Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,400 --> 00:00:21,937
Here we go, here we go.
2
00:01:37,238 --> 00:01:39,142
- Well, well, well.
- Hello, Eddie.
3
00:01:39,548 --> 00:01:41,226
I heard you got the top job.
4
00:01:42,064 --> 00:01:45,006
Congratulations.
Can I kiss the ring?
5
00:01:45,112 --> 00:01:47,319
Don't bend over yet.
I'm still with organised crime.
6
00:01:47,469 --> 00:01:48,566
How's that going?
7
00:01:48,681 --> 00:01:50,613
- It's a mess.
- What can I do?
8
00:01:50,764 --> 00:01:52,989
I need some wire hung
and it's got to be off the radar.
9
00:01:53,352 --> 00:01:55,225
Have you got what I need?
10
00:01:55,730 --> 00:01:58,807
- So, who's the target?
- Lee Ching. He's a wire room operator.
11
00:01:59,443 --> 00:02:01,030
- He's one of yours?
- One of mine.
12
00:02:01,143 --> 00:02:03,606
- You've got a mole in your wire room?
- Yeah.
13
00:02:04,553 --> 00:02:07,209
House computer, laptop, telephone.
I need them all.
14
00:02:07,316 --> 00:02:10,239
His girlfriend's place, too.
Got the address in here.
15
00:02:11,136 --> 00:02:12,867
I want a bug in the bedroom.
16
00:02:13,597 --> 00:02:15,363
- So, when do you need this?
- Yesterday.
17
00:02:15,474 --> 00:02:17,939
- And this is just between us, yeah?
- As always.
18
00:02:18,905 --> 00:02:22,001
OK, Queenie. It's good
to be working with you again.
19
00:02:29,015 --> 00:02:29,810
Hello?
20
00:02:30,135 --> 00:02:32,686
- It's Casey Whelan.
- Yes, Casey. How are you doing?
21
00:02:33,863 --> 00:02:34,854
Not good.
22
00:02:35,097 --> 00:02:37,115
I can't go home.
I need someplace to stay.
23
00:02:38,790 --> 00:02:42,001
I don't have any money
and my husband's out looking for me.
24
00:02:42,250 --> 00:02:43,621
Did he assault you?
25
00:02:44,283 --> 00:02:46,770
- Yeah.
- OK, tell me where you are.
26
00:02:47,802 --> 00:02:48,625
Er...
27
00:02:49,619 --> 00:02:52,046
I'm on Richards at Nelson.
28
00:02:52,690 --> 00:02:54,232
Stay right there. I'm on my way.
29
00:03:00,356 --> 00:03:03,624
I have to call you during the day.
Ciao. Ciao.
30
00:03:04,428 --> 00:03:06,126
- Hey, Jim.
- Hey.
31
00:03:06,239 --> 00:03:08,092
- Tina, right?
- Yes.
32
00:03:08,204 --> 00:03:10,046
How are you?
Not so bad.
33
00:03:10,428 --> 00:03:13,675
- How's business?
- Oh, it's very quiet, but it's early.
34
00:03:14,948 --> 00:03:16,977
That was your wife the other night
that was here?
35
00:03:17,088 --> 00:03:21,185
- Ex-wife. Her name's Francine.
- She's very beautiful.
36
00:03:21,285 --> 00:03:24,393
Huh. Well, too bad
she's such an evil hag.
37
00:03:25,826 --> 00:03:27,860
Hag? I don't know what it is.
38
00:03:28,255 --> 00:03:31,279
A witch that rides around
on a broomstick, cursing people.
39
00:03:31,646 --> 00:03:34,945
Maybe you should wear garlic
around your neck to keep her away.
40
00:03:35,050 --> 00:03:37,388
I haven't tried that one.
That's a good idea.
41
00:03:39,626 --> 00:03:41,761
Are you meeting someone,
or can I buy you a drink?
42
00:03:41,870 --> 00:03:43,250
Yeah, sure, I'll take a drink.
43
00:03:43,364 --> 00:03:45,006
- What are you having?
- Vodka soda.
44
00:03:45,119 --> 00:03:47,374
Rebecca? Two vodka sodas.
45
00:03:47,866 --> 00:03:49,892
- Have you seen Mike around?
- Not since yesterday.
46
00:03:53,551 --> 00:03:56,756
- Where are you from, originally?
- Originally, Odessa.
47
00:03:56,861 --> 00:03:59,627
Then Berlin, Paris, London,
all over.
48
00:03:59,734 --> 00:04:02,577
- Jim, come here.
- I'll be right back.
