Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,124 --> 00:00:50,427
Rene Desjardins?
2
00:00:51,758 --> 00:00:53,863
- Nick Jordan.
- How you doing?
3
00:00:54,749 --> 00:00:56,505
Do you know why I'm here?
4
00:00:56,875 --> 00:00:59,788
You're with the DEA and you're after
some intel on Jimmy Reardon.
5
00:00:59,947 --> 00:01:02,471
- That's right.
- What's your interest in him?
6
00:01:02,589 --> 00:01:04,788
You heard about him shooting
an agent in Seattle?
7
00:01:05,263 --> 00:01:08,517
Yeah, but I heard they were gonna
drop those charges.
8
00:01:08,633 --> 00:01:11,771
Not all of them. We're gonna try
to extradite him on some drug charges,
9
00:01:11,888 --> 00:01:15,680
but that always takes a bit of time.
It's my job to know where he is
10
00:01:15,837 --> 00:01:18,795
- in case he tries to flee the country.
- Right.
11
00:01:18,911 --> 00:01:20,516
Tell me what you need.
12
00:01:20,882 --> 00:01:23,482
Let's start with the basics.
Where he lives, works,
13
00:01:23,600 --> 00:01:25,906
who his family, friends,
associates are,
14
00:01:26,024 --> 00:01:28,850
what his regular routine is,
where he gets his morning coffee.
15
00:01:28,967 --> 00:01:32,223
So, names, addresses,
photographs of friends and family.
16
00:01:32,338 --> 00:01:34,243
You've got a place to start?
17
00:01:36,614 --> 00:01:39,522
All right, try me tomorrow,
see what I can get.
18
00:01:39,743 --> 00:01:41,572
- Good to meet you.
- Likewise.
19
00:01:52,443 --> 00:01:54,975
I'm gonna need a cover vehicle
for the entry team,
20
00:01:55,093 --> 00:01:58,402
a video camera and possibly
a portable copying machine,
21
00:01:58,881 --> 00:02:01,047
and a locksmith on standby.
22
00:02:02,226 --> 00:02:03,228
All right.
23
00:02:04,610 --> 00:02:07,012
Dante just left the pool hall.
And I picked off
24
00:02:07,174 --> 00:02:09,557
- his alarm code over his shoulder.
- All right.
25
00:02:09,717 --> 00:02:12,393
I'm on my way.
Have we got somebody following him?
26
00:02:13,083 --> 00:02:14,889
Pete's got the eye on him.
27
00:02:17,196 --> 00:02:20,305
Get that lockpicker
over to Dante's pool hall ASAP.
28
00:02:27,107 --> 00:02:28,110
Yes?
29
00:02:28,309 --> 00:02:30,868
I'm doing an entry
on Dante's headquarters tonight.
30
00:02:31,237 --> 00:02:32,372
What's the plan?
31
00:02:32,494 --> 00:02:35,005
We've seen his accountant there lately.
It's tax time,
32
00:02:35,122 --> 00:02:38,084
so I'm guessing he's got
all his papers in his office.
33
00:02:38,201 --> 00:02:41,821
We just got the alarm code,
so I'm going in tonight to take a peek.
34
00:02:41,935 --> 00:02:43,239
OK. Sounds good.
35
00:02:44,534 --> 00:02:46,790
Have you got a warrant for tonight?
36
00:02:48,412 --> 00:02:50,417
Going in on a general warrant.
37
00:02:51,312 --> 00:02:54,822
- Just going in for a looksie.
- Let me know what you find.
38
00:03:08,565 --> 00:03:11,925
Mr Judd Walters
from Financial Investigation to see you.
39
00:03:13,683 --> 00:03:16,201
- Hello. How are you?
- I'm fine, thank you.
40
00:03:16,319 --> 00:03:19,082
Sorry for cutting in to your evening,
my plane was late leaving.
41
00:03:19,199 --> 00:03:20,252
No problem.
42
00:03:21,360 --> 00:03:24,619
- How can I help you?
- Inspector General referred me to you,
43
00:03:24,734 --> 00:03:27,382
said you knew how to run
a discreet operation.
44
00:03:27,500 --> 00:03:30,600
- I like to think so.
- All right, well, here's the deal.
45
00:03:30,716 --> 00:03:33,716
I'm sure you're aware of our
government's concern
46
00:03:34,002 --> 00:03:37,193
for the flight of corporate taxes
out of the country.
47
00:03:37,308 --> 00:03:38,548
I read the briefs.
48
00:03:39,010 --> 00:03:42,154
Our Financial Transaction
Investigation Unit
49
00:03:42,401 --> 00:03:45,001
has been monitoring
a number of corporate groups
50
00:03:45,118 --> 00:03:48,271
who have been involved in some
massive tax evasion schemes,
51
00:03:48,431 --> 00:03:50,508
and one of these,
the Blackmire Group,
52
00:03:50,626 --> 00:03:53,065
is meeting here in Vancouver.
We'd like you
53
00:03:53,226 --> 00:03:54,982
to monitor the situation.
54
00:03:55,351 --> 00:03:57,611
- When will this happen?
- The day after tomorrow.
55
00:03:58,047 --> 00:04:01,446
We're working with the FBI on this
and they gave us the heads-up.
56
00:04:01,561 --> 00:04:04,452
They can't monitor
American companies here in Canada,
57
00:04:04,612 --> 00:04:07,215
- which is why they came to us.
- And what is it you're after?
58
00:04:07,332 --> 00:04:11,254
Anything we can glean about how
they're moving money out the country,
59
00:04:11,368 --> 00:04:14,612
what sort of domestic institutions
they're using to launder money,
60
00:04:14,727 --> 00:04:16,778
and where is it landing.
61
00:04:16,897 --> 00:04:19,923
Sounds like it's a basic
follow-the-money investigation.
62
00:04:20,040 --> 00:04:23,470
Right. We've got all the warrants
you'll need, not an issue.
63
00:04:23,839 --> 00:04:26,777
Can you tell me who
and what the Blackmire Group is?
64
00:04:26,894 --> 00:04:30,509
It's an affiliation of Canadian and
American resource companies
65
00:04:30,624 --> 00:04:32,833
with massive Canadian holdings.
66
00:04:33,135 --> 00:04:36,859
They're basically getting together
to work out how to move the money around
67
00:04:37,015 --> 00:04:38,713
to avoid paying taxes here.
68
00:04:38,833 --> 00:04:41,735
We're talking
huge amounts of tax dodging,
69
00:04:41,992 --> 00:04:43,948
billions of dollars annually.
70
00:04:44,161 --> 00:04:46,576
Do we have anybody in the hotel
we can approach?
71
00:04:46,695 --> 00:04:50,119
The head of security is an ex-CSIS,
Dave Baker. He'll be co-operating.
72
00:04:50,805 --> 00:04:54,364
I know Dave. I'll try and get
a wire team in there tomorrow.
73
00:05:01,970 --> 00:05:04,210
- How you been?
- Getting by. You?
74
00:05:04,741 --> 00:05:08,101
- All right. Jimmy's on the roof.
- I'll find my way up.
75
00:05:09,253 --> 00:05:11,341
Dante just landed at the Chickadee.
76
00:05:11,461 --> 00:05:13,924
Watch him. Let us know
when he leaves the club.
