Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,300 --> 00:00:18,300
www.titlovi.com
2
00:00:21,300 --> 00:00:23,200
It's time for
"WHAT DOES KUVA VE ERAS?"
3
00:00:23,200 --> 00:00:26,100
Here are your households,
top chefs Melbourne ...
4
00:00:26,100 --> 00:00:28,900
Baggio and Jackie!
5
00:00:29,000 --> 00:00:31,400
Thank you.
6
00:00:31,400 --> 00:00:34,000
We'll combine tonight
culinary arts ...
7
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
east and west.
8
00:00:37,500 --> 00:00:40,200
Easy, Jackie.
9
00:00:40,200 --> 00:00:42,200
First dough is dried.
10
00:00:43,700 --> 00:00:48,200
It's like you gently massage your beloved.
11
00:00:48,200 --> 00:00:51,800
Then you drag and roll
dough.
12
00:00:55,900 --> 00:01:00,600
Ladies a little later, Jackie will do the same
Do it with your hair.
13
00:01:03,700 --> 00:01:08,700
Now you're developing a dough
thin noodles like pagete.
14
00:01:08,700 --> 00:01:14,200
The artist performs his magic,
and in front of your eyes ...
15
00:01:14,200 --> 00:01:18,700
The dough is transformed
in a delicious pasta.
16
00:01:23,700 --> 00:01:27,000
THE GOOD OF GOOD
Translation by Sreja
17
00:01:48,900 --> 00:01:50,100
Tina, duo.
18
00:01:54,800 --> 00:01:56,500
You're so beautiful.
19
00:01:57,900 --> 00:02:01,000
I know who you are.
You're with the Demons.
20
00:02:01,000 --> 00:02:02,900
Take her to the guest room!
21
00:02:16,800 --> 00:02:18,300
Let me go!
22
00:02:53,500 --> 00:02:54,900
Enjoy your stay!
23
00:02:54,900 --> 00:02:56,600
Olo u!
24
00:02:56,600 --> 00:02:58,900
Watch her, guys!
25
00:02:58,900 --> 00:03:00,800
Let's go to town.
26
00:03:31,500 --> 00:03:34,600
It's Tara.
Girl Demon.
27
00:03:37,300 --> 00:03:39,800
You betrayed me for this dog?
28
00:03:39,800 --> 00:03:41,200
I just...
29
00:03:41,300 --> 00:03:43,200
How much did they pay you?
30
00:03:43,300 --> 00:03:45,500
I think I was drunk.
31
00:03:45,500 --> 00:03:47,400
I did not know she was Demon.
32
00:03:47,400 --> 00:03:49,200
Some cops stole my drug ...
33
00:03:49,300 --> 00:03:51,600
because you could not
to control?
34
00:03:51,600 --> 00:03:53,400
She's back.
I swear.
35
00:03:53,500 --> 00:03:54,600
God!
36
00:03:58,500 --> 00:04:01,100
Damn, the demons are here!
37
00:04:13,600 --> 00:04:15,200
You.
38
00:04:15,200 --> 00:04:17,500
Tara, one of them.
39
00:04:19,600 --> 00:04:22,100
You set me up.
40
00:04:24,000 --> 00:04:25,300
Careful!
41
00:04:25,400 --> 00:04:28,800
I'm good at splitting things up.
42
00:04:28,900 --> 00:04:30,900
Excuse me.
43
00:04:30,900 --> 00:04:33,500
I thought we were here
because of work.
44
00:04:36,500 --> 00:04:40,100
Mr. Giancarlo, let's make an agreement.
45
00:04:44,700 --> 00:04:46,600
It's half a million.
46
00:04:46,600 --> 00:04:51,200
Give me a debt,
and let you go.
47
00:04:51,200 --> 00:04:52,700
Half a million?
48
00:04:52,700 --> 00:04:55,500
How much do you want?
49
00:04:55,600 --> 00:04:56,900
All this.
50
00:05:02,000 --> 00:05:03,400
Not all of the 10 million.
51
00:05:03,400 --> 00:05:04,700
What the hell is this world coming to ...
52
00:05:04,800 --> 00:05:07,800
when a businessman has to pay to him
to return what is his?
53
00:05:07,900 --> 00:05:11,000
Your Eat?
Only what I have is mine!
54
00:05:11,100 --> 00:05:13,600
Call me
when he wants cooperation.
55
00:05:13,600 --> 00:05:15,400
I'm gonna kill you!
56
00:05:17,500 --> 00:05:18,600
Go to hell!
57
00:05:18,700 --> 00:05:19,900
You first!
58
00:05:40,200 --> 00:05:41,600
Get out of here!
59
00:05:50,300 --> 00:05:52,200
What the hell ...
60
00:05:52,300 --> 00:05:53,900
Shit.
61
00:05:53,900 --> 00:05:55,300
Get them!
62
00:05:58,500 --> 00:05:59,700
Richard, listen!
63
00:06:01,000 --> 00:06:02,200
Pohuri!
64
00:06:24,700 --> 00:06:25,800
Pohuri!
65
00:06:35,300 --> 00:06:36,800
Go!
66
00:06:38,600 --> 00:06:41,100
Get out of my way, Dave.
67
00:06:45,100 --> 00:06:47,400
- What is this?
- The fish and the guy dropped it.
68
00:06:47,400 --> 00:06:49,200
- Where's the tape?
- The girl took it.
69
00:06:49,300 --> 00:06:50,500
Get her!
70
00:06:53,600 --> 00:06:54,700
Get her!
71
00:06:56,600 --> 00:06:58,600
-I want a tape!
- Good.
72
00:06:58,600 --> 00:07:00,500
I want this place to be crystal clear.
73
00:07:00,500 --> 00:07:01,700
Let's go.
74
00:07:01,700 --> 00:07:03,200
Get on your side!
75
00:07:17,300 --> 00:07:19,000
What's happening?
76
00:07:32,700 --> 00:07:33,900
Watch it!
77
00:07:49,700 --> 00:07:51,700
Why the hell are you?
78
00:07:51,800 --> 00:07:55,400
I do not know.
I did not do anything to them.
79
00:07:55,500 --> 00:07:56,800
There is one!
80
00:08:04,700 --> 00:08:06,200
Are you okay?
81
00:08:06,300 --> 00:08:08,300
It's empty.
82
00:08:11,400 --> 00:08:13,400
It's empty now!
83
00:08:55,900 --> 00:08:57,100
Go!
84
00:09:01,100 --> 00:09:02,500
Continue to search! Here!
85
00:09:10,300 --> 00:09:11,700
this?
86
00:09:15,000 --> 00:09:16,200
Sorry.
87
00:09:28,900 --> 00:09:30,000
You are fast.
88
00:09:31,400 --> 00:09:33,000
Let's get!
89
00:09:39,500 --> 00:09:40,900
Come on!
90
00:09:40,900 --> 00:09:42,400
Quickly!
91
00:09:48,500 --> 00:09:49,700
How are you...
92
00:09:49,700 --> 00:09:51,000
Let's go.
93
00:09:51,000 --> 00:09:52,700
How did he do it?
94
00:10:00,700 --> 00:10:03,400
This time, you go your way,
I'm going to my.
95
00:10:06,100 --> 00:10:07,500
Which way do you go?
96
00:10:07,500 --> 00:10:08,800
-This.
-ao.
97
00:10:17,200 --> 00:10:19,200
There he is!
