All language subtitles for Justice.League.vs.the.Fatal.Five.2019.HDRip.AC3.X264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,152 --> 00:00:12,152 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:55,365 --> 00:00:56,899 I need counter measures. 3 00:00:56,901 --> 00:00:58,867 They've blown through our outer defenses. 4 00:00:58,869 --> 00:01:01,637 You better fall back to our position. 5 00:01:14,652 --> 00:01:16,217 I can feel them. 6 00:01:16,219 --> 00:01:17,853 They're here for the Time Ship. 7 00:01:17,855 --> 00:01:20,489 Reckless, but logical. 8 00:01:20,491 --> 00:01:24,462 However I should be able to jury-rig a booby trap into the sphere. 9 00:01:26,263 --> 00:01:27,696 If they do get past us, 10 00:01:27,698 --> 00:01:30,466 they'll be frozen in time as soon as they power up. 11 00:01:30,468 --> 00:01:31,900 How much time do you need? 12 00:01:37,075 --> 00:01:38,476 More than we have. 13 00:01:39,511 --> 00:01:40,712 We can hold them. 14 00:01:44,149 --> 00:01:47,183 - Don't worry. - I'm fine. 15 00:01:47,185 --> 00:01:49,686 You're overdue for an injection and your concern... 16 00:01:49,688 --> 00:01:52,722 I'm fine. And stay out of my head, please, Saturn Girl. 17 00:01:52,724 --> 00:01:54,524 We've got more pressing... 18 00:02:00,165 --> 00:02:01,499 Kill them. 19 00:02:43,810 --> 00:02:45,311 I didn't finish! 20 00:02:47,980 --> 00:02:49,347 Thomas, no! 21 00:03:47,341 --> 00:03:48,542 Look out! 22 00:04:00,420 --> 00:04:01,990 You all right, son? 23 00:04:02,790 --> 00:04:03,791 Uh-huh. 24 00:04:06,860 --> 00:04:09,896 You really kept your cool in a dangerous situation. 25 00:04:09,898 --> 00:04:12,100 But next time, it's okay to run. 26 00:04:14,035 --> 00:04:17,038 Now... What exactly are you? 27 00:04:22,877 --> 00:04:26,045 Legion flight ring, I forgot all about you. 28 00:04:26,047 --> 00:04:27,715 How can I forget? 29 00:04:37,025 --> 00:04:39,161 That's... Not great. 30 00:04:47,835 --> 00:04:50,003 Slipping away. Can't forget. 31 00:04:50,005 --> 00:04:51,138 Have to remember. 32 00:04:51,140 --> 00:04:53,174 Have to... 33 00:04:58,614 --> 00:04:59,982 Ah, finally. 34 00:05:03,953 --> 00:05:06,753 Hi, I need quatroclozapine right away. 35 00:05:06,755 --> 00:05:08,855 - What? - Quatroclozapine. 36 00:05:08,857 --> 00:05:12,092 This is an emergency. You have to give it to me. 37 00:05:12,094 --> 00:05:14,493 Okay. I don't know what that is. 38 00:05:14,495 --> 00:05:16,297 I don't know what you're supposed to be, 39 00:05:16,299 --> 00:05:18,099 but you need to calm down. 40 00:05:18,101 --> 00:05:20,802 It's the most common mental stabilizer in the galaxy. Come on. 41 00:05:20,804 --> 00:05:24,838 My last dose is wearing off, and you know how fast that stuff... 42 00:05:24,840 --> 00:05:26,307 Oh, this is the past. 43 00:05:26,309 --> 00:05:28,542 You're scared of the costume. Got it, got it. 44 00:05:28,544 --> 00:05:30,046 I can fix that. 45 00:05:32,349 --> 00:05:34,648 What the hell? 46 00:05:34,650 --> 00:05:37,020 Wait, no, no, no! I just need my... 47 00:05:37,821 --> 00:05:39,222 ...meds. 48 00:05:45,929 --> 00:05:48,131 Not this. Not this. Geez, this one is poison. 49 00:05:50,333 --> 00:05:51,399 This isn't it. 50 00:05:51,401 --> 00:05:52,934 Okay, take it easy. 51 00:05:52,936 --> 00:05:54,736 Everything's gonna be just fine. 52 00:05:54,738 --> 00:05:56,070 Is that what you think? 53 00:05:56,072 --> 00:05:58,307 Because it's not. Everything is terrible, 54 00:05:58,309 --> 00:06:02,243 and worst thing about it is, I can't remember why. 55 00:06:02,245 --> 00:06:04,579 I can't remember. 56 00:06:04,581 --> 00:06:07,383 Okay, buddy. Let's get you to a nice... 57 00:06:09,486 --> 00:06:11,019 Freeze! Hands on your head! 58 00:06:11,021 --> 00:06:12,020 I'm... I'm sorry. 59 00:06:12,022 --> 00:06:13,224 I didn't... 60 00:06:30,474 --> 00:06:31,907 Where do you think you're going? 61 00:06:31,909 --> 00:06:33,275 Twenty-one bridges. Count 'em. 62 00:06:33,277 --> 00:06:35,177 I have to find the Limelight. Let me go. 63 00:06:39,083 --> 00:06:42,253 Lime... Light... 64 00:07:39,344 --> 00:07:42,379 No, no! Please, no! Please, no! 65 00:08:33,733 --> 00:08:36,434 Every day, in every way, 66 00:08:36,436 --> 00:08:38,438 I'm getting better and better. 67 00:08:41,575 --> 00:08:43,376 What a load of crap. 68 00:08:47,614 --> 00:08:50,450 It's still a struggle just to get out of bed. 69 00:08:53,786 --> 00:08:56,223 My brain is like a hamster wheel. 70 00:08:59,927 --> 00:09:01,527 I feel fuzzy. 71 00:09:01,529 --> 00:09:05,232 Like I'm full of cotton and I can't breathe right. 72 00:09:15,976 --> 00:09:18,777 I get to the door and I imagine all these awful things 73 00:09:18,779 --> 00:09:22,115 that could be on the other side, and I'm paralyzed. 74 00:09:42,069 --> 00:09:43,837 It wasn't your fault. 75 00:09:45,273 --> 00:09:46,673 What wasn't? 76 00:09:46,675 --> 00:09:48,074 Surviving. 77 00:09:48,076 --> 00:09:50,976 What you experienced was a terrible trauma. 78 00:09:50,978 --> 00:09:53,379 It's going to take time to heal. 79 00:09:53,381 --> 00:09:56,650 It's been three years. I just need some kind of trick... 80 00:09:56,652 --> 00:09:58,220 Pills... Something. 81 00:09:59,088 --> 00:10:01,153 Did you try using the mantra? 82 00:10:01,155 --> 00:10:02,154 Yeah. 83 00:10:02,156 --> 00:10:04,058 Not really working for me. 84 00:10:04,593 --> 00:10:05,858 At all. 85 00:10:05,860 --> 00:10:07,894 Then you should create your own mantra. 86 00:10:07,896 --> 00:10:09,929 One that works just for you. 87 00:10:09,931 --> 00:10:11,797 How about... I give up? 88 00:10:11,799 --> 00:10:13,065 Everything is terrifying, 89 00:10:13,067 --> 00:10:15,902 and I'm not going to do this job. 90 00:10:15,904 --> 00:10:17,604 Let's talk about this new job. 91 00:10:17,606 --> 00:10:20,775 It seems like it's exacerbating your anxiety. 92 00:10:21,943 --> 00:10:24,146 Well, it is sort of stressful. 