All language subtitles for Karadayi_S01E13d

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,430 COMP Translation provide by Ani & Soosan edit by Caterina on KARADAYI FOREVER 2 00:00:08,430 --> 00:00:14,430 M&F translation provided by Gigi H. 3 00:00:14,430 --> 00:01:23,000 timing encoder by Pr0ud2bAzn (me!!!) 4 00:01:23,000 --> 00:01:37,570 KARADAYI 5 00:01:37,570 --> 00:01:55,330 EPISODE 113 6 00:01:55,330 --> 00:02:01,530 Did you succeed Mahir? 7 00:02:01,530 --> 00:02:02,830 Is there any news about Belgin? 8 00:02:02,830 --> 00:02:06,030 She’s been arrested 9 00:02:06,030 --> 00:02:09,630 I wouldn’t forgive myself had she managed to run away 10 00:02:09,630 --> 00:02:14,100 brother pass these on to safe hands 11 00:02:14,100 --> 00:02:20,630 you had Korkut Ölmez’s fingerprints at your station, right? 12 00:02:20,630 --> 00:02:24,230 It’s still there.. we will compare them against each other immediately 13 00:02:24,230 --> 00:02:25,930 Be careful brother 14 00:02:25,930 --> 00:02:31,149 Don’t worry brother.. I’ll keep an eye on the file 15 00:02:31,149 --> 00:02:32,481 - OK then.. you guys get going 16 00:02:32,481 --> 00:02:34,570 and I’ll go and inform Feride so she can have peace of mind 17 00:02:34,570 --> 00:03:01,530 Take care 18 00:03:01,530 --> 00:03:20,270 Thank you God .. 19 00:03:20,270 --> 00:03:22,100 what happened my friend? 20 00:03:22,100 --> 00:03:33,830 Is your name Mahir brother? Are you him? 21 00:03:33,830 --> 00:03:36,030 Yes .. and who are you? 22 00:03:36,030 --> 00:03:44,330 I was on my way home when I was cornered by a bunch of strangers and they asked me to pass on some news 23 00:03:44,330 --> 00:03:47,270 I said I can’t then they started to beat me up 24 00:03:47,270 --> 00:03:50,670 What did they say? 25 00:03:50,670 --> 00:04:00,400 They said there’s a paper.. no, a file.. that you have.. they said they want that file or else 26 00:04:00,400 --> 00:04:07,270 Or else you should forget Feride.. they’ll kill her 27 00:04:07,270 --> 00:04:08,700 What else did they say? 28 00:04:08,700 --> 00:04:17,100 They didn’t say anything else. They just said bring the file and get Feride in return 29 00:04:17,100 --> 00:04:21,470 they mentioned someone else’s name .. it was Turgut 30 00:04:21,470 --> 00:04:31,600 they said Feride is with him.. they said you’d know what that means 31 00:04:31,600 --> 00:04:34,270 Did they say anything else? Where’s Feride? 32 00:04:34,270 --> 00:04:37,930 No brother.. I swear they didn’t say anything else 33 00:04:37,930 --> 00:04:43,170 How am I gonna find them then? How am I gonna give them the file? Where am I gonna take it? 34 00:04:43,170 --> 00:05:04,900 When you get the file, call this number... 35 00:05:04,900 --> 00:05:07,470 I’m sure Turgut is now planning his escape 36 00:05:07,470 --> 00:05:09,530 we must arrest him before he manages to run away 37 00:05:09,530 --> 00:05:12,030 The unit is after him but there’s no news yet 38 00:05:12,030 --> 00:05:16,030 I hope they find him .. 39 00:05:16,030 --> 00:05:18,530 Mahir went through so much in order to find these 40 00:05:18,530 --> 00:05:21,200 I hope that dishonorable is arrested soon and he pays for his deeds 41 00:05:21,200 --> 00:05:23,670 We will go straight to the boss .. he’s the most trustworthy one .. 42 00:05:23,670 --> 00:05:56,730 Hurry push the gas pedal then 43 00:05:56,730 --> 00:05:58,370 hello 44 00:05:58,370 --> 00:06:01,030 Dad it’s me .. is Feride home? 45 00:06:01,030 --> 00:06:06,130 No son she’s not home yet.. where are you.. is there any issue? 46 00:06:06,130 --> 00:06:11,300 No dad.. I was just worried.. I’ll call later 47 00:06:11,300 --> 00:07:26,800 Mahir... 48 00:07:26,800 --> 00:07:33,530 Sir .. you have a phone call 49 00:07:33,530 --> 00:07:34,500 Who is it? 50 00:07:34,500 --> 00:07:36,730 It’s Mahir 51 00:07:36,730 --> 00:07:39,230 It’s Mahir 52 00:07:39,230 --> 00:07:43,300 do you think our worrier has managed to get the file? 53 00:07:43,300 --> 00:07:49,570 With your permission Feride cim this is a very important phone call 54 00:07:49,570 --> 00:08:26,600 otherwise I wouldn’t leave you here alone 55 00:08:26,600 --> 00:08:31,030 hello Mahir cim. I guess you got the file and that’s why you’re calling 56 00:08:31,030 --> 00:08:36,370 I got it but I submitted it to the police 57 00:08:36,370 --> 00:08:38,330 Then why the hell did you call? 58 00:08:38,330 --> 00:08:40,900 Give the phone to Feride I wanna hear her voice 59 00:08:40,900 --> 00:08:43,770 Is that why you called, Mahir? this is why you called? 60 00:08:43,770 --> 00:08:48,330 Did I give you a phone number in order for you to fulfill your longing? 61 00:08:48,330 --> 00:08:50,530 Don’t drive me crazy, Turgut! 62 00:08:50,530 --> 00:08:53,170 you will not see the file until I make sure that Feride is there 63 00:08:53,170 --> 00:08:55,970 I’ll hear her voice and then I’ll go and get the file 64 00:08:55,970 --> 00:08:58,970 Ah, we've started playing cat and mouse then. 65 00:08:58,970 --> 00:09:04,130 Alright, alright. Wait wait, we’ll follow everything in order 66 00:09:04,130 --> 00:09:09,100 Get Feride! But don't hurt her this time! 67 00:09:09,100 --> 00:09:14,600 I won’t let you live Turgut! If you hurt Feride, I won’t let you live! 68 00:09:14,600 --> 00:09:19,670 For you to talk like this while your wife is in my hands is very courageous. Don't you think so, Mahicim? 69 00:09:19,670 --> 00:09:22,400 I will eventually break your jaw that keeps repeating "my dear, my dear"! 70 00:09:22,400 --> 00:09:26,930 Oh .. I’m so sad .. oh well 71 00:09:26,930 --> 00:09:36,000 look your wife’s here.. Feridicim, look who’s calling you! 72 00:09:36,000 --> 00:09:36,770 Hello? 73 00:09:36,770 --> 00:09:42,170 Feridem.. How are you? He didn't hurt you, right? 74 00:09:42,170 --> 00:09:44,070 I’m fine 75 00:09:44,070 --> 00:09:50,830 I’ll come Feridem.. I’ll get them the file and I’ll get you out of there. Don’t you worry! 76 00:09:50,830 --> 00:09:54,430 That’s enough .. 77 00:09:54,430 --> 00:09:56,600 You have some work to do, right Mahircim? 78 00:09:56,600 --> 00:10:05,830 Get the file quickly, so that you can reunite with your wife sooner, or else you cannot imagine what I will do to Feride 79 00:10:05,830 --> 00:10:09,130 Don't! Don’t you dare to touch Feride 80 00:10:09,130 --> 00:10:11,030 Then get me the file 81 00:10:11,030 --> 00:10:13,770 Where to? Give me the address 82 00:10:13,770 --> 00:10:18,370 First get the file from the police and then call again 83 00:10:18,370 --> 00:10:25,700 You will find out the address at that time. I wish you success Mahir cim .. 84 00:10:25,700 --> 00:10:28,600 Listen, I’m telling you again. Don’t you dare to touch Feride! 85 00:10:28,600 --> 00:10:36,400 If you hurt even one strand of her hair, I will not let you live Turgut! I won't let you live!! 86 00:10:36,400 --> 00:10:58,600 I can't tolerate the man that shouts while talking at all, cancagizm. his voice irritates my brain 87 00:10:58,600 --> 00:11:18,530 Oh God help me 88 00:11:18,530 --> 00:11:39,000 Run Kemal run 89 00:11:39,000 --> 00:11:46,100 Come in 90 00:11:46,100 --> 00:11:48,930 What’s going on? Commissar Yasin did you come to visit us at this time of the night? 91 00:11:48,930 --> 00:11:52,130 Sir Commissar Yasin has helped us find an important file .. 92 00:11:52,130 --> 00:11:55,630 What file? 93 00:11:55,630 --> 00:11:58,800 The lost file that contains Turgut Akin’s fingerprints 94 00:11:58,800 --> 00:12:01,130 Really? How so? 95 00:12:01,130 --> 00:12:05,500 Someone was hiding it at their home it was stolen from the police station 96 00:12:05,500 --> 00:12:14,100 Let me see it .. 97 00:12:14,100 --> 00:12:18,870 yes this is our file.. bravo Yasin 98 00:12:18,870 --> 00:12:21,430 you did a great job .. 99 00:12:21,430 --> 00:12:26,370 we had Korkut Olmez’s fingerprints here where is that file? 100 00:12:26,370 --> 00:12:28,200 It’s in our archives sir 101 00:12:28,200 --> 00:12:33,270 That’s good.. compare them immediately 102 00:12:33,270 --> 00:12:36,930 write a detailed report and make sure that the file doesn’t get lost again 103 00:12:36,930 --> 00:12:40,530 Yes sir 104 00:12:40,530 --> 00:12:48,270 Yasin you stay 105 00:12:48,270 --> 00:12:52,200 Look Yasin, you did this and it’s fine this time 106 00:12:52,200 --> 00:12:56,870 but don’t forget that you’re a suspended officer. What you did wasn’t right... 107 00:12:56,870 --> 00:13:00,800 you’re not supposed to come here anymore. you’ll become a trouble for me 108 00:13:00,800 --> 00:13:05,430 that’s why it’s better for you to leave now and I don’t wanna see you here again 109 00:13:05,430 --> 00:13:09,230 otherwise I’ll have to get you out of here by force and that wouldn’t be nice at all 110 00:13:09,230 --> 00:13:31,130 OK sir.. you have a good night 111 00:13:31,130 --> 00:13:34,530 Mahir brother what are you doing in here? You’re a fugitive 112 00:13:34,530 --> 00:13:35,530 Where’s the file? 113 00:13:35,530 --> 00:13:38,500 It’s with my boss.. don’t you worry. There’s no way that Turgut can get away this time 114 00:13:38,500 --> 00:13:40,500 I need to get the file immediately 115 00:13:40,500 --> 00:13:43,600 What are you saying brother? -I need the file 116 00:13:43,600 --> 00:13:47,000 OK brother but what for? -Feride is with Turgut 117 00:13:47,000 --> 00:13:48,230 How come? 118 00:13:48,230 --> 00:13:54,800 He’s kidnapped her and he wants the file. And if I don’t take it to him then he might harm Feride 119 00:13:54,800 --> 00:13:57,270 What should we do now? -It’s obvious we’ll go and get the file 120 00:13:57,270 --> 00:14:00,200 Mahir have you lost your mind! You’ll be arrested before you even get a chance to enter 121 00:14:00,200 --> 00:14:02,170 We have to find a way Yasin 122 00:14:02,170 --> 00:14:09,100 Things are bad, I was just kicked out of there by my boss. He said not to go there anymore 123 00:14:09,100 --> 00:14:12,900 We don’t have time! We can’t stay like this with our hands and feet tied 124 00:14:12,900 --> 00:14:49,670 K brother.. take this car out of sight I’ll go in one more time and I’ll try my luck 125 00:14:49,670 --> 00:14:56,230 Just wait a little longer Feridicim .. 126 00:14:56,230 --> 00:15:10,430 it all depends how fast Mahir acts let’s see how it’s gonna go 127 00:15:10,430 --> 00:15:13,130 I think it will be very exciting 128 00:15:13,130 --> 00:15:15,770 Stay away from me Turgut 129 00:15:15,770 --> 00:15:19,770 do you understand .. stay away 130 00:15:19,770 --> 00:15:23,370 What is this harshness? 