98
00:10:21,200 --> 00:10:23,200
I do not know her!
99
00:10:23,200 --> 00:10:24,700
Do you understand that?
100
00:10:29,100 --> 00:10:30,700
Let's get him!
101
00:10:50,800 --> 00:10:51,900
Great.
102
00:10:51,900 --> 00:10:53,400
Thank you.
103
00:10:53,400 --> 00:10:55,100
Ice cream !
104
00:11:08,100 --> 00:11:09,700
Come on, go ahead.
105
00:11:09,700 --> 00:11:11,200
Good.
106
00:11:12,200 --> 00:11:13,900
Have you seen the Chinese?
107
00:11:14,000 --> 00:11:15,200
That. Me!
108
00:11:15,200 --> 00:11:17,300
Second kin.
109
00:11:18,600 --> 00:11:20,100
Here!
110
00:11:23,500 --> 00:11:24,700
He's here!
111
00:11:35,600 --> 00:11:37,100
Ho e ice cream?
112
00:11:38,200 --> 00:11:41,800
Now I'm telling you
mu em i enom!
113
00:12:16,900 --> 00:12:18,500
Watch out!
114
00:12:43,600 --> 00:12:44,800
Sorry.
115
00:13:14,700 --> 00:13:15,900
Help me!
116
00:13:30,300 --> 00:13:31,600
This way!
117
00:13:47,200 --> 00:13:48,700
Damn it!
118
00:13:48,800 --> 00:13:50,200
Do not worry.
119
00:13:50,300 --> 00:13:51,800
I know this guy.
120
00:13:56,100 --> 00:13:57,400
Sorry.
121
00:13:58,500 --> 00:13:59,800
Quickly!
122
00:14:01,000 --> 00:14:02,800
Quickly! Here!
123
00:14:20,100 --> 00:14:21,500
My tape!
124
00:14:26,300 --> 00:14:27,800
My cve e!
125
00:14:38,400 --> 00:14:40,400
I think we got stuck.
126
00:14:40,400 --> 00:14:41,900
I hope. Are you OK?
127
00:14:42,000 --> 00:14:43,400
That. And you?
128
00:14:43,500 --> 00:14:46,500
l am, but my poor car.
129
00:14:46,500 --> 00:14:48,000
I'm sorry.
130
00:14:48,000 --> 00:14:50,500
It's OK.
131
00:14:50,600 --> 00:14:53,000
Thank you for saving me.
132
00:14:53,100 --> 00:14:54,900
There is nothing.
133
00:15:00,300 --> 00:15:03,100
Ina e, I'm Diana.
134
00:15:03,100 --> 00:15:04,800
I'm Jackie.
135
00:15:06,300 --> 00:15:09,800
I know you.
You have a picture gallery.
136
00:15:13,400 --> 00:15:15,000
You're a good guy.
137
00:15:16,200 --> 00:15:18,000
Good boy.
138
00:15:19,900 --> 00:15:22,500
Look at me
GREAT PRIçI tonight.
139
00:15:22,500 --> 00:15:25,000
GREAT PRI? I watched her.
140
00:15:52,100 --> 00:15:54,600
Here Jeremy from channel 13.
141
00:15:54,600 --> 00:15:57,200
Where is your exclusive prize?
Call me.
142
00:15:58,400 --> 00:16:00,100
Here's Annie from the Globe.
143
00:16:00,100 --> 00:16:02,200
I hear that he has a hot talk.
144
00:16:02,200 --> 00:16:05,200
We can do better than
channel 13.
145
00:16:08,700 --> 00:16:10,300
Hello, Lakeish.
146
00:16:10,300 --> 00:16:11,400
Grandfather!
147
00:16:11,500 --> 00:16:14,000
Hi, Sonny and Nancy!
148
00:16:17,200 --> 00:16:19,700
Dad, how are you?
149
00:16:19,700 --> 00:16:21,400
I'm always on the train.
150
00:16:21,400 --> 00:16:23,000
Open the door!
151
00:16:26,000 --> 00:16:28,200
Hello everyone.
152
00:16:28,300 --> 00:16:30,700
Hi, Sonny and Nancy.
153
00:16:33,500 --> 00:16:35,900
It looks so mean.
154
00:16:35,900 --> 00:16:39,400
- I'm saying I'm here in general.
-Why?
155
00:16:39,400 --> 00:16:43,000
I looked,
and it was shot at me.
156
00:16:43,000 --> 00:16:46,800
They were chasing a woman for whom
they thought she was with me.
157
00:16:46,800 --> 00:16:49,200
Was anyone injured?
158
00:16:49,200 --> 00:16:51,500
The car is full of holes.
159
00:16:51,500 --> 00:16:53,500
- Where did this happen, in the center?
-Yes.
160
00:16:53,500 --> 00:16:55,000
When was this woman?
161
00:16:55,100 --> 00:16:56,300
His name is Diana.
162
00:16:56,300 --> 00:16:58,700
She said to watch
LONG LIFE EVER.
163
00:16:58,800 --> 00:17:01,700
I'll get this down so I can
to submit a report.
164
00:17:01,800 --> 00:17:03,600
Get it off.
You're not on duty.
165
00:17:03,700 --> 00:17:05,600
I do not wanna talk
Now about it.
166
00:17:05,700 --> 00:17:07,300
Because of this bitch betrayed me?
167
00:17:10,500 --> 00:17:13,500
This is cool!
168
00:17:13,500 --> 00:17:15,800
I want to watch the drawings.
169
00:17:17,600 --> 00:17:19,600
Best Melbourne cook ...
170
00:17:20,700 --> 00:17:22,200
Oh, God.
171
00:17:38,800 --> 00:17:40,700
Help me.
172
00:17:40,700 --> 00:17:42,200
Who is it?
173
00:17:42,200 --> 00:17:43,700
Richard.
174
00:17:45,700 --> 00:17:47,200
Let me go.
175
00:17:59,700 --> 00:18:01,400
I apologize.
176
00:18:09,200 --> 00:18:11,900
Then you dig a dough ....
177
00:18:11,900 --> 00:18:14,500
Stop it. This is not that tape.
178
00:18:14,500 --> 00:18:15,900
Where's the tape?
179
00:18:15,900 --> 00:18:17,500
It's with this guy.
180
00:18:26,300 --> 00:18:28,200
Do not try anything stupid.
181
00:18:28,200 --> 00:18:30,500
Whatever you say.
182
00:18:31,700 --> 00:18:33,100
-Sorry.
-Sorry?
183
00:18:33,100 --> 00:18:35,100
Have you drunk well?
184
00:18:35,100 --> 00:18:36,900
Do not play me there
innocence.
185
00:18:36,900 --> 00:18:38,700
Did you touch me well?
186
00:18:38,700 --> 00:18:40,700
Mo e i i.
187
00:18:40,700 --> 00:18:41,900
Get moving.
188
00:18:41,900 --> 00:18:43,400
Do not push me!
189
00:18:43,400 --> 00:18:45,200
He wanted me to get my ass.
190
00:18:45,200 --> 00:18:46,300
Hurry up a bit!
191
00:18:46,400 --> 00:18:47,700
amu urba?
192
00:18:47,700 --> 00:18:50,700
You guys are all the same.
You can not wait a bit.
193
00:18:50,700 --> 00:18:53,100
You have to see on
What did you give money?