77
00:05:14,042 --> 00:05:15,044
Hang on.
78
00:05:15,844 --> 00:05:18,135
Dante just arrived at the Chickadee.
79
00:05:18,253 --> 00:05:22,106
So that gives us what, half-an-hour
driving time back to the pool hall?
80
00:05:22,348 --> 00:05:23,802
Half an hour or so.
81
00:05:24,422 --> 00:05:25,475
Lockpicker?
82
00:05:26,482 --> 00:05:27,485
Let's go.
83
00:05:29,120 --> 00:05:31,978
- Let me know when Dante leaves.
- You got it.
84
00:05:34,753 --> 00:05:36,966
Here you go. 75 grand.
85
00:05:37,561 --> 00:05:40,168
15 points on the half mill
you loaned us.
86
00:05:41,115 --> 00:05:43,572
- Grazie.
- Thanks for helping us out.
87
00:05:43,942 --> 00:05:46,799
You top off those machines?
Everything kosher?
88
00:05:46,916 --> 00:05:48,064
Glad to hear it.
89
00:05:48,187 --> 00:05:50,981
My man says you're ready to sell me
a bank machine business.
90
00:05:51,097 --> 00:05:53,528
- Are you interested?
- Sure. That's why I'm here.
91
00:05:53,646 --> 00:05:54,733
What's the deal?
92
00:05:54,855 --> 00:05:57,312
We've got 500 ATMs here
in Vancouver.
93
00:05:57,612 --> 00:06:01,509
You can have 'em all if you guarantee to
wash all the money you move through them
94
00:06:01,623 --> 00:06:03,728
through our bank in the Bahamas.
95
00:06:04,323 --> 00:06:05,846
You have an offshore bank now?
96
00:06:07,343 --> 00:06:09,050
Seriously,
you got a piece of this thing?
97
00:06:09,171 --> 00:06:12,429
Irish Bank of the Bahamas.
Up and running as of today.
98
00:06:12,707 --> 00:06:15,516
Holy shit. Have you gone
all legit on me now?
99
00:06:15,634 --> 00:06:16,786
We're trying.
100
00:06:17,542 --> 00:06:21,107
Congratulations. Think I'm gonna
like this. How does it work?
101
00:06:21,222 --> 00:06:23,491
Same as it does now.
You load up the machines
102
00:06:23,653 --> 00:06:26,151
with dirty cash,
customer takes the money out,
103
00:06:26,269 --> 00:06:29,989
- customer's bank repays you the cash.
- But now it goes to you offshore?
104
00:06:30,104 --> 00:06:32,405
Instead of them repaying you
here in Canada,
105
00:06:32,523 --> 00:06:35,367
they reimburse you by sending
the money directly to us
106
00:06:35,483 --> 00:06:37,992
and then we ship it to you
anywhere in the world clean.
107
00:06:38,985 --> 00:06:42,302
And what's this Irish bank gonna
charge me on my dollar?
108
00:06:42,462 --> 00:06:43,672
Ten cents on the dollar.
109
00:06:45,212 --> 00:06:47,412
Dime on the dollar,
that sounds pretty fair.
110
00:06:47,532 --> 00:06:51,546
You can leave the money to collect
interest or we can reinvest it for you.
111
00:06:51,858 --> 00:06:53,139
Lots of options.
112
00:06:54,631 --> 00:06:58,610
I'm gonna like this. Do you have
a number in mind for the bank machines?
113
00:06:59,635 --> 00:07:01,733
Ronnie, you've got the number
somewhere, haven't you?
114
00:07:01,852 --> 00:07:03,969
I'll go get 'em.
What are you drinking?
115
00:07:04,087 --> 00:07:05,341
Scotch is good.
116
00:07:07,795 --> 00:07:09,071
Jesus Christ,
117
00:07:09,235 --> 00:07:10,739
the Bank of Reardon!
118
00:07:11,088 --> 00:07:13,545
Gotta hand it to you, Jim.
Smart move.
119
00:07:57,761 --> 00:08:01,120
Take a look at that safe,
see if there's anything doing.
120
00:08:07,773 --> 00:08:10,652
Do you ever send your escorts
into the Bancroft Hotel?
121
00:08:11,271 --> 00:08:14,575
- No, not yet. They won't let me in.
- Why not?
122
00:08:15,215 --> 00:08:17,008
Haven't met the right connections.
123
00:08:17,443 --> 00:08:21,204
I'm gonna introduce you to their head
of security. I want you on standby.
124
00:08:21,319 --> 00:08:23,580
If he calls you,
I want you to send in Julianna
125
00:08:23,698 --> 00:08:26,310
- along with the other girls.
- All right.
126
00:08:35,595 --> 00:08:37,191
Congratulations on the promotion.
127
00:08:37,356 --> 00:08:41,075
- Heard you're on the spy service now.
- Yes, I am. And thank you.
128
00:08:41,234 --> 00:08:43,206
Maybe we'll start getting a few
things right now?
129
00:08:43,326 --> 00:08:46,641
Hope so. You talked with Judd
about this Blackmire Group thing,
130
00:08:46,757 --> 00:08:49,599
- he said he cleared it with you?
- How do you wanna proceed?
131
00:08:49,717 --> 00:08:53,481
They're sending a wire team over
tomorrow morning, if that's OK.
132
00:08:53,746 --> 00:08:54,811
I'll be here.
133
00:08:54,934 --> 00:08:57,816
And this is Katarina.
She's with Premium Escorts.
134
00:08:57,931 --> 00:08:59,145
Pleasure to meet you.
135
00:08:59,267 --> 00:09:01,674
I think I kicked a few of your escorts
outta here!
136
00:09:01,836 --> 00:09:04,528
Let's hope
we can put an end to that.
137
00:09:04,713 --> 00:09:06,915
You should have told me
you were a friend of Mary's.
138
00:09:07,033 --> 00:09:10,443
- I'm a friend of Mary's.
- Now I know. Good to meet you.
139
00:09:10,558 --> 00:09:13,561
If any of the Blackmire Group
wants company while in town,
140
00:09:13,721 --> 00:09:16,772
- Katarina gets the call, yeah?
- I'll put the word out.
141
00:09:16,933 --> 00:09:19,315
Tell your wire to ask for me.
I'll take them in the back way.
142
00:09:19,684 --> 00:09:21,941
- Thank you. How's the kids?
- Good, good.
143
00:09:22,104 --> 00:09:23,759
Two in college already.
144
00:09:24,004 --> 00:09:26,659
Still married to that husband
of yours?
145
00:09:26,963 --> 00:09:29,270
- No husband.
- Sorry to hear that.
146
00:09:29,782 --> 00:09:31,286
C'est la vie.
147
00:09:31,747 --> 00:09:32,899
C'est la vie.
148
00:09:33,256 --> 00:09:34,933
- Night.
- Night.
149
00:09:43,892 --> 00:09:45,646
Dante's just leaving now.
150
00:09:50,892 --> 00:09:52,246
We're on our way.
151
00:10:18,416 --> 00:10:22,003
- Do you know what it's gonna be yet?
- I go for an ultrasound tomorrow.
152
00:10:22,117 --> 00:10:25,125
But I don't wanna know.