131 00:15:23,370 --> 00:15:27,800 You’re acting as if there’s an animal or a murderer standing in front of you 132 00:15:27,800 --> 00:15:41,230 you broke my heart .. a lot . 133 00:15:41,230 --> 00:15:55,130 Where’s Kemal? -He was going to the filing room 134 00:15:55,130 --> 00:16:00,330 Yasin 135 00:16:00,330 --> 00:16:02,500 What was I just telling you a few minutes ago 136 00:16:02,500 --> 00:16:07,730 Yes sir. But there’s an important matter I needed to talk to Kemal 137 00:16:07,730 --> 00:16:11,030 Kemal is on duty now.. whatever you have to tell him you need to wait till he’s off duty 138 00:16:11,030 --> 00:16:13,370 I’ll wait but .. 139 00:16:13,370 --> 00:16:15,230 Please escort our friend out 140 00:16:15,230 --> 00:16:36,330 Sir I’ll just ask something quickly and then I’ll leave. OK OK I’ll go 141 00:16:36,330 --> 00:16:37,700 I couldn’t get it brother .. 142 00:16:37,700 --> 00:16:49,270 I was about to enter the filing room when my boss saw me.. I’m sorry brother but there’s nothing we can do 143 00:16:49,270 --> 00:16:52,530 I will get that file 144 00:16:52,530 --> 00:16:58,600 How? 145 00:16:58,600 --> 00:17:01,330 Do you wanna add anything else? 146 00:17:01,330 --> 00:17:10,970 No officer 147 00:17:10,970 --> 00:17:15,569 Please sign your statement and then you can go 148 00:17:15,569 --> 00:17:48,000 take them to the detention room they have to see the prosecutor tomorrow 149 00:17:48,000 --> 00:17:51,770 Wait don’t do it 150 00:17:51,770 --> 00:17:53,900 Don’t move .. 151 00:17:53,900 --> 00:17:56,670 I won’t have mercy.. I will shoot him -Drop your gun 152 00:17:56,670 --> 00:18:17,470 Call your boss for me.. don’t you dare to make a mistake or I’ll shoot 153 00:18:17,470 --> 00:18:20,070 What do you want Mahir Kara? 154 00:18:20,070 --> 00:18:24,830 I’m not joking, I will shoot Yasin tell your guys to bring down their guns 155 00:18:24,830 --> 00:18:30,000 Do as he said .. 156 00:18:30,000 --> 00:18:32,300 what’s your problem? What do you want? 157 00:18:32,300 --> 00:18:34,000 Turgut’s file .. 158 00:18:34,000 --> 00:18:38,630 I don’t wanna harm anyone but if you don’t do it then I’ll shoot Yasin 159 00:18:38,630 --> 00:18:47,630 tell your guys .. hurry 160 00:18:47,630 --> 00:19:07,170 You go away! You are common people! Go! 161 00:19:07,170 --> 00:19:11,630 Commissar 162 00:19:11,630 --> 00:19:15,470 Is that Turgut Akin’s file you’re carrying? 163 00:19:15,470 --> 00:19:22,400 Yes -Give it to me 164 00:19:22,400 --> 00:19:27,870 tell him to give it to me 165 00:19:27,870 --> 00:19:38,030 tell him 166 00:19:38,030 --> 00:19:50,900 Get the file.. give the other one too 167 00:19:50,900 --> 00:19:53,600 now we’ll leave . 168 00:19:53,600 --> 00:20:03,130 If you don’t make a mistake then no one will be harmed 169 00:20:03,130 --> 00:20:09,130 open the door and get in 170 00:20:09,130 --> 00:20:11,700 Why do you think brother Mahir has raised his gun? 171 00:20:11,700 --> 00:20:18,770 I don’t know but let’s go and find out what my brother is after 172 00:20:18,770 --> 00:20:33,470 Follow him! Get that fugitive before anything happens to that file.. hurry 173 00:20:33,470 --> 00:20:35,330 Are you OK brother? 174 00:20:35,330 --> 00:20:41,630 I’m OK but I’m worried about the end of this story.. you keep adding to the list of your crimes 175 00:20:41,630 --> 00:20:44,030 I don’t care about the punishment 176 00:20:44,030 --> 00:20:46,530 I don’t care about anything but Feride right now 177 00:20:46,530 --> 00:20:50,830 You’re right but .. -I had no other choice .. 178 00:20:50,830 --> 00:20:53,330 he’s waiting to find my weakest spot and bring me down 179 00:20:53,330 --> 00:21:33,900 he’s aware of every single step I take.. had I gone without the file I would’ve put Feride’s life at risk 180 00:21:33,900 --> 00:21:34,830 What happened? 181 00:21:34,830 --> 00:21:39,400 She was arrested at the border, she was being pursued. She was trying to escape the country 182 00:21:39,400 --> 00:21:42,100 OK you can go and inform the boss then 183 00:21:42,100 --> 00:21:47,730 Yes sir 184 00:21:47,730 --> 00:21:53,530 What happened sister? Didn’t you want to run away? 185 00:21:53,530 --> 00:21:58,070 I’m here as you can see I didn’t succeed to leave 186 00:21:58,070 --> 00:22:01,400 It’s not good at all .. not at all .. 187 00:22:01,400 --> 00:22:05,300 Then you need to help me now .. I need to get out of here 188 00:22:05,300 --> 00:22:09,830 How can I? They’ll kill you right away .. 189 00:22:09,830 --> 00:22:18,100 Find prosecutor Adnan for me and ask him to come and see me 190 00:22:18,100 --> 00:22:35,170 OK 191 00:22:35,170 --> 00:22:36,970 What did you do? 192 00:22:36,970 --> 00:22:39,730 Necdet was arrested and taken in to custody 193 00:22:39,730 --> 00:22:41,770 Thank God 194 00:22:41,770 --> 00:22:43,400 How’s the girl? Is she well? 195 00:22:43,400 --> 00:22:47,730 Come on in, she’s upstairs .. they didn’t leave her even for a minute 196 00:22:47,730 --> 00:22:53,770 Thanks baba .. I’ll see you Osman 197 00:22:53,770 --> 00:22:57,130 How are you son? 198 00:22:57,130 --> 00:23:02,130 In this life everyone will get to their destiny sooner or later 199 00:23:02,130 --> 00:23:08,300 like Necdet Guney who’s now where he deserves to be 200 00:23:08,300 --> 00:23:13,470 A brother is like half of one’s soul I know you’re heart broken 201 00:23:13,470 --> 00:23:16,530 This was the best way baba 202 00:23:16,530 --> 00:23:21,500 I wouldn’t be content if it was any other way 203 00:23:21,500 --> 00:23:25,770 What you did requires one to have a big heart .. 204 00:23:25,770 --> 00:23:33,700 you know if there weren’t any big hearted people in this world then we would never see the glory of justice 205 00:23:33,700 --> 00:23:40,830 I learned about justice from you and brother Mahir 206 00:23:40,830 --> 00:23:44,800 And I won’t deviate from it for the rest of my life (paraphrased) 207 00:23:44,800 --> 00:24:11,630 I’d better go now .. good night 208 00:24:11,630 --> 00:24:25,070 Brother see who’s coming 209 00:24:25,070 --> 00:24:28,330 What are you guys doing brother? What was that all about at the police station? 210 00:24:28,330 --> 00:24:33,130 Turgut has kidnapped Feride and he’s asking for his fingerprints 211 00:24:33,130 --> 00:25:23,330 I will kill that bastard .. I swear I’ll kill him 212 00:25:23,330 --> 00:25:24,300 Hello 213 00:25:24,300 --> 00:25:25,400 Give me the address 214 00:25:25,400 --> 00:25:27,770 I know you got the file .. bravo 215 00:25:27,770 --> 00:25:29,600 I said give me the address 216 00:25:29,600 --> 00:25:34,230 You’re back to your rude self again but I won’t get upset tonight 217 00:25:34,230 --> 00:25:41,130 you need to drive two kilometers once you pass the abandoned station in the jungle then you will get to a storage room 218 00:25:41,130 --> 00:25:43,530 bring the file to that storage room 219 00:25:43,530 --> 00:25:51,230 don’t you dare to make a mistake .. or I’ll kill Feride 220 00:25:51,230 --> 00:26:17,570 If you touch Feride I’ll kill you .. I’ll kill you 221 00:26:17,570 --> 00:26:24,730 Good news Feride cim, Mahir called. He got the file, he’s bringing it 222 00:26:24,730 --> 00:26:33,100 unfortunately you didn’t stay as our guest for a longer time 223 00:26:33,100 --> 00:26:37,600 you’re such a lucky woman 224 00:26:37,600 --> 00:26:51,770 there are two people who would turn the universe upside down for you. One is me and the other is Mahir 225 00:26:51,770 --> 00:26:56,270 you understand .. hm?? 226 00:26:56,270 --> 00:27:00,030 what a pity .. 227 00:27:00,030 --> 00:27:10,400 instead of choosing a gentleman like me you chose a kabadayi instead 228 00:27:10,400 --> 00:27:15,830 oh well .. what can I do 229 00:27:15,830 --> 00:27:25,470 that was my fate 230 00:27:25,470 --> 00:27:32,970 this pride look of yours, which you maintain no matter, is what has won my heart 231 00:27:32,970 --> 00:27:41,530 I love this look, you got it after your dad Your dad used to be like this 232 00:27:41,530 --> 00:27:51,430 until his self pride created distance between us 233 00:27:51,430 --> 00:27:58,030 he had a sad ending.. I wish that your end doesn’t look like his Feridecim 234 00:27:58,030 --> 00:28:03,500 It’s enough .. shut your mouth 235 00:28:03,500 --> 00:28:06,970 You hurt me again 236 00:28:06,970 --> 00:28:32,270 Guys... take Feride hanim to the storage room and bring me the file 237 00:28:32,270 --> 00:28:35,170 oh I was about to forget 238 00:28:35,170 --> 00:28:46,900 things might get out of control or Mahir might feel like joking around or things might go wrong 239 00:28:46,900 --> 00:29:11,630 then in that case you have my permission to kill Feride hanim.. don’t show any mercy 240 00:29:11,630 --> 00:29:17,670 Please follow me and Yasin. Stay back once we get to the storage so you won’t be seen 241 00:29:17,670 --> 00:29:22,870 Why brother? Let’s all go together and get Feride and kill that dog 242 00:29:22,870 --> 00:29:27,770 It can’t be Orhan .. we won’t do anything that might endanger Feride’s life 243 00:29:27,770 --> 00:29:38,270 we will go and give them the file and get Feride. You won’t even move until I say so, understand? 244 00:29:38,270 --> 00:29:42,370 Agreed, Orhan? 245 00:29:42,370 --> 00:29:45,070 What are you gonna do with Turgut? 246 00:29:45,070 --> 00:29:47,500 Right now there’s nothing more important than Feride 247 00:29:47,500 --> 00:29:52,270 we’ll do whatever he says.. after we get Feride then we’ll catch him 248 00:29:52,270 --> 00:29:56,070 What do you mean by catching him? We will kill him right? 249 00:29:56,070 --> 00:30:00,400 No we will just arrest him and turn him in to the cops 250 00:30:00,400 --> 00:30:03,530 Why brother? Why wouldn’t we kill him? 251 00:30:03,530 --> 00:30:06,770 My mother’s and nephew’s blood will be unavenged as long as this thug is breathing 252 00:30:06,770 --> 00:30:10,900 Orhan it is as I said .. 253 00:30:10,900 --> 00:31:01,300 we don’t have time to waste on talking.. just do as I said.. that’s enough 254 00:31:01,300 --> 00:31:03,700 How did we end up in this trap boy? 255 00:31:03,700 --> 00:31:05,500 It was all arranged by sister-in-law 256 00:31:05,500 --> 00:31:07,930 It’s better to say that we weren’t capable enough 257 00:31:07,930 --> 00:31:13,630 you said you had 10 watch guys.. what happened with that? Didn’t you say that you’re extremely careful? 