All language subtitles for Intelligence s02e03 A Man Underground.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,600 --> 00:00:30,140 Ronnie's up early sweeping the sidewalk. 2 00:00:32,042 --> 00:00:34,753 He's sleeping at the club these days. 3 00:00:38,540 --> 00:00:40,848 You made the paper. Page six. 4 00:00:43,804 --> 00:00:46,730 - Any news on Reardon? - SFA. 5 00:00:46,855 --> 00:00:49,420 My guess is he's up country hiding in a bunker. 6 00:01:02,647 --> 00:01:05,336 You got Ronnie meeting with somebody out front now. 7 00:01:09,067 --> 00:01:10,229 What's up? 8 00:01:10,489 --> 00:01:13,994 We got raided. I think they might have planted bugs. 9 00:01:14,521 --> 00:01:15,930 - Check it out? - Sure. 10 00:01:16,055 --> 00:01:17,949 - Start with my office. - You got it. 11 00:02:13,839 --> 00:02:15,293 - Morning. - Morning. 12 00:02:16,372 --> 00:02:17,590 Got you a coffee. 13 00:02:20,251 --> 00:02:23,078 OK, don't buy two coffees. Just one at a time. 14 00:02:23,367 --> 00:02:26,183 Sorry. I got them two blocks away. 15 00:02:26,385 --> 00:02:28,953 You gotta behave like you're here alone. 16 00:02:30,820 --> 00:02:33,124 - OK. - Do you need anything else? 17 00:02:39,241 --> 00:02:42,628 - Got you the papers. - OK. Thanks. 18 00:03:19,054 --> 00:03:20,571 I just wanted to say goodbye. 19 00:03:35,382 --> 00:03:38,189 We've got the ballistics report on Reardon's gun. 20 00:03:38,577 --> 00:03:39,410 And? 21 00:03:39,535 --> 00:03:43,037 This gun didn't kill anybody. It hasn't been fired recently. 22 00:03:43,162 --> 00:03:45,739 Reardon could have cleaned before he gave it to us. 23 00:03:45,864 --> 00:03:48,489 - There's no firing pin. - No firing pin? 24 00:03:48,614 --> 00:03:52,277 Correct. See for yourself. Full clip, but no firing pin. 25 00:03:52,402 --> 00:03:55,411 - Was he given it like this? - Have to ask him. 26 00:03:55,536 --> 00:03:59,143 - He couldn't killed anyone with it. - Not with that gun. 27 00:03:59,956 --> 00:04:01,644 Which means what now? 28 00:04:01,880 --> 00:04:04,304 Somebody didn't want him to have a working gun. 29 00:04:04,429 --> 00:04:06,109 An informant? Who gave it to him? 30 00:04:06,234 --> 00:04:08,704 Alex Morgan. This is all we have. 31 00:04:08,829 --> 00:04:12,367 Morgan. Morgan was afraid Reardon would use it on him, 32 00:04:12,492 --> 00:04:14,129 so he gave him a useless gun. 33 00:04:14,972 --> 00:04:16,894 - Is that what happened? - Right. 34 00:04:18,236 --> 00:04:20,819 Are you saying the informant deliberately provided it 35 00:04:20,944 --> 00:04:23,049 to provoke an armed confrontation? 36 00:04:54,514 --> 00:04:57,061 - Hey, man, how you doing? - Good. 37 00:04:57,336 --> 00:04:59,930 - How are you? - Who's he talking to? 38 00:05:00,055 --> 00:05:01,890 Don't recognise the voice. 39 00:05:04,336 --> 00:05:07,969 - Any word on Jimmy? - No, nothing. 40 00:05:08,413 --> 00:05:11,732 I'm worried some cop or a citizen might have shot him already. 41 00:05:11,857 --> 00:05:13,634 Yeah. You think he's dead? 42 00:05:17,905 --> 00:05:20,291 Shoot. Sorry, Ron. That's heavy. 43 00:05:21,956 --> 00:05:24,035 Maybe he's in Mexico. 44 00:05:24,160 --> 00:05:26,077 Yeah, let's hope so. 45 00:05:28,957 --> 00:05:31,296 OK, well, take it easy... 46 00:05:32,001 --> 00:05:34,307 - let me know if I can help. - Thanks. 47 00:05:37,089 --> 00:05:39,359 Sounds like Reardon's gone to ground. 48 00:05:40,026 --> 00:05:42,886 Let me know if you hear anything worthwhile. 49 00:05:48,433 --> 00:05:51,269 Do the upstairs. Dressing rooms, everywhere. 50 00:06:08,785 --> 00:06:12,173 Yo! Do you got some time? I've got the stuff. 51 00:06:16,602 --> 00:06:18,601 What is it? A fire in here or something? 52 00:06:18,726 --> 00:06:20,378 Firebombers. 53 00:06:21,330 --> 00:06:22,486 What you got? 54 00:06:22,654 --> 00:06:24,755 A few things you might be interested in. 55 00:06:30,495 --> 00:06:33,847 - Yo! These all brand new? - All new, man. 56 00:06:41,044 --> 00:06:43,859 - What do want for them? - All of them? 57 00:06:45,420 --> 00:06:46,444 10,000. 58 00:06:46,645 --> 00:06:50,347 OK, done. Come back later and I'll have all the cash for you. 59 00:06:51,786 --> 00:06:55,619 Nice doing business with you. Mikey, show the gentleman out. Thanks. 60 00:07:03,909 --> 00:07:06,007 Where did you say the informant was being held? 61 00:07:06,132 --> 00:07:08,861 Seattle General, recovering from his gunshot wound. 62 00:07:08,986 --> 00:07:11,175 See if you can get in to see him. 63 00:07:11,300 --> 00:07:14,236 If you can confirm he deliberately removed that firing pin, 64 00:07:14,361 --> 00:07:16,958 this whole thing gets turned on its head. 65 00:07:18,189 --> 00:07:20,288 Who should I clear it with States side? 66 00:07:20,413 --> 00:07:21,518 Nobody. 67 00:07:21,643 --> 00:07:25,716 Better to beg forgiveness than ask permission. Just badge your way in. 68 00:07:26,234 --> 00:07:27,284 Yes, ma'am. 69 00:07:29,623 --> 00:07:31,356 - Morning. - Where are you headed? 70 00:07:31,481 --> 00:07:33,732 Doctor's appointment. Running late. 71 00:07:53,714 --> 00:07:55,118 What's the update? 72 00:07:56,236 --> 00:08:00,306 No sign of Reardon. We got a bug in the Chick A Dee office. 73 00:08:00,700 --> 00:08:04,104 His partner Ronnie thinks he's dead or in Mexico. 