You don't have
to be a lizard.
396
00:19:06,848 --> 00:19:08,714
You're still my dad.
397
00:19:08,718 --> 00:19:09,917
[GROWLING]
398
00:19:14,329 --> 00:19:16,696
[LIZARD ROARS]
399
00:19:20,543 --> 00:19:23,011
Did you skateboard here?
400
00:19:23,015 --> 00:19:25,616
I took a cab. Duh.
401
00:19:25,621 --> 00:19:27,286
[LIZARD ROARS]
402
00:19:27,290 --> 00:19:32,528
[
]
403
00:19:32,536 --> 00:19:34,703
[LIZARD GROWLING]
404
00:19:45,664 --> 00:19:48,632
[
]
405
00:19:48,637 --> 00:19:51,638
[BOTH GRUNTING]
406
00:19:57,088 --> 00:19:59,389
Brought you a present, Lizzie.
407
00:19:59,393 --> 00:20:02,861
Gene cleanser. Guaranteed to
remove your toughest stains.
408
00:20:02,867 --> 00:20:04,901
Grease, mustard,
even lizard DNA.
409
00:20:06,609 --> 00:20:08,242
[GRUNTS]
410
00:20:09,948 --> 00:20:11,616
[ROARS]
411
00:20:11,620 --> 00:20:13,519
[LIZARD SCREECHING]
412
00:20:19,068 --> 00:20:20,902
[CURT GROANS]
413
00:20:20,906 --> 00:20:22,706
[CURT SIGHS]
414
00:20:26,250 --> 00:20:27,917
EDDIE:
Pictures and everything.
415
00:20:27,921 --> 00:20:30,422
But who could've
taken these?
416
00:20:30,427 --> 00:20:31,493
Check the byline.
417
00:20:34,869 --> 00:20:37,671
Uh, did you see?
There's no shots of Billy,
418
00:20:37,676 --> 00:20:40,176
or Dr. Connors or anything to
prove that he was the Lizard.
419
00:20:40,181 --> 00:20:42,114
And that's supposed to--
420
00:20:42,119 --> 00:20:46,455
Bro, you ditched the antidote
effort to win a contest.
421
00:20:46,462 --> 00:20:48,529
CURT:
Eddie, it's all right.
422
00:20:48,533 --> 00:20:51,868
Besides, I'm not exactly
423
00:20:51,874 --> 00:20:54,307
in a position
to throw stones.
424
00:20:56,349 --> 00:20:58,115
Peter, you're young.
425
00:20:58,119 --> 00:20:59,953
And faced with
difficult choices,
426
00:20:59,957 --> 00:21:02,023
young people sometimes
make mistakes.
427
00:21:02,027 --> 00:21:03,427
Thanks for understanding.
428
00:21:03,431 --> 00:21:05,130
I understand you.
429
00:21:05,134 --> 00:21:06,635
But I can't trust you.
430
00:21:06,639 --> 00:21:08,071
You're fired.
431
00:21:11,915 --> 00:21:14,616
[
]
432
00:21:30,054 --> 00:21:32,056
[
]
433
00:21:32,060 --> 00:21:34,093
PETER:
I never askedto be Spider-Man.
434
00:21:34,097 --> 00:21:36,431
And I never askedfor these powers.
435
00:21:36,436 --> 00:21:38,969
I never knew it wouldmean a bashed-up hand,
436
00:21:38,974 --> 00:21:40,841
a hard 9 p.m. curfew,
437
00:21:40,845 --> 00:21:44,313
no job, and friendswho all think I'm scum.
438
00:21:44,319 --> 00:21:46,419
It was all justa twist of fate.
439
00:21:46,424 --> 00:21:49,125
And bad luck.A random bug bite.
440
00:21:50,999 --> 00:21:53,200
Easiest decisionI ever made.
441
00:21:53,204 --> 00:21:55,872
[
]
442
00:22:01,922 --> 00:22:04,891
Except.Except I saved them.
443
00:22:04,897 --> 00:22:09,600
[
]
444
00:22:09,607 --> 00:22:12,707
Spider-Man's no magic wand,but, thanks to the web-head,
445
00:22:12,713 --> 00:22:15,781
Curt's cured and Billygets his father back.
446
00:22:15,786 --> 00:22:17,553
So what if nobodythrew a parade?
447
00:22:19,994 --> 00:22:22,395
Spidey stays becauseSpidey's needed.
448
00:22:22,400 --> 00:22:23,967
For now anyway.
449
00:22:23,969 --> 00:22:26,903
[
]
450
00:22:37,916 --> 00:22:40,717
[
]
451
00:22:40,767 --> 00:22:45,317
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.