49
00:04:12,851 --> 00:04:14,789
OK, check this out.
50
00:04:16,941 --> 00:04:18,918
Bullet-proof. Try one on.
51
00:04:19,402 --> 00:04:22,028
I got you one. You can't even tell
you're wearing it.
52
00:04:22,135 --> 00:04:24,469
- Go ahead try it on.
- What do I need that for?
53
00:04:24,680 --> 00:04:26,704
You're gonna wear that
to the meetings.
54
00:04:27,001 --> 00:04:29,274
If I gotta wear that,
I don't wanna be at the meetings.
55
00:04:29,384 --> 00:04:31,915
Suit yourself. I thought since
you'd been on the security thing,
56
00:04:32,023 --> 00:04:34,895
- you'd want to wear one.
- They won't bring guns in here.
57
00:04:35,002 --> 00:04:36,407
I like mine, anyway.
58
00:04:37,170 --> 00:04:38,938
Lightweight,
sweat-proof, bullet-proof.
59
00:04:39,193 --> 00:04:41,546
- I'm not wearing one of those.
- Here they are.
60
00:04:44,376 --> 00:04:47,451
Hey, gentlemen. Come on in.
Can I get you guys a drink?
61
00:05:03,800 --> 00:05:06,480
I'm sorry.
I didn't know who else to call.
62
00:05:06,767 --> 00:05:09,010
That's all right.
You're supposed to call me.
63
00:05:10,123 --> 00:05:11,911
I'm gonna put you someplace
for the night.
64
00:05:12,023 --> 00:05:15,354
I've got a couple of things to do,
but I'll come back later. All right?
65
00:05:18,946 --> 00:05:20,163
What happened?
66
00:05:20,656 --> 00:05:22,294
He got drunk and high.
67
00:05:22,972 --> 00:05:25,636
We were supposed to be going out
to dinner with friends
68
00:05:25,858 --> 00:05:29,235
and he didn't like what I was wearing.
He said it was too revealing.
69
00:05:29,804 --> 00:05:32,668
He wants me to dress like a nun and...
70
00:05:33,726 --> 00:05:35,418
we started fighting.
71
00:05:37,107 --> 00:05:38,927
And he punched me in the head.
72
00:05:39,813 --> 00:05:41,822
I think my tooth's loose.
73
00:05:41,933 --> 00:05:44,756
- You've been married how long a month?
- Five weeks.
74
00:05:46,262 --> 00:05:48,402
I can't go back.
I can't live like this.
75
00:05:50,682 --> 00:05:52,483
It's probably the right decision.
76
00:05:53,688 --> 00:05:54,791
I'm sorry.
77
00:05:55,223 --> 00:05:57,524
He doesn't suspect
you're working for us?
78
00:05:58,949 --> 00:06:01,577
He's just a jealous asshole
with a coke problem.
79
00:06:01,895 --> 00:06:03,076
Bad combination.
80
00:06:04,915 --> 00:06:05,618
OK.
81
00:06:06,637 --> 00:06:07,614
Here we go.
82
00:06:10,770 --> 00:06:12,524
It's apartment 1068.
83
00:06:13,258 --> 00:06:15,821
Go on up, have a bath.
There's food in the fridge.
84
00:06:15,929 --> 00:06:18,318
- I'll be back in a couple of hours.
- Thank you.
85
00:06:53,826 --> 00:06:56,715
OK. Set your odometer to zero.
86
00:06:57,175 --> 00:07:00,388
Exactly five clicks from here, there's
an unmarked turn-off to the right.
87
00:07:00,494 --> 00:07:03,667
I want you to take that down
one click, park your car, get out,
88
00:07:03,812 --> 00:07:06,332
walk up the hill.
I'll be waiting there for you.
89
00:07:15,926 --> 00:07:17,455
- Mr Singh?
- Yes?
90
00:07:18,950 --> 00:07:20,280
I'm Mary Spalding.
91
00:07:22,739 --> 00:07:25,041
- How can I help you?
- Tomorrow, you're going to get a visit
92
00:07:25,151 --> 00:07:27,350
- from the Commercial Crime Division.
Am I?
93
00:07:27,500 --> 00:07:30,255
They're gonna arrest you and
charge you with money-laundering.
94
00:07:30,363 --> 00:07:32,271
- Really?
- You got time for a drink?
95
00:07:32,490 --> 00:07:34,792
Talk about
how you might wanna avoid that?
96
00:07:45,035 --> 00:07:47,730
We got a lot of demands
in the States that we can't meet.
