All language subtitles for Lost.Treasures.of.Egypt.Series.1.Part.4.Tomb.Raiders.1080p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,190 --> 00:00:08,460 Egypt, the richest source 2 00:00:08,460 --> 00:00:11,690 of archaeological treasures on the planet. 3 00:00:11,700 --> 00:00:14,730 Oh, that's a fabulous one! 4 00:00:17,000 --> 00:00:21,220 Beneath this desert landscape 5 00:00:21,220 --> 00:00:24,670 lie the secrets of an ancient civilization. 6 00:00:24,670 --> 00:00:28,930 Wow, you can see why the pharaohs chose this place. 7 00:00:28,930 --> 00:00:32,900 Now, for a full season of excavations, 8 00:00:32,900 --> 00:00:36,790 our cameras have unprecedented access 9 00:00:36,790 --> 00:00:40,690 to follow teams on the frontline of archaeology... 10 00:00:40,690 --> 00:00:44,530 I'm driving so fast because I'm so excited! 11 00:00:44,530 --> 00:00:47,960 It's an entrance, we can see an entrance. 12 00:00:47,960 --> 00:00:50,620 Revealing buried secrets... 13 00:00:50,620 --> 00:00:51,680 So I have just been told 14 00:00:51,690 --> 00:00:54,350 that they have found something. 15 00:00:56,390 --> 00:00:57,720 A sphinx! 16 00:00:59,590 --> 00:01:01,360 And making discoveries 17 00:01:01,360 --> 00:01:06,330 that could rewrite ancient history. 18 00:01:06,330 --> 00:01:07,450 Hey! 19 00:01:09,590 --> 00:01:12,250 This time, archaeologists reveal 20 00:01:12,260 --> 00:01:14,860 what tomb raiders left behind. 21 00:01:14,860 --> 00:01:18,690 John investigates an ancient tomb-robbing scandal. 22 00:01:18,700 --> 00:01:22,700 Royal tombs are not robbed by random robbers. 23 00:01:22,700 --> 00:01:24,450 Us homeland security 24 00:01:24,450 --> 00:01:28,290 helps bring a stolen mummy back to Egypt. 25 00:01:28,290 --> 00:01:30,290 How fabulous. 26 00:01:30,290 --> 00:01:32,090 And Don makes a discovery 27 00:01:32,090 --> 00:01:34,830 in a long-forgotten tomb. 28 00:01:34,830 --> 00:01:36,760 Oh, my gosh. 29 00:01:36,760 --> 00:01:39,400 It has a possibility of being truly exciting. 30 00:01:51,460 --> 00:01:54,360 The Valley of the Kings. 31 00:01:54,360 --> 00:01:58,880 65 tombs hidden in this remote gorge, 32 00:01:58,890 --> 00:02:02,550 built to contain the mummies of Egypt's great pharaohs 33 00:02:02,560 --> 00:02:05,690 and their treasures. 34 00:02:05,690 --> 00:02:09,090 Throughout history these tombs have been raided 35 00:02:09,100 --> 00:02:12,200 from within just a few weeks of being sealed, 36 00:02:12,200 --> 00:02:14,680 right up to the 20th century. 37 00:02:17,390 --> 00:02:20,720 But to archaeologists, what the thieves left behind 38 00:02:20,720 --> 00:02:23,060 is still priceless evidence, 39 00:02:23,060 --> 00:02:28,030 helping them to unlock the secrets of ancient Egypt. 40 00:02:28,030 --> 00:02:29,800 Dr. Ryan. 41 00:02:29,800 --> 00:02:32,880 Renowned American egyptologist Don Ryan 42 00:02:32,890 --> 00:02:37,560 is kicking off his season in the valley. 43 00:02:37,560 --> 00:02:39,860 I first came to Egypt as a student. 44 00:02:39,860 --> 00:02:42,830 It was my priority to come and see this place. 45 00:02:42,830 --> 00:02:44,800 And I had a map of the Valley of the Kings, 46 00:02:44,800 --> 00:02:48,880 and I noticed amongst all these tombs of these famous rulers 47 00:02:48,890 --> 00:02:51,150 there were all these little dots with numbers on them, 48 00:02:51,150 --> 00:02:53,560 and those really intrigued me. 49 00:02:53,560 --> 00:02:56,020 The dots on Don's maps represented 50 00:02:56,030 --> 00:02:59,760 the smaller and lesser-known tombs in the valley. 51 00:02:59,760 --> 00:03:03,460 Don made these his area of expertise. 52 00:03:03,470 --> 00:03:05,120 Working in various tombs around here 53 00:03:05,120 --> 00:03:08,050 has so many aspects that make it special, 54 00:03:08,050 --> 00:03:11,590 apart from it being the most famous archaeological site 55 00:03:11,590 --> 00:03:12,620 in the world. 56 00:03:17,830 --> 00:03:20,480 Dig season runs from October to April 57 00:03:20,480 --> 00:03:22,350 and relies on the expertise 58 00:03:22,350 --> 00:03:25,250 of hundreds of skilled local workers. 59 00:03:25,260 --> 00:03:26,820 I know this guy from before. 60 00:03:26,820 --> 00:03:28,460 He's a good guy. 61 00:03:28,460 --> 00:03:30,190 This book is kind of special, 62 00:03:30,190 --> 00:03:33,760 because it goes back to my very first field season in Egypt. 63 00:03:33,760 --> 00:03:36,100 This is 1989. 64 00:03:38,720 --> 00:03:40,290 Every tomb in the Valley of the Kings 65 00:03:40,290 --> 00:03:42,750 is a piece of a great puzzle. 66 00:03:45,230 --> 00:03:47,730 Don's missions have focused on a cluster 67 00:03:47,730 --> 00:03:52,200 of small tombs at the edge of the valley. 68 00:03:52,200 --> 00:03:55,080 Nearby is the impressive burial chamber 69 00:03:55,090 --> 00:03:58,290 of pharaoh Amenhotep ii. 70 00:03:58,290 --> 00:04:03,490 But most of the surrounding tombs remain unidentified. 71 00:04:03,490 --> 00:04:07,300 All of them were looted centuries ago, 72 00:04:07,300 --> 00:04:10,830 any treasures stolen by robbers. 73 00:04:10,830 --> 00:04:14,250 But in some, they left behind mummified animals 74 00:04:14,250 --> 00:04:16,350 and ancient pottery. 75 00:04:19,990 --> 00:04:23,530 This year, Don is excavating one of the most mysterious 76 00:04:23,530 --> 00:04:26,900 tombs of them all: Tomb number 49. 77 00:04:28,920 --> 00:04:32,650 Who it was built for remains a mystery. 78 00:04:32,660 --> 00:04:34,120 Thought to be empty, 79 00:04:34,120 --> 00:04:38,610 no one has excavated it for over a century. 80 00:04:38,610 --> 00:04:41,160 We are the first archaeologists to go in there 81 00:04:41,160 --> 00:04:44,680 and clear the material out since 1906. 82 00:04:48,320 --> 00:04:51,690 I know from previous experience 83 00:04:51,690 --> 00:04:56,930 having excavated a number of tombs from that period 84 00:04:56,930 --> 00:05:00,780 that these early archaeologists usually took the bigger things 85 00:05:00,780 --> 00:05:04,790 or the prettier things and left everything else inside. 86 00:05:14,230 --> 00:05:18,920 Solving the mysteries of this tomb will be tough. 87 00:05:18,920 --> 00:05:22,420 The chamber is totally unmarked. 88 00:05:22,420 --> 00:05:25,060 At this point we don't have any indication 89 00:05:25,060 --> 00:05:29,260 for whom this tomb might have been built. 90 00:05:29,260 --> 00:05:32,130 We have to look for all the little clues. 91 00:05:32,130 --> 00:05:34,580 Don has become an expert in uncovering 92 00:05:34,580 --> 00:05:38,750 the secrets of these smaller, undecorated tombs. 