All language subtitles for Knife in the Water 1962 720p WEB-DL AAC2.0 H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,000 --> 00:00:46,600 CU�ITUL �N AP� 2 00:02:11,400 --> 00:02:18,500 Regia 3 00:02:20,200 --> 00:02:28,600 Traducerea: Dappon (alfiaro@yahoo.com) 4 00:04:10,800 --> 00:04:13,300 S� faci autostopul la ora asta! 5 00:04:36,500 --> 00:04:39,100 V-a�i l�sat luminile aprinse. 6 00:04:54,000 --> 00:04:55,500 Dobitocule! 7 00:05:04,600 --> 00:05:05,700 Domnule! 8 00:05:05,900 --> 00:05:09,400 Dac� erai cu un kilometru �napoi acum erai un om mort. Ai priceput? 9 00:05:09,600 --> 00:05:11,400 Nu e�ti normal! 10 00:05:15,700 --> 00:05:18,800 Dac� erai tu la volan, ai fi... 11 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 Nu, tu i-ai fi �ntins vagabondului �stuia o m�n� de ajutor �i �i-ai fi cerut scuze. 12 00:05:23,100 --> 00:05:24,700 Te cunosc eu, drag�.... 13 00:05:29,300 --> 00:05:34,800 Urc�-te �n ma�in�, te rog. Vrei s� stai �n fa�� sau �n spate? 14 00:05:37,100 --> 00:05:38,300 Te rog! 15 00:05:38,500 --> 00:05:41,500 Pern�... P�tur�... 16 00:05:41,600 --> 00:05:45,200 Po�i s� tragi un pui de somn. O s� �ncerc�m s� nu te deranj�m. 17 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 �i cre�m toate condi�iile. 18 00:05:50,000 --> 00:05:52,900 Am s� opresc �i radioul. Poftim... 19 00:05:54,900 --> 00:05:56,900 Azi e duminic�. 20 00:06:14,000 --> 00:06:18,100 Camioanele nu circul� duminica. 21 00:06:22,200 --> 00:06:26,500 Foarte frumoas�. Ar putea fi ma�ina unei ambasade. 22 00:06:26,600 --> 00:06:28,700 Str�inii sar �n ajutor. 23 00:06:29,700 --> 00:06:30,900 A�i fi putut fi ni�te diploma�i. 24 00:06:30,900 --> 00:06:33,900 Sau poate �oferul unui diplomat care iese la iarb� verde. 25 00:06:34,100 --> 00:06:36,400 Poate c� �ntr-adev�r sunt un astfel de �ofer. 26 00:06:36,500 --> 00:06:38,200 Nu sunt orb. 27 00:06:38,400 --> 00:06:40,700 Se vede de departe. 28 00:06:40,900 --> 00:06:43,200 Pl�ci de �nmatriculare poloneze. 29 00:06:43,400 --> 00:06:47,900 Nu ar�ta�i ca �oferul unui ambasador. 30 00:06:48,100 --> 00:06:50,700 Acum sunt mult mai multe autoturisme proprietate personal�. 31 00:06:50,800 --> 00:06:52,700 Sunt multe modele noi. 32 00:06:53,100 --> 00:06:59,300 Am v�zut �n Var�ovia un Mercedes 190 �i dou� Jaguar. 33 00:06:59,900 --> 00:07:01,400 Drace! 34 00:07:02,900 --> 00:07:06,000 Am dep��it cu mult viteza legal�... 35 00:07:06,200 --> 00:07:08,600 E un �ofer experimentat. 36 00:07:10,100 --> 00:07:12,200 - Unde vrei s� mergi? - Dumneavoastr�? 37 00:07:12,300 --> 00:07:14,400 Mergem �n portul pentru ambarca�iuni. 38 00:07:14,600 --> 00:07:19,500 Bine. P�cat c� nu merge�i mai departe. 39 00:07:20,200 --> 00:07:22,300 Dac� nu opream? 40 00:07:23,100 --> 00:07:25,200 A� fi murit. 41 00:07:26,900 --> 00:07:29,500 O faci pentru senza�ii tari? 42 00:07:29,600 --> 00:07:31,900 Via�a a devenit plictisitoare. 43 00:07:33,100 --> 00:07:35,500 C��i ani ai? 44 00:07:35,800 --> 00:07:39,500 Acuzat de omor prin impruden�� pentru c� am c�lcat un tinerel prost �i infatuat. 45 00:08:00,900 --> 00:08:02,200 Mul�umesc. 46 00:08:28,800 --> 00:08:31,900 - Unde s�-l duc? - La barc�. 47 00:08:35,500 --> 00:08:36,700 Cheile! 48 00:09:17,500 --> 00:09:21,500 - Arunc� sacul! - Unde? Acolo? 49 00:09:21,800 --> 00:09:23,700 �l aduc eu. 50 00:09:59,900 --> 00:10:03,900 - E o barc� de la vreun club? - Nu, e a nostr�. 51 00:10:08,200 --> 00:10:10,900 Bine, eu am plecat. 52 00:10:19,000 --> 00:10:20,300 Hei! 53 00:10:20,900 --> 00:10:21,500 Ce este? 54 00:10:21,500 --> 00:10:25,000 - Mai stai un minut. - Am cale mult� de str�b�tut. 55 00:10:25,100 --> 00:10:27,000 A�teapt�, vreau s�-�i spun ceva! 56 00:10:40,700 --> 00:10:41,400 Ce e? 57 00:10:41,500 --> 00:10:44,900 - E ceva �n neregul�? - Cala e plin� de ap�. 58 00:10:45,300 --> 00:10:46,600 Atunci gole�te-o cu ispolul! 59 00:10:46,700 --> 00:10:50,200 - Ei, ce e? - S�-�i dau c�teva sfaturi. 60 00:10:52,300 --> 00:10:55,500 - S� nu mai faci asta! - M-am obi�nuit. 61 00:10:55,800 --> 00:10:57,400 Unii oameni nu au reflexe. 62 00:10:57,600 --> 00:11:00,400 E adev�rat. Dar a�a fac eu autostopul. 63 00:11:00,500 --> 00:11:03,300 Numai c� cei mai mul�i fr�neaz� mai devreme. 64 00:11:04,400 --> 00:11:06,700 �i nu m� iau �n ma�in�! 65 00:11:06,900 --> 00:11:09,700 - Am vrut s� te sperii. - Drace! A�a-mi trebuie! 66 00:11:11,700 --> 00:11:13,100 A�i reu�it, domnule. 