258 00:31:13,630 --> 00:31:15,800 I did brother -You did what?! 259 00:31:15,800 --> 00:31:17,830 If you did then why did we end up here? 260 00:31:17,830 --> 00:31:19,800 Now you’d better figure out how we can get out of here 261 00:31:19,800 --> 00:31:25,730 Even though if you had any brain cells we wouldn’t be here now 262 00:31:25,730 --> 00:31:31,630 Guys be quiet .. it’s not like you came to a picnic here 263 00:31:31,630 --> 00:31:35,770 I’m sorry officer.. we’re just a little upset 264 00:31:35,770 --> 00:31:38,230 can I ask you for a favor? 265 00:31:38,230 --> 00:31:39,330 Go ahead 266 00:31:39,330 --> 00:31:42,100 Can I make a short phone call? 267 00:31:42,100 --> 00:31:46,300 It’s not possible.. tomorrow you will give your statement to the judge and then you can do that 268 00:31:46,300 --> 00:31:52,100 I know that .. I just asked for a little help 269 00:31:52,100 --> 00:31:53,870 That’s the law 270 00:31:53,870 --> 00:31:57,970 Look officer .. my wife doesn’t know I’m here 271 00:31:57,970 --> 00:32:07,430 she will be worried, she might loose her milk since she’s breastfeeding.. have apity on my baby.. just a short phone call 272 00:32:07,430 --> 00:32:18,430 let’s do something.. I’ll forget about the money inside my wallet and you forget about this short phone call 273 00:32:18,430 --> 00:32:20,770 what do you say? 274 00:32:20,770 --> 00:32:36,700 it’s even better if I tell the guys who are coming to visit me to bring more money than you make in a month.. just for a phone call 275 00:32:36,700 --> 00:32:54,030 It better be short -Oh Commissar 276 00:32:54,030 --> 00:32:55,730 Welcome Mr prosecutor 277 00:32:55,730 --> 00:33:01,230 Get out .. 278 00:33:01,230 --> 00:33:09,630 What is this all about? What’s the meaning of these ultimatums? 279 00:33:09,630 --> 00:33:12,830 Well it appears that it worked cause you came fast 280 00:33:12,830 --> 00:33:17,070 put this rude attitude aside and get me out of here 281 00:33:17,070 --> 00:33:22,070 You’d better look at me when you’re talking to me 282 00:33:22,070 --> 00:33:25,030 Why should I look at you? Aren’t you hearing me? 283 00:33:25,030 --> 00:33:29,130 I said look at me 284 00:33:29,130 --> 00:33:39,230 Here .. take a look . 285 00:33:39,230 --> 00:33:44,470 Disgusting .. you look disgusting 286 00:33:44,470 --> 00:33:48,770 Shut your voice 287 00:33:48,770 --> 00:33:55,800 What do you want from me? - Get me out of here 288 00:33:55,800 --> 00:33:57,630 Did I not get it right? 289 00:33:57,630 --> 00:34:03,330 They found a dead body inside your salon.. and two more at the hospital 290 00:34:03,330 --> 00:34:06,870 and you were escaping from the country 291 00:34:06,870 --> 00:34:09,830 and now you want me to free you .. are you joking? 292 00:34:09,830 --> 00:34:13,230 I don’t like to joke around Mr prosecutor 293 00:34:13,230 --> 00:34:15,870 either free me or help me run away both will work for me 294 00:34:15,870 --> 00:34:18,500 You’ve lost your mind.. I can’t do such a thing 295 00:34:18,500 --> 00:34:22,600 Yes I’ve lost my mind .. I’ve lost it all 296 00:34:22,600 --> 00:34:24,929 I don’t know what I’m doing anymore 297 00:34:24,929 --> 00:34:35,230 I will turn that chief in so you know how serious I am 298 00:34:35,230 --> 00:34:41,300 Mahir Kara has taken a former officer hostage and he’s stolen the file from the police station by force 299 00:34:41,300 --> 00:34:46,130 And all those police officers just stood there and looked? 300 00:34:46,130 --> 00:34:48,969 One single person as opposed to such a huge police station! 301 00:34:48,969 --> 00:34:54,230 What do you want me to do know? Clap for you? 302 00:34:54,230 --> 00:35:02,200 OK get out .. 303 00:35:02,200 --> 00:35:04,400 have you heard about Mahir’s recent masterpiece? 304 00:35:04,400 --> 00:35:10,570 Forget about Mahir.. we have a bigger problem to solve now 305 00:35:10,570 --> 00:35:24,600 Belgin 306 00:35:24,600 --> 00:35:29,724 Come here .. come daughter 307 00:35:29,724 --> 00:35:35,170 welcome to your home.... welcome 308 00:35:35,170 --> 00:35:43,407 come here and sing for me OK 309 00:35:43,407 --> 00:35:53,205 My cutie pie 310 00:35:53,205 --> 00:36:07,230 my darling 311 00:36:07,230 --> 00:36:10,861 If nobody’s picking up then hang up 312 00:36:10,861 --> 00:36:12,870 Hello 313 00:36:12,870 --> 00:36:17,500 It’s me my darling .. my queen 314 00:36:17,500 --> 00:36:21,100 How did you manage to make a contact? 315 00:36:21,100 --> 00:36:25,070 Don’t even ask about what’s happened to me 316 00:36:25,070 --> 00:36:34,070 there was a problem I’m in the police station now. But don’t worry the officer was kind enough to let me make this phone call 317 00:36:34,070 --> 00:36:41,770 No,no. I’m OK. Don’t worry, you don’t need to come here. Come here in the morning 318 00:36:41,770 --> 00:36:44,530 before they take me to the courthouse 319 00:36:44,530 --> 00:36:49,470 OK I’ll be waiting for you my queen 320 00:36:49,470 --> 00:36:53,070 I won’t come .. why should I come 321 00:36:53,070 --> 00:36:55,400 may evil see your face 322 00:36:55,400 --> 00:36:58,370 I’m missing you too .. 323 00:36:58,370 --> 00:37:05,100 if you come I’ll tell you the reason why my queen 324 00:37:05,100 --> 00:37:07,070 I’m telling you that I won’t come 325 00:37:07,070 --> 00:37:16,830 don’t wait in vain.. from now on I don’t wanna see your face or hear your voice 326 00:37:16,830 --> 00:37:20,000 You’ll come .. you’ll come 327 00:37:20,000 --> 00:37:23,330 or else the guys will raid the house 328 00:37:23,330 --> 00:37:32,800 you’ll come without a single objection or else you won’t see Zeynep even in your sweetest dreams .. understand? 329 00:37:32,800 --> 00:37:37,570 Tamam 330 00:37:37,570 --> 00:38:41,341 she was so scared.. thank you so much.. because of you she’s gonna stop worrying now 331 00:38:41,341 --> 00:38:43,370 There’s a noise coming from outside brother 332 00:38:43,370 --> 00:39:08,630 Be extremely careful 333 00:39:08,630 --> 00:39:11,830 They’re inside brother .. let’s get in 334 00:39:11,830 --> 00:39:59,830 Yasin we’re not gonna make any moves that might endanger Feride .. not a single move 335 00:39:59,830 --> 00:40:01,770 let go of Feride and grab the file 336 00:40:01,770 --> 00:40:09,070 You need to give us the file first and then we’ll let go of her 337 00:40:09,070 --> 00:40:10,600 Where’s Turgut? 338 00:40:10,600 --> 00:40:16,300 He’s the boss.. he doesn’t involve himself in such unimportant details 339 00:40:16,300 --> 00:40:18,370 tie both of them up 340 00:40:18,370 --> 00:40:21,370 Wait a minute .. what’s going on? 341 00:40:21,370 --> 00:40:24,400 If you don’t do as I said this honorable woman will die 342 00:40:24,400 --> 00:40:26,100 But this wasn’t our agreement with Turgut 343 00:40:26,100 --> 00:40:33,070 It is what it is .. do you have any objection? 344 00:40:33,070 --> 00:40:37,370 We’ll get the file and then we’ll release the woman 345 00:40:37,370 --> 00:40:46,930 Give us the file .. it’s not worth more than your life I bet 346 00:40:46,930 --> 00:40:54,470 Dishonorable 347 00:40:54,470 --> 00:41:26,270 That’s good 348 00:41:26,270 --> 00:41:30,930 It’s taking too long.. they should’ve freed Feride and come back by now 349 00:41:30,930 --> 00:41:36,800 It’s so quiet.. if there was a problem we would’ve known by now 350 00:41:36,800 --> 00:41:49,170 don’t get off .. brother Mahir asked us to wait here 351 00:41:49,170 --> 00:41:56,230 Kill all three of them 352 00:41:56,230 --> 00:41:59,470 Dishonorable bastards 353 00:41:59,470 --> 00:42:02,430 Drop your guns 354 00:42:02,430 --> 00:42:16,544 You drop it or else we’re gonna start with the woman 355 00:42:16,544 --> 00:42:26,800 Orhan 356 00:42:26,800 --> 00:42:34,700 Let’s go 357 00:42:34,700 --> 00:42:38,970 Orhan untie us 358 00:42:38,970 --> 00:42:43,900 Are we gonna let them go brother? Are we gonna let them take the file too? 359 00:42:43,900 --> 00:42:47,870 It’s over Feride .. it’s over .. don’t be scared 360 00:42:47,870 --> 00:42:52,470 I was so scared Mahir .. I thought we were going to die 361 00:42:52,470 --> 00:42:58,530 OK darling .. it’s over now .. don’t worry 362 00:42:58,530 --> 00:43:17,570 Tamam.. it's over.. Tamam, my love, it's over.. 363 00:43:17,570 --> 00:43:20,130 It’s past midnight .. 364 00:43:20,130 --> 00:43:26,000 it is time for the officers to switch their shifts.. it’s so quiet 365 00:43:26,000 --> 00:43:27,600 What do you mean? 366 00:43:27,600 --> 00:43:32,762 I mean we’re gonna get rid of the little girl 367 00:43:32,762 --> 00:43:34,600 I didn’t understand 368 00:43:34,600 --> 00:43:36,957 I mean we’re gonna finish off Belgin .. 369 00:43:36,957 --> 00:43:39,049 If you don't like it, then you figure one yourself 370 00:43:39,049 --> 00:43:43,130 Is this your only solution? 371 00:43:43,130 --> 00:43:47,170 I guess you don’t know Belgin yet 372 00:43:47,170 --> 00:43:50,630 she can create big troubles for us 373 00:43:50,630 --> 00:43:52,430 let’s kill her and be done with it 374 00:43:52,430 --> 00:43:56,570 I’ve never killed anyone in my entire life 375 00:43:56,570 --> 00:43:59,930 I’m not at that level 376 00:43:59,930 --> 00:44:06,230 I mean I admit that I was involved in some dirty business but this is different 377 00:44:06,230 --> 00:44:11,770 You think that by involving in those dirty businesses your hands didn’t get stained by blood? 378 00:44:11,770 --> 00:44:19,470 We have to take this woman out of our way.. we have no other choice 379 00:44:19,470 --> 00:44:31,700 I’m leaving .. don’t count on me 380 00:44:31,700 --> 00:44:33,570 Are you better my love? 381 00:44:33,570 --> 00:44:36,030 Orhan got here right on time 382 00:44:36,030 --> 00:44:38,770 You’re better aren’t you? 383 00:44:38,770 --> 00:44:43,600 They’re not there.. they escaped.. apparently their car was parked there as well 384 00:44:43,600 --> 00:44:47,500 We have to find them .. they know Turgut’s whereabouts 385 00:44:47,500 --> 00:44:49,500 I know it too .. 386 00:44:49,500 --> 00:44:52,870 when they put me in the car I looked at my surroundings and memorized the route 387 00:44:52,870 --> 00:44:54,670 May you live long Feride 388 00:44:54,670 --> 00:44:57,730 What would I do without you? 389 00:44:57,730 --> 00:45:00,770 Let’s go then.. I’ll take you to Turgut -No way Feride .. 