93 00:05:38,760 --> 00:05:41,990 The tombs I work with don't have any inscriptions, 94 00:05:41,990 --> 00:05:45,260 one can't just go in and read the walls. 95 00:05:45,260 --> 00:05:49,430 In the Valley of the Kings just having a burial chamber 96 00:05:49,430 --> 00:05:51,280 is a magnificent honor. 97 00:05:51,280 --> 00:05:53,450 It could have been a royal family member 98 00:05:53,450 --> 00:05:56,990 or it could have been a very high official. 99 00:05:56,990 --> 00:06:01,630 Tomb 49 has been robbed by ancient tomb raiders, 100 00:06:01,630 --> 00:06:04,600 but that doesn't mean it's empty. 101 00:06:04,600 --> 00:06:07,000 We'll clear this stuff out and we'll go through it, 102 00:06:07,000 --> 00:06:10,020 and it'd be really nice 103 00:06:10,020 --> 00:06:12,050 if we found something with a name on it. 104 00:06:12,060 --> 00:06:16,490 We might find some objects from the original burial. 105 00:06:16,490 --> 00:06:19,690 It has the possibility of being truly exciting. 106 00:06:30,220 --> 00:06:32,120 The team has just three weeks 107 00:06:32,130 --> 00:06:34,660 to move several tons of earth. 108 00:06:40,330 --> 00:06:43,990 Each bucketful must undergo a fingertip search, 109 00:06:43,990 --> 00:06:46,950 with even the tiniest fragments pulled out 110 00:06:46,960 --> 00:06:49,720 for further investigation. 111 00:06:49,730 --> 00:06:54,300 One never knows, it could be the last basketful of debris 112 00:06:54,300 --> 00:06:58,980 that might give up the answer that we're looking for. 113 00:07:05,230 --> 00:07:06,990 At the entrance to the valley 114 00:07:06,990 --> 00:07:13,160 sits a complex of tombs and temples called Deir El-Bahari. 115 00:07:13,170 --> 00:07:14,820 In the cliffs of this site 116 00:07:14,820 --> 00:07:17,650 are where important officials were buried. 117 00:07:23,660 --> 00:07:24,890 Shukran. 118 00:07:27,630 --> 00:07:29,660 How many people do we have today? 119 00:07:29,670 --> 00:07:31,250 Total, 3-0. 120 00:07:31,250 --> 00:07:34,350 So we need 10 more. 121 00:07:34,350 --> 00:07:36,250 Professor Antonio Morales 122 00:07:36,260 --> 00:07:40,860 is an egyptologist from the university of Aalcalá in Spain. 123 00:07:40,860 --> 00:07:43,860 He's in charge of 30 international experts 124 00:07:43,860 --> 00:07:46,200 working here on one of the biggest 125 00:07:46,200 --> 00:07:49,180 archaeological projects in Egypt. 126 00:07:49,190 --> 00:07:52,320 We came here to excavate two or three tombs 127 00:07:52,320 --> 00:07:54,560 that belonged to very prestigious, 128 00:07:54,560 --> 00:07:56,720 very powerful high officials. 129 00:07:56,730 --> 00:08:00,700 They provide much information about things like religion, 130 00:08:00,700 --> 00:08:02,860 beliefs, ritual practices, 131 00:08:02,870 --> 00:08:06,080 and about ancient Egyptian culture in general. 132 00:08:06,090 --> 00:08:07,520 But this year, 133 00:08:07,520 --> 00:08:10,990 his government permit has come through late. 134 00:08:10,990 --> 00:08:12,690 This season is going to be very intensive, 135 00:08:12,690 --> 00:08:15,490 because we were expecting to work for five or six weeks, 136 00:08:15,500 --> 00:08:17,200 we're actually going to do it for three weeks, 137 00:08:17,200 --> 00:08:21,150 which means that this is going to be double intensive. 138 00:08:21,150 --> 00:08:23,870 Like the tombs in the Valley of the Kings, 139 00:08:23,870 --> 00:08:29,690 this site was also robbed by other ancient Egyptians. 140 00:08:29,690 --> 00:08:32,090 Most of the ancient Egyptian tombs were plundered 141 00:08:32,100 --> 00:08:35,330 weeks or months after the funeral, 142 00:08:35,330 --> 00:08:39,080 so for us it's very interesting to try to come up 143 00:08:39,090 --> 00:08:43,150 with a reconstruction of what happened here. 144 00:08:43,160 --> 00:08:46,960 So those are the contents. 145 00:08:46,960 --> 00:08:49,760 Last year, Antonio's team unearthed 146 00:08:49,760 --> 00:08:53,800 hundreds of body parts: 147 00:08:53,800 --> 00:08:58,750 Mummies ripped apart by thieves looking for gold and jewels. 148 00:09:00,990 --> 00:09:03,490 The robbers cut the bandages 149 00:09:03,490 --> 00:09:07,430 looking for as many objects as possible, 150 00:09:07,430 --> 00:09:09,060 and once they were finished with that, 151 00:09:09,070 --> 00:09:11,580 perhaps they burned the mummy, they throw it away, 152 00:09:11,580 --> 00:09:13,750 they didn't want to have any ghost, 153 00:09:13,750 --> 00:09:16,690 any visit from the afterlife. 154 00:09:16,690 --> 00:09:19,360 Tomb robbers believed the dead would come back 155 00:09:19,360 --> 00:09:22,990 to haunt them unless they destroyed the mummy. 156 00:09:23,000 --> 00:09:24,600 But for the dead themselves, 157 00:09:24,600 --> 00:09:27,420 this was the worst possible fate. 158 00:09:27,420 --> 00:09:30,790 They needed their mummified body to remain intact 159 00:09:30,790 --> 00:09:33,590 to live on in the afterlife. 160 00:09:37,290 --> 00:09:38,930 So stopping thieves was about 161 00:09:38,930 --> 00:09:41,800 more than protecting your treasure, 162 00:09:41,800 --> 00:09:47,020 it was also about ensuring your eternal life. 163 00:09:47,020 --> 00:09:49,090 Now I can go into the sarcophagus. 164 00:09:49,090 --> 00:09:50,660 Antonio is investigating 165 00:09:50,660 --> 00:09:54,060 how the owner of this 4,000-year-old tomb 166 00:09:54,060 --> 00:09:57,900 tried to prevent his mummy from being destroyed by looters. 167 00:09:57,900 --> 00:10:01,380 Now we are in the deepest section of the tomb 168 00:10:01,380 --> 00:10:04,520 where his coffin and corpse was deposited. 169 00:10:04,520 --> 00:10:06,150 The team knows this tomb 170 00:10:06,160 --> 00:10:10,520 must have belonged to an important official. 171 00:10:10,530 --> 00:10:13,890 There's no mummy, but the sarcophagus is covered 172 00:10:13,900 --> 00:10:16,600 with intricate hieroglyphs. 173 00:10:16,600 --> 00:10:21,290 Among them, the team finds the name of the owner. 174 00:10:21,290 --> 00:10:25,360 So this area we can read, this Ipi, 175 00:10:25,360 --> 00:10:27,830 so the deceased is named Ipi. 176 00:10:27,830 --> 00:10:30,590 What you can see here is actually all the things 177 00:10:30,600 --> 00:10:33,260 the deceased needs for his afterlife. 178 00:10:36,050 --> 00:10:37,590 Ipi was a vizier, 179 00:10:37,590 --> 00:10:41,090 a role second only to the pharaoh. 180 00:10:41,090 --> 00:10:43,620 A powerful statesman, 181 00:10:43,630 --> 00:10:48,800 he was buried in an ornately inscribed sarcophagus, 182 00:10:48,800 --> 00:10:53,150 covered in spells to protect him in the afterlife. 