All language subtitles for Mr. Nice Guy-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,300 --> 00:00:18,300 www.titlovi.com 2 00:00:21,300 --> 00:00:23,200 It's time for "WHAT DOES KUVA VE ERAS?" 3 00:00:23,200 --> 00:00:26,100 Here are your households, top chefs Melbourne ... 4 00:00:26,100 --> 00:00:28,900 Baggio and Jackie! 5 00:00:29,000 --> 00:00:31,400 Thank you. 6 00:00:31,400 --> 00:00:34,000 We'll combine tonight culinary arts ... 7 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 east and west. 8 00:00:37,500 --> 00:00:40,200 Easy, Jackie. 9 00:00:40,200 --> 00:00:42,200 First dough is dried. 10 00:00:43,700 --> 00:00:48,200 It's like you gently massage your beloved. 11 00:00:48,200 --> 00:00:51,800 Then you drag and roll dough. 12 00:00:55,900 --> 00:01:00,600 Ladies a little later, Jackie will do the same Do it with your hair. 13 00:01:03,700 --> 00:01:08,700 Now you're developing a dough thin noodles like pagete. 14 00:01:08,700 --> 00:01:14,200 The artist performs his magic, and in front of your eyes ... 15 00:01:14,200 --> 00:01:18,700 The dough is transformed in a delicious pasta. 16 00:01:23,700 --> 00:01:27,000 THE GOOD OF GOOD Translation by Sreja 17 00:01:48,900 --> 00:01:50,100 Tina, duo. 18 00:01:54,800 --> 00:01:56,500 You're so beautiful. 19 00:01:57,900 --> 00:02:01,000 I know who you are. You're with the Demons. 20 00:02:01,000 --> 00:02:02,900 Take her to the guest room! 21 00:02:16,800 --> 00:02:18,300 Let me go! 22 00:02:53,500 --> 00:02:54,900 Enjoy your stay! 23 00:02:54,900 --> 00:02:56,600 Olo u! 24 00:02:56,600 --> 00:02:58,900 Watch her, guys! 25 00:02:58,900 --> 00:03:00,800 Let's go to town. 26 00:03:31,500 --> 00:03:34,600 It's Tara. Girl Demon. 27 00:03:37,300 --> 00:03:39,800 You betrayed me for this dog? 28 00:03:39,800 --> 00:03:41,200 I just... 29 00:03:41,300 --> 00:03:43,200 How much did they pay you? 30 00:03:43,300 --> 00:03:45,500 I think I was drunk. 31 00:03:45,500 --> 00:03:47,400 I did not know she was Demon. 32 00:03:47,400 --> 00:03:49,200 Some cops stole my drug ... 33 00:03:49,300 --> 00:03:51,600 because you could not to control? 34 00:03:51,600 --> 00:03:53,400 She's back.  I swear. 35 00:03:53,500 --> 00:03:54,600 God! 36 00:03:58,500 --> 00:04:01,100 Damn, the demons are here! 37 00:04:13,600 --> 00:04:15,200 You. 38 00:04:15,200 --> 00:04:17,500 Tara, one of them. 39 00:04:19,600 --> 00:04:22,100 You set me up. 40 00:04:24,000 --> 00:04:25,300 Careful! 41 00:04:25,400 --> 00:04:28,800 I'm good at splitting things up. 42 00:04:28,900 --> 00:04:30,900 Excuse me. 43 00:04:30,900 --> 00:04:33,500 I thought we were here because of work. 44 00:04:36,500 --> 00:04:40,100 Mr. Giancarlo, let's make an agreement. 45 00:04:44,700 --> 00:04:46,600 It's half a million. 46 00:04:46,600 --> 00:04:51,200 Give me a debt, and let you go. 47 00:04:51,200 --> 00:04:52,700 Half a million? 48 00:04:52,700 --> 00:04:55,500 How much do you want? 49 00:04:55,600 --> 00:04:56,900 All this. 50 00:05:02,000 --> 00:05:03,400 Not all of the 10 million. 51 00:05:03,400 --> 00:05:04,700 What the hell is this world coming to ... 52 00:05:04,800 --> 00:05:07,800 when a businessman has to pay to him to return what is his? 53 00:05:07,900 --> 00:05:11,000 Your Eat? Only what I have is mine! 54 00:05:11,100 --> 00:05:13,600 Call me when he wants cooperation. 55 00:05:13,600 --> 00:05:15,400 I'm gonna kill you! 56 00:05:17,500 --> 00:05:18,600 Go to hell! 57 00:05:18,700 --> 00:05:19,900 You first! 58 00:05:40,200 --> 00:05:41,600 Get out of here! 59 00:05:50,300 --> 00:05:52,200 What the hell ... 60 00:05:52,300 --> 00:05:53,900 Shit. 61 00:05:53,900 --> 00:05:55,300 Get them! 62 00:05:58,500 --> 00:05:59,700 Richard, listen! 63 00:06:01,000 --> 00:06:02,200 Pohuri! 64 00:06:24,700 --> 00:06:25,800 Pohuri! 65 00:06:35,300 --> 00:06:36,800 Go! 66 00:06:38,600 --> 00:06:41,100 Get out of my way, Dave. 67 00:06:45,100 --> 00:06:47,400 - What is this? - The fish and the guy dropped it. 68 00:06:47,400 --> 00:06:49,200 - Where's the tape? - The girl took it. 69 00:06:49,300 --> 00:06:50,500 Get her! 70 00:06:53,600 --> 00:06:54,700 Get her! 71 00:06:56,600 --> 00:06:58,600 -I want a tape! - Good. 72 00:06:58,600 --> 00:07:00,500 I want this place to be crystal clear. 73 00:07:00,500 --> 00:07:01,700 Let's go. 74 00:07:01,700 --> 00:07:03,200 Get on your side! 75 00:07:17,300 --> 00:07:19,000 What's happening? 76 00:07:32,700 --> 00:07:33,900 Watch it! 77 00:07:49,700 --> 00:07:51,700 Why the hell are you? 78 00:07:51,800 --> 00:07:55,400 I do not know. I did not do anything to them. 79 00:07:55,500 --> 00:07:56,800 There is one! 80 00:08:04,700 --> 00:08:06,200 Are you okay? 81 00:08:06,300 --> 00:08:08,300 It's empty. 82 00:08:11,400 --> 00:08:13,400 It's empty now! 83 00:08:55,900 --> 00:08:57,100 Go! 84 00:09:01,100 --> 00:09:02,500 Continue to search! Here! 85 00:09:10,300 --> 00:09:11,700 this? 86 00:09:15,000 --> 00:09:16,200 Sorry. 87 00:09:28,900 --> 00:09:30,000 You are fast. 88 00:09:31,400 --> 00:09:33,000 Let's get! 89 00:09:39,500 --> 00:09:40,900 Come on! 90 00:09:40,900 --> 00:09:42,400 Quickly! 91 00:09:48,500 --> 00:09:49,700 How are you... 92 00:09:49,700 --> 00:09:51,000 Let's go. 93 00:09:51,000 --> 00:09:52,700 How did he do it? 94 00:10:00,700 --> 00:10:03,400 This time, you go your way, I'm going to my. 95 00:10:06,100 --> 00:10:07,500 Which way do you go? 96 00:10:07,500 --> 00:10:08,800 -This. -ao. 97 00:10:17,200 --> 00:10:19,200 There he is! 98 00:10:21,200 --> 00:10:23,200 I do not know her! 99 00:10:23,200 --> 00:10:24,700 Do you understand that? 100 00:10:29,100 --> 00:10:30,700 Let's get him! 101 00:10:50,800 --> 00:10:51,900 Great. 