74 00:08:04,324 --> 00:08:06,792 And where's our FBI friend this morning? 75 00:08:06,917 --> 00:08:08,861 Er, he's on his way. 76 00:08:09,092 --> 00:08:11,228 We're going on another raid. Shake the bushes. 77 00:08:11,655 --> 00:08:13,408 I need to speak with him. 78 00:08:14,576 --> 00:08:16,033 As I'm sure you know, 79 00:08:16,484 --> 00:08:19,477 I've been promoted to run the spy service here 80 00:08:19,932 --> 00:08:23,456 and I'm recommending you step up as Acting Head of Organised Crime, 81 00:08:23,667 --> 00:08:25,209 taking over my duties. 82 00:08:33,535 --> 00:08:36,504 That's pretty unexpected. Thanks. 83 00:08:37,250 --> 00:08:40,716 We'll go over details later. In the meantime, stay on top of the FBI. 84 00:08:40,841 --> 00:08:44,054 I don't want Jim Reardon's blood on my hands. 85 00:08:44,845 --> 00:08:47,131 Thanks for the vote of confidence. 86 00:08:48,321 --> 00:08:50,754 I need to speak with Agent Weathers when he lands. 87 00:08:50,879 --> 00:08:53,138 Something's wrong about their case against Reardon. 88 00:08:53,263 --> 00:08:54,780 - How so? - We'll see. 89 00:09:02,242 --> 00:09:05,298 Just got the one bug in the office. Everything else is clean. 90 00:09:05,543 --> 00:09:08,456 - You should go yank it out of there. - Sure, no problem. 91 00:09:34,229 --> 00:09:36,456 - Hey. - You all right? 92 00:09:38,264 --> 00:09:41,135 - What's happening? - We found a bug upstairs. 93 00:09:41,260 --> 00:09:43,305 They probably planted it when they raided us. 94 00:09:43,430 --> 00:09:46,190 You shouldn't stay here. They'll come back. 95 00:09:46,587 --> 00:09:49,712 I've just got some stuff to take care of and then I'm gone. 96 00:09:49,837 --> 00:09:51,768 You talked to Mike about this Dante shit? 97 00:09:51,893 --> 00:09:54,331 I got a call in, but he ain't returning. 98 00:09:54,744 --> 00:09:57,167 You gotta talk to him. I can't. 99 00:09:57,335 --> 00:10:00,204 You'll have to. You gotta run things now. 100 00:10:01,123 --> 00:10:03,460 Things have changed. You gotta step up. 101 00:10:04,175 --> 00:10:07,553 Meet Dante. Straighten him out before he goes after Mike. 102 00:10:07,678 --> 00:10:09,903 You've gotta make peace with Dante. 103 00:10:11,540 --> 00:10:12,516 All right. 104 00:10:13,699 --> 00:10:17,521 - What about the bank situation? - Coombs is gonna talk to us. 105 00:10:17,689 --> 00:10:20,795 OK, good. And my travel? What about the travel? 106 00:10:23,945 --> 00:10:27,695 - He got you a new passport. - Good, OK. Anything else? 107 00:10:29,613 --> 00:10:32,986 You gotta get rid of that girl next door. Send her away. 108 00:10:35,494 --> 00:10:36,497 It's done. 109 00:10:55,672 --> 00:10:57,461 It's George. What's going on? 110 00:10:58,175 --> 00:11:00,515 Congratulations are in order. 111 00:11:02,060 --> 00:11:05,610 I just got promoted to the head of the Organised Crime Unit. 112 00:11:06,022 --> 00:11:07,623 Yeah, congratulations. 113 00:11:08,274 --> 00:11:12,197 - Is that gonna help us find Reardon? - It removes a couple of hurdles. 114 00:11:13,469 --> 00:11:16,240 - What's the word down there? - It's not good. 115 00:11:16,365 --> 00:11:18,482 I'm being set up to take the heat, 116 00:11:18,826 --> 00:11:20,918 so it's my career on the line. 117 00:11:24,023 --> 00:11:25,489 I'll have to call you back. 118 00:11:26,071 --> 00:11:29,345 You find Reardon, you gotta give me a chance to set this straight. 119 00:11:30,574 --> 00:11:32,377 Yeah. Call you in five. 120 00:11:33,839 --> 00:11:37,718 - You ready to roll? - The inspector wants a word first. 121 00:11:42,379 --> 00:11:45,573 What do we know about the DEA agent George Williams? 122 00:11:45,698 --> 00:11:48,644 - What would you like to know? - Is he a credible witness? 123 00:11:48,769 --> 00:11:51,188 I have no reason not to trust what he says. 124 00:11:51,313 --> 00:11:55,396 How did the weapon allegedly used in in the shooting end up with Reardon? 125 00:11:55,521 --> 00:11:57,581 I believe it says in the informant's statement 126 00:11:57,706 --> 00:12:00,773 that he supplied it to Mr Reardon at Mr Reardon's request. 127 00:12:00,898 --> 00:12:04,461 - I'd like to know if that's true. - Where's this coming from? 128 00:12:04,960 --> 00:12:08,098 You heard a version of events other than the witnesses I've interviewed? 129 00:12:08,512 --> 00:12:11,302 I'd like to interview the DEA agent and the informant, 130 00:12:11,427 --> 00:12:13,938 see if their statements support each other's. 131 00:12:14,063 --> 00:12:15,973 Have you been in contact with Mr Reardon? 132 00:12:16,436 --> 00:12:19,832 No, Mr Reardon's lawyer. 133 00:12:20,777 --> 00:12:23,009 I'll see if I can arrange those interviews for you. 134 00:12:23,469 --> 00:12:25,517 I'd appreciate the cooperation. 135 00:12:41,600 --> 00:12:43,207 Open the fucking door! 136 00:12:46,044 --> 00:12:48,379 - Is Ronnie here? - He's here. What happened? 137 00:12:48,504 --> 00:12:49,755 It's Stella. 138 00:12:51,209 --> 00:12:54,377 - They kicked her out of school. - Why would they? 139 00:12:54,579 --> 00:12:56,245 The school doesn't want her there. 140 00:12:56,370 --> 00:12:58,582 Everyone's afraid something will happen there 141 00:12:59,539 --> 00:13:02,968 and none of her friends are allowed to talk to her because of the press. 