390 00:45:00,770 --> 00:45:03,200 just give us the address and we’ll go after him 391 00:45:03,200 --> 00:45:07,230 I don’t want you to face that thug ever again 392 00:45:07,230 --> 00:45:12,200 you go home with Yasin and I’ll go and capture Turgut 393 00:45:12,200 --> 00:45:17,100 Yasin 394 00:45:17,100 --> 00:45:42,470 are you OK my love? -I’m OK 395 00:45:42,470 --> 00:45:44,230 Bring us two cups of tea 396 00:45:44,230 --> 00:46:09,500 Yes sir 397 00:46:09,500 --> 00:46:12,770 What are you doing? 398 00:46:12,770 --> 00:46:23,800 I .. I came in and you tried to attack me 399 00:46:23,800 --> 00:46:43,100 and I was forced to shoot you with this 400 00:46:43,100 --> 00:47:10,370 your life will be over within a second 401 00:47:10,370 --> 00:47:20,270 What did you do? Hold your hands up! Come here Fatih! 402 00:47:20,270 --> 00:47:43,270 Back... Mr. Chief 403 00:47:43,270 --> 00:47:45,870 Wait for me at home .. I’ll come soon 404 00:47:45,870 --> 00:47:50,130 What if you get there late and Turgut already destroys the file? 405 00:47:50,130 --> 00:47:53,343 Let him do it, It's fine 406 00:47:53,343 --> 00:47:55,527 What do you mean it’s fine? Everything will be gone with the wind 407 00:47:55,527 --> 00:47:57,872 Feride the file that he has is worthless, Feridem 408 00:47:57,872 --> 00:48:05,906 if there’s a need they’ll take his fingerprints again.. the file that we need is here 409 00:48:05,906 --> 00:48:09,480 Look 410 00:48:09,480 --> 00:48:13,100 Ah Mahir, I should’ve known that you’d thought of a plan 411 00:48:13,100 --> 00:48:16,813 Abi, I’ll go with Feride now. It’s better for you not to waste any time. 412 00:48:16,813 --> 00:48:21,040 I will drop Feride off and then submit the file to the authorities 413 00:48:21,040 --> 00:48:24,378 Now you have this situation too, as if the problem with your boss wasn't enough. 414 00:48:24,378 --> 00:48:27,300 Forgive me! 415 00:48:27,300 --> 00:48:30,070 Let it be, Abi. God is great. 416 00:48:30,070 --> 00:48:35,970 The important thing is that justice is served, in any case. Justice will work on my behalf as well. 417 00:48:35,970 --> 00:48:40,200 Mahir, please be careful. This Turgut scares me a lot 418 00:48:40,200 --> 00:48:42,100 Don’t you worry my love 419 00:48:42,100 --> 00:48:46,868 I will be home before dawn 420 00:48:46,868 --> 00:48:48,055 I’m entrusting Feride to you 421 00:48:48,055 --> 00:48:54,530 Don't worry, Abi 422 00:48:54,530 --> 00:49:06,170 let’s go and get Turgut 423 00:49:06,170 --> 00:49:10,770 Turgut bey I brought you the file 424 00:49:10,770 --> 00:49:15,500 Uh .. so my fingerprints are with me again 425 00:49:15,500 --> 00:49:20,030 Well what did you do with Mahir and the others? You killed them right? 426 00:49:20,030 --> 00:49:24,970 I didn’t want them to be bothered too much, only a bullet in their heads 427 00:49:24,970 --> 00:49:27,970 Unfortunately not sir 428 00:49:27,970 --> 00:49:29,558 I didn’t understand 429 00:49:29,558 --> 00:49:33,100 Mahir didn’t come alone, he brought his guys with him 430 00:49:33,100 --> 00:49:34,842 before we were able to kill them 431 00:49:34,842 --> 00:49:39,195 they attacked us and we had to run away in order to save the file so we couldn’t kill any of them 432 00:49:39,195 --> 00:49:42,814 Just accomplish something like a human being (properly) 433 00:49:42,814 --> 00:49:58,270 why should I be forced to break all your teeth for every single sentence that comes out of your mouths 434 00:49:58,270 --> 00:50:00,100 what’s this? 435 00:50:00,100 --> 00:50:07,900 The file that you were after. I looked inside, they’re your fingerprints 436 00:50:07,900 --> 00:50:12,130 You retarded dumb ass... they’re fingerprints, that’s right 437 00:50:12,130 --> 00:50:17,000 but what’s written up there in such a large size? 438 00:50:17,000 --> 00:50:21,100 Korkut Olmez! 439 00:50:21,100 --> 00:50:22,630 are you blind? 440 00:50:22,630 --> 00:50:26,300 Yes sir isn’t this what you were looking for? 441 00:50:26,300 --> 00:50:27,570 Idiot !!! 442 00:50:27,570 --> 00:50:31,400 Idiot!! How can you make such a mistake? 443 00:50:31,400 --> 00:50:34,230 The real fingerprints are still with Mahir 444 00:50:34,230 --> 00:50:48,470 When I get arrested they’ll take my fingerprints again and they’ll compare it with Turgut Akin’s and they’ll finish me off 445 00:50:48,470 --> 00:50:52,670 it was was such a mistake to delegate this task to you 446 00:50:52,670 --> 00:50:56,000 God damn you!! 447 00:50:56,000 --> 00:51:13,300 Get lost! Get out of my sight! 448 00:51:13,300 --> 00:51:17,470 I’ve been honking for like 2-3 hours now. Where the heck have you been? Come and move this car out of my way! 449 00:51:17,470 --> 00:51:20,370 I’m sorry Mr prosecutor. Something happened inside that’s why I couldn’t come earlier 450 00:51:20,370 --> 00:51:22,230 What happened? 451 00:51:22,230 --> 00:51:25,830 That woman whom her face was burnt, whom was arrested at the border 452 00:51:25,830 --> 00:51:29,300 OK .. what happened to her? 453 00:51:29,300 --> 00:51:34,100 She just killed Chief Selim 454 00:51:34,100 --> 00:51:38,130 What? 455 00:51:38,130 --> 00:51:39,300 What happened? 456 00:51:39,300 --> 00:51:48,200 When I entered Chief was dying and she wanted to run away 457 00:51:48,200 --> 00:52:57,730 You’ll pay for that .. take her to the detention room 458 00:52:57,730 --> 00:53:06,130 Come on in daughter .. where is Mahir? 459 00:53:06,130 --> 00:53:14,130 Mahir had something to finish.. Yasin dropped me off here 460 00:53:14,130 --> 00:53:25,630 How are you daughter? You look pale, come and sit here 461 00:53:25,630 --> 00:53:57,730 and tell me what happened 462 00:53:57,730 --> 00:53:59,900 They’re here 463 00:53:59,900 --> 00:54:03,000 as I said before nobody should get hurt 464 00:54:03,000 --> 00:54:06,800 We will scatter the guys and capture Turgut.. That’s it! 465 00:54:06,800 --> 00:54:51,130 Tamam, Abi. 466 00:54:51,130 --> 00:54:54,500 I have to find a safe place to hide 467 00:54:54,500 --> 00:54:57,100 and you will find that file 468 00:54:57,100 --> 00:55:02,430 Even if you have to raid Mahir Kara’s house or burn it down. You will bring that file to me! 469 00:55:02,430 --> 00:55:05,100 Yes sir 470 00:55:05,100 --> 00:55:10,230 Nobody move!!! 471 00:55:10,230 --> 00:55:19,870 Didn’t you hear that? 472 00:55:19,870 --> 00:55:23,370 That was it Turgut Akin, it’s over now! 473 00:55:23,370 --> 00:55:27,300 Again you managed to prove your boldness Mahir Kara 474 00:55:27,300 --> 00:55:33,700 Tie them up and then call the police and have them come and arrest them all 475 00:55:33,700 --> 00:55:34,770 Let's Go! 476 00:55:34,770 --> 00:55:36,300 Where are we going my dear friend? 477 00:55:36,300 --> 00:55:57,470 Close that big mouth of yours and walk 478 00:55:57,470 --> 00:56:02,430 Brother I came as soon as I got your message, tell me what happened? What did Mahir do? 479 00:56:02,430 --> 00:56:05,600 Turgut had kidnapped Feride in order to blackmail [Mahir] and get the file 480 00:56:05,600 --> 00:56:08,530 Mahir was forced to take the file back in order to save Feride 481 00:56:08,530 --> 00:56:11,400 What happened then? Were you able to free Feride hanim? 482 00:56:11,400 --> 00:56:13,930 Yes .. 483 00:56:13,930 --> 00:56:15,670 and the file is here 484 00:56:15,670 --> 00:56:17,600 And where's Turgut? 485 00:56:17,600 --> 00:56:23,230 Mahir is after him now to capture him. Once he gets him he’ll bring him here 486 00:56:23,230 --> 00:56:25,470 you need to help us then Kemal 487 00:56:25,470 --> 00:56:44,130 Tamam, Abi. Let me put this file back in the archive room and I’ll be back 488 00:56:44,130 --> 00:56:48,700 What are we waiting for? Are you looking for a new way (method) to torture? 489 00:56:48,700 --> 00:56:58,030 The meaning of ‘torture’ has been driven from you .. get it? 490 00:56:58,030 --> 00:56:59,700 Everything ok? 491 00:56:59,700 --> 00:57:05,430 Those guys are taken care of but what do we do with this one? 492 00:57:05,430 --> 00:57:20,900 Put him in the car 493 00:57:20,900 --> 00:57:28,430 Take him directly to the police station and surrender him to them. Yasin is waiting there 494 00:57:28,430 --> 00:57:30,730 And then justice will resolve the rest 495 00:57:30,730 --> 00:57:33,670 I’m going to see Feride. She wasn’t feeling well, I’m worried for her 496 00:57:33,670 --> 00:57:36,100 that’s why you need to take Turgut yourself 497 00:57:36,100 --> 00:57:38,130 Brother are you serious? 498 00:57:38,130 --> 00:57:40,670 Which police station? Which justice? 499 00:57:40,670 --> 00:57:44,600 I won’t allow this dishonorable bastard to keep on breathing any longer 500 00:57:44,600 --> 00:57:47,730 let him die and choke in his own blood 501 00:57:47,730 --> 00:57:48,943 No 502 00:57:48,943 --> 00:57:50,170 Why not brother? 503 00:57:50,170 --> 00:57:55,200 Look this man is one of the many who ruined our lives.. he took our mother and nephew from us 504 00:57:55,200 --> 00:57:58,530 our life has turned in to a disaster because of his dirty deeds 505 00:57:58,530 --> 00:58:02,970 let me pull the trigger so we can fulfill justice right here right now 506 00:58:02,970 --> 00:58:04,870 I said no Orhan .. 507 00:58:04,870 --> 00:58:40,630 you started to act on your own again? Just do as I say 508 00:58:40,630 --> 00:58:42,130 I understand your anger, 509 00:58:42,130 --> 00:58:46,170 Believe me! I, myself, am really mad at this dishonorable man as well! I do want him to die as well 510 00:58:46,170 --> 00:58:49,030 but if we do it then what’s the difference between him and us? 511 00:58:49,030 --> 00:58:50,830 It’s not the same brother 512 00:58:50,830 --> 00:58:54,757 he deserves it .. he’s been deserving it for a long time 513 00:58:54,757 --> 00:58:57,470 Orhan .. 514 00:58:57,470 --> 00:59:00,500 I’ve experienced this once 515 00:59:00,500 --> 00:59:02,530 that Seyit deserved to die too 516 00:59:02,530 --> 00:59:04,330 especially that he had our sister 517 00:59:04,330 --> 00:59:10,270 and that’s why my heart turned dark and I was blinded by blood and I shot him 518 00:59:10,270 --> 00:59:18,370 now if you ask me every time I think about it I say to myself that I wish 519 00:59:18,370 --> 00:59:24,870 I wish I hadn’t done it 520 00:59:24,870 --> 00:59:28,570 that’s why we’re not gonna kill Turgut 521 00:59:28,570 --> 00:59:31,130 we won’t let his dirty blood stain our hands 522 00:59:31,130 --> 00:59:39,600 he’ll be punished by justice 523 00:59:39,600 --> 00:59:41,400 Come on my lion 524 00:59:41,400 --> 00:59:45,230 go and take him to Yasin 525 00:59:45,230 --> 01:00:42,200 Be careful brother .. 