93 00:10:25,080 --> 00:10:27,381 A security position, right? 94 00:10:27,383 --> 00:10:29,483 Maybe this isn't the right job for you. 95 00:10:29,485 --> 00:10:32,653 I didn't choose it. It kinda chose me. 96 00:10:34,658 --> 00:10:37,026 Speaking of, that's work. 97 00:10:38,926 --> 00:10:41,096 We're out of time anyway, right? 98 00:10:56,546 --> 00:10:57,844 Jessica Cruz. 99 00:10:57,846 --> 00:11:00,348 Power Ring now running at 18 percent. 100 00:11:00,350 --> 00:11:02,617 Recharge is strongly advised. 101 00:11:02,619 --> 00:11:05,055 Yeah, I'll get right on that. 102 00:11:15,865 --> 00:11:17,199 Terrific. 103 00:11:21,504 --> 00:11:25,039 Jessica, why are you ignoring our calls? 104 00:11:25,041 --> 00:11:26,207 Call J'onn. 105 00:11:26,209 --> 00:11:27,874 J'onn is off-world, 106 00:11:27,876 --> 00:11:29,644 fighting Dominators on Rann. 107 00:11:29,646 --> 00:11:32,448 We need you to step up. 108 00:11:32,450 --> 00:11:36,884 It's a fight just to get out of my apartment. 109 00:11:36,886 --> 00:11:38,319 I keep telling you, 110 00:11:38,321 --> 00:11:41,155 this is all one big mistake. 111 00:11:41,157 --> 00:11:44,126 This thing probably won't even work for me. 112 00:11:44,128 --> 00:11:45,495 Jesus! 113 00:12:01,412 --> 00:12:03,548 Doesn't look like a mistake to me. 114 00:12:04,948 --> 00:12:07,016 You've got what it takes, Jessica. 115 00:12:08,119 --> 00:12:10,321 So stop screening our calls. 116 00:12:17,094 --> 00:12:18,728 Jessica Cruz. 117 00:12:18,730 --> 00:12:22,667 You have the ability to overcome great fear. 118 00:12:24,535 --> 00:12:25,802 You're a ring. 119 00:12:25,804 --> 00:12:27,405 You don't know dick. 120 00:12:29,940 --> 00:12:31,975 President Kennedy. 121 00:12:31,977 --> 00:12:34,209 You've got two minutes to show yourself, 122 00:12:34,211 --> 00:12:35,812 and prove once and for all, 123 00:12:35,814 --> 00:12:37,514 that your "assassination" 124 00:12:37,516 --> 00:12:40,250 was nothing more than a hoax! 125 00:12:40,252 --> 00:12:43,986 Or Gotham's number one news team gets canceled. 126 00:12:43,988 --> 00:12:46,623 And if you think you can take me out first, 127 00:12:46,625 --> 00:12:48,558 then everyone goes. 128 00:12:48,560 --> 00:12:51,127 Simple as that. 129 00:12:51,129 --> 00:12:53,797 Where the hell is that weather girl? 130 00:12:53,799 --> 00:12:55,634 Right here, Mr. Bloodsport. 131 00:12:58,036 --> 00:12:59,670 What took you so long? 132 00:12:59,672 --> 00:13:01,372 It's freakin' hot! 133 00:13:01,374 --> 00:13:04,374 Well, there's a tropical high pressure system moving in... 134 00:13:04,376 --> 00:13:05,377 Shut up. 135 00:13:08,313 --> 00:13:10,013 What're you lookin' at? 136 00:13:11,550 --> 00:13:12,617 I see you! 137 00:13:17,824 --> 00:13:19,292 Who the hell are you? 138 00:13:22,027 --> 00:13:24,662 I'm Miss Martian, jackass. 139 00:13:26,799 --> 00:13:30,403 You just stopped the show forever, little girl. 140 00:13:40,947 --> 00:13:43,149 Killed it. Team supreme. 141 00:13:46,687 --> 00:13:49,753 You gave away our presence, let him get to you, 142 00:13:49,755 --> 00:13:51,020 failed to take him out, 143 00:13:51,022 --> 00:13:53,057 and almost got the hostages killed. 144 00:13:53,059 --> 00:13:56,193 Okay, maybe this was a teachable moment. 145 00:13:56,195 --> 00:13:57,929 You want to be part of the Justice League, 146 00:13:57,931 --> 00:13:59,663 there are better teachers than me. 147 00:13:59,665 --> 00:14:01,702 I'm not doing this with a teenager. 148 00:14:06,640 --> 00:14:08,540 Point taken. 149 00:14:08,542 --> 00:14:09,710 Don't push it. 150 00:14:15,082 --> 00:14:17,315 You know the last time I spent this long 151 00:14:17,317 --> 00:14:19,252 on something with no results? 152 00:14:19,786 --> 00:14:21,018 Never. 153 00:14:21,020 --> 00:14:22,587 It's never happened before. 154 00:14:22,589 --> 00:14:25,390 Hmm. Frustrated, Mr. Terrific? 155 00:14:25,392 --> 00:14:27,860 Are you kidding? I'm in heaven. 156 00:14:27,862 --> 00:14:29,126 I love a challenge, 157 00:14:29,128 --> 00:14:31,263 and I finally have a real puzzle here. 158 00:14:31,265 --> 00:14:34,466 One I can attack with logic and scientific method. 159 00:14:34,468 --> 00:14:37,403 Hmm. Have you tried using Nth metal to cut it? 160 00:14:37,405 --> 00:14:41,072 I had Hawkgirl try to bash the hell out of it with that big-ass mace of hers 161 00:14:41,074 --> 00:14:43,208 just before she went back to Thanagar. 162 00:14:43,210 --> 00:14:45,311 - Nothing. - Seriously? 163 00:14:45,313 --> 00:14:47,846 Hey, if it ain't real fun, it ain't real science. 164 00:14:47,848 --> 00:14:50,584 Aren't you just dying to know what's in there? 165 00:14:54,121 --> 00:14:56,088 Weird. It's not lead. 166 00:14:56,090 --> 00:14:59,157 My X-ray vision should be able to see right through this. 167 00:14:59,159 --> 00:15:00,628 Unless... 168 00:15:01,963 --> 00:15:03,598 It's not really here. 169 00:15:04,799 --> 00:15:06,398 Out of phase with us. 170 00:15:06,400 --> 00:15:08,768 Just out of sync with our time. 171 00:15:08,770 --> 00:15:10,036 Not bad, Supe. 172 00:15:10,038 --> 00:15:11,804 You are your father's son. 173 00:15:11,806 --> 00:15:13,472 My dad was a farmer. 174 00:15:13,474 --> 00:15:15,609 I meant the other one. 175 00:15:15,611 --> 00:15:18,479 High-speed particle bombardment. Test 1A. 176 00:15:19,881 --> 00:15:21,082 Fire. 177 00:15:32,695 --> 00:15:34,095 It's a ship. 178 00:15:43,606 --> 00:15:45,204 Great Rao! 179 00:15:45,206 --> 00:15:48,209 Superman. We've come to the right place. 180 00:16:04,526 --> 00:16:05,527 Freeze! 181 00:17:26,277 --> 00:17:27,977 We're wasting time here. 182 00:17:27,979 --> 00:17:28,980 Move! 183 00:17:38,056 --> 00:17:39,256 Superman! 184 00:17:40,825 --> 00:17:42,693 Come on, buddy. Stay with me. 185 00:17:45,296 --> 00:17:46,830 I will find him! 186 00:17:46,832 --> 00:17:49,364 You monsters can't hide the truth forever! 187 00:17:49,366 --> 00:17:50,866 This isn't finished. 