102 00:10:51,900 --> 00:10:53,400 Thank you. 103 00:10:53,400 --> 00:10:55,100 Ice cream ! 104 00:11:08,100 --> 00:11:09,700 Come on, go ahead. 105 00:11:09,700 --> 00:11:11,200 Good. 106 00:11:12,200 --> 00:11:13,900 Have you seen the Chinese? 107 00:11:14,000 --> 00:11:15,200 That. Me! 108 00:11:15,200 --> 00:11:17,300 Second kin. 109 00:11:18,600 --> 00:11:20,100 Here! 110 00:11:23,500 --> 00:11:24,700 He's here! 111 00:11:35,600 --> 00:11:37,100 Ho e ice cream? 112 00:11:38,200 --> 00:11:41,800 Now I'm telling you mu em i enom! 113 00:12:16,900 --> 00:12:18,500 Watch out! 114 00:12:43,600 --> 00:12:44,800 Sorry. 115 00:13:14,700 --> 00:13:15,900 Help me! 116 00:13:30,300 --> 00:13:31,600 This way! 117 00:13:47,200 --> 00:13:48,700 Damn it! 118 00:13:48,800 --> 00:13:50,200 Do not worry. 119 00:13:50,300 --> 00:13:51,800 I know this guy. 120 00:13:56,100 --> 00:13:57,400 Sorry. 121 00:13:58,500 --> 00:13:59,800 Quickly! 122 00:14:01,000 --> 00:14:02,800 Quickly! Here! 123 00:14:20,100 --> 00:14:21,500 My tape! 124 00:14:26,300 --> 00:14:27,800 My cve e! 125 00:14:38,400 --> 00:14:40,400 I think we got stuck. 126 00:14:40,400 --> 00:14:41,900 I hope. Are you OK? 127 00:14:42,000 --> 00:14:43,400 That. And you? 128 00:14:43,500 --> 00:14:46,500 l am, but my poor car. 129 00:14:46,500 --> 00:14:48,000 I'm sorry. 130 00:14:48,000 --> 00:14:50,500 It's OK. 131 00:14:50,600 --> 00:14:53,000 Thank you for saving me. 132 00:14:53,100 --> 00:14:54,900 There is nothing. 133 00:15:00,300 --> 00:15:03,100 Ina e, I'm Diana. 134 00:15:03,100 --> 00:15:04,800 I'm Jackie. 135 00:15:06,300 --> 00:15:09,800 I know you. You have a picture gallery. 136 00:15:13,400 --> 00:15:15,000 You're a good guy. 137 00:15:16,200 --> 00:15:18,000 Good boy. 138 00:15:19,900 --> 00:15:22,500 Look at me GREAT PRIçI tonight. 139 00:15:22,500 --> 00:15:25,000 GREAT PRI? I watched her. 140 00:15:52,100 --> 00:15:54,600 Here Jeremy from channel 13. 141 00:15:54,600 --> 00:15:57,200 Where is your exclusive prize? Call me. 142 00:15:58,400 --> 00:16:00,100 Here's Annie from the Globe. 143 00:16:00,100 --> 00:16:02,200 I hear that he has a hot talk. 144 00:16:02,200 --> 00:16:05,200 We can do better than channel 13. 145 00:16:08,700 --> 00:16:10,300 Hello, Lakeish. 146 00:16:10,300 --> 00:16:11,400 Grandfather! 147 00:16:11,500 --> 00:16:14,000 Hi, Sonny and Nancy! 148 00:16:17,200 --> 00:16:19,700 Dad, how are you? 149 00:16:19,700 --> 00:16:21,400 I'm always on the train. 150 00:16:21,400 --> 00:16:23,000 Open the door! 151 00:16:26,000 --> 00:16:28,200 Hello everyone. 152 00:16:28,300 --> 00:16:30,700 Hi, Sonny and Nancy. 153 00:16:33,500 --> 00:16:35,900 It looks so mean. 154 00:16:35,900 --> 00:16:39,400 - I'm saying I'm here in general. -Why? 155 00:16:39,400 --> 00:16:43,000 I looked, and it was shot at me. 156 00:16:43,000 --> 00:16:46,800 They were chasing a woman for whom they thought she was with me. 157 00:16:46,800 --> 00:16:49,200 Was anyone injured? 158 00:16:49,200 --> 00:16:51,500 The car is full of holes. 159 00:16:51,500 --> 00:16:53,500 - Where did this happen, in the center? -Yes. 160 00:16:53,500 --> 00:16:55,000 When was this woman? 161 00:16:55,100 --> 00:16:56,300 His name is Diana. 162 00:16:56,300 --> 00:16:58,700 She said to watch LONG LIFE EVER. 163 00:16:58,800 --> 00:17:01,700 I'll get this down so I can to submit a report. 164 00:17:01,800 --> 00:17:03,600 Get it off. You're not on duty. 165 00:17:03,700 --> 00:17:05,600 I do not wanna talk Now about it. 166 00:17:05,700 --> 00:17:07,300 Because of this bitch betrayed me? 167 00:17:10,500 --> 00:17:13,500 This is cool! 168 00:17:13,500 --> 00:17:15,800 I want to watch the drawings. 169 00:17:17,600 --> 00:17:19,600 Best Melbourne cook ... 170 00:17:20,700 --> 00:17:22,200 Oh, God. 171 00:17:38,800 --> 00:17:40,700 Help me. 172 00:17:40,700 --> 00:17:42,200 Who is it? 173 00:17:42,200 --> 00:17:43,700 Richard. 174 00:17:45,700 --> 00:17:47,200 Let me go. 175 00:17:59,700 --> 00:18:01,400 I apologize. 176 00:18:09,200 --> 00:18:11,900 Then you dig a dough .... 177 00:18:11,900 --> 00:18:14,500 Stop it. This is not that tape. 178 00:18:14,500 --> 00:18:15,900 Where's the tape? 179 00:18:15,900 --> 00:18:17,500 It's with this guy. 180 00:18:26,300 --> 00:18:28,200 Do not try anything stupid. 181 00:18:28,200 --> 00:18:30,500 Whatever you say. 182 00:18:31,700 --> 00:18:33,100 -Sorry. -Sorry? 183 00:18:33,100 --> 00:18:35,100 Have you drunk well? 184 00:18:35,100 --> 00:18:36,900 Do not play me there innocence. 185 00:18:36,900 --> 00:18:38,700 Did you touch me well? 186 00:18:38,700 --> 00:18:40,700 Mo e i i. 187 00:18:40,700 --> 00:18:41,900 Get moving. 188 00:18:41,900 --> 00:18:43,400 Do not push me! 189 00:18:43,400 --> 00:18:45,200 He wanted me to get my ass. 190 00:18:45,200 --> 00:18:46,300 Hurry up a bit! 191 00:18:46,400 --> 00:18:47,700 amu urba? 192 00:18:47,700 --> 00:18:50,700 You guys are all the same. You can not wait a bit. 193 00:18:50,700 --> 00:18:53,100 You have to see on What did you give money? 194 00:18:53,100 --> 00:18:54,700 No worries. 