Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,749 --> 00:01:24,383
You're nervous.
2
00:01:26,419 --> 00:01:31,657
Well... I don't know
what to say.
3
00:01:31,659 --> 00:01:33,759
She likes football players,
right?
4
00:01:33,761 --> 00:01:33,759
Yeah.
5
00:01:33,761 --> 00:01:36,395
Why don't you just tell her
you're trying out...
6
00:01:36,397 --> 00:01:37,696
For the team next year?
7
00:01:40,166 --> 00:01:41,400
I'm not.
8
00:01:45,872 --> 00:01:48,240
God forgives the white lies.
9
00:01:50,110 --> 00:01:51,176
Edward...
10
00:01:53,346 --> 00:01:55,214
Don't give her a chance
to say "no."
11
00:01:56,416 --> 00:01:58,317
You're a good catch.
12
00:02:06,559 --> 00:02:09,628
You just find that confidence
deep inside you...
13
00:02:09,630 --> 00:02:12,164
And all shall see it.
14
00:02:17,904 --> 00:02:22,474
Buddy, you gotta lose the pin.
15
00:02:22,476 --> 00:02:24,910
It's gonna make a bad first
impression.
16
00:02:29,249 --> 00:02:30,549
I'll train you.
17
00:02:34,687 --> 00:02:37,356
She's the one... go get her.
18
00:03:11,624 --> 00:03:13,559
Welcome gift from the girl.
19
00:03:28,408 --> 00:03:29,474
Dad!
20
00:07:07,160 --> 00:07:08,927
He is not worth it.
21
00:07:12,131 --> 00:07:13,799
Hey!
22
00:07:13,801 --> 00:07:16,201
What the hell? Let go of me.
I don't even know you.
23
00:07:16,203 --> 00:07:19,738
No, but we feel the same way
about that whore.
24
00:07:19,740 --> 00:07:21,807
I caught my boyfriend mounting
her in the pool house...
25
00:07:21,809 --> 00:07:23,875
An hour ago.
26
00:07:23,877 --> 00:07:26,545
God... I'm-- I'm sorry.
27
00:07:26,547 --> 00:07:29,014
I'm gonna go tell him
she's got three nipples.
28
00:07:29,016 --> 00:07:30,816
And now we're relocating.
29
00:07:30,818 --> 00:07:34,186
Okay... wait. Actually, I have a
better idea. Come with me.
30
00:07:34,188 --> 00:07:36,521
Woo-hoo!
31
00:07:38,791 --> 00:07:40,125
I'm Jesse, by the way.
32
00:07:40,127 --> 00:07:42,093
Oh, Kim... I got to Ben Wilder
high.
33
00:07:42,095 --> 00:07:44,563
Ah, I was wondering why
i hadn't seen you before.
34
00:07:48,568 --> 00:07:51,069
Oh! What's up there?
35
00:07:51,071 --> 00:07:52,904
Ahh. The good stuff.
36
00:07:56,876 --> 00:08:00,545
Seeing as this is now my soon
to be ex-boyfriend's house...
37
00:08:00,547 --> 00:08:03,582
I think I'm inclined to treat
myself to some spoils.
38
00:08:03,584 --> 00:08:05,050
Don't you?
Mm-hm.
39
00:08:08,754 --> 00:08:11,223
That's a little inflammatory,
don't you think?
40
00:08:11,225 --> 00:08:15,694
Not as inflamed as he'll be.
She's had chlamydia twice.
41
00:08:17,030 --> 00:08:18,063
Mm-hm.
42
00:08:18,065 --> 00:08:20,098
Do you think I should delete it?
43
00:08:20,100 --> 00:08:21,533
No! Fuck him.
44
00:08:21,535 --> 00:08:23,668
Yeah! Fuck him!
45
00:08:23,670 --> 00:08:27,105
Uh-oh! Stupid bitch problems
go in room 102, ladies.
46
00:08:28,941 --> 00:08:31,142
What the hell? What do you want,
Toby?
47
00:08:31,144 --> 00:08:33,011
What do you want?
48
00:08:33,013 --> 00:08:36,047
Dr. horvath's Percocet,
yoga Emily's dexedrine...
49
00:08:36,049 --> 00:08:37,749
Or my dad's sublimaze?
50
00:08:37,751 --> 00:08:38,984
Let's get out of here.
51
00:08:38,986 --> 00:08:40,552
One minute.
52
00:08:40,554 --> 00:08:46,024
So, boys, what do all
these make me feel?
53
00:08:46,026 --> 00:08:48,627
The pills?
Yeah.
54
00:08:48,629 --> 00:08:50,295
Uh...
55
00:08:52,231 --> 00:08:58,103
The perco is gonna numb you and
then lift you. It's intense.
56
00:08:58,105 --> 00:09:02,107
And then this one, uh...
Kinda is the same thing...
57
00:09:02,109 --> 00:09:04,142
But it's an inactive kind
of numb.
58
00:09:04,144 --> 00:09:06,244
So, you know, don't operate
any heavy machinery.
59
00:09:06,246 --> 00:09:07,746
Okay.
Vroom-vroom.
60
00:09:07,748 --> 00:09:11,149
Yeah... so, what about
the minocycline?
61
00:09:11,151 --> 00:09:12,183
What's that gonna make me do?
62
00:09:12,185 --> 00:09:14,052
Yeah, that one is--
63
00:09:14,054 --> 00:09:16,688
I wouldn't take more than
one half of one pill there...
64
00:09:16,690 --> 00:09:18,657
Because it hits you fast,
and it fills you with this--
65
00:09:18,659 --> 00:09:20,959
numbness?
66
00:09:20,961 --> 00:09:24,629
Yeah, it's weird, because when
Kim's mom gives it to the cat...
67
00:09:24,631 --> 00:09:28,600
It doesn't seem to do shit.
68
00:09:28,602 --> 00:09:33,171
Yeah. You know, there's nothing
sexier than a guy...
69
00:09:33,173 --> 00:09:36,808
Who doesn't know what the fuck
he's talking about.
70
00:09:38,611 --> 00:09:42,113
You guys need to stop selling
animal drugs to teenagers, okay?
71
00:09:42,115 --> 00:09:43,214
We're out of here.
72
00:09:43,216 --> 00:09:45,650
Later, douche bag.
73
00:09:48,788 --> 00:09:50,221
Nice work, man.
74
00:10:02,101 --> 00:10:05,637
Oh, my god... that was brutal!
75
00:10:05,639 --> 00:10:07,238
Whatever.
Brutal.
76
00:10:07,240 --> 00:10:11,810
Screw all of them. I can't wait
to get the hell out of here.
77
00:10:11,812 --> 00:10:14,946
Wait, do you graduate tomorrow,
too?
78
00:10:14,948 --> 00:10:16,047
Yeah, 10:00 am sharp.
79
00:10:16,049 --> 00:10:18,850
Oh, my god, wow.
80
00:10:18,852 --> 00:10:23,855
You know, I just want my last
night as a high schooler...
81
00:10:26,125 --> 00:10:28,093
To be a good one,
you know what I mean?
82
00:10:28,095 --> 00:10:33,999
And if that means me, this here
bottle, then so be it.
83
00:10:34,001 --> 00:10:37,969
It sounds like you want
to wallow.
84
00:10:37,971 --> 00:10:39,270
I--
85
00:10:39,272 --> 00:10:42,674
do you trust me, Jessie?
86
00:10:42,676 --> 00:10:44,309
Don't answer that.
87
00:10:44,311 --> 00:10:48,313
This short skirt, high-heeled
combo is not going to waste.
88
00:10:48,315 --> 00:10:52,083
Let's go dancing, you and me,
looking like this, single...
89
00:10:52,085 --> 00:10:56,287
Now? No-- i-- this isn't exactly
club attire.
90
00:10:56,289 --> 00:10:58,289
You're right, you're
overdressed. Take off the shawl.
91
00:10:58,291 --> 00:11:00,725
Okay, yeah, you want me
to take it off?
92
00:11:00,727 --> 00:11:02,360
Oh, yeah, oh, yeah.
I'll be like this...
93
00:11:02,362 --> 00:11:05,697
In the club, dancing by myself,
little half-naked action.
94
00:11:05,699 --> 00:11:07,332
Oh, that's good. Uh-huh.
Yeah, you like that?
95
00:11:16,776 --> 00:11:21,246
Okay, all right, you know what?
Let's do it.
96
00:11:21,248 --> 00:11:24,783
As long as I can go home
first and change.
97
00:11:24,785 --> 00:11:27,752
I like you, Jessie.
We're gonna have so much fun.
98
00:11:27,754 --> 00:11:31,256
We better. Wait, what's your
Twitter handle?