183 00:10:53,150 --> 00:10:55,650 To ensure his mummy stayed intact, 184 00:10:55,660 --> 00:10:59,120 Ipi's tomb was designed to stop robbers. 185 00:10:59,130 --> 00:11:02,190 The entrance was sealed by huge boulders. 186 00:11:04,700 --> 00:11:06,730 And inside the burial chamber, 187 00:11:06,730 --> 00:11:11,120 the sarcophagus was set into the floor, 188 00:11:11,120 --> 00:11:13,720 then covered with stone slabs 189 00:11:13,720 --> 00:11:17,020 so that the room appeared empty. 190 00:11:17,030 --> 00:11:20,230 When robbers came, they will see an empty chamber, 191 00:11:20,230 --> 00:11:23,560 a wonderful floor, and they will think that the chamber was empty 192 00:11:23,570 --> 00:11:25,620 because it was already stolen. 193 00:11:25,620 --> 00:11:27,590 But even this clever design 194 00:11:27,590 --> 00:11:30,250 wasn't enough to stop thieves. 195 00:11:30,260 --> 00:11:32,920 Ipi's mummy and all his treasures 196 00:11:32,930 --> 00:11:35,560 were stolen centuries ago. 197 00:11:47,090 --> 00:11:52,960 Outside Ipi's tomb, there's an exciting discovery. 198 00:11:52,960 --> 00:11:55,260 I have been told that just in one of the sections 199 00:11:55,260 --> 00:11:57,000 we started working this morning 200 00:11:57,000 --> 00:11:59,480 it seems they have found some kind of a structure. 201 00:11:59,490 --> 00:12:01,520 Antonio's team has spotted 202 00:12:01,520 --> 00:12:03,750 an opening in the rubble. 203 00:12:03,760 --> 00:12:06,790 It could be an entrance to a hidden chamber, 204 00:12:06,790 --> 00:12:10,190 undisturbed for thousands of years. 205 00:12:21,690 --> 00:12:23,520 In the valley of the kings, 206 00:12:23,530 --> 00:12:26,830 egyptologist Don Ryan is investigating 207 00:12:26,830 --> 00:12:29,700 the mysterious tomb 49. 208 00:12:32,390 --> 00:12:33,520 It stops right there. 209 00:12:33,520 --> 00:12:35,820 Right there. 210 00:12:35,820 --> 00:12:38,960 His decision to carefully sift tons of earth 211 00:12:38,960 --> 00:12:43,090 from a seemingly empty tomb is paying off. 212 00:12:43,100 --> 00:12:45,560 The team has found several artifacts 213 00:12:45,570 --> 00:12:48,880 that might help reveal who the tomb was built for, 214 00:12:48,890 --> 00:12:52,790 including pottery, wood, and linen. 215 00:12:52,790 --> 00:12:54,560 These are cloth fragments, 216 00:12:54,560 --> 00:12:55,760 and they tend to be well preserved. 217 00:12:55,760 --> 00:12:58,360 These could be 3,000 years old, 218 00:12:58,360 --> 00:13:01,460 because it's, it's dry down in the tomb 219 00:13:01,460 --> 00:13:04,520 and conducive to the preservation. 220 00:13:04,520 --> 00:13:06,180 It, it does tell you something, 221 00:13:06,190 --> 00:13:08,850 it tells you that if these are mummy wrappings, 222 00:13:08,860 --> 00:13:11,090 there was a mummy in there at one time, 223 00:13:11,090 --> 00:13:14,120 and that's of course important to know. 224 00:13:14,130 --> 00:13:16,660 These pieces of ancient wood and pottery 225 00:13:16,660 --> 00:13:19,530 are over 3,000 years old. 226 00:13:19,530 --> 00:13:24,820 This is probably a big chunk of coffin right here. 227 00:13:24,820 --> 00:13:27,790 And this is probably part of a dowel or some piece of wood 228 00:13:27,790 --> 00:13:31,460 that was used to hold bits and pieces of coffins together. 229 00:13:31,460 --> 00:13:32,790 You guys got some good stuff. 230 00:13:32,800 --> 00:13:35,130 Well, maybe, we'll see. 231 00:13:37,400 --> 00:13:38,980 Based on what he's found, 232 00:13:38,980 --> 00:13:41,150 Don can begin to piece together 233 00:13:41,150 --> 00:13:46,320 what was actually inside tomb 49. 234 00:13:46,330 --> 00:13:50,630 A hidden staircase, chiseled out of solid limestone, 235 00:13:50,630 --> 00:13:55,780 leads to a six-by-three-yard chamber. 236 00:13:55,790 --> 00:13:57,790 The excavated pieces of wood 237 00:13:57,790 --> 00:14:02,390 were probably from an elaborately painted coffin, 238 00:14:02,390 --> 00:14:05,390 that held a tightly wrapped mummy. 239 00:14:10,570 --> 00:14:14,220 Stored around the coffin were everyday items, 240 00:14:14,220 --> 00:14:17,890 everything the tomb owner would need for the afterlife. 241 00:14:21,730 --> 00:14:26,260 It seems like tomb 49 is a conventional burial site, 242 00:14:26,270 --> 00:14:31,290 but who it belongs to is still a mystery. 243 00:14:31,290 --> 00:14:34,820 Suddenly, Don is called to the chamber. 244 00:14:37,890 --> 00:14:39,560 Among the rubble is a remarkable treasure. 245 00:14:39,560 --> 00:14:41,130 Oh! 246 00:14:41,130 --> 00:14:43,100 Exactly what Don was hoping for. 247 00:14:43,100 --> 00:14:44,580 Oh, my gosh. 248 00:14:44,580 --> 00:14:47,150 An artifact with a name on it. 249 00:14:47,150 --> 00:14:50,620 This is a ring made out of glass, 250 00:14:50,620 --> 00:14:54,990 and possibly we have on the surface 251 00:14:54,990 --> 00:14:58,360 the name of Ramses III, 252 00:14:58,360 --> 00:15:02,050 one of the great warrior pharaohs of Egypt. 253 00:15:02,050 --> 00:15:06,320 My team would be the first to hold this in over 3,000 years. 254 00:15:06,320 --> 00:15:08,160 The ring is an extraordinary 255 00:15:08,160 --> 00:15:10,720 but unexpected find. 256 00:15:10,730 --> 00:15:14,230 If it does belong to the pharaoh Ramses III, 257 00:15:14,230 --> 00:15:15,960 it shouldn't be here. 258 00:15:15,970 --> 00:15:22,650 Ramses was buried in tomb number 11, not tomb 49. 259 00:15:22,660 --> 00:15:27,490 How this object got into this tomb is the question. 260 00:15:32,630 --> 00:15:34,380 At Deir El-Bahari, 261 00:15:34,380 --> 00:15:38,650 egyptologist Antonio Morales and his team are working 262 00:15:38,650 --> 00:15:42,360 near the ransacked tomb of a pharaoh's right-hand man, 263 00:15:42,360 --> 00:15:44,760 the vizier Ipi. 264 00:15:44,760 --> 00:15:46,990 They've just discovered an opening. 265 00:15:47,000 --> 00:15:48,900 What you can see here now is rubble. 266 00:15:48,900 --> 00:15:52,350 After a couple of hours we'll be able to see more. 267 00:15:52,350 --> 00:15:54,620 The entrance is so well hidden, 268 00:15:54,620 --> 00:15:58,920 it's possible this chamber was never found by robbers. 269 00:16:01,090 --> 00:16:03,160 He's going to clean all this area around, 270 00:16:03,160 --> 00:16:05,260 and then once we know what is around 271 00:16:05,260 --> 00:16:08,850 we can take up everything to see what is behind. 272 00:16:08,850 --> 00:16:11,120 But make sure you keep many people here working, 273 00:16:11,120 --> 00:16:13,320 we need to do all this quickly, okay? 274 00:16:13,320 --> 00:16:15,160 With such a short permit, 275 00:16:15,160 --> 00:16:20,090 the team must work against the clock. 