188 00:17:50,868 --> 00:17:52,436 This isn't finished! 189 00:17:53,571 --> 00:17:55,205 We'll take him from here, Batman. 190 00:17:55,207 --> 00:17:58,341 You really have a knack for finding top-shelf lunatics. 191 00:17:58,343 --> 00:18:00,176 Any luck with our mystery guest? 192 00:18:00,178 --> 00:18:03,378 I still haven't found a match for the name Thomas Kallor. 193 00:18:03,380 --> 00:18:05,014 Or for his fingerprints, 194 00:18:05,016 --> 00:18:07,317 as if he doesn't exist. 195 00:18:07,319 --> 00:18:08,650 He's paranoid schizophrenic, 196 00:18:08,652 --> 00:18:10,519 but his delusions are completely entrenched. 197 00:18:10,521 --> 00:18:12,354 Real space cadet stuff. 198 00:18:12,356 --> 00:18:14,225 His meds keep him calm, 199 00:18:14,227 --> 00:18:16,659 but nothing seems to snap him out of his delusional condition. 200 00:18:16,661 --> 00:18:17,995 Tell you one thing, though. 201 00:18:17,997 --> 00:18:19,896 He's been here ten months, and so far, 202 00:18:19,898 --> 00:18:21,231 he's a model patient. 203 00:18:25,071 --> 00:18:28,039 They're a lot better, now that I know not to chew them. 204 00:18:36,983 --> 00:18:38,483 Beat it, punk. 205 00:18:41,653 --> 00:18:43,687 Thomas, what have I told you? 206 00:18:43,689 --> 00:18:46,824 Lots of these guys, they're just looking for an excuse. 207 00:18:46,826 --> 00:18:47,826 Stay clear. 208 00:18:48,895 --> 00:18:50,495 I know, I know. 209 00:18:55,235 --> 00:18:56,833 Are you eating for two again? 210 00:18:56,835 --> 00:18:59,906 How about I rip just one of your lungs out? 211 00:19:01,841 --> 00:19:02,842 Sorry. 212 00:19:04,310 --> 00:19:05,709 It's okay. That's why we're here. 213 00:19:05,711 --> 00:19:07,510 You think you're two people, 214 00:19:07,512 --> 00:19:09,515 I think I'm really here in the past, but I'm from the present. 215 00:19:10,082 --> 00:19:11,715 I love presents. 216 00:19:11,717 --> 00:19:12,886 Oh, boy. 217 00:19:25,865 --> 00:19:28,133 Five... Five! 218 00:19:28,135 --> 00:19:30,035 Five, five, five! 219 00:19:30,037 --> 00:19:31,670 Hey. Take it easy, kid. 220 00:19:31,672 --> 00:19:33,338 No, not easy! Hard! 221 00:19:33,340 --> 00:19:36,807 Time travel is really hard and I'm really here in the past! 222 00:19:36,809 --> 00:19:39,144 And so are they! Gotta stop 'em. 223 00:19:39,146 --> 00:19:40,579 I gotta stop 'em! 224 00:19:40,581 --> 00:19:43,381 Your model patient is about to start a riot. 225 00:19:43,383 --> 00:19:45,016 No, no, no! They want the Limelight. 226 00:19:45,018 --> 00:19:46,584 I can't let them get to Limelight. 227 00:20:17,417 --> 00:20:19,051 The Fatal Five are coming! 228 00:20:19,053 --> 00:20:20,987 They want the Limelight!! 229 00:20:48,683 --> 00:20:50,085 Okay, then. 230 00:20:51,486 --> 00:20:54,620 Here's something I meant to give you back at the studio. 231 00:21:01,096 --> 00:21:02,194 You're welcome. 232 00:21:02,196 --> 00:21:04,364 I told you to wait in the car. 233 00:21:04,366 --> 00:21:06,432 It's hot in the car. 234 00:21:14,843 --> 00:21:17,511 I didn't know you had powers, Thomas. 235 00:21:17,513 --> 00:21:19,846 I thought those cops were exaggerating. 236 00:21:19,848 --> 00:21:21,917 Have to find the bridges. 21 bridges. 237 00:21:24,720 --> 00:21:27,556 I tried to tell you. I'm on a very important mission. 238 00:21:42,205 --> 00:21:44,975 Mano... 239 00:21:46,176 --> 00:21:48,144 Mano... 240 00:21:52,382 --> 00:21:53,817 My Empress. 241 00:21:54,217 --> 00:21:55,515 My love. 242 00:21:55,517 --> 00:21:59,052 An ocean of stars between us, and still... 243 00:21:59,054 --> 00:22:00,522 I felt you. 244 00:22:02,359 --> 00:22:03,891 Where the hell have you been? 245 00:22:03,893 --> 00:22:07,463 I've been doing hard time in this craphole for a year! 246 00:22:07,465 --> 00:22:09,529 Unforeseen complications, 247 00:22:09,531 --> 00:22:10,898 but we are coming. 248 00:22:10,900 --> 00:22:13,201 We need only find the key. 249 00:22:13,203 --> 00:22:14,204 Good. 250 00:22:15,206 --> 00:22:16,941 Come to me, my love. 251 00:22:18,008 --> 00:22:20,108 Free me. 252 00:22:20,110 --> 00:22:23,079 Validus and I have waited so long. 253 00:22:35,693 --> 00:22:37,592 I came as soon as I heard. 254 00:22:37,594 --> 00:22:38,793 Are you all right? 255 00:22:38,795 --> 00:22:41,463 Been a while since I bled. 256 00:22:41,465 --> 00:22:42,765 Kryptonite? 257 00:22:42,767 --> 00:22:44,666 No, some kind of axe. 258 00:22:44,668 --> 00:22:48,037 Atomic. Had to be sharpened to less than a nanometer to cut him. 259 00:22:48,039 --> 00:22:51,073 My T-Spheres have been collecting residue from the axe. 260 00:22:51,075 --> 00:22:52,941 Based on the residual tachyons, 261 00:22:52,943 --> 00:22:56,146 this substance comes from approximately 1,000 years 262 00:22:56,148 --> 00:22:57,747 in the future. 263 00:22:58,382 --> 00:22:59,882 Who are they? 264 00:22:59,884 --> 00:23:01,183 I don't know, 265 00:23:01,185 --> 00:23:02,853 but I think I know where they're headed. 266 00:23:06,390 --> 00:23:07,956 It's just a building, Megan. 267 00:23:07,958 --> 00:23:09,725 Don't be intimidated. 268 00:23:09,727 --> 00:23:11,693 I'm not. I've been here lots of times. 269 00:23:11,695 --> 00:23:12,996 Just not... 270 00:23:12,998 --> 00:23:15,564 Not as an actual Justice League member. 271 00:23:15,566 --> 00:23:17,833 Potential initiate. 272 00:23:17,835 --> 00:23:21,204 Bats has made it very clear that I'm on thin ice. 273 00:23:21,206 --> 00:23:22,405 Thomas Kallor. 274 00:23:22,407 --> 00:23:24,808 Ten months ago, I found him naked, raving. 275 00:23:24,810 --> 00:23:26,509 He was taken to Arkham. 276 00:23:26,511 --> 00:23:27,810 Symptoms? 277 00:23:27,812 --> 00:23:29,979 Delusional, paranoid schizophrenic. 278 00:23:29,981 --> 00:23:32,082 Partial amnesia, apparently. 279 00:23:32,084 --> 00:23:34,817 He seems to be able to control the mass of objects. 280 00:23:34,819 --> 00:23:38,221 He could've leveled Arkham, he's that strong. 