All language subtitles for Justice League vs. the Fatal Five.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO[EtMovies]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,365 --> 00:00:56,899 I need counter measures. 2 00:00:56,901 --> 00:00:58,867 They've blown through our outer defenses. 3 00:00:58,869 --> 00:01:01,637 You better fall back to our position. 4 00:01:14,652 --> 00:01:16,217 I can feel them. 5 00:01:16,219 --> 00:01:17,853 They're here for the Time Ship. 6 00:01:17,855 --> 00:01:20,489 Reckless, but logical. 7 00:01:20,491 --> 00:01:24,462 However I should be able to jury-rig a booby trap into the sphere. 8 00:01:26,263 --> 00:01:27,696 If they do get past us, 9 00:01:27,698 --> 00:01:30,466 they'll be frozen in time as soon as they power up. 10 00:01:30,468 --> 00:01:31,900 How much time do you need? 11 00:01:37,075 --> 00:01:38,476 More than we have. 12 00:01:39,511 --> 00:01:40,712 We can hold them. 13 00:01:44,149 --> 00:01:47,183 - Don't worry. - I'm fine. 14 00:01:47,185 --> 00:01:49,686 You're overdue for an injection and your concern... 15 00:01:49,688 --> 00:01:52,722 I'm fine. And stay out of my head, please, Saturn Girl. 16 00:01:52,724 --> 00:01:54,524 We've got more pressing... 17 00:02:00,165 --> 00:02:01,499 Kill them. 18 00:02:43,810 --> 00:02:45,311 I didn't finish! 19 00:02:47,980 --> 00:02:49,347 Thomas, no! 20 00:03:47,341 --> 00:03:48,542 Look out! 21 00:04:00,420 --> 00:04:01,990 You all right, son? 22 00:04:06,860 --> 00:04:09,896 You really kept your cool in a dangerous situation. 23 00:04:09,898 --> 00:04:12,100 But next time, it's okay to run. 24 00:04:14,035 --> 00:04:17,038 Now... What exactly are you? 25 00:04:22,877 --> 00:04:26,045 Legion flight ring, I forgot all about you. 26 00:04:26,047 --> 00:04:27,715 How can I forget? 27 00:04:37,025 --> 00:04:39,161 That's... Not great. 28 00:04:47,835 --> 00:04:50,003 Slipping away. Can't forget. 29 00:04:50,005 --> 00:04:51,138 Have to remember. 30 00:04:51,140 --> 00:04:53,174 Have to... 31 00:04:58,614 --> 00:04:59,982 Finally. 32 00:05:03,953 --> 00:05:06,753 Hi, I need quatroclozapine right away. 33 00:05:06,755 --> 00:05:08,855 - What? - Quatroclozapine. 34 00:05:08,857 --> 00:05:12,092 This is an emergency. You have to give it to me. 35 00:05:12,094 --> 00:05:14,493 Okay. I don't know what that is. 36 00:05:14,495 --> 00:05:16,297 I don't know what you're supposed to be, 37 00:05:16,299 --> 00:05:18,099 but you need to calm down. 38 00:05:18,101 --> 00:05:20,802 It's the most common mental stabilizer in the galaxy. Come on. 39 00:05:20,804 --> 00:05:24,838 My last dose is wearing off, and you know how fast that stuff... 40 00:05:24,840 --> 00:05:26,307 This is the past. 41 00:05:26,309 --> 00:05:28,542 You're scared of the costume. Got it, got it. 42 00:05:28,544 --> 00:05:30,046 I can fix that. 43 00:05:32,349 --> 00:05:34,648 What the hell? 44 00:05:34,650 --> 00:05:37,020 Wait, no, no, no! I just need my... 45 00:05:37,821 --> 00:05:39,222 ...meds. 46 00:05:45,929 --> 00:05:48,131 Not this. Not this. Geez, this one is poison. 47 00:05:50,333 --> 00:05:51,399 This isn't it. 48 00:05:51,401 --> 00:05:52,934 Okay, take it easy. 49 00:05:52,936 --> 00:05:54,736 Everything's gonna be just fine. 50 00:05:54,738 --> 00:05:56,070 Is that what you think? 51 00:05:56,072 --> 00:05:58,307 Because it's not. Everything is terrible, 52 00:05:58,309 --> 00:06:02,243 and worst thing about it is, I can't remember why. 53 00:06:02,245 --> 00:06:04,579 I can't remember. 54 00:06:04,581 --> 00:06:07,383 Okay, buddy. Let's get you to a nice... 55 00:06:09,486 --> 00:06:11,019 Freeze! Hands on your head! 56 00:06:11,021 --> 00:06:12,020 I'm... I'm sorry. 57 00:06:12,022 --> 00:06:13,224 I didn't... 58 00:06:30,474 --> 00:06:31,907 Where do you think you're going? 59 00:06:31,909 --> 00:06:33,275 Twenty-one bridges. Count 'em. 60 00:06:33,277 --> 00:06:35,177 I have to find the Limelight. Let me go. 61 00:06:39,083 --> 00:06:42,253 Lime... Light... 62 00:07:39,344 --> 00:07:42,379 No, no! Please, no! Please, no! 63 00:08:33,733 --> 00:08:36,434 Every day, in every way, 64 00:08:36,436 --> 00:08:38,438 I'm getting better and better. 65 00:08:41,575 --> 00:08:43,376 What a load of crap. 66 00:08:47,614 --> 00:08:50,450 It's still a struggle just to get out of bed. 67 00:08:53,786 --> 00:08:56,223 My brain is like a hamster wheel. 68 00:08:59,927 --> 00:09:01,527 I feel fuzzy. 69 00:09:01,529 --> 00:09:05,232 Like I'm full of cotton and I can't breathe right. 70 00:09:15,976 --> 00:09:18,777 I get to the door and I imagine all these awful things 71 00:09:18,779 --> 00:09:22,115 that could be on the other side, and I'm paralyzed. 72 00:09:42,069 --> 00:09:43,837 It wasn't your fault. 73 00:09:45,273 --> 00:09:46,673 What wasn't? 74 00:09:46,675 --> 00:09:48,074 Surviving. 75 00:09:48,076 --> 00:09:50,976 What you experienced was a terrible trauma. 76 00:09:50,978 --> 00:09:53,379 It's going to take time to heal. 77 00:09:53,381 --> 00:09:56,650 It's been three years. I just need some kind of trick... 78 00:09:56,652 --> 00:09:58,220 Pills... Something. 79 00:09:59,088 --> 00:10:01,153 Did you try using the mantra? 80 00:10:01,155 --> 00:10:02,154 Yeah. 81 00:10:02,156 --> 00:10:04,058 Not really working for me. 82 00:10:04,593 --> 00:10:05,858 At all. 83 00:10:05,860 --> 00:10:07,894 Then you should create your own mantra. 84 00:10:07,896 --> 00:10:09,929 One that works just for you. 85 00:10:09,931 --> 00:10:11,797 How about... I give up? 86 00:10:11,799 --> 00:10:13,065 Everything is terrifying, 87 00:10:13,067 --> 00:10:15,902 and I'm not going to do this job. 88 00:10:15,904 --> 00:10:17,604 Let's talk about this new job. 89 00:10:17,606 --> 00:10:20,775 It seems like it's exacerbating your anxiety. 90 00:10:21,943 --> 00:10:24,146 Well, it is sort of stressful. 91 00:10:25,080 --> 00:10:27,381 A security position, right? 