As long as she's healthy.
153
00:10:25,638 --> 00:10:26,841
Ready to roll?
154
00:10:29,859 --> 00:10:31,715
Just going to the bathroom.
155
00:10:32,670 --> 00:10:34,625
I got news. Meet me out back.
156
00:11:12,185 --> 00:11:14,235
I just met with the guy
from the DEA.
157
00:11:14,354 --> 00:11:17,363
- He's up here looking for intel.
- What did he say?
158
00:11:17,480 --> 00:11:19,965
He's not gonna jump in
till he gets the orders.
159
00:11:20,125 --> 00:11:23,519
Says it's a back-up plan in case
you leave the country before you're
160
00:11:23,633 --> 00:11:25,133
officially extradited.
161
00:11:25,297 --> 00:11:27,454
How many of these guys
are looking for me?
162
00:11:27,573 --> 00:11:29,598
I'm just talking the one guy
but you can bet
163
00:11:29,759 --> 00:11:32,832
- he's got a whole crew in the wings.
- What does he want from you?
164
00:11:32,949 --> 00:11:35,520
Home address, friends, family,
business associates...
165
00:11:37,579 --> 00:11:40,132
What do you want me to do?
I gotta give him something.
166
00:11:40,250 --> 00:11:43,160
Give him what you already
got on file about me.
167
00:11:43,277 --> 00:11:45,528
If you give it to him, he's gonna
come back for more.
168
00:11:45,880 --> 00:11:49,590
- Just try and be part of his game.
- Yeah. Yeah, I'm in there.
169
00:11:50,237 --> 00:11:52,775
Thanks.
What's your read on him?
170
00:11:55,347 --> 00:11:59,308
I don't think they're gonna wait
for the official extradition order.
171
00:11:59,599 --> 00:12:01,731
They guy's already here
in the country.
172
00:12:01,913 --> 00:12:04,410
Why is here if he's waiting on
an extradition process
173
00:12:04,528 --> 00:12:06,109
that might take a year?
174
00:12:06,229 --> 00:12:08,883
So you definitely think he'll jump me
if he sees chance?
175
00:12:10,317 --> 00:12:13,849
I think he's on a scouting party
and he's ready to call the troops.
176
00:12:14,009 --> 00:12:18,021
OK, you go back to this guy and make
him think you're doing a good job.
177
00:12:18,262 --> 00:12:20,852
Let me know where and when
you meet him. I want to look at him.
178
00:12:21,049 --> 00:12:24,413
All right. Take it easy.
Watch yourself.
179
00:12:43,847 --> 00:12:47,512
I spoke to the Department of Justice
about Reardon's extradition.
180
00:12:47,627 --> 00:12:51,186
- Is that going ahead?
- They've started the paper exchange.
181
00:12:51,501 --> 00:12:55,179
The FBI and the DEA are going to be
giving evidence for organised crime
182
00:12:55,336 --> 00:12:57,551
and conspiracy
to import marijuana charges
183
00:12:57,669 --> 00:13:00,154
We should get something
from Justice soon.
184
00:13:00,273 --> 00:13:02,562
- What's the next step?
- Justice will ask
185
00:13:02,681 --> 00:13:05,913
that the Attorney General issue
a warrant for Jim's provisional arrest.
186
00:13:06,028 --> 00:13:09,022
Provisional arrest? On what grounds?
187
00:13:09,703 --> 00:13:12,374
If they think he might continue
to commit crimes here
188
00:13:12,492 --> 00:13:14,484
or if there's a risk
he'll flee the country,
189
00:13:14,645 --> 00:13:16,149
they'll lock him up.
190
00:13:16,492 --> 00:13:18,947
How long before the AG issues
an arrest warrant?
191
00:13:19,065 --> 00:13:20,821
Could be as soon as a week or so.
192
00:13:21,109 --> 00:13:23,495
I'll be speaking to the AG.
193
00:13:23,613 --> 00:13:26,412
You heard they got a kidnap crew
looking to pick him up?
194
00:13:26,571 --> 00:13:29,414
- Rumours are DEA had people here.
- It's not a rumour.
195
00:13:29,575 --> 00:13:33,296
They're here.
Shall I be telling Jim to disappear?
196
00:13:34,254 --> 00:13:37,463
- I'll let you know if it comes to that.
- Please do.
197
00:13:47,424 --> 00:13:49,815
Boardroom's on the mezzanine,
suites are on the third floor.
198
00:13:49,932 --> 00:13:51,514
Let's start with the boardroom.
199
00:13:51,678 --> 00:13:52,831
How you been?
200
00:13:53,296 --> 00:13:56,775
Not bad. Got a new boss
shaking things up.
201
00:13:57,176 --> 00:14:00,084
We'll become a real spy service
if it keeps up.
202
00:14:00,517 --> 00:14:03,657
- Know anything about these targets?
- The Blackmire Group are finding ways
203
00:14:03,773 --> 00:14:05,026
to dodge taxes.
204
00:14:05,751 --> 00:14:07,655
Gonna let Katarina
work your hotel now?
205
00:14:07,919 --> 00:14:09,972
Maybe. How long's she been
working for you?
206
00:14:10,090 --> 00:14:13,199
A year. She's good.
Upscaled the street, four star.
207
00:14:13,666 --> 00:14:16,211
Management's been trying
to kick all the hookers out.
208
00:14:16,330 --> 00:14:19,386
Business went through the floor.
Now we're trying to get it back!
209
00:14:19,503 --> 00:14:21,847
What's a five-star hotel
without hookers?
210
00:14:21,965 --> 00:14:24,773
Give Katarina a call.
She gives good service.
211
00:14:28,327 --> 00:14:29,330
Let's go.
212
00:14:31,381 --> 00:14:32,414
After you.
213
00:14:37,821 --> 00:14:41,080
Inspector, I ran some profiles
on the Blackmire Group.
214
00:14:41,201 --> 00:14:44,785
They represent various industries -
construction, oil and gas pipelines,
215
00:14:44,899 --> 00:14:46,751
shipping, hydro. Huge assets.
216
00:14:46,871 --> 00:14:49,578
They're impressive players,
well connected.
217
00:14:49,773 --> 00:14:51,783
And the chairman has
an interesting background.
218
00:14:51,902 --> 00:14:54,708
He was the assistant director
of the Central Intelligence Agency
219
00:14:54,825 --> 00:14:56,229
in the early '90s.
220
00:15:01,081 --> 00:15:02,786
Come in. Close the door.
221
00:15:06,604 --> 00:15:10,620
OK, we're going out for the disciples
on a Proceeds of Crime operation.
222
00:15:11,110 --> 00:15:13,316
We're gonna access Dante's office,
223
00:15:13,435 --> 00:15:15,758
so we'll be making
a surreptitious entry.
224
00:15:15,920 --> 00:15:18,637
Danny's set up a surveillance post
across the street already,
225
00:15:18,797 --> 00:15:21,404
so we'll be able
to watch the front door.
226
00:15:21,961 --> 00:15:24,717
- When do you want to do this?
- Soon as we see the opportunity.
227
00:15:24,834 --> 00:15:26,599
We want to be in there
a couple of hours
228
00:15:26,718 --> 00:15:29,971
and we need to copy whatever
documents we can, so arrange that.