276 00:16:20,100 --> 00:16:21,660 It seems that the structure we have found 277 00:16:21,660 --> 00:16:23,600 could be larger than we expected, 278 00:16:23,600 --> 00:16:25,180 so we need to clean first this area 279 00:16:25,180 --> 00:16:26,950 so that they can continue excavating 280 00:16:26,950 --> 00:16:31,490 to see whether we can go into this new structure underneath. 281 00:16:31,490 --> 00:16:33,690 Antonio hopes for good results 282 00:16:33,690 --> 00:16:35,330 from this new chamber, 283 00:16:35,330 --> 00:16:38,700 because last season, close to Ipi's tomb, 284 00:16:38,700 --> 00:16:41,750 the team discovered something incredible: 285 00:16:41,750 --> 00:16:45,090 What Antonio suspects is the largest deposit 286 00:16:45,090 --> 00:16:50,490 of intact mummification equipment ever found in Egypt. 287 00:16:50,490 --> 00:16:52,360 We found these 56 jars 288 00:16:52,360 --> 00:16:56,160 related to the mummification process of the vizier Ipi. 289 00:16:56,170 --> 00:17:00,350 For ancient robbers, these jars had little value. 290 00:17:00,350 --> 00:17:01,920 What we were not prepared for 291 00:17:01,920 --> 00:17:04,320 was when we really realized 292 00:17:04,320 --> 00:17:07,420 that some of the jars still kept their contents. 293 00:17:07,430 --> 00:17:10,630 It really makes it a treasure for us. 294 00:17:10,630 --> 00:17:13,900 Despite being nearly 4,000 years old, 295 00:17:13,900 --> 00:17:18,120 the contents are in incredible condition. 296 00:17:18,120 --> 00:17:19,850 Raoul? 297 00:17:19,860 --> 00:17:21,760 Coming in! 298 00:17:21,760 --> 00:17:22,920 So this is the contents... 299 00:17:22,930 --> 00:17:23,920 Perfect. 300 00:17:23,930 --> 00:17:25,330 ...of one of the jars. 301 00:17:25,330 --> 00:17:27,730 With 56 jars to process, 302 00:17:27,730 --> 00:17:30,800 Antonio has called in Salima Ikram, 303 00:17:30,800 --> 00:17:35,690 professor of Egyptology at the American university in Cairo. 304 00:17:35,690 --> 00:17:39,560 She's forensically examining all the items in the jars, 305 00:17:39,560 --> 00:17:42,730 including mummified body parts. 306 00:17:42,730 --> 00:17:44,660 Sometimes it's a bit stinky, 307 00:17:44,660 --> 00:17:46,730 and then there are moments where you realize you're in touch 308 00:17:46,730 --> 00:17:50,950 with people's bodily fluids, which is a bit awkward. 309 00:17:50,950 --> 00:17:55,390 But it's fantastic because one is in touch, literally, 310 00:17:55,390 --> 00:17:57,760 physically, as well as sort of emotionally, 311 00:17:57,760 --> 00:18:01,760 with people who lived thousands of years ago. 312 00:18:01,760 --> 00:18:07,220 Salima is investigating 300 natron bags. 313 00:18:07,220 --> 00:18:09,890 The natron is a mixture of salt and baking soda, 314 00:18:09,890 --> 00:18:12,190 and it naturally desiccates and defats, 315 00:18:12,190 --> 00:18:13,460 because that's what we do 316 00:18:13,460 --> 00:18:17,030 as we---- dehydrate the body. 317 00:18:17,030 --> 00:18:19,930 Ancient Egyptians practiced mummification 318 00:18:19,930 --> 00:18:23,480 to preserve bodies for eternity. 319 00:18:23,490 --> 00:18:27,090 First, priests removed the internal organs. 320 00:18:28,790 --> 00:18:31,390 To dry out these organs, and the body, 321 00:18:31,390 --> 00:18:34,390 the priests used sponges called natron bags 322 00:18:34,400 --> 00:18:39,150 to soak up fluids inside the corpse. 323 00:18:39,150 --> 00:18:42,220 The soul was believed to reside in the heart, 324 00:18:42,220 --> 00:18:46,660 so this organ was kept inside the body. 325 00:18:46,660 --> 00:18:51,130 The other organs were placed beside it. 326 00:18:51,130 --> 00:18:55,750 All materials used during the process were considered sacred, 327 00:18:55,750 --> 00:19:00,320 so everything was packed into jars and entombed close by. 328 00:19:03,760 --> 00:19:06,530 So this is the one that I'm going to start with, 329 00:19:06,530 --> 00:19:08,900 and it was early on in the mummification process, 330 00:19:08,900 --> 00:19:10,560 because it's really hard 331 00:19:10,570 --> 00:19:15,790 and it's absorbed a lot of the liquids, the bodily juices, 332 00:19:15,790 --> 00:19:17,820 and it's been smushed down, 333 00:19:17,820 --> 00:19:20,220 and you can see its different points of contact 334 00:19:20,230 --> 00:19:23,830 with Ipi's body. 335 00:19:23,830 --> 00:19:25,930 Ooh! Plumpy! 336 00:19:25,930 --> 00:19:28,320 God, that's fat! 337 00:19:28,320 --> 00:19:31,450 And this one smells a bit different from the other one. 338 00:19:31,450 --> 00:19:34,620 This smells more of body and the other one smelt more of oil. 339 00:19:36,360 --> 00:19:37,930 You know, if you look at anything long enough 340 00:19:37,930 --> 00:19:40,630 you will kind of figure out what happens. 341 00:19:40,630 --> 00:19:44,820 If forensic scientists can do it for murders now, 342 00:19:44,820 --> 00:19:48,350 we can do it for deaths a long time ago, 343 00:19:48,350 --> 00:19:50,990 because that's just what archaeology really is. 344 00:19:50,990 --> 00:19:53,620 These materials are some of the oldest 345 00:19:53,630 --> 00:19:56,990 mummification deposits ever found. 346 00:19:57,000 --> 00:19:58,860 The earlier we can go in time, 347 00:19:58,860 --> 00:20:01,100 the better it is for us to try and track 348 00:20:01,100 --> 00:20:03,450 how mummification changed over time. 349 00:20:03,450 --> 00:20:06,750 So really, these are testaments, very physical testaments, 350 00:20:06,760 --> 00:20:09,390 to what happened and how. 351 00:20:13,400 --> 00:20:16,730 300 miles north in Giza... 352 00:20:21,850 --> 00:20:26,990 Here, in the shadow of the pyramids, 353 00:20:26,990 --> 00:20:29,360 a team of investigators is in pursuit 354 00:20:29,360 --> 00:20:32,900 of modern-day tomb robbers. 355 00:20:32,900 --> 00:20:36,820 Shaaban Abd-Elgawad is a government minister. 356 00:20:36,820 --> 00:20:39,890 He works with crime agencies around the world 357 00:20:39,890 --> 00:20:43,560 to locate stolen ancient Egyptian treasures. 358 00:20:59,830 --> 00:21:02,330 Shaaban has already intercepted 359 00:21:02,330 --> 00:21:06,730 over 1,000 stolen artifacts from the global black market. 360 00:21:16,790 --> 00:21:19,260 After a year-long operation, 361 00:21:19,260 --> 00:21:24,000 ancient mummy parts have been seized in the United States. 362 00:21:46,820 --> 00:21:48,560 In the 1900s, 363 00:21:48,560 --> 00:21:52,730 thieves stole thousands of newly unearthed artifacts 364 00:21:52,730 --> 00:21:57,300 from the Valley of the Kings, including human remains. 