99
00:11:31,258 --> 00:11:34,826
I will hashtag us
"two scorned girls".
100
00:11:34,828 --> 00:11:36,695
Uh, I deleted mine actually.
101
00:11:36,697 --> 00:11:38,430
There are like way too many
creeps on there.
102
00:11:38,432 --> 00:11:41,299
Oh, god, don't I know.
103
00:11:41,301 --> 00:11:44,135
I think I'm in too deep
to delete.
104
00:11:49,308 --> 00:11:52,877
Although, I think it would do
more damage tonight...
105
00:11:52,879 --> 00:11:55,447
If Kent got to see the picture
that I posted.
106
00:11:55,449 --> 00:11:56,981
You're genius.
107
00:11:56,983 --> 00:11:59,417
I know.
108
00:11:59,419 --> 00:12:01,119
All right, let's get out
of here.
109
00:12:27,280 --> 00:12:31,249
Okay, what club do you think
we should go to?
110
00:12:31,251 --> 00:12:35,787
Um, oh, there's that place
downtown called hyperdrive.
111
00:12:35,789 --> 00:12:37,789
Never has a long line...
112
00:12:37,791 --> 00:12:40,458
And it doesn't look too trashy
or discriminating age-wise.
113
00:12:40,460 --> 00:12:42,761
That's a plus... all right.
114
00:12:44,364 --> 00:12:45,530
Who are you texting...
What?
115
00:12:45,532 --> 00:12:46,898
While driving?
116
00:12:46,900 --> 00:12:48,133
Who'd you just invite
to the club?
117
00:12:48,135 --> 00:12:49,901
I know that mischievous look.
118
00:12:49,903 --> 00:12:53,238
Okay, fine, uh, it's this guy
i met a while back.
119
00:12:53,240 --> 00:12:55,140
He graduated last year.
120
00:12:55,142 --> 00:12:58,109
He was super into me, but you
know, not in a creepy way.
121
00:12:58,111 --> 00:13:01,246
Ooh, is he, um...
Is he a theater nerd?
122
00:13:01,248 --> 00:13:02,313
No.
123
00:13:02,315 --> 00:13:04,082
A quarterback?
No.
124
00:13:04,084 --> 00:13:07,886
Your principal?
He's more of a bad boy.
125
00:13:07,888 --> 00:13:11,356
Yeah, he's rough around
the edges... he's got tattoos.
126
00:13:11,358 --> 00:13:13,224
I know.
Okay.
127
00:13:14,995 --> 00:13:16,895
Hey! No, no, no, no!
Don't, don't, don't!
128
00:13:16,897 --> 00:13:18,897
Hands on the wheel.
129
00:13:18,899 --> 00:13:23,401
"I was just thinking about you,
too! See you soon, pretty girl".
130
00:13:23,403 --> 00:13:24,969
He thinks I'm pretty.
131
00:13:24,971 --> 00:13:28,006
Oh, my gosh, you are
a pretty girl, aren't you?
132
00:13:28,008 --> 00:13:30,074
Why, yes, I am a pretty girl,
aren't I?
133
00:13:30,076 --> 00:13:31,309
Don't you dare!
Kissy face! He's gone.
134
00:13:31,311 --> 00:13:34,012
Agh! Not emoticons!
I used emojis!
135
00:13:34,014 --> 00:13:35,180
I hate those!
136
00:13:54,501 --> 00:13:56,935
Oh, my gosh.
137
00:13:56,937 --> 00:14:00,605
Dude! This club looks ghetto
as hell.
138
00:14:00,607 --> 00:14:02,373
Okay, listen,
I'm a prissy bitch...
139
00:14:02,375 --> 00:14:05,276
But I do not want to get
rejected my first try.
140
00:14:05,278 --> 00:14:07,178
This club is a sure thing.
141
00:14:07,180 --> 00:14:09,247
Yeah... yeah, no, you're right.
142
00:14:09,249 --> 00:14:12,116
I mean, it's not like we're
going to Compton.
143
00:14:12,118 --> 00:14:13,551
Yeah.
144
00:14:13,553 --> 00:14:15,386
Shut up! Come on.
145
00:14:20,226 --> 00:14:22,894
Hey, back so soon? We would
have saved you some dinner.
146
00:14:22,896 --> 00:14:24,362
Yeah.
147
00:14:24,364 --> 00:14:27,632
Hi... mom and dad, this is my
new friend, Kim.
148
00:14:27,634 --> 00:14:29,067
Hi, Kim.
Hi.
149
00:14:29,069 --> 00:14:31,002
Are you girls hungry?
150
00:14:31,004 --> 00:14:34,105
Oh, no, no, no, no. We're about
to go to a movie, actually.
151
00:14:34,107 --> 00:14:36,875
We were sick of meatheads
doing keg-stands.
152
00:14:39,311 --> 00:14:42,146
Oh, your grad gift is upstairs,
sweetie.
153
00:14:42,148 --> 00:14:43,381
You can open it tonight,
if you want.
154
00:14:43,383 --> 00:14:45,283
Thank you, guys,
i appreciate it.
155
00:14:45,285 --> 00:14:49,621
Yeah, no more excuses when we
can't get hold of you.
156
00:14:49,623 --> 00:14:51,022
It's nice to meet you, Kim.
157
00:14:51,024 --> 00:14:52,123
Okay, nice to meet you, too.
158
00:14:52,125 --> 00:14:53,258
Come on. Bye!
159
00:14:53,260 --> 00:14:55,193
Bye, sweetheart.
Bye.
160
00:14:58,030 --> 00:15:00,231
Oh my god, I love your room!
161
00:15:00,233 --> 00:15:02,400
I know, I'd never leave it
if I didn't have to.
162
00:15:04,637 --> 00:15:06,604
Oh, nice.
163
00:15:11,610 --> 00:15:13,378
Yes!
164
00:15:15,347 --> 00:15:17,148
That's it?
165
00:15:17,150 --> 00:15:19,984
Do you have like a ticket
voucher to Amsterdam on there?
166
00:15:19,986 --> 00:15:23,554
What? No. I'm not greedy.
I'm practical.
167
00:15:23,556 --> 00:15:26,057
Yeah, and your last phone
narrowly escaped...
168
00:15:26,059 --> 00:15:27,659
That comet that killed
the dinosaurs.
169
00:15:27,661 --> 00:15:29,427
Shut up!
What?
170
00:15:29,429 --> 00:15:31,229
Don't talk about her like that,
she's very sensitive.
171
00:15:31,231 --> 00:15:32,497
Oh.
172
00:15:32,499 --> 00:15:34,632
Farewell, my old friend.
173
00:15:38,938 --> 00:15:40,338
That's weird.
174
00:15:40,340 --> 00:15:43,675
What?
Someone was already on.
175
00:15:43,677 --> 00:15:45,276
What's wrong with it?
176
00:15:45,278 --> 00:15:48,680
I don't know, hold on.
177
00:15:48,682 --> 00:15:50,481
Did you guys buy me
a used phone?
178
00:15:50,483 --> 00:15:54,085
No, and don't be sassy
about a gift, Jessie.
179
00:15:56,388 --> 00:15:58,656
All right, wait, this is really
weird.
180
00:15:58,658 --> 00:16:03,528
There's already pictures.
That's my house.
181
00:16:03,530 --> 00:16:05,563
And my room?
182
00:16:26,018 --> 00:16:27,618
Oh, my god.
Miles!
183
00:16:27,620 --> 00:16:30,455
What the hell?
That is not funny!
184
00:16:30,457 --> 00:16:33,091
Oh, god, it was hysterical.
185
00:16:33,093 --> 00:16:36,361
Okay, enough, miles.
Just go to your movie already.
186
00:16:36,363 --> 00:16:37,428
Yeah.
187
00:16:37,430 --> 00:16:39,197
Sorry, this is my brother.
188
00:16:39,199 --> 00:16:44,135
Oh, my god, you are gorgeous,
I'm miles.
189
00:16:44,137 --> 00:16:45,470
Kim.
190
00:16:45,472 --> 00:16:48,773
Kim...
191
00:16:48,775 --> 00:16:52,110
You make my heart swell, Kimmy.
192
00:16:52,112 --> 00:16:53,778
Jeez, you made everything
about me swell.
193
00:16:53,780 --> 00:16:55,446
Okay.
194
00:16:55,448 --> 00:16:57,382
Okay, you're the creepiest
person I've ever met.
195
00:16:57,384 --> 00:17:00,284
You don't mean that.
Shut up, don't bother her.
196
00:17:00,286 --> 00:17:02,787
Oh, my gosh, my feelings.
197
00:17:02,789 --> 00:17:04,756
What else did you do to my
phone, miles?