67 00:11:16,100 --> 00:11:19,000 - Am plecat... - Dezleag� par�ma, te rog! 68 00:11:24,900 --> 00:11:26,200 - Asta? - Da. 69 00:11:39,100 --> 00:11:42,700 - Ai navigat vreodat�? - Nu. Am mers pe jos. 70 00:11:46,500 --> 00:11:52,300 - Atunci tocmai ai primit o invita�ie. - �mi place mai mult s� merg pe jos. 71 00:11:53,200 --> 00:11:57,100 - �ntr-o zi s-ar putea s� �ncerc s� navighez. - Am venit aici doar pentru o zi. 72 00:11:57,500 --> 00:12:00,400 Da? �i eu... 73 00:12:06,500 --> 00:12:09,700 - N-a�i luat �terg�toarele de parbriz? - Nu se fur� pe aici. 74 00:12:09,800 --> 00:12:13,100 - Nu? - Nu le-au furat niciodat�. 75 00:12:20,200 --> 00:12:24,300 - C�t timp o s� sta�i �n larg? - P�n� �n zori. 76 00:12:24,500 --> 00:12:30,800 Putem s� ne �nt�lnim ca s� m� duce�i �napoi? 77 00:12:31,700 --> 00:12:34,600 Am crezut c� vrei s� faci o �ncercare. 78 00:12:35,800 --> 00:12:39,100 - Ave�i nevoie de ajutor? - Ne descurc�m. 79 00:12:40,500 --> 00:12:41,600 Am plecat. 80 00:12:42,700 --> 00:12:46,300 - �i dac� plec�m mai repede? - �tiu c� ve�i porni la timp. 81 00:12:46,400 --> 00:12:49,300 E�ti un vagabond, dar e�ti de treab�. 82 00:13:03,600 --> 00:13:05,100 Hei! 83 00:13:21,600 --> 00:13:23,600 Am �tiut c� o s� m� chema�i �napoi. 84 00:13:24,000 --> 00:13:26,900 - De unde-ai �tiut? - Ghicesc g�ndurile oamenilor. 85 00:13:27,100 --> 00:13:28,200 Z�u? 86 00:13:28,500 --> 00:13:32,200 - Vre�i s� continua�i jocul �sta. - Nu e�ti elevul meu, pu�tiule. 87 00:13:32,200 --> 00:13:33,900 Dar m-a�i putea �nv��a c�te ceva. 88 00:13:33,900 --> 00:13:36,500 O s� te �nv�� mai t�rziu. Acum vino la bord! 89 00:14:15,400 --> 00:14:17,000 Aten�ie la cap! 90 00:14:26,400 --> 00:14:28,500 Ai nevoie de reflexe rapide... 91 00:14:29,700 --> 00:14:31,200 Doamn�, l�sa�i-m� pe mine! 92 00:14:31,800 --> 00:14:33,700 �i de disciplin�. 93 00:14:34,200 --> 00:14:37,300 C�nd eram �n practic� aveam un bo�man... 94 00:14:37,500 --> 00:14:42,500 Cum �l chema pe bo�man, Krystyna? 95 00:14:43,100 --> 00:14:46,200 Ne spunea: "Ca��r�-te pe fr�nghie �n salcia aia!" 96 00:14:46,300 --> 00:14:48,300 Era un stejar, 97 00:14:48,400 --> 00:14:51,000 dar bo�manul �i spunea salcie �i salcie �i ziceam �i noi. 98 00:14:51,200 --> 00:14:52,900 C�nd zicea �Executarea!� 99 00:14:53,200 --> 00:14:57,900 Rahat. Scuza�i-m�, dar e plin de ap� aici jos. 100 00:14:58,000 --> 00:15:01,900 Ne coco�am �n salcie �i r�m�neam acolo dou� sau trei ore. 101 00:15:02,100 --> 00:15:04,100 �n stejar, vre�i s� spune�i. 102 00:15:05,500 --> 00:15:07,800 Pentru noi era o salcie. 103 00:15:07,900 --> 00:15:10,800 - Ne spunea s� c�nt�m ca �i cucul. - Cum s� c�nta�i? 104 00:15:11,500 --> 00:15:16,400 - Ca �i cucul... S� cuc�im... - �i a�i f�cut-o? 105 00:15:16,600 --> 00:15:19,600 Inteligen�a nu era punctul lui forte... 106 00:15:21,300 --> 00:15:24,000 Dar a scos oameni din noi. 107 00:16:11,400 --> 00:16:15,900 - Ne mi�c�m? - Scuip� �n ap�! Haide! 108 00:16:16,700 --> 00:16:18,000 De ce? 109 00:16:26,900 --> 00:16:29,300 Ne mi�c�m! 110 00:16:33,600 --> 00:16:38,400 - Sau po�i s�-�i bagi piciorul �n ap�. - Po�i, dar n-o face! 111 00:16:38,300 --> 00:16:39,400 De ce? 112 00:16:41,200 --> 00:16:43,800 Aici nu suntem la Lourdes. 113 00:16:47,400 --> 00:16:49,500 Cred c� am uitat s� pun sarea. 114 00:16:51,200 --> 00:16:53,300 Nu, n-am uitat. 115 00:17:06,300 --> 00:17:09,400 - I-a�i pus numele so�iei? - Ce? 116 00:17:09,900 --> 00:17:12,400 - Barca. - Da... 117 00:17:12,700 --> 00:17:15,400 Am uitat acas� castrave�ii. 118 00:17:15,600 --> 00:17:19,700 A�a se nume�te so�ia dumneavoastr�, "Christine"? 119 00:17:19,900 --> 00:17:21,200 Krystyna. 120 00:17:21,400 --> 00:17:24,200 - Ascult�... - Da? 121 00:17:26,200 --> 00:17:29,000 - Nu g�se�ti cheile? - Ba da, sunt aici. 122 00:17:29,800 --> 00:17:32,800 - Unde aici? - Pe mas�. 123 00:17:37,800 --> 00:17:39,600 Serve�te-te! 124 00:17:45,900 --> 00:17:50,400 V� plac ridichile negre? Am c�teva. 125 00:17:56,900 --> 00:18:00,900 Minunat! Nu m-am g�ndit niciodat� s� aduc. 126 00:18:00,900 --> 00:18:05,000 Nimic nu se compar� cu vitaminele. 127 00:18:06,200 --> 00:18:08,500 - Pofti�i. - Mul�umesc, am. 128 00:18:11,200 --> 00:18:14,200 De ce por�i chestia aia ucig�toare la tine? 129 00:18:15,500 --> 00:18:18,500 Un cu�it prinde bine. 130 00:18:19,500 --> 00:18:22,000 Mai ales c�nd e�ti �ntr-o p�dure. 131 00:18:23,100 --> 00:18:25,800 C�nd e�ti pe ap� n-ai nevoie de a�a ceva, 132 00:18:25,800 --> 00:18:32,400 dar prin p�dure... ��i po�i croi drum prin h��i�uri. 133 00:18:37,200 --> 00:18:40,000 C�nd e�ti pe ap�... 134 00:18:42,000 --> 00:18:45,200 S� navighezi e u�or. 135 00:18:47,200 --> 00:18:52,000 Dar �ntr-o drume�ie ai nevoie de un cu�it. E foarte folositor. 136 00:18:52,000 --> 00:18:54,800 A�a e �i �n via��. 