229
00:15:30,087 --> 00:15:33,246
We'll have to keep an eye on Dante
while we do this.
230
00:15:35,286 --> 00:15:38,695
Do you know what time he closes
for the night over there?
231
00:15:40,975 --> 00:15:43,573
He usually goes home
around midnight, 1am,
232
00:15:43,690 --> 00:15:46,606
and they open back up around 7am,
233
00:15:46,723 --> 00:15:49,502
so sometime between 3am and 6am.
234
00:15:50,207 --> 00:15:53,963
- What's the best night?
- As soon as we see the opportunity.
235
00:15:54,958 --> 00:15:56,878
Do you know how to run
a photocopier?
236
00:15:57,040 --> 00:15:59,095
Good.
Get a portable one ready to go.
237
00:16:02,076 --> 00:16:04,803
Are we going to get
the hotel wired in time?
238
00:16:04,964 --> 00:16:08,978
Why didn't you mention that
the Blackmire chairman is ex-CIA?
239
00:16:09,628 --> 00:16:12,888
- What's your game?
- I assumed you'd do the research.
240
00:16:13,018 --> 00:16:16,089
Are we looking at just tax evasion
or something else?
241
00:16:16,205 --> 00:16:18,822
We have a warrant
to gather evidence of tax evasion.
242
00:16:18,939 --> 00:16:22,782
If something else is being talked about
and you hear it on the wire, so be it.
243
00:16:23,515 --> 00:16:27,000
Right. Do you know what it is
that I might happen to overhear?
244
00:16:27,114 --> 00:16:30,981
The Blackmire Group is active in the
North American Unification Movement,
245
00:16:31,096 --> 00:16:32,549
which is interested
246
00:16:33,143 --> 00:16:36,416
in seeing the border between
our two countries disappear.
247
00:16:36,965 --> 00:16:39,852
And this meeting is a summit
to further that idea?
248
00:16:39,969 --> 00:16:40,871
Exactly.
249
00:16:41,121 --> 00:16:42,788
It's still a long way off,
250
00:16:42,909 --> 00:16:44,882
but what we fear they're planning
251
00:16:45,001 --> 00:16:47,949
is what amounts to a slow and silent
252
00:16:48,363 --> 00:16:49,466
coup d'�tat.
253
00:16:50,424 --> 00:16:53,897
If the border disappears,
Canada disappears.
254
00:17:01,152 --> 00:17:03,049
Somebody went through my coat
last night.
255
00:17:03,494 --> 00:17:05,935
- It was in the staff room.
- Did you lose anything?
256
00:17:06,054 --> 00:17:08,881
My keys, $40 out of my wallet,
all my ID.
257
00:17:09,976 --> 00:17:11,443
Let me pay you what you lost.
258
00:17:11,606 --> 00:17:14,464
You guys have got to remember to
lock that door.
259
00:17:14,579 --> 00:17:17,075
- It WAS locked.
- You're saying staff ripped you off?
260
00:17:17,916 --> 00:17:19,952
The door was locked.
Somebody had a key.
261
00:17:20,844 --> 00:17:22,619
I'll put up a notice.
262
00:17:22,783 --> 00:17:24,402
- Thank you.
- Sorry about that.
263
00:17:24,523 --> 00:17:27,034
- It happens.
- Want to write me up a liquor order?
264
00:17:27,151 --> 00:17:29,207
Already did. It's on your desk.
265
00:18:59,924 --> 00:19:01,040
Hey, what's up?
266
00:19:02,878 --> 00:19:04,532
Just calling to say hi.
267
00:19:06,025 --> 00:19:07,934
Did you find a new tutor for Stella?
268
00:19:08,053 --> 00:19:10,090
They're gonna come over
269
00:19:10,255 --> 00:19:12,209
if you want to interview her.
270
00:19:13,225 --> 00:19:14,806
OK. What time?
271
00:19:15,441 --> 00:19:17,515
I don't know. She said she'd call.
272
00:19:17,678 --> 00:19:20,435
I'll let you know later.
Around four, maybe.
273
00:19:20,658 --> 00:19:22,864
- OK, I'll see you.
- I love you.
274
00:19:24,001 --> 00:19:24,953
Love you.
275
00:19:36,073 --> 00:19:38,408
Did either of you give
this number to Francine?
276
00:19:39,065 --> 00:19:41,359
- Did Coombs get hold of you?
- No, not yet.
277
00:19:41,478 --> 00:19:43,521
He just met
with your girl from CSIS.
278
00:19:43,641 --> 00:19:47,655
She says the AG could be issuing a
warrant for your arrest in a week or so.
279
00:19:47,863 --> 00:19:49,376
Jesus Christ, that's fast.
280
00:19:49,539 --> 00:19:51,791
What's with that?
These things usually take years.
281
00:19:51,909 --> 00:19:54,173
I guess Jim's a priority
and they're closing in.
282
00:19:54,613 --> 00:19:57,512
Rene said the DA's already got
a black squad up here
283
00:19:57,671 --> 00:20:00,378
looking to jump you
in case you make a run.
284
00:20:00,581 --> 00:20:03,307
So we gotta be on standby again,
bags packed,
285
00:20:03,468 --> 00:20:06,515
ready to go. I got a plane
ready at the shipyard.
286
00:20:08,464 --> 00:20:10,770
What am I gonna do about the family?
287
00:20:11,795 --> 00:20:12,949
Where are we?
288
00:20:13,176 --> 00:20:15,313
We're putting in the wire
in the boardroom now.
289
00:20:15,432 --> 00:20:18,670
- The chairman of Blackmire is ex-CIA.
- Interesting.
290
00:20:18,785 --> 00:20:21,324
Financial asked us to do this
because they're scared shitless
291
00:20:21,484 --> 00:20:24,716
it could blow up in their face.
Be very careful with this.
292
00:20:24,833 --> 00:20:27,741
We're dipping our oar
in very dangerous waters.
293
00:20:28,574 --> 00:20:30,265
We gotta close some deals.
294
00:20:30,385 --> 00:20:34,401
We should call Dante and tell we need
an offer for the bank machines today.
295
00:20:36,425 --> 00:20:38,421
Hey, look who's in from the Bahamas.
296
00:20:38,583 --> 00:20:42,243
- Not interrupting anything, I hope.
- Not at all. Come on in.
297
00:20:42,500 --> 00:20:45,596
- Nothing's going sideways, I hope.
- Not at all. Everything's fine.
298
00:20:45,712 --> 00:20:49,644
I was in town on some other business
and thought I'd apologise for that
299
00:20:49,801 --> 00:20:51,858
fracas the other day.
300
00:20:52,214 --> 00:20:55,544
Everything's all right your end?
No more problems with law enforcement?
301
00:20:55,810 --> 00:20:57,627
- No. We're good.
- Good.
302
00:20:57,746 --> 00:20:59,647
So what other business
do you have here?
303
00:21:00,465 --> 00:21:03,817
We have a couple of corporate clients
in Vancouver.
304
00:21:04,849 --> 00:21:07,783
There's a lot of potential here.
305
00:21:07,898 --> 00:21:09,656
Some of the recent
306
00:21:09,819 --> 00:21:11,867
changes to the tax laws,
for example...