198
00:17:04,758 --> 00:17:08,393
Well, you know, just gave you
all the coolest new apps.
199
00:17:08,395 --> 00:17:09,794
You're welcome.
200
00:17:09,796 --> 00:17:11,362
Where is your old phone?
201
00:17:11,364 --> 00:17:13,498
Here.
202
00:17:13,500 --> 00:17:16,267
Oh, my god, what a piece
of shit... fuck it.
203
00:17:16,269 --> 00:17:19,170
Hey! I gotta get all my old
stuff off of there!
204
00:17:19,172 --> 00:17:22,774
Just give it another minute
to finish, relax.
205
00:17:22,776 --> 00:17:25,676
Wait, miles, did you go
through any of my photos?
206
00:17:25,678 --> 00:17:29,580
No, hell no, I'm afraid
of what I might see.
207
00:17:29,582 --> 00:17:31,282
Good.
208
00:17:31,284 --> 00:17:32,683
If that's what you're
concerned about...
209
00:17:32,685 --> 00:17:34,519
Then you'd better go
before I start changing?
210
00:17:34,521 --> 00:17:36,287
Oh, Jess, it touched my face.
211
00:17:36,289 --> 00:17:37,422
Hah-hah.
212
00:17:42,361 --> 00:17:49,367
So, Kimberly... what club
are we going to?
213
00:17:49,369 --> 00:17:51,702
How did you know about that?
214
00:17:51,704 --> 00:17:53,404
I heard you when you walked in.
215
00:17:53,406 --> 00:17:55,473
You know, I'm just impressed,
honestly...
216
00:17:55,475 --> 00:17:57,608
You're actually gonna leave
brentwood for once.
217
00:17:57,610 --> 00:17:59,444
You can't tell mom and dad.
218
00:17:59,446 --> 00:18:01,813
Look, for all you know,
we're going to a movie, okay?
219
00:18:01,815 --> 00:18:06,217
Jess, you know I have never
been very good at lying.
220
00:18:06,219 --> 00:18:08,419
Oh, please?
221
00:18:08,421 --> 00:18:12,523
Please, just for once,
don't be a little shit.
222
00:18:12,525 --> 00:18:15,760
No, no, I can't oblige here,
sis.
223
00:18:15,762 --> 00:18:19,864
I mean, unless, you know,
i could go to this...
224
00:18:19,866 --> 00:18:22,166
You know, this "movie"
with you guys.
225
00:18:22,168 --> 00:18:23,201
I knew that was coming.
226
00:18:23,203 --> 00:18:24,802
Yeah, you did.
227
00:18:24,804 --> 00:18:28,106
Come on, please, I'd really like
to see a little more...
228
00:18:28,108 --> 00:18:29,574
Of your friend here,
if you know what I mean.
229
00:18:29,576 --> 00:18:31,676
I'm sure the feeling's mutual.
230
00:18:31,678 --> 00:18:34,779
He's not always this
pervy, I swear.
231
00:18:34,781 --> 00:18:36,247
No.
232
00:18:36,249 --> 00:18:39,150
Hmm...
233
00:18:39,152 --> 00:18:40,585
Okay, you can come.
What?
234
00:18:40,587 --> 00:18:42,420
Oh! Oh-pah!
235
00:18:42,422 --> 00:18:46,858
But, but, but, listen, you can't
do anything, anything...
236
00:18:46,860 --> 00:18:48,192
Unless I let you, okay?
237
00:18:48,194 --> 00:18:50,528
I am not arguing.
238
00:18:50,530 --> 00:18:51,829
But, um, hold on one second.
239
00:18:51,831 --> 00:18:54,265
What is this Logan guy's
last name?
240
00:18:54,267 --> 00:18:59,670
How do you even know his na--?
Barlow, why?
241
00:18:59,672 --> 00:19:02,406
Because, I want to check arrest
records...
242
00:19:02,408 --> 00:19:03,741
And make sure you're not
boning a criminal.
243
00:19:03,743 --> 00:19:04,809
Oh, please, come on.
244
00:19:04,811 --> 00:19:07,145
Wait! Wait! Wait!
245
00:19:07,147 --> 00:19:09,347
Okay, okay.
246
00:19:09,349 --> 00:19:11,482
Okay, you can have it.
247
00:19:11,484 --> 00:19:13,518
You know, that's what
brothers are for.
248
00:19:13,520 --> 00:19:14,719
Okay.
249
00:19:14,721 --> 00:19:17,622
I will see you girls out front.
250
00:19:17,624 --> 00:19:20,825
Can't wait. Later, ladies.
Shall we?
251
00:19:41,413 --> 00:19:44,949
How are you supposed to get some
with him hanging around?
252
00:19:44,951 --> 00:19:46,217
Yeah, that's not gonna happen.
253
00:19:46,219 --> 00:19:47,785
Excuse me?
254
00:19:47,787 --> 00:19:51,255
Look, if things go rotten,
it's much easier...
255
00:19:51,257 --> 00:19:53,291
If both siblings are
on the chopping block.
256
00:19:53,293 --> 00:19:55,760
The punishment would be like
a lot less harsh, I'm hoping.
257
00:19:55,762 --> 00:19:57,295
Okay.
258
00:19:57,297 --> 00:19:59,297
So, where'd you guys meet
anyway?
259
00:19:59,299 --> 00:20:02,767
Butt end of a...
Blonde joke.
260
00:20:02,769 --> 00:20:04,702
Yes!
261
00:20:04,704 --> 00:20:08,206
Hey, do you have a photo of the
guy she's been texting?
262
00:20:08,208 --> 00:20:12,310
I do not, but for you,
i can find anything.
263
00:20:12,312 --> 00:20:13,444
Thanks.
264
00:20:13,446 --> 00:20:14,745
What?
265
00:20:14,747 --> 00:20:17,348
You know,
it's the 21st century.
266
00:20:17,350 --> 00:20:21,752
Oh god, Jess, please tell me you
did not meet him...
267
00:20:21,754 --> 00:20:23,254
On a "hot or not" page.
268
00:20:23,256 --> 00:20:24,422
I didn't! I didn't.
269
00:20:24,424 --> 00:20:27,525
Oh, he is cute. Yay!
270
00:20:27,527 --> 00:20:28,993
You seem so surprised?
271
00:20:28,995 --> 00:20:32,630
Well, yeah, because I just dm-ed
him this photo of you.
272
00:20:32,632 --> 00:20:34,498
When did you take that?
273
00:20:34,500 --> 00:20:36,567
That is not okay.
274
00:20:36,569 --> 00:20:39,003
You could've picked any number
of skank snaps from her iPhone.
275
00:20:39,005 --> 00:20:40,972
Skank snaps? Do you say that?
276
00:20:40,974 --> 00:20:43,241
You said you didn't look at my
photos, you little pervert!
277
00:20:43,243 --> 00:20:46,310
It was an accident!
And I regret it terribly.
278
00:20:46,312 --> 00:20:48,613
Jessie, you're a budding nympho,
it's okay.
279
00:20:48,615 --> 00:20:50,281
Why did you send him that?
280
00:20:50,283 --> 00:20:52,450
Like, we're about to pick him
up! Undo it!
281
00:20:52,452 --> 00:20:55,486
It is not snapchat.
That shit is permanent.
282
00:20:55,488 --> 00:20:57,421
Okay, okay, Logan is yummy...
283
00:20:57,423 --> 00:20:59,657
And is gonna keep your mind off
the bullshit tonight.
284
00:21:01,660 --> 00:21:04,595
Oh... she is nervous.
285
00:21:04,597 --> 00:21:05,997
Okay, okay, i--
286
00:21:05,999 --> 00:21:07,265
I think that's called
excitement.
287
00:21:07,267 --> 00:21:08,933
It's a little bit of both.
288
00:21:08,935 --> 00:21:11,402
Breathe, because you
are so nervous.
289
00:21:11,503 --> 00:21:12,803
Shut up.
290
00:21:26,351 --> 00:21:28,319
Wait, this is where he lives?
291
00:21:28,321 --> 00:21:30,955
Yeah, he's 19, he doesn't live
with his parents anymore.
292
00:21:30,957 --> 00:21:32,790
Don't be a pussy, miles.
293
00:21:32,792 --> 00:21:35,493
We can't all live in bel-air
behind security gates.
294
00:21:35,495 --> 00:21:40,431
No, that's not what
i was saying.
295
00:21:40,433 --> 00:21:43,434
I just-- I don't know anything
about this guy.
296
00:21:43,436 --> 00:21:44,702
I'm worried for your sake.
297
00:21:44,704 --> 00:21:46,037
Oh, thank you, you--
298
00:21:46,039 --> 00:21:48,572
what kind of person do you
think lives down here?