194
00:18:53,100 --> 00:18:54,700
No worries.
195
00:18:57,900 --> 00:18:59,600
What is this?
196
00:18:59,600 --> 00:19:01,400
Pi? Tolj?
197
00:19:01,400 --> 00:19:02,500
Nastrano!
198
00:19:03,800 --> 00:19:05,300
Get out of the way!
199
00:19:16,400 --> 00:19:17,700
Watch it!
200
00:19:26,700 --> 00:19:28,600
Come on. Get up.
201
00:19:35,900 --> 00:19:37,200
Where did she go?
202
00:19:37,200 --> 00:19:38,500
Come on, this way.
203
00:19:38,500 --> 00:19:39,700
Good.
204
00:19:39,800 --> 00:19:41,700
What's happening?
205
00:19:41,700 --> 00:19:43,700
What about it?
Did you see that?
206
00:19:44,900 --> 00:19:46,300
They left.
207
00:19:50,300 --> 00:19:51,400
Where's the phone?
208
00:19:51,400 --> 00:19:52,700
There.
209
00:19:58,600 --> 00:20:01,200
This looks great.
210
00:20:01,200 --> 00:20:04,700
I can hardly wait to see
What will be on GREAT LIFE.
211
00:20:11,200 --> 00:20:14,000
What do you say about
Jacki's new recipes?
212
00:20:15,000 --> 00:20:16,100
It's delicious.
213
00:20:16,200 --> 00:20:19,700
You never say anything
for my cooking.
214
00:20:19,700 --> 00:20:25,400
Grandpa, you always said
It's best to be a cook.
215
00:20:25,500 --> 00:20:29,200
Yes. Be a cop
It's dangerous.
216
00:20:29,300 --> 00:20:32,100
The kitchen is a safe place.
217
00:20:32,200 --> 00:20:34,900
Right.
That's why Jackie is not a cop.
218
00:20:34,900 --> 00:20:36,600
It's true.
219
00:20:36,700 --> 00:20:38,700
Jackiev ate and me
they were just the best comrades.
220
00:20:38,800 --> 00:20:41,000
Together we kept the restaurant.
221
00:20:41,100 --> 00:20:42,200
Before he died ...
222
00:20:42,300 --> 00:20:45,800
I promised to take care of myself
Jacky and keep him safe.
223
00:20:45,800 --> 00:20:50,500
While I am alive,
Jackie will be a picture, not a cop.
224
00:20:51,600 --> 00:20:53,800
I'm going to desert.
225
00:20:59,300 --> 00:21:02,700
strange.
VELIKE PRI E is not there tonight.
226
00:21:02,700 --> 00:21:04,300
Where is your mysterious enska?
227
00:21:04,400 --> 00:21:05,500
I do not know.
228
00:21:05,500 --> 00:21:07,200
ta e to work
tomorrow morning?
229
00:21:07,200 --> 00:21:09,300
Record the show for you.
230
00:21:09,400 --> 00:21:11,100
Therefore? What would you do?
231
00:21:11,200 --> 00:21:14,200
- Can I take me to the airport?
Okay.
232
00:21:14,300 --> 00:21:16,300
Come on. Let's go!
233
00:21:17,700 --> 00:21:20,600
We're leaving! Come on!
234
00:21:23,700 --> 00:21:25,400
We're leaving!
235
00:21:37,200 --> 00:21:38,400
He's dead.
236
00:21:38,400 --> 00:21:39,900
Pay for this.
237
00:21:39,900 --> 00:21:42,200
Giancarlo, you're dead.
238
00:21:43,400 --> 00:21:45,800
The snake is dead, Tina is gone.
239
00:21:45,800 --> 00:21:48,800
I found him in mind.
240
00:21:52,800 --> 00:21:54,300
ta to radi ?
241
00:21:54,400 --> 00:21:56,700
Zabi`u ove
Giancarlou in the ass.
242
00:21:56,700 --> 00:21:57,800
Everything will kill them!
243
00:21:57,900 --> 00:22:00,300
Shut up!
They're hurting us for you.
244
00:22:00,300 --> 00:22:01,800
Kuko.
245
00:22:01,800 --> 00:22:03,200
Look at you.
246
00:22:03,200 --> 00:22:06,600
Who I want to kill,
me or Giancarlo?
247
00:22:11,700 --> 00:22:13,700
How long will she stay?
248
00:22:13,800 --> 00:22:14,900
I do not know.
249
00:22:15,000 --> 00:22:16,700
If she likes it,
ost e du e.
250
00:22:16,800 --> 00:22:18,300
Ho e to be affectionate?
251
00:22:18,300 --> 00:22:20,100
Fashion.
252
00:22:20,100 --> 00:22:21,600
Li je li li?
253
00:22:24,600 --> 00:22:25,900
Miki.
254
00:22:25,900 --> 00:22:27,100
What is it?
255
00:22:37,800 --> 00:22:39,100
I'm glad we met.
256
00:22:43,000 --> 00:22:44,400
What did you say?
257
00:22:53,400 --> 00:22:57,700
Ladies and gentlemen,
va i my favorite ...
258
00:22:57,800 --> 00:23:00,700
kitchen masters ...
259
00:23:00,800 --> 00:23:03,400
Baggio the Jackie!
260
00:23:06,800 --> 00:23:13,100
Welcome to the 10th anniversary
"Nahrani hungry" show.
261
00:23:13,200 --> 00:23:16,000
Thank you for opening
your hearts ...
262
00:23:16,000 --> 00:23:17,600
I novokanike ...
263
00:23:19,600 --> 00:23:21,100
... to help in trouble.
264
00:23:21,200 --> 00:23:24,000
You eat today
that they would eat tomorrow.
265
00:23:24,000 --> 00:23:27,600
I feel the money there.
266
00:23:27,700 --> 00:23:29,900
After the show ...
267
00:23:29,900 --> 00:23:32,000
you can buy
signed video tapes ...
268
00:23:32,100 --> 00:23:36,200
Cooking Baggia and Jackia.
269
00:23:36,200 --> 00:23:37,600
All new funds ...
270
00:23:37,700 --> 00:23:41,100
go directly to
"Feed the hungry."
271
00:23:47,800 --> 00:23:49,000
Anyone hungry?
272
00:23:49,000 --> 00:23:50,900
I'm!
273
00:23:50,900 --> 00:23:52,800
You.
274
00:23:52,800 --> 00:23:55,100
Sit down. Relax.
275
00:23:55,200 --> 00:23:56,400
Through your mouth open!
276
00:24:02,700 --> 00:24:04,000
Here.
277
00:24:04,100 --> 00:24:05,200
Go.
278
00:24:15,500 --> 00:24:18,600
Careful.
Do not fall on your face.
279
00:24:26,900 --> 00:24:28,400
Me!
280
00:24:28,500 --> 00:24:30,300
Here.
281
00:24:33,800 --> 00:24:35,000
Sti e!
282
00:24:43,300 --> 00:24:45,300
Me!
283
00:24:58,700 --> 00:25:00,700
Ho e jo ?
284
00:25:16,700 --> 00:25:18,600
Go.
285
00:25:18,600 --> 00:25:19,800
Trouble is coming.
286
00:25:19,800 --> 00:25:21,000
What kind of trouble?
287
00:25:21,000 --> 00:25:22,700
Go. Quickly.
288
00:25:22,700 --> 00:25:26,100
Gentlemen,
please sit down.