195 00:18:57,900 --> 00:18:59,600 What is this? 196 00:18:59,600 --> 00:19:01,400 Pi? Tolj? 197 00:19:01,400 --> 00:19:02,500 Nastrano! 198 00:19:03,800 --> 00:19:05,300 Get out of the way! 199 00:19:16,400 --> 00:19:17,700 Watch it! 200 00:19:26,700 --> 00:19:28,600 Come on. Get up. 201 00:19:35,900 --> 00:19:37,200 Where did she go? 202 00:19:37,200 --> 00:19:38,500 Come on, this way. 203 00:19:38,500 --> 00:19:39,700 Good. 204 00:19:39,800 --> 00:19:41,700 What's happening? 205 00:19:41,700 --> 00:19:43,700 What about it? Did you see that? 206 00:19:44,900 --> 00:19:46,300 They left. 207 00:19:50,300 --> 00:19:51,400 Where's the phone? 208 00:19:51,400 --> 00:19:52,700 There. 209 00:19:58,600 --> 00:20:01,200 This looks great. 210 00:20:01,200 --> 00:20:04,700 I can hardly wait to see What will be on GREAT LIFE. 211 00:20:11,200 --> 00:20:14,000 What do you say about Jacki's new recipes? 212 00:20:15,000 --> 00:20:16,100 It's delicious. 213 00:20:16,200 --> 00:20:19,700 You never say anything for my cooking. 214 00:20:19,700 --> 00:20:25,400 Grandpa, you always said It's best to be a cook. 215 00:20:25,500 --> 00:20:29,200 Yes. Be a cop It's dangerous. 216 00:20:29,300 --> 00:20:32,100 The kitchen is a safe place. 217 00:20:32,200 --> 00:20:34,900 Right. That's why Jackie is not a cop. 218 00:20:34,900 --> 00:20:36,600 It's true. 219 00:20:36,700 --> 00:20:38,700 Jackiev ate and me they were just the best comrades. 220 00:20:38,800 --> 00:20:41,000 Together we kept the restaurant. 221 00:20:41,100 --> 00:20:42,200 Before he died ... 222 00:20:42,300 --> 00:20:45,800 I promised to take care of myself Jacky and keep him safe. 223 00:20:45,800 --> 00:20:50,500 While I am alive, Jackie will be a picture, not a cop. 224 00:20:51,600 --> 00:20:53,800 I'm going to desert. 225 00:20:59,300 --> 00:21:02,700 strange. VELIKE PRI E is not there tonight. 226 00:21:02,700 --> 00:21:04,300 Where is your mysterious enska? 227 00:21:04,400 --> 00:21:05,500 I do not know. 228 00:21:05,500 --> 00:21:07,200 ta e to work tomorrow morning? 229 00:21:07,200 --> 00:21:09,300 Record the show for you. 230 00:21:09,400 --> 00:21:11,100 Therefore? What would you do? 231 00:21:11,200 --> 00:21:14,200 - Can I take me to the airport? Okay. 232 00:21:14,300 --> 00:21:16,300 Come on. Let's go! 233 00:21:17,700 --> 00:21:20,600 We're leaving! Come on! 234 00:21:23,700 --> 00:21:25,400 We're leaving! 235 00:21:37,200 --> 00:21:38,400 He's dead. 236 00:21:38,400 --> 00:21:39,900 Pay for this. 237 00:21:39,900 --> 00:21:42,200 Giancarlo, you're dead. 238 00:21:43,400 --> 00:21:45,800 The snake is dead, Tina is gone. 239 00:21:45,800 --> 00:21:48,800 I found him in mind. 240 00:21:52,800 --> 00:21:54,300 ta to radi ? 241 00:21:54,400 --> 00:21:56,700 Zabi`u ove Giancarlou in the ass. 242 00:21:56,700 --> 00:21:57,800 Everything will kill them! 243 00:21:57,900 --> 00:22:00,300 Shut up! They're hurting us for you. 244 00:22:00,300 --> 00:22:01,800 Kuko. 245 00:22:01,800 --> 00:22:03,200 Look at you. 246 00:22:03,200 --> 00:22:06,600 Who I want to kill, me or Giancarlo? 247 00:22:11,700 --> 00:22:13,700 How long will she stay? 248 00:22:13,800 --> 00:22:14,900 I do not know. 249 00:22:15,000 --> 00:22:16,700 If she likes it, ost e du e. 250 00:22:16,800 --> 00:22:18,300 Ho e to be affectionate? 251 00:22:18,300 --> 00:22:20,100 Fashion. 252 00:22:20,100 --> 00:22:21,600 Li je li li? 253 00:22:24,600 --> 00:22:25,900 Miki. 254 00:22:25,900 --> 00:22:27,100 What is it? 255 00:22:37,800 --> 00:22:39,100 I'm glad we met. 256 00:22:43,000 --> 00:22:44,400 What did you say? 257 00:22:53,400 --> 00:22:57,700 Ladies and gentlemen, va i my favorite ... 258 00:22:57,800 --> 00:23:00,700 kitchen masters ... 259 00:23:00,800 --> 00:23:03,400 Baggio the Jackie! 260 00:23:06,800 --> 00:23:13,100 Welcome to the 10th anniversary "Nahrani hungry" show. 261 00:23:13,200 --> 00:23:16,000 Thank you for opening your hearts ... 262 00:23:16,000 --> 00:23:17,600 I novokanike ... 263 00:23:19,600 --> 00:23:21,100 ... to help in trouble. 264 00:23:21,200 --> 00:23:24,000 You eat today that they would eat tomorrow. 265 00:23:24,000 --> 00:23:27,600 I feel the money there. 266 00:23:27,700 --> 00:23:29,900 After the show ... 267 00:23:29,900 --> 00:23:32,000 you can buy signed video tapes ... 268 00:23:32,100 --> 00:23:36,200 Cooking Baggia and Jackia. 269 00:23:36,200 --> 00:23:37,600 All new funds ... 270 00:23:37,700 --> 00:23:41,100 go directly to  "Feed the hungry." 271 00:23:47,800 --> 00:23:49,000 Anyone hungry? 272 00:23:49,000 --> 00:23:50,900 I'm! 273 00:23:50,900 --> 00:23:52,800 You. 274 00:23:52,800 --> 00:23:55,100 Sit down. Relax. 275 00:23:55,200 --> 00:23:56,400 Through your mouth open! 276 00:24:02,700 --> 00:24:04,000 Here. 277 00:24:04,100 --> 00:24:05,200 Go. 278 00:24:15,500 --> 00:24:18,600 Careful. Do not fall on your face. 279 00:24:26,900 --> 00:24:28,400 Me! 280 00:24:28,500 --> 00:24:30,300 Here. 281 00:24:33,800 --> 00:24:35,000 Sti e! 282 00:24:43,300 --> 00:24:45,300 Me! 283 00:24:58,700 --> 00:25:00,700 Ho e jo ? 284 00:25:16,700 --> 00:25:18,600 Go. 285 00:25:18,600 --> 00:25:19,800 Trouble is coming. 286 00:25:19,800 --> 00:25:21,000 What kind of trouble? 287 00:25:21,000 --> 00:25:22,700 Go. Quickly. 288 00:25:22,700 --> 00:25:26,100 Gentlemen, please sit down. 289 00:25:26,100 --> 00:25:27,800 You'll be on the line. 290 00:25:29,200 --> 00:25:30,700 Stop it! 291 00:25:30,700 --> 00:25:33,000 Call Security. 