299
00:21:48,574 --> 00:21:49,940
Okay.
300
00:21:49,942 --> 00:21:52,376
Miles, you strong-armed me
into coming out.
301
00:21:52,378 --> 00:21:55,346
Are you really gonna
knit-pick on where we go?
302
00:21:55,348 --> 00:21:56,881
You can not smoke that--
303
00:21:56,883 --> 00:21:58,749
okay, I'm not allowed to?
Yeah, take it from me.
304
00:21:58,751 --> 00:22:01,485
Get out of my face.
Ooh, me, gimme, gimme.
305
00:22:01,487 --> 00:22:03,521
Thanks.
306
00:22:03,523 --> 00:22:06,023
And you know what? I'll probably
just pick up another eighth...
307
00:22:06,025 --> 00:22:07,491
From this drug dealer
boyfriend of yours.
308
00:22:07,493 --> 00:22:09,827
Hey.
309
00:22:09,829 --> 00:22:12,697
You need to watch your mouth,
brentwood.
310
00:22:12,699 --> 00:22:14,365
Where we're going tonight,
saying shit like that...
311
00:22:14,367 --> 00:22:16,600
Is how you get your ass kicked.
312
00:22:25,610 --> 00:22:27,678
Oh, my god.
313
00:22:27,680 --> 00:22:29,480
What the fuck?
314
00:22:29,482 --> 00:22:32,116
Dude, I'm joking, I'm joking.
315
00:22:32,118 --> 00:22:33,918
My name's Logan.
316
00:22:33,920 --> 00:22:35,653
I'm fucking with you,
it's what it's like.
317
00:22:35,655 --> 00:22:37,088
I'm miles.
318
00:22:37,090 --> 00:22:38,923
That's miles, my brother,
and this is Kim.
319
00:22:38,925 --> 00:22:40,691
Hello.
Hey.
320
00:22:40,693 --> 00:22:42,860
See? I told you I'm come out.
321
00:22:42,862 --> 00:22:44,695
I'm glad you weren't lying.
322
00:22:45,664 --> 00:22:48,532
Ready?
Let's roll.
323
00:23:00,479 --> 00:23:02,446
Jessie?
324
00:23:10,956 --> 00:23:12,423
Hey!
325
00:23:12,425 --> 00:23:14,024
What's your fucking problem,
bro?
326
00:23:14,026 --> 00:23:15,926
Let's just get out of here.
327
00:23:34,880 --> 00:23:37,915
So, Logan... what do you do?
328
00:23:37,917 --> 00:23:40,518
I'm in school, studying
graphic design.
329
00:23:40,520 --> 00:23:42,086
Very nice.
330
00:23:42,088 --> 00:23:44,655
He's being modest,
he's actually really good at it.
331
00:23:44,657 --> 00:23:49,560
What true value is there to
being really good at Photoshop?
332
00:23:51,730 --> 00:23:53,731
How's that for value?
333
00:23:55,801 --> 00:23:57,201
No shit.
334
00:23:57,203 --> 00:23:59,970
Guess you're not that much
of a joke, after all.
335
00:23:59,972 --> 00:24:03,574
Hey, Jess, I would have made you
one, too, but I ran out of time.
336
00:24:03,576 --> 00:24:06,811
Plus, that pic you just sent me
is a little too risqu๏ฟฝ.
337
00:24:06,813 --> 00:24:10,815
Uh... I didn't send that to you,
actually that wasn't even--
338
00:24:10,817 --> 00:24:11,949
ssh.
339
00:24:11,951 --> 00:24:13,717
As cute as this is...
340
00:24:13,719 --> 00:24:15,453
How about you tell us where
we're going tonight?
341
00:24:15,455 --> 00:24:17,721
Um, the best downtown club
you've never heard of.
342
00:24:17,723 --> 00:24:20,024
And by best, she means
the worst ID checkers.
343
00:24:20,026 --> 00:24:22,226
Yes, I do.
344
00:24:22,228 --> 00:24:24,595
Okay, so these two can flash
their titties to get in.
345
00:24:24,597 --> 00:24:27,031
Miles!
But what am I gonna do?
346
00:24:27,033 --> 00:24:28,699
You could show them your dick.
347
00:24:31,603 --> 00:24:34,939
Ah, don't worry about it, man,
we'll figure out a way in.
348
00:24:39,144 --> 00:24:42,046
Freak.
349
00:24:42,048 --> 00:24:43,914
Didn't know this was
Halloween already.
350
00:24:53,992 --> 00:24:56,727
Ian, come on.
351
00:25:26,191 --> 00:25:28,292
Yikes.
352
00:25:28,294 --> 00:25:30,794
Shit looks seedy.
353
00:25:30,796 --> 00:25:34,665
This area may identify itself
as downtown now...
354
00:25:34,667 --> 00:25:36,834
But I heard before the
operation...
355
00:25:36,836 --> 00:25:40,971
It was, uh, referred to as...
The ghetto.
356
00:25:40,973 --> 00:25:43,040
Oh, come on, this isn't
even that bad.
357
00:25:43,042 --> 00:25:44,675
There's tougher places.
358
00:25:44,677 --> 00:25:45,910
Yeah, and I'm sure we'll pass
through them...
359
00:25:45,912 --> 00:25:47,645
On our way to the club.
360
00:26:02,661 --> 00:26:04,261
Okay.
361
00:26:04,263 --> 00:26:06,263
Two-one coming in.
Thank you.
362
00:26:26,618 --> 00:26:29,620
Come on, now we're having fun.
363
00:26:29,622 --> 00:26:31,188
Vodka redbull, right?
Thank you.
364
00:26:31,190 --> 00:26:33,791
Thank you.
Cheers.
365
00:26:35,594 --> 00:26:37,027
I'm going to go check on your
brother, okay?
366
00:26:37,029 --> 00:26:38,362
Okay.
367
00:26:38,364 --> 00:26:40,364
I'm a little stressed.
I know.
368
00:27:04,656 --> 00:27:08,792
Jessie... come on, Jess,
pick up... pick up.
369
00:27:11,030 --> 00:27:12,696
Oh, my god!
What?
370
00:27:12,698 --> 00:27:14,898
Kent wants to facetime.
371
00:27:14,900 --> 00:27:16,200
How drunk is he?
372
00:27:16,202 --> 00:27:18,402
Drunk enough to say he's sorry.
373
00:27:18,404 --> 00:27:20,170
Okay, you have to fuck with him!
374
00:27:20,172 --> 00:27:21,905
No, I don't.
Yes, you do!
375
00:27:21,907 --> 00:27:26,076
Hey, hey, hey, he cheated on you
at his graduation party...
376
00:27:26,078 --> 00:27:29,213
In front of everyone.
I know that.
377
00:27:30,882 --> 00:27:32,883
Should i--
go kiss Logan.
378
00:27:49,300 --> 00:27:52,903
There's someone out here, Jess.
Jess, I'm worried someone's--
379
00:27:57,075 --> 00:27:58,942
all right.
380
00:27:58,944 --> 00:28:01,111
Excuse us.
381
00:28:01,113 --> 00:28:02,346
Sorry!
382
00:28:06,685 --> 00:28:10,020
Oh, my god.
383
00:28:10,022 --> 00:28:12,322
You are a bad bitch.
I love you.
384
00:28:12,324 --> 00:28:14,024
I love you!
385
00:28:14,026 --> 00:28:15,426
I wouldn't have even
come out...
386
00:28:15,428 --> 00:28:17,361
If my misery didn't have
such great company.
387
00:28:17,363 --> 00:28:21,965
Misery? Screw that, let's get
elated.
388
00:28:21,967 --> 00:28:23,300
Oh...
Do you have any cash?
389
00:28:23,302 --> 00:28:25,402
I do.
390
00:28:25,404 --> 00:28:28,072
Here.
Fuck with this.
391
00:28:30,008 --> 00:28:33,010
What is that?
Pure love and cuddles, baby.
392
00:28:33,012 --> 00:28:35,179
Turn this perfect ten night
into a hundred.
393
00:28:36,147 --> 00:28:37,347
Wow.
394
00:28:37,349 --> 00:28:38,849
I'm not like a druggie
or whatever.
395
00:28:38,851 --> 00:28:39,950
You don't have to do any.
396
00:28:39,952 --> 00:28:42,820
No, I know that.
397
00:28:42,822 --> 00:28:46,857
I mean, miles is right. I guess
i can be kind of like a prude.
398
00:28:49,160 --> 00:28:50,794
I don't mean to be!
399
00:28:50,796 --> 00:28:53,097
Hey, fine, it's fine!