289
00:25:26,100 --> 00:25:27,800
You'll be on the line.
290
00:25:29,200 --> 00:25:30,700
Stop it!
291
00:25:30,700 --> 00:25:33,000
Call Security.
292
00:25:34,200 --> 00:25:35,500
Call the police!
293
00:25:39,000 --> 00:25:40,700
Where's the tape?
294
00:25:40,700 --> 00:25:42,000
What tape?
295
00:25:42,100 --> 00:25:43,200
Video tape!
296
00:25:43,200 --> 00:25:44,700
Video tape.
297
00:25:44,700 --> 00:25:46,500
There, it's on sale.
298
00:25:46,500 --> 00:25:48,500
Oh, God.
299
00:25:49,600 --> 00:25:50,800
Free!
300
00:25:55,800 --> 00:25:59,400
Down is too much
innocent people.
301
00:26:19,000 --> 00:26:20,700
There he is! Behind him!
302
00:26:20,700 --> 00:26:22,300
What's happening?
303
00:26:23,400 --> 00:26:24,800
Hereby!
304
00:26:37,200 --> 00:26:39,000
Hurry! It's up there!
305
00:26:39,100 --> 00:26:41,000
Let's go over there!
306
00:26:41,100 --> 00:26:42,300
Good.
307
00:27:05,300 --> 00:27:06,500
Watch it!
308
00:27:06,500 --> 00:27:07,700
Get moving!
309
00:28:03,300 --> 00:28:04,400
There he is!
310
00:28:05,800 --> 00:28:07,100
Br! Go!
311
00:28:09,800 --> 00:28:11,300
Excuse me!
312
00:28:22,300 --> 00:28:24,400
Watch it!
313
00:28:25,800 --> 00:28:27,500
I apologize.
314
00:28:40,300 --> 00:28:42,000
Stop them!
315
00:28:52,800 --> 00:28:54,000
Yikes!
316
00:31:34,300 --> 00:31:36,300
Out!
317
00:31:36,300 --> 00:31:38,800
What do you want from that guy?
318
00:31:38,800 --> 00:31:41,300
He has a video tape on which
It's all about us.
319
00:32:21,000 --> 00:32:22,000
Wait!
320
00:32:23,600 --> 00:32:24,900
Thieves! Is it you--
321
00:32:24,900 --> 00:32:26,700
Wait! I can explain.
322
00:32:26,800 --> 00:32:29,100
You can explain to the police.
323
00:32:31,400 --> 00:32:32,700
I'm not a thief.
324
00:32:32,800 --> 00:32:35,000
I'm just looking for something
What belongs to me.
325
00:32:36,400 --> 00:32:37,600
I got it here.
326
00:32:44,700 --> 00:32:46,400
Enough, you crazy!
327
00:32:49,300 --> 00:32:51,800
Stop!
You make me a flat!
328
00:32:51,900 --> 00:32:54,300
It's not my fault.
She destroys.
329
00:32:54,400 --> 00:32:56,500
Now to destroy you!
330
00:32:56,600 --> 00:32:57,600
Wait!
331
00:32:59,200 --> 00:33:00,400
Stop!
332
00:33:02,100 --> 00:33:03,400
Look at my dick.
333
00:33:03,400 --> 00:33:06,100
How could you do this after
What have I saved for you?
334
00:33:06,100 --> 00:33:07,600
I'm sorry.
335
00:33:07,600 --> 00:33:10,900
I dropped the video tape
in your car yesterday ...
336
00:33:10,900 --> 00:33:13,000
and I have to go back.
337
00:33:13,100 --> 00:33:15,600
It has to be a tape
which gangsters trace.
338
00:33:15,600 --> 00:33:17,200
Did not you give it to them?
339
00:33:18,400 --> 00:33:20,400
It's O.K. Give it to me.
340
00:33:20,400 --> 00:33:21,700
Not with me.
341
00:33:21,700 --> 00:33:23,400
th?
th?
342
00:33:23,400 --> 00:33:25,500
It must be with you,
because when I returned home ...
343
00:33:25,600 --> 00:33:27,500
I had your stupid
picture video track.
344
00:33:27,500 --> 00:33:29,600
Stupid?
345
00:33:29,600 --> 00:33:30,800
Sorry.
346
00:33:30,800 --> 00:33:32,300
Please.
347
00:33:32,300 --> 00:33:35,200
I have to have this tape.
348
00:33:35,300 --> 00:33:36,900
Do it anyway.
349
00:33:36,900 --> 00:33:38,200
I bet on that.
350
00:33:39,300 --> 00:33:41,400
How do you think, anyway?
351
00:33:43,200 --> 00:33:45,700
If I had a tape,
I'd give it to you.
352
00:33:45,800 --> 00:33:47,000
She needs to go to the police.
353
00:33:47,100 --> 00:33:49,000
I'd love to take it.
354
00:33:50,500 --> 00:33:51,700
Please just go.
355
00:33:51,700 --> 00:33:52,900
I do not understand you-
356
00:33:52,900 --> 00:33:54,400
I understand. I know.
357
00:33:54,400 --> 00:33:55,800
My vase?
358
00:33:55,800 --> 00:33:57,200
Sorry.
359
00:33:57,300 --> 00:33:59,200
It's OK. Fix it.
360
00:33:59,300 --> 00:34:01,200
Jackie, the sign could
to help me.
361
00:34:01,200 --> 00:34:02,400
You are my last hope--
362
00:34:22,500 --> 00:34:23,800
They're coming to kill me.
363
00:34:23,800 --> 00:34:25,000
this?
364
00:34:31,200 --> 00:34:33,100
Pour!
365
00:34:33,200 --> 00:34:34,900
You were right.
366
00:34:34,900 --> 00:34:36,300
Is there another output?
367
00:34:36,400 --> 00:34:37,300
Yes. Follow me.
368
00:34:43,000 --> 00:34:45,200
Whenever I see you,
I'm in trouble.
369
00:34:47,300 --> 00:34:49,500
Hereby.
370
00:34:49,600 --> 00:34:50,700
Wait.
371
00:34:50,700 --> 00:34:51,900
Be careful.
372
00:34:54,400 --> 00:34:55,800
Wait.
373
00:34:55,900 --> 00:34:57,300
Wait for me.
374
00:35:07,100 --> 00:35:08,600
Is this the other way out?
375
00:35:08,600 --> 00:35:10,100
Yes. Are you afraid?
376
00:35:11,300 --> 00:35:12,400
Sorry.
377
00:35:14,100 --> 00:35:15,200
Go.
378
00:35:15,300 --> 00:35:16,400
I'll go. OK.
379
00:35:17,700 --> 00:35:19,200
Giancarlo needs this tape.
380
00:35:19,200 --> 00:35:20,400
They'll give us a bonus for her.
381
00:35:20,400 --> 00:35:21,900
I'm talking about this.
382
00:35:38,600 --> 00:35:39,700
Shit!
383
00:35:42,100 --> 00:35:44,800
Shit.
384
00:35:53,600 --> 00:35:55,600
- Do you need help?
-No.
385
00:35:55,600 --> 00:35:57,600
-OK. See you later.
-OK.
386
00:36:13,900 --> 00:36:15,200
Why did you stand?
387
00:36:15,200 --> 00:36:16,800
I'm scared!
388
00:36:18,000 --> 00:36:19,300
Come on!