365 00:22:20,360 --> 00:22:22,520 Could these stolen artifacts 366 00:22:22,520 --> 00:22:27,690 be the mummified parts of one of Egypt's great pharaohs? 367 00:22:41,390 --> 00:22:44,690 Shaaban is on his way to the Egyptian museum, 368 00:22:44,700 --> 00:22:47,000 where the illegal artifacts are arriving 369 00:22:47,000 --> 00:22:49,150 from the United States. 370 00:22:59,860 --> 00:23:02,860 Who the parts belong to is a mystery, 371 00:23:02,870 --> 00:23:05,750 but mummification was usually reserved 372 00:23:05,750 --> 00:23:08,420 for nobility and pharaohs. 373 00:23:08,420 --> 00:23:10,920 We're going to the lab. 374 00:23:14,560 --> 00:23:17,060 Shaaban and his team will finally see 375 00:23:17,060 --> 00:23:20,900 these extraordinary relics up close. 376 00:24:04,230 --> 00:24:05,730 Finally home in Egypt, 377 00:24:05,730 --> 00:24:08,030 can forensic analysis reveal 378 00:24:08,030 --> 00:24:12,220 exactly who the hands and this head belong to? 379 00:24:18,660 --> 00:24:20,960 In the Valley of the Kings, 380 00:24:20,960 --> 00:24:24,190 Don and the local workers are starting their day 381 00:24:24,200 --> 00:24:26,030 with a team ritual. 382 00:24:28,420 --> 00:24:30,820 One of our workers, his wife, 383 00:24:30,820 --> 00:24:34,960 she started making cakes for us, so he got the nickname Abu cake. 384 00:24:34,960 --> 00:24:36,590 Yeah, take the whole thing. 385 00:24:36,590 --> 00:24:40,760 Don't be shy, you know it's good. 386 00:24:40,760 --> 00:24:44,200 A lot of times we start with tea and cake, 387 00:24:44,200 --> 00:24:47,320 and then we get right to work. 388 00:24:47,320 --> 00:24:49,990 Today, Don is visiting one of the largest 389 00:24:49,990 --> 00:24:53,360 and most spectacular sites in the valley... 390 00:24:55,560 --> 00:24:57,530 Tomb number 11. 391 00:25:00,670 --> 00:25:04,780 After his discovery of a ring that could belong to a pharaoh, 392 00:25:04,790 --> 00:25:08,560 he's hoping to verify the inscription. 393 00:25:08,560 --> 00:25:10,790 We're in the tomb of Ramses III, 394 00:25:10,790 --> 00:25:15,730 perhaps the last great pharaoh of Egypt's age of empire, 395 00:25:15,730 --> 00:25:19,450 and of course he's entitled to a special and beautiful tomb 396 00:25:19,450 --> 00:25:22,520 in the Valley of the Kings. 397 00:25:22,520 --> 00:25:25,960 So he was obviously very powerful, was a great warrior. 398 00:25:25,960 --> 00:25:28,760 This magnificent, well-preserved temple 399 00:25:28,760 --> 00:25:33,660 shows him just causing havoc on foreign invaders 400 00:25:33,670 --> 00:25:36,250 and anyone else who gets in his way. 401 00:25:36,250 --> 00:25:39,320 Each pharaoh had his own name and insignia, 402 00:25:39,320 --> 00:25:41,350 called a cartouche. 403 00:25:41,360 --> 00:25:44,290 It was a key part of tomb decoration, 404 00:25:44,290 --> 00:25:51,300 found on walls, the coffin, and precious artifacts, like rings. 405 00:25:51,300 --> 00:25:55,750 In front of me, we have a depiction of his names. 406 00:25:55,750 --> 00:25:59,060 We have a seated figure of the goddess Ma'at. 407 00:25:59,060 --> 00:26:03,230 On the right we have the sign for usar, or powerful, 408 00:26:03,230 --> 00:26:07,630 and then a sun disc up here for Ra. 409 00:26:07,630 --> 00:26:12,450 This is a blown-up image of the ring we encountered in tomb 49. 410 00:26:16,190 --> 00:26:21,230 By looking at the hieroglyphs on the ring, 411 00:26:21,230 --> 00:26:23,330 you know, it's essentially identical. 412 00:26:27,390 --> 00:26:30,750 Ramses III was a warrior, 413 00:26:30,760 --> 00:26:33,260 famed for battling Libya and other neighbors 414 00:26:33,260 --> 00:26:36,190 trying to invade Egypt. 415 00:26:36,190 --> 00:26:39,660 But his wars drained the state of its wealth, 416 00:26:39,670 --> 00:26:43,220 and in an argument over which son would inherit the throne, 417 00:26:43,220 --> 00:26:46,320 Ramses was murdered. 418 00:26:46,320 --> 00:26:50,360 Some believe his wife plotted to have him killed. 419 00:26:50,360 --> 00:26:53,190 His burial and tomb were lavish. 420 00:26:53,200 --> 00:26:56,060 Golden amulets and jewelry would have been placed 421 00:26:56,060 --> 00:26:59,750 in every layer of his mummy wrappings. 422 00:26:59,750 --> 00:27:02,890 But Ramses' tomb fell prey to raiders. 423 00:27:02,890 --> 00:27:05,690 And like the tombs of many other pharaohs, 424 00:27:05,690 --> 00:27:07,890 the mummies were stolen, unwrapped, 425 00:27:07,890 --> 00:27:10,590 and stripped of their treasures. 426 00:27:14,730 --> 00:27:18,180 This tomb is just across the way from tomb 49. 427 00:27:18,190 --> 00:27:23,620 I find it interesting that we, we find a ring of Ramses III 428 00:27:23,630 --> 00:27:24,960 inside tomb 49. 429 00:27:24,960 --> 00:27:28,330 Maybe that ring dropped off a mummy, 430 00:27:28,330 --> 00:27:31,000 it could've been dropped by tomb robbers. 431 00:27:31,000 --> 00:27:34,220 So we can start with an interesting idea 432 00:27:34,220 --> 00:27:36,890 and then see where the evidence takes us. 433 00:27:36,890 --> 00:27:39,490 Don's challenge now is to find out 434 00:27:39,490 --> 00:27:43,090 why a ring with Ramses III's name on it 435 00:27:43,100 --> 00:27:47,900 was found in the rubble of the mysterious tomb 49. 436 00:27:57,330 --> 00:27:58,830 At Deir El-Bahari, 437 00:27:58,830 --> 00:28:02,130 Antonio and his team have been working to uncover 438 00:28:02,130 --> 00:28:05,070 a secret entrance found close to the tomb 439 00:28:05,070 --> 00:28:09,720 of a pharaoh's right-hand man, a vizier called Ipi. 440 00:28:09,720 --> 00:28:13,120 It could be a chamber built to hide treasures, 441 00:28:13,130 --> 00:28:16,230 or even a body, from thieves. 442 00:28:22,450 --> 00:28:24,580 After two days of digging, 443 00:28:24,590 --> 00:28:28,560 for the first time in possibly 4,000 years, 444 00:28:28,560 --> 00:28:31,120 the entrance is finally clear. 445 00:28:34,600 --> 00:28:36,500 I will have a look now. 446 00:28:42,420 --> 00:28:43,920 Oh, yeah. 447 00:28:58,020 --> 00:29:01,320 Well, it's perfectly empty. 448 00:29:01,320 --> 00:29:05,160 There's nothing in there. 449 00:29:05,160 --> 00:29:08,630 Just a magnificent, rectangular, empty space. 450 00:29:08,630 --> 00:29:10,230 So how was that? 451 00:29:10,230 --> 00:29:13,150 Well, it probably had been dug for a burial, 452 00:29:13,150 --> 00:29:16,120 and it, it can fit for a small coffin, 453 00:29:16,120 --> 00:29:18,190 also funeral materials. 454 00:29:18,190 --> 00:29:20,760 Anyway. 455 00:29:20,760 --> 00:29:22,990 Of course this means that robbers, tomb robbers, 456 00:29:22,990 --> 00:29:28,260 actually was ahead and they took whatever was there. 