281 00:23:38,223 --> 00:23:41,561 He also claims he's from the 31st century. 282 00:23:43,196 --> 00:23:46,096 Okay, not so delusional. 283 00:23:46,098 --> 00:23:49,132 He did have a strong reaction to your little scuffle, Clark. 284 00:23:49,134 --> 00:23:51,768 Yes, it's healing slowly, and I'm in a fair amount of pain. 285 00:23:51,770 --> 00:23:53,037 Thanks for asking. 286 00:23:53,039 --> 00:23:54,938 You said you knew where he was going. 287 00:23:54,940 --> 00:23:56,439 He said that "they" 288 00:23:56,441 --> 00:23:59,543 were after something or someone called Limelight. 289 00:23:59,545 --> 00:24:02,246 Limelight... Green Lantern? 290 00:24:02,248 --> 00:24:03,413 Which one? 291 00:24:03,415 --> 00:24:05,382 He also mentioned 21 bridges. 292 00:24:05,384 --> 00:24:07,951 There's more than one city in the U.S. with that many, 293 00:24:07,953 --> 00:24:10,756 but only one with a resident Green Lantern. 294 00:24:11,357 --> 00:24:13,158 Portland, Oregon. 295 00:24:20,133 --> 00:24:21,834 She's here somewhere. 296 00:24:22,801 --> 00:24:24,002 Flush her out. 297 00:24:33,946 --> 00:24:36,082 Huh? 298 00:24:47,628 --> 00:24:49,727 We interrupt with some breaking news. 299 00:24:49,729 --> 00:24:52,329 We're getting reports of gunfire and multiple explosions 300 00:24:52,331 --> 00:24:54,665 near a food cart park downtown. 301 00:24:54,667 --> 00:24:57,836 The chaos appears to be the work of at least three costumed assailants 302 00:24:57,838 --> 00:24:59,271 armed with high-tech weaponry 303 00:24:59,273 --> 00:25:00,839 - and body armor. - I can do this. 304 00:25:00,841 --> 00:25:01,839 The attack began just... 305 00:25:13,453 --> 00:25:14,653 What the hell? 306 00:25:14,655 --> 00:25:16,955 That's what insurance is for. 307 00:25:23,564 --> 00:25:25,431 You're coming with us. 308 00:25:25,433 --> 00:25:27,133 If you resist, 309 00:25:27,135 --> 00:25:29,970 my colleague here is called The Persuader for a reason. 310 00:25:32,406 --> 00:25:33,907 Leave her alone. 311 00:25:44,619 --> 00:25:45,820 Run! 312 00:25:57,966 --> 00:26:01,936 Seems like this era hasn't been treating you too well, Star Boy. 313 00:26:25,160 --> 00:26:27,526 Who are you? What the hell is going on? 314 00:26:27,528 --> 00:26:29,028 Star Boy, he just said it. 315 00:26:29,030 --> 00:26:30,497 And you shouldn't have used your ring. 316 00:26:30,499 --> 00:26:31,964 Why? 317 00:26:31,966 --> 00:26:33,400 When lambs are lost in the mountain, they cry. 318 00:26:33,402 --> 00:26:35,102 Sometimes come the mother, sometime the wolf. 319 00:26:35,104 --> 00:26:36,336 Who are the wolves? 320 00:26:36,338 --> 00:26:38,004 - The Five. - I counted three. 321 00:26:38,006 --> 00:26:40,474 Looks like three. But it's five. I remember. 322 00:26:49,585 --> 00:26:52,421 Stay put, girl. There's nowhere to run. 323 00:27:03,333 --> 00:27:06,900 Well, well. Ye old Justice League. 324 00:27:06,902 --> 00:27:08,703 Where's your friend? 325 00:27:08,705 --> 00:27:10,203 Still licking his wounds? 326 00:27:10,205 --> 00:27:11,838 I don't know who you are but... 327 00:27:11,840 --> 00:27:12,974 Ah, yes. 328 00:27:12,976 --> 00:27:15,009 The 21st century pleasantries. 329 00:27:15,011 --> 00:27:16,343 I am Mano, 330 00:27:16,345 --> 00:27:18,845 this is Tharok, and this is... 331 00:27:18,847 --> 00:27:20,517 Dead man walking? 332 00:27:55,885 --> 00:27:57,087 Take her. 333 00:28:20,211 --> 00:28:21,411 Help Persuader. 334 00:28:21,413 --> 00:28:23,414 I'll take care of the others. 335 00:28:52,778 --> 00:28:54,644 I heard you were grabby. 336 00:29:40,325 --> 00:29:44,497 Will power, indeterminate. Consciousness at nine percent. 337 00:30:15,929 --> 00:30:19,129 Mano. Superman's back. He's got the girl. 338 00:30:19,131 --> 00:30:20,466 Everyone, regroup. 339 00:30:25,239 --> 00:30:27,373 He's under there. I can't get near him. 340 00:31:10,652 --> 00:31:11,653 Feeling better? 341 00:31:15,623 --> 00:31:17,523 Look, I don't mean to be pushy, 342 00:31:17,525 --> 00:31:20,328 but your friends did some serious damage back there. 343 00:31:22,798 --> 00:31:25,567 So, how do you know them, and where are they now? 344 00:31:29,537 --> 00:31:31,237 Look, space boy, I'm the good cop. 345 00:31:31,239 --> 00:31:34,239 Be happy it's me talking to you and not Batman 'cause he... 346 00:31:34,241 --> 00:31:36,309 Mind if I join you? 347 00:31:36,311 --> 00:31:38,678 It's Star Boy, right? 348 00:31:38,680 --> 00:31:41,048 It's Thomas, really. 349 00:31:41,050 --> 00:31:45,320 Stressful situations like that always leave me totally starving. You too? 350 00:31:49,357 --> 00:31:51,925 I'm so not eating my pudding. 351 00:31:51,927 --> 00:31:53,027 Do you want it? 352 00:31:53,029 --> 00:31:54,228 Yes. 353 00:31:56,799 --> 00:31:58,264 Mmm. Pudding. 354 00:31:58,266 --> 00:32:00,000 Arkham had pudding every Thursday. 355 00:32:00,002 --> 00:32:01,134 Everyone loved it. 356 00:32:01,136 --> 00:32:02,469 Especially the clown. 357 00:32:02,471 --> 00:32:03,502 Lot of people are afraid of clowns. 358 00:32:03,504 --> 00:32:05,441 That's called coulrophobia. 359 00:32:06,342 --> 00:32:08,108 You know what? He's all yours. 360 00:32:08,110 --> 00:32:10,145 I'm getting a mochaccino. 361 00:32:12,348 --> 00:32:15,116 - I'm Jessica, by the way. - I know. 362 00:32:15,818 --> 00:32:17,085 How do you know me? 363 00:32:17,087 --> 00:32:19,252 Everyone knows Limelight. 364 00:32:19,254 --> 00:32:21,723 I always remembered that, even in Arkham. 365 00:32:21,725 --> 00:32:23,023 I forgot the Five, 366 00:32:23,025 --> 00:32:24,993 but I remembered you. 367 00:32:24,995 --> 00:32:27,227 You're the key. The key! 368 00:32:27,229 --> 00:32:28,832 What else do you remember? 369 00:32:30,132 --> 00:32:32,599 I remember waking up in the past, 370 00:32:32,601 --> 00:32:35,637 but now in the present, quatroclozapine wearing off, 371 00:32:35,639 --> 00:32:36,537 and then... 372 00:32:36,539 --> 00:32:39,073 Television. And pills. 