389
00:36:19,300 --> 00:36:21,400
Случай.
390
00:36:21,400 --> 00:36:22,900
Look right.
391
00:36:22,900 --> 00:36:24,800
What now?
392
00:36:24,800 --> 00:36:26,000
Close your eyes.
393
00:36:26,100 --> 00:36:27,300
What now?
394
00:36:33,100 --> 00:36:34,200
Great!
395
00:36:35,400 --> 00:36:37,300
Okay, Giancarlo.
It's time to pay.
396
00:36:40,400 --> 00:36:41,600
I'll check it here.
397
00:36:56,700 --> 00:36:57,800
Hold on!
398
00:37:13,100 --> 00:37:14,900
That's the guy's code
which is the tape.
399
00:37:14,900 --> 00:37:16,600
Come on.
400
00:37:25,200 --> 00:37:27,200
I got you a safe laugh.
401
00:37:27,300 --> 00:37:30,400
Thinking of jail?
Let me, thank you.
402
00:37:30,500 --> 00:37:33,400
For ourselves, we can take care,
but what will happen to them?
403
00:37:33,400 --> 00:37:36,700
I'm with Jackie
until I restore my tape.
404
00:37:36,700 --> 00:37:38,200
Where will you stay?
405
00:37:38,200 --> 00:37:41,200
Anywhere ...
say at Lakeishe.
406
00:37:41,200 --> 00:37:43,000
What? At my place?
407
00:37:43,000 --> 00:37:44,500
Is that a problem?
408
00:37:44,500 --> 00:37:46,200
No problem.
409
00:37:46,300 --> 00:37:48,100
You all welcome.
410
00:37:48,100 --> 00:37:50,600
See? No problem.
411
00:37:50,600 --> 00:37:52,300
Jackie, be careful.
412
00:37:54,700 --> 00:37:57,200
Gentlemen,
You were looking for a meeting.
413
00:37:57,200 --> 00:37:59,400
We need this delivery of cocaine.
414
00:37:59,400 --> 00:38:01,200
Many jobs have failed.
415
00:38:01,200 --> 00:38:04,000
There's no more to sell.
416
00:38:04,100 --> 00:38:07,000
How to keep workers
if I can not pay them?
417
00:38:07,100 --> 00:38:09,700
People still do not respect us.
418
00:38:09,800 --> 00:38:12,200
Vietnamese enter
our territory.
419
00:38:13,200 --> 00:38:15,600
Doha, Giancarlo,
he has to take something.
420
00:38:15,600 --> 00:38:17,600
Soon we will not have anything left.
421
00:38:17,700 --> 00:38:20,000
Gentlemen,
thank you for your care ...
422
00:38:20,000 --> 00:38:23,200
but I assure you it will
The job continues as usual.
423
00:38:25,400 --> 00:38:26,500
You can go.
424
00:38:42,300 --> 00:38:45,100
His house is so clean
that he should not fart.
425
00:38:50,300 --> 00:38:53,500
We're sorry. We did not find the tape,
and four guys were killed.
426
00:38:53,500 --> 00:38:55,000
What?
427
00:38:55,100 --> 00:38:58,100
Or I'll get a tape,
or you will not be there anymore!
428
00:39:16,300 --> 00:39:18,400
Allow me.
429
00:39:18,500 --> 00:39:19,900
Thank you.
430
00:39:25,500 --> 00:39:28,800
Yes Yes. The person is good.
431
00:40:05,000 --> 00:40:06,600
What does she say?
432
00:40:06,600 --> 00:40:09,300
Just want to buy a suit.
433
00:40:14,000 --> 00:40:15,100
No problem.
434
00:40:15,100 --> 00:40:17,700
It's a bit smaller
from me, but ...
435
00:40:17,700 --> 00:40:21,100
I have something
She's going to be great.
436
00:40:40,100 --> 00:40:41,700
What are you talking about?
437
00:40:43,100 --> 00:40:45,900
She said,
"Thank you for generosity."
438
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Start with me.
439
00:40:50,900 --> 00:40:52,400
Do not be shy.
440
00:40:56,600 --> 00:40:57,700
Think.
441
00:40:57,700 --> 00:41:00,300
Did you ever go somewhere else?
- I did not
442
00:41:58,500 --> 00:42:00,200
Come here.
443
00:42:00,200 --> 00:42:02,400
-Who are you?
- Where's the tape?
444
00:42:02,400 --> 00:42:05,200
Oh, God.
And you want a tape?
445
00:42:05,200 --> 00:42:07,000
If it's naughty, take it!
446
00:42:07,000 --> 00:42:08,200
Find it!
447
00:42:10,200 --> 00:42:11,800
Just do not hurt anyone.
448
00:42:13,500 --> 00:42:15,100
Who are you?
449
00:42:25,800 --> 00:42:27,000
Police!
450
00:42:28,500 --> 00:42:30,500
- What about you?
- Bargain.
451
00:42:30,500 --> 00:42:32,500
- Take it easy.
-OK.
452
00:42:32,500 --> 00:42:35,500
- Do not try anything funny.
- I will not.
453
00:42:35,500 --> 00:42:38,700
Cops! Let's go.
454
00:42:38,800 --> 00:42:40,000
Take her!
455
00:42:43,800 --> 00:42:45,600
The phone will ring
for 12 hours.
456
00:42:45,600 --> 00:42:47,100
Be ready for the tramp.
457
00:43:11,900 --> 00:43:13,000
What happened?
458
00:43:13,100 --> 00:43:14,900
They took Miki.
459
00:43:23,500 --> 00:43:25,900
All units,
This is Captain Morrison.
460
00:43:25,900 --> 00:43:28,400
Nobody moves
without my order.
461
00:43:31,800 --> 00:43:33,000
Listen.
462
00:43:33,100 --> 00:43:35,400
Be out of sight while it is
the hostage does not release.
463
00:43:45,100 --> 00:43:46,400
Is there a tape?
464
00:43:46,500 --> 00:43:48,300
Locate a call.
465
00:43:48,300 --> 00:43:49,600
Where are you?
466
00:43:49,700 --> 00:43:52,000
In Chinese quarters.
I'm ready for a tramp.
467
00:43:55,300 --> 00:43:56,900
Victoria Market.
468
00:43:57,000 --> 00:43:58,800
Can you come
to the Melbourne Center?
469
00:43:58,800 --> 00:44:00,000
Yes I can.
470
00:44:00,100 --> 00:44:02,100
Let's go. He's on the move.
471
00:44:03,900 --> 00:44:05,900
Units four,
go to Victoria Market.
472
00:44:08,900 --> 00:44:11,100
Go by the corridor
and keep a contact.
473
00:44:13,100 --> 00:44:15,200
Units two.
I have Jackie in sight.
474
00:44:34,000 --> 00:44:37,300
There's a dish here. Four.
We are at Victoria Market.
475
00:44:39,900 --> 00:44:41,800
- Check it out.
-You.
476
00:44:41,800 --> 00:44:43,300
I'm in the center of Melbourne.
477
00:44:46,400 --> 00:44:47,800
St. Kilda is paying.
478
00:44:47,800 --> 00:44:50,000
See the tram station?
479
00:44:50,000 --> 00:44:52,400
Doi to St. Kilda pays
tram.
480
00:44:52,500 --> 00:44:54,500
Unit One, St. Kilda is paying.
481
00:44:57,000 --> 00:44:59,600
Here's the unit two.