Don't worry! Seriously.
400
00:28:53,099 --> 00:28:54,732
It's okay.
401
00:28:57,268 --> 00:29:00,104
Wow. Hah! You did it.
402
00:29:02,140 --> 00:29:04,241
Fuck it! I'll do it.
403
00:29:04,243 --> 00:29:05,242
Yeah?
Yeah.
404
00:29:05,244 --> 00:29:06,844
Okay, girl!
405
00:29:10,482 --> 00:29:12,916
All right-- oh, shit!
406
00:29:12,918 --> 00:29:14,985
I am so sorry.
407
00:29:14,987 --> 00:29:17,888
It's fine! That's fine. Don't
worry, let's just... use yours.
408
00:29:17,890 --> 00:29:19,523
Lord knows how many
bare asses...
409
00:29:19,525 --> 00:29:20,958
Have banged on this sink
tonight.
410
00:29:20,960 --> 00:29:22,359
Gross.
411
00:29:22,361 --> 00:29:24,828
Here.
Cool.
412
00:29:24,830 --> 00:29:26,230
Thank you.
413
00:29:28,433 --> 00:29:30,768
Okay.
414
00:29:30,770 --> 00:29:32,269
After you.
415
00:30:23,254 --> 00:30:24,454
Have you seen Kim?
416
00:30:24,456 --> 00:30:26,089
You want another drink?
417
00:30:26,091 --> 00:30:30,160
No... have you seen Kim?
418
00:30:30,162 --> 00:30:31,562
She's right outside,
she's on her phone.
419
00:30:31,564 --> 00:30:33,130
Is she okay?
420
00:30:33,132 --> 00:30:34,565
What?
421
00:30:34,567 --> 00:30:36,033
Never mind!
422
00:30:40,271 --> 00:30:44,474
Kim! She has my phone,
my brand, new phone!
423
00:30:44,476 --> 00:30:48,011
What? Wait, why does she
have your phone?
424
00:30:48,013 --> 00:30:49,179
In the bathroom, we used it--
425
00:30:49,181 --> 00:30:50,581
for drugs.
426
00:30:50,583 --> 00:30:52,516
All right, all right,
where does she live?
427
00:30:52,518 --> 00:30:54,518
I have no clue.
428
00:30:54,520 --> 00:30:57,888
This is not the place for a sexy
drunk chick to get lost.
429
00:30:57,890 --> 00:31:00,958
I know that! I'll call my phone.
430
00:31:05,563 --> 00:31:07,064
Straight to voicemail.
431
00:31:07,066 --> 00:31:09,266
Oh, shit, wait...
432
00:31:09,268 --> 00:31:11,368
Did you hear about all the
sexy, drunk chicks...
433
00:31:11,370 --> 00:31:14,204
That went missing from
this exact club?
434
00:31:14,206 --> 00:31:17,074
I heard in-n-out burgers have
been extra meaty since.
435
00:31:17,076 --> 00:31:18,642
All right...
436
00:31:18,644 --> 00:31:20,444
Don't even joke about that shit.
Do you think you're funny?
437
00:31:23,114 --> 00:31:27,384
Miles, when you moved all of my
stuff over to my new phone...
438
00:31:27,386 --> 00:31:32,356
Did you move everything over?
439
00:31:34,959 --> 00:31:36,994
Okay, okay--
440
00:31:36,996 --> 00:31:39,196
what? Why is this bad?
441
00:31:39,198 --> 00:31:42,266
My e-mail account, my bank
accounts, my phone numbers...
442
00:31:42,268 --> 00:31:46,370
My-- my personal photos.
443
00:31:46,372 --> 00:31:49,139
Well, even though some
ghetto-ass dude...
444
00:31:49,141 --> 00:31:50,674
Is definitely gonna see you
naked...
445
00:31:50,676 --> 00:31:55,045
And probably, you know,
steal our identity...
446
00:31:55,047 --> 00:32:00,083
Your amazing brother synced the
recovery app on your phone.
447
00:32:00,085 --> 00:32:02,552
So we can find Kim.
448
00:32:13,432 --> 00:32:15,966
It's fritzing out, stop the car.
449
00:32:17,235 --> 00:32:19,002
What do you mean?
450
00:32:19,004 --> 00:32:21,204
It's fritzing out, it's not
working, Jess.
451
00:32:23,508 --> 00:32:26,076
Yo, what's this dude looking at?
452
00:32:26,078 --> 00:32:27,611
It's ah-- it's moved again.
453
00:32:30,281 --> 00:32:32,516
You look ridiculous.
Does that even work?
454
00:32:32,518 --> 00:32:35,352
Stop, it's recalibrating.
455
00:32:38,589 --> 00:32:41,191
You know, big sis...
456
00:32:41,193 --> 00:32:46,029
Maybe we just go home,
get some sleep...
457
00:32:46,031 --> 00:32:47,497
You know, do the regular
thing...
458
00:32:47,499 --> 00:32:49,299
Contact her in the morning.
459
00:32:49,301 --> 00:32:51,568
Sure, we'll just tell mom
and dad that, you know...
460
00:32:51,570 --> 00:32:53,170
I was chillin' at a movie...
461
00:32:53,172 --> 00:32:55,605
While my phone was
hanging out downtown?
462
00:32:55,607 --> 00:32:58,675
I swear to god, if I'm going
down for this I am dragging--
463
00:33:00,144 --> 00:33:01,712
yo, what the hell are you doing?
Put up the window!
464
00:33:01,714 --> 00:33:03,180
Put that shit up!
465
00:33:03,182 --> 00:33:03,180
Hey, now don't get cute,
pretty boy...
466
00:33:03,182 --> 00:33:06,049
Gimme the keys and get out
of my car now!
467
00:33:06,051 --> 00:33:08,518
Whoa! Okay, what the fuck?
Drive, Jessie!
468
00:33:08,520 --> 00:33:10,120
Oh, my god!
Drive, Jessie! Drive!
469
00:33:10,122 --> 00:33:12,055
All right! All right!
470
00:33:13,458 --> 00:33:15,058
Fuck you!
471
00:33:16,561 --> 00:33:18,695
Holy shit!
472
00:33:21,065 --> 00:33:24,434
Okay, all right,
that was pretty bad-ass.
473
00:33:24,436 --> 00:33:26,703
Whatever, let's just keep going.
474
00:33:26,705 --> 00:33:29,573
What's Kim's last name? I'll
check if she tweeted anything.
475
00:33:29,575 --> 00:33:30,574
It's Garcia, but--
476
00:33:30,576 --> 00:33:32,442
school?
Ben Wilder.
477
00:33:32,444 --> 00:33:34,144
Ben Wilder.
478
00:33:36,681 --> 00:33:39,616
Whatever we gotta do,
I'm here for you, okay?
479
00:33:39,618 --> 00:33:43,754
Thank you, Logan, that's--
that's nice of you.
480
00:33:43,756 --> 00:33:47,624
No social media anything.
Not even a fucking linkedin.
481
00:33:47,626 --> 00:33:51,728
Hey, bro, you can ask for her
resume when we find her.
482
00:33:55,134 --> 00:33:57,768
Did you fucking say something?
483
00:34:03,442 --> 00:34:06,309
Jess, Jess, the dot's back up.
484
00:34:12,517 --> 00:34:14,217
There she is.
485
00:34:14,219 --> 00:34:16,386
Yeah, pull over here.
486
00:34:24,128 --> 00:34:27,597
Well, she couldn't have picked
a creepier location.
487
00:34:27,599 --> 00:34:29,366
What do you think
she's doing here?
488
00:34:29,368 --> 00:34:32,469
Buying more drugs.
Shut up.
489
00:34:32,471 --> 00:34:35,305
Maybe she just, you know,
went home with a rando...
490
00:34:35,307 --> 00:34:37,808
And was too messed up
to tell us.
491
00:34:37,810 --> 00:34:39,242
Maybe she lives here.
492
00:34:40,646 --> 00:34:42,813
Oh, come on, we can't all live
on the westside.
493
00:34:42,815 --> 00:34:47,350
Look, either way, she has my
phone and I want it back.
494
00:34:47,352 --> 00:34:49,319
Okay?
495
00:34:49,321 --> 00:34:54,324
We can just-- we can just
like wait it out.
496
00:34:54,326 --> 00:34:56,226
No?
497
00:34:56,228 --> 00:34:58,528
I'll check it out.
498
00:35:00,364 --> 00:35:02,632
Um, I'll-- I'll come with you.
499
00:35:06,304 --> 00:35:09,739
Okay, this is not necessary.
500
00:35:38,503 --> 00:35:40,604
All right, I say we check
the perimeter...