307
00:21:12,110 --> 00:21:13,113
Cheers.
308
00:21:13,283 --> 00:21:15,270
... caused a bit of a flutter
in the markets
309
00:21:15,389 --> 00:21:17,789
and people are rushing
to get offshore.
310
00:21:17,952 --> 00:21:20,510
So that's it?
Just came by to say hello?
311
00:21:21,034 --> 00:21:24,042
Well, I did want to talk to you
about Mr Hogarty.
312
00:21:25,038 --> 00:21:27,796
I spoke with him today.
He's ready to start.
313
00:21:28,113 --> 00:21:31,231
- Have you got a problem there?
- No, not with him personally.
314
00:21:31,347 --> 00:21:35,435
But I was just wondering whether it
might be prudent to find another bank
315
00:21:35,592 --> 00:21:36,846
to replace his.
316
00:21:37,907 --> 00:21:40,127
You want to get some distance,
cut him out?
317
00:21:40,246 --> 00:21:42,887
Yeas, given Mr Reardon's notoriety.
318
00:21:43,005 --> 00:21:46,344
- I get no problems with any of that.
- Got somebody else in mind?
319
00:21:46,460 --> 00:21:49,100
I have a couple of candidates
I've known a long time
320
00:21:49,218 --> 00:21:52,043
and I could arrange for you
to meet them while I'm still here.
321
00:21:52,161 --> 00:21:55,383
Or you could nominate
a candidate you choose.
322
00:21:55,986 --> 00:21:58,142
Yeah, no harm in that. Set it up.
323
00:21:58,281 --> 00:21:59,491
All right, then.
324
00:22:00,147 --> 00:22:01,824
One other thing...
325
00:22:02,682 --> 00:22:04,803
Would you have a number
for a young lady I met here?
326
00:22:04,922 --> 00:22:07,042
I believe her name was Candice.
327
00:22:10,518 --> 00:22:11,656
Candice?
328
00:22:13,325 --> 00:22:16,301
You mean Candy?
Sure, I can get that for you.
329
00:22:16,418 --> 00:22:19,125
OK, good.
Well, I'll keep you posted, then.
330
00:22:24,551 --> 00:22:25,754
You heard him.
331
00:22:26,349 --> 00:22:27,803
Hogarty's gotta go.
332
00:22:28,049 --> 00:22:31,759
I'm gonna have to peace him off.
I don't want him freaking out.
333
00:22:41,990 --> 00:22:44,953
I think these Blackmire folks might
have their own security man along
334
00:22:45,154 --> 00:22:47,642
- to sweep for the wire.
- They called. I got that covered.
335
00:22:47,759 --> 00:22:50,216
I gave them my old CSIS credentials
and they hired me!
336
00:22:50,334 --> 00:22:53,108
- Perfect.
- So how do you want to handle that?
337
00:22:53,225 --> 00:22:55,712
You'll be sweeping
where we're hanging wire.
338
00:22:55,873 --> 00:22:59,546
- I'll tell 'em I swept and it's clean.
- What if they wanna watch you sweep?
339
00:22:59,660 --> 00:23:02,468
I know how to not find a bug.
I've been doing this a long time.
340
00:23:03,043 --> 00:23:07,059
- Where are we monitoring this from?
- We've got a room just down the hall.
341
00:23:08,383 --> 00:23:10,425
You never told me
why you quit the service.
342
00:23:10,544 --> 00:23:12,971
- I didn't quit. They drummed me out.
- Why's that?
343
00:23:13,090 --> 00:23:15,103
I didn't like the way
things were being run.
344
00:23:15,222 --> 00:23:17,128
Now it's a little different.
345
00:23:17,246 --> 00:23:19,023
We got hookers on the payroll now.
346
00:23:19,185 --> 00:23:22,150
Sometimes you gotta get down
and dirty to get the job done.
347
00:23:22,267 --> 00:23:24,734
Maybe we should go out for a drink,
talk about that.
348
00:23:24,851 --> 00:23:26,818
You'd consider coming
to work for me?
349
00:23:26,938 --> 00:23:28,876
Actually,
I'm just looking for a date.
350
00:23:28,996 --> 00:23:31,535
But if there's a job goes with it,
I'll think about it.
351
00:23:31,823 --> 00:23:33,527
Here you go. This is it.
352
00:23:36,504 --> 00:23:39,001
All right. Let me know
when their meeting begins.
353
00:23:50,482 --> 00:23:53,118
- We're upstairs.
- Is everything OK?
354
00:23:53,235 --> 00:23:55,864
- I think so. Do we look different?
- No, I just met with Jim.
355
00:23:55,981 --> 00:23:58,053
I thought maybe we had a problem.
356
00:23:58,173 --> 00:23:59,265
I don't think so.
357
00:23:59,428 --> 00:24:01,351
- Are you staying clean?
- I'm good.
358
00:24:01,964 --> 00:24:04,914
Good. Cos you know what happens
if you get out of line again.
359
00:24:05,031 --> 00:24:06,184
I understand.
360
00:24:13,500 --> 00:24:15,412
John. Thanks for coming down.
361
00:24:15,532 --> 00:24:16,655
No problem.
362
00:24:17,837 --> 00:24:21,347
- Do you want a drink?
- No, thanks, I'm trying to dry out.
363
00:24:22,068 --> 00:24:23,696
Good. I'm glad to hear that.
364
00:24:23,973 --> 00:24:26,129
I want to make you a proposition.
365
00:24:26,828 --> 00:24:28,683
I want to make you one too.
366
00:24:28,923 --> 00:24:29,956
Go ahead.
367
00:24:30,954 --> 00:24:34,491
- Everything OK with the Bahama bank?
- So far so good.
368
00:24:34,604 --> 00:24:35,601
Good, good.
369
00:24:35,723 --> 00:24:37,316
Before I leave my bank
370
00:24:37,436 --> 00:24:39,918
and start running yours, I'd like to
371
00:24:40,594 --> 00:24:42,948
- talk about my deal.
- So would I.
372
00:24:43,515 --> 00:24:44,519
Go ahead.
373
00:24:45,158 --> 00:24:48,653
Considering the amount of money
that'll be flying through the bank,
374
00:24:48,768 --> 00:24:51,375
I feel I should get a bump
on my percentage ownership deal.
375
00:24:51,493 --> 00:24:54,641
The current deal does not reflect
the amount of legitimacy
376
00:24:54,758 --> 00:24:56,563
that I bring to the table.
377
00:24:56,855 --> 00:24:58,961
I'm not gonna bump up your deal.
378
00:25:00,017 --> 00:25:02,452
- We're gonna buy you out.
- Why?
379
00:25:03,960 --> 00:25:06,730
We need to put some distance
between the deal with you
380
00:25:06,847 --> 00:25:08,852
and the deal with the Bahamas.
381
00:25:09,436 --> 00:25:12,093
- They're not happy with you.
- Not happy?
382
00:25:12,702 --> 00:25:14,958
They think you're too high profile.
383
00:25:15,334 --> 00:25:16,973
I'm gonna make you a generous offer.
384
00:25:17,093 --> 00:25:20,362
I'm gonna ask you to step back from
the deal, wash your hands of it.
385
00:25:20,478 --> 00:25:22,799
You'll still be doing
some work for Dante.