We have Jackie in sight.
482
00:44:59,600 --> 00:45:02,400
We heard. Unit three.
We have it too.
483
00:45:04,900 --> 00:45:06,000
I'm in the tram.
484
00:45:06,100 --> 00:45:09,400
Without tricks,
or we'll kill your girlfriend.
485
00:45:09,400 --> 00:45:12,000
No tricks.
Do not hurt her.
486
00:45:25,800 --> 00:45:27,300
Get off the tram right now.
487
00:45:27,300 --> 00:45:29,000
What about St. Kilda pay?
488
00:45:29,000 --> 00:45:30,500
He loves to tell you. Get off.
489
00:45:30,500 --> 00:45:32,600
Unit Two, Exibition Center.
Have you received it?
490
00:45:32,700 --> 00:45:33,900
Unit two. We have received.
491
00:45:43,300 --> 00:45:44,600
They're playing with us.
492
00:45:46,900 --> 00:45:49,800
All units, focus on Jackie.
493
00:45:49,900 --> 00:45:51,900
Unit two. Received.
494
00:45:52,000 --> 00:45:54,500
Unit three. Received.
495
00:45:54,500 --> 00:45:56,200
Unit four. Received.
496
00:46:02,000 --> 00:46:03,100
Hey, watch out for a bit.
497
00:46:05,600 --> 00:46:07,000
Remember--
498
00:46:07,000 --> 00:46:08,600
Be nice to you.
499
00:46:24,500 --> 00:46:26,200
Say hello to your boyfriend.
500
00:46:42,400 --> 00:46:44,900
Relax.
501
00:46:44,900 --> 00:46:47,400
Talac uo en. North.
502
00:46:47,400 --> 00:46:49,400
All agents go
to Jacky.
503
00:46:49,400 --> 00:46:51,500
Not so close.
504
00:47:00,500 --> 00:47:03,400
Back. You're too close.
505
00:47:11,500 --> 00:47:12,800
Panduri.
506
00:47:12,800 --> 00:47:14,000
Shit.
507
00:47:16,300 --> 00:47:17,500
Come here!
508
00:47:20,500 --> 00:47:21,600
Hey, stop!
509
00:47:37,800 --> 00:47:39,300
What do you do?
510
00:47:40,700 --> 00:47:41,900
Get out of here!
511
00:47:43,000 --> 00:47:45,100
Watch out there!
512
00:47:48,400 --> 00:47:50,200
Here!
513
00:47:58,100 --> 00:48:00,100
Move! Come on, honey!
514
00:48:06,300 --> 00:48:07,500
Through the tunnel!
515
00:48:32,000 --> 00:48:33,200
Damn it!
516
00:48:37,900 --> 00:48:39,000
Where are they?
517
00:48:39,000 --> 00:48:40,300
It is over!
518
00:48:40,400 --> 00:48:41,900
Stop watching me!
519
00:48:43,100 --> 00:48:44,200
Go.
520
00:48:51,300 --> 00:48:54,400
Jackie, look, I'm sorry, OK?
521
00:48:54,400 --> 00:48:56,300
You promised me
that she will be safe.
522
00:48:56,300 --> 00:48:58,200
Hell, I did not mean it
that they will be so smart.
523
00:48:58,200 --> 00:48:59,700
They saw agents!
524
00:48:59,700 --> 00:49:02,000
-What?
-Look!
525
00:49:05,500 --> 00:49:06,600
This was stupid!
526
00:49:06,700 --> 00:49:08,000
Chains are mandatory!
527
00:49:08,000 --> 00:49:10,100
My people have to
be safe!
528
00:49:10,200 --> 00:49:12,000
Their security? Is she with Miki?
529
00:49:12,000 --> 00:49:14,200
I told you,
but you never heard me!
530
00:49:14,200 --> 00:49:16,400
Damn you!
How to get Miki back?
531
00:49:16,400 --> 00:49:18,000
They watched
my orders!
532
00:49:18,100 --> 00:49:19,200
Your dumb job!
533
00:49:19,300 --> 00:49:21,500
Calm down.
I promise we'll get Miki back.
534
00:49:21,600 --> 00:49:24,600
I'll be back.
Just do not be on the road.
535
00:49:24,700 --> 00:49:26,500
If he gets drunk
police work ...
536
00:49:26,500 --> 00:49:27,700
Uhapsi u te.
537
00:49:27,700 --> 00:49:29,100
Arrest me? Go ahead!
538
00:49:30,400 --> 00:49:31,900
Come on!
539
00:49:44,400 --> 00:49:46,600
Jackie, do not worry.
540
00:49:46,700 --> 00:49:49,100
They called them.
They need that tape.
541
00:49:49,200 --> 00:49:50,600
What if they are not called?
542
00:50:06,700 --> 00:50:07,900
Hey, you!
543
00:50:19,100 --> 00:50:20,300
Stop!
544
00:50:43,200 --> 00:50:45,000
Do you look fat?
545
00:50:49,800 --> 00:50:51,800
- Do you need some help?
-Yeah, you!
546
00:50:57,700 --> 00:50:58,800
What happened?
547
00:50:58,800 --> 00:51:00,200
I've been too late.
548
00:51:00,200 --> 00:51:01,600
Are you OK?
549
00:51:05,500 --> 00:51:08,100
Where am I the girl?
550
00:51:08,100 --> 00:51:09,500
Wait.
551
00:51:09,500 --> 00:51:12,300
You care about me with me,
just let it go!
552
00:51:14,000 --> 00:51:16,100
This is for sure
the right strip?
553
00:51:16,100 --> 00:51:17,200
That's the real tape.
554
00:51:17,300 --> 00:51:18,400
Let her go.
555
00:51:18,500 --> 00:51:20,600
If we're fucked ...
556
00:51:20,600 --> 00:51:23,400
you and your girlfriend
you are in great distress.
557
00:51:23,400 --> 00:51:24,500
We have a tape.
558
00:51:24,600 --> 00:51:27,000
We call Giancarlo
and make a meeting.
559
00:51:28,900 --> 00:51:31,300
Boss, tel. call for you.
560
00:51:33,100 --> 00:51:35,000
We have a vajau band
and cocaine.
561
00:51:35,000 --> 00:51:38,500
Let's meet at Golden Garden
built it in an hour.
562
00:51:38,500 --> 00:51:40,000
Price is doubled.
563
00:51:40,000 --> 00:51:41,300
Thank you very much.
564
00:51:43,700 --> 00:51:44,800
Take the tape.
565
00:52:03,100 --> 00:52:04,700
I do not mind.
Do it for me.
566
00:52:04,700 --> 00:52:07,700
ta radi this?
567
00:52:11,000 --> 00:52:12,000
Look no.
568
00:53:45,400 --> 00:53:46,600
Where am I the girl?
569
00:54:01,700 --> 00:54:02,900
Where is she?
570
00:54:04,400 --> 00:54:06,200
Say!
571
00:54:06,200 --> 00:54:09,600
At Golden Garden
gradilita.
572
00:54:31,500 --> 00:54:32,900
Let me go!
573
00:54:32,900 --> 00:54:34,200
Tell me what happened!
574
00:54:34,200 --> 00:54:36,100
Just let me go!
575
00:54:41,700 --> 00:54:42,900
Let him go.
576
00:54:50,700 --> 00:54:54,200
And Jackie. Stop.