501
00:35:40,606 --> 00:35:42,839
See if there's another way in.
502
00:35:42,841 --> 00:35:45,675
Roger that, Jack Bauer.
503
00:36:16,240 --> 00:36:18,875
Doesn't seem very smart
for a smart girl.
504
00:36:18,877 --> 00:36:22,779
Yeah, well, I was stupid and it
looks like I have made my bed...
505
00:36:22,781 --> 00:36:24,848
Now I have to lay in it.
506
00:36:24,850 --> 00:36:26,650
Actually, I was talking
about Kim...
507
00:36:26,652 --> 00:36:28,285
But if you're comfortable
complimenting yourself...
508
00:36:28,287 --> 00:36:30,220
That's totally cool.
509
00:36:52,643 --> 00:36:54,678
Stupid, little horse.
510
00:36:56,781 --> 00:36:59,816
Did you just feel the drip?
Huh?
511
00:36:59,818 --> 00:37:03,520
How do your fingers feel?
512
00:37:03,522 --> 00:37:08,291
That'll last like an hour
or so, you'll be fine.
513
00:37:08,293 --> 00:37:10,627
I'm actually glad that
you know that.
514
00:37:10,629 --> 00:37:13,763
Anything?
Nope.
515
00:37:30,948 --> 00:37:33,316
Excellent. Hah!
516
00:37:44,929 --> 00:37:46,696
Well, hello.
517
00:37:58,043 --> 00:37:59,743
First time coming down?
518
00:37:59,745 --> 00:38:01,511
Yeah, and last.
519
00:38:03,281 --> 00:38:04,881
Yeah, I wasn't the best kid
at first...
520
00:38:04,883 --> 00:38:06,783
But I figured it out pretty
quick.
521
00:38:08,753 --> 00:38:10,387
Better than I did.
522
00:38:10,389 --> 00:38:11,888
This is the first time
i stepped out of line,
523
00:38:11,890 --> 00:38:14,924
here I am, just trying
to get my phone back.
524
00:38:14,926 --> 00:38:17,594
I know it sounds-- it sounds
so stupid now, but...
525
00:38:17,596 --> 00:38:21,798
That phone has more dirt on me
than anyone I know.
526
00:38:24,402 --> 00:38:25,802
Oh, come on...
527
00:38:25,804 --> 00:38:27,070
Don't act like you don't
have anything...
528
00:38:27,072 --> 00:38:28,805
Embarrassing on your phone.
529
00:38:28,807 --> 00:38:30,640
I don't know what you're
talking about.
530
00:38:30,642 --> 00:38:33,743
Oh, please, I bet you're like
the king of snapchat.
531
00:38:33,745 --> 00:38:34,944
The king of what?
532
00:38:34,946 --> 00:38:36,046
Snapchat.
533
00:38:36,048 --> 00:38:38,315
What's snapchat?
534
00:38:38,317 --> 00:38:39,482
Are you kidding me?
535
00:38:39,484 --> 00:38:41,384
I'm not-- I'm not, no.
536
00:38:41,386 --> 00:38:43,586
Wow.
537
00:38:57,501 --> 00:39:00,370
Hello?
538
00:39:00,372 --> 00:39:01,738
Argh!
539
00:39:01,740 --> 00:39:04,040
Fucking miles! What the hell?
540
00:39:04,042 --> 00:39:06,376
Oh, my god.
541
00:39:07,578 --> 00:39:09,779
Whoa.
542
00:39:11,683 --> 00:39:14,617
What the fuck?
543
00:39:15,986 --> 00:39:18,722
Have you even looked for Kim?
Nah.
544
00:39:18,724 --> 00:39:22,492
Kim? Kim!
545
00:39:22,494 --> 00:39:25,428
Kim!
Ssh!
546
00:39:26,464 --> 00:39:27,997
Oh.
547
00:39:35,773 --> 00:39:37,040
No shit.
548
00:39:37,042 --> 00:39:39,109
Dude, where did you come
in from?
549
00:39:39,111 --> 00:39:40,944
Uh... here.
550
00:39:46,717 --> 00:39:48,752
Agh!
551
00:39:48,754 --> 00:39:50,687
You didn't have to crawl
through that.
552
00:39:53,691 --> 00:39:58,461
So, I'm guessing no one is
home...
553
00:39:58,463 --> 00:39:59,929
Which is weird, because--
554
00:39:59,931 --> 00:40:02,599
what? What is it?
555
00:40:02,601 --> 00:40:06,936
The good news is that your
phone is still here.
556
00:40:06,938 --> 00:40:10,607
Okay, and... is there bad news?
557
00:40:10,609 --> 00:40:13,176
I only have five percent
battery left on my phone.
558
00:40:13,178 --> 00:40:15,044
What?
Oh, well...
559
00:40:15,046 --> 00:40:16,579
Just use Logan's phone.
560
00:40:18,182 --> 00:40:20,550
Yeah, uh...
561
00:40:22,653 --> 00:40:24,854
What is that?
562
00:40:24,856 --> 00:40:26,823
You might as well have a beeper.
563
00:40:26,825 --> 00:40:28,625
Okay.
564
00:40:30,594 --> 00:40:32,996
Okay, it's not really working.
565
00:40:32,998 --> 00:40:35,165
Oh, oh, okay, yeah,
use your phone, Jess.
566
00:40:35,167 --> 00:40:37,033
Oh, wait, you don't have
a phone, do you?
567
00:40:37,035 --> 00:40:39,169
Shut up.
568
00:40:39,171 --> 00:40:42,071
Where do you guys think we
should start first?
569
00:40:42,073 --> 00:40:44,107
Why don't we ask him?
570
00:40:45,176 --> 00:40:47,577
How would I know?
571
00:40:47,579 --> 00:40:52,182
I don't know, you know, it's
just a little convenient...
572
00:40:52,184 --> 00:40:54,984
That shit gets raw
as soon as you show up.
573
00:40:54,986 --> 00:40:59,756
Wait. He didn't mean that.
I swear, sorry.
574
00:40:59,758 --> 00:41:01,991
That's fine. It's fine.
575
00:41:06,063 --> 00:41:07,897
What the fuck are you doing?
576
00:41:07,899 --> 00:41:10,066
Fuck, who knows, he could
be a killer or something.
577
00:41:10,068 --> 00:41:12,135
Now you just stop it, stop it.
578
00:41:17,575 --> 00:41:20,243
I would kill for some water
right now.
579
00:41:25,249 --> 00:41:31,488
Oh... hey, which shot is worse,
hepatitis or tetanus?
580
00:41:31,490 --> 00:41:34,791
Well, both go in the ass,
so you won't feel a thing.
581
00:41:37,561 --> 00:41:40,163
Jess, look at this!
Move over.
582
00:41:42,066 --> 00:41:44,033
Yeah!
583
00:41:50,140 --> 00:41:51,241
Come on.
584
00:42:01,919 --> 00:42:04,053
How are you getting
reception in here?
585
00:42:04,055 --> 00:42:07,590
Do not compare your phone
to mine, bro.
586
00:42:07,592 --> 00:42:10,660
See, a tech-savvy guy like me...
587
00:42:10,662 --> 00:42:14,097
Would never get a piece of shit
phone like that?
588
00:42:14,099 --> 00:42:16,900
Oh, you got $200 you could
loan me?
589
00:42:16,902 --> 00:42:20,169
Yes, yes, actually, I do.
590
00:42:20,171 --> 00:42:23,239
Here, all right-- whoa!
Where are you going?
591
00:42:23,241 --> 00:42:26,276
Smart phone, dumb ass.
592
00:42:26,278 --> 00:42:29,612
Hey, wait!
593
00:42:29,614 --> 00:42:32,549
Look, maybe we should split up,
find your phone faster, yeah?
594
00:42:32,551 --> 00:42:34,951
Okay, but if we're
splitting up...
595
00:42:34,953 --> 00:42:37,921
Absolutely no longer
than 15 minutes, okay?
596
00:42:37,923 --> 00:42:40,123
I don't want to lose track
of either of you.
597
00:42:40,125 --> 00:42:43,293
Fine, let's time it.
598
00:42:43,295 --> 00:42:47,297
Does your sundial here have
like an alarm clock?
599
00:42:47,299 --> 00:42:48,865
It's getting old.
600
00:42:48,867 --> 00:42:50,900
All right, back here in 15.
601
00:42:51,936 --> 00:42:53,603
Okay. Good luck.
602
00:42:56,674 --> 00:42:58,808
Good... have fun!
603
00:43:59,036 --> 00:44:01,104
Hello, Jesse and Logan.
604
00:44:18,689 --> 00:44:20,690
Whoa.
605
00:44:29,867 --> 00:44:32,368
Hey! Those are Kim's heels.