137 00:18:56,000 --> 00:18:58,100 E�ti un copil �nc�. 138 00:19:00,500 --> 00:19:02,800 Po�i s� te tai cu el... 139 00:19:03,000 --> 00:19:05,300 Dumneavoastr� v-a�i t�iat vreodat�? 140 00:19:06,400 --> 00:19:10,600 Fii atent cu el! Nu se �tie niciodat�. 141 00:19:14,100 --> 00:19:16,600 Am cunoscut odat� un marinar... 142 00:19:17,100 --> 00:19:19,700 Voia s� fac� pe grozavul. 143 00:19:20,900 --> 00:19:23,900 Tovar��ii lui erau mai iste�i dec�t el. 144 00:19:24,200 --> 00:19:26,900 �tiau s� spun� glume, 145 00:19:28,200 --> 00:19:31,700 s� fac� tot felul de trucuri cu c�r�ile de joc... 146 00:19:35,700 --> 00:19:41,000 �n fine, marinarul... a luat c�teva sticle, 147 00:19:41,300 --> 00:19:43,100 le-a spart de podea, 148 00:19:43,800 --> 00:19:46,900 �i-a scos ghetele �i s-a coco�at pe mas�... 149 00:19:49,400 --> 00:19:51,300 Te plictise�ti? 150 00:19:51,600 --> 00:19:55,700 �nf��oar� fr�nghia aia! Haide, �nf��oar-o! 151 00:19:56,200 --> 00:19:58,400 Ar�ta�i-mi cum s� fac! 152 00:19:59,400 --> 00:20:02,400 Sunt la c�rm�. Vino s-o preiei tu! Dac� tot e�ti aici... 153 00:20:03,500 --> 00:20:06,700 - A� putea s� �ncerc. - Trebuie s� �nve�i cum s-o �ii. 154 00:20:06,900 --> 00:20:09,200 Nu pare prea greu. 155 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 Fr�nghia e pentru baliza aia. 156 00:20:34,600 --> 00:20:36,300 Bine... 157 00:20:44,400 --> 00:20:46,900 Ai nevoie de minte, nu de mu�chi. 158 00:20:52,000 --> 00:20:54,700 Mai bine �ncearc� cu fr�nghia aia! 159 00:20:54,700 --> 00:20:56,500 Cine sunte�i ca s� da�i ordine aici? 160 00:20:56,700 --> 00:20:59,800 Dac� sunt doi b�rba�i la bord, unul e c�pitan. 161 00:20:59,800 --> 00:21:02,300 Sau c�prar... 162 00:21:06,500 --> 00:21:08,800 - A�i f�cut armata? - Nu 163 00:21:09,600 --> 00:21:13,400 - Sunt la universitate. - Ce sunte�i acolo? 164 00:21:17,400 --> 00:21:19,400 Ginecolog? 165 00:21:21,900 --> 00:21:23,900 Scriu. 166 00:21:23,900 --> 00:21:26,200 Ce? Pove�ti de adormit copiii? 167 00:21:27,400 --> 00:21:30,000 - Ai citit vreodat� �Nout��ile din sport�? - Nu! 168 00:22:58,200 --> 00:22:59,500 Ce e? 169 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 Arunca�i-mi rucsacul, doamn�! 170 00:23:07,800 --> 00:23:10,300 Eu am plecat. 171 00:23:11,000 --> 00:23:14,300 - Sunt pasager, nu hamal. - E�ti slab. 172 00:23:14,500 --> 00:23:18,600 Domnule! Sunt 120 de lacuri aici. De ce am venit tocmai pe �sta? De ce? 173 00:23:18,800 --> 00:23:21,900 D�-i domnului rucsacul. 174 00:23:22,400 --> 00:23:23,600 Bine, atunci. 175 00:23:24,600 --> 00:23:26,700 - O s� ne �ntoarcem prin alt� parte. - Da? F�r� mine. 176 00:23:27,100 --> 00:23:30,900 - Sunt �i alte canale. - Eu nu sunt fraierul nim�nui. 177 00:23:33,700 --> 00:23:35,700 Treci �n locul meu! 178 00:23:41,700 --> 00:23:44,200 Nu cu dumneavoastr� vorbeam. 179 00:23:45,800 --> 00:23:49,100 De ce nu sta�i am�ndoi acolo? O trag eu singur! 180 00:23:49,300 --> 00:23:53,600 - A�teapt� s� trag �i eu! - Nu e nevoie. 181 00:25:00,700 --> 00:25:02,700 E ora 12. 182 00:25:03,800 --> 00:25:06,200 A fost acum 10 minute. 183 00:25:06,200 --> 00:25:08,300 N-are ceas... 184 00:25:52,800 --> 00:25:55,600 - Ce g�ti�i acolo? - Poftim? 185 00:26:02,300 --> 00:26:04,300 E o busol�. 186 00:26:12,900 --> 00:26:15,100 E mare... 187 00:26:16,200 --> 00:26:18,700 C�nd faci autostopul nu-�i folose�te la nimic. 188 00:26:37,300 --> 00:26:39,800 N-ai voie s� fluieri la bord. 189 00:26:40,800 --> 00:26:42,300 De ce? 190 00:26:42,500 --> 00:26:44,600 A�a e obiceiul. 191 00:26:44,800 --> 00:26:47,600 Marinarii erau trimi�i pe catarg pentru asta. 192 00:26:47,800 --> 00:26:49,800 Nu �i pasagerii, din p�cate. 193 00:27:22,600 --> 00:27:24,800 S� fac ca �i cucul? 194 00:27:26,900 --> 00:27:30,400 - Ar trebui s�-�i dau o b�taie zdrav�n�! - Andrzej, hai s� ne �ndrept�m spre ��rm! 195 00:27:30,600 --> 00:27:35,400 - Nu vezi ce face? - Mai �nt�i trebuie s� m� prinde�i. 196 00:27:38,400 --> 00:27:42,900 - Acum vrea o medalie de aur? - Andrzej, �nceteaz�! 197 00:27:50,200 --> 00:27:52,200 Bine, trec eu la c�rm�. 198 00:28:15,200 --> 00:28:18,400 - Unde-mi sunt ghetele? - Unde le-ai l�sat. 199 00:29:34,100 --> 00:29:36,100 Unge-m� pu�in pe spate! 200 00:30:09,800 --> 00:30:11,900 - Oaie! - Unde? 201 00:30:13,300 --> 00:30:15,400 Norul �la seam�n� cu o oaie. 202 00:30:18,800 --> 00:30:19,900 Care? 203 00:30:30,900 --> 00:30:33,100 Acela din st�nga... 204 00:30:35,900 --> 00:30:37,900 Chiar c� e ca o oaie... 205 00:30:40,200 --> 00:30:42,100 Se destram�. 206 00:30:43,400 --> 00:30:45,600 O s� fie furtun�. 