373 00:32:39,075 --> 00:32:41,375 Pills, television, then... 374 00:32:41,377 --> 00:32:43,077 Then, the Five! 375 00:32:43,079 --> 00:32:44,979 They came for you. Ha... 376 00:32:44,981 --> 00:32:47,181 Had to stop them because... 377 00:32:47,183 --> 00:32:48,950 Oh, it's so hard. I can't think. 378 00:32:48,952 --> 00:32:50,320 I can't remember. 379 00:32:54,791 --> 00:32:58,228 You can't just force your mind to do something it doesn't want to. 380 00:32:59,063 --> 00:33:01,361 I know. 381 00:33:01,363 --> 00:33:03,299 How would you like to come back with us? 382 00:33:04,067 --> 00:33:05,833 Yes! 383 00:33:05,835 --> 00:33:09,272 Oh. Thursday is bingo night at Arkham. 384 00:33:10,340 --> 00:33:11,606 That's okay. 385 00:33:11,608 --> 00:33:13,878 It is at the Watchtower, too. 386 00:33:21,451 --> 00:33:24,119 What the hell are we supposed to do now? 387 00:33:24,121 --> 00:33:25,654 We stick to the plan. 388 00:33:25,656 --> 00:33:28,624 Oh, right, right. The perfect plan. 389 00:33:28,626 --> 00:33:30,558 Going just like clockwork, isn't it? 390 00:33:30,560 --> 00:33:34,563 Except we were stuck in that time trap and that boy's still on us. 391 00:33:34,565 --> 00:33:39,101 How do we know he isn't telling the Justice League our plan right now? 392 00:33:39,103 --> 00:33:40,836 It changes nothing. 393 00:33:40,838 --> 00:33:42,371 We will retrieve the key. 394 00:33:42,373 --> 00:33:43,939 Then we will free them. 395 00:33:43,941 --> 00:33:46,475 We're going to a lot of trouble to free your girlfriend. 396 00:33:46,477 --> 00:33:48,343 Who you can't even touch. 397 00:33:48,345 --> 00:33:49,611 How does that work anyway? 398 00:33:49,613 --> 00:33:51,380 Do you keep it in the sack? 399 00:33:58,122 --> 00:34:00,257 No! No, please! 400 00:34:04,295 --> 00:34:05,995 On second thought, 401 00:34:05,997 --> 00:34:07,998 can you still do that trick? 402 00:34:08,766 --> 00:34:09,899 What trick? 403 00:34:09,901 --> 00:34:11,635 Where you make the bombs. 404 00:34:12,704 --> 00:34:14,238 Yeah. Sure. 405 00:34:17,508 --> 00:34:19,443 When the prey goes to ground, 406 00:34:20,178 --> 00:34:21,847 smoke them out. 407 00:34:36,527 --> 00:34:39,129 I intercepted a transmission I can't identify. 408 00:34:41,600 --> 00:34:44,501 - The cyborg? - That'd be my guess. 409 00:34:44,503 --> 00:34:47,670 The Watchtower. I have the play set for this. 410 00:34:47,672 --> 00:34:51,008 It's an antique. I keep it in my room at the clubhouse. 411 00:34:51,010 --> 00:34:52,576 What clubhouse? 412 00:34:52,578 --> 00:34:54,714 I told you, I'm a superhero. 413 00:35:00,418 --> 00:35:02,653 We need to know what he knows. 414 00:35:02,655 --> 00:35:04,288 He doesn't even know what he knows. 415 00:35:04,290 --> 00:35:06,589 Nothing he says ever makes sense. 416 00:35:06,591 --> 00:35:09,292 You'll have to take us inside his head. 417 00:35:09,294 --> 00:35:10,361 Us? 418 00:35:10,363 --> 00:35:12,429 You, me and Jessica. 419 00:35:12,431 --> 00:35:14,298 Listen, two brains are company, 420 00:35:14,300 --> 00:35:15,699 three is a crowd, 421 00:35:15,701 --> 00:35:17,935 and four is a party I don't even wanna go to. 422 00:35:17,937 --> 00:35:19,939 She's a calming influence. 423 00:35:20,907 --> 00:35:21,909 We need her. 424 00:35:31,551 --> 00:35:34,218 So, I'm starting to get nervous now. 425 00:35:34,220 --> 00:35:35,653 I hate the dentist. 426 00:35:35,655 --> 00:35:37,991 It's okay. I'm right here. 427 00:35:39,193 --> 00:35:40,761 Think about home. 428 00:35:41,228 --> 00:35:43,028 Home? 429 00:35:43,030 --> 00:35:45,832 Yes, Thomas. Show us your home. 430 00:36:03,083 --> 00:36:04,448 Flying cars. 431 00:36:04,450 --> 00:36:06,985 I guess the movies got some things right. 432 00:36:06,987 --> 00:36:07,988 Where's Thomas? 433 00:36:10,058 --> 00:36:11,891 He's here. 434 00:36:11,893 --> 00:36:14,528 There's something stopping us from connecting to his ego. 435 00:36:15,495 --> 00:36:16,830 He's scared. 436 00:36:20,500 --> 00:36:22,035 His med kit. 437 00:36:23,503 --> 00:36:25,037 Clearly, this is what allows him to maintain 438 00:36:25,039 --> 00:36:27,773 his mental stability in his time. 439 00:36:27,775 --> 00:36:29,644 Too bad we can't take it with us. 440 00:36:30,745 --> 00:36:33,678 Girlfriend. Hmm. Pretty. 441 00:36:33,680 --> 00:36:35,647 We don't know that's his girlfriend. 442 00:36:35,649 --> 00:36:36,918 Could be his cousin. 443 00:36:39,754 --> 00:36:42,621 Thomas. Where are you? 444 00:36:42,623 --> 00:36:44,491 We need to talk to you. 445 00:36:59,975 --> 00:37:02,241 Welcome to the Legion Museum. 446 00:37:02,243 --> 00:37:06,179 Chronicling the post-scarcity utopia ushered in by 447 00:37:06,181 --> 00:37:08,582 The Legion of Superheroes. 448 00:37:08,584 --> 00:37:10,783 Young people from across the stars 449 00:37:10,785 --> 00:37:15,024 dedicated to defending the principles and ideals of the United Planets. 450 00:37:16,392 --> 00:37:17,593 Look. 451 00:37:18,327 --> 00:37:19,627 Star Boy. 452 00:37:23,165 --> 00:37:25,032 They're teenagers, 453 00:37:25,034 --> 00:37:26,367 all of them. 454 00:37:26,369 --> 00:37:28,037 It's like your worst nightmare. 455 00:37:33,842 --> 00:37:35,709 To understand their heritage, 456 00:37:35,711 --> 00:37:37,713 we begin eons ago. 457 00:37:39,181 --> 00:37:40,647 The Justice League, 458 00:37:40,649 --> 00:37:42,883 champions of Earth in the 21st century. 459 00:37:42,885 --> 00:37:45,652 Today, their exploits and ideology 460 00:37:45,654 --> 00:37:48,091 are the guiding principles of the Legion. 