577
00:54:54,200 --> 00:54:56,500
I did not do anything!
578
00:54:56,600 --> 00:54:57,700
Police brutality!
579
00:54:57,700 --> 00:54:59,400
You are all of us!
580
00:54:59,400 --> 00:55:01,000
Come on. Hit me, anybody.
581
00:55:01,100 --> 00:55:02,300
With pleasure!
582
00:55:06,000 --> 00:55:07,700
Let's go, then.
583
00:55:07,700 --> 00:55:10,200
He hit me. Did you see it?
584
00:55:10,300 --> 00:55:12,400
And your mother!
585
00:55:12,400 --> 00:55:13,600
Let's go.
586
00:55:24,400 --> 00:55:25,700
You two stay here.
587
00:55:25,700 --> 00:55:26,900
Wait.
588
00:55:43,800 --> 00:55:46,400
Pipni is already one ...
589
00:55:46,400 --> 00:55:48,500
and disown them.
590
00:56:29,800 --> 00:56:31,300
Where am I the girl?
591
00:56:37,700 --> 00:56:39,800
We'll unite you, Demons!
592
00:56:41,300 --> 00:56:43,900
Giancarls people! Beit!
593
00:57:01,700 --> 00:57:04,000
You are pretty.
594
00:57:04,000 --> 00:57:05,700
Where is my cocaine?
595
00:57:24,800 --> 00:57:26,100
Quickly! Here!
596
00:57:55,800 --> 00:57:58,600
Where is the tape?
And where is my cocaine?
597
00:57:58,600 --> 00:58:00,100
I have no tape!
598
00:58:06,000 --> 00:58:09,200
He'll be with us
if I tell you?
599
00:58:09,300 --> 00:58:11,400
You will be free.
600
00:58:14,400 --> 00:58:17,000
You have my back.
601
00:58:17,100 --> 00:58:18,900
Two boxes ...
602
00:58:20,000 --> 00:58:22,200
in that room.
603
00:58:41,800 --> 00:58:43,500
We got it!
604
00:58:43,500 --> 00:58:45,300
The ladies are ladies.
605
00:58:50,100 --> 00:58:51,900
Go! Spa do it!
606
00:58:51,900 --> 00:58:53,400
Three!
607
00:59:14,200 --> 00:59:15,500
What happened?
608
00:59:15,500 --> 00:59:17,500
Devojka - she waved.
609
00:59:17,500 --> 00:59:19,000
Who cares?
610
00:59:19,000 --> 00:59:21,100
Boss, Chinese Picture ...
611
00:59:21,100 --> 00:59:22,900
it's up.
612
00:59:22,900 --> 00:59:25,000
Chinese painting?
613
00:59:28,600 --> 00:59:30,200
Who are you?
614
00:59:30,300 --> 00:59:32,700
I'm Miki.
615
00:59:32,700 --> 00:59:34,600
Jackie is my guy.
616
00:59:37,100 --> 00:59:39,100
Look at that now.
617
00:59:39,200 --> 00:59:40,900
I was sure I was good.
618
01:00:09,900 --> 01:00:11,100
Take her!
619
01:00:11,100 --> 01:00:12,700
Put this in the car.
620
01:00:21,100 --> 01:00:22,400
Stop there.
621
01:00:22,400 --> 01:00:24,700
We're dying like this.
622
01:00:24,800 --> 01:00:27,200
Lakeisha,
you are my main witness.
623
01:00:34,700 --> 01:00:35,900
Where's the boss.
624
01:00:40,900 --> 01:00:42,900
Do not drink me!
625
01:00:45,200 --> 01:00:47,100
There!
626
01:00:47,100 --> 01:00:48,600
Take one!
627
01:03:02,900 --> 01:03:04,000
Throw it.
628
01:03:06,200 --> 01:03:09,100
Hey! ta to radi ?
629
01:03:09,200 --> 01:03:11,500
uo si oveka. He said no.
630
01:03:11,600 --> 01:03:13,300
Put it down.
631
01:03:15,500 --> 01:03:17,400
Finally, we meet.
632
01:03:17,500 --> 01:03:21,400
Do not just dirty on
my car.
633
01:03:21,500 --> 01:03:22,600
Go!
634
01:03:32,300 --> 01:03:33,800
Dad!
635
01:03:33,800 --> 01:03:35,000
Do i here.
636
01:03:37,700 --> 01:03:39,800
Is it so interesting on TV?
637
01:03:39,800 --> 01:03:41,800
That's where the world came from
when a businessman ...
638
01:03:41,800 --> 01:03:44,900
must pay for
not what is his?
639
01:03:44,900 --> 01:03:46,100
Your?
640
01:03:46,200 --> 01:03:48,700
Where did that tape come from?
641
01:03:48,800 --> 01:03:51,900
From the goddess of the house.
Jack Jackie did.
642
01:03:59,800 --> 01:04:01,300
They have girls.
th?
643
01:04:01,300 --> 01:04:03,200
- They'll be like hostages.
-Is that bad thing bad?
644
01:04:03,300 --> 01:04:05,700
I do not know.
All units are ready.
645
01:04:05,700 --> 01:04:07,700
Better come here.
646
01:04:09,500 --> 01:04:10,800
IM on the way.
647
01:04:12,400 --> 01:04:15,100
This is all we have
about Giancarlou.
648
01:04:19,800 --> 01:04:22,700
-Thank you. I owe you a favor.
- Do not forget.
649
01:04:34,700 --> 01:04:36,500
Can not I even sit down?
650
01:04:36,500 --> 01:04:37,700
Look at you.
651
01:04:37,700 --> 01:04:40,200
The boss is perfectionist
As long as you can.
652
01:04:40,200 --> 01:04:42,300
Submit the tape.
653
01:04:42,300 --> 01:04:43,800
I do not have it!
654
01:04:49,500 --> 01:04:50,700
Leave him alone!
655
01:04:50,800 --> 01:04:54,100
- My friend's friends.
- Tell him.
656
01:05:16,800 --> 01:05:20,000
Come on, Romeo.
Get on the phone.
657
01:05:20,100 --> 01:05:21,500
Where are you?
658
01:05:25,600 --> 01:05:27,300
Hi. Jackie is.
659
01:05:31,600 --> 01:05:33,400
Do you remember the tape I gave you?
660
01:05:33,500 --> 01:05:36,100
You did not look at her? Good.
661
01:05:36,100 --> 01:05:38,500
Can I get it?
662
01:05:38,500 --> 01:05:40,800
Address?
663
01:05:40,800 --> 01:05:42,800
What is Adrasa?
664
01:05:42,800 --> 01:05:44,700
Does he know any address?
665
01:05:46,400 --> 01:05:47,700
They will not tell me.
666
01:05:49,100 --> 01:05:50,900
I'm coming for her. Yes.
667
01:05:51,000 --> 01:05:52,900
See you later.
Do not go anywhere.
668
01:05:52,900 --> 01:05:53,900
I'll be there soon.
669
01:05:54,000 --> 01:05:55,200
OK.
670
01:05:56,400 --> 01:06:00,000
He found the tape,
but I have to go after her.
671
01:06:00,100 --> 01:06:01,500
See you soon.
672
01:06:30,300 --> 01:06:32,100
Like to play games?
673
01:06:32,100 --> 01:06:34,300
Good.
674
01:06:34,300 --> 01:06:36,000
We're playing one of mine.