292 00:25:34,200 --> 00:25:35,500 Call the police! 293 00:25:39,000 --> 00:25:40,700 Where's the tape? 294 00:25:40,700 --> 00:25:42,000 What tape? 295 00:25:42,100 --> 00:25:43,200 Video tape! 296 00:25:43,200 --> 00:25:44,700 Video tape. 297 00:25:44,700 --> 00:25:46,500 There, it's on sale. 298 00:25:46,500 --> 00:25:48,500 Oh, God. 299 00:25:49,600 --> 00:25:50,800 Free! 300 00:25:55,800 --> 00:25:59,400 Down is too much innocent people. 301 00:26:19,000 --> 00:26:20,700 There he is! Behind him! 302 00:26:20,700 --> 00:26:22,300 What's happening? 303 00:26:23,400 --> 00:26:24,800 Hereby! 304 00:26:37,200 --> 00:26:39,000 Hurry! It's up there! 305 00:26:39,100 --> 00:26:41,000 Let's go over there! 306 00:26:41,100 --> 00:26:42,300 Good. 307 00:27:05,300 --> 00:27:06,500 Watch it! 308 00:27:06,500 --> 00:27:07,700 Get moving! 309 00:28:03,300 --> 00:28:04,400 There he is! 310 00:28:05,800 --> 00:28:07,100 Br! Go! 311 00:28:09,800 --> 00:28:11,300 Excuse me! 312 00:28:22,300 --> 00:28:24,400 Watch it! 313 00:28:25,800 --> 00:28:27,500 I apologize. 314 00:28:40,300 --> 00:28:42,000 Stop them! 315 00:28:52,800 --> 00:28:54,000 Yikes! 316 00:31:34,300 --> 00:31:36,300 Out! 317 00:31:36,300 --> 00:31:38,800 What do you want from that guy? 318 00:31:38,800 --> 00:31:41,300 He has a video tape on which It's all about us. 319 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 Wait! 320 00:32:23,600 --> 00:32:24,900 Thieves! Is it you-- 321 00:32:24,900 --> 00:32:26,700 Wait! I can explain. 322 00:32:26,800 --> 00:32:29,100 You can explain to the police. 323 00:32:31,400 --> 00:32:32,700 I'm not a thief. 324 00:32:32,800 --> 00:32:35,000 I'm just looking for something What belongs to me. 325 00:32:36,400 --> 00:32:37,600 I got it here. 326 00:32:44,700 --> 00:32:46,400 Enough, you crazy! 327 00:32:49,300 --> 00:32:51,800 Stop! You make me a flat! 328 00:32:51,900 --> 00:32:54,300 It's not my fault. She destroys. 329 00:32:54,400 --> 00:32:56,500 Now to destroy you! 330 00:32:56,600 --> 00:32:57,600 Wait! 331 00:32:59,200 --> 00:33:00,400 Stop! 332 00:33:02,100 --> 00:33:03,400 Look at my dick. 333 00:33:03,400 --> 00:33:06,100 How could you do this after What have I saved for you? 334 00:33:06,100 --> 00:33:07,600 I'm sorry. 335 00:33:07,600 --> 00:33:10,900 I dropped the video tape in your car yesterday ... 336 00:33:10,900 --> 00:33:13,000 and I have to go back. 337 00:33:13,100 --> 00:33:15,600 It has to be a tape which gangsters trace. 338 00:33:15,600 --> 00:33:17,200 Did not you give it to them? 339 00:33:18,400 --> 00:33:20,400 It's O.K. Give it to me. 340 00:33:20,400 --> 00:33:21,700 Not with me. 341 00:33:21,700 --> 00:33:23,400 th? th? 342 00:33:23,400 --> 00:33:25,500 It must be with you, because when I returned home ... 343 00:33:25,600 --> 00:33:27,500 I had your stupid picture video track. 344 00:33:27,500 --> 00:33:29,600 Stupid? 345 00:33:29,600 --> 00:33:30,800 Sorry. 346 00:33:30,800 --> 00:33:32,300 Please. 347 00:33:32,300 --> 00:33:35,200 I have to have this tape. 348 00:33:35,300 --> 00:33:36,900 Do it anyway. 349 00:33:36,900 --> 00:33:38,200 I bet on that. 350 00:33:39,300 --> 00:33:41,400 How do you think, anyway? 351 00:33:43,200 --> 00:33:45,700 If I had a tape, I'd give it to you. 352 00:33:45,800 --> 00:33:47,000 She needs to go to the police. 353 00:33:47,100 --> 00:33:49,000 I'd love to take it. 354 00:33:50,500 --> 00:33:51,700 Please just go. 355 00:33:51,700 --> 00:33:52,900 I do not understand you- 356 00:33:52,900 --> 00:33:54,400 I understand. I know. 357 00:33:54,400 --> 00:33:55,800 My vase? 358 00:33:55,800 --> 00:33:57,200 Sorry. 359 00:33:57,300 --> 00:33:59,200 It's OK. Fix it. 360 00:33:59,300 --> 00:34:01,200 Jackie, the sign could to help me. 361 00:34:01,200 --> 00:34:02,400 You are my last hope-- 362 00:34:22,500 --> 00:34:23,800 They're coming to kill me. 363 00:34:23,800 --> 00:34:25,000 this? 364 00:34:31,200 --> 00:34:33,100 Pour! 365 00:34:33,200 --> 00:34:34,900 You were right. 366 00:34:34,900 --> 00:34:36,300 Is there another output? 367 00:34:36,400 --> 00:34:37,300 Yes. Follow me. 368 00:34:43,000 --> 00:34:45,200 Whenever I see you, I'm in trouble. 369 00:34:47,300 --> 00:34:49,500 Hereby. 370 00:34:49,600 --> 00:34:50,700 Wait. 371 00:34:50,700 --> 00:34:51,900 Be careful. 372 00:34:54,400 --> 00:34:55,800 Wait. 373 00:34:55,900 --> 00:34:57,300 Wait for me. 374 00:35:07,100 --> 00:35:08,600 Is this the other way out? 375 00:35:08,600 --> 00:35:10,100 Yes. Are you afraid? 376 00:35:11,300 --> 00:35:12,400 Sorry. 377 00:35:14,100 --> 00:35:15,200 Go. 378 00:35:15,300 --> 00:35:16,400 I'll go. OK. 379 00:35:17,700 --> 00:35:19,200 Giancarlo needs this tape. 380 00:35:19,200 --> 00:35:20,400 They'll give us a bonus for her. 381 00:35:20,400 --> 00:35:21,900 I'm talking about this. 382 00:35:38,600 --> 00:35:39,700 Shit! 383 00:35:42,100 --> 00:35:44,800 Shit. 384 00:35:53,600 --> 00:35:55,600 - Do you need help? -No. 385 00:35:55,600 --> 00:35:57,600 -OK. See you later. -OK. 386 00:36:13,900 --> 00:36:15,200 Why did you stand? 387 00:36:15,200 --> 00:36:16,800 I'm scared! 388 00:36:18,000 --> 00:36:19,300 Come on! 389 00:36:19,300 --> 00:36:21,400 Случай. 390 00:36:21,400 --> 00:36:22,900 Look right. 391 00:36:22,900 --> 00:36:24,800 What now? 392 00:36:24,800 --> 00:36:26,000 Close your eyes. 393 00:36:26,100 --> 00:36:27,300 What now? 394 00:36:33,100 --> 00:36:34,200 Great! 