526 01:00:42,200 --> 01:00:53,730 You’re not gonna give Belgin food or water or anything else .. understand? 527 01:00:53,730 --> 01:01:19,480 Yes sir 528 01:01:19,480 --> 01:01:21,552 Now pull over slowly 529 01:01:21,552 --> 01:01:23,133 What’s going on Orhan? What does this mean? 530 01:01:23,133 --> 01:01:28,321 Do as I said 531 01:01:28,321 --> 01:01:32,847 Look Orhan - Get off the car 532 01:01:32,847 --> 01:01:44,794 don’t argue with me, Get off the car I said and don’t get on my nerve 533 01:01:44,794 --> 01:01:47,764 What’s your purpose Orhan? Why did we stop? 534 01:01:47,764 --> 01:01:52,086 You can leave now 535 01:01:52,086 --> 01:01:56,133 Please forget what you have in your mind. You heard what Mahir Abi said we’re just gonna take him to the police station 536 01:01:56,133 --> 01:01:59,026 I heard him .. I’m not deaf 537 01:01:59,026 --> 01:02:02,192 but this subject will not be closed this time 538 01:02:02,192 --> 01:02:04,485 I won’t listen to my brother this time 539 01:02:04,485 --> 01:02:07,084 everyone has to pay for their own deeds 540 01:02:07,084 --> 01:02:10,973 we are not gonna wait for our rights and law and his execution 541 01:02:10,973 --> 01:02:14,521 we’ve always looked up to the authorities and law 542 01:02:14,521 --> 01:02:20,292 what happened? We were just hurt! The edge of the sword only slaughtered us and that was not fair 543 01:02:20,292 --> 01:02:23,476 And that’s why we are taking Turgut now? To close that subject 544 01:02:23,476 --> 01:02:27,896 Tahsin. You don’t know this bastard 545 01:02:27,896 --> 01:02:30,193 he’s more poisonous than scorpio and snake 546 01:02:30,193 --> 01:02:33,230 no matter what kind of a hole you put him in, he will find his way out 547 01:02:33,230 --> 01:02:37,711 no matter what kind of a door you lock on him, he will find a way to unlock it and get out 548 01:02:37,711 --> 01:02:42,278 and one day you’ll realized that he’s vanished again 549 01:02:42,278 --> 01:02:44,781 but this time we won’t allow that to happen 550 01:02:44,781 --> 01:02:48,634 this time I will punish him myself 551 01:02:48,634 --> 01:02:51,626 What about brother Mahir then? 552 01:02:51,626 --> 01:02:56,556 Forget about Mahir just get going and leave here 553 01:02:56,556 --> 01:03:01,033 Orhan -Leave Tahsin .. hurry 554 01:03:01,033 --> 01:03:06,585 OK however you like 555 01:03:06,585 --> 01:03:08,902 Get out 556 01:03:08,902 --> 01:03:11,252 Calm down Orhan 557 01:03:11,252 --> 01:03:16,297 I’m so drained that no matter what you do I’m not gonna struggle (resist) 558 01:03:16,297 --> 01:03:19,075 You haven’t seen anything yet 559 01:03:19,075 --> 01:03:21,956 this is my calmest state 560 01:03:21,956 --> 01:03:29,262 go and sit in front 561 01:03:29,262 --> 01:03:33,986 Where are you taking me? It’s obvious that you’re not taking me to the police station 562 01:03:33,986 --> 01:03:41,920 It’s enough that you sit and I’ll show you 563 01:03:41,920 --> 01:03:45,178 everything has to end where they started 564 01:03:45,178 --> 01:05:29,325 where you blackened our lives for the first time. I will take your life there in order for it to be a lesson to the entire wold 565 01:05:29,325 --> 01:05:33,642 Mahir 566 01:05:33,642 --> 01:05:37,136 I’m here my gazelle-eyed 567 01:05:37,136 --> 01:05:45,142 Thank God .. are you OK? 568 01:05:45,142 --> 01:05:49,306 I’m OK my love 569 01:05:49,306 --> 01:05:54,820 I won't allow you to have eyes full of fear again 570 01:05:54,820 --> 01:05:59,976 These beautiful eyes of yours will radiate with security from now on 571 01:05:59,976 --> 01:06:02,538 You captured him? 572 01:06:02,538 --> 01:06:05,224 We captured him 573 01:06:05,224 --> 01:06:08,008 Orhan and the one with him are taking him to the police station. 574 01:06:08,008 --> 01:06:10,794 They will turn him into Yasin and Kemal 575 01:06:10,794 --> 01:06:14,797 Thank goodness, so it's over, right Mahir? 576 01:06:14,797 --> 01:06:21,828 The rest is up to justice 577 01:06:21,828 --> 01:06:24,983 And I will go and turn myself in 578 01:06:24,983 --> 01:06:28,970 Right away? 579 01:06:28,970 --> 01:06:33,145 I want all the barriers that are between us ro be removed, Feridem 580 01:06:33,145 --> 01:06:42,134 I want to finish my sentence so that I can reunite with you and our little one quickly 581 01:06:42,134 --> 01:06:44,544 If only you can stay a little longer 582 01:06:44,544 --> 01:06:57,338 If only I can get enough of you and your scent 583 01:06:57,338 --> 01:07:20,860 If I held you until the afterlife, I still can't get enough of you 584 01:07:20,860 --> 01:07:40,953 Come 585 01:07:40,953 --> 01:07:49,335 It just occured to me now the time I placed my head on your chest for the first time 586 01:07:49,335 --> 01:07:55,809 The sound of your heartbeat was so reassuring.. 587 01:07:55,809 --> 01:08:05,777 To be far away from that sound now... 588 01:08:05,777 --> 01:08:09,419 But I won't give up Mahir! 589 01:08:09,419 --> 01:08:16,006 I will ensure the scrutiny of all your cases again so you could get the lowest sentence possible 590 01:08:16,006 --> 01:08:24,622 Everything.. I will prepare everything from the beginning 591 01:08:24,622 --> 01:08:53,426 Let's not talk about this now 592 01:08:53,426 --> 01:08:56,819 I’m sure there was a problem that’s why they’re not here yet 593 01:08:56,819 --> 01:08:59,680 It seems like it.. what do we do now? 594 01:08:59,680 --> 01:09:14,301 Let’s wait a little longer 595 01:09:14,301 --> 01:09:20,411 I’ll get off here 596 01:09:20,411 --> 01:09:38,654 Thank you .. may God be content 597 01:09:38,654 --> 01:09:41,139 What’s going on Mahir? 598 01:09:41,139 --> 01:09:56,042 You stay here Ferdie. Don’t come downstairs 599 01:09:56,042 --> 01:10:00,752 Mahi 600 01:10:00,752 --> 01:10:02,485 I’ll open the door 601 01:10:02,485 --> 01:10:09,246 Mahir Abi, It's me Tahsin. Open the door please 602 01:10:09,246 --> 01:10:10,983 What happened? 603 01:10:10,983 --> 01:10:14,403 Abi, There’s a problem 604 01:10:14,403 --> 01:10:15,950 What problem? 605 01:10:15,950 --> 01:10:18,014 How is Orhan? Is he ok? 606 01:10:18,014 --> 01:10:20,769 What happened son? 607 01:10:20,769 --> 01:10:23,221 Abi, Orhan took Turgut and left 608 01:10:23,221 --> 01:10:24,109 Where to? 609 01:10:24,109 --> 01:10:27,866 I don’t know ..he waved the gun at me and asked me to get off the car 610 01:10:27,866 --> 01:10:32,082 he then told Turgut that they’re gonna go to where everything started 611 01:10:32,082 --> 01:10:38,332 Abi, Orhan is gonna kill Turgut 612 01:10:38,332 --> 01:10:43,864 I told him not to but he didn’t listen to me he was blinded by blood (thirsty for revenge) 613 01:10:43,864 --> 01:11:04,413 God damn it 614 01:11:04,413 --> 01:11:08,230 Do you miss it? 615 01:11:08,230 --> 01:11:14,491 Where you had built a kingdom and used to give out orders by snap of your finger 616 01:11:14,491 --> 01:11:41,056 That place will become your grave now, now get out 617 01:11:41,056 --> 01:12:09,415 don’t you dare to make any noise 618 01:12:09,415 --> 01:12:10,262 I’m leaving 619 01:12:10,262 --> 01:12:14,029 Where to? We don’t know where Orhan took him. How are you gonna find them? 620 01:12:14,029 --> 01:12:15,116 I know where they are 621 01:12:15,116 --> 01:12:16,479 Tell me where 622 01:12:16,479 --> 01:12:20,298 Feride please stay home. I’ll keep you posted 623 01:12:20,298 --> 01:12:21,425 Mahir 624 01:12:21,425 --> 01:12:29,503 Kizim 625 01:12:29,503 --> 01:12:33,095 What happened? Who’s Orhan with? 626 01:12:33,095 --> 01:12:33,776 Hello 627 01:12:33,776 --> 01:12:37,680 Good morning uncle Nazif I’m Feride’s friend, Suna 628 01:12:37,680 --> 01:12:39,192 can I talk to her? 629 01:12:39,192 --> 01:12:45,669 Of course daughter Suna wants to talk to you 630 01:12:45,669 --> 01:12:47,161 Yes Suna 631 01:12:47,161 --> 01:12:49,135 Feride tell me everything 632 01:12:49,135 --> 01:12:53,259 the entire universe has turned upside down has Mahir attacked the police station? 633 01:12:53,259 --> 01:12:56,155 Yes. And unfortunately it’s not over yet 634 01:12:56,155 --> 01:12:58,648 And you have no idea what’s happening inside the courthouse 635 01:12:58,648 --> 01:13:00,185 they brought Belgin 636 01:13:00,185 --> 01:13:04,191 when she was waiting in the room Chief Selim entered the room and she killed him 637 01:13:04,191 --> 01:13:06,143 What? 638 01:13:06,143 --> 01:13:07,870 Can you believe it? 639 01:13:07,870 --> 01:13:13,386 The woman has stuck a pen in the Chiefs neck and finished him off 640 01:13:13,386 --> 01:13:16,671 Suna you’re not serious right? It’s unbelievable 641 01:13:16,671 --> 01:13:20,585 Yes and prosecutor Adnan is preparing his indictment in such a rush 642 01:13:20,585 --> 01:13:21,727 I’m on my way there 643 01:13:21,727 --> 01:13:24,027 Wait Feride .. where are you coming? 644 01:13:24,027 --> 01:13:27,072 Stay calm for a second don’t make me regret telling you 645 01:13:27,072 --> 01:13:29,135 Selim and Adnan are both involved in this mess 646 01:13:29,135 --> 01:13:30,851 they had connections with Belgin 647 01:13:30,851 --> 01:13:34,311 if I come there and try to talk to Belgin I might be able to get what I’m looking for 648 01:13:34,311 --> 01:13:39,362 Alright, But how are you gonna talk to her? You no longer work here 649 01:13:39,362 --> 01:13:41,993 Hello? Feride? 650 01:13:41,993 --> 01:13:46,234 Ya, Oofff Feride! Ooff! 651 01:13:46,234 --> 01:13:48,109 Where to daughter, in such a hurry? 652 01:13:48,109 --> 01:13:49,469 I need to go right away dad 653 01:13:49,469 --> 01:13:51,878 OK but where to? 654 01:13:51,878 --> 01:13:53,717 Don’t worry .. I’m going to the courthouse 655 01:13:53,717 --> 01:14:27,984 in order to accomplish our mission I will perform whatever my fair share is 656 01:14:27,984 --> 01:14:30,317 It’s here .. isn’t it? 657 01:14:30,317 --> 01:14:34,597 If I understand what you mean then I can answer 658 01:14:34,597 --> 01:15:05,371 Get in and you’ll know 659 01:15:05,371 --> 01:15:09,094 Brother please drive faster it’s a matter of life and death 660 01:15:09,094 --> 01:15:10,222 Ok, Abi 661 01:15:10,222 --> 01:15:33,698 Press on the gas! 662 01:15:33,698 --> 01:15:35,492 Slow .. slow 663 01:15:35,492 --> 01:15:47,111 it’s not like I’m going to run away 664 01:15:47,111 --> 01:15:50,389 He made a visitation request this morning 665 01:15:50,389 --> 01:16:01,667 I hope it’s not regarding a bad news 666 01:16:01,667 --> 01:16:04,134 What happened Arif? 667 01:16:04,134 --> 01:16:06,234 How’s Ilknur? Is she OK? 668 01:16:06,234 --> 01:16:09,661 Sister-in-law is OK .. don’t worry 669 01:16:09,661 --> 01:16:14,580 but the overall situation is not good 670 01:16:14,580 --> 01:16:16,488 What’s the problem? 