92 00:10:27,383 --> 00:10:29,483 Maybe this isn't the right job for you. 93 00:10:29,485 --> 00:10:32,653 I didn't choose it. It kinda chose me. 94 00:10:34,658 --> 00:10:37,026 Speaking of, that's work. 95 00:10:38,926 --> 00:10:41,096 We're out of time anyway, right? 96 00:10:56,546 --> 00:10:57,844 Jessica Cruz. 97 00:10:57,846 --> 00:11:00,348 Power Ring now running at 18 percent. 98 00:11:00,350 --> 00:11:02,617 Recharge is strongly advised. 99 00:11:02,619 --> 00:11:05,055 Yeah, I'll get right on that. 100 00:11:15,865 --> 00:11:17,199 Terrific. 101 00:11:21,504 --> 00:11:25,039 Jessica, why are you ignoring our calls? 102 00:11:25,041 --> 00:11:26,207 Call J'onn. 103 00:11:26,209 --> 00:11:27,874 J'onn is off-world, 104 00:11:27,876 --> 00:11:29,644 fighting Dominators on Rann. 105 00:11:29,646 --> 00:11:32,448 We need you to step up. 106 00:11:32,450 --> 00:11:36,884 It's a fight just to get out of my apartment. 107 00:11:36,886 --> 00:11:38,319 I keep telling you, 108 00:11:38,321 --> 00:11:41,155 this is all one big mistake. 109 00:11:41,157 --> 00:11:44,126 This thing probably won't even work for me. 110 00:11:44,128 --> 00:11:45,495 Jesus! 111 00:12:01,412 --> 00:12:03,548 Doesn't look like a mistake to me. 112 00:12:04,948 --> 00:12:07,016 You've got what it takes, Jessica. 113 00:12:08,119 --> 00:12:10,321 So stop screening our calls. 114 00:12:17,094 --> 00:12:18,728 Jessica Cruz. 115 00:12:18,730 --> 00:12:22,667 You have the ability to overcome great fear. 116 00:12:24,535 --> 00:12:25,802 You're a ring. 117 00:12:25,804 --> 00:12:27,405 You don't know dick. 118 00:12:29,940 --> 00:12:31,975 President Kennedy. 119 00:12:31,977 --> 00:12:34,209 You've got two minutes to show yourself, 120 00:12:34,211 --> 00:12:35,812 and prove once and for all, 121 00:12:35,814 --> 00:12:37,514 that your "assassination" 122 00:12:37,516 --> 00:12:40,250 was nothing more than a hoax! 123 00:12:40,252 --> 00:12:43,986 Or Gotham's number one news team gets canceled. 124 00:12:43,988 --> 00:12:46,623 And if you think you can take me out first, 125 00:12:46,625 --> 00:12:48,558 then everyone goes. 126 00:12:48,560 --> 00:12:51,127 Simple as that. 127 00:12:51,129 --> 00:12:53,797 Where the hell is that weather girl? 128 00:12:53,799 --> 00:12:55,634 Right here, Mr. Bloodsport. 129 00:12:58,036 --> 00:12:59,670 What took you so long? 130 00:12:59,672 --> 00:13:01,372 It's freakin' hot! 131 00:13:01,374 --> 00:13:04,374 Well, there's a tropical high pressure system moving in... 132 00:13:04,376 --> 00:13:05,377 Shut up. 133 00:13:08,313 --> 00:13:10,013 What're you lookin' at? 134 00:13:11,550 --> 00:13:12,617 I see you! 135 00:13:17,824 --> 00:13:19,292 Who the hell are you? 136 00:13:22,027 --> 00:13:24,662 I'm Miss Martian, jackass. 137 00:13:26,799 --> 00:13:30,403 You just stopped the show forever, little girl. 138 00:13:40,947 --> 00:13:43,149 Killed it. Team supreme. 139 00:13:46,687 --> 00:13:49,753 You gave away our presence, let him get to you, 140 00:13:49,755 --> 00:13:51,020 failed to take him out, 141 00:13:51,022 --> 00:13:53,057 and almost got the hostages killed. 142 00:13:53,059 --> 00:13:56,193 Okay, maybe this was a teachable moment. 143 00:13:56,195 --> 00:13:57,929 You want to be part of the Justice League, 144 00:13:57,931 --> 00:13:59,663 there are better teachers than me. 145 00:13:59,665 --> 00:14:01,702 I'm not doing this with a teenager. 146 00:14:06,640 --> 00:14:08,540 Point taken. 147 00:14:08,542 --> 00:14:09,710 Don't push it. 148 00:14:15,082 --> 00:14:17,315 You know the last time I spent this long 149 00:14:17,317 --> 00:14:19,252 on something with no results? 150 00:14:19,786 --> 00:14:21,018 Never. 151 00:14:21,020 --> 00:14:22,587 It's never happened before. 152 00:14:22,589 --> 00:14:25,390 Frustrated, Mr. Terrific? 153 00:14:25,392 --> 00:14:27,860 Are you kidding? I'm in heaven. 154 00:14:27,862 --> 00:14:29,126 I love a challenge, 155 00:14:29,128 --> 00:14:31,263 and I finally have a real puzzle here. 156 00:14:31,265 --> 00:14:34,466 One I can attack with logic and scientific method. 157 00:14:34,468 --> 00:14:37,403 Have you tried using Nth metal to cut it? 158 00:14:37,405 --> 00:14:41,072 I had Hawkgirl try to bash the hell out of it with that big-ass mace of hers 159 00:14:41,074 --> 00:14:43,208 just before she went back to Thanagar. 160 00:14:43,210 --> 00:14:45,311 - Nothing. - Seriously? 161 00:14:45,313 --> 00:14:47,846 Hey, if it ain't real fun, it ain't real science. 162 00:14:47,848 --> 00:14:50,584 Aren't you just dying to know what's in there? 163 00:14:54,121 --> 00:14:56,088 Weird. It's not lead. 164 00:14:56,090 --> 00:14:59,157 My X-ray vision should be able to see right through this. 165 00:14:59,159 --> 00:15:00,628 Unless... 166 00:15:01,963 --> 00:15:03,598 It's not really here. 167 00:15:04,799 --> 00:15:06,398 Out of phase with us. 168 00:15:06,400 --> 00:15:08,768 Just out of sync with our time. 169 00:15:08,770 --> 00:15:10,036 Not bad, Supe. 170 00:15:10,038 --> 00:15:11,804 You are your father's son. 171 00:15:11,806 --> 00:15:13,472 My dad was a farmer. 172 00:15:13,474 --> 00:15:15,609 I meant the other one. 173 00:15:15,611 --> 00:15:18,479 High-speed particle bombardment. Test 1A. 174 00:15:19,881 --> 00:15:21,082 Fire. 175 00:15:32,695 --> 00:15:34,095 It's a ship. 176 00:15:43,606 --> 00:15:45,204 Great Rao! 177 00:15:45,206 --> 00:15:48,209 Superman. We've come to the right place. 178 00:16:04,526 --> 00:16:05,527 Freeze! 179 00:17:26,277 --> 00:17:27,977 We're wasting time here. 180 00:17:27,979 --> 00:17:28,980 Move! 181 00:17:38,056 --> 00:17:39,256 Superman! 182 00:17:40,825 --> 00:17:42,693 Come on, buddy. Stay with me. 183 00:17:45,296 --> 00:17:46,830 I will find him! 184 00:17:46,832 --> 00:17:49,364 You monsters can't hide the truth forever! 185 00:17:49,366 --> 00:17:50,866 This isn't finished. 