395 00:36:35,400 --> 00:36:37,300 Okay, Giancarlo. It's time to pay. 396 00:36:40,400 --> 00:36:41,600 I'll check it here. 397 00:36:56,700 --> 00:36:57,800 Hold on! 398 00:37:13,100 --> 00:37:14,900 That's the guy's code which is the tape. 399 00:37:14,900 --> 00:37:16,600 Come on. 400 00:37:25,200 --> 00:37:27,200 I got you a safe laugh. 401 00:37:27,300 --> 00:37:30,400 Thinking of jail? Let me, thank you. 402 00:37:30,500 --> 00:37:33,400 For ourselves, we can take care, but what will happen to them? 403 00:37:33,400 --> 00:37:36,700 I'm with Jackie until I restore my tape. 404 00:37:36,700 --> 00:37:38,200 Where will you stay? 405 00:37:38,200 --> 00:37:41,200 Anywhere ... say at Lakeishe. 406 00:37:41,200 --> 00:37:43,000 What? At my place? 407 00:37:43,000 --> 00:37:44,500 Is that a problem? 408 00:37:44,500 --> 00:37:46,200 No problem. 409 00:37:46,300 --> 00:37:48,100 You all welcome. 410 00:37:48,100 --> 00:37:50,600 See? No problem. 411 00:37:50,600 --> 00:37:52,300 Jackie, be careful. 412 00:37:54,700 --> 00:37:57,200 Gentlemen, You were looking for a meeting. 413 00:37:57,200 --> 00:37:59,400 We need this delivery of cocaine. 414 00:37:59,400 --> 00:38:01,200 Many jobs have failed. 415 00:38:01,200 --> 00:38:04,000 There's no more to sell. 416 00:38:04,100 --> 00:38:07,000 How to keep workers if I can not pay them? 417 00:38:07,100 --> 00:38:09,700 People still do not respect us. 418 00:38:09,800 --> 00:38:12,200 Vietnamese enter our territory. 419 00:38:13,200 --> 00:38:15,600 Doha, Giancarlo, he has to take something. 420 00:38:15,600 --> 00:38:17,600 Soon we will not have anything left. 421 00:38:17,700 --> 00:38:20,000 Gentlemen, thank you for your care ... 422 00:38:20,000 --> 00:38:23,200 but I assure you it will The job continues as usual. 423 00:38:25,400 --> 00:38:26,500 You can go. 424 00:38:42,300 --> 00:38:45,100 His house is so clean that he should not fart. 425 00:38:50,300 --> 00:38:53,500 We're sorry. We did not find the tape, and four guys were killed. 426 00:38:53,500 --> 00:38:55,000 What? 427 00:38:55,100 --> 00:38:58,100 Or I'll get a tape, or you will not be there anymore! 428 00:39:16,300 --> 00:39:18,400 Allow me. 429 00:39:18,500 --> 00:39:19,900 Thank you. 430 00:39:25,500 --> 00:39:28,800 Yes Yes. The person is good. 431 00:40:05,000 --> 00:40:06,600 What does she say? 432 00:40:06,600 --> 00:40:09,300 Just want to buy a suit. 433 00:40:14,000 --> 00:40:15,100 No problem. 434 00:40:15,100 --> 00:40:17,700 It's a bit smaller from me, but ... 435 00:40:17,700 --> 00:40:21,100 I have something She's going to be great. 436 00:40:40,100 --> 00:40:41,700 What are you talking about? 437 00:40:43,100 --> 00:40:45,900 She said, "Thank you for generosity." 438 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 Start with me. 439 00:40:50,900 --> 00:40:52,400 Do not be shy. 440 00:40:56,600 --> 00:40:57,700 Think. 441 00:40:57,700 --> 00:41:00,300 Did you ever go somewhere else? - I did not 442 00:41:58,500 --> 00:42:00,200 Come here. 443 00:42:00,200 --> 00:42:02,400 -Who are you? - Where's the tape? 444 00:42:02,400 --> 00:42:05,200 Oh, God. And you want a tape? 445 00:42:05,200 --> 00:42:07,000 If it's naughty, take it! 446 00:42:07,000 --> 00:42:08,200 Find it! 447 00:42:10,200 --> 00:42:11,800 Just do not hurt anyone. 448 00:42:13,500 --> 00:42:15,100 Who are you? 449 00:42:25,800 --> 00:42:27,000 Police! 450 00:42:28,500 --> 00:42:30,500 - What about you? - Bargain. 451 00:42:30,500 --> 00:42:32,500 - Take it easy. -OK. 452 00:42:32,500 --> 00:42:35,500 - Do not try anything funny. - I will not. 453 00:42:35,500 --> 00:42:38,700 Cops! Let's go. 454 00:42:38,800 --> 00:42:40,000 Take her! 455 00:42:43,800 --> 00:42:45,600 The phone will ring for 12 hours. 456 00:42:45,600 --> 00:42:47,100 Be ready for the tramp. 457 00:43:11,900 --> 00:43:13,000 What happened? 458 00:43:13,100 --> 00:43:14,900 They took Miki. 459 00:43:23,500 --> 00:43:25,900 All units, This is Captain Morrison. 460 00:43:25,900 --> 00:43:28,400 Nobody moves without my order. 461 00:43:31,800 --> 00:43:33,000 Listen. 462 00:43:33,100 --> 00:43:35,400 Be out of sight while it is the hostage does not release. 463 00:43:45,100 --> 00:43:46,400 Is there a tape? 464 00:43:46,500 --> 00:43:48,300 Locate a call. 465 00:43:48,300 --> 00:43:49,600 Where are you? 466 00:43:49,700 --> 00:43:52,000 In Chinese quarters. I'm ready for a tramp. 467 00:43:55,300 --> 00:43:56,900 Victoria Market. 468 00:43:57,000 --> 00:43:58,800 Can you come to the Melbourne Center? 469 00:43:58,800 --> 00:44:00,000 Yes I can. 470 00:44:00,100 --> 00:44:02,100 Let's go. He's on the move. 471 00:44:03,900 --> 00:44:05,900 Units four, go to Victoria Market. 472 00:44:08,900 --> 00:44:11,100 Go by the corridor and keep a contact. 473 00:44:13,100 --> 00:44:15,200 Units two. I have Jackie in sight. 474 00:44:34,000 --> 00:44:37,300 There's a dish here. Four. We are at Victoria Market. 475 00:44:39,900 --> 00:44:41,800 - Check it out. -You. 476 00:44:41,800 --> 00:44:43,300 I'm in the center of Melbourne. 477 00:44:46,400 --> 00:44:47,800 St. Kilda is paying. 478 00:44:47,800 --> 00:44:50,000 See the tram station? 479 00:44:50,000 --> 00:44:52,400 Doi to St. Kilda pays tram. 480 00:44:52,500 --> 00:44:54,500 Unit One, St. Kilda is paying. 481 00:44:57,000 --> 00:44:59,600 Here's the unit two. We have Jackie in sight. 