461 00:37:50,427 --> 00:37:52,661 Hey, look. There I am in the back. 462 00:37:53,729 --> 00:37:55,597 Looks like I made it! 463 00:37:57,534 --> 00:37:59,001 Where are you, Bats? 464 00:38:03,173 --> 00:38:04,774 Nothing like me. 465 00:38:12,215 --> 00:38:14,282 Included in the Justice League ranks 466 00:38:14,284 --> 00:38:17,318 were the members of the legendary Green Lantern Corps, 467 00:38:17,320 --> 00:38:19,354 now lost to the ages. 468 00:38:19,356 --> 00:38:20,722 What? 469 00:38:20,724 --> 00:38:22,625 What's that supposed to... 470 00:38:24,594 --> 00:38:26,030 Holy crap. 471 00:38:31,501 --> 00:38:32,900 Forget about this. 472 00:38:32,902 --> 00:38:35,437 Ask him about Mano, Tharok and The Persuader. 473 00:38:37,273 --> 00:38:38,508 I think he heard you. 474 00:38:40,710 --> 00:38:42,779 Thomas! What's wrong? 475 00:39:27,124 --> 00:39:29,492 Are we supposed to be helping? 476 00:39:29,494 --> 00:39:31,730 We can't. This is only a memory. 477 00:40:36,229 --> 00:40:37,394 He said there were five. 478 00:40:37,396 --> 00:40:39,366 Looks like we found the missing two. 479 00:40:57,117 --> 00:40:59,784 I told you I was a superhero. 480 00:40:59,786 --> 00:41:02,920 How dare you impair the Eye of Ekron? 481 00:41:36,391 --> 00:41:37,392 Empress! 482 00:41:42,729 --> 00:41:43,931 Come on, we gotta go. 483 00:41:50,037 --> 00:41:51,404 You're not very smart, 484 00:41:51,406 --> 00:41:53,738 if you think I won't be back, Brain Boy. 485 00:41:53,740 --> 00:41:54,941 You have nothing. 486 00:41:54,943 --> 00:41:57,210 Nothing that can hold me! 487 00:41:57,212 --> 00:41:58,678 She's right. 488 00:41:58,680 --> 00:42:01,447 Not even the prison on Takron-Galtos is strong enough. 489 00:42:01,449 --> 00:42:03,082 She's half right. 490 00:42:03,084 --> 00:42:05,787 There's nothing strong enough to hold them in this time. 491 00:42:08,789 --> 00:42:10,256 What're you doing? 492 00:42:10,258 --> 00:42:12,325 Increasing the mass, making the steel stronger. 493 00:42:12,327 --> 00:42:14,860 What about your meds? Did you take them? 494 00:42:14,862 --> 00:42:16,761 I will. 495 00:42:16,763 --> 00:42:18,664 Thomas, look at me. Look at me. 496 00:42:18,666 --> 00:42:21,801 You miss only a couple of doses, and it won't work anymore. 497 00:42:21,803 --> 00:42:23,270 You'll get worse. 498 00:42:23,272 --> 00:42:24,870 You'll never be able to think straight again. 499 00:42:24,872 --> 00:42:26,874 You won't be in the Legion. 500 00:42:28,876 --> 00:42:30,379 That true? 501 00:42:31,746 --> 00:42:33,012 I forgot! 502 00:42:33,014 --> 00:42:34,214 I tried to find my medicine. 503 00:42:34,216 --> 00:42:36,415 It wasn't here. It doesn't exist. 504 00:42:38,253 --> 00:42:40,287 We're losing the connection. 505 00:42:40,289 --> 00:42:42,055 Thomas, please. 506 00:42:42,057 --> 00:42:44,491 Never forget, never forget! Never forget! 507 00:42:44,493 --> 00:42:46,792 Stupid! Stupid! 508 00:42:46,794 --> 00:42:48,027 Can you do anything? 509 00:42:48,029 --> 00:42:49,296 We're in the middle of his mind. 510 00:42:49,298 --> 00:42:51,365 It's not like pressing pause. 511 00:42:51,367 --> 00:42:53,936 Batman. Batman! Wake up! 512 00:42:58,374 --> 00:43:01,408 We just got a message from the Fatal Five. 513 00:43:01,410 --> 00:43:03,678 Do not take this threat lightly. 514 00:43:03,680 --> 00:43:07,281 Metropolis will be but the first of your cities to be flattened. 515 00:43:07,283 --> 00:43:09,950 Then the others, one by one, 516 00:43:09,952 --> 00:43:13,988 and in a synchronization of destruction you never dreamed possible. 517 00:43:13,990 --> 00:43:17,391 Or simply hand over the Lantern. 518 00:43:17,393 --> 00:43:20,261 We promise no harm will come to her. 519 00:43:20,263 --> 00:43:22,697 We only need her assistance. 520 00:43:22,699 --> 00:43:24,264 Decide quickly. 521 00:43:24,266 --> 00:43:27,236 The cost of hesitation is the blood of innocents. 522 00:43:28,305 --> 00:43:30,004 That's where the message ends. 523 00:43:30,006 --> 00:43:32,708 There's no way to trace the signal. 524 00:43:32,710 --> 00:43:33,907 So what's our play? 525 00:43:33,909 --> 00:43:35,876 We don't negotiate with terrorists. 526 00:43:35,878 --> 00:43:38,346 Even the 31st century kind. 527 00:43:38,348 --> 00:43:40,214 - Agreed. - Hey. 528 00:43:40,216 --> 00:43:42,685 I'm picking up that energy frequency I found earlier. 529 00:43:42,687 --> 00:43:43,919 Multiple signals. 530 00:43:45,155 --> 00:43:47,524 My guess is they connect to Tharok. 531 00:43:48,825 --> 00:43:50,894 These are receiving transmissions. 532 00:44:03,440 --> 00:44:04,441 They're bombs! 533 00:44:21,125 --> 00:44:22,926 I've got this! Go! 534 00:44:24,195 --> 00:44:25,893 I should do something. 535 00:44:25,895 --> 00:44:27,930 You're the one they're after. Stay here. 536 00:44:27,932 --> 00:44:29,532 Both of you. 537 00:44:29,534 --> 00:44:31,134 But I'm a superhero. 538 00:44:32,102 --> 00:44:34,438 I am. You saw. 539 00:45:46,512 --> 00:45:48,646 Are you all right? 540 00:45:48,648 --> 00:45:49,946 No, I'm not all right. 541 00:45:49,948 --> 00:45:51,882 Nothing about this is all right, 542 00:45:51,884 --> 00:45:55,121 and you'd understand that if you weren't even more messed up than I am! 543 00:45:58,758 --> 00:46:00,558 I'm sorry. 544 00:46:00,560 --> 00:46:02,026 It's just that... 545 00:46:02,028 --> 00:46:03,696 I don't know what to do. 546 00:46:05,264 --> 00:46:07,197 I know what I'd like to do, 547 00:46:07,199 --> 00:46:09,099 get the hell out of here. 548 00:46:09,101 --> 00:46:10,968 The scary guy should let you help. 549 00:46:10,970 --> 00:46:12,838 You're Limelight. You're the bravest. 550 00:46:12,840 --> 00:46:14,340 Just stop! 551 00:46:15,676 --> 00:46:17,274 I'm not the bravest. 552 00:46:17,276 --> 00:46:20,311 Most days, I'm scared to put this ring on, 553 00:46:20,313 --> 00:46:22,379 scared to get out of bed... 554 00:46:23,650 --> 00:46:25,116 What? What is it? 555 00:46:25,118 --> 00:46:27,819 I'm on a frequency generated by your ring. 556 00:46:27,821 --> 00:46:30,022 Only a Lantern can hear it. 557 00:46:31,692 --> 00:46:33,494 Can you give me a minute? 558 00:46:34,828 --> 00:46:36,462 Uh, sure. 559 00:46:38,966 --> 00:46:40,866 Tharok. What do you want? 560 00:46:40,868 --> 00:46:44,302 You're a smart girl. You know we're not bluffing. 