675
01:06:39,900 --> 01:06:41,700
The judge is looking at the tape.
676
01:06:41,800 --> 01:06:43,700
We're close
Let's unveil this.
677
01:06:43,800 --> 01:06:46,500
I do not want to get some crazy
all breaks down ...
678
01:06:46,500 --> 01:06:50,000
And I'm here to insure
that it's not fucking anymore.
679
01:06:50,100 --> 01:06:52,000
Now, I want to calm down.
680
01:07:09,700 --> 01:07:12,000
Well, here's your chance.
681
01:07:12,000 --> 01:07:13,400
Show me what you know.
682
01:07:14,900 --> 01:07:17,000
Sweet stroke.
683
01:07:17,100 --> 01:07:18,500
It almost hit me.
684
01:07:36,300 --> 01:07:38,300
What do I pay for you?
685
01:07:38,300 --> 01:07:40,600
He nearly caught me hit!
686
01:07:45,300 --> 01:07:47,400
Forget the ropes.
687
01:07:47,400 --> 01:07:48,600
Show me the best shot.
688
01:08:04,900 --> 01:08:08,000
Do not spit in my house.
689
01:08:32,100 --> 01:08:34,100
No no! Do not pull it!
690
01:08:35,700 --> 01:08:37,400
No! Pull it!
691
01:08:48,800 --> 01:08:50,100
You are useless!
692
01:08:52,900 --> 01:08:54,200
Ldioti!
693
01:08:54,300 --> 01:08:55,500
- Boss!
- What is it?
694
01:08:55,500 --> 01:08:58,200
Luigi and others,
They're here.
695
01:09:00,400 --> 01:09:01,800
Forget the damn tape.
696
01:09:01,900 --> 01:09:03,800
Take him to the guest room!
697
01:09:03,800 --> 01:09:05,100
Be my father!
698
01:09:05,100 --> 01:09:06,400
Yes, boss.
699
01:09:09,300 --> 01:09:10,700
Luigi.
700
01:09:20,300 --> 01:09:22,400
They may even give us condoms.
701
01:09:45,800 --> 01:09:47,500
Take the girls there.
702
01:09:47,500 --> 01:09:49,100
I'll look into this.
703
01:10:02,900 --> 01:10:04,500
Watch it!
704
01:10:18,200 --> 01:10:20,100
Get in!
705
01:10:20,200 --> 01:10:22,000
Quick, quick!
706
01:10:22,100 --> 01:10:23,600
Watch it!
707
01:10:42,400 --> 01:10:44,400
Get out!
708
01:12:23,600 --> 01:12:25,500
Remember, stay cool.
709
01:12:28,700 --> 01:12:30,000
What do you want?
710
01:12:30,000 --> 01:12:31,700
We want to see Giancarlo.
711
01:12:31,800 --> 01:12:33,800
Maybe he does not want to see you.
712
01:12:35,800 --> 01:12:39,200
Such cruelty is
will not tolerate.
713
01:12:40,800 --> 01:12:42,100
You wanted to see me?
714
01:12:42,100 --> 01:12:45,000
Captain Morrison, NEA.
715
01:12:45,100 --> 01:12:46,600
This is Romeo Baggio.
716
01:12:46,600 --> 01:12:48,400
Where's Jackie?
717
01:12:48,400 --> 01:12:50,300
If you did what he did to him--
718
01:12:50,300 --> 01:12:53,200
I have no idea who you are talking about.
719
01:12:55,200 --> 01:12:56,600
Is your name Jackie?
720
01:12:56,700 --> 01:12:58,000
Are you Jackie?
721
01:13:02,800 --> 01:13:03,900
I know you.
722
01:13:04,000 --> 01:13:05,800
You're the biggest city king of drugs.
723
01:13:05,900 --> 01:13:08,600
I told you to calm down!
724
01:13:08,600 --> 01:13:10,100
Do you have any evidence?
725
01:13:11,300 --> 01:13:12,800
You know the law.
726
01:13:12,800 --> 01:13:15,500
I can kill you like a dog
because of the decline in tu posed ...
727
01:13:15,600 --> 01:13:17,200
So why not just leave?
728
01:13:17,200 --> 01:13:18,600
Take it easy.
729
01:13:18,700 --> 01:13:20,100
We're getting out of here.
730
01:13:20,200 --> 01:13:21,600
Come on. Go.
731
01:13:21,600 --> 01:13:23,600
Can you believe it?
732
01:13:23,700 --> 01:13:26,200
That Romeo is over
It allows itself.
733
01:13:26,200 --> 01:13:27,400
It's better to keep up ...
734
01:13:27,400 --> 01:13:30,100
or they will be promised for them
on a Christmas tree.
735
01:13:36,200 --> 01:13:37,700
What will it be here?
736
01:13:47,700 --> 01:13:49,700
Hey, this is Jackie.
737
01:13:49,700 --> 01:13:51,200
I know it's Jackie.
738
01:14:20,800 --> 01:14:22,000
Stop!
739
01:15:23,000 --> 01:15:24,400
Take some of it!
740
01:15:36,400 --> 01:15:37,500
Come on!
741
01:15:41,500 --> 01:15:42,700
Get out!
742
01:18:33,500 --> 01:18:35,600
That's right, Jackie!
743
01:18:35,700 --> 01:18:37,100
Who?
744
01:18:37,200 --> 01:18:39,600
Excuse me, Captain.
745
01:18:39,700 --> 01:18:41,800
Who is this guy at all?
746
01:18:43,200 --> 01:18:45,200
Did you see something?
747
01:18:45,200 --> 01:18:48,100
No, Captain,
I did not see anything.
748
01:18:48,100 --> 01:18:49,900
Good.
749
01:18:49,900 --> 01:18:52,300
Did you guys see anything?
750
01:18:52,400 --> 01:18:54,100
No, sir!
751
01:18:56,500 --> 01:18:58,800
Come on, gentlemen.
752
01:18:58,900 --> 01:19:00,400
It's good, that's it.
753
01:19:00,400 --> 01:19:01,500
It's up.
754
01:19:07,900 --> 01:19:11,600
Captain, we have evidence
to close Giancarlo for a long time.
755
01:19:13,200 --> 01:19:14,400
Take him.
756
01:19:19,400 --> 01:19:21,600
Jackie, we saw what we could do before.
757
01:19:23,000 --> 01:19:24,500
- Yes, we did.
- Yeah, no, no, no.
758
01:19:35,700 --> 01:19:38,700
-O tro? I find myself in general here.
-Why?
759
01:19:38,700 --> 01:19:41,500
I looked,
and the gangsters fired at me.
760
01:19:41,600 --> 01:19:42,900
Oh, it will.
761
01:19:46,600 --> 01:19:48,700
-What's the dialogue going now?
-You.
762
01:19:48,700 --> 01:19:49,900
My dialogue?
763
01:19:58,000 --> 01:19:59,600
I'm nervous now.
764
01:20:01,500 --> 01:20:04,000
When I speak English,
I'm nervous!
765
01:20:05,300 --> 01:20:07,500
Father?
766
01:20:11,600 --> 01:20:14,400
Father? I find myself in general here.
767
01:20:14,400 --> 01:20:16,100
Why are you laughing?
768
01:20:16,100 --> 01:20:17,600
I'm just happy.
769
01:20:20,600 --> 01:20:24,600
Retrieved from www.titlovi.com
47190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.