482 00:44:59,600 --> 00:45:02,400 We heard. Unit three. We have it too. 483 00:45:04,900 --> 00:45:06,000 I'm in the tram. 484 00:45:06,100 --> 00:45:09,400 Without tricks, or we'll kill your girlfriend. 485 00:45:09,400 --> 00:45:12,000 No tricks.  Do not hurt her. 486 00:45:25,800 --> 00:45:27,300 Get off the tram right now. 487 00:45:27,300 --> 00:45:29,000 What about St. Kilda pay? 488 00:45:29,000 --> 00:45:30,500 He loves to tell you. Get off. 489 00:45:30,500 --> 00:45:32,600 Unit Two, Exibition Center. Have you received it? 490 00:45:32,700 --> 00:45:33,900 Unit two. We have received. 491 00:45:43,300 --> 00:45:44,600 They're playing with us. 492 00:45:46,900 --> 00:45:49,800 All units, focus on Jackie. 493 00:45:49,900 --> 00:45:51,900 Unit two. Received. 494 00:45:52,000 --> 00:45:54,500 Unit three. Received. 495 00:45:54,500 --> 00:45:56,200 Unit four. Received. 496 00:46:02,000 --> 00:46:03,100 Hey, watch out for a bit. 497 00:46:05,600 --> 00:46:07,000 Remember-- 498 00:46:07,000 --> 00:46:08,600 Be nice to you. 499 00:46:24,500 --> 00:46:26,200 Say hello to your boyfriend. 500 00:46:42,400 --> 00:46:44,900 Relax. 501 00:46:44,900 --> 00:46:47,400 Talac uo en. North. 502 00:46:47,400 --> 00:46:49,400 All agents go to Jacky. 503 00:46:49,400 --> 00:46:51,500 Not so close. 504 00:47:00,500 --> 00:47:03,400 Back. You're too close. 505 00:47:11,500 --> 00:47:12,800 Panduri. 506 00:47:12,800 --> 00:47:14,000 Shit. 507 00:47:16,300 --> 00:47:17,500 Come here! 508 00:47:20,500 --> 00:47:21,600 Hey, stop! 509 00:47:37,800 --> 00:47:39,300 What do you do? 510 00:47:40,700 --> 00:47:41,900 Get out of here! 511 00:47:43,000 --> 00:47:45,100 Watch out there! 512 00:47:48,400 --> 00:47:50,200 Here! 513 00:47:58,100 --> 00:48:00,100 Move! Come on, honey! 514 00:48:06,300 --> 00:48:07,500 Through the tunnel! 515 00:48:32,000 --> 00:48:33,200 Damn it! 516 00:48:37,900 --> 00:48:39,000 Where are they? 517 00:48:39,000 --> 00:48:40,300 It is over! 518 00:48:40,400 --> 00:48:41,900 Stop watching me! 519 00:48:43,100 --> 00:48:44,200 Go. 520 00:48:51,300 --> 00:48:54,400 Jackie, look, I'm sorry, OK? 521 00:48:54,400 --> 00:48:56,300 You promised me that she will be safe. 522 00:48:56,300 --> 00:48:58,200 Hell, I did not mean it that they will be so smart. 523 00:48:58,200 --> 00:48:59,700 They saw agents! 524 00:48:59,700 --> 00:49:02,000 -What? -Look! 525 00:49:05,500 --> 00:49:06,600 This was stupid! 526 00:49:06,700 --> 00:49:08,000 Chains are mandatory! 527 00:49:08,000 --> 00:49:10,100 My people have to be safe! 528 00:49:10,200 --> 00:49:12,000 Their security? Is she with Miki? 529 00:49:12,000 --> 00:49:14,200 I told you, but you never heard me! 530 00:49:14,200 --> 00:49:16,400 Damn you! How to get Miki back? 531 00:49:16,400 --> 00:49:18,000 They watched my orders! 532 00:49:18,100 --> 00:49:19,200 Your dumb job! 533 00:49:19,300 --> 00:49:21,500 Calm down. I promise we'll get Miki back. 534 00:49:21,600 --> 00:49:24,600 I'll be back. Just do not be on the road. 535 00:49:24,700 --> 00:49:26,500 If he gets drunk police work ... 536 00:49:26,500 --> 00:49:27,700 Uhapsi u te. 537 00:49:27,700 --> 00:49:29,100 Arrest me? Go ahead! 538 00:49:30,400 --> 00:49:31,900 Come on! 539 00:49:44,400 --> 00:49:46,600 Jackie, do not worry. 540 00:49:46,700 --> 00:49:49,100 They called them. They need that tape. 541 00:49:49,200 --> 00:49:50,600 What if they are not called? 542 00:50:06,700 --> 00:50:07,900 Hey, you! 543 00:50:19,100 --> 00:50:20,300 Stop! 544 00:50:43,200 --> 00:50:45,000 Do you look fat? 545 00:50:49,800 --> 00:50:51,800 - Do you need some help? -Yeah, you! 546 00:50:57,700 --> 00:50:58,800 What happened? 547 00:50:58,800 --> 00:51:00,200 I've been too late. 548 00:51:00,200 --> 00:51:01,600 Are you OK? 549 00:51:05,500 --> 00:51:08,100 Where am I the girl? 550 00:51:08,100 --> 00:51:09,500 Wait. 551 00:51:09,500 --> 00:51:12,300 You care about me with me, just let it go! 552 00:51:14,000 --> 00:51:16,100 This is for sure the right strip? 553 00:51:16,100 --> 00:51:17,200 That's the real tape. 554 00:51:17,300 --> 00:51:18,400 Let her go. 555 00:51:18,500 --> 00:51:20,600 If we're fucked ... 556 00:51:20,600 --> 00:51:23,400 you and your girlfriend you are in great distress. 557 00:51:23,400 --> 00:51:24,500 We have a tape. 558 00:51:24,600 --> 00:51:27,000 We call Giancarlo and make a meeting. 559 00:51:28,900 --> 00:51:31,300 Boss, tel. call for you. 560 00:51:33,100 --> 00:51:35,000 We have a vajau band and cocaine. 561 00:51:35,000 --> 00:51:38,500 Let's meet at Golden Garden built it in an hour. 562 00:51:38,500 --> 00:51:40,000 Price is doubled. 563 00:51:40,000 --> 00:51:41,300 Thank you very much. 564 00:51:43,700 --> 00:51:44,800 Take the tape. 565 00:52:03,100 --> 00:52:04,700 I do not mind. Do it for me. 566 00:52:04,700 --> 00:52:07,700 ta radi this? 567 00:52:11,000 --> 00:52:12,000 Look no. 568 00:53:45,400 --> 00:53:46,600 Where am I the girl? 569 00:54:01,700 --> 00:54:02,900 Where is she? 570 00:54:04,400 --> 00:54:06,200 Say! 571 00:54:06,200 --> 00:54:09,600 At Golden Garden gradilita. 572 00:54:31,500 --> 00:54:32,900 Let me go! 573 00:54:32,900 --> 00:54:34,200 Tell me what happened! 574 00:54:34,200 --> 00:54:36,100 Just let me go! 575 00:54:41,700 --> 00:54:42,900 Let him go. 576 00:54:50,700 --> 00:54:54,200 And Jackie. Stop. 577 00:54:54,200 --> 00:54:56,500 I did not do anything! 