186 00:17:50,868 --> 00:17:52,436 This isn't finished! 187 00:17:53,571 --> 00:17:55,205 We'll take him from here, Batman. 188 00:17:55,207 --> 00:17:58,341 You really have a knack for finding top-shelf lunatics. 189 00:17:58,343 --> 00:18:00,176 Any luck with our mystery guest? 190 00:18:00,178 --> 00:18:03,378 I still haven't found a match for the name Thomas Kallor. 191 00:18:03,380 --> 00:18:05,014 Or for his fingerprints, 192 00:18:05,016 --> 00:18:07,317 as if he doesn't exist. 193 00:18:07,319 --> 00:18:08,650 He's paranoid schizophrenic, 194 00:18:08,652 --> 00:18:10,519 but his delusions are completely entrenched. 195 00:18:10,521 --> 00:18:12,354 Real space cadet stuff. 196 00:18:12,356 --> 00:18:14,225 His meds keep him calm, 197 00:18:14,227 --> 00:18:16,659 but nothing seems to snap him out of his delusional condition. 198 00:18:16,661 --> 00:18:17,995 Tell you one thing, though. 199 00:18:17,997 --> 00:18:19,896 He's been here ten months, and so far, 200 00:18:19,898 --> 00:18:21,231 he's a model patient. 201 00:18:25,071 --> 00:18:28,039 They're a lot better, now that I know not to chew them. 202 00:18:36,983 --> 00:18:38,483 Beat it, punk. 203 00:18:41,653 --> 00:18:43,687 Thomas, what have I told you? 204 00:18:43,689 --> 00:18:46,824 Lots of these guys, they're just looking for an excuse. 205 00:18:46,826 --> 00:18:47,826 Stay clear. 206 00:18:48,895 --> 00:18:50,495 I know, I know. 207 00:18:55,235 --> 00:18:56,833 Are you eating for two again? 208 00:18:56,835 --> 00:18:59,906 How about I rip just one of your lungs out? 209 00:19:01,841 --> 00:19:02,842 Sorry. 210 00:19:04,310 --> 00:19:05,709 It's okay. That's why we're here. 211 00:19:05,711 --> 00:19:07,510 You think you're two people, 212 00:19:07,512 --> 00:19:09,515 I think I'm really here in the past, but I'm from the present. 213 00:19:10,082 --> 00:19:11,715 I love presents. 214 00:19:11,717 --> 00:19:12,886 Boy. 215 00:19:25,865 --> 00:19:28,133 Five... Five! 216 00:19:28,135 --> 00:19:30,035 Five, five, five! 217 00:19:30,037 --> 00:19:31,670 Hey. Take it easy, kid. 218 00:19:31,672 --> 00:19:33,338 No, not easy! Hard! 219 00:19:33,340 --> 00:19:36,807 Time travel is really hard and I'm really here in the past! 220 00:19:36,809 --> 00:19:39,144 And so are they! Gotta stop 'em. 221 00:19:39,146 --> 00:19:40,579 I gotta stop 'em! 222 00:19:40,581 --> 00:19:43,381 Your model patient is about to start a riot. 223 00:19:43,383 --> 00:19:45,016 No, no, no! They want the Limelight. 224 00:19:45,018 --> 00:19:46,584 I can't let them get to Limelight. 225 00:20:17,417 --> 00:20:19,051 The Fatal Five are coming! 226 00:20:19,053 --> 00:20:20,987 They want the Limelight!! 227 00:20:48,683 --> 00:20:50,085 Okay, then. 228 00:20:51,486 --> 00:20:54,620 Here's something I meant to give you back at the studio. 229 00:21:01,096 --> 00:21:02,194 You're welcome. 230 00:21:02,196 --> 00:21:04,364 I told you to wait in the car. 231 00:21:04,366 --> 00:21:06,432 It's hot in the car. 232 00:21:14,843 --> 00:21:17,511 I didn't know you had powers, Thomas. 233 00:21:17,513 --> 00:21:19,846 I thought those cops were exaggerating. 234 00:21:19,848 --> 00:21:21,917 Have to find the bridges. 21 bridges. 235 00:21:24,720 --> 00:21:27,556 I tried to tell you. I'm on a very important mission. 236 00:21:42,205 --> 00:21:44,975 Mano... 237 00:21:46,176 --> 00:21:48,144 Mano... 238 00:21:52,382 --> 00:21:53,817 My Empress. 239 00:21:54,217 --> 00:21:55,515 My love. 240 00:21:55,517 --> 00:21:59,052 An ocean of stars between us, and still... 241 00:21:59,054 --> 00:22:00,522 I felt you. 242 00:22:02,359 --> 00:22:03,891 Where the hell have you been? 243 00:22:03,893 --> 00:22:07,463 I've been doing hard time in this craphole for a year! 244 00:22:07,465 --> 00:22:09,529 Unforeseen complications, 245 00:22:09,531 --> 00:22:10,898 but we are coming. 246 00:22:10,900 --> 00:22:13,201 We need only find the key. 247 00:22:13,203 --> 00:22:14,204 Good. 248 00:22:15,206 --> 00:22:16,941 Come to me, my love. 249 00:22:18,008 --> 00:22:20,108 Free me. 250 00:22:20,110 --> 00:22:23,079 Validus and I have waited so long. 251 00:22:35,693 --> 00:22:37,592 I came as soon as I heard. 252 00:22:37,594 --> 00:22:38,793 Are you all right? 253 00:22:38,795 --> 00:22:41,463 Been a while since I bled. 254 00:22:41,465 --> 00:22:42,765 Kryptonite? 255 00:22:42,767 --> 00:22:44,666 No, some kind of axe. 256 00:22:44,668 --> 00:22:48,037 Atomic. Had to be sharpened to less than a nanometer to cut him. 257 00:22:48,039 --> 00:22:51,073 My T-Spheres have been collecting residue from the axe. 258 00:22:51,075 --> 00:22:52,941 Based on the residual tachyons, 259 00:22:52,943 --> 00:22:56,146 this substance comes from approximately 1,000 years 260 00:22:56,148 --> 00:22:57,747 in the future. 261 00:22:58,382 --> 00:22:59,882 Who are they? 262 00:22:59,884 --> 00:23:01,183 I don't know, 263 00:23:01,185 --> 00:23:02,853 but I think I know where they're headed. 264 00:23:06,390 --> 00:23:07,956 It's just a building, Megan. 265 00:23:07,958 --> 00:23:09,725 Don't be intimidated. 266 00:23:09,727 --> 00:23:11,693 I'm not. I've been here lots of times. 267 00:23:11,695 --> 00:23:12,996 Just not... 268 00:23:12,998 --> 00:23:15,564 Not as an actual Justice League member. 269 00:23:15,566 --> 00:23:17,833 Potential initiate. 270 00:23:17,835 --> 00:23:21,204 Bats has made it very clear that I'm on thin ice. 271 00:23:21,206 --> 00:23:22,405 Thomas Kallor. 272 00:23:22,407 --> 00:23:24,808 Ten months ago, I found him naked, raving. 273 00:23:24,810 --> 00:23:26,509 He was taken to Arkham. 274 00:23:26,511 --> 00:23:27,810 Symptoms? 275 00:23:27,812 --> 00:23:29,979 Delusional, paranoid schizophrenic. 276 00:23:29,981 --> 00:23:32,082 Partial amnesia, apparently. 277 00:23:32,084 --> 00:23:34,817 He seems to be able to control the mass of objects. 278 00:23:34,819 --> 00:23:38,221 He could've leveled Arkham, he's that strong. 