671 01:16:16,488 --> 01:16:19,443 Sister-in-law has gone and seen a lawyer 672 01:16:19,443 --> 01:16:26,655 she wants to file for divorce 673 01:16:26,655 --> 01:16:28,169 Bring Ilknur to me 674 01:16:28,169 --> 01:16:30,361 How brother? She’s not gonna come 675 01:16:30,361 --> 01:16:35,148 Either by her consent or by force 676 01:16:35,148 --> 01:16:37,133 bring Ilknur here 677 01:16:37,133 --> 01:16:39,455 Yes brother 678 01:16:39,455 --> 01:17:04,696 Guards! 679 01:17:04,696 --> 01:17:06,402 How is it? 680 01:17:06,402 --> 01:17:15,090 Is it comfortable? 681 01:17:15,090 --> 01:17:19,011 What was your issue with that late prosecutor? 682 01:17:19,011 --> 01:17:21,385 Were you looking after his position? 683 01:17:21,385 --> 01:17:24,903 Why did you kill him? 684 01:17:24,903 --> 01:17:27,620 That was a personal matter It’s none of your business 685 01:17:27,620 --> 01:17:33,259 Oh really 686 01:17:33,259 --> 01:17:37,881 in that case why did you involve us in that dirt then? 687 01:17:37,881 --> 01:17:50,734 Let’s say that was your fate Your bad luck 688 01:17:50,734 --> 01:18:07,463 Well then you can keep on making jokes cause your fate is to take your last breath here 689 01:18:07,463 --> 01:18:09,893 You think you can? 690 01:18:09,893 --> 01:18:12,755 It’s not that easy to kill a man 691 01:18:12,755 --> 01:18:17,073 the experience has proven it Orhancim 692 01:18:17,073 --> 01:18:19,658 I will 693 01:18:19,658 --> 01:18:22,571 Without any mercy, I will! 694 01:18:22,571 --> 01:18:27,686 just like what you did to my family 695 01:18:27,686 --> 01:18:30,596 you destroyed my family 696 01:18:30,596 --> 01:18:34,431 Whatever happened to us it was all because of you 697 01:18:34,431 --> 01:18:37,386 we were a nice family 698 01:18:37,386 --> 01:18:40,993 I admit it 699 01:18:40,993 --> 01:18:43,561 we had some shortcomings 700 01:18:43,561 --> 01:18:46,244 especially me 701 01:18:46,244 --> 01:18:49,613 but we were happy (prosperous) 702 01:18:49,613 --> 01:18:52,762 we were living in our own world 703 01:18:52,762 --> 01:18:55,137 we didn’t have any problem with anyone 704 01:18:55,137 --> 01:18:58,485 we didn’t owe anything to anyone and no one owed anything to us 705 01:18:58,485 --> 01:19:00,951 we used to laugh, we used to cry 706 01:19:00,951 --> 01:19:06,189 but we had a peaceful life 707 01:19:06,189 --> 01:19:15,733 but you stole it all from us 708 01:19:15,733 --> 01:19:19,826 you took my mother and my nephew from us 709 01:19:19,826 --> 01:19:22,838 you took it all away from us 710 01:19:22,838 --> 01:19:25,350 while sitting on this chair 711 01:19:25,350 --> 01:19:28,688 and now it’s payback time! Turgut Akin ! 712 01:19:28,688 --> 01:19:33,469 you will pay for what you’ve done 713 01:19:33,469 --> 01:19:35,970 Wait! Before you do anything crazy just think about it first 714 01:19:35,970 --> 01:19:39,536 look I have a lot of money 715 01:19:39,536 --> 01:19:42,061 it’s so much that you can’t even imagine 716 01:19:42,061 --> 01:19:45,799 money.. money.. I will give it all to you 717 01:19:45,799 --> 01:19:48,327 Even if you throw all that money in front of my feet, 718 01:19:48,327 --> 01:19:52,970 how are you gonna return the ones that you took away from us? 719 01:19:52,970 --> 01:19:56,122 Your money will not save you 720 01:19:56,122 --> 01:19:58,006 you will die Mr prosecutor 721 01:19:58,006 --> 01:20:10,670 today.. and on this chai .. you will die 722 01:20:10,670 --> 01:20:15,184 What happened Orhan? What happened? 723 01:20:15,184 --> 01:20:19,157 You were so sure of yourself up until a few seconds ago 724 01:20:19,157 --> 01:20:26,904 and now you’re in front of the gun, not me 725 01:20:26,904 --> 01:20:36,090 but I told you that it’s not easy to kill a man 726 01:20:36,090 --> 01:20:43,341 it requires wisdom aside from courage but unfortunately you don’t have it 727 01:20:43,341 --> 01:20:47,979 you and wisdom don’t go together 728 01:20:47,979 --> 01:20:52,190 now this place will become your grave 729 01:20:52,190 --> 01:20:58,511 the Kara family is such an unlucky one 730 01:20:58,511 --> 01:21:09,590 while I’m such a lucky man 731 01:21:09,590 --> 01:21:19,496 I will save my life twice in this room by killing two different people 732 01:21:19,496 --> 01:21:29,551 I call that fate 733 01:21:29,551 --> 01:21:38,434 the way you talk it sounds like I’m the one to be blamed for everything 734 01:21:38,434 --> 01:21:41,364 your brother is the guilty one 735 01:21:41,364 --> 01:21:45,283 he’s the one behind everything that happened to you 736 01:21:45,283 --> 01:21:51,626 had Mahir settled with his fate and hadn’t interfered with his destiny 737 01:21:51,626 --> 01:22:23,728 then none of this would’ve happened 738 01:22:23,728 --> 01:22:37,134 ORHAN 739 01:22:37,134 --> 01:22:57,499 See! We are trying to kill people here but he keeps interfering. That’s his nature 740 01:22:57,499 --> 01:23:00,182 Brother! Are you okay? 741 01:23:00,182 --> 01:23:05,836 It’s nothing, it’s just a scratch. Don’t let go of Turgut 742 01:23:05,836 --> 01:23:08,874 Tamam 743 01:23:08,874 --> 01:23:10,549 You conscienceless thug 744 01:23:10,549 --> 01:23:14,765 what you did to us was not enough already? It’s not over yet? 745 01:23:14,765 --> 01:23:17,941 Don’t move! Drop your gun! 746 01:23:17,941 --> 01:23:20,089 Get out of my way! I’m not joking with anyone 747 01:23:20,089 --> 01:23:21,511 Open my way 748 01:23:21,511 --> 01:23:23,397 I need to surrender him myself 749 01:23:23,397 --> 01:23:25,702 Let go of him! We will take him to the police station ourselves 750 01:23:25,702 --> 01:23:30,246 He will run away! Uou won’t manage to capture him. I’ll take him to the police station myself 751 01:23:30,246 --> 01:23:31,895 get out of my way 752 01:23:31,895 --> 01:23:33,475 call an ambulance 753 01:23:33,475 --> 01:23:36,470 the dishonorable has shot my brother 754 01:23:36,470 --> 01:23:42,491 What kind of a police officer are you? Just do your job! 755 01:23:42,491 --> 01:23:45,673 Oh what happened so early in the morning? 756 01:23:45,673 --> 01:23:46,851 Mahir! 757 01:23:46,851 --> 01:23:49,479 Suna Orhan has been shot inside the prosecutor’s office 758 01:23:49,479 --> 01:24:05,987 please call an ambulance and inform Feride as well 759 01:24:05,987 --> 01:24:36,235 Get In!! 760 01:24:36,235 --> 01:24:42,489 Sister-in-law brother wanted us to tell you again that if you make a mistake then he’ll take the baby from you 761 01:24:42,489 --> 01:24:45,401 one of the guys will be staying at the door 762 01:24:45,401 --> 01:24:46,604 we are not joking 763 01:24:46,604 --> 01:24:56,618 please be considerate of your actions 764 01:24:56,618 --> 01:24:59,135 Good day -Yes 765 01:24:59,135 --> 01:25:02,040 I guess my husband was brought in here last night 766 01:25:02,040 --> 01:25:03,979 can I please see him? 767 01:25:03,979 --> 01:25:05,785 What’s your husband’s name? 768 01:25:05,785 --> 01:25:08,566 Necdet Guney 769 01:25:08,566 --> 01:25:11,772 You can not visit him before the prosecutor 770 01:25:11,772 --> 01:25:15,632 but now that you’re here you can see him for five minutes only 771 01:25:15,632 --> 01:25:17,455 Thank you 772 01:25:17,455 --> 01:25:29,886 This way 773 01:25:29,886 --> 01:25:33,981 Get up 774 01:25:33,981 --> 01:25:35,449 I was just about to doze off 775 01:25:35,449 --> 01:25:38,384 You’ve been snoring all night long and now you say that you were just about to doze off 776 01:25:38,384 --> 01:25:41,173 Abi, it's Sister-in-law 777 01:25:41,173 --> 01:25:42,633 Only five minutes 778 01:25:42,633 --> 01:25:45,820 Thank you so much 779 01:25:45,820 --> 01:25:47,729 What do you want? 780 01:25:47,729 --> 01:25:50,943 I don’t wanna see you. Leave me alone! 781 01:25:50,943 --> 01:25:54,293 Shut your voice 782 01:25:54,293 --> 01:25:58,191 go and thank your God that my love for you is greater than my anger towards you 783 01:25:58,191 --> 01:26:01,855 or otherwise I had choked you to death by now 784 01:26:01,855 --> 01:26:06,975 Yes, I’m sure you’re capable of such a thing! One who can kill his own child can do just about anything 785 01:26:06,975 --> 01:26:13,127 Exactly! Well now that you’ve realized that then open your ears and listen carefully 786 01:26:13,127 --> 01:26:17,781 you received the bag, you’ve even looked inside it 787 01:26:17,781 --> 01:26:22,294 now you will take care of my Zeynep and my money just as you take care of your own eyes 788 01:26:22,294 --> 01:26:26,635 if something happens to them it will be bad for you 789 01:26:26,635 --> 01:26:31,536 and when the time comes I’ll take Zeynep and my money back from you 790 01:26:31,536 --> 01:26:34,050 there’s a limit to my love 791 01:26:34,050 --> 01:26:38,842 and then my mercy ends 792 01:26:38,842 --> 01:26:42,004 You will never give up huh? 793 01:26:42,004 --> 01:26:43,831 Shut your voice 794 01:26:43,831 --> 01:26:47,673 and engrave this on your brain 795 01:26:47,673 --> 01:27:00,228 or else I won’t wait and I’ll chew off your throat 796 01:27:00,228 --> 01:27:02,075 Is it done? 797 01:27:02,075 --> 01:27:04,549 Thank you brother 798 01:27:04,549 --> 01:27:25,516 Get ready, we will be heading towards the courthouse in a couple of minutes 799 01:27:25,516 --> 01:27:28,766 What are you doing in here? Did you brother send you here? 800 01:27:28,766 --> 01:27:31,435 Yes sister-in-law. Abi wants to see you 801 01:27:31,435 --> 01:27:33,858 I don’t wanna see him 802 01:27:33,858 --> 01:27:35,467 Don’t do it sister-in-law 803 01:27:35,467 --> 01:27:39,018 you know it very well that whatever my brother asks for will be accomplished 804 01:27:39,018 --> 01:27:46,339 just come by your own will or else I have to take you by force 805 01:27:46,339 --> 01:27:56,468 Wait right here 806 01:27:56,468 --> 01:27:59,658 I’m leaving Zehra 807 01:27:59,658 --> 01:28:02,694 What happened sister? Is there any news from Orhan? 