142 00:13:03,345 --> 00:13:06,156 Shit, Frankie, that's no good, but I don't know what I can do. 143 00:13:06,542 --> 00:13:10,594 You can put me in touch with Jim. Stella needs to talk to her father. 144 00:13:11,366 --> 00:13:13,163 He's not staying in touch. What can I do? 145 00:13:13,744 --> 00:13:16,772 Bull... shit! Bullshit! 146 00:13:29,999 --> 00:13:31,916 Carry this all the time. 147 00:13:32,152 --> 00:13:34,910 I want you sleeping with it, you know? 148 00:13:36,206 --> 00:13:39,168 I want you ready to use it at all times. 149 00:13:40,669 --> 00:13:43,505 - What's going on? - Need to talk to Mike. 150 00:13:44,001 --> 00:13:45,612 Go see who that it is. 151 00:13:52,040 --> 00:13:53,603 It's a couple of Disciples. 152 00:13:58,109 --> 00:14:00,644 - Is Mike back there? - Yeah, in the office. 153 00:14:09,970 --> 00:14:12,114 Incoming police! Don't move! 154 00:14:13,658 --> 00:14:14,624 Don't move! 155 00:14:16,382 --> 00:14:18,331 Police! Stay where you are! 156 00:14:18,669 --> 00:14:22,065 Don't move! Everybody on the floor! All your asses on the floor! 157 00:14:31,362 --> 00:14:33,821 What seems to be the problem, Officer? 158 00:14:38,167 --> 00:14:39,431 Move! 159 00:14:42,544 --> 00:14:45,564 Those two are Disciple associates, both packing. 160 00:14:47,101 --> 00:14:49,145 Yeah, it's on the wagon now. 161 00:14:59,986 --> 00:15:02,950 You tell Dante we're looking for Jimmy Reardon 162 00:15:03,162 --> 00:15:05,228 and we'd appreciate his help. 163 00:15:06,134 --> 00:15:09,819 Tell your boss I'm gonna be giving him a call about that, yeah? 164 00:15:15,788 --> 00:15:19,768 That should stir the shit a little. Take them outside and let them go. 165 00:15:22,644 --> 00:15:25,379 You helped your brother escape across the border. 166 00:15:26,974 --> 00:15:29,597 Did we join the United States last night? 167 00:15:29,722 --> 00:15:32,309 I don't think the FBI has jurisdiction up here. 168 00:15:32,487 --> 00:15:35,756 Are you aware your brother killed two men, one a federal agent? 169 00:15:35,924 --> 00:15:39,483 I saw the news. It's like the weather report. You can't rely on it. 170 00:15:39,739 --> 00:15:43,597 He faces the death penalty. You'll face the same for helping him, 171 00:15:43,889 --> 00:15:47,983 which is how it works down south where you and your brother will be charged. 172 00:15:50,133 --> 00:15:51,939 Let's go. You're gonna be charged. 173 00:15:52,957 --> 00:15:56,243 You're taking orders from the FBI? Now I know this is bullshit! 174 00:15:57,117 --> 00:15:59,334 I'm shoving you in the trunk of his car 175 00:15:59,514 --> 00:16:02,116 and he can do whatever the hell he wants with you! 176 00:16:04,383 --> 00:16:06,473 This is the infamous Chick A Dee strip club, 177 00:16:06,598 --> 00:16:09,427 headquarters of fugitive Jimmy Reardon, 178 00:16:09,552 --> 00:16:12,346 out of which Reardon is said to run a drug empire 179 00:16:12,471 --> 00:16:16,430 estimated to be conservatively worth $30 to $50 million a year. 180 00:16:18,021 --> 00:16:20,892 - Hey, go fuck yourself! - Get out of here! 181 00:16:22,339 --> 00:16:24,071 Ronnie's doing an interview. 182 00:16:29,017 --> 00:16:30,234 Come on in. 183 00:16:32,656 --> 00:16:35,105 - I need a legal opinion. - All right. 184 00:16:35,917 --> 00:16:38,912 Here's the scenario. There's a law-enforcement sting set up 185 00:16:39,037 --> 00:16:42,290 to capture a drug dealer during a business transaction. 186 00:16:42,415 --> 00:16:46,169 At this transaction an informant, at the request of the dealer, 187 00:16:46,294 --> 00:16:50,331 - provides the dealer with a gun. - This is the Reardon situation? OK. 188 00:16:50,499 --> 00:16:54,463 This gun was disarmed prior to the informant giving it to the dealer. 189 00:16:54,676 --> 00:16:58,005 The appearance of the weapon provokes the drug agents to draw and fire, 190 00:16:58,173 --> 00:17:02,176 during which one drug agent is then killed, in friendly fire. 191 00:17:02,344 --> 00:17:06,504 Is there a case that the informant who provided the disarmed weapon 192 00:17:06,771 --> 00:17:10,336 is responsible for the homicides that subsequently occurred? 193 00:17:11,414 --> 00:17:14,403 Well, without knowing all the details, there might be a case 194 00:17:14,528 --> 00:17:17,980 for culpable homicide in furtherance of another felony. 195 00:17:18,573 --> 00:17:20,951 Write me up an opinion as soon as you can, 196 00:17:21,076 --> 00:17:24,579 and remember this took place in an American jurisdiction. 197 00:17:27,415 --> 00:17:30,543 Got a couple of guys from the Bahama bank coming in next week. 198 00:17:30,668 --> 00:17:33,474 We should sit down, talk about the deal, see what you're OK with. 199 00:17:33,642 --> 00:17:37,633 You know I think we should go ahead and buy the bank for obvious reasons, 200 00:17:37,887 --> 00:17:40,844 but it also offers a safe offshore haven to protect your assets 201 00:17:40,969 --> 00:17:44,430 from any seizure under the Proceed of Crime legislation. 202 00:17:44,555 --> 00:17:47,580 Do we know what the bankers want? Is the deal in trouble? 203 00:17:47,705 --> 00:17:51,479 They just wanna make sure the deal's gonna go through, discreetly. 204 00:17:51,604 --> 00:17:54,315 You got a good front man in Hogarty, good credentials. 