279 00:23:38,223 --> 00:23:41,561 He also claims he's from the 31st century. 280 00:23:43,196 --> 00:23:46,096 Okay, not so delusional. 281 00:23:46,098 --> 00:23:49,132 He did have a strong reaction to your little scuffle, Clark. 282 00:23:49,134 --> 00:23:51,768 Yes, it's healing slowly, and I'm in a fair amount of pain. 283 00:23:51,770 --> 00:23:53,037 Thanks for asking. 284 00:23:53,039 --> 00:23:54,938 You said you knew where he was going. 285 00:23:54,940 --> 00:23:56,439 He said that "they" 286 00:23:56,441 --> 00:23:59,543 were after something or someone called Limelight. 287 00:23:59,545 --> 00:24:02,246 Limelight... Green Lantern? 288 00:24:02,248 --> 00:24:03,413 Which one? 289 00:24:03,415 --> 00:24:05,382 He also mentioned 21 bridges. 290 00:24:05,384 --> 00:24:07,951 There's more than one city in the U.S. with that many, 291 00:24:07,953 --> 00:24:10,756 but only one with a resident Green Lantern. 292 00:24:11,357 --> 00:24:13,158 Portland, Oregon. 293 00:24:20,133 --> 00:24:21,834 She's here somewhere. 294 00:24:22,801 --> 00:24:24,002 Flush her out. 295 00:24:47,628 --> 00:24:49,727 We interrupt with some breaking news. 296 00:24:49,729 --> 00:24:52,329 We're getting reports of gunfire and multiple explosions 297 00:24:52,331 --> 00:24:54,665 near a food cart park downtown. 298 00:24:54,667 --> 00:24:57,836 The chaos appears to be the work of at least three costumed assailants 299 00:24:57,838 --> 00:24:59,271 armed with high-tech weaponry 300 00:24:59,273 --> 00:25:00,839 - and body armor. - I can do this. 301 00:25:00,841 --> 00:25:01,839 The attack began just... 302 00:25:13,453 --> 00:25:14,653 What the hell? 303 00:25:14,655 --> 00:25:16,955 That's what insurance is for. 304 00:25:23,564 --> 00:25:25,431 You're coming with us. 305 00:25:25,433 --> 00:25:27,133 If you resist, 306 00:25:27,135 --> 00:25:29,970 my colleague here is called The Persuader for a reason. 307 00:25:32,406 --> 00:25:33,907 Leave her alone. 308 00:25:44,619 --> 00:25:45,820 Run! 309 00:25:57,966 --> 00:26:01,936 Seems like this era hasn't been treating you too well, Star Boy. 310 00:26:25,160 --> 00:26:27,526 Who are you? What the hell is going on? 311 00:26:27,528 --> 00:26:29,028 Star Boy, he just said it. 312 00:26:29,030 --> 00:26:30,497 And you shouldn't have used your ring. 313 00:26:30,499 --> 00:26:31,964 Why? 314 00:26:31,966 --> 00:26:33,400 When lambs are lost in the mountain, they cry. 315 00:26:33,402 --> 00:26:35,102 Sometimes come the mother, sometime the wolf. 316 00:26:35,104 --> 00:26:36,336 Who are the wolves? 317 00:26:36,338 --> 00:26:38,004 - The Five. - I counted three. 318 00:26:38,006 --> 00:26:40,474 Looks like three. But it's five. I remember. 319 00:26:49,585 --> 00:26:52,421 Stay put, girl. There's nowhere to run. 320 00:27:03,333 --> 00:27:06,900 Well, well. Ye old Justice League. 321 00:27:06,902 --> 00:27:08,703 Where's your friend? 322 00:27:08,705 --> 00:27:10,203 Still licking his wounds? 323 00:27:10,205 --> 00:27:11,838 I don't know who you are but... 324 00:27:11,840 --> 00:27:12,974 Yes. 325 00:27:12,976 --> 00:27:15,009 The 21st century pleasantries. 326 00:27:15,011 --> 00:27:16,343 I am Mano, 327 00:27:16,345 --> 00:27:18,845 this is Tharok, and this is... 328 00:27:18,847 --> 00:27:20,517 Dead man walking? 329 00:27:55,885 --> 00:27:57,087 Take her. 330 00:28:20,211 --> 00:28:21,411 Help Persuader. 331 00:28:21,413 --> 00:28:23,414 I'll take care of the others. 332 00:28:52,778 --> 00:28:54,644 I heard you were grabby. 333 00:29:40,325 --> 00:29:44,497 Will power, indeterminate. Consciousness at nine percent. 334 00:30:15,929 --> 00:30:19,129 Mano. Superman's back. He's got the girl. 335 00:30:19,131 --> 00:30:20,466 Everyone, regroup. 336 00:30:25,239 --> 00:30:27,373 He's under there. I can't get near him. 337 00:31:10,652 --> 00:31:11,653 Feeling better? 338 00:31:15,623 --> 00:31:17,523 Look, I don't mean to be pushy, 339 00:31:17,525 --> 00:31:20,328 but your friends did some serious damage back there. 340 00:31:22,798 --> 00:31:25,567 So, how do you know them, and where are they now? 341 00:31:29,537 --> 00:31:31,237 Look, space boy, I'm the good cop. 342 00:31:31,239 --> 00:31:34,239 Be happy it's me talking to you and not Batman 'cause he... 343 00:31:34,241 --> 00:31:36,309 Mind if I join you? 344 00:31:36,311 --> 00:31:38,678 It's Star Boy, right? 345 00:31:38,680 --> 00:31:41,048 It's Thomas, really. 346 00:31:41,050 --> 00:31:45,320 Stressful situations like that always leave me totally starving. You too? 347 00:31:49,357 --> 00:31:51,925 I'm so not eating my pudding. 348 00:31:51,927 --> 00:31:53,027 Do you want it? 349 00:31:53,029 --> 00:31:54,228 Yes. 350 00:31:56,799 --> 00:31:58,264 Pudding. 351 00:31:58,266 --> 00:32:00,000 Arkham had pudding every Thursday. 352 00:32:00,002 --> 00:32:01,134 Everyone loved it. 353 00:32:01,136 --> 00:32:02,469 Especially the clown. 354 00:32:02,471 --> 00:32:03,502 Lot of people are afraid of clowns. 355 00:32:03,504 --> 00:32:05,441 That's called coulrophobia. 356 00:32:06,342 --> 00:32:08,108 You know what? He's all yours. 357 00:32:08,110 --> 00:32:10,145 I'm getting a mochaccino. 358 00:32:12,348 --> 00:32:15,116 - I'm Jessica, by the way. - I know. 359 00:32:15,818 --> 00:32:17,085 How do you know me? 360 00:32:17,087 --> 00:32:19,252 Everyone knows Limelight. 361 00:32:19,254 --> 00:32:21,723 I always remembered that, even in Arkham. 362 00:32:21,725 --> 00:32:23,023 I forgot the Five, 363 00:32:23,025 --> 00:32:24,993 but I remembered you. 364 00:32:24,995 --> 00:32:27,227 You're the key. The key! 365 00:32:27,229 --> 00:32:28,832 What else do you remember? 366 00:32:30,132 --> 00:32:32,599 I remember waking up in the past, 367 00:32:32,601 --> 00:32:35,637 but now in the present, quatroclozapine wearing off, 368 00:32:35,639 --> 00:32:36,537 and then... 369 00:32:36,539 --> 00:32:39,073 Television. And pills. 