386
00:25:22,917 --> 00:25:26,389
He's gonna buy out ATM machines.
I'd like you to handle that.
387
00:25:29,957 --> 00:25:33,216
If that's the way you need it
to happen, I understand.
388
00:25:34,818 --> 00:25:36,245
Should we...
389
00:25:37,409 --> 00:25:38,436
talk money now?
390
00:25:41,748 --> 00:25:43,024
Two million.
391
00:25:47,790 --> 00:25:49,306
That's very generous.
392
00:25:49,426 --> 00:25:50,830
That's fine, yeah.
393
00:25:53,749 --> 00:25:56,406
All right. I'll give you
a shout tomorrow.
394
00:25:56,524 --> 00:25:58,980
We'll work out the deal,
the payments.
395
00:25:59,232 --> 00:26:02,087
OK. Listen, good luck. I'm sure
it'll work out well for you.
396
00:26:03,123 --> 00:26:04,577
You give me a call.
397
00:26:24,934 --> 00:26:27,040
- We're all clean in here?
- All clean.
398
00:26:27,158 --> 00:26:29,966
- Let me know if you need anything.
- I will.
399
00:26:31,815 --> 00:26:34,557
Morning, Mr Browne, sir,
how are you feeling today?
400
00:26:34,674 --> 00:26:36,636
Not too badly, thank you, Carl.
401
00:26:36,755 --> 00:26:38,889
Let's try to get started
on time, please.
402
00:26:39,008 --> 00:26:41,663
- We've a lot of material to cover.
- Yes, sir. Everyone's here, ready.
403
00:26:44,212 --> 00:26:46,412
Coffee break in an hour and a half.
Have it ready.
404
00:26:46,531 --> 00:26:47,777
I'll have catering up.
405
00:26:47,899 --> 00:26:50,213
I also need the number
of a good escort service.
406
00:26:50,331 --> 00:26:52,893
- Do you have something to recommend?
- I think I do.
407
00:26:53,010 --> 00:26:54,515
I'll find you later.
408
00:26:59,723 --> 00:27:01,718
Everything up and running?
Audio's good?
409
00:27:01,837 --> 00:27:02,840
So far.
410
00:27:04,851 --> 00:27:07,896
The security man just asked me
to recommend an escort.
411
00:27:10,191 --> 00:27:12,267
I'd like to thank you all
for coming.
412
00:27:12,387 --> 00:27:16,442
I trust you all had good flights.
I believe everybody knows each other,
413
00:27:16,606 --> 00:27:18,511
so let's just jump right in.
414
00:27:18,757 --> 00:27:21,992
We're very fortunate to have with us
today Mr Charles Fellows.
415
00:27:22,361 --> 00:27:25,670
Charles is the President
of the Merchant Bank of Canada
416
00:27:26,004 --> 00:27:28,437
and is here to give us an overview
of the tax burden
417
00:27:28,555 --> 00:27:31,071
that we can expect
from the present government
418
00:27:31,189 --> 00:27:33,145
if they manage to stay in power.
419
00:27:33,264 --> 00:27:35,729
- Charles.
- Thank you, George.
420
00:27:36,611 --> 00:27:38,867
I wish I had good news for you all,
421
00:27:39,508 --> 00:27:40,629
but I don't.
422
00:27:41,160 --> 00:27:44,018
We're going to have to be
much more aggressive
423
00:27:44,506 --> 00:27:46,411
on our tax avoidance issues.
424
00:27:48,260 --> 00:27:50,039
Katarina's been questioned.
425
00:27:50,159 --> 00:27:52,092
Good. Let her know she's on standby.
426
00:27:52,212 --> 00:27:53,109
Morning.
427
00:27:53,231 --> 00:27:55,528
How did we do
at the offices last night?
428
00:27:55,647 --> 00:27:58,280
Fantastic. We had no time
to retrieve any materials,
429
00:27:58,397 --> 00:28:00,313
but we confirmed what I hoped.
430
00:28:00,432 --> 00:28:04,155
Dante's got a couple of small cabinets
full of numbered company documents.
431
00:28:04,315 --> 00:28:07,091
You optimistic you'll find
where he's hiding his assets?
432
00:28:07,209 --> 00:28:11,017
We'll be going back in again to get
a better idea as soon as we can.
433
00:28:11,130 --> 00:28:14,088
I have the Attorney General
waiting on the line.
434
00:28:16,464 --> 00:28:19,109
Good morning. Yes, sir.
435
00:28:22,691 --> 00:28:24,795
When will you be issuing
the warrant?
436
00:28:28,302 --> 00:28:30,730
I don't think
you should be waiting to jump.
437
00:28:30,849 --> 00:28:34,085
I'd like to see you out of the country
or up north next couple of days.
438
00:28:34,201 --> 00:28:35,886
They need an extradition order first
439
00:28:36,482 --> 00:28:38,597
I'll get the heads up on that.
440
00:28:40,661 --> 00:28:41,964
We need to talk.
441
00:28:51,997 --> 00:28:53,863
You want to pull a deal on entry?
442
00:28:54,026 --> 00:28:56,995
- Why, what's the story?
- Dante just locked up and walked away.
443
00:28:57,575 --> 00:29:00,120
It's a long weekend.
Looks like he's taking Friday off.
444
00:29:00,626 --> 00:29:02,380
He's closing up the shop?
445
00:29:03,484 --> 00:29:05,123
Just hung a sign on the door.
446
00:29:05,285 --> 00:29:07,332
Said he won't be back open
till Monday.
447
00:29:07,956 --> 00:29:10,327
- Do we know where he's gone?
- Pete called.
448
00:29:10,444 --> 00:29:12,587
Said he's going to the ball game
with his kids.
449
00:29:12,704 --> 00:29:15,510
It's a double header. Or we can wait
till tonight. Might be easier.
450
00:29:16,358 --> 00:29:17,511
Let's go now.
451
00:29:21,118 --> 00:29:23,039
So they're gonna arrest me
and hold me
452
00:29:23,159 --> 00:29:25,601
until they decide there's enough
evidence against me?
453
00:29:25,763 --> 00:29:27,618
That's what the AG told me.
454
00:29:27,839 --> 00:29:29,990
And if they do that,
there's a good chance
455
00:29:30,109 --> 00:29:32,191
I'll face trial in the States?
456
00:29:32,310 --> 00:29:35,165
Right. Unless possibly
I can convince the AG
457
00:29:35,283 --> 00:29:37,791
that you're an essential
confidential informant.
458
00:29:37,908 --> 00:29:40,448
Then he might look at
the evidence differently.
459
00:29:40,609 --> 00:29:42,987
You think it's a good idea he knows
I'm talking to you?
460
00:29:43,106 --> 00:29:46,574
It's not a good idea, but it may
offer you the protection you need.
461
00:29:46,689 --> 00:29:49,624
But it could also leak
from his office onto the street.
462
00:29:50,148 --> 00:29:53,620
Always. But I believe if I tell
the AG that this is confidential,
463
00:29:53,735 --> 00:29:55,929
and your life is at risk
if it's revealed,
464
00:29:56,047 --> 00:29:57,795
he'll keep it confidential.
465
00:29:58,364 --> 00:30:01,021
- Can you vouch for the guy?