207 00:30:45,700 --> 00:30:50,100 - Ce-i asta, o presim�ire rea? - E vreme bun� pentru o baie. 208 00:30:59,900 --> 00:31:01,900 Nu ne mi�c�m. 209 00:31:03,700 --> 00:31:05,700 V�ntul s-a oprit. 210 00:31:07,800 --> 00:31:09,800 Ce facem acum? 211 00:31:10,500 --> 00:31:14,700 Lu�m masa. Asta e o presim�ire bun�. 212 00:31:44,800 --> 00:31:48,200 N-avem un vas ca s� ne sp�l�m pe m�ini? 213 00:32:23,400 --> 00:32:25,400 �mecheria aia e inven�ia dumneavoastr�? 214 00:32:37,400 --> 00:32:39,700 Nu crezi c� e nevoie de m�nerul �sta? 215 00:32:42,200 --> 00:32:44,300 �ncearc� tu f�r� el! 216 00:33:10,300 --> 00:33:12,400 Doamna a v�rsat supa! 217 00:33:23,700 --> 00:33:25,700 Stai jos! 218 00:33:56,100 --> 00:33:58,200 Nu m�n�nci? 219 00:33:59,600 --> 00:34:02,500 Vreau s� cobor. Nu-mi trebuie nimic de m�ncare. 220 00:34:02,500 --> 00:34:05,500 - N-ai dec�t s� v�sle�ti. - Unde-s v�slele? 221 00:34:08,800 --> 00:34:10,800 �n teug�. 222 00:34:10,900 --> 00:34:13,000 Acum lu�m masa. 223 00:34:14,600 --> 00:34:17,600 Navigatul e pentru adul�i. 224 00:34:17,700 --> 00:34:21,100 A�teapt� s� se porneasc� v�ntul. Trebuie s� se porneasc� v�ntul. 225 00:34:21,200 --> 00:34:23,300 Pierdem vremea! 226 00:34:25,100 --> 00:34:27,700 - Ce-ai vrea s� faci? - S� m� plimb. 227 00:34:27,900 --> 00:34:28,700 S� umbli?! 228 00:34:28,900 --> 00:34:32,500 Umbli pentru pl�cerea de a umbla. E de ajuns! 229 00:34:34,000 --> 00:34:37,400 Nu mai spune prostii �i m�n�nc�! 230 00:35:27,400 --> 00:35:30,500 A luat-o din loc. C�rmi�i spre ��rm! 231 00:35:30,700 --> 00:35:34,500 - Ce-a fost �sta, un ordin? - Da, domnule, ordin s� schimbi direc�ia! 232 00:35:34,600 --> 00:35:38,000 Vreau s� ajung pe uscat. 233 00:35:39,800 --> 00:35:44,000 - Peste tot e p�m�nt �n jur! - �n partea asta e mai aproape. 234 00:35:44,200 --> 00:35:48,900 - �i apa mai pu�in ad�nc�! - �i? O s-o punem pe uscat v�slind? 235 00:35:49,000 --> 00:35:52,800 Haide, o s� g�sim noi o cale. 236 00:36:13,500 --> 00:36:16,900 - De ce s-a coco�at pe mas�? - Cine? 237 00:36:17,100 --> 00:36:19,800 - Bo�manul acela. - Care? 238 00:36:20,000 --> 00:36:22,600 Cel care a spart sticlele. 239 00:36:23,000 --> 00:36:25,900 Nu era bo�man, era marinar. 240 00:36:27,600 --> 00:36:32,800 A s�rit pe cioburile de sticl�. S�ngele a ���nit �n toate p�r�ile. 241 00:36:32,900 --> 00:36:36,000 - Cum a�a? - Era un tip dur. 242 00:37:44,100 --> 00:37:46,800 - Ce �nseamn� asta? - Scoate-�i bave�ica! 243 00:37:48,500 --> 00:37:50,400 - Sari! Sari! - Nu! 244 00:37:50,500 --> 00:37:52,600 - Du-te dup� v�sla aia! - Nu �tiu s� �not. 245 00:37:52,700 --> 00:37:56,200 - Du-te dup� ea! - Vre�i s� m� �nec? 246 00:37:56,300 --> 00:37:58,400 - Sari c�nd ��i spun! - M� duc eu. 247 00:38:21,700 --> 00:38:23,600 D�-mi crocodilul! 248 00:38:58,800 --> 00:39:00,800 O s� distrugi puntea. 249 00:39:00,900 --> 00:39:03,600 N-o ating dec�t u�or. 250 00:39:07,500 --> 00:39:12,200 Ai �nota dac� ai c�dea �n ap�. 251 00:39:13,300 --> 00:39:15,300 �ncerca�i s� m� �mpinge�i! 252 00:39:15,400 --> 00:39:19,300 Andrzej, crocodilul nu e bine umflat! 253 00:39:21,300 --> 00:39:23,400 Glumeam. 254 00:39:40,100 --> 00:39:44,000 Andrzej! Vino �i tu �n ap�! 255 00:39:58,000 --> 00:40:02,400 �n�untru e o trus� de prim-ajutor. Du-te �i �ngrije�te-�i arsurile alea. 256 00:40:04,100 --> 00:40:06,200 Ai nevoie de ajutor? 257 00:43:48,700 --> 00:43:53,500 D�-i drumul! D� drumul la fr�nghie! 258 00:44:44,100 --> 00:44:45,600 Krystyna! 259 00:44:48,300 --> 00:44:50,300 Ce tare te-ai agitat! 260 00:44:50,500 --> 00:44:55,000 N-am �tiut dincotro b�tea v�ntul. Meteorologii! 261 00:44:55,600 --> 00:44:57,800 Data viitoare verific�-i pe mincino�ii �ia! 262 00:45:02,400 --> 00:45:04,900 Vrei s� �ncerci s-o �ii �n echilibru? 263 00:45:05,100 --> 00:45:07,800 Arat�-ne de ce e�ti �n stare! 264 00:45:07,900 --> 00:45:11,500 - Adic� s� m� aplec �ntr-o parte? - Da. 265 00:45:11,500 --> 00:45:13,200 ��i trebuie curaj. 266 00:45:26,800 --> 00:45:29,100 Plutim! 267 00:45:29,200 --> 00:45:30,800 Bine�n�eles, de dragul plutitului. 268 00:45:32,300 --> 00:45:35,100 Sau de dragul mersului! 269 00:47:43,800 --> 00:47:47,000 - Cu�itul! Cu�itul! - Prinde�i! 270 00:47:54,200 --> 00:47:55,800 Fir-ar s� fie! 271 00:47:59,200 --> 00:48:01,100 Am spus c� nu are ad�ncime! 272 00:48:01,200 --> 00:48:03,200 Tu erai la c�rm�! 273 00:48:20,100 --> 00:48:22,100 - Hai s-o �mpingem! - Unde? 274 00:48:22,100 --> 00:48:24,100 V�ntul s-a oprit. 275 00:49:00,300 --> 00:49:02,900 Ei? Cum st�m? 276 00:49:03,400 --> 00:49:06,500 - E destul de ad�nc acolo. - O �mpingem? 