370 00:32:39,075 --> 00:32:41,375 Pills, television, then... 371 00:32:41,377 --> 00:32:43,077 Then, the Five! 372 00:32:43,079 --> 00:32:44,979 They came for you. Ha... 373 00:32:44,981 --> 00:32:47,181 Had to stop them because... 374 00:32:47,183 --> 00:32:48,950 It's so hard. I can't think. 375 00:32:48,952 --> 00:32:50,320 I can't remember. 376 00:32:54,791 --> 00:32:58,228 You can't just force your mind to do something it doesn't want to. 377 00:32:59,063 --> 00:33:01,361 I know. 378 00:33:01,363 --> 00:33:03,299 How would you like to come back with us? 379 00:33:04,067 --> 00:33:05,833 Yes! 380 00:33:05,835 --> 00:33:09,272 Thursday is bingo night at Arkham. 381 00:33:10,340 --> 00:33:11,606 That's okay. 382 00:33:11,608 --> 00:33:13,878 It is at the Watchtower, too. 383 00:33:21,451 --> 00:33:24,119 What the hell are we supposed to do now? 384 00:33:24,121 --> 00:33:25,654 We stick to the plan. 385 00:33:25,656 --> 00:33:28,624 Right, right. The perfect plan. 386 00:33:28,626 --> 00:33:30,558 Going just like clockwork, isn't it? 387 00:33:30,560 --> 00:33:34,563 Except we were stuck in that time trap and that boy's still on us. 388 00:33:34,565 --> 00:33:39,101 How do we know he isn't telling the Justice League our plan right now? 389 00:33:39,103 --> 00:33:40,836 It changes nothing. 390 00:33:40,838 --> 00:33:42,371 We will retrieve the key. 391 00:33:42,373 --> 00:33:43,939 Then we will free them. 392 00:33:43,941 --> 00:33:46,475 We're going to a lot of trouble to free your girlfriend. 393 00:33:46,477 --> 00:33:48,343 Who you can't even touch. 394 00:33:48,345 --> 00:33:49,611 How does that work anyway? 395 00:33:49,613 --> 00:33:51,380 Do you keep it in the sack? 396 00:33:58,122 --> 00:34:00,257 No! No, please! 397 00:34:04,295 --> 00:34:05,995 On second thought, 398 00:34:05,997 --> 00:34:07,998 can you still do that trick? 399 00:34:08,766 --> 00:34:09,899 What trick? 400 00:34:09,901 --> 00:34:11,635 Where you make the bombs. 401 00:34:12,704 --> 00:34:14,238 Yeah. Sure. 402 00:34:17,508 --> 00:34:19,443 When the prey goes to ground, 403 00:34:20,178 --> 00:34:21,847 smoke them out. 404 00:34:36,527 --> 00:34:39,129 I intercepted a transmission I can't identify. 405 00:34:41,600 --> 00:34:44,501 - The cyborg? - That'd be my guess. 406 00:34:44,503 --> 00:34:47,670 The Watchtower. I have the play set for this. 407 00:34:47,672 --> 00:34:51,008 It's an antique. I keep it in my room at the clubhouse. 408 00:34:51,010 --> 00:34:52,576 What clubhouse? 409 00:34:52,578 --> 00:34:54,714 I told you, I'm a superhero. 410 00:35:00,418 --> 00:35:02,653 We need to know what he knows. 411 00:35:02,655 --> 00:35:04,288 He doesn't even know what he knows. 412 00:35:04,290 --> 00:35:06,589 Nothing he says ever makes sense. 413 00:35:06,591 --> 00:35:09,292 You'll have to take us inside his head. 414 00:35:09,294 --> 00:35:10,361 Us? 415 00:35:10,363 --> 00:35:12,429 You, me and Jessica. 416 00:35:12,431 --> 00:35:14,298 Listen, two brains are company, 417 00:35:14,300 --> 00:35:15,699 three is a crowd, 418 00:35:15,701 --> 00:35:17,935 and four is a party I don't even wanna go to. 419 00:35:17,937 --> 00:35:19,939 She's a calming influence. 420 00:35:20,907 --> 00:35:21,909 We need her. 421 00:35:31,551 --> 00:35:34,218 So, I'm starting to get nervous now. 422 00:35:34,220 --> 00:35:35,653 I hate the dentist. 423 00:35:35,655 --> 00:35:37,991 It's okay. I'm right here. 424 00:35:39,193 --> 00:35:40,761 Think about home. 425 00:35:41,228 --> 00:35:43,028 Home? 426 00:35:43,030 --> 00:35:45,832 Yes, Thomas. Show us your home. 427 00:36:03,083 --> 00:36:04,448 Flying cars. 428 00:36:04,450 --> 00:36:06,985 I guess the movies got some things right. 429 00:36:06,987 --> 00:36:07,988 Where's Thomas? 430 00:36:10,058 --> 00:36:11,891 He's here. 431 00:36:11,893 --> 00:36:14,528 There's something stopping us from connecting to his ego. 432 00:36:15,495 --> 00:36:16,830 He's scared. 433 00:36:20,500 --> 00:36:22,035 His med kit. 434 00:36:23,503 --> 00:36:25,037 Clearly, this is what allows him to maintain 435 00:36:25,039 --> 00:36:27,773 his mental stability in his time. 436 00:36:27,775 --> 00:36:29,644 Too bad we can't take it with us. 437 00:36:30,745 --> 00:36:33,678 Girlfriend. Pretty. 438 00:36:33,680 --> 00:36:35,647 We don't know that's his girlfriend. 439 00:36:35,649 --> 00:36:36,918 Could be his cousin. 440 00:36:39,754 --> 00:36:42,621 Thomas. Where are you? 441 00:36:42,623 --> 00:36:44,491 We need to talk to you. 442 00:36:59,975 --> 00:37:02,241 Welcome to the Legion Museum. 443 00:37:02,243 --> 00:37:06,179 Chronicling the post-scarcity utopia ushered in by 444 00:37:06,181 --> 00:37:08,582 The Legion of Superheroes. 445 00:37:08,584 --> 00:37:10,783 Young people from across the stars 446 00:37:10,785 --> 00:37:15,024 dedicated to defending the principles and ideals of the United Planets. 447 00:37:16,392 --> 00:37:17,593 Look. 448 00:37:18,327 --> 00:37:19,627 Star Boy. 449 00:37:23,165 --> 00:37:25,032 They're teenagers, 450 00:37:25,034 --> 00:37:26,367 all of them. 451 00:37:26,369 --> 00:37:28,037 It's like your worst nightmare. 452 00:37:33,842 --> 00:37:35,709 To understand their heritage, 453 00:37:35,711 --> 00:37:37,713 we begin eons ago. 454 00:37:39,181 --> 00:37:40,647 The Justice League, 455 00:37:40,649 --> 00:37:42,883 champions of Earth in the 21st century. 456 00:37:42,885 --> 00:37:45,652 Today, their exploits and ideology 457 00:37:45,654 --> 00:37:48,091 are the guiding principles of the Legion. 