457 00:29:28,270 --> 00:29:30,550 The team removes all the rubble 458 00:29:30,550 --> 00:29:33,850 to verify the chamber has been completely stripped. 459 00:29:33,860 --> 00:29:35,220 So we will like to find things 460 00:29:35,220 --> 00:29:36,790 in the way they were constructed, 461 00:29:36,790 --> 00:29:38,990 but all these robberies and plundering 462 00:29:38,990 --> 00:29:42,500 somehow tell us a lot about the, the rest of the process. 463 00:29:42,500 --> 00:29:45,680 All they can do now is number the tomb 464 00:29:45,680 --> 00:29:47,720 and map its location. 465 00:29:49,960 --> 00:29:53,490 Disappointment should not be a scientific thing, 466 00:29:53,490 --> 00:29:55,360 it's a, you know, it's human feelings, 467 00:29:55,360 --> 00:29:57,360 and of course sometimes you feel it, 468 00:29:57,360 --> 00:30:00,260 but you have to live with it. 469 00:30:05,120 --> 00:30:07,020 On the other side of the site, 470 00:30:07,020 --> 00:30:11,060 Ipi's mummification jars are proving more rewarding. 471 00:30:11,060 --> 00:30:12,030 Hello, Salima. 472 00:30:12,030 --> 00:30:13,060 Hey, Antonio. 473 00:30:13,060 --> 00:30:14,490 One jar in particular 474 00:30:14,500 --> 00:30:17,160 contains something extremely unusual. 475 00:30:17,170 --> 00:30:20,450 So I brought you this organ. 476 00:30:20,450 --> 00:30:22,490 Oh! 477 00:30:22,490 --> 00:30:25,320 We can see this is quite a well-preserved heart. 478 00:30:25,320 --> 00:30:28,090 You can see the different chambers, 479 00:30:28,090 --> 00:30:33,530 and here you can just see this very nice, reddish resin. 480 00:30:33,530 --> 00:30:35,950 And this sort of red/gold color is important, 481 00:30:35,950 --> 00:30:39,220 because people used to use resin not just because it deodorizes, 482 00:30:39,220 --> 00:30:41,890 disinfects, inhibits bacteria, and smells nice-- 483 00:30:41,890 --> 00:30:44,590 when you're a corpse it's good to smell nice-- 484 00:30:44,590 --> 00:30:47,460 but also because it gives you this color, 485 00:30:47,460 --> 00:30:49,630 and when you're being mummified, you're being transformed 486 00:30:49,630 --> 00:30:55,950 from a human being into a divine being whose flesh was of gold. 487 00:30:55,950 --> 00:30:58,150 Found in the embalming jars, 488 00:30:58,160 --> 00:31:02,090 the heart almost certainly belongs to Ipi. 489 00:31:02,090 --> 00:31:07,360 It's sort of amazing to actually be holding Ipi's heart. 490 00:31:07,370 --> 00:31:09,750 But I mean, also you think, oh, my god, what is it doing here? 491 00:31:09,750 --> 00:31:11,580 Because it should be with Ipi, wherever he might be. 492 00:31:11,590 --> 00:31:13,150 Yeah. 493 00:31:13,150 --> 00:31:14,850 The ancient Egyptians believed the heart 494 00:31:14,860 --> 00:31:18,690 contained the soul and was vital in the afterlife. 495 00:31:18,690 --> 00:31:20,490 So it's amazing. 496 00:31:20,500 --> 00:31:23,300 To find one separated from its mummy 497 00:31:23,300 --> 00:31:25,130 is extremely rare. 498 00:31:25,130 --> 00:31:27,180 This is the only mummified heart 499 00:31:27,190 --> 00:31:29,490 that I have ever seen. 500 00:31:29,490 --> 00:31:31,020 Perhaps the embalmers made a mistake 501 00:31:31,020 --> 00:31:32,690 and thought that it was one of the natron bags. 502 00:31:32,690 --> 00:31:34,020 Yeah. 503 00:31:34,030 --> 00:31:35,460 To be put into the jars, yeah. 504 00:31:35,460 --> 00:31:37,090 I think they messed up, and we just hope that poor Ipi 505 00:31:37,100 --> 00:31:39,560 is not having a problem in the hereafter, 506 00:31:39,560 --> 00:31:42,850 because he's lacking this very key organ. 507 00:31:45,720 --> 00:31:48,420 We have been studying the vizier Ipi 508 00:31:48,420 --> 00:31:50,320 from the historical point of view, 509 00:31:50,330 --> 00:31:52,160 and suddenly now you see yourself 510 00:31:52,160 --> 00:31:55,400 having the heart of, of this vizier. 511 00:31:55,400 --> 00:31:58,880 It's kind of impossible to imagine being so close 512 00:31:58,880 --> 00:32:03,620 to someone that you have been studying for so many years. 513 00:32:03,620 --> 00:32:05,970 For me this is the best job ever. 514 00:32:05,970 --> 00:32:09,730 The adventure of having to deal with so many new questions 515 00:32:09,730 --> 00:32:13,600 every day, so many new decisions, new findings, 516 00:32:13,600 --> 00:32:18,220 exciting ideas, makes this job incredibly interesting, 517 00:32:18,220 --> 00:32:20,550 much more than any other thing in the world. 518 00:32:29,630 --> 00:32:31,560 At tomb 49, 519 00:32:31,570 --> 00:32:35,620 Don's discovery of what might be a great pharaoh's ring 520 00:32:35,620 --> 00:32:38,740 has caught the attention of the authorities. 521 00:32:38,740 --> 00:32:42,260 The director of the wider area here, 522 00:32:42,260 --> 00:32:45,260 it's a very, very important position to have, 523 00:32:45,260 --> 00:32:47,060 he wants to take a look at that ring 524 00:32:47,070 --> 00:32:51,480 with the name of Ramses III. 525 00:32:51,490 --> 00:32:53,420 The chief inspector of the valley 526 00:32:53,420 --> 00:32:58,090 assesses the progress of the excavations on site. 527 00:32:58,090 --> 00:33:00,660 Bust out the jewelry box. 528 00:33:00,660 --> 00:33:02,860 Here it is. 529 00:33:02,860 --> 00:33:07,450 He has the power to take over the dig at any time. 530 00:33:19,930 --> 00:33:22,720 Any relics found in the Valley of the Kings 531 00:33:22,720 --> 00:33:26,550 belong to the government and must be verified and catalogued 532 00:33:26,550 --> 00:33:31,090 according to strict rules. 533 00:33:32,760 --> 00:33:33,790 Shukran. 534 00:33:33,800 --> 00:33:35,560 Congratulations. 535 00:33:35,560 --> 00:33:39,000 The inspector gives his seal of approval. 536 00:33:39,000 --> 00:33:41,120 Okay. Thank you. 537 00:33:41,120 --> 00:33:42,050 You're very welcome. 538 00:33:42,050 --> 00:33:43,020 Thanks for coming out. 539 00:33:43,020 --> 00:33:44,790 Bye-bye. 540 00:33:44,790 --> 00:33:47,160 The Egyptian authorities seem to be quite excited 541 00:33:47,160 --> 00:33:49,230 by, by the whole thing. 542 00:33:49,230 --> 00:33:50,890 I think he was impressed. 543 00:33:50,900 --> 00:33:52,560 So that's always good. 544 00:33:52,560 --> 00:33:55,260 For the ring, really it is, it's amazing, 545 00:33:55,270 --> 00:33:58,680 because, you know, it is the most important for us 546 00:33:58,690 --> 00:34:01,490 is continuing the name of Ramses III. 547 00:34:08,730 --> 00:34:11,380 The ring is a major discovery, 548 00:34:11,380 --> 00:34:13,980 likely to end up in a museum. 