277 00:49:06,800 --> 00:49:11,300 D�-mi v�sla! Nu, nu! Cea mare! 278 00:51:01,200 --> 00:51:03,100 - Dezleag�-m�! - �ndat�. 279 00:51:13,100 --> 00:51:15,100 Krystyna! 280 00:51:34,200 --> 00:51:36,200 Te rog s� nu te ui�i! 281 00:52:10,000 --> 00:52:13,200 Krystyna! D�-ne ni�te pahare. 282 00:52:19,400 --> 00:52:22,000 Medicamentul! 283 00:52:28,100 --> 00:52:30,200 Pentru cei de pe mare! 284 00:52:36,500 --> 00:52:38,400 Hai s� umfl�m saltelele! 285 00:52:50,200 --> 00:52:52,400 - Concurs? - Bine. Pompa! 286 00:52:56,800 --> 00:52:58,500 - Gata? - Gata. 287 00:53:32,000 --> 00:53:33,100 Gata! 288 00:53:33,200 --> 00:53:35,600 Bine c� au trimis un idiot la Ankara! 289 00:53:35,700 --> 00:53:37,300 E cel mai bun boxer al nostru la categoria mijlocie. 290 00:53:37,400 --> 00:53:39,300 M� refer la comentator. 291 00:53:39,300 --> 00:53:41,800 - Joci bridge? - Nu... 292 00:53:41,800 --> 00:53:42,900 P�cat. 293 00:53:43,500 --> 00:53:46,300 - Nu juca�i c�r�i? - Lipse�te al patrulea. 294 00:53:46,400 --> 00:53:50,600 - Nu putem juca bridge cu un �mort�. - Nu avem niciun mort pe vas. 295 00:53:57,600 --> 00:53:59,300 Noroc! 296 00:54:13,700 --> 00:54:15,700 Uite aici! 297 00:54:23,700 --> 00:54:26,700 - Te rog, tu �ncepi. - Nu �tiu jocul �sta. 298 00:54:26,500 --> 00:54:28,600 E simplu! Le iei f�r� s� le mi�ti pe celelalte. 299 00:54:29,900 --> 00:54:31,100 V� rog, �ncepe�i dumneavoastr�! 300 00:54:31,000 --> 00:54:32,800 - �ncepe tu, Krystyna! - Bine, �ncep. 301 00:54:33,000 --> 00:54:35,600 Juc�m pe pedepse. 302 00:54:36,300 --> 00:54:39,800 - Cine pierde, prime�te o pedeaps�. - S�-mi pun ochelarii. 303 00:54:40,100 --> 00:54:42,500 Eu n-am nevoie de ochelari. 304 00:54:48,800 --> 00:54:50,900 N-ai voie s� le mi�ti pe celelalte, da? 305 00:54:51,100 --> 00:54:52,100 Pe �sta! 306 00:54:58,400 --> 00:55:00,500 E foarte simplu. 307 00:55:11,500 --> 00:55:14,800 - S-a mi�cat unul. - Da, da... 308 00:55:15,300 --> 00:55:17,400 Pedeaps�! 309 00:55:24,800 --> 00:55:29,500 - Tot tu �ncepi, Krystyna! - Mul�umesc. 310 00:55:30,400 --> 00:55:32,600 - Eu urmez? - Da. 311 00:55:42,900 --> 00:55:46,600 - Atinge-l u�or! - Da... U�or... 312 00:55:49,200 --> 00:55:50,200 Drace! 313 00:55:51,300 --> 00:55:52,700 Pedeaps�... 314 00:56:02,400 --> 00:56:03,600 Acum tu �ncepi. 315 00:56:16,000 --> 00:56:18,100 Acela era mai sigur. 316 00:56:34,600 --> 00:56:36,600 Pedeaps�. 317 00:57:05,000 --> 00:57:08,100 Ce pedeaps� primesc? 318 00:57:11,100 --> 00:57:14,900 Ce pedeaps� primesc pentru asta? 319 00:57:15,100 --> 00:57:17,100 Un c�ntec. 320 00:57:19,400 --> 00:57:21,500 Ce noroc c� e pedeapsa ta. 321 00:57:22,600 --> 00:57:25,800 - Ce s� c�nt? - Arat�-i ce voce frumoas� ai. 322 00:57:25,900 --> 00:57:28,000 C�nta�i c�ntecul �la pe care-l fredona�i. 323 00:57:29,600 --> 00:57:30,400 Nu acela... 324 00:57:30,400 --> 00:57:32,300 - �sta? - Da. 325 00:57:33,000 --> 00:57:36,600 Cererea oaspetelui. Majoritate de voturi, c�pitane! 326 00:57:36,700 --> 00:57:38,600 Las�-l, las�-l! 327 00:57:42,300 --> 00:57:43,900 - Te rog, po�i �ncepe. - Nu, ascult� meciul! 328 00:57:43,900 --> 00:57:46,100 - Nu, c�nt�! - Nu, acum nu pot. 329 00:57:58,200 --> 00:57:59,600 Te rog... 330 00:58:14,900 --> 00:58:17,300 - Nu pot. - Haide�i, e pedeaps�! 331 00:58:17,600 --> 00:58:19,500 Nu am dispozi�ia necesar�. 332 00:58:19,600 --> 00:58:23,200 - N-o s� primi�i sandala. - Bine, atunci. 333 00:58:25,300 --> 00:58:31,000 Nu mai spune niciun cuv�nt! 334 00:58:31,200 --> 00:58:37,200 Nu te uita a�a! Las�-m� s� plec! 335 00:58:37,200 --> 00:58:43,000 Am l�sat �n urm� totul, �i luna �i stelele, 336 00:58:43,100 --> 00:58:48,500 Nu mai exist� ging��ie �n noi. 337 00:58:48,700 --> 00:58:54,100 Nu mai spune minciuni, nu implora, 338 00:58:54,100 --> 00:58:59,900 �tii c� nu mai e nimic de f�cut, 339 00:59:00,000 --> 00:59:05,100 De�i via�a e goal�, tu nu m� vrei. 340 00:59:05,200 --> 00:59:11,600 Bucuria a p�lit Iar dragostea noastr� s-a acrit. 341 00:59:39,000 --> 00:59:40,800 Am uitat cum e mai departe. 342 00:59:40,800 --> 00:59:43,400 Ce c�ntec stupid. 343 00:59:43,500 --> 00:59:46,000 M� �ntreb cine l-a f�cut knock out pe Molik. 344 00:59:46,900 --> 00:59:48,700 Pofti�i... 345 00:59:49,300 --> 00:59:53,700 - Eu ce pedeaps� primesc? - O poezie. 346 01:00:03,500 --> 01:00:06,700 - Nu mi-o amintesc. - Cum de l-a f�cut knock out? 347 01:00:08,000 --> 01:00:11,600 Noapte... Gazul din lamp� e pe sf�r�ite. 348 01:00:11,800 --> 01:00:14,300 ��n�arii pl�ng pentru mine 349 01:00:14,600 --> 01:00:20,500 Pumnul acela de stele de deasupra noastr�. 350 01:00:21,200 --> 01:00:24,100 E�ti corabie alb�, sau lacul? 