205 00:17:54,496 --> 00:17:58,399 Except he's in rehab trying to get off the nose candy and back to work. 206 00:17:58,847 --> 00:18:00,335 They suspended him. 207 00:18:01,605 --> 00:18:03,910 - When the fuck did that happened? - Yesterday. 208 00:18:04,239 --> 00:18:06,581 It's OK. He'll be presentable 209 00:18:06,989 --> 00:18:10,408 and as long as we show his face to these guys as the face of the bank, 210 00:18:10,533 --> 00:18:12,621 I think they'll be fine with it. 211 00:18:13,398 --> 00:18:16,012 All right. Jesus Christ! 212 00:18:17,228 --> 00:18:18,244 What else? 213 00:18:20,573 --> 00:18:23,857 What do we do about all the automatic teller machines we got? 214 00:18:24,025 --> 00:18:27,394 We give Dante all the Atms he wants. He can have all of Vancouver, 215 00:18:27,903 --> 00:18:31,932 if he moves his money offshore to our bank in the Bahamas. 216 00:18:32,100 --> 00:18:33,067 Beautiful. 217 00:18:34,215 --> 00:18:35,336 What else, Phil? 218 00:18:35,859 --> 00:18:38,184 I got a call from your girl over at CSIS. 219 00:18:38,309 --> 00:18:41,651 She needs to talk to you face to face, says it's urgent. 220 00:18:43,540 --> 00:18:46,714 If you're asking, I say no. 221 00:18:47,566 --> 00:18:49,550 She says it's about the gun in Seattle. 222 00:18:52,614 --> 00:18:54,648 Let's find out what she wants. 223 00:18:56,381 --> 00:18:58,392 My travel, got that figured yet? 224 00:18:58,680 --> 00:19:02,321 Got you an Irish passport, some credit cards. It's all coming. 225 00:19:14,884 --> 00:19:18,212 - I'm looking for patient Alex Morgan. - Right over there. 226 00:19:19,847 --> 00:19:23,586 Inspector Kiniski with the Vancouver OCU to interview the witness. 227 00:19:29,042 --> 00:19:31,458 Inspector Kiniski with the OCU, 228 00:19:31,691 --> 00:19:35,396 here to ask Mr Morgan a couple of questions. Agent Weathers cleared it. 229 00:19:36,461 --> 00:19:37,757 You up for that? 230 00:19:40,741 --> 00:19:43,786 It's concerning the weapon you supplied for Mr Reardon. 231 00:19:43,911 --> 00:19:47,080 - Agent Weathers... - Where did you get that weapon? 232 00:19:47,205 --> 00:19:49,207 - Hold on a second! - Don't recall. 233 00:19:49,332 --> 00:19:51,386 - I'm checking in. - Sure. 234 00:19:51,511 --> 00:19:54,415 Did you check the gun was operational first? 235 00:19:55,135 --> 00:19:57,715 Were you aware the weapon could not be fired? 236 00:19:57,840 --> 00:19:59,186 Stop the interview! 237 00:19:59,425 --> 00:20:02,703 - Did your DEA handler give it to you? - Stop! Don't answer that! 238 00:20:02,828 --> 00:20:03,919 You, out! 239 00:20:05,794 --> 00:20:06,874 Is there a problem? 240 00:20:06,999 --> 00:20:09,017 Agent Weathers didn't approve this interview. 241 00:20:09,142 --> 00:20:11,298 Oh, gosh! There must be crossed wires! 242 00:20:23,364 --> 00:20:24,797 You take sugar? 243 00:20:30,120 --> 00:20:31,719 I need to find Jimmy Reardon. 244 00:20:32,657 --> 00:20:34,955 You're asking the wrong guy. 245 00:20:36,459 --> 00:20:40,128 There's gonna be a crackdown coming on you guys sometime soon. 246 00:20:40,708 --> 00:20:43,211 You might want a friend in your corner. 247 00:20:44,550 --> 00:20:46,255 Haven't heard a thing. 248 00:20:48,553 --> 00:20:51,667 You realise there'd be advantages to your organisation 249 00:20:51,792 --> 00:20:53,741 after Reardon was out of the picture? 250 00:20:54,455 --> 00:20:58,289 I understand what you say. I don't have a clue where Jimmy might be. 251 00:20:58,826 --> 00:21:00,519 All I've heard is rumours. 252 00:21:03,067 --> 00:21:04,251 What sort of rumours? 253 00:21:05,210 --> 00:21:08,096 That he's dead already and this whole man hunt is 254 00:21:08,221 --> 00:21:09,857 to cover your own asses. 255 00:21:10,966 --> 00:21:13,556 - Where did you hear that? - I watch the news. 256 00:21:13,681 --> 00:21:16,451 It looks like the DEA walked Jimmy right through a shootout. 257 00:21:16,576 --> 00:21:19,032 Dead or alive, Jimmy's out of business, 258 00:21:19,734 --> 00:21:22,269 so we're not in the competition any more. 259 00:21:22,394 --> 00:21:24,827 What's the point of helping you find him? 260 00:21:28,489 --> 00:21:31,684 Like I said, you might need a friend some time. 261 00:21:34,304 --> 00:21:36,082 I'll keep that in mind. 262 00:21:44,025 --> 00:21:47,025 Jim can't meet with you. He's out of the country already. 263 00:21:47,222 --> 00:21:50,350 I can get a message to him if you want. 264 00:21:50,475 --> 00:21:52,357 I'm giving you this ballistics report. 265 00:21:52,482 --> 00:21:55,146 That gun you handed over does not have a firing pin. 266 00:21:55,271 --> 00:21:56,737 It wasn't capable of firing. 267 00:21:59,278 --> 00:22:03,103 You should be trying to interview the informant, hear his version. 268 00:22:03,487 --> 00:22:05,593 He's being held in Seattle General. 269 00:22:05,718 --> 00:22:08,855 He has some very interesting things to say about this. 270 00:22:10,785 --> 00:22:12,237 Thanks for the tip. 271 00:22:17,459 --> 00:22:21,333 Throw him out of the country! And no more interviews unless I'm there! 272 00:22:24,339 --> 00:22:26,550 You running my goddamn investigation for me now? 273 00:22:26,675 --> 00:22:29,970 - Let's go in my office and talk. - You can tell me what's going on, 274 00:22:30,095 --> 00:22:32,847 because I feel you're collaborating with the other side. 275 00:22:32,972 --> 00:22:36,243 May I remind you you're here at our invitation and I have an obligation 276 00:22:36,411 --> 00:22:39,645 to also independently investigate the charges against Mr Reardon. 