808 01:28:02,694 --> 01:28:05,269 No .. I have to take care of something 809 01:28:05,269 --> 01:28:07,200 Don’t worry, I’ll be back in an hour or so 810 01:28:07,200 --> 01:28:10,958 What should I tell baba Nazif if he asks? 811 01:28:10,958 --> 01:28:18,325 My dad went to his shop he won’t come back till night 812 01:28:18,325 --> 01:28:22,194 Ilknur? 813 01:28:22,194 --> 01:28:27,615 What are you doing here? 814 01:28:27,615 --> 01:28:31,088 It’s a long story I’ll tell you when I return 815 01:28:31,088 --> 01:28:33,951 What do you mean when you return? 816 01:28:33,951 --> 01:28:36,739 Are you back here for good? 817 01:28:36,739 --> 01:29:03,373 I’m in hurry Bulent, take care. 818 01:29:03,373 --> 01:29:13,428 Sit her down 819 01:29:13,428 --> 01:29:16,717 Can you unlock my handcuffs Mr prosecutor? 820 01:29:16,717 --> 01:29:18,645 I don’t wanna run away 821 01:29:18,645 --> 01:29:22,432 don’t be harsh on me 822 01:29:22,432 --> 01:29:26,985 Unlock it 823 01:29:26,985 --> 01:29:48,891 I said unlock it Go wait by the door 824 01:29:48,891 --> 01:29:56,120 Well how are you gonna take me outside? 825 01:29:56,120 --> 01:30:04,243 I don’t understand 826 01:30:04,243 --> 01:30:17,449 you killed such a grand Chief and you expect to be free now? 827 01:30:17,449 --> 01:30:22,723 That’s exactly what I mean 828 01:30:22,723 --> 01:30:32,108 I hope you understand what I’m capable of doing, right? 829 01:30:32,108 --> 01:30:36,718 Tell me! 830 01:30:36,718 --> 01:30:51,872 Hurry.. 831 01:30:51,872 --> 01:30:53,822 Hello, I need a ticket to Ezmir 832 01:30:53,822 --> 01:30:54,855 Fore when? 833 01:30:54,855 --> 01:30:58,227 The next bus that’s leaving 834 01:30:58,227 --> 01:31:00,134 There’s no available seat in that bus 835 01:31:00,134 --> 01:31:02,348 What do you mean there’s nothing available? 836 01:31:02,348 --> 01:31:04,825 I’m just one person with a baby 837 01:31:04,825 --> 01:31:06,670 it doesn’t matter where the seat is 838 01:31:06,670 --> 01:31:08,780 There’s no room in the morning bus 839 01:31:08,780 --> 01:31:11,908 but if you want I can reserve a seat for you for the bus that’s leaving at 11 PM tonight 840 01:31:11,908 --> 01:31:15,599 OK OK give me the one for 11 o’clock 841 01:31:15,599 --> 01:31:24,550 give me two seats so I can be comfortable 842 01:31:24,550 --> 01:31:25,909 Zeynep 843 01:31:25,909 --> 01:31:43,450 Do you feel better now beautiful girl 844 01:31:43,450 --> 01:31:44,627 oh it’s you sister? 845 01:31:44,627 --> 01:31:46,090 Why did you ask? 846 01:31:46,090 --> 01:31:48,092 Did anyone come before me? 847 01:31:48,092 --> 01:31:50,695 No .. no one came 848 01:31:50,695 --> 01:31:56,798 I just said that cause you didn’t ring the bell 849 01:31:56,798 --> 01:31:58,516 Did she cry a lot? 850 01:31:58,516 --> 01:32:02,099 No! She was a little grumpy but when I changed her diaper she became happy 851 01:32:02,099 --> 01:32:07,658 Give her to me 852 01:32:07,658 --> 01:32:10,012 What did you do sister? Did you see him? What did he want? 853 01:32:10,012 --> 01:32:11,980 I wish I never saw him 854 01:32:11,980 --> 01:32:15,916 it feels like there’s no end to this nightmare Songul. it feels like I’m never gonna be free of him 855 01:32:15,916 --> 01:32:17,871 What happened sister? Tell me 856 01:32:17,871 --> 01:32:20,601 He now wants the baby 857 01:32:20,601 --> 01:32:23,071 it wasn’t enough that he stole my life from me 858 01:32:23,071 --> 01:32:27,318 it wasn’t enough that he stole my dreams from me, now he wants the baby 859 01:32:27,318 --> 01:32:30,494 How is that possible? Isn’t he going to be imprisoned? 860 01:32:30,494 --> 01:32:33,323 The prison and the police will not stop him. You don’t know him. 861 01:32:33,323 --> 01:32:35,805 You don’t know what an evil he is. But I do 862 01:32:35,805 --> 01:32:39,975 But if my name is Ayten then I won’t surrender to him this time 863 01:32:39,975 --> 01:32:42,758 What do you wanna do? 864 01:32:42,758 --> 01:32:44,438 I will go from here 865 01:32:44,438 --> 01:32:46,988 I will take Zeynep and I will go, without living any footprints behind 866 01:32:46,988 --> 01:32:48,652 Where to? 867 01:32:48,652 --> 01:32:52,632 I’m gonna go stay with Nurten in Ezmir 868 01:32:52,632 --> 01:32:54,556 Are you gonna be comfortable there? 869 01:32:54,556 --> 01:32:55,922 There’s money too 870 01:32:55,922 --> 01:32:58,408 I will take the money and leave 871 01:32:58,408 --> 01:33:02,242 we will start a new life with Nurten and Zeynep 872 01:33:02,242 --> 01:33:06,948 and let that pig rot in the jail 873 01:33:06,948 --> 01:33:10,279 I’ll be really lonely if you leave 874 01:33:10,279 --> 01:33:11,862 Don’t say that Songul 875 01:33:11,862 --> 01:33:14,512 Look, you have Osman 876 01:33:14,512 --> 01:33:18,800 Which Osman? Where is he? His name is around but he’s not 877 01:33:18,800 --> 01:33:20,740 Ilknur is here too 878 01:33:20,740 --> 01:33:25,884 don’t cry .. don’t cry 879 01:33:25,884 --> 01:33:31,745 you can come visit me anytime you want .. 880 01:33:31,745 --> 01:33:33,531 When are you leaving 881 01:33:33,531 --> 01:33:35,601 11 o’clock tonight 882 01:33:35,601 --> 01:33:47,623 stop crying. let’s get out and walk a bit 883 01:33:47,623 --> 01:33:49,533 Suna why did you get out? 884 01:33:49,533 --> 01:33:52,286 Oh Feride, there’s no end to our disasters. Orhan has brought Turgut here 885 01:33:52,286 --> 01:33:53,884 and Turgut has shot Orhan 886 01:33:53,884 --> 01:33:55,915 What? How is Orhan? 887 01:33:55,915 --> 01:33:59,201 He shot him in his arm, we called an ambulance and he was taken to hospital 888 01:33:59,201 --> 01:34:00,234 How about Mahir? 889 01:34:00,234 --> 01:34:22,346 Mahir took Turgut hostage, he said he will surrender him to justice himself.. then they left with a gun 890 01:34:22,346 --> 01:34:24,157 What happened Nazif baba? 891 01:34:24,157 --> 01:34:25,995 Mahir has disappeared. Orhan has disappeared. Did something happen? 892 01:34:25,995 --> 01:34:28,603 Don’t ask Yasin.. Orhan didn't listen to Mahir 893 01:34:28,603 --> 01:34:31,724 and instead of taking Turgut to the police station he’s taken him to the courthouse 894 01:34:31,724 --> 01:34:34,060 Oh boy .. Orhan .. Where’s Mahir then? 895 01:34:34,060 --> 01:34:38,190 As soon as he found out he went after him 896 01:34:38,190 --> 01:34:51,757 Baba Nazif we just got the news that Orhan was shot and was taken to the hospital 897 01:34:51,757 --> 01:34:53,217 OK 898 01:34:53,217 --> 01:34:56,714 I'll do as you say, just don't involve me in your games 899 01:34:56,714 --> 01:35:02,613 I have a wife and two kids 900 01:35:02,613 --> 01:35:09,379 Ahhh... My eyes are teary 901 01:35:09,379 --> 01:35:13,445 instead of whining then just save me from the police who’s at the door 902 01:35:13,445 --> 01:35:14,786 How so? 903 01:35:14,786 --> 01:35:16,019 How do I know 904 01:35:16,019 --> 01:35:37,991 This is your workplace, you’re the one in charge. Find a way and free me 905 01:35:37,991 --> 01:35:40,391 You got married 906 01:35:40,391 --> 01:35:43,922 Shut your mouth 907 01:35:43,922 --> 01:35:48,292 Your love is great .. so great 908 01:35:48,292 --> 01:35:51,956 however you’re not like Leyla and Majnun 909 01:35:51,956 --> 01:35:54,387 you’re no way like Shirin and Ferhat (popular Persian novel characters) 910 01:35:54,387 --> 01:35:59,803 Ferhat would dig through the entire mountain. But you.... 911 01:35:59,803 --> 01:36:04,711 even though you know that you’re not gonna be around tomorrow, you still married the poor girl 912 01:36:04,711 --> 01:36:10,626 you wasted the girl you withheld her 913 01:36:10,626 --> 01:36:12,780 you’ve been sentenced for more than 20 years 914 01:36:12,780 --> 01:36:17,512 even though Feride’s patient but she’s gonna run out of patience one day 915 01:36:17,512 --> 01:36:21,144 she will forget you one day and she will start a new life 916 01:36:21,144 --> 01:36:29,979 and the scariest of all would be the feelings that she will have for someone else 917 01:36:29,979 --> 01:36:32,002 I said shut your voice 918 01:36:32,002 --> 01:36:34,065 or I’ll do it for you 919 01:36:34,065 --> 01:36:44,448 OK OK .. I’ll keep quiet 920 01:36:44,448 --> 01:36:58,591 I guess you don’t like to hear the truth 921 01:36:58,591 --> 01:37:00,721 Is Belgin Ture still inside the prosecutor’s office? 922 01:37:00,721 --> 01:37:10,891 Yes. Mr prosecutor asked me to get them tea, they’re still inside 923 01:37:10,891 --> 01:37:13,336 They’re not Suna 924 01:37:13,336 --> 01:37:15,688 Belgin is trying to run away 925 01:37:15,688 --> 01:37:17,976 How is that possible Feride? How can she escape from the prosecutor? 926 01:37:17,976 --> 01:37:25,188 It’s obvious that prosecutor Adnan is also helping her 927 01:37:25,188 --> 01:37:30,192 I didn’t admit to any of the crimes your honor. It’s all false accusation 928 01:37:30,192 --> 01:37:31,890 I’m just after making a clean living 929 01:37:31,890 --> 01:37:36,975 I just became a father, her name is Zeynep. That’s all I have in this world 930 01:37:36,975 --> 01:37:40,080 Did you help Mehmet Saim to escape? 931 01:37:40,080 --> 01:37:47,565 How could I do such a thing all by myself? I’m just the owner of a casino, he was a grand minister 932 01:37:47,565 --> 01:37:51,675 You’re the main suspect in Sueda’s murder case 933 01:37:51,675 --> 01:37:53,960 you don’t have a clean background either 934 01:37:53,960 --> 01:37:56,241 you’ve been imprisoned many times 935 01:37:56,241 --> 01:37:58,231 you’ve been tried for murder 936 01:37:58,231 --> 01:38:00,486 you have a lot of crimes in your file 937 01:38:00,486 --> 01:38:03,091 I’ve had mistakes in the past your honor 938 01:38:03,091 --> 01:38:05,346 but I’ve served my sentence for those mistakes already 939 01:38:05,346 --> 01:38:07,260 and then I confessed 940 01:38:07,260 --> 01:38:10,797 and in our world it means a lot for someone to confess 941 01:38:10,797 --> 01:38:12,760 I’m just after making a clean living now 942 01:38:12,760 --> 01:38:17,326 but wherever there’s a crime they try to accuse me of committing it 943 01:38:17,326 --> 01:38:19,533 What do you think Mr prosecutor? 