351 01:00:24,900 --> 01:00:27,900 Sau valurile care-mi clipocesc �n pantofi? 352 01:00:28,000 --> 01:00:32,600 Tu mi-ai pres�rat pulberea lunii pe manuscris? 353 01:00:50,600 --> 01:00:54,200 - Yes! - Bravo! Ce memorie formidabil�! 354 01:00:54,300 --> 01:00:56,300 Po�i s� dai drumul la radio. 355 01:01:01,800 --> 01:01:03,800 Uite a�a se face. 356 01:01:04,000 --> 01:01:07,600 Am cunoscut un tip care m� putea bate. 357 01:01:07,800 --> 01:01:10,500 Era un geniu la jocul �sta. 358 01:01:14,000 --> 01:01:17,400 �l chema Mayzner. 359 01:01:17,500 --> 01:01:22,100 Avea o barc� imens�, de 12 metri. 360 01:01:23,200 --> 01:01:29,300 Era bun. Un c�pitan de meserie. 361 01:01:30,500 --> 01:01:33,900 κi pierduse actele �i a fost prins navig�nd. 362 01:01:35,000 --> 01:01:37,400 Tou�i, era un tip de treab�. 363 01:01:37,600 --> 01:01:39,600 Spunea: 364 01:01:42,900 --> 01:01:48,200 Acesta nu e un simplu joc. 365 01:01:48,300 --> 01:01:52,100 E un organism viu... 366 01:01:54,700 --> 01:01:56,900 - Ce este? - N-am spus nimic. 367 01:01:57,000 --> 01:02:00,700 - Ai mi�cat masa. - A adormit pu�tiul. 368 01:02:00,900 --> 01:02:02,200 A adormit? 369 01:02:02,900 --> 01:02:04,300 Trebuie s� fi fost foarte obosit. 370 01:02:04,500 --> 01:02:06,500 Poate c� a dormit r�u ast� noapte. 371 01:02:06,700 --> 01:02:08,700 Sau poate c� nici nu doarme. 372 01:02:09,300 --> 01:02:13,200 - De ce l-ai luat cu noi? - Poate c� doar se preface. 373 01:02:15,600 --> 01:02:18,600 - La c�t s�-l pun s� sune? - La 5 diminea�a. 374 01:02:18,800 --> 01:02:24,300 - A�a devreme? - Am o �nt�lnire la ora 9. 375 01:03:35,700 --> 01:03:37,800 V-am auzit merg�nd pe punte. 376 01:03:39,800 --> 01:03:42,000 Nu dormeai? 377 01:03:42,100 --> 01:03:44,200 Am un somn foarte u�or. 378 01:03:57,100 --> 01:03:59,000 Nici eu nu pot dormi. 379 01:04:04,000 --> 01:04:06,100 E z�pu�eal�. 380 01:04:16,300 --> 01:04:18,800 Ploaia nu ajut� cu nimic. 381 01:04:28,800 --> 01:04:30,900 C�nd pornim? 382 01:04:31,700 --> 01:04:35,500 Am t�iat funga. Trebuie s-o coasem. 383 01:04:37,100 --> 01:04:39,400 Cala trebuie golit�. 384 01:04:40,900 --> 01:04:43,000 �ncearc� s� dormi pu�in! 385 01:04:44,200 --> 01:04:46,300 S� scot apa cu ispolul? 386 01:06:57,700 --> 01:07:01,100 P�s�rile de diminea��? La 5 diminea�a, am spus. 387 01:07:01,300 --> 01:07:03,600 - Repar�m funga. - A�a, bravo! 388 01:07:03,700 --> 01:07:05,200 N-am dormit nicio clip�. 389 01:07:05,300 --> 01:07:08,800 Ce s� fac cu chestia asta? 390 01:07:10,900 --> 01:07:12,900 Treci la c�rm�! 391 01:07:16,200 --> 01:07:17,900 - Ridic� ancora! - Poftim? 392 01:07:18,100 --> 01:07:19,900 Altfel nu putem porni. 393 01:07:34,400 --> 01:07:36,300 Pune-o �n teug�! 394 01:07:44,000 --> 01:07:46,300 Coboar� �i tu! 395 01:07:46,500 --> 01:07:48,100 De ce? 396 01:07:48,300 --> 01:07:51,700 - Te rog s� intri �n teug�. - Da, intru... 397 01:07:55,900 --> 01:07:58,800 - O s� g�se�ti o cutie �n�untru. - Da, am g�sit-o. 398 01:08:00,100 --> 01:08:01,000 Deschide-o! 399 01:08:01,100 --> 01:08:04,300 �n cur�nd ajungem la ��rm. Nu mai face pe c�pitanul! 400 01:08:04,400 --> 01:08:06,700 E o c�rp� �n cutie. 401 01:08:09,600 --> 01:08:11,600 Ai luat-o? 402 01:08:16,200 --> 01:08:20,100 N-am terminat. Ia �i g�leata! 403 01:08:27,100 --> 01:08:29,700 - Vreau s� freci puntea asta. - Nu pot s� fac eu asta? 404 01:08:29,900 --> 01:08:31,900 Tu stai la c�rm�, bine? 405 01:08:56,400 --> 01:08:59,500 A fost o excursie instructiv�, nu? 406 01:09:06,700 --> 01:09:10,400 E bine s�-�i faci noi prieteni, nu-i a�a? 407 01:10:17,200 --> 01:10:21,100 - Spune-i ceva dr�gu�. - Schimb� cursul spre geamnadura aia! 408 01:10:30,400 --> 01:10:32,800 Unde mi-e cu�itul? 409 01:10:37,000 --> 01:10:38,800 Ce s-a �nt�mplat cu cu�itul meu? 410 01:10:43,500 --> 01:10:47,900 U�urel! Nimic nu se pierde pe barca asta. 411 01:10:49,200 --> 01:10:53,300 N-am spus c� s-a pierdut. Am �ntrebat unde este? 412 01:10:53,600 --> 01:10:56,100 �n buzunarul meu. 413 01:10:57,700 --> 01:11:02,500 - De ce l-a�i luat? - Crezi c� mi-a fost fric� de tine? 414 01:11:03,300 --> 01:11:07,900 N-am nevoie de un cu�it ca s� m� descurc. 415 01:11:08,100 --> 01:11:10,500 Da�i-mi-l �napoi! 416 01:11:12,300 --> 01:11:14,500 Vino s� �i-l iei! 417 01:11:20,800 --> 01:11:22,900 Da�i-mi cu�itul! 418 01:11:27,800 --> 01:11:29,800 Da�i-mi-l acum, da? 419 01:11:37,400 --> 01:11:39,500 Sari! 420 01:12:00,300 --> 01:12:02,800 �i-ai pierdut un nasture! Ia-l! 421 01:12:25,300 --> 01:12:28,200 O s� se �nece! Repede! 422 01:12:28,700 --> 01:12:30,700 O s� se �nece! 423 01:12:33,600 --> 01:12:36,800 Nu-�i fie team�, �tie s� �noate. 