458 00:37:50,427 --> 00:37:52,661 Hey, look. There I am in the back. 459 00:37:53,729 --> 00:37:55,597 Looks like I made it! 460 00:37:57,534 --> 00:37:59,001 Where are you, Bats? 461 00:38:03,173 --> 00:38:04,774 Nothing like me. 462 00:38:12,215 --> 00:38:14,282 Included in the Justice League ranks 463 00:38:14,284 --> 00:38:17,318 were the members of the legendary Green Lantern Corps, 464 00:38:17,320 --> 00:38:19,354 now lost to the ages. 465 00:38:19,356 --> 00:38:20,722 What? 466 00:38:20,724 --> 00:38:22,625 What's that supposed to... 467 00:38:24,594 --> 00:38:26,030 Holy crap. 468 00:38:31,501 --> 00:38:32,900 Forget about this. 469 00:38:32,902 --> 00:38:35,437 Ask him about Mano, Tharok and The Persuader. 470 00:38:37,273 --> 00:38:38,508 I think he heard you. 471 00:38:40,710 --> 00:38:42,779 Thomas! What's wrong? 472 00:39:27,124 --> 00:39:29,492 Are we supposed to be helping? 473 00:39:29,494 --> 00:39:31,730 We can't. This is only a memory. 474 00:40:36,229 --> 00:40:37,394 He said there were five. 475 00:40:37,396 --> 00:40:39,366 Looks like we found the missing two. 476 00:40:57,117 --> 00:40:59,784 I told you I was a superhero. 477 00:40:59,786 --> 00:41:02,920 How dare you impair the Eye of Ekron? 478 00:41:36,391 --> 00:41:37,392 Empress! 479 00:41:42,729 --> 00:41:43,931 Come on, we gotta go. 480 00:41:50,037 --> 00:41:51,404 You're not very smart, 481 00:41:51,406 --> 00:41:53,738 if you think I won't be back, Brain Boy. 482 00:41:53,740 --> 00:41:54,941 You have nothing. 483 00:41:54,943 --> 00:41:57,210 Nothing that can hold me! 484 00:41:57,212 --> 00:41:58,678 She's right. 485 00:41:58,680 --> 00:42:01,447 Not even the prison on Takron-Galtos is strong enough. 486 00:42:01,449 --> 00:42:03,082 She's half right. 487 00:42:03,084 --> 00:42:05,787 There's nothing strong enough to hold them in this time. 488 00:42:08,789 --> 00:42:10,256 What're you doing? 489 00:42:10,258 --> 00:42:12,325 Increasing the mass, making the steel stronger. 490 00:42:12,327 --> 00:42:14,860 What about your meds? Did you take them? 491 00:42:14,862 --> 00:42:16,761 I will. 492 00:42:16,763 --> 00:42:18,664 Thomas, look at me. Look at me. 493 00:42:18,666 --> 00:42:21,801 You miss only a couple of doses, and it won't work anymore. 494 00:42:21,803 --> 00:42:23,270 You'll get worse. 495 00:42:23,272 --> 00:42:24,870 You'll never be able to think straight again. 496 00:42:24,872 --> 00:42:26,874 You won't be in the Legion. 497 00:42:28,876 --> 00:42:30,379 That true? 498 00:42:31,746 --> 00:42:33,012 I forgot! 499 00:42:33,014 --> 00:42:34,214 I tried to find my medicine. 500 00:42:34,216 --> 00:42:36,415 It wasn't here. It doesn't exist. 501 00:42:38,253 --> 00:42:40,287 We're losing the connection. 502 00:42:40,289 --> 00:42:42,055 Thomas, please. 503 00:42:42,057 --> 00:42:44,491 Never forget, never forget! Never forget! 504 00:42:44,493 --> 00:42:46,792 Stupid! Stupid! 505 00:42:46,794 --> 00:42:48,027 Can you do anything? 506 00:42:48,029 --> 00:42:49,296 We're in the middle of his mind. 507 00:42:49,298 --> 00:42:51,365 It's not like pressing pause. 508 00:42:51,367 --> 00:42:53,936 Batman. Batman! Wake up! 509 00:42:58,374 --> 00:43:01,408 We just got a message from the Fatal Five. 510 00:43:01,410 --> 00:43:03,678 Do not take this threat lightly. 511 00:43:03,680 --> 00:43:07,281 Metropolis will be but the first of your cities to be flattened. 512 00:43:07,283 --> 00:43:09,950 Then the others, one by one, 513 00:43:09,952 --> 00:43:13,988 and in a synchronization of destruction you never dreamed possible. 514 00:43:13,990 --> 00:43:17,391 Or simply hand over the Lantern. 515 00:43:17,393 --> 00:43:20,261 We promise no harm will come to her. 516 00:43:20,263 --> 00:43:22,697 We only need her assistance. 517 00:43:22,699 --> 00:43:24,264 Decide quickly. 518 00:43:24,266 --> 00:43:27,236 The cost of hesitation is the blood of innocents. 519 00:43:28,305 --> 00:43:30,004 That's where the message ends. 520 00:43:30,006 --> 00:43:32,708 There's no way to trace the signal. 521 00:43:32,710 --> 00:43:33,907 So what's our play? 522 00:43:33,909 --> 00:43:35,876 We don't negotiate with terrorists. 523 00:43:35,878 --> 00:43:38,346 Even the 31st century kind. 524 00:43:38,348 --> 00:43:40,214 - Agreed. - Hey. 525 00:43:40,216 --> 00:43:42,685 I'm picking up that energy frequency I found earlier. 526 00:43:42,687 --> 00:43:43,919 Multiple signals. 527 00:43:45,155 --> 00:43:47,524 My guess is they connect to Tharok. 528 00:43:48,825 --> 00:43:50,894 These are receiving transmissions. 529 00:44:03,440 --> 00:44:04,441 They're bombs! 530 00:44:21,125 --> 00:44:22,926 I've got this! Go! 531 00:44:24,195 --> 00:44:25,893 I should do something. 532 00:44:25,895 --> 00:44:27,930 You're the one they're after. Stay here. 533 00:44:27,932 --> 00:44:29,532 Both of you. 534 00:44:29,534 --> 00:44:31,134 But I'm a superhero. 535 00:44:32,102 --> 00:44:34,438 I am. You saw. 536 00:45:46,512 --> 00:45:48,646 Are you all right? 537 00:45:48,648 --> 00:45:49,946 No, I'm not all right. 538 00:45:49,948 --> 00:45:51,882 Nothing about this is all right, 539 00:45:51,884 --> 00:45:55,121 and you'd understand that if you weren't even more messed up than I am! 540 00:45:58,758 --> 00:46:00,558 I'm sorry. 541 00:46:00,560 --> 00:46:02,026 It's just that... 542 00:46:02,028 --> 00:46:03,696 I don't know what to do. 543 00:46:05,264 --> 00:46:07,197 I know what I'd like to do, 544 00:46:07,199 --> 00:46:09,099 get the hell out of here. 545 00:46:09,101 --> 00:46:10,968 The scary guy should let you help. 546 00:46:10,970 --> 00:46:12,838 You're Limelight. You're the bravest. 547 00:46:12,840 --> 00:46:14,340 Just stop! 548 00:46:15,676 --> 00:46:17,274 I'm not the bravest. 549 00:46:17,276 --> 00:46:20,311 Most days, I'm scared to put this ring on, 550 00:46:20,313 --> 00:46:22,379 scared to get out of bed... 551 00:46:23,650 --> 00:46:25,116 What? What is it? 552 00:46:25,118 --> 00:46:27,819 I'm on a frequency generated by your ring. 553 00:46:27,821 --> 00:46:30,022 Only a Lantern can hear it. 554 00:46:31,692 --> 00:46:33,494 Can you give me a minute? 555 00:46:34,828 --> 00:46:36,462 Sure. 556 00:46:38,966 --> 00:46:40,866 Tharok. What do you want? 557 00:46:40,868 --> 00:46:44,302 You're a smart girl. You know we're not bluffing. 