- I think so.
466
00:30:02,406 --> 00:30:03,860
OK, give it a shot.
467
00:30:08,400 --> 00:30:11,007
- It's me. How are we doing?
- What's up?
468
00:30:11,123 --> 00:30:13,881
I'm meeting this DA guy in half
an hour at Victory Square.
469
00:30:13,999 --> 00:30:17,659
You said you wanted Bob
take a look at him. Meet me by my car.
470
00:30:22,342 --> 00:30:24,570
Rene's gonna meet this guy
down in Victory Square
471
00:30:24,732 --> 00:30:26,269
in half an hour.
472
00:30:31,913 --> 00:30:33,167
OK, it's clear.
473
00:31:27,041 --> 00:31:28,736
Dante left a note
for the accountant.
474
00:31:40,227 --> 00:31:43,386
We've got a visitor.
Looks like he's heading inside.
475
00:31:50,369 --> 00:31:51,874
It's the accountant.
476
00:31:52,473 --> 00:31:55,280
- Send in the uniform.
- Send in the uniform.
477
00:32:00,821 --> 00:32:02,876
Excuse me, sir? May I help you?
478
00:32:04,029 --> 00:32:05,383
Do you work here?
479
00:32:06,070 --> 00:32:08,577
I'm the accountant.
Is there a problem?
480
00:32:08,836 --> 00:32:12,044
- Is this your vehicle in the lot?
- Yes, it is.
481
00:32:12,203 --> 00:32:13,331
Can you step outside?
482
00:32:13,496 --> 00:32:17,106
We have a report of a similar
vehicle being in a hit-and-run.
483
00:32:17,457 --> 00:32:20,258
- I wasn't in any hit-and-run.
- Please just step outside a moment.
484
00:32:20,554 --> 00:32:23,613
I need to see some ID,
registration and insurance.
485
00:32:25,010 --> 00:32:26,720
Where was this hit-and-run?
486
00:33:00,996 --> 00:33:04,907
Everybody back in 15 minutes,
please. We still have a lot to cover.
487
00:33:17,074 --> 00:33:20,685
Good. They've just broken for coffee.
You'll wanna hear this.
488
00:33:21,059 --> 00:33:23,647
- Rewind to the juicy bit.
- What have you got?
489
00:33:23,959 --> 00:33:26,659
They got the tax issues
out of the way early.
490
00:33:26,776 --> 00:33:29,445
Most of the day has been discussions
around water rights.
491
00:33:30,234 --> 00:33:34,249
Browne argues that all water going
to Canada is a continental resource.
492
00:33:35,116 --> 00:33:37,072
Here we go.
This is the interesting bit.
493
00:33:37,191 --> 00:33:39,244
We must fund our candidates
494
00:33:39,406 --> 00:33:41,261
through back-door channels.
495
00:33:41,922 --> 00:33:43,986
Charles, I believe you're arranging
496
00:33:44,105 --> 00:33:46,638
the finances through
one of your bank affiliates, yes?
497
00:33:46,755 --> 00:33:49,497
- Yes, we're meeting tomorrow.
- Good. That's excellent.
498
00:33:49,614 --> 00:33:52,261
This is exactly what you have to do
here in Canada.
499
00:33:52,378 --> 00:33:54,800
You've got to get
this issue front and centre
500
00:33:55,362 --> 00:33:57,367
through the media, of course,
501
00:33:58,283 --> 00:34:00,656
but you've also got to get
your candidates
502
00:34:00,774 --> 00:34:02,848
speaking positively
on these issues...
503
00:34:03,663 --> 00:34:05,267
What's going on there?
504
00:34:05,503 --> 00:34:08,846
They're talking about how to hide
their funding of political candidates
505
00:34:08,961 --> 00:34:11,770
who support the North American Union
concept.
506
00:34:13,390 --> 00:34:17,283
Just got a call from Browne's security.
He wants an escort for this evening.
507
00:34:17,440 --> 00:34:20,113
Get copies of what you've taped so far
to me ASAP, yeah?
508
00:34:20,229 --> 00:34:21,478
Yes, ma'ame.
509
00:34:22,845 --> 00:34:26,305
Katarina, please.
Hello. I need you to go to work tonight.
510
00:34:38,889 --> 00:34:40,745
Get me as close as you can.
511
00:34:44,609 --> 00:34:45,889
Come on, Rene.
512
00:34:46,452 --> 00:34:49,100
Turn this guy around.
I'm getting the back of his head.
513
00:34:49,260 --> 00:34:52,270
I got you home addresses, business
addresses and known associates.
514
00:34:56,925 --> 00:34:59,482
Drives his daughter
to school regularly?
515
00:34:59,962 --> 00:35:01,616
Yeah, as far as I know.
516
00:35:04,724 --> 00:35:07,322
Can you get me
the address of that school?
517
00:35:07,439 --> 00:35:08,695
Shouldn't be difficult.
518
00:35:09,054 --> 00:35:10,207
Here we go...
519
00:35:16,096 --> 00:35:17,550
As soon as you can.
520
00:35:17,823 --> 00:35:18,825
All right.
521
00:35:35,580 --> 00:35:38,638
The guy's asking me for the address
of your daughter's school.
522
00:35:38,754 --> 00:35:40,255
As soon as I can get it.
523
00:35:40,375 --> 00:35:41,778
Which means today.
524
00:35:42,192 --> 00:35:45,025
- Planning on making a move on me?
- Feels like it.
525
00:35:45,420 --> 00:35:48,780
I think Bob's got his picture
and I got plate numbers for you.
526
00:35:51,468 --> 00:35:52,472
What?
527
00:35:53,214 --> 00:35:55,521
I think they're gonna come after me.
528
00:36:05,040 --> 00:36:05,937
Yes, ma'am?
529
00:36:06,060 --> 00:36:08,988
Some tapes of the Blackmire meeting
are being sent over.
530
00:36:09,104 --> 00:36:11,798
Have them transcribed immediately,
for my eyes only.
531
00:36:11,916 --> 00:36:12,751
Yes, ma'am.
532
00:36:18,225 --> 00:36:20,331
Be ready to go in again tonight.
533
00:36:20,594 --> 00:36:22,845
Soon as we're told
the accountant's gone, be ready.
534
00:36:31,767 --> 00:36:34,726
I'm gonna need to talk to
the Inspector General.
535
00:36:36,814 --> 00:36:38,921
- Can I have a word?
- Come in.
536
00:36:39,039 --> 00:36:42,286
We got inside Dante's, but we were
interrupted by the accountant.
537
00:36:42,444 --> 00:36:45,269
- Gonna back in as soon as we can.
- How's it looking?
538
00:36:45,387 --> 00:36:48,505
Very good. I found a note
from Dante to the accountant
539
00:36:48,621 --> 00:36:51,710
asking how much they could afford
to pay for Reardon's bank machines.
540
00:36:52,479 --> 00:36:55,129
- Reardon's selling his bank machines?
- That's what it says.
541
00:36:55,289 --> 00:36:59,136
The note also says he's acquired
ownership of an offshore bank.
542
00:37:00,089 --> 00:37:02,725
OK. That's something
we didn't know. Any details?
543
00:37:02,842 --> 00:37:03,845
Not yet.