424 01:12:38,400 --> 01:12:40,500 - A spus c�... - Min�ea. 425 01:13:02,300 --> 01:13:04,800 Mai la dreapta! La dreapta! 426 01:13:06,900 --> 01:13:09,200 A�a! Acolo! 427 01:13:26,600 --> 01:13:29,000 Cred c� s-a ag��at de geamandur�. 428 01:13:41,300 --> 01:13:44,200 - Nici urm� de el. - Vezi pe partea cealalt�! 429 01:13:53,100 --> 01:13:54,500 Nimic! 430 01:14:48,800 --> 01:14:50,800 L-ai �necat! 431 01:14:57,400 --> 01:14:58,900 Ai auzit? 432 01:15:01,100 --> 01:15:02,800 - Cum �l chema? - Nu l-am �ntrebat. 433 01:15:02,900 --> 01:15:04,900 - Trebuia s� fi ie�it la suprafa��. - Nu �tie s� �noate. 434 01:15:05,000 --> 01:15:07,300 - Ba da! - N-a �notat �n via�a lui. 435 01:15:07,400 --> 01:15:09,800 Asta a vrut s� ne fac� s� credem. 436 01:15:10,000 --> 01:15:13,000 - C�t de ad�nc e acolo? - 5-6 metri. Nu mai mult. 437 01:15:13,200 --> 01:15:14,100 E mai ad�nc. 438 01:15:14,200 --> 01:15:18,500 Mai plonjez o dat�! �l mai caut. Tu sun� la poli�ie. 439 01:15:18,600 --> 01:15:21,200 E cel mai bun lucru. 440 01:15:21,300 --> 01:15:24,400 Vezi? Recunoa�te! L-ai �necat! 441 01:15:24,800 --> 01:15:27,300 Nu trebuia s�-l love�ti. L-ai omor�t! 442 01:15:27,500 --> 01:15:29,300 Nu te mai v�ieta! 443 01:15:37,800 --> 01:15:39,300 Ce faci? 444 01:15:50,200 --> 01:15:52,000 - Uciga�ule! - �nceteaz�! 445 01:15:52,200 --> 01:15:58,000 Te-ai speriat! �i-ai pierdut cump�tul. Ce tip dur e�ti! 446 01:15:58,100 --> 01:16:00,900 Pref�cutule! M�sc�riciule! Cabotinule! 447 01:16:02,500 --> 01:16:07,000 L-ai luat cu noi doar ca s� te dai mare �n fa�a lui! 448 01:16:08,500 --> 01:16:10,200 Drept cine te crezi, isterico? 449 01:16:10,300 --> 01:16:12,900 - Sunt nevasta ta. - F�r� mine ai fi fost o t�rf�! 450 01:16:13,000 --> 01:16:14,600 E�ti un nemernic! 451 01:16:15,500 --> 01:16:16,600 Te ur�sc! 452 01:16:16,800 --> 01:16:20,200 - Ce? Atunci car�-te de aici! - Te ur�sc! 453 01:16:20,500 --> 01:16:24,400 - M-am s�turat de tine! - Car�-te tu de aici! 454 01:16:25,500 --> 01:16:29,700 Crezi c� mi-e fric� de poli�ie? Idioato! 455 01:16:30,300 --> 01:16:32,300 M� faci s�-mi fie grea��! 456 01:16:46,300 --> 01:16:52,600 Cabotinule! Iar faci pe grozavul Ai s� te �ntorci tu! Auzi? 457 01:16:52,800 --> 01:16:54,500 Ai s� te �ntorci! 458 01:18:44,600 --> 01:18:46,800 A�adar �tii s� �no�i! 459 01:18:50,500 --> 01:18:52,400 Andrzej! 460 01:18:53,300 --> 01:18:56,600 Nu v-am auzit. �mi cl�n��neau din�ii. 461 01:18:56,500 --> 01:18:59,700 Andrzej! Vino �napoi! 462 01:18:59,800 --> 01:19:01,700 Hai s� �ncerc�m am�ndoi. 463 01:19:02,000 --> 01:19:04,600 Andrzej! Andrzej! 464 01:19:18,400 --> 01:19:20,800 Nu mai sta a�a! Ia-�i un coniac! 465 01:19:21,500 --> 01:19:22,800 Unde mi-e rucascul? Am s� �not p�n� la ��rm. 466 01:19:22,800 --> 01:19:24,900 Iar faci dup� capul t�u? 467 01:19:28,200 --> 01:19:30,600 Vorbesc serios, nu v-am auzit. 468 01:19:38,000 --> 01:19:41,100 Dac� �tiam c� o s� se ajung� la asta, nu m-a� fi ascuns. 469 01:19:41,300 --> 01:19:45,100 - Chiar a�a? - Crede�i-m�, n-am vrut s� se �nt�mple asta. 470 01:19:45,900 --> 01:19:49,100 - Drace! - E�ti exact ca �i el, 471 01:19:50,300 --> 01:19:53,200 numai c� ai jum�tate din v�rsta lui 472 01:19:53,400 --> 01:19:55,000 �i e�ti de dou� ori mai prost. 473 01:19:55,100 --> 01:19:56,700 Ce �ti�i dumneavoastr� despre via��? 474 01:19:56,800 --> 01:20:00,300 Numai cafenele, iahturi �i ma�ini. 475 01:20:00,500 --> 01:20:02,700 Pun pariu c� ave�i un apartament de patru camere. 476 01:20:02,800 --> 01:20:06,700 - Tr�i�i pe picior mare. - Pe picior mare?! A�a crezi? 477 01:20:06,900 --> 01:20:09,300 B�nuiesc c� sta�i 4 studen�i �ntr-o camer�. 478 01:20:09,300 --> 01:20:12,800 - �ase! - �tiu, �i eu am trecut prin asta. 479 01:20:13,700 --> 01:20:15,800 �i el la fel. 480 01:20:18,700 --> 01:20:21,000 Nu e�ti cu nimic mai bun dec�t el. 481 01:20:21,900 --> 01:20:24,300 �i el era exact ca �i tine. 482 01:20:25,800 --> 01:20:29,000 Iar tu vrei s� fii ca el. �i o s� fii! 483 01:20:29,200 --> 01:20:31,800 - Dac� ai destul curaj. - Cum o s� fiu? 484 01:20:34,000 --> 01:20:37,900 6 �ntr-o camer�! Tu vrei s� dormi, ei se apuc� s� joace c�r�i. 485 01:20:38,100 --> 01:20:40,400 Tu vrei s� �nve�i, ei sting luminile. 486 01:20:41,400 --> 01:20:45,800 Masa la cantin�, �ig�ri ieftine... 487 01:20:47,200 --> 01:20:49,300 Scurte s�rut�ri pe alei, 488 01:20:49,800 --> 01:20:53,700 degete at�t de reci c� nici m�car nu-i po�i descheia bluza. 489 01:20:56,800 --> 01:20:59,400 Am uitat ceva? Nu mai e nimic? 490 01:20:59,700 --> 01:21:03,700 Poate p�rin�ii deceda�i? Sora cu tuberculoz�? 