606
00:44:32,370 --> 00:44:34,003
You sure?
607
00:44:34,005 --> 00:44:36,372
Yeah, she jammed them in my shin
while we were dancing.
608
00:44:36,374 --> 00:44:37,840
I'm positive.
609
00:44:37,842 --> 00:44:39,042
Well, see? Maybe she
does live here.
610
00:44:39,044 --> 00:44:40,810
That wouldn't make sense.
611
00:44:40,812 --> 00:44:44,180
If she goes to Ben Wilder high,
then she has to live near me.
612
00:44:46,884 --> 00:44:48,718
Let's just find my phone and
find Kim...
613
00:44:48,720 --> 00:44:51,120
And get the hell out of here.
614
00:44:51,122 --> 00:44:54,691
Yeah, yeah, leaving sounds
great.
615
00:44:58,095 --> 00:45:01,364
What is going on with all
these cameras?
616
00:45:05,769 --> 00:45:08,037
See you guys later.
617
00:45:15,713 --> 00:45:19,315
All right, you take those rooms
down there, I'll go down here.
618
00:45:21,985 --> 00:45:25,288
Aw... oh, god, perfect!
619
00:45:39,970 --> 00:45:41,771
Motherf--
620
00:46:11,935 --> 00:46:14,537
well, hello, ladies.
621
00:46:14,539 --> 00:46:16,973
Whoa-ho-ho.
622
00:46:16,975 --> 00:46:19,408
What do we have here?
623
00:46:19,410 --> 00:46:25,114
Felicia, Rachel... play date.
624
00:47:19,536 --> 00:47:21,237
Ugh.
625
00:47:36,620 --> 00:47:39,055
Fucking--
sorry, I'm sorry.
626
00:47:39,057 --> 00:47:39,055
Oh, my god.
627
00:47:39,057 --> 00:47:41,357
I have to show you this.
Come here.
628
00:47:48,198 --> 00:47:49,465
Okay.
629
00:48:13,357 --> 00:48:15,992
Oh, god.
630
00:48:22,332 --> 00:48:24,100
What the hell is in there?
631
00:48:24,102 --> 00:48:26,235
Hopefully your phone.
632
00:48:34,111 --> 00:48:36,279
This was locked a second ago.
633
00:49:35,439 --> 00:49:37,440
That's fucking disgusting.
634
00:49:38,575 --> 00:49:41,010
What the fuck is this?
635
00:50:36,767 --> 00:50:39,735
Your guests seem nice.
636
00:50:58,388 --> 00:51:00,656
Where actually are you?
637
00:51:08,832 --> 00:51:10,232
Shit, is that Kim?
638
00:51:12,569 --> 00:51:14,603
Holy shit, that's Kim.
639
00:51:28,652 --> 00:51:31,587
Shit... it's the alarm.
640
00:51:31,589 --> 00:51:34,123
Let's-- let's not leave your
brother hanging, yeah?
641
00:51:34,125 --> 00:51:36,125
Yeah.
642
00:51:36,127 --> 00:51:39,295
Wait, wait, wait...
I saw something.
643
00:52:04,655 --> 00:52:06,822
Shit, run!
644
00:52:24,307 --> 00:52:25,574
Are you okay?
645
00:52:25,576 --> 00:52:27,676
Who are you?
646
00:52:27,678 --> 00:52:29,478
Mom.
647
00:52:33,183 --> 00:52:34,750
Shit.
648
00:52:41,324 --> 00:52:45,895
How long have you been here?
What is this place?
649
00:52:52,602 --> 00:52:54,470
I don't think she gets out much.
650
00:52:57,575 --> 00:52:58,941
Fuck-- shit.
651
00:52:58,943 --> 00:53:00,643
We're gonna get you
out of here, okay?
652
00:53:00,645 --> 00:53:01,710
Promise.
653
00:53:01,712 --> 00:53:03,179
Everything's locked!
654
00:53:09,319 --> 00:53:12,354
What the hell is going on here?
655
00:53:12,356 --> 00:53:16,692
If you're family, you can't
leave.
656
00:53:19,262 --> 00:53:20,863
Wait, did you see a kid
come in here?
657
00:53:20,865 --> 00:53:23,365
Have you seen my brother miles?
658
00:53:37,380 --> 00:53:39,415
Please, I need to find
him. Have you seen him?
659
00:53:39,417 --> 00:53:40,716
Have you seen anyone?
660
00:53:40,718 --> 00:53:42,384
There's a car out front!
661
00:54:25,495 --> 00:54:27,763
Oh, my god, Logan!
662
00:54:27,765 --> 00:54:29,832
Fuck this! Follow me!
663
00:54:29,834 --> 00:54:31,367
Come on!
664
00:54:31,369 --> 00:54:34,370
Where are you at, buddy?
665
00:54:34,372 --> 00:54:38,440
No rush... I'm patient.
666
00:54:47,284 --> 00:54:49,818
Agh!
667
00:54:55,625 --> 00:54:58,360
The crawl space! Come on!
668
00:55:18,048 --> 00:55:20,015
Wait, did you see another girl
come through here?
669
00:55:20,017 --> 00:55:22,418
My friend Kim, did you see her?
670
00:55:24,087 --> 00:55:25,688
No, no, no, no!
671
00:55:32,529 --> 00:55:35,864
Jessie... Jessie!
672
00:55:38,468 --> 00:55:40,469
Kim?
673
00:55:43,106 --> 00:55:45,474
Keys! Fucking keys!
674
00:55:54,551 --> 00:55:58,587
Agh! Oh, shit! Oh, shit!
Oh, shit!
675
00:55:59,689 --> 00:56:01,056
There's somebody in there!
676
00:56:09,099 --> 00:56:10,766
Fuck.
677
00:56:17,073 --> 00:56:19,808
Fuck... me.
678
00:56:32,088 --> 00:56:33,922
Where's that lady?
679
00:56:38,928 --> 00:56:41,730
I told you not to leave.
680
00:56:41,732 --> 00:56:45,067
I locked the door behind me.
681
00:56:45,069 --> 00:56:48,704
I just wanted to see
the new family.
682
00:57:00,850 --> 00:57:03,952
Stop playing around.
Get rid of them.
683
00:57:59,042 --> 00:58:01,243
Logan.
684
00:58:47,557 --> 00:58:50,225
What the hell is this?
685
00:58:56,599 --> 00:58:57,966
Oh, my god.
686
00:59:12,949 --> 00:59:14,950
Sick fucks!
687
00:59:22,625 --> 00:59:24,860
I'm gonna get you out of here,
okay?
688
01:00:47,710 --> 01:00:49,411
Oh, my god!
689
01:00:49,413 --> 01:00:50,912
Oh, my god! You're--
690
01:00:50,914 --> 01:00:52,748
don't worry about me,
go get your brother.
691
01:00:52,750 --> 01:00:55,283
Are you sure? Okay.
692
01:01:09,999 --> 01:01:11,933
Miles!
693
01:01:13,670 --> 01:01:16,071
Hello? Hey!
694
01:01:16,073 --> 01:01:17,839
Hey, hey, hey!
695
01:01:17,841 --> 01:01:20,676
Hey, hey, hey! I'm in here!
Miles.
696
01:01:20,678 --> 01:01:22,110
The big guy locked me in here...
697
01:01:22,112 --> 01:01:23,779
But I think they have Kim
in the next room.
698
01:01:23,781 --> 01:01:25,681
Okay, I'm gonna get you out
of here, okay?
699
01:01:25,683 --> 01:01:28,183
Jessie, just be careful!
700
01:01:32,288 --> 01:01:35,323
Jessie? Jessie?
701
01:02:13,463 --> 01:02:15,297
Kim?
702
01:02:15,299 --> 01:02:17,933
No, shit, shit.
703
01:02:19,001 --> 01:02:20,402
What?
704
01:02:58,207 --> 01:03:00,842
We're as surprised as you.
705
01:03:00,844 --> 01:03:02,811
When my son chooses a girl...
706
01:03:04,514 --> 01:03:07,349
She usually doesn't come
straight to us.
707
01:03:11,854 --> 01:03:15,824
What the hell are you
doing to me?
708
01:03:15,826 --> 01:03:19,194
Don't worry, it's not enough
to hurt you.
709
01:03:19,196 --> 01:03:21,463
The dosage is intermittent.
710
01:03:21,465 --> 01:03:25,801
You'll drift in...
You'll drift out.
711
01:03:28,304 --> 01:03:33,041
It's up to you to decide
what's real or not.
712
01:04:18,120 --> 01:04:21,890
You're sick. Both of you.
713
01:04:27,096 --> 01:04:29,364
He wants you to know,
he's not gonna hurt you.