561 00:46:44,304 --> 00:46:47,238 How many need to die, Jessica Cruz? 562 00:46:47,240 --> 00:46:50,075 You have the power to stop this. 563 00:46:50,077 --> 00:46:51,676 Follow this signal. 564 00:46:51,678 --> 00:46:53,013 Come alone. 565 00:47:14,167 --> 00:47:15,333 I'm here. 566 00:47:15,335 --> 00:47:17,102 That was quick. 567 00:47:17,104 --> 00:47:19,405 Maybe I should be called The Persuader. 568 00:47:19,407 --> 00:47:21,908 You've made a brave choice, girl. 569 00:47:21,910 --> 00:47:24,109 Yeah. Real brave. 570 00:47:24,111 --> 00:47:25,410 I just surrendered. 571 00:47:25,412 --> 00:47:27,245 You bought life for your city. 572 00:47:27,247 --> 00:47:29,115 You care about your people, 573 00:47:29,117 --> 00:47:31,152 as I care about mine. 574 00:47:32,320 --> 00:47:33,753 What do you want? 575 00:47:33,755 --> 00:47:35,688 We're going on a little road trip. 576 00:47:35,690 --> 00:47:37,225 See some friends. 577 00:47:37,926 --> 00:47:40,061 And if I don't go along? 578 00:47:46,267 --> 00:47:48,234 No! Stop it! I'll do it. 579 00:47:48,236 --> 00:47:50,138 I'll take you wherever you want! 580 00:48:20,770 --> 00:48:21,835 Oa. 581 00:48:21,837 --> 00:48:23,202 Of Course. 582 00:48:23,204 --> 00:48:25,005 Who else but the fabled Green Lantern Corps 583 00:48:25,007 --> 00:48:28,710 could hope to hold the two mightiest beings in the galaxy? 584 00:48:28,712 --> 00:48:29,877 It won't work. 585 00:48:29,879 --> 00:48:31,110 They'll stop you. 586 00:48:31,112 --> 00:48:32,479 I hope they try. 587 00:48:32,481 --> 00:48:35,248 They're nothing but a legend in our time. 588 00:48:35,250 --> 00:48:37,552 Perhaps I'm the one who ended them. 589 00:48:37,554 --> 00:48:39,821 Sadly, you will not have that chance. 590 00:48:39,823 --> 00:48:41,521 Most of the Green Fascist Corps 591 00:48:41,523 --> 00:48:44,191 are currently fighting some obscure war on Rann. 592 00:48:44,193 --> 00:48:49,263 Their interplanetary Gulag is currently... Understaffed. 593 00:48:49,265 --> 00:48:50,430 It doesn't matter. 594 00:48:50,432 --> 00:48:52,332 The Sciencells are impenetrable. 595 00:48:52,334 --> 00:48:53,803 There's no way to... 596 00:48:55,105 --> 00:48:56,306 Shit. 597 00:48:57,007 --> 00:48:58,341 I'm the key. 598 00:49:00,209 --> 00:49:03,845 Green Lantern Jessica Cruz of Sector 2814. 599 00:49:03,847 --> 00:49:06,449 This is an unscheduled approach. 600 00:49:13,590 --> 00:49:16,125 I have prisoners bound for the Sciencells. 601 00:49:16,127 --> 00:49:18,192 All good. Situation green. 602 00:49:18,194 --> 00:49:20,597 Please proceed to the detention compound. 603 00:50:24,563 --> 00:50:26,932 Say it just as I told you. 604 00:50:34,506 --> 00:50:37,374 Sarya, Empress of Venegar. 605 00:50:37,876 --> 00:50:39,310 Validus. 606 00:50:58,131 --> 00:50:59,331 Open it. 607 00:51:26,324 --> 00:51:29,028 And now for my Empress. 608 00:51:42,975 --> 00:51:44,041 Child's play. 609 00:51:44,043 --> 00:51:45,442 You wanna play? 610 00:51:45,444 --> 00:51:47,779 Play with this! 611 00:51:50,083 --> 00:51:52,817 Situation green. Lantern under duress. 612 00:51:52,819 --> 00:51:54,385 Glad you did your homework, kid. 613 00:51:54,387 --> 00:51:55,519 You all right? 614 00:51:55,521 --> 00:51:56,990 I'm not that you're... 615 00:52:10,504 --> 00:52:12,605 Come on. Re-lock. Re-lock! 616 00:52:15,442 --> 00:52:16,942 Stand down! 617 00:52:16,944 --> 00:52:18,911 You are under arrest by the Green Lantern Corps 618 00:52:18,913 --> 00:52:21,412 for abetting an escape attempt by... 619 00:52:21,414 --> 00:52:22,616 Fart nuggets. 620 00:52:53,681 --> 00:52:56,316 Get back in there, you ugly poozer! 621 00:53:01,756 --> 00:53:02,824 Kilowog! 622 00:53:19,375 --> 00:53:20,875 You bastards! 623 00:53:41,997 --> 00:53:45,567 So much for the legendary Jessica Cruz. 624 00:54:25,276 --> 00:54:28,508 The central power battery. 625 00:54:28,510 --> 00:54:30,912 Considerate of the Legion, wasn't it? 626 00:54:30,914 --> 00:54:37,484 To deliver me to the single most concentrated source of power in the galaxy. 627 00:54:37,486 --> 00:54:40,557 Take it. The energy is yours. 628 00:55:00,111 --> 00:55:02,113 Well, that's the last of the bombs. 629 00:55:13,723 --> 00:55:15,290 That ends that. 630 00:55:15,292 --> 00:55:16,859 Not quite. 631 00:55:16,861 --> 00:55:18,529 We have a problem. 632 00:55:19,897 --> 00:55:21,630 I'm telling you, she's gone. 633 00:55:21,632 --> 00:55:23,165 She is gone. I don't know where. 634 00:55:23,167 --> 00:55:24,700 It was empty, the whole building! 635 00:55:24,702 --> 00:55:26,902 Calm down, Star Boy. Focus. 636 00:55:26,904 --> 00:55:29,439 I searched. Even the closets, they're empty. 637 00:55:29,441 --> 00:55:30,639 She's not there! 638 00:55:30,641 --> 00:55:31,941 They have Jessica. 639 00:55:31,943 --> 00:55:33,275 What will they do now? 640 00:55:33,277 --> 00:55:34,311 Their time machine, 641 00:55:35,079 --> 00:55:36,712 where is it? 642 00:55:36,714 --> 00:55:38,616 Some place safe. 643 00:55:52,431 --> 00:55:53,931 Sorry, we're closed. 644 00:56:01,872 --> 00:56:03,108 Hands up! 645 00:56:05,844 --> 00:56:07,946 Take me to it, Tharok. 646 00:57:10,743 --> 00:57:14,645 I've had time to think while you left me languishing, love. 647 00:57:14,647 --> 00:57:20,318 And it occurs to me that we can stop our enemies before they even start. 648 00:57:20,320 --> 00:57:21,888 All we need to do is... 649 00:57:22,589 --> 00:57:25,025 Destroy their sun. 650 00:57:25,759 --> 00:57:27,227 You're kidding. 651 00:57:28,362 --> 00:57:30,661 She's kidding, right? 652 00:57:30,663 --> 00:57:34,733 Think of all the heroes this planet alone has spawned. 653 00:57:34,735 --> 00:57:36,369 We destroy this sun, 654 00:57:36,371 --> 00:57:38,336 we destroy it all. 655 00:57:38,338 --> 00:57:40,172 The League, the Martians, 656 00:57:40,174 --> 00:57:43,008 the Legion, the United Planets. 