549 00:34:13,990 --> 00:34:17,090 But for Don the question still remains; 550 00:34:17,090 --> 00:34:22,930 how did pharaoh Ramses III's ring end up in tomb 49? 551 00:34:22,930 --> 00:34:25,730 One theory is that it was accidentally dropped there 552 00:34:25,730 --> 00:34:29,280 by robbers, and the ring isn't the only thing 553 00:34:29,280 --> 00:34:30,920 they left behind. 554 00:34:30,920 --> 00:34:33,750 One of the things that makes this particular tomb 555 00:34:33,760 --> 00:34:38,560 very special is that above its doorway 556 00:34:38,560 --> 00:34:43,200 we have two examples of ancient graffiti. 557 00:34:43,200 --> 00:34:46,220 It's written in red 558 00:34:46,220 --> 00:34:49,520 in a cursive form of, of hieroglyphs. 559 00:34:49,520 --> 00:34:56,030 And the graffiti talks about there being very fine linen 560 00:34:56,030 --> 00:35:02,280 and linen shawls being stored in this particular tomb. 561 00:35:02,280 --> 00:35:05,080 The graffiti is actually a list of items 562 00:35:05,090 --> 00:35:10,190 commonly used to wrap mummies, and it's signed. 563 00:35:10,190 --> 00:35:13,560 There's a prominent name mentioned, 564 00:35:13,560 --> 00:35:15,660 a fellow named Butehamun. 565 00:35:15,660 --> 00:35:17,160 Could there be a link 566 00:35:17,170 --> 00:35:23,150 between Butehamun's list of materials 567 00:35:23,150 --> 00:35:25,860 and Ramses III's ring? 568 00:35:29,330 --> 00:35:32,700 Helping to discover how they might be linked 569 00:35:32,700 --> 00:35:37,080 are professor John and Dr. Colleen Darnell. 570 00:35:37,090 --> 00:35:40,090 They've studied Butehamun's letters and inscriptions 571 00:35:40,090 --> 00:35:43,120 for decades. 572 00:35:43,120 --> 00:35:45,460 Rock inscriptions are probably about as close 573 00:35:45,460 --> 00:35:49,560 as you can get to the mind of an ancient Egyptian thinking, 574 00:35:49,560 --> 00:35:52,130 "what do I want people to think about me? 575 00:35:52,130 --> 00:35:55,120 How do I want to present myself?" 576 00:35:55,120 --> 00:35:59,420 Today, they're on their way to Butehamun's house, 577 00:35:59,420 --> 00:36:03,660 a temple complex called Medinet Habu. 578 00:36:03,660 --> 00:36:06,130 To visit temples that I read about 579 00:36:06,130 --> 00:36:08,200 when I was a 5-year-old 580 00:36:08,200 --> 00:36:11,680 and to go back and be able to know what everything says 581 00:36:11,690 --> 00:36:13,920 and the historical interrelationships 582 00:36:13,920 --> 00:36:17,720 is just truly a dream come true. 583 00:36:24,600 --> 00:36:27,380 It's one of the most intricately inscribed sites 584 00:36:27,390 --> 00:36:29,090 of ancient Egypt. 585 00:36:29,090 --> 00:36:31,950 It should reveal more about Butehamun, 586 00:36:31,960 --> 00:36:33,590 a high-ranking scribe 587 00:36:33,590 --> 00:36:36,560 who oversaw the Valley of the Kings. 588 00:36:39,100 --> 00:36:42,100 Where is the title that we need? 589 00:36:42,100 --> 00:36:45,650 Oh, wait, there's a ma-ha. 590 00:36:45,650 --> 00:36:48,990 It's great to see, Bu-Tehey-Amun. 591 00:36:48,990 --> 00:36:53,330 So I think this is "overseer of the treasury." 592 00:36:53,330 --> 00:36:55,130 But there is no treasury as such, 593 00:36:55,130 --> 00:36:57,100 there's no treasury building. 594 00:36:57,100 --> 00:37:00,020 Of course he is overseeing the greatest treasures 595 00:37:00,020 --> 00:37:01,420 of new kingdom Egypt, 596 00:37:01,420 --> 00:37:06,290 he's in charge of the Valley of the Kings. 597 00:37:06,290 --> 00:37:09,490 Letters have also survived that give more details 598 00:37:09,490 --> 00:37:12,560 about Butehamun's role in the valley. 599 00:37:12,560 --> 00:37:15,730 One of the really most important bits 600 00:37:15,730 --> 00:37:17,150 of direct information 601 00:37:17,150 --> 00:37:20,450 is this letter saying, "get together a team." 602 00:37:20,460 --> 00:37:21,390 Mm-hmm. 603 00:37:21,390 --> 00:37:22,920 Of whom Butehamun is one, 604 00:37:22,920 --> 00:37:24,220 and they're basically told 605 00:37:24,230 --> 00:37:25,760 they have to carry out this commission. 606 00:37:25,760 --> 00:37:27,430 And the really important part here, 607 00:37:27,430 --> 00:37:29,730 it says, "open one of the tombs," 608 00:37:29,730 --> 00:37:31,460 and that's interesting, because this is something 609 00:37:31,470 --> 00:37:34,680 then apparently it's, it's like a special mission. 610 00:37:34,690 --> 00:37:36,850 The letters and inscriptions reveal 611 00:37:36,850 --> 00:37:40,620 that 80 years after the death of Ramses III, 612 00:37:40,630 --> 00:37:43,060 Butehamun was given the official role 613 00:37:43,060 --> 00:37:46,000 of protecting the valley from robbers. 614 00:37:46,000 --> 00:37:49,450 In reality, he was secretly ordered to loot the tombs 615 00:37:49,450 --> 00:37:53,050 of long-dead pharaohs like Ramses. 616 00:37:53,050 --> 00:37:55,320 One by one, he opened them up, 617 00:37:55,320 --> 00:38:00,130 taking any treasure to restore the wealth of Egypt. 618 00:38:00,130 --> 00:38:03,360 He even unwrapped the pharaohs' mummified bodies, 619 00:38:03,360 --> 00:38:06,880 taking the gold and jewels hidden in the bandages. 620 00:38:09,050 --> 00:38:12,590 But Butehamun still respected the pharaohs, 621 00:38:12,590 --> 00:38:14,760 so he rewrapped them in new linen 622 00:38:14,760 --> 00:38:19,430 so they would remain intact for the afterlife. 623 00:38:19,430 --> 00:38:23,450 Royal tombs are not robbed by random robbers, 624 00:38:23,450 --> 00:38:27,590 they're opened systematically by people like Butehamun. 625 00:38:27,590 --> 00:38:30,720 They're basically doing something for the state 626 00:38:30,730 --> 00:38:33,590 before actual robbers do it. 627 00:38:33,590 --> 00:38:38,160 For decades, the real source of wealth of the state 628 00:38:38,170 --> 00:38:40,780 is probably to a great extent 629 00:38:40,790 --> 00:38:42,820 what Butehamun and his associates 630 00:38:42,820 --> 00:38:45,420 are bringing out of the earlier royal tomb. 631 00:38:45,420 --> 00:38:48,920 Did Butehamun drop Ramses III's ring 632 00:38:48,930 --> 00:38:52,190 while carrying out a state-sanctioned robbery 633 00:38:52,200 --> 00:38:54,560 in tomb 49? 634 00:39:09,700 --> 00:39:12,260 In Cairo, the Egyptian authorities 635 00:39:12,270 --> 00:39:15,480 are battling modern-day tomb robbers. 636 00:39:15,490 --> 00:39:17,750 Stolen mummy parts intercepted 637 00:39:17,760 --> 00:39:20,620 on the international black market 638 00:39:20,630 --> 00:39:24,630 have been returned to the Egyptian museum. 