944 01:38:19,533 --> 01:38:22,586 Based on the list of the accusations, 945 01:38:22,586 --> 01:38:27,625 I’m requesting him to be detained pending trial 946 01:38:27,625 --> 01:38:29,591 The verdict has been reached 947 01:38:29,591 --> 01:38:34,184 the defendant, Necdet Guney, based on the provided background report 948 01:38:34,184 --> 01:38:41,645 and the accusations made against him in his file will be imprisoned pending trial 949 01:38:41,645 --> 01:38:46,061 I respect your verdict your honor but there has been a mistake 950 01:38:46,061 --> 01:38:59,986 Your Honor 951 01:38:59,986 --> 01:39:02,406 They’re not here Feride 952 01:39:02,406 --> 01:39:04,529 Ali .. has prosecutor Adnan left? 953 01:39:04,529 --> 01:39:07,267 No 954 01:39:07,267 --> 01:39:09,513 That means they’re not running away? 955 01:39:09,513 --> 01:39:12,074 They are. And they’re taking the same path taught by us 956 01:39:12,074 --> 01:39:14,837 What do you mean? I don’t understand Feride 957 01:39:14,837 --> 01:39:16,153 What other way, Suna? 958 01:39:16,153 --> 01:39:29,220 They’re escaping the same way that Mahir did 959 01:39:29,220 --> 01:39:36,407 the door is locked 960 01:39:36,407 --> 01:39:39,030 Unlock it! I know you’re inside 961 01:39:39,030 --> 01:39:41,972 Isn’t that Feride’s voice? -OPEN the door 962 01:39:41,972 --> 01:39:42,994 it's her 963 01:39:42,994 --> 01:39:44,285 How did they find out we’re here? 964 01:39:44,285 --> 01:39:50,617 I don’t know! All I know is that we need to get out of here immediately 965 01:39:50,617 --> 01:39:52,022 Hadi 966 01:39:52,022 --> 01:39:58,847 They put something behind it 967 01:39:58,847 --> 01:40:01,574 What do we do now Feride? 968 01:40:01,574 --> 01:40:16,814 I’ll go from the back .. you stay here 969 01:40:16,814 --> 01:40:19,726 My son has been brought in here he’s been shot 970 01:40:19,726 --> 01:40:20,881 What’s your son’s name? 971 01:40:20,881 --> 01:40:26,499 Orhan. Orhan Kara 972 01:40:26,499 --> 01:40:30,279 Dad, I'm here 973 01:40:30,279 --> 01:40:34,158 My Son... Are you Ok? 974 01:40:34,158 --> 01:40:36,944 I’m OK, it’s just a scratch. That’s it 975 01:40:36,944 --> 01:40:42,779 Thank God son that you’re OK 976 01:40:42,779 --> 01:40:44,213 Thank you, Dad 977 01:40:44,213 --> 01:40:46,457 Where’s Mahir? 978 01:40:46,457 --> 01:40:48,186 He captured Turgut 979 01:40:48,186 --> 01:40:51,079 then he said that he’ll surrender him personally and he left with him 980 01:40:51,079 --> 01:40:53,732 Then I’ll go to the police station and wait there Nazif baba 981 01:40:53,732 --> 01:40:55,512 Ok, son 982 01:40:55,512 --> 01:40:58,682 Get well soon -Thank you 983 01:40:58,682 --> 01:41:10,137 Get well soon, Abi 984 01:41:10,137 --> 01:41:13,598 What else do you want from me? 985 01:41:13,598 --> 01:41:17,520 Why did you bring me here by force? 986 01:41:17,520 --> 01:41:19,504 I heard something .. is it true? 987 01:41:19,504 --> 01:41:23,785 If you’re talking about the divorce then yes .. it’s true 988 01:41:23,785 --> 01:41:25,044 Don't do it 989 01:41:25,044 --> 01:41:28,158 What do you mean don’t? HUH! 990 01:41:28,158 --> 01:41:30,725 You thought I’d stay married to you? 991 01:41:30,725 --> 01:41:35,288 You thought that I’d be waiting for you at home? 992 01:41:35,288 --> 01:41:40,476 Ever since I found out the truth, I’ve been praying that you die 993 01:41:40,476 --> 01:41:44,845 for you to die and not see the following morning 994 01:41:44,845 --> 01:41:46,507 I will divorce immediately 995 01:41:46,507 --> 01:41:50,194 don’t you come after me 996 01:41:50,194 --> 01:41:51,855 I don’t wanna see you ever again 997 01:41:51,855 --> 01:41:53,146 Do You Understand! 998 01:41:53,146 --> 01:41:57,490 I don’t wanna see you again 999 01:41:57,490 --> 01:42:01,155 Ilknur 1000 01:42:01,155 --> 01:42:04,345 there’s no such thing as divorce in our world 1001 01:42:04,345 --> 01:42:06,871 I'm not one of you 1002 01:42:06,871 --> 01:42:08,913 You were late on your period 1003 01:42:08,913 --> 01:42:10,389 What happened with that? 1004 01:42:10,389 --> 01:42:15,312 No...No I wasn’t late 1005 01:42:15,312 --> 01:42:19,427 is that why you didn’t want the divorce? Huh? 1006 01:42:19,427 --> 01:42:20,432 Was that your concern? 1007 01:42:20,432 --> 01:42:22,621 That's not the point 1008 01:42:22,621 --> 01:42:56,248 we will burn and tolerate but we won’t get divorced 1009 01:42:56,248 --> 01:43:08,329 Open this door! 1010 01:43:08,329 --> 01:43:17,098 Hadi!There’s no one out there. You can go! 1011 01:43:17,098 --> 01:43:19,054 What are you doing? 1012 01:43:19,054 --> 01:43:25,877 In order for them not to suspect you I will stab you by knife 1013 01:43:25,877 --> 01:43:29,560 No you can't! I won't allow it 1014 01:43:29,560 --> 01:43:31,227 It’s up to you 1015 01:43:31,227 --> 01:43:33,402 it doesn’t matter to me You will be arrested 1016 01:43:33,402 --> 01:43:35,382 And they'll know you helped me escape 1017 01:43:35,382 --> 01:43:40,076 but it’s your choice Mr prosecutor 1018 01:43:40,076 --> 01:43:41,496 Open the door 1019 01:43:41,496 --> 01:43:46,451 OK do it then. Don’t talk Just do whatever you need to do 1020 01:43:46,451 --> 01:44:30,875 Don’t be scared .. you won’t feel pain 1021 01:44:30,875 --> 01:44:34,219 Get out of my way Feride 1022 01:44:34,219 --> 01:44:38,849 Never 1023 01:44:38,849 --> 01:44:43,073 Get out of my way 1024 01:44:43,073 --> 01:44:45,020 don’t be stubborn 1025 01:44:45,020 --> 01:45:01,064 Get aside or I’ll kill you without even blinking my eyes 1026 01:45:01,064 --> 01:45:05,533 While you’re so quiet I keep remembering things 1027 01:45:05,533 --> 01:45:07,466 like your mother 1028 01:45:07,466 --> 01:45:11,017 not the one who died in the bomb explosion, your biological mother 1029 01:45:11,017 --> 01:45:16,322 right when she realized what’s going on POOF 1030 01:45:16,322 --> 01:45:18,951 she was burned in that big fire 1031 01:45:18,951 --> 01:45:23,017 your dear mom was burnt to death 1032 01:45:23,017 --> 01:45:31,817 alas .. alas .. to burn and to die slowly is the worst type of death 1033 01:45:31,817 --> 01:45:38,391 you always suspected me but you were never able to prove anything 1034 01:45:38,391 --> 01:45:39,758 What’s your purpose? 1035 01:45:39,758 --> 01:45:46,395 Do you want me to kill you? 1036 01:45:46,395 --> 01:45:59,552 Stop!! 1037 01:45:59,552 --> 01:46:02,052 you will die in my hands, by God! 1038 01:46:02,052 --> 01:46:03,777 Don't even think about it Turgut! 1039 01:46:03,777 --> 01:46:06,771 Stay right there 1040 01:46:06,771 --> 01:46:21,960 Come back here (?) 1041 01:46:21,960 --> 01:46:25,908 Shoot... Shoot me! 1042 01:46:25,908 --> 01:46:28,280 Kill Me! 1043 01:46:28,280 --> 01:46:34,681 What are you wating for Mahir? 1044 01:46:34,681 --> 01:46:38,300 I’m giving you the best opportunity of your life 1045 01:46:38,300 --> 01:46:40,127 Hurry! 1046 01:46:40,127 --> 01:46:42,349 Kill me! 1047 01:46:42,349 --> 01:46:46,344 Just put a bullet inside my head 1048 01:46:46,344 --> 01:46:53,742 Haven’t you been thinking of the same thing for a long time now? 1049 01:46:53,742 --> 01:46:58,339 Your brother Orhan was so right today 1050 01:46:58,339 --> 01:47:03,604 he said that I destroyed your life 1051 01:47:03,604 --> 01:47:06,234 I destroyed your family 1052 01:47:06,234 --> 01:47:11,865 I tortured all your loved ones 1053 01:47:11,865 --> 01:47:14,159 and I harmed you more than everyone else 1054 01:47:14,159 --> 01:47:15,588 I destroyed you 1055 01:47:15,588 --> 01:47:17,494 you have no future 1056 01:47:17,494 --> 01:47:20,014 no hope 1057 01:47:20,014 --> 01:47:23,726 I destroyed it all 1058 01:47:23,726 --> 01:47:27,122 Hurry 1059 01:47:27,122 --> 01:47:28,594 Kill me 1060 01:47:28,594 --> 01:47:30,200 Hadi 1061 01:47:30,200 --> 01:47:35,679 pull the trigger and free yourself 1062 01:47:35,679 --> 01:47:39,574 you will reach such an unbelievable peace 1063 01:47:39,574 --> 01:47:41,999 your soul will be free 1064 01:47:41,999 --> 01:47:51,266 the burden you’re carrying on your shoulders will disappear in a moment 1065 01:47:51,266 --> 01:47:55,403 you will feel light 1066 01:47:55,403 --> 01:47:57,110 Hurry 1067 01:47:57,110 --> 01:47:59,996 Kill me 1068 01:47:59,996 --> 01:48:05,974 Hurry! Hurry, Mahir! 1069 01:48:05,974 --> 01:48:07,770 KILL ME 1070 01:48:07,770 --> 01:48:12,643 HURRY 1071 01:48:12,643 --> 01:48:15,091 or I won’t stop 1072 01:48:15,091 --> 01:48:20,226 Damn you! I know myself! 1073 01:48:20,226 --> 01:48:22,308 I will keep planning evil things 1074 01:48:22,308 --> 01:48:24,813 I will harm you again 1075 01:48:24,813 --> 01:48:30,299 even if I’m imprisoned, you won’t be safe from me 1076 01:48:30,299 --> 01:48:33,269 neither you nor your family 1077 01:48:33,269 --> 01:48:37,364 I have a lot of guys out there who are just waiting to fulfill my orders 1078 01:48:37,364 --> 01:48:41,393 sooner or later you’ll be arrested too 1079 01:48:41,393 --> 01:48:43,493 your family will have no protection 1080 01:48:43,493 --> 01:48:53,087 as well as Feride 1081 01:48:53,087 --> 01:48:58,419 if you think that your brother will support you then you’re dreaming 1082 01:48:58,419 --> 01:49:02,484 he’s got such a short temper 1083 01:49:02,484 --> 01:49:05,328 he has a big heart but an empty brain 1084 01:49:05,328 --> 01:49:08,433 for example he wanted to kill me today 1085 01:49:08,433 --> 01:49:11,802 hadn’t you made it on time I would’ve killed him by now 1086 01:49:11,802 --> 01:49:14,395 who’s gonna protect your beautiful wife 1087 01:49:14,395 --> 01:49:16,606 your sisters .. your old father 1088 01:49:16,606 --> 01:49:22,191 or your ex fiancé .. Ayten 1089 01:49:22,191 --> 01:49:25,788 what a naive and vulnerable girl 1090 01:49:25,788 --> 01:49:36,637 and no one was lucky enough until I was the one who took her virginity away 1091 01:49:36,637 --> 01:49:40,565 Are you a human? 1092 01:49:40,565 --> 01:49:43,437 No .. I’m not .. 1093 01:49:43,437 --> 01:49:51,212 that’s why you need to pull that trigger 1094 01:49:51,212 --> 01:49:59,256 Hurry! Hurry, Mahir 1095 01:49:59,256 --> 01:50:02,443 This is how easy it is for you to kill me 1096 01:50:02,443 --> 01:50:04,895 it’s not so easy to destroy me 1097 01:50:04,895 --> 01:50:08,615 Hadi... Pull the trigger 1098 01:50:08,615 --> 01:50:14,336 or else I’ll be planning a revenge with every single breath I take 1099 01:50:14,336 --> 01:50:19,555 you will regret it 1000 times that you didn’t kill me when you had the chance 1100 01:50:19,555 --> 01:50:21,273 you know that I’ll do what I say 1101 01:50:21,273 --> 01:50:26,273 that’s why you need to pull that trigger and end this nightmare90078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.