277 00:22:39,770 --> 00:22:42,690 What's this about the gun? Are you in contact with Reardon? 278 00:22:42,815 --> 00:22:45,652 I told you, I've had contact through his lawyer. 279 00:22:45,820 --> 00:22:47,832 - What's with the gun? - I've had it checked 280 00:22:47,957 --> 00:22:50,457 - through our ballistics lab. - You have the gun? 281 00:22:50,949 --> 00:22:53,827 I have the gun allegedly provided by the informant. 282 00:22:53,995 --> 00:22:56,029 "Allegedly provided by the informant"? 283 00:22:56,401 --> 00:22:59,163 - Do you know anything about guns? - Just make your point. 284 00:22:59,887 --> 00:23:03,937 Mr Reardon was given this gun by Mr Morgan upon his arrival in Seattle 285 00:23:04,105 --> 00:23:07,671 at Mr Reardon's request. My inspector interviewed Morgan... 286 00:23:07,796 --> 00:23:10,632 You should have told me. That was a bullshit interview. 287 00:23:10,757 --> 00:23:13,843 - No court anywhere will accept that. - The informant told us 288 00:23:13,968 --> 00:23:16,127 he received the gun from Agent Williams 289 00:23:16,252 --> 00:23:18,218 and did not take the firing pin out, 290 00:23:19,313 --> 00:23:23,357 so that leads me to think it was Agent Williams who removed it. Why? 291 00:23:25,214 --> 00:23:27,394 - Where did you get this gun? - Mr Reardon's lawyer. 292 00:23:27,765 --> 00:23:30,442 We don't know it's the gun Mr Reardon used. 293 00:23:30,567 --> 00:23:34,571 But we know that if it is, he was incapable of killing anyone with it, 294 00:23:34,696 --> 00:23:36,900 and you'd want to be able to disprove that 295 00:23:37,025 --> 00:23:39,481 because I have no doubt Mr Reardon's lawyer 296 00:23:39,606 --> 00:23:41,508 will contest the charges. 297 00:23:50,800 --> 00:23:52,787 What the hell's going on with Dante? 298 00:23:52,912 --> 00:23:54,833 Thanks to get me accross the border, Mike. 299 00:23:54,958 --> 00:23:57,079 Thanks to get me accross the border, Mike. 300 00:23:57,204 --> 00:23:59,381 - What is going on with Dante? - Same old shit. 301 00:23:59,506 --> 00:24:02,682 He was pushing, so I pushed back. He was trying to take advantage. 302 00:24:02,807 --> 00:24:05,630 You've gotta cool that down. Don't let him provoke you. 303 00:24:05,755 --> 00:24:07,542 I know. I just had to push back. 304 00:24:07,710 --> 00:24:09,711 Because I'll be in Costa Rica. 305 00:24:11,114 --> 00:24:13,568 That's right! You could run the ship from there. 306 00:24:13,693 --> 00:24:16,851 We got phones, email. I can come visit. 307 00:24:17,019 --> 00:24:18,919 Ronnie's gonna be in charge. 308 00:24:19,873 --> 00:24:23,227 Who got you across the border while Ronnie was shitting his drawers? 309 00:24:23,352 --> 00:24:25,501 Was Ronnie shitting his pants, or what, Bob? 310 00:24:25,626 --> 00:24:27,228 I'm not gonna argue. 311 00:24:28,450 --> 00:24:30,967 I need you to set up a new US distribution arm. 312 00:24:31,092 --> 00:24:32,901 We can't use any of the old people. 313 00:24:33,209 --> 00:24:36,204 - I'm in charge of distribution? - US distribution. 314 00:24:36,800 --> 00:24:39,344 Maybe... Winston? 315 00:24:39,636 --> 00:24:40,742 Winston? 316 00:24:43,954 --> 00:24:45,898 - He's connected. - Winston? 317 00:24:47,083 --> 00:24:50,090 You get Rene to check him out before you talk to him. 318 00:24:50,215 --> 00:24:52,328 Keep the flow going. We need the US. 319 00:24:52,453 --> 00:24:54,980 They're our big market and we'll need cash flow fast. 320 00:24:55,105 --> 00:24:57,292 Yeah, OK. So when do you leave? 321 00:24:57,565 --> 00:25:00,097 - Next couple of days. - Don't leave without saying goodbye. 322 00:25:00,222 --> 00:25:01,222 I won't. 323 00:25:04,133 --> 00:25:05,800 Make sure Lorna leaves, will you? 324 00:25:08,939 --> 00:25:10,920 - Finally some good news. - All right. 325 00:25:14,560 --> 00:25:16,645 I made some calls to the guys out east. 326 00:25:16,770 --> 00:25:20,135 They're sending us some cash, about 3.5 mill. 327 00:25:20,788 --> 00:25:22,588 Courier's coming tomorrow. 328 00:25:23,192 --> 00:25:25,725 We could start putting money into the Atms again. 329 00:25:26,458 --> 00:25:28,623 It's all gonna work out. 330 00:25:29,515 --> 00:25:31,125 Makes a guy think about retiring. 331 00:25:31,440 --> 00:25:32,787 Next couple of years, 332 00:25:32,912 --> 00:25:35,363 get this bank deal right, we'll be able to walk away. 333 00:25:51,656 --> 00:25:54,606 You gonna see Francine and Stella before you go? 334 00:25:57,417 --> 00:26:00,555 You know, she thinks I ratted you out to take over. 335 00:26:01,246 --> 00:26:04,696 - It's Francine. What can I say? - It's a little annoying. 336 00:26:07,414 --> 00:26:09,014 I didn't tell you, but 337 00:26:10,143 --> 00:26:11,974 Stella got taken out of school. 338 00:26:12,323 --> 00:26:14,402 Some teachers thought it was a good idea. 339 00:26:20,814 --> 00:26:22,764 I gotta see them before I go. 340 00:26:26,448 --> 00:26:28,861 - Can you figure that out? - Sure. 341 00:26:35,982 --> 00:26:36,986 Lorna. 342 00:26:38,560 --> 00:26:41,763 - Hey, Bob. - Come on. I'll take you to the ferry. 343 00:26:42,939 --> 00:26:46,367 I'm not going to the ferry. You're getting out of Jimmy's hair. 344 00:26:46,656 --> 00:26:48,534 I don't think so! 345 00:26:49,364 --> 00:26:50,992 Get in the car, Lorna. 