578 00:54:56,600 --> 00:54:57,700 Police brutality! 579 00:54:57,700 --> 00:54:59,400 You are all of us! 580 00:54:59,400 --> 00:55:01,000 Come on. Hit me, anybody. 581 00:55:01,100 --> 00:55:02,300 With pleasure! 582 00:55:06,000 --> 00:55:07,700 Let's go, then. 583 00:55:07,700 --> 00:55:10,200 He hit me. Did you see it? 584 00:55:10,300 --> 00:55:12,400 And your mother! 585 00:55:12,400 --> 00:55:13,600 Let's go. 586 00:55:24,400 --> 00:55:25,700 You two stay here. 587 00:55:25,700 --> 00:55:26,900 Wait. 588 00:55:43,800 --> 00:55:46,400 Pipni is already one ... 589 00:55:46,400 --> 00:55:48,500 and disown them. 590 00:56:29,800 --> 00:56:31,300 Where am I the girl? 591 00:56:37,700 --> 00:56:39,800 We'll unite you, Demons! 592 00:56:41,300 --> 00:56:43,900 Giancarls people! Beit! 593 00:57:01,700 --> 00:57:04,000 You are pretty. 594 00:57:04,000 --> 00:57:05,700 Where is my cocaine? 595 00:57:24,800 --> 00:57:26,100 Quickly! Here! 596 00:57:55,800 --> 00:57:58,600 Where is the tape? And where is my cocaine? 597 00:57:58,600 --> 00:58:00,100 I have no tape! 598 00:58:06,000 --> 00:58:09,200 He'll be with us if I tell you? 599 00:58:09,300 --> 00:58:11,400 You will be free. 600 00:58:14,400 --> 00:58:17,000 You have my back. 601 00:58:17,100 --> 00:58:18,900 Two boxes ... 602 00:58:20,000 --> 00:58:22,200 in that room. 603 00:58:41,800 --> 00:58:43,500 We got it! 604 00:58:43,500 --> 00:58:45,300 The ladies are ladies. 605 00:58:50,100 --> 00:58:51,900 Go! Spa do it! 606 00:58:51,900 --> 00:58:53,400 Three! 607 00:59:14,200 --> 00:59:15,500 What happened? 608 00:59:15,500 --> 00:59:17,500 Devojka - she waved. 609 00:59:17,500 --> 00:59:19,000 Who cares? 610 00:59:19,000 --> 00:59:21,100 Boss, Chinese Picture ... 611 00:59:21,100 --> 00:59:22,900 it's up. 612 00:59:22,900 --> 00:59:25,000 Chinese painting? 613 00:59:28,600 --> 00:59:30,200 Who are you? 614 00:59:30,300 --> 00:59:32,700 I'm Miki. 615 00:59:32,700 --> 00:59:34,600 Jackie is my guy. 616 00:59:37,100 --> 00:59:39,100 Look at that now. 617 00:59:39,200 --> 00:59:40,900 I was sure I was good. 618 01:00:09,900 --> 01:00:11,100 Take her! 619 01:00:11,100 --> 01:00:12,700 Put this in the car. 620 01:00:21,100 --> 01:00:22,400 Stop there. 621 01:00:22,400 --> 01:00:24,700 We're dying like this. 622 01:00:24,800 --> 01:00:27,200 Lakeisha, you are my main witness. 623 01:00:34,700 --> 01:00:35,900 Where's the boss. 624 01:00:40,900 --> 01:00:42,900 Do not drink me! 625 01:00:45,200 --> 01:00:47,100 There! 626 01:00:47,100 --> 01:00:48,600 Take one! 627 01:03:02,900 --> 01:03:04,000 Throw it. 628 01:03:06,200 --> 01:03:09,100 Hey! ta to radi ? 629 01:03:09,200 --> 01:03:11,500 uo si oveka. He said no. 630 01:03:11,600 --> 01:03:13,300 Put it down. 631 01:03:15,500 --> 01:03:17,400 Finally, we meet. 632 01:03:17,500 --> 01:03:21,400 Do not just dirty on my car. 633 01:03:21,500 --> 01:03:22,600 Go! 634 01:03:32,300 --> 01:03:33,800 Dad! 635 01:03:33,800 --> 01:03:35,000 Do i here. 636 01:03:37,700 --> 01:03:39,800 Is it so interesting on TV? 637 01:03:39,800 --> 01:03:41,800 That's where the world came from when a businessman ... 638 01:03:41,800 --> 01:03:44,900 must pay for not what is his? 639 01:03:44,900 --> 01:03:46,100 Your? 640 01:03:46,200 --> 01:03:48,700 Where did that tape come from? 641 01:03:48,800 --> 01:03:51,900 From the goddess of the house. Jack Jackie did. 642 01:03:59,800 --> 01:04:01,300 They have girls. th? 643 01:04:01,300 --> 01:04:03,200 - They'll be like hostages. -Is that bad thing bad? 644 01:04:03,300 --> 01:04:05,700 I do not know. All units are ready. 645 01:04:05,700 --> 01:04:07,700 Better come here. 646 01:04:09,500 --> 01:04:10,800 IM on the way. 647 01:04:12,400 --> 01:04:15,100 This is all we have about Giancarlou. 648 01:04:19,800 --> 01:04:22,700 -Thank you. I owe you a favor. - Do not forget. 649 01:04:34,700 --> 01:04:36,500 Can not I even sit down? 650 01:04:36,500 --> 01:04:37,700 Look at you. 651 01:04:37,700 --> 01:04:40,200 The boss is perfectionist As long as you can. 652 01:04:40,200 --> 01:04:42,300 Submit the tape. 653 01:04:42,300 --> 01:04:43,800 I do not have it! 654 01:04:49,500 --> 01:04:50,700 Leave him alone! 655 01:04:50,800 --> 01:04:54,100 - My friend's friends. - Tell him. 656 01:05:16,800 --> 01:05:20,000 Come on, Romeo. Get on the phone. 657 01:05:20,100 --> 01:05:21,500 Where are you? 658 01:05:25,600 --> 01:05:27,300 Hi. Jackie is. 659 01:05:31,600 --> 01:05:33,400 Do you remember the tape I gave you? 660 01:05:33,500 --> 01:05:36,100 You did not look at her? Good. 661 01:05:36,100 --> 01:05:38,500 Can I get it? 662 01:05:38,500 --> 01:05:40,800 Address? 663 01:05:40,800 --> 01:05:42,800 What is Adrasa? 664 01:05:42,800 --> 01:05:44,700 Does he know any address? 665 01:05:46,400 --> 01:05:47,700 They will not tell me. 666 01:05:49,100 --> 01:05:50,900 I'm coming for her. Yes. 667 01:05:51,000 --> 01:05:52,900 See you later. Do not go anywhere. 668 01:05:52,900 --> 01:05:53,900 I'll be there soon. 669 01:05:54,000 --> 01:05:55,200 OK. 670 01:05:56,400 --> 01:06:00,000 He found the tape, but I have to go after her. 671 01:06:00,100 --> 01:06:01,500 See you soon. 672 01:06:30,300 --> 01:06:32,100 Like to play games? 673 01:06:32,100 --> 01:06:34,300 Good. 674 01:06:34,300 --> 01:06:36,000 We're playing one of mine. 675 01:06:39,900 --> 01:06:41,700 The judge is looking at the tape. 676 01:06:41,800 --> 01:06:43,700 We're close Let's unveil this. 677 01:06:43,800 --> 01:06:46,500 I do not want to get some crazy all breaks down ... 