558 00:46:44,304 --> 00:46:47,238 How many need to die, Jessica Cruz? 559 00:46:47,240 --> 00:46:50,075 You have the power to stop this. 560 00:46:50,077 --> 00:46:51,676 Follow this signal. 561 00:46:51,678 --> 00:46:53,013 Come alone. 562 00:47:14,167 --> 00:47:15,333 I'm here. 563 00:47:15,335 --> 00:47:17,102 That was quick. 564 00:47:17,104 --> 00:47:19,405 Maybe I should be called The Persuader. 565 00:47:19,407 --> 00:47:21,908 You've made a brave choice, girl. 566 00:47:21,910 --> 00:47:24,109 Yeah. Real brave. 567 00:47:24,111 --> 00:47:25,410 I just surrendered. 568 00:47:25,412 --> 00:47:27,245 You bought life for your city. 569 00:47:27,247 --> 00:47:29,115 You care about your people, 570 00:47:29,117 --> 00:47:31,152 as I care about mine. 571 00:47:32,320 --> 00:47:33,753 What do you want? 572 00:47:33,755 --> 00:47:35,688 We're going on a little road trip. 573 00:47:35,690 --> 00:47:37,225 See some friends. 574 00:47:37,926 --> 00:47:40,061 And if I don't go along? 575 00:47:46,267 --> 00:47:48,234 No! Stop it! I'll do it. 576 00:47:48,236 --> 00:47:50,138 I'll take you wherever you want! 577 00:48:20,770 --> 00:48:21,835 Oa. 578 00:48:21,837 --> 00:48:23,202 Of Course. 579 00:48:23,204 --> 00:48:25,005 Who else but the fabled Green Lantern Corps 580 00:48:25,007 --> 00:48:28,710 could hope to hold the two mightiest beings in the galaxy? 581 00:48:28,712 --> 00:48:29,877 It won't work. 582 00:48:29,879 --> 00:48:31,110 They'll stop you. 583 00:48:31,112 --> 00:48:32,479 I hope they try. 584 00:48:32,481 --> 00:48:35,248 They're nothing but a legend in our time. 585 00:48:35,250 --> 00:48:37,552 Perhaps I'm the one who ended them. 586 00:48:37,554 --> 00:48:39,821 Sadly, you will not have that chance. 587 00:48:39,823 --> 00:48:41,521 Most of the Green Fascist Corps 588 00:48:41,523 --> 00:48:44,191 are currently fighting some obscure war on Rann. 589 00:48:44,193 --> 00:48:49,263 Their interplanetary Gulag is currently... Understaffed. 590 00:48:49,265 --> 00:48:50,430 It doesn't matter. 591 00:48:50,432 --> 00:48:52,332 The Sciencells are impenetrable. 592 00:48:52,334 --> 00:48:53,803 There's no way to... 593 00:48:55,105 --> 00:48:56,306 Shit. 594 00:48:57,007 --> 00:48:58,341 I'm the key. 595 00:49:00,209 --> 00:49:03,845 Green Lantern Jessica Cruz of Sector 2814. 596 00:49:03,847 --> 00:49:06,449 This is an unscheduled approach. 597 00:49:13,590 --> 00:49:16,125 I have prisoners bound for the Sciencells. 598 00:49:16,127 --> 00:49:18,192 All good. Situation green. 599 00:49:18,194 --> 00:49:20,597 Please proceed to the detention compound. 600 00:50:24,563 --> 00:50:26,932 Say it just as I told you. 601 00:50:34,506 --> 00:50:37,374 Sarya, Empress of Venegar. 602 00:50:37,876 --> 00:50:39,310 Validus. 603 00:50:58,131 --> 00:50:59,331 Open it. 604 00:51:26,324 --> 00:51:29,028 And now for my Empress. 605 00:51:42,975 --> 00:51:44,041 Child's play. 606 00:51:44,043 --> 00:51:45,442 You wanna play? 607 00:51:45,444 --> 00:51:47,779 Play with this! 608 00:51:50,083 --> 00:51:52,817 Situation green. Lantern under duress. 609 00:51:52,819 --> 00:51:54,385 Glad you did your homework, kid. 610 00:51:54,387 --> 00:51:55,519 You all right? 611 00:51:55,521 --> 00:51:56,990 I'm not that you're... 612 00:52:10,504 --> 00:52:12,605 Come on. Re-lock. Re-lock! 613 00:52:15,442 --> 00:52:16,942 Stand down! 614 00:52:16,944 --> 00:52:18,911 You are under arrest by the Green Lantern Corps 615 00:52:18,913 --> 00:52:21,412 for abetting an escape attempt by... 616 00:52:21,414 --> 00:52:22,616 Fart nuggets. 617 00:52:53,681 --> 00:52:56,316 Get back in there, you ugly poozer! 618 00:53:01,756 --> 00:53:02,824 Kilowog! 619 00:53:19,375 --> 00:53:20,875 You bastards! 620 00:53:41,997 --> 00:53:45,567 So much for the legendary Jessica Cruz. 621 00:54:25,276 --> 00:54:28,508 The central power battery. 622 00:54:28,510 --> 00:54:30,912 Considerate of the Legion, wasn't it? 623 00:54:30,914 --> 00:54:37,484 To deliver me to the single most concentrated source of power in the galaxy. 624 00:54:37,486 --> 00:54:40,557 Take it. The energy is yours. 625 00:55:00,111 --> 00:55:02,113 Well, that's the last of the bombs. 626 00:55:13,723 --> 00:55:15,290 That ends that. 627 00:55:15,292 --> 00:55:16,859 Not quite. 628 00:55:16,861 --> 00:55:18,529 We have a problem. 629 00:55:19,897 --> 00:55:21,630 I'm telling you, she's gone. 630 00:55:21,632 --> 00:55:23,165 She is gone. I don't know where. 631 00:55:23,167 --> 00:55:24,700 It was empty, the whole building! 632 00:55:24,702 --> 00:55:26,902 Calm down, Star Boy. Focus. 633 00:55:26,904 --> 00:55:29,439 I searched. Even the closets, they're empty. 634 00:55:29,441 --> 00:55:30,639 She's not there! 635 00:55:30,641 --> 00:55:31,941 They have Jessica. 636 00:55:31,943 --> 00:55:33,275 What will they do now? 637 00:55:33,277 --> 00:55:34,311 Their time machine, 638 00:55:35,079 --> 00:55:36,712 where is it? 639 00:55:36,714 --> 00:55:38,616 Some place safe. 640 00:55:52,431 --> 00:55:53,931 Sorry, we're closed. 641 00:56:01,872 --> 00:56:03,108 Hands up! 642 00:56:05,844 --> 00:56:07,946 Take me to it, Tharok. 643 00:57:10,743 --> 00:57:14,645 I've had time to think while you left me languishing, love. 644 00:57:14,647 --> 00:57:20,318 And it occurs to me that we can stop our enemies before they even start. 645 00:57:20,320 --> 00:57:21,888 All we need to do is... 646 00:57:22,589 --> 00:57:25,025 Destroy their sun. 647 00:57:25,759 --> 00:57:27,227 You're kidding. 648 00:57:28,362 --> 00:57:30,661 She's kidding, right? 649 00:57:30,663 --> 00:57:34,733 Think of all the heroes this planet alone has spawned. 650 00:57:34,735 --> 00:57:36,369 We destroy this sun, 651 00:57:36,371 --> 00:57:38,336 we destroy it all. 652 00:57:38,338 --> 00:57:40,172 The League, the Martians, 653 00:57:40,174 --> 00:57:43,008 the Legion, the United Planets. 