346 00:26:51,117 --> 00:26:52,707 I don't feel like it! 347 00:26:52,875 --> 00:26:54,575 You're not going back to the club. 348 00:26:54,743 --> 00:26:57,243 I'll do whatever I feel like doing, OK? 349 00:27:21,011 --> 00:27:22,906 I just spoke to the Attorney General. 350 00:27:23,031 --> 00:27:25,168 He's instructed me to turn over to the FBI 351 00:27:25,293 --> 00:27:28,743 any information we might have concerning any confidential relationship 352 00:27:28,911 --> 00:27:30,161 with Mr Reardon 353 00:27:30,922 --> 00:27:34,549 and to report any recent communications with him 354 00:27:34,717 --> 00:27:36,667 or his legal representatives. 355 00:27:37,237 --> 00:27:40,088 Somebody in Washington obviously starting pulling the strings. 356 00:27:41,341 --> 00:27:42,962 What should I tell him? 357 00:27:43,087 --> 00:27:45,805 We don't have any relationship with Mr Reardon, 358 00:27:45,930 --> 00:27:47,829 so we've nothing to provide. 359 00:27:52,236 --> 00:27:53,324 What's going on? 360 00:27:53,449 --> 00:27:57,009 I interviewed the DEA informant in Seattle. He says the DEA set up Reardon 361 00:27:57,134 --> 00:28:00,134 to be gunned down. This is gonna be big and nasty! 362 00:28:00,481 --> 00:28:01,781 Watch your back. 363 00:28:14,414 --> 00:28:17,955 I've asked that Reardon's lawyer gets a written statement from the informant 364 00:28:18,080 --> 00:28:21,011 saying that the gun he gave Reardon he got from the DEA. 365 00:28:21,136 --> 00:28:23,792 Good. You'll need evidence from another source, 366 00:28:23,917 --> 00:28:25,846 otherwise they'll say he's just a rat. 367 00:28:25,971 --> 00:28:29,407 Could you run the gun through the US system? Maybe we can find out 368 00:28:29,532 --> 00:28:32,074 where it came from and how it ended up with the DEA. 369 00:28:32,199 --> 00:28:33,274 Yes, ma'am. 370 00:28:44,002 --> 00:28:45,352 I'm in Vancouver. 371 00:29:01,637 --> 00:29:04,138 I don't think coming here was a good idea. 372 00:29:04,790 --> 00:29:07,842 Reardon's up here and you're gonna help me find him. 373 00:29:10,269 --> 00:29:12,080 That's not gonna change anything. 374 00:29:12,399 --> 00:29:14,060 You fucking*** 375 00:29:14,868 --> 00:29:17,051 This all goes away if Reardon goes away. 376 00:29:19,229 --> 00:29:21,424 You're not getting the picture here. 377 00:29:21,549 --> 00:29:23,357 We have the gun you gave Reardon. 378 00:29:23,525 --> 00:29:26,761 They know it wasn't operable when you gave it to the informant. 379 00:29:26,929 --> 00:29:29,897 Your story that Reardon shot those two men is not gonna play. 380 00:29:32,585 --> 00:29:34,669 Did you say something about that gun? 381 00:29:34,931 --> 00:29:37,212 I wasn't even there! 382 00:29:39,280 --> 00:29:42,980 Your informant, in his statement, he said you gave him the gun. 383 00:29:45,199 --> 00:29:46,614 I don't care what he says! 384 00:29:49,173 --> 00:29:52,672 Read the writing on the wall and get yourself a lawyer. 385 00:29:53,322 --> 00:29:56,850 You've a reasonable defence. Nobody will fault you for rigging the gun. 386 00:29:56,975 --> 00:30:00,713 You got a good argument, but the tide has turned on this! 387 00:30:00,838 --> 00:30:02,730 Mary has this thing between her teeth 388 00:30:02,898 --> 00:30:04,226 and she won't let it go! 389 00:30:04,351 --> 00:30:07,437 This could all go away if I can just get a chance at Reardon. 390 00:30:07,562 --> 00:30:09,637 Jesus! That's not realistic. 391 00:30:10,345 --> 00:30:11,772 I can flush him out. 392 00:30:14,593 --> 00:30:16,744 Do me a favour. Go to bed 393 00:30:16,912 --> 00:30:18,262 and sleep on it. 394 00:30:18,881 --> 00:30:22,247 You sucked me into this hole and you're gonna help me climb out. 395 00:30:23,732 --> 00:30:26,382 I wanna know where Reardon's family lives. 396 00:30:30,271 --> 00:30:32,721 I don't have that information with me. 397 00:30:36,902 --> 00:30:38,152 I've got notes 398 00:30:38,745 --> 00:30:41,936 of every time you and I talked about getting Reardon 399 00:30:42,104 --> 00:30:45,854 over the border and I don't think we want that coming out, do we? 400 00:30:49,943 --> 00:30:52,243 You find out where his family lives. 401 00:31:23,587 --> 00:31:26,224 Excuse me, what happened to the prisoner that was here? 402 00:31:26,349 --> 00:31:29,116 - He's been moved. - Is he still in the hospital? 403 00:31:29,284 --> 00:31:31,927 I don't believe so. I think the Sheriff removed him. 404 00:31:32,052 --> 00:31:34,052 - Know where they took him? - No. 405 00:31:35,766 --> 00:31:38,693 - Did they tell you where he was taken? - They say they don't know. 406 00:31:39,029 --> 00:31:40,979 I'll see what I can find out. 407 00:31:51,473 --> 00:31:54,175 George Williams is in town. I just spoke with him. 408 00:31:54,713 --> 00:31:56,163 Why is he up here? 409 00:31:58,812 --> 00:32:01,262 I think he's come looking for Reardon. 410 00:32:03,340 --> 00:32:06,320 He seems to be having a serious breakdown. 411 00:32:07,607 --> 00:32:09,357 Do you know where he is right now? 412 00:32:09,525 --> 00:32:11,214 I have to talk to him. 413 00:32:11,643 --> 00:32:13,594 He's in a hotel downtown. 414 00:32:24,621 --> 00:32:26,621 We have a couple of questions. 