714
01:04:29,366 --> 01:04:31,333
You're family now.
715
01:05:00,396 --> 01:05:04,666
My, uh, my boyfriend,
he surprised me...
716
01:05:04,668 --> 01:05:08,436
Took me on a road trip up north.
717
01:05:08,438 --> 01:05:11,306
It was so beautiful.
718
01:05:11,308 --> 01:05:16,645
That was before he cheated
on me and... broke my heart.
719
01:05:21,384 --> 01:05:25,120
You wouldn't do that, right?
720
01:05:26,689 --> 01:05:28,590
Break my heart?
721
01:05:45,074 --> 01:05:48,009
You want me, right?
722
01:05:48,644 --> 01:05:50,946
I can be family.
723
01:05:50,948 --> 01:05:54,149
My friends, they can--
they can just go home.
724
01:05:54,151 --> 01:05:58,586
And you can let Kim go, right?
Because you have me now.
725
01:06:15,604 --> 01:06:17,672
I would feel so much more
comfortable...
726
01:06:17,674 --> 01:06:20,308
Without these straps on.
727
01:06:36,058 --> 01:06:38,093
Oh, thank you so much.
728
01:06:40,663 --> 01:06:47,635
I, um, I could do so much more
with both my hands free.
729
01:07:01,417 --> 01:07:04,552
Oh, my god, I thought
I'd never see you again!
730
01:07:04,554 --> 01:07:06,688
You're okay!
731
01:07:14,196 --> 01:07:16,097
Oh, thank you!
732
01:07:18,367 --> 01:07:20,068
Why don't you show me more?
733
01:07:20,070 --> 01:07:22,404
More of the pictures
that you like of me?
734
01:07:23,472 --> 01:07:26,274
On the computer... show me.
735
01:07:54,637 --> 01:07:56,137
Oh, my--!
736
01:07:58,707 --> 01:08:01,443
Why are we stopping?
That was Jessie screaming!
737
01:08:21,263 --> 01:08:23,498
There's another girl up there.
We have to help her, too.
738
01:08:29,338 --> 01:08:33,174
You would have been really
good for Jessie.
739
01:08:33,176 --> 01:08:37,312
I'm sorry this had to happen.
740
01:08:39,515 --> 01:08:42,217
What?
741
01:08:42,219 --> 01:08:43,785
Kim?
742
01:09:08,377 --> 01:09:10,345
Don't come any fucking closer!
743
01:09:15,151 --> 01:09:17,185
Ssh.
744
01:09:19,722 --> 01:09:22,924
Kim... Kim!
745
01:09:22,926 --> 01:09:25,727
Thank god... Kim.
746
01:09:28,397 --> 01:09:30,465
Believe me when I say this...
747
01:09:32,768 --> 01:09:34,869
I'm sorry.
748
01:09:57,726 --> 01:10:00,728
Oh, daddy, she's--
she's okay, come on.
749
01:11:04,693 --> 01:11:07,462
This will be your bedroom.
750
01:11:09,331 --> 01:11:13,268
We only just started. I wanted
you to feel comfortable.
751
01:11:15,271 --> 01:11:18,740
I admit, I told a little lie.
752
01:11:18,742 --> 01:11:21,976
I didn't catch the blonde
with my boyfriend.
753
01:11:21,978 --> 01:11:24,545
Hell, I don't even
have a boyfriend.
754
01:11:24,547 --> 01:11:27,949
I wonder why.
755
01:11:27,951 --> 01:11:32,587
Jessie, you're perfect
for my brother Edward.
756
01:11:32,589 --> 01:11:35,323
All the others...
They don't fit like you do.
757
01:11:35,325 --> 01:11:38,826
And we're so alike, you and I.
You know that, right?
758
01:11:38,828 --> 01:11:43,498
What we had tonight...
Was real.
759
01:11:43,500 --> 01:11:46,067
You were family
before you even came here.
760
01:11:46,069 --> 01:11:49,637
So, tonight at the club,
that was...
761
01:11:49,639 --> 01:11:51,439
All just part of your plan?
762
01:11:51,441 --> 01:11:52,907
Mm-hm.
763
01:11:58,981 --> 01:11:59,580
Kim my father picked me up.
764
01:12:04,586 --> 01:12:07,455
It's not my fault. Her brother
just dragged along.
765
01:12:07,457 --> 01:12:09,857
If you let me go--
shut up!
766
01:12:14,763 --> 01:12:16,931
Kim I didn't want miles or Logan involved.
767
01:12:16,933 --> 01:12:19,334
I made my father promise
to get you another night.
768
01:12:19,336 --> 01:12:23,871
You act like this is normal,
you fucking psycho!
769
01:12:23,873 --> 01:12:25,740
I am not yours to take!
770
01:12:28,344 --> 01:12:29,977
Kim we wanted to bring you home.
771
01:12:29,979 --> 01:12:31,913
You didn't have to put up
such a fight.
772
01:12:31,915 --> 01:12:34,015
You weren't supposed
to follow me.
773
01:12:34,017 --> 01:12:36,918
I'm sorry I wasn't as dumb
as the others.
774
01:12:42,791 --> 01:12:46,461
Well, it doesn't matter anymore.
You're the only one left.
775
01:12:47,863 --> 01:12:51,766
What? Where's my brother?
776
01:12:56,071 --> 01:13:03,678
I-- I guess that makes us even.
777
01:13:04,747 --> 01:13:07,815
What?
778
01:13:11,653 --> 01:13:13,421
Dad?
779
01:13:15,124 --> 01:13:17,625
Dad, what happened?
780
01:13:19,094 --> 01:13:20,862
What happened?
781
01:13:22,664 --> 01:13:24,832
My boy--
782
01:13:24,834 --> 01:13:28,836
oh, my god!
783
01:13:28,838 --> 01:13:31,539
Damn it! No!
784
01:13:31,541 --> 01:13:34,642
You do not deserve to be loved!
785
01:13:34,644 --> 01:13:37,812
That freak... That you call
a brother...
786
01:13:37,814 --> 01:13:40,515
I would kill him again
in a heartbeat.
787
01:13:41,850 --> 01:13:45,753
Do you really want
to hurt her, dad? Huh?
788
01:13:45,755 --> 01:13:47,955
Get her parents
and bring them here!
789
01:13:51,860 --> 01:13:54,862
Oh, my god! Daddy! Daddy!
790
01:13:54,864 --> 01:13:56,964
Come on, let's go!
791
01:14:05,808 --> 01:14:07,208
How are you okay?
792
01:14:07,210 --> 01:14:09,110
Don't stop! Come on, come on!
Go faster!
793
01:14:09,112 --> 01:14:11,779
I'm trying, miles!
Go faster, Jessie!
794
01:14:23,859 --> 01:14:26,060
Just-- just run!
Just go get help!
795
01:14:27,596 --> 01:14:29,163
No!
796
01:14:32,835 --> 01:14:34,936
You were supposed to be family!
797
01:14:41,977 --> 01:14:45,146
I was trying to save you
from those people you hate!
798
01:14:57,960 --> 01:15:00,228
I like my family the way it is.
799
01:15:39,569 --> 01:15:42,637
Hey, miles?
Hey.
800
01:15:44,106 --> 01:15:46,641
Thanks.
801
01:15:46,643 --> 01:15:47,808
You're welcome.
802
01:15:47,810 --> 01:15:51,012
Wait, where's-- where's Logan?
803
01:15:52,981 --> 01:15:55,816
Oh, Jess, I'm sorry.
804
01:15:55,818 --> 01:15:59,720
Oh, shit, I am in pain.
805
01:15:59,722 --> 01:16:02,023
No, I know. It's okay.
806
01:16:06,596 --> 01:16:08,663
What's funny?
807
01:16:08,665 --> 01:16:10,898
Did you ever find your phone?
808
01:16:10,900 --> 01:16:13,100
Let's not-- let me enjoy it.
809
01:16:15,304 --> 01:16:17,238
I'm too heavy.
810
01:16:20,677 --> 01:16:21,676
Oh, fuck.
811
01:16:21,678 --> 01:16:22,810
You're supp--
812
01:17:13,362 --> 01:17:15,062
Jessie?
813
01:17:17,366 --> 01:17:21,102
Mom, what's going on?
814
01:17:21,104 --> 01:17:24,205
How long have I been home?
815
01:17:24,207 --> 01:17:26,807
Come here, honey.
816
01:17:33,215 --> 01:17:34,782
It's okay.
817
01:17:43,159 --> 01:17:46,694
Don't fight, Jessie, please.
It'll only make it worse.
818
01:17:47,095 --> 01:17:48,796
No!
57160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.