544
00:37:04,080 --> 00:37:06,670
Make sure I see whatever paper
you get out of Dante's.
545
00:37:06,788 --> 00:37:07,791
Will do.
546
00:37:10,137 --> 00:37:12,442
The Inspector General's on the line.
547
00:37:14,306 --> 00:37:15,409
How are you?
548
00:37:15,642 --> 00:37:17,353
Are you aware
of this Blackmire affair?
549
00:37:17,474 --> 00:37:18,476
I am.
550
00:37:18,995 --> 00:37:21,593
Are we supposed to be sharing
this information with the FBI?
551
00:37:21,710 --> 00:37:23,215
I think we are, yes.
552
00:37:23,335 --> 00:37:27,192
And they're looking at Blackmire
for tax evasion prosecution, right?
553
00:37:27,306 --> 00:37:28,458
I believe so.
554
00:37:29,238 --> 00:37:31,533
Well, some things we'll have to edit
555
00:37:31,697 --> 00:37:33,427
before they get a look at it.
556
00:37:33,548 --> 00:37:35,129
What are your concerns?
557
00:37:35,249 --> 00:37:39,128
The FBI may be compelled to share
what we have with the CIA.
558
00:37:39,287 --> 00:37:42,718
The CIA learns we're onto this Blackmire
programme, they're going to bury it
559
00:37:42,834 --> 00:37:43,751
and us.
560
00:37:43,915 --> 00:37:45,755
Can you tell me what it's about?
561
00:37:46,181 --> 00:37:47,735
It's about our water.
562
00:37:49,813 --> 00:37:53,823
All right, encrypt what you have,
send it to me and I'll take a look.
563
00:37:55,135 --> 00:37:57,190
Hand these around to your boys.
564
00:37:57,646 --> 00:38:00,613
This guy wants to put Jimmy in
a sack and take him over the line.
565
00:38:00,730 --> 00:38:03,611
If he gets within a couple of hundred
yards, put yourself between them.
566
00:38:03,729 --> 00:38:05,142
Do what you have to do.
567
00:38:05,262 --> 00:38:08,606
We don't want to have to shoot
this fuck, but if it comes down to it,
568
00:38:08,722 --> 00:38:11,675
- do what you gotta do.
- We've got a few guys up on the roof,
569
00:38:11,792 --> 00:38:13,748
- front and back.
- You too.
570
00:38:16,036 --> 00:38:18,838
- What's going down?
- Just got a few things to sort out.
571
00:38:18,956 --> 00:38:21,540
You stay here with Stella till
you hear from me.
572
00:38:22,959 --> 00:38:26,038
- Where are we going?
- I got a meeting. You can't come.
573
00:38:26,153 --> 00:38:28,931
I gotta see my CSIS contact.
She doesn't want to meet you.
574
00:38:29,049 --> 00:38:31,548
Sorry, boss, she's gonna have
to deal with it.
575
00:38:35,045 --> 00:38:36,047
Back seat.
576
00:38:38,955 --> 00:38:39,958
Lie down.
577
00:39:07,741 --> 00:39:11,133
I got good information that this DEA
guy's gonna make his move on me.
578
00:39:11,248 --> 00:39:15,263
I spoke the AG. He'll take your being
a confidential informant into account.
579
00:39:15,921 --> 00:39:17,746
I'd suggest that you up the stakes,
580
00:39:17,865 --> 00:39:19,799
make it more attractive for us
to protect you.
581
00:39:19,919 --> 00:39:20,670
How?
582
00:39:20,836 --> 00:39:23,511
I understand you recently got
involved in an offshore bank.
583
00:39:25,260 --> 00:39:28,727
Jesus Christ!
How did you find that out?
584
00:39:28,884 --> 00:39:30,726
- Is it true?
- What if it is?
585
00:39:30,845 --> 00:39:34,209
It's the sort of thing I could use
in a deal with the AG.
586
00:39:34,325 --> 00:39:35,978
Can I tell him
you're willing to play?
587
00:39:36,141 --> 00:39:38,783
Can you stop this DEA guy
before he gets to me?
588
00:39:38,901 --> 00:39:39,904
Perhaps.
589
00:39:40,197 --> 00:39:41,551
This is him here.
590
00:39:42,425 --> 00:39:44,560
Plate number's on the back.
Get him out of my hair
591
00:39:44,679 --> 00:39:47,437
- and it's a deal.
- I'll see what I can do.
592
00:40:04,417 --> 00:40:06,924
Here goes the accountant.
He's leaving.
593
00:40:51,942 --> 00:40:54,512
- Do you want this copied, boss?
- Bear with me.
594
00:40:54,629 --> 00:40:57,052
I'll make sure it goes back
in the same order.
595
00:41:10,830 --> 00:41:13,888
I have the transcriptions
for the Blackmire wires.
596
00:41:15,304 --> 00:41:18,562
- They've got quite a plan for Canada.
- Yes, they do.
597
00:41:41,547 --> 00:41:43,502
- Yes?
- We're at the hotel.
598
00:41:43,659 --> 00:41:46,517
- We need a relationship here.
- I understand.
599
00:41:46,881 --> 00:41:49,554
I need you to form
a relationship with this man.
600
00:41:49,671 --> 00:41:50,825
I understand.
601
00:41:51,095 --> 00:41:54,325
You want him to fall in love with you,
follow him wherever he goes
602
00:41:54,441 --> 00:41:57,694
and become his mistress, so you need
to hook him with a good story.
603
00:41:57,810 --> 00:41:59,593
I have good story.
604
00:41:59,714 --> 00:42:00,814
Keep it simple,
605
00:42:00,979 --> 00:42:03,528
tragic, convince him
you need to be rescued.
606
00:42:04,575 --> 00:42:05,578
Rescue me!
607
00:42:29,576 --> 00:42:31,770
Good evening. Julianna, is it?
608
00:42:32,581 --> 00:42:34,043
Julianna, yes.
609
00:42:34,291 --> 00:42:35,344
Come on in.
610
00:42:36,928 --> 00:42:39,033
Do you like champagne, Julianna?
611
00:42:39,538 --> 00:42:40,892
I love champagne.
612
00:42:47,920 --> 00:42:50,778
How we doing?
We got somebody on the roof yet?
613
00:42:51,245 --> 00:42:52,987
Yeah, I'm here.
614
00:42:53,734 --> 00:42:55,939
Let me know when you need a break.
615
00:43:09,975 --> 00:43:13,083
I ordered some pizza for the night.
Sound good?
616
00:43:17,393 --> 00:43:20,802
- How long do we have stay here?
- Just a couple of days.
617
00:43:25,414 --> 00:43:27,854
OK, here it is, it's all yours.
618
00:43:28,871 --> 00:43:32,144
You can have the couch unless you
wanna fight your pops for the bed.
619
00:43:32,260 --> 00:43:35,195
- Thank you. Sorry to put you out.
- Forget it.
620
00:43:35,587 --> 00:43:38,003
We're gonna spend the night
in a hotel. We'll be OK.
621
00:43:38,122 --> 00:43:40,181
There's food in the fridge,
movies on the shelf.
622
00:43:40,300 --> 00:43:42,607
Give us a call if you need anything.
623
00:43:42,657 --> 00:43:47,207
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.