415 00:32:27,979 --> 00:32:30,579 - What are you drinking? - Not right now. 416 00:32:30,927 --> 00:32:33,474 - What can I help you with? - I have a statement from Morgan 417 00:32:33,599 --> 00:32:37,183 saying you provided him a gun and explained the gun had been disarmed 418 00:32:37,308 --> 00:32:39,498 and that you asked him to give it to Mr Reardon. 419 00:32:39,623 --> 00:32:40,923 That's bullshit. 420 00:32:41,329 --> 00:32:43,846 I lost a man. I'm responsible for what happened, 421 00:32:43,971 --> 00:32:46,787 but I did not give anyone a gun, rigged or not. 422 00:32:46,912 --> 00:32:49,515 Any reason why the informant would say you had? 423 00:32:49,640 --> 00:32:50,980 He's a shit-house rat 424 00:32:51,105 --> 00:32:55,005 trying to get off charges. He'll say what he thinks you wanna hear. 425 00:32:55,350 --> 00:32:58,874 If the informant was in your custody prior to meeting Mr Reardon, 426 00:32:58,999 --> 00:33:01,949 you would have sure he wasn't carrying a weapon? 427 00:33:02,093 --> 00:33:05,036 He wasn't under my control the entire time. 428 00:33:05,161 --> 00:33:07,353 He picked it up when he had the opportunity. 429 00:33:07,478 --> 00:33:10,651 Had he told you Mr Reardon had requested him to bring a gun? 430 00:33:10,819 --> 00:33:12,519 Yeah, and I said no way. 431 00:33:13,342 --> 00:33:16,442 Then why would the informant give Mr Reardon a gun? 432 00:33:16,927 --> 00:33:20,661 I guess he didn't wanna upset Mr Reardon and if he disarmed 433 00:33:20,829 --> 00:33:23,313 the gun, I guess it was so Reardon couldn't shoot him. 434 00:33:23,438 --> 00:33:26,678 You gotta remember this guy owed Reardon $2 million. 435 00:33:26,803 --> 00:33:30,203 He was afraid Reardon would shoot him right at the table. 436 00:33:30,704 --> 00:33:31,549 Look, 437 00:33:32,010 --> 00:33:35,465 I'm trying to be cooperative, but I lost a man, a friend, 438 00:33:35,927 --> 00:33:38,390 and I'm losing patience with the way this thing is headed 439 00:33:38,515 --> 00:33:40,037 and resent the implication. 440 00:33:40,162 --> 00:33:42,683 All right. Thank you. I've heard enough. 441 00:33:44,102 --> 00:33:47,402 Go back home, get a good lawyer. You're gonna need one. 442 00:33:55,871 --> 00:33:58,799 - Yes. - I got seriously bad news. 443 00:33:58,967 --> 00:34:02,803 The informant just died in the cells. He won't be making more statements. 444 00:34:02,971 --> 00:34:04,271 I'm sorry, what? 445 00:34:05,199 --> 00:34:07,549 They're saying he suffered a heart attack in the cells. 446 00:34:07,674 --> 00:34:09,809 The statement you have won't do it. 447 00:34:09,978 --> 00:34:12,154 All right. I'll call you later. Goodnight. 448 00:34:13,852 --> 00:34:15,452 What do you think now? 449 00:34:17,412 --> 00:34:20,949 I think you're harbouring Reardon, and if I find out that's true, 450 00:34:21,074 --> 00:34:22,574 your career is over. 451 00:34:31,366 --> 00:34:34,202 Morning, Inspector. Congratulations on your promotion. 452 00:34:34,327 --> 00:34:35,574 Right. Thanks. 453 00:34:38,141 --> 00:34:41,362 The informant died in FBI custody last night. 454 00:34:41,762 --> 00:34:43,040 Heart attack. 455 00:34:43,359 --> 00:34:46,590 - That's unfortunate. - Get the ME's report, yeah? 456 00:34:47,506 --> 00:34:48,906 This just came in. 457 00:34:49,764 --> 00:34:52,177 The gun in question was sold from the factory 458 00:34:52,302 --> 00:34:54,430 to a retail outlet in Seattle. 459 00:34:54,816 --> 00:34:58,488 I called, but they won't tell me who they sold it to over the phone. 460 00:34:58,613 --> 00:35:00,120 Want me to go there? 461 00:35:00,245 --> 00:35:02,668 Reardon's lawyer might be there. I'll call him. 462 00:35:21,533 --> 00:35:24,133 Ronnie's out sweeping the sidewalk again. 463 00:35:26,837 --> 00:35:28,537 Tremblay just rolled up. 464 00:35:31,769 --> 00:35:34,300 The cops just raided the shipping office. 465 00:35:34,468 --> 00:35:36,669 They're turning it upside down, looking for Jimmy... 466 00:35:36,952 --> 00:35:40,806 We got a courier going there with three mill. Tell him to stay away. 467 00:35:40,974 --> 00:35:42,975 He was there when they got raided. They got it. 468 00:35:43,143 --> 00:35:44,917 They got the cash? 469 00:35:45,042 --> 00:35:47,792 Been trying to find out what happened. 470 00:35:56,923 --> 00:35:58,324 They got the whole three mill. 471 00:35:58,492 --> 00:36:01,427 What, I've got another rat? How did they know when it was coming? 472 00:36:01,595 --> 00:36:03,495 Bad luck. They were looking for you. 473 00:36:04,136 --> 00:36:07,733 - We need that cash to fill the Atms. - Tell Dante to loan us some cash. 474 00:36:08,148 --> 00:36:09,969 He already knows we're hurting. 475 00:36:10,094 --> 00:36:12,271 This could let him run right over us. 476 00:36:12,439 --> 00:36:15,908 See him, explain what's happening. We need the cash or everything crashes. 477 00:36:18,832 --> 00:36:21,747 Francine's coming by the club later. You OK with that? 478 00:36:35,636 --> 00:36:39,231 - Got a minute? It's important. - Can we talk later? I got a lot on. 479 00:36:39,831 --> 00:36:40,981 I'm pregnant. 480 00:36:44,271 --> 00:36:46,671 That's the best news I've ever heard! 481 00:36:53,093 --> 00:36:55,043 You're happy about it, right? 482 00:36:56,809 --> 00:36:58,893 - Right? - I don't know. 483 00:37:00,534 --> 00:37:01,708 All right. 