639 00:39:24,630 --> 00:39:27,530 Thought to be from the Valley of the Kings, 640 00:39:27,530 --> 00:39:31,680 could these be the mummified remains of a great pharaoh? 641 00:39:35,490 --> 00:39:38,590 As Egypt's foremost mummification expert, 642 00:39:38,590 --> 00:39:43,360 professor Salima Ikram has come to analyze the remains. 643 00:39:43,360 --> 00:39:46,920 It is always exciting to meet another ancient Egyptian, 644 00:39:46,920 --> 00:39:49,050 even in bits and pieces. 645 00:39:52,120 --> 00:39:54,360 How fabulous. 646 00:39:56,830 --> 00:39:58,960 Oh! 647 00:39:58,960 --> 00:40:02,500 Well, this is just a child's hand. 648 00:40:02,500 --> 00:40:04,950 But look at those little rings. 649 00:40:04,950 --> 00:40:07,420 People who were robbing mummies, 650 00:40:07,420 --> 00:40:09,460 what they did was they would cut off pieces, 651 00:40:09,460 --> 00:40:11,660 because it was easier to sell to tourists, 652 00:40:11,660 --> 00:40:14,660 and hands were really very, very popular 653 00:40:14,660 --> 00:40:16,930 because often they had rings on them. 654 00:40:22,650 --> 00:40:24,290 Oh, wow! 655 00:40:24,290 --> 00:40:28,420 Okay, this, this is clearly the hand of an adult, 656 00:40:28,430 --> 00:40:34,400 but what's extraordinary is that it's missing some of its digits. 657 00:40:34,400 --> 00:40:38,480 But even so, there's a ring. 658 00:40:38,490 --> 00:40:41,320 A blue ring is clearly visible 659 00:40:41,320 --> 00:40:44,160 through the mummy's wrappings. 660 00:40:44,160 --> 00:40:46,230 Oh, wow! 661 00:40:46,230 --> 00:40:50,200 But could this be a pharaoh's head? 662 00:40:50,200 --> 00:40:52,230 The methods used for mummification 663 00:40:52,230 --> 00:40:54,250 changed over time. 664 00:40:54,250 --> 00:40:56,520 Salima is hoping to find clues 665 00:40:56,520 --> 00:40:59,120 that will help her date these remains. 666 00:40:59,120 --> 00:41:01,320 Oh, look! I think you can see its hair! 667 00:41:01,330 --> 00:41:03,940 Look. Right there's the hair. 668 00:41:03,950 --> 00:41:09,680 So there's hair here, and hair here. 669 00:41:09,680 --> 00:41:11,180 That means it's a man? 670 00:41:11,190 --> 00:41:12,320 Yes, it's a man. 671 00:41:12,320 --> 00:41:13,250 How old? 672 00:41:13,250 --> 00:41:15,920 How old? Good question. 673 00:41:15,920 --> 00:41:19,560 There, there's gold, and here. 674 00:41:19,560 --> 00:41:22,190 Salima has spotted small flecks of gold 675 00:41:22,200 --> 00:41:26,120 all over the head, in particular around the eyes. 676 00:41:26,120 --> 00:41:30,920 This is a Roman-period mummy because it's gilded. 677 00:41:30,920 --> 00:41:32,520 During Roman times, 678 00:41:32,520 --> 00:41:34,560 the bodies of important individuals 679 00:41:34,560 --> 00:41:37,290 were often coated with gold leaf, 680 00:41:37,300 --> 00:41:40,200 but at that time the Valley of the Kings 681 00:41:40,200 --> 00:41:43,120 was no longer used as a burial site. 682 00:41:43,120 --> 00:41:45,150 So this means it's unlikely 683 00:41:45,150 --> 00:41:47,220 that it's from the Valley of the Kings. 684 00:41:47,220 --> 00:41:49,360 Dealers would want to make up a good story 685 00:41:49,360 --> 00:41:50,990 that would hike up the price, 686 00:41:50,990 --> 00:41:52,960 and so the Valley of the Kings of course is a pedigree 687 00:41:52,960 --> 00:41:55,790 that most people would jump on. 688 00:41:55,800 --> 00:41:57,700 He may not have been a pharaoh, 689 00:41:57,700 --> 00:41:59,980 but such liberal application of gold 690 00:41:59,980 --> 00:42:03,490 would've been reserved for someone extremely wealthy. 691 00:42:03,490 --> 00:42:04,790 These three pieces, 692 00:42:04,790 --> 00:42:06,720 I don't think any of them are related 693 00:42:06,720 --> 00:42:09,730 in terms of belonging to the same body. 694 00:42:09,730 --> 00:42:11,090 But still they're mummies, 695 00:42:11,100 --> 00:42:13,800 so they can teach us about mummification, 696 00:42:13,800 --> 00:42:15,400 the history of robbery, 697 00:42:15,400 --> 00:42:18,150 and the, you know, their own life history. 698 00:42:18,150 --> 00:42:21,050 So they're really very important pieces. 699 00:42:23,560 --> 00:42:26,990 For Shaaban, from the ministry of antiquities, 700 00:42:26,990 --> 00:42:31,800 it's a rare victory over the tomb robbers. 701 00:42:31,800 --> 00:42:33,220 It's very important for us 702 00:42:33,220 --> 00:42:37,950 that we recover all the information for the history. 703 00:42:37,960 --> 00:42:41,320 This is very important that we will add some information 704 00:42:41,330 --> 00:42:44,930 to the history of Egypt and the history of the whole world. 705 00:42:44,930 --> 00:42:48,360 This is an unbelievable feeling. 706 00:42:55,690 --> 00:42:57,620 In the Valley of the Kings, 707 00:42:57,630 --> 00:43:00,790 Don Ryan is assessing all the discoveries 708 00:43:00,800 --> 00:43:04,430 excavated from tomb 49. 709 00:43:04,430 --> 00:43:08,920 He has an incredible new story for this tomb. 710 00:43:08,920 --> 00:43:11,320 We're almost done. 711 00:43:11,320 --> 00:43:15,790 I would describe our season as unexpected. 712 00:43:15,790 --> 00:43:19,360 You have this chamber that we sifted through every bit of it, 713 00:43:19,360 --> 00:43:22,780 and we, we found some interesting things. 714 00:43:22,780 --> 00:43:26,520 This tomb, it was robbed like all the other ones 715 00:43:26,520 --> 00:43:30,120 and at a later point put to some other use. 716 00:43:32,190 --> 00:43:34,560 Don's finds of the mummy wrappings 717 00:43:34,560 --> 00:43:38,130 and Ramses III's ring, 718 00:43:38,130 --> 00:43:41,050 combined with the graffiti outside the door, 719 00:43:41,050 --> 00:43:44,420 suggest this tomb could have played a central role 720 00:43:44,420 --> 00:43:48,260 in a state-sanctioned criminal plot. 721 00:43:48,260 --> 00:43:52,490 In here, Butehamun unwrapped royal mummies 722 00:43:52,500 --> 00:43:56,920 and stole the jewels hidden inside their bandages. 723 00:43:56,920 --> 00:44:00,220 Some treasures, like Ramses III's ring, 724 00:44:00,220 --> 00:44:03,020 were accidentally left behind. 725 00:44:03,020 --> 00:44:04,290 All these little tombs, 726 00:44:04,290 --> 00:44:07,630 they're full of fascinating things, 727 00:44:07,630 --> 00:44:09,430 and when you put it all together, 728 00:44:09,430 --> 00:44:12,980 this place truly is amazing. 729 00:44:16,020 --> 00:44:19,720 Archaeology in the Valley of the Kings is by no means over. 730 00:44:19,720 --> 00:44:23,160 Just when you think it might be, it isn't. 731 00:44:23,160 --> 00:44:24,730 Captioned by Side door media services 61807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.