657 00:57:43,010 --> 00:57:47,379 We return to our time with virtually no one to oppose us. 658 00:57:47,381 --> 00:57:49,716 And how exactly do we do this? 659 00:57:50,150 --> 00:57:51,384 The Eye. 660 00:57:51,386 --> 00:57:54,420 It contains all the power of the Lanterns' battery. 661 00:57:54,422 --> 00:57:56,322 It's seething with it. 662 00:57:56,324 --> 00:58:00,225 It will rip that infernal star apart. 663 00:58:00,227 --> 00:58:01,893 Mano. 664 00:58:01,895 --> 00:58:03,364 It's them again. 665 00:58:09,537 --> 00:58:12,740 No one's responding to our call. I don't like it. 666 00:58:57,720 --> 00:58:59,321 - I can stop... - Stay here. 667 00:59:22,345 --> 00:59:24,046 Get us inside. 668 00:59:44,066 --> 00:59:45,132 We're open for business. 669 01:00:09,025 --> 01:00:10,394 I got this one. 670 01:00:14,598 --> 01:00:17,433 Ah. Batman, is it? 671 01:00:17,435 --> 01:00:20,968 I think I will disintegrate you slowly. 672 01:00:20,970 --> 01:00:22,972 Bring it, Skeletor. 673 01:00:37,656 --> 01:00:39,221 Kilowog! 674 01:00:39,223 --> 01:00:40,656 Wake up. 675 01:00:40,658 --> 01:00:42,358 Call the others. 676 01:01:10,522 --> 01:01:11,889 In brightest day, 677 01:01:12,957 --> 01:01:14,459 in blackest night, 678 01:01:16,962 --> 01:01:20,197 no evil shall escape my sight. 679 01:01:22,434 --> 01:01:25,470 Let those who worship evil's might 680 01:01:27,539 --> 01:01:29,140 beware my power, 681 01:01:29,907 --> 01:01:31,543 Green Lantern's light! 682 01:01:53,098 --> 01:01:54,799 Take... 683 01:01:54,801 --> 01:01:56,701 Take me home. 684 01:03:06,373 --> 01:03:07,272 Whoa. 685 01:03:12,480 --> 01:03:13,780 You okay? 686 01:03:14,948 --> 01:03:16,316 Broke a nail. 687 01:03:49,217 --> 01:03:50,884 I can't move my arm! 688 01:03:50,886 --> 01:03:53,686 Pressure points. You might not be human, 689 01:03:53,688 --> 01:03:54,854 but you fall like one. 690 01:04:01,262 --> 01:04:03,298 You are scary. 691 01:04:15,109 --> 01:04:17,311 Where's Jessica Cruz? 692 01:04:17,313 --> 01:04:20,313 You mean, what's left of her? 693 01:04:20,315 --> 01:04:23,519 I imagine the body is quite cold by now. 694 01:04:23,953 --> 01:04:25,153 No. 695 01:04:57,087 --> 01:05:00,320 There's a continuous charge coursing through them. 696 01:05:00,322 --> 01:05:01,789 It mocks Kryptonite energy, 697 01:05:01,791 --> 01:05:06,661 so even the so-called Man of Steel is helpless. 698 01:05:06,663 --> 01:05:10,197 Now to finish them and all the centuries of would-be heroes 699 01:05:10,199 --> 01:05:13,236 spawned by this vile star system. 700 01:05:40,230 --> 01:05:41,897 In three more minutes, 701 01:05:41,899 --> 01:05:43,668 their history stops, 702 01:05:44,267 --> 01:05:45,836 ours begins. 703 01:06:20,839 --> 01:06:21,907 Limelight. 704 01:06:25,142 --> 01:06:26,677 Stop her, Validus! 705 01:06:41,626 --> 01:06:44,228 Idiot! You've doomed us all! 706 01:07:56,003 --> 01:07:57,370 My Empress! 707 01:08:45,019 --> 01:08:46,553 I hope it's not too late. 708 01:08:51,259 --> 01:08:52,524 Take me. 709 01:08:52,526 --> 01:08:54,126 Why? What can you... 710 01:08:54,128 --> 01:08:55,294 Star Boy. 711 01:08:55,296 --> 01:08:56,395 Star... 712 01:08:56,397 --> 01:08:57,799 Boy. 713 01:08:58,665 --> 01:09:00,565 Thomas, Superman... 714 01:09:00,567 --> 01:09:02,400 Can't do this. 715 01:09:02,402 --> 01:09:03,838 I can. 716 01:09:53,356 --> 01:09:55,022 No! Superman! 717 01:09:59,328 --> 01:10:00,827 Uh, a construct. 718 01:10:00,829 --> 01:10:02,330 Something to hold it together. 719 01:10:02,332 --> 01:10:04,464 It'd take a thousand Lanterns. 720 01:10:04,466 --> 01:10:06,667 And it can't be pushed back together. 721 01:10:06,669 --> 01:10:08,302 It has to be pulled. 722 01:10:08,304 --> 01:10:10,704 Held together. 723 01:10:10,706 --> 01:10:12,108 What are you saying? 724 01:10:13,442 --> 01:10:14,644 Goodbye. 725 01:10:18,447 --> 01:10:20,315 No! 726 01:10:20,317 --> 01:10:22,317 Not like this! 727 01:10:22,319 --> 01:10:23,551 Stop it! 728 01:10:23,553 --> 01:10:25,552 Don't you see, Limelight? 729 01:10:25,554 --> 01:10:27,489 I'm the only one who can do this. 730 01:10:28,358 --> 01:10:30,325 Thomas! 731 01:10:30,327 --> 01:10:31,761 It's Star Boy. 732 01:10:32,963 --> 01:10:34,630 I'm a superhero. 733 01:12:03,654 --> 01:12:05,155 Martin Luther King said, 734 01:12:05,157 --> 01:12:08,526 "Only in darkness can you see the stars." 735 01:12:08,528 --> 01:12:10,193 And that's kind of true. 736 01:12:10,195 --> 01:12:13,331 For all the stars, except one. 737 01:12:16,168 --> 01:12:19,170 I think none of us will be able to look at the sun again 738 01:12:19,172 --> 01:12:22,238 without thinking about what Thomas did for us. 739 01:12:22,240 --> 01:12:23,575 For all of us. 740 01:12:24,643 --> 01:12:27,677 But he did even more for me. 741 01:12:27,679 --> 01:12:30,816 He told me I was brave until I believed it. 742 01:12:32,552 --> 01:12:34,220 No offense to anyone here, 743 01:12:35,955 --> 01:12:38,024 but Star Boy is my hero. 744 01:13:32,812 --> 01:13:34,179 Don't stare. 745 01:13:34,181 --> 01:13:36,981 You're going to see a lot of strange things. 746 01:13:36,983 --> 01:13:39,317 Now that you're a part of the Justice League. 747 01:13:39,319 --> 01:13:40,320 Oh, I know. 748 01:13:41,188 --> 01:13:42,454 Wait, what? 749 01:13:42,456 --> 01:13:44,256 We voted. 750 01:13:44,258 --> 01:13:47,259 You're a full-time member, if you still want it. 751 01:13:47,261 --> 01:13:49,361 Hell, yes, I do! 752 01:13:49,363 --> 01:13:50,797 And thanks. 753 01:13:52,433 --> 01:13:55,568 I didn't say how I voted. 754 01:13:55,570 --> 01:13:57,670 I'm so glad you all could come. 755 01:13:59,473 --> 01:14:01,108 You were so important to him. 756 01:14:02,210 --> 01:14:03,877 Jessica Cruz. 757 01:14:04,745 --> 01:14:06,113 It's an honor. 758 01:14:24,100 --> 01:14:29,100 Subtitles by explosiveskull 51772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.