484 00:37:01,943 --> 00:37:04,549 We'll talk in a bit, OK? I really gotta fly. 485 00:37:21,166 --> 00:37:24,843 It's Phil Coombs calling. I talked to the guy that sold the gun. 486 00:37:25,011 --> 00:37:28,603 I was supposed to meet him downstairs for breakfast. I can hear the TV's on. 487 00:37:29,548 --> 00:37:31,573 Maybe I didn't get the right room. 488 00:37:31,698 --> 00:37:34,853 - Have you seen him this morning? - No. I wouldn't recognise him. 489 00:37:35,577 --> 00:37:38,262 I tried calling the room and left a message. 490 00:37:45,752 --> 00:37:48,193 It's the hotel manager. I need to get in your room. 491 00:37:54,479 --> 00:37:55,479 My God! 492 00:38:02,007 --> 00:38:03,457 Go call the police. 493 00:38:24,824 --> 00:38:26,098 Shit! 494 00:38:47,360 --> 00:38:49,661 I just spoke with Mr Reardon's lawyer. 495 00:38:50,016 --> 00:38:52,197 He's spoken with the gun retailer in Seattle 496 00:38:52,365 --> 00:38:55,958 who sold this gun to a... Rodney Judd 497 00:38:56,276 --> 00:38:57,603 about a year and a half ago. 498 00:38:57,771 --> 00:38:59,845 I don't know if you're familiar with that name? 499 00:38:59,970 --> 00:39:01,506 No. Should I be? 500 00:39:01,769 --> 00:39:05,319 Mr Reardon's lawyer spoke with Mr Judd and took a statement. 501 00:39:05,952 --> 00:39:09,415 Mr Judd's admitted to being a registered informant with the DEA. 502 00:39:09,795 --> 00:39:12,518 He named his DEA handler for the past two years, 503 00:39:13,221 --> 00:39:14,453 George Williams. 504 00:39:16,038 --> 00:39:19,641 Are you trying to say that proves Mr Williams got the gun from him? 505 00:39:19,976 --> 00:39:23,731 No, but Mr Judd's statement that he gave to Mr Reardon's lawyer does. 506 00:39:23,970 --> 00:39:24,863 Second page. 507 00:39:26,100 --> 00:39:29,201 You can see where he says he gave the gun to Mr Williams 508 00:39:29,369 --> 00:39:32,606 two weeks ago when Mr Williams asked him to find him something. 509 00:39:32,731 --> 00:39:35,574 He swears the gun was in good working order when he gave it to him. 510 00:39:40,981 --> 00:39:41,947 Yes, Ted? 511 00:39:44,503 --> 00:39:48,043 George Williams committed suicide last night. 512 00:40:01,681 --> 00:40:03,531 Thanks for bringing her by. 513 00:40:08,411 --> 00:40:11,300 The Feds were here to see me asking me where Jimmy was. 514 00:40:11,425 --> 00:40:15,429 They got no clue, so wherever you're hiding him, you're doing a good job. 515 00:40:19,830 --> 00:40:21,987 They took down the shipyards this morning, 516 00:40:22,769 --> 00:40:25,691 caught our courier with a bag. Three million cash. 517 00:40:28,343 --> 00:40:30,503 That money was supposed to service the Atms. 518 00:40:30,697 --> 00:40:32,164 Now we're short. 519 00:40:32,557 --> 00:40:34,333 Jimmy wanted me to offer you a deal. 520 00:40:35,177 --> 00:40:37,135 He's still pulling the strings. Good. 521 00:40:37,977 --> 00:40:40,372 You can have all the bank machines in Vancouver. 522 00:40:41,923 --> 00:40:44,009 Really? What's the deal? 523 00:40:44,794 --> 00:40:47,346 We're looking for short-term cash flow, keep the machines fed. 524 00:40:47,639 --> 00:40:50,549 - What are we talking about? - Interim cash, 525 00:40:50,884 --> 00:40:52,117 two million tops. 526 00:40:55,247 --> 00:40:57,397 I can give it to you 15 points... 527 00:40:59,543 --> 00:41:01,693 I'm doing it cos I like the deal. 528 00:41:05,497 --> 00:41:07,741 We'll take half a mill at 15. 529 00:41:08,004 --> 00:41:10,753 Then we'll need to work out the rest of the deal. 530 00:41:10,878 --> 00:41:12,528 Want me to drop it off? 531 00:41:13,138 --> 00:41:16,504 No. Let me know. I'll have somebody pick it up. 532 00:41:16,629 --> 00:41:19,360 Not the same courier who got taken down this morning? 533 00:41:19,485 --> 00:41:20,412 No. 534 00:41:20,659 --> 00:41:23,579 We've still got to talk about the rats you got in your family. 535 00:41:24,187 --> 00:41:27,686 - We're gonna take care of that. - I'll have the cash in two hours. 536 00:41:29,643 --> 00:41:32,793 Give Jimmy my regards. Best of luck, wherever he is. 537 00:41:44,371 --> 00:41:46,204 Thanks for the help. 538 00:41:46,372 --> 00:41:49,022 Send me the coroner's report on Williams. 539 00:41:49,494 --> 00:41:51,259 Will do. Take it easy. 540 00:42:06,996 --> 00:42:10,896 Good news for your client. The FBI are dropping the homicide charges. 541 00:42:11,064 --> 00:42:13,364 The other charges are still pending. 542 00:42:32,977 --> 00:42:36,076 There you go. Hey, Stella, will you take over for me? 543 00:42:36,201 --> 00:42:37,201 Sure. 544 00:42:39,259 --> 00:42:41,072 Stay off the hard stuff, will you? 545 00:42:42,789 --> 00:42:45,789 Good to see you guys! Phil, good to see you, man. 546 00:42:47,335 --> 00:42:50,085 That's beautiful! Don't burn the house down! 547 00:42:50,945 --> 00:42:53,430 I was just upset when I called you those things. 548 00:42:53,555 --> 00:42:55,655 It's all water under the bridge. 549 00:43:01,094 --> 00:43:03,081 I've been thinking about names... 550 00:43:22,316 --> 00:43:23,366 Who's this? 551 00:43:32,784 --> 00:43:34,546 That's Bob's new girlfriend. 552 00:43:34,714 --> 00:43:36,214 Looks kind of young. 553 00:43:38,352 --> 00:43:39,502 A little bit. 554 00:43:47,088 --> 00:43:49,783 Right! Jimmy! Let's hear it! 555 00:43:49,833 --> 00:43:54,383 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.