678 01:06:46,500 --> 01:06:50,000 And I'm here to insure that it's not fucking anymore. 679 01:06:50,100 --> 01:06:52,000 Now, I want to calm down. 680 01:07:09,700 --> 01:07:12,000 Well, here's your chance. 681 01:07:12,000 --> 01:07:13,400 Show me what you know. 682 01:07:14,900 --> 01:07:17,000 Sweet stroke. 683 01:07:17,100 --> 01:07:18,500 It almost hit me. 684 01:07:36,300 --> 01:07:38,300 What do I pay for you? 685 01:07:38,300 --> 01:07:40,600 He nearly caught me hit! 686 01:07:45,300 --> 01:07:47,400 Forget the ropes. 687 01:07:47,400 --> 01:07:48,600 Show me the best shot. 688 01:08:04,900 --> 01:08:08,000 Do not spit in my house. 689 01:08:32,100 --> 01:08:34,100 No no! Do not pull it! 690 01:08:35,700 --> 01:08:37,400 No! Pull it! 691 01:08:48,800 --> 01:08:50,100 You are useless! 692 01:08:52,900 --> 01:08:54,200 Ldioti! 693 01:08:54,300 --> 01:08:55,500 - Boss! - What is it? 694 01:08:55,500 --> 01:08:58,200 Luigi and others, They're here. 695 01:09:00,400 --> 01:09:01,800 Forget the damn tape. 696 01:09:01,900 --> 01:09:03,800 Take him to the guest room! 697 01:09:03,800 --> 01:09:05,100 Be my father! 698 01:09:05,100 --> 01:09:06,400 Yes, boss. 699 01:09:09,300 --> 01:09:10,700 Luigi. 700 01:09:20,300 --> 01:09:22,400 They may even give us condoms. 701 01:09:45,800 --> 01:09:47,500 Take the girls there. 702 01:09:47,500 --> 01:09:49,100 I'll look into this. 703 01:10:02,900 --> 01:10:04,500 Watch it! 704 01:10:18,200 --> 01:10:20,100 Get in! 705 01:10:20,200 --> 01:10:22,000 Quick, quick! 706 01:10:22,100 --> 01:10:23,600 Watch it! 707 01:10:42,400 --> 01:10:44,400 Get out! 708 01:12:23,600 --> 01:12:25,500 Remember, stay cool. 709 01:12:28,700 --> 01:12:30,000 What do you want? 710 01:12:30,000 --> 01:12:31,700 We want to see Giancarlo. 711 01:12:31,800 --> 01:12:33,800 Maybe he does not want to see you. 712 01:12:35,800 --> 01:12:39,200 Such cruelty is will not tolerate. 713 01:12:40,800 --> 01:12:42,100 You wanted to see me? 714 01:12:42,100 --> 01:12:45,000 Captain Morrison, NEA. 715 01:12:45,100 --> 01:12:46,600 This is Romeo Baggio. 716 01:12:46,600 --> 01:12:48,400 Where's Jackie? 717 01:12:48,400 --> 01:12:50,300 If you did what he did to him-- 718 01:12:50,300 --> 01:12:53,200 I have no idea who you are talking about. 719 01:12:55,200 --> 01:12:56,600 Is your name Jackie? 720 01:12:56,700 --> 01:12:58,000 Are you Jackie? 721 01:13:02,800 --> 01:13:03,900 I know you. 722 01:13:04,000 --> 01:13:05,800 You're the biggest city king of drugs. 723 01:13:05,900 --> 01:13:08,600 I told you to calm down! 724 01:13:08,600 --> 01:13:10,100 Do you have any evidence? 725 01:13:11,300 --> 01:13:12,800 You know the law. 726 01:13:12,800 --> 01:13:15,500 I can kill you like a dog because of the decline in tu posed ... 727 01:13:15,600 --> 01:13:17,200 So why not just leave? 728 01:13:17,200 --> 01:13:18,600 Take it easy. 729 01:13:18,700 --> 01:13:20,100 We're getting out of here. 730 01:13:20,200 --> 01:13:21,600 Come on. Go. 731 01:13:21,600 --> 01:13:23,600 Can you believe it? 732 01:13:23,700 --> 01:13:26,200 That Romeo is over It allows itself. 733 01:13:26,200 --> 01:13:27,400 It's better to keep up ... 734 01:13:27,400 --> 01:13:30,100 or they will be promised for them on a Christmas tree. 735 01:13:36,200 --> 01:13:37,700 What will it be here? 736 01:13:47,700 --> 01:13:49,700 Hey, this is Jackie. 737 01:13:49,700 --> 01:13:51,200 I know it's Jackie. 738 01:14:20,800 --> 01:14:22,000 Stop! 739 01:15:23,000 --> 01:15:24,400 Take some of it! 740 01:15:36,400 --> 01:15:37,500 Come on! 741 01:15:41,500 --> 01:15:42,700 Get out! 742 01:18:33,500 --> 01:18:35,600 That's right, Jackie! 743 01:18:35,700 --> 01:18:37,100 Who? 744 01:18:37,200 --> 01:18:39,600 Excuse me, Captain. 745 01:18:39,700 --> 01:18:41,800 Who is this guy at all? 746 01:18:43,200 --> 01:18:45,200 Did you see something? 747 01:18:45,200 --> 01:18:48,100 No, Captain, I did not see anything. 748 01:18:48,100 --> 01:18:49,900 Good. 749 01:18:49,900 --> 01:18:52,300 Did you guys see anything? 750 01:18:52,400 --> 01:18:54,100 No, sir! 751 01:18:56,500 --> 01:18:58,800 Come on, gentlemen. 752 01:18:58,900 --> 01:19:00,400 It's good, that's it. 753 01:19:00,400 --> 01:19:01,500 It's up. 754 01:19:07,900 --> 01:19:11,600 Captain, we have evidence to close Giancarlo for a long time. 755 01:19:13,200 --> 01:19:14,400 Take him. 756 01:19:19,400 --> 01:19:21,600 Jackie, we saw what we could do before. 757 01:19:23,000 --> 01:19:24,500 - Yes, we did. - Yeah, no, no, no. 758 01:19:35,700 --> 01:19:38,700 -O tro? I find myself in general here. -Why? 759 01:19:38,700 --> 01:19:41,500 I looked, and the gangsters fired at me. 760 01:19:41,600 --> 01:19:42,900 Oh, it will. 761 01:19:46,600 --> 01:19:48,700 -What's the dialogue going now? -You. 762 01:19:48,700 --> 01:19:49,900 My dialogue? 763 01:19:58,000 --> 01:19:59,600 I'm nervous now. 764 01:20:01,500 --> 01:20:04,000 When I speak English, I'm nervous! 765 01:20:05,300 --> 01:20:07,500 Father? 766 01:20:11,600 --> 01:20:14,400 Father? I find myself in general here. 767 01:20:14,400 --> 01:20:16,100 Why are you laughing? 768 01:20:16,100 --> 01:20:17,600 I'm just happy. 769 01:20:20,600 --> 01:20:24,600 Retrieved from www.titlovi.com 47190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.