491 01:21:03,900 --> 01:21:06,100 Nu... 492 01:21:08,200 --> 01:21:10,300 Tr�iesc? 493 01:21:10,500 --> 01:21:13,400 Divor�a�i. S-au rec�s�torit am�ndoi. 494 01:21:14,200 --> 01:21:17,800 - Mai ai fra�i sau surori? - Nu... 495 01:21:20,300 --> 01:21:24,800 - P�rin�ii t�i te ajut�? - Tata, c�teodat�. 496 01:21:31,100 --> 01:21:34,100 �ine. Ai s� r�ce�ti. 497 01:22:19,300 --> 01:22:20,600 Ce face�i? 498 01:22:21,200 --> 01:22:24,100 - Te compor�i ca un copil. - Cum? 499 01:22:58,100 --> 01:23:01,900 - Ierta�i-m�, doamn�. - Nu fi prost. 500 01:24:45,500 --> 01:24:50,200 - E luni. - O s� fie vreun camion acolo? 501 01:24:50,300 --> 01:24:54,100 O mul�ime. Camioane care fac aprovizionarea. 502 01:24:54,300 --> 01:24:57,000 Lunea e cea mai bun� zi. 503 01:25:01,900 --> 01:25:04,400 E�ti gata? 504 01:25:04,600 --> 01:25:06,700 Dai �napoi? 505 01:25:07,100 --> 01:25:08,600 Da. 506 01:25:13,400 --> 01:25:16,200 Am �n�eles! Dai �napoi! 507 01:29:17,900 --> 01:29:21,900 - �terg�toarele de parbriz au disp�rut. - Nu m-ai auzit c�nd te-am strigat? 508 01:29:22,100 --> 01:29:24,100 C�nd? 509 01:29:31,900 --> 01:29:33,900 Te-am strigat. 510 01:29:43,000 --> 01:29:46,300 - Ai fost la poli�ie? - Dezbr�cat? Pe jos? 511 01:29:46,400 --> 01:29:49,300 N-am avut nici cheile ma�inii. Cum s� ajung acolo? 512 01:29:49,400 --> 01:29:51,600 Ai fi putut s� spargi un geam. 513 01:29:53,300 --> 01:29:56,100 - Mergem acas�? - Mergem la poli�ie. 514 01:29:56,300 --> 01:29:59,200 Pentru �terg�toare? 515 01:30:33,000 --> 01:30:35,100 E�ti speriat? 516 01:30:39,100 --> 01:30:41,100 - E�ti speriat? - Nu... 517 01:30:41,400 --> 01:30:43,700 - Ba e�ti. - Nu, nu sunt. 518 01:30:45,000 --> 01:30:47,100 Nu e�ti? 519 01:30:48,900 --> 01:30:50,500 Ba da... 520 01:30:50,700 --> 01:30:52,500 - Nu te duce! - Cum? 521 01:30:52,700 --> 01:30:56,500 - E de-ajuns c� e�ti speriat. - Nu tu por�i responsabilitatea. 522 01:30:56,700 --> 01:30:59,800 ��i vine u�or s� vorbe�ti. 523 01:31:01,200 --> 01:31:05,300 A fost �n spatele geamandurii. S-a scufundat c�nd l-am c�utat acolo. 524 01:31:06,600 --> 01:31:10,100 Plecase�i c�nd a ap�rut din nou. Te-am strigat, n-ai auzit? 525 01:31:10,300 --> 01:31:13,600 N-am putut ajunge departe. Cum de n-am auzit nimic? 526 01:31:14,600 --> 01:31:16,600 Totul e un nonsens. 527 01:31:18,200 --> 01:31:23,100 Ai inventat totul. Crezi c� po�i s�-mi salvezi pielea. 528 01:31:24,400 --> 01:31:28,100 �mi torni o gr�mad� de minciuni. Eu m� prefac c� le cred 529 01:31:28,200 --> 01:31:31,400 apoi ajungem acas� �i citim �n ziare: 530 01:31:32,900 --> 01:31:36,200 "Dispari�ia unui t�n�r de 19 ani." 531 01:31:37,400 --> 01:31:40,200 Apoi o s� ni se fac� r�u. 532 01:31:41,200 --> 01:31:44,800 Tu e�ti cel care inventezi. 533 01:31:45,000 --> 01:31:48,600 Am c�utat la geamanadura aia. Nu era acolo. 534 01:31:48,800 --> 01:31:53,900 E viu. At�t de viu, �nc�t te-am �n�elat cu el. 535 01:31:54,400 --> 01:31:58,100 Nu eu sunt speriat, tu e�ti! 536 01:31:58,300 --> 01:32:01,400 At�t de speriat� �nc�t ai �nceput s� delirezi. 537 01:32:16,400 --> 01:32:19,400 POSTUL DE POLI�IE 5 km 538 01:32:33,000 --> 01:32:37,900 Ascult�... N-ai terminat niciodat� povestea aia. 539 01:32:38,100 --> 01:32:41,300 - Ce poveste? - De ce ne-am oprit? 540 01:32:41,300 --> 01:32:48,600 Mi-ar pl�cea s� te cred, dar c� m-ai �n�elat cu el? Ce glum� proast�. 541 01:32:49,100 --> 01:32:51,400 Iart�-m�, n-am s� mai spun asta. 542 01:32:51,400 --> 01:32:53,400 Numai eu sunt de vin�... 543 01:32:53,400 --> 01:32:56,700 Andrzej, de ce a s�rit marinarul acela pe cioburi? 544 01:32:56,900 --> 01:32:58,900 Ce importan�� mai are? 545 01:32:59,200 --> 01:33:03,200 - Nu �i-ai terminat povestea. - Ce e cu tine? 546 01:33:10,800 --> 01:33:12,600 Unde mergem? 547 01:33:13,100 --> 01:33:14,300 Devenise prea sigur de el. 548 01:33:14,300 --> 01:33:16,800 - Cine? - Marinarul. 549 01:33:17,800 --> 01:33:20,600 �nainte f�cea foarte des lucrul �sta. 550 01:33:20,600 --> 01:33:27,600 Era fochist. Avea t�lpile groase �i rezistente cum c�lca pe c�rbuni. 551 01:33:28,700 --> 01:33:33,200 Dar atunci era de un an pe uscat. Picioarele lui deveniser� moi. 552 01:33:33,400 --> 01:33:35,600 Nu �i-a dat seama de asta. 553 01:33:35,900 --> 01:33:39,700 - A mai �ncercat vreodat� s� fac� asta? - N-am idee ce s-a �nt�mplat cu el. 554 01:33:44,200 --> 01:33:56,500 Traducerea: Dappon (alfiaro@yahoo.com) 555 01:34:22,100 --> 01:34:30,500 SF�R�IT 556 1:34:31,000 --> 1:34:36,000 Subtitrare downloadata de pe www.RegieLive.ro Portalul Studentesc Nr. 1 in Romania 41844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.