654 00:57:43,010 --> 00:57:47,379 We return to our time with virtually no one to oppose us. 655 00:57:47,381 --> 00:57:49,716 And how exactly do we do this? 656 00:57:50,150 --> 00:57:51,384 The Eye. 657 00:57:51,386 --> 00:57:54,420 It contains all the power of the Lanterns' battery. 658 00:57:54,422 --> 00:57:56,322 It's seething with it. 659 00:57:56,324 --> 00:58:00,225 It will rip that infernal star apart. 660 00:58:00,227 --> 00:58:01,893 Mano. 661 00:58:01,895 --> 00:58:03,364 It's them again. 662 00:58:09,537 --> 00:58:12,740 No one's responding to our call. I don't like it. 663 00:58:57,720 --> 00:58:59,321 - I can stop... - Stay here. 664 00:59:22,345 --> 00:59:24,046 Get us inside. 665 00:59:44,066 --> 00:59:45,132 We're open for business. 666 01:00:09,025 --> 01:00:10,394 I got this one. 667 01:00:14,598 --> 01:00:17,433 Batman, is it? 668 01:00:17,435 --> 01:00:20,968 I think I will disintegrate you slowly. 669 01:00:20,970 --> 01:00:22,972 Bring it, Skeletor. 670 01:00:37,656 --> 01:00:39,221 Kilowog! 671 01:00:39,223 --> 01:00:40,656 Wake up. 672 01:00:40,658 --> 01:00:42,358 Call the others. 673 01:01:10,522 --> 01:01:11,889 In brightest day, 674 01:01:12,957 --> 01:01:14,459 in blackest night, 675 01:01:16,962 --> 01:01:20,197 no evil shall escape my sight. 676 01:01:22,434 --> 01:01:25,470 Let those who worship evil's might 677 01:01:27,539 --> 01:01:29,140 beware my power, 678 01:01:29,907 --> 01:01:31,543 Green Lantern's light! 679 01:01:53,098 --> 01:01:54,799 Take... 680 01:01:54,801 --> 01:01:56,701 Take me home. 681 01:03:06,373 --> 01:03:07,472 Whoa. 682 01:03:12,480 --> 01:03:13,780 You okay? 683 01:03:14,948 --> 01:03:16,316 Broke a nail. 684 01:03:49,217 --> 01:03:50,884 I can't move my arm! 685 01:03:50,886 --> 01:03:53,686 Pressure points. You might not be human, 686 01:03:53,688 --> 01:03:54,854 but you fall like one. 687 01:04:01,262 --> 01:04:03,298 You are scary. 688 01:04:15,109 --> 01:04:17,311 Where's Jessica Cruz? 689 01:04:17,313 --> 01:04:20,313 You mean, what's left of her? 690 01:04:20,315 --> 01:04:23,519 I imagine the body is quite cold by now. 691 01:04:23,953 --> 01:04:25,153 No. 692 01:04:57,087 --> 01:05:00,320 There's a continuous charge coursing through them. 693 01:05:00,322 --> 01:05:01,789 It mocks Kryptonite energy, 694 01:05:01,791 --> 01:05:06,661 so even the so-called Man of Steel is helpless. 695 01:05:06,663 --> 01:05:10,197 Now to finish them and all the centuries of would-be heroes 696 01:05:10,199 --> 01:05:13,236 spawned by this vile star system. 697 01:05:40,230 --> 01:05:41,897 In three more minutes, 698 01:05:41,899 --> 01:05:43,668 their history stops, 699 01:05:44,267 --> 01:05:45,836 ours begins. 700 01:06:20,839 --> 01:06:21,907 Limelight. 701 01:06:25,142 --> 01:06:26,677 Stop her, Validus! 702 01:06:41,626 --> 01:06:44,228 Idiot! You've doomed us all! 703 01:07:56,003 --> 01:07:57,370 My Empress! 704 01:08:45,019 --> 01:08:46,553 I hope it's not too late. 705 01:08:51,259 --> 01:08:52,524 Take me. 706 01:08:52,526 --> 01:08:54,126 Why? What can you... 707 01:08:54,128 --> 01:08:55,294 Star Boy. 708 01:08:55,296 --> 01:08:56,395 Star... 709 01:08:56,397 --> 01:08:57,799 Boy. 710 01:08:58,665 --> 01:09:00,565 Thomas, Superman... 711 01:09:00,567 --> 01:09:02,400 Can't do this. 712 01:09:02,402 --> 01:09:03,838 I can. 713 01:09:53,356 --> 01:09:55,022 No! Superman! 714 01:09:59,328 --> 01:10:00,827 A construct. 715 01:10:00,829 --> 01:10:02,330 Something to hold it together. 716 01:10:02,332 --> 01:10:04,464 It'd take a thousand Lanterns. 717 01:10:04,466 --> 01:10:06,667 And it can't be pushed back together. 718 01:10:06,669 --> 01:10:08,302 It has to be pulled. 719 01:10:08,304 --> 01:10:10,704 Held together. 720 01:10:10,706 --> 01:10:12,108 What are you saying? 721 01:10:13,442 --> 01:10:14,644 Goodbye. 722 01:10:18,447 --> 01:10:20,315 No! 723 01:10:20,317 --> 01:10:22,317 Not like this! 724 01:10:22,319 --> 01:10:23,551 Stop it! 725 01:10:23,553 --> 01:10:25,552 Don't you see, Limelight? 726 01:10:25,554 --> 01:10:27,489 I'm the only one who can do this. 727 01:10:28,358 --> 01:10:30,325 Thomas! 728 01:10:30,327 --> 01:10:31,761 It's Star Boy. 729 01:10:32,963 --> 01:10:34,630 I'm a superhero. 730 01:12:03,654 --> 01:12:05,155 Martin Luther King said, 731 01:12:05,157 --> 01:12:08,526 "Only in darkness can you see the stars." 732 01:12:08,528 --> 01:12:10,193 And that's kind of true. 733 01:12:10,195 --> 01:12:13,331 For all the stars, except one. 734 01:12:16,168 --> 01:12:19,170 I think none of us will be able to look at the sun again 735 01:12:19,172 --> 01:12:22,238 without thinking about what Thomas did for us. 736 01:12:22,240 --> 01:12:23,575 For all of us. 737 01:12:24,643 --> 01:12:27,677 But he did even more for me. 738 01:12:27,679 --> 01:12:30,816 He told me I was brave until I believed it. 739 01:12:32,552 --> 01:12:34,220 No offense to anyone here, 740 01:12:35,955 --> 01:12:38,024 but Star Boy is my hero. 741 01:13:32,812 --> 01:13:34,179 Don't stare. 742 01:13:34,181 --> 01:13:36,981 You're going to see a lot of strange things. 743 01:13:36,983 --> 01:13:39,317 Now that you're a part of the Justice League. 744 01:13:39,319 --> 01:13:40,320 I know. 745 01:13:41,188 --> 01:13:42,454 Wait, what? 746 01:13:42,456 --> 01:13:44,256 We voted. 747 01:13:44,258 --> 01:13:47,259 You're a full-time member, if you still want it. 748 01:13:47,261 --> 01:13:49,361 Hell, yes, I do! 749 01:13:49,363 --> 01:13:50,797 And thanks. 750 01:13:52,433 --> 01:13:55,568 I didn't say how I voted. 751 01:13:55,570 --> 01:13:57,670 I'm so glad you all could come. 752 01:13:59,473 --> 01:14:01,108 You were so important to him. 753 01:14:02,210 --> 01:14:03,877 Jessica Cruz. 754 01:14:04,745 --> 01:14:06,113 It's an honor. 51550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.