97
00:07:47,978 --> 00:07:51,647
- Where's your distribution?
- East coast, Ontario, Quebec.
98
00:07:51,888 --> 00:07:54,192
- Mostly New York.
- How much could you move?
99
00:07:54,301 --> 00:07:56,308
As much as you can give us, man.
100
00:07:56,655 --> 00:07:58,865
- What kind of weed are you moving?
- Everything.
101
00:07:58,975 --> 00:08:01,951
Mostly B-grade.
We sell it as double-A in New York.
102
00:08:02,058 --> 00:08:03,999
They don't know the difference.
103
00:08:05,644 --> 00:08:08,517
- We could help you out with B.
- Yeah. B's good for us.
104
00:08:08,731 --> 00:08:12,861
Start out with 500lb of B.
Let's see where we go from there.
105
00:08:13,001 --> 00:08:15,690
That sounds good.
What's your price?
106
00:08:15,942 --> 00:08:18,254
If you take
delivery here, 1,750 a pound.
107
00:08:18,364 --> 00:08:22,051
Two grand if we deliver back east.
2,250 if we make a border jump.
108
00:08:22,806 --> 00:08:23,647
1,750?
109
00:08:24,934 --> 00:08:26,803
- We'll take it for 1,750.
- All right.
110
00:08:26,915 --> 00:08:29,745
I'll make a couple of calls.
Ronnie'll let you know tomorrow.
111
00:08:29,892 --> 00:08:31,974
- OK.
- OK? All right.
112
00:08:32,539 --> 00:08:35,497
You guys, you wanna stick around?
I'll buy you some drinks.
113
00:08:35,971 --> 00:08:38,837
Hey, Phan, how's your brother doing?
Haven't seen him in years.
114
00:08:38,983 --> 00:08:41,673
He's in Frisco. He's been there,
like, eight years now.
115
00:08:42,288 --> 00:08:44,750
- Tell him I said hey.
- OK. Thank you.
116
00:08:45,686 --> 00:08:48,238
Becky, give these guys
whatever they want.
117
00:08:52,831 --> 00:08:55,464
I told you this was gonna be
a good deal. They love the price,
118
00:08:55,571 --> 00:08:58,413
we don't gotta
do the border jump. Gotta love that.
119
00:08:58,619 --> 00:09:00,603
- You know what's a pain in the ass?
- What?
120
00:09:00,714 --> 00:09:03,544
The bank machines. We've gotta
set up our own armoured car service
121
00:09:03,650 --> 00:09:05,601
and keep them stocked.
Got anybody in mind?
122
00:09:05,796 --> 00:09:07,861
I told you it was gonna be
a lot of work.
123
00:09:09,100 --> 00:09:10,492
What about Jackie Yi?
124
00:09:10,926 --> 00:09:12,405
- Jackie Yi?
- Yeah.
125
00:09:32,570 --> 00:09:34,620
You're asking me
to sign my own death warrant.
126
00:09:34,730 --> 00:09:37,129
Nobody's gonna find out
you're co-operating with me,
127
00:09:37,238 --> 00:09:39,715
unless you make the mistake
of telling them.
128
00:09:40,077 --> 00:09:43,460
- My family, I can't put them at risk.
- Nobody's at any risk.
129
00:09:43,895 --> 00:09:48,277
Look, the difference between myself
and the Commercial Crime Division is
130
00:09:48,782 --> 00:09:52,196
they want you in jail, I don't.
All I want is intelligence.
131
00:09:52,548 --> 00:09:55,439
I'm never going to ask you
to make a statement or go to court.
132
00:09:55,662 --> 00:09:58,401
- All my charges would be dropped?
- Charges dropped.
133
00:09:59,137 --> 00:10:01,806
And you can continue
to make a good living.
134
00:10:01,913 --> 00:10:03,454
It's a sweet deal.
135
00:10:03,804 --> 00:10:07,181
But it's only gonna be on the table
for the next couple of minutes.
136
00:10:13,029 --> 00:10:14,785
All right, I'll co-operate.
137
00:10:15,519 --> 00:10:16,382
Right.
138
00:10:16,992 --> 00:10:17,742
Good.
139
00:10:18,147 --> 00:10:21,550
So, what's your capacity? How much
are you washing through your exchanges?
140
00:10:21,655 --> 00:10:24,258
- Ten to fifteen million a month.
- Where's it going?
141
00:10:24,668 --> 00:10:26,179
All over the world.
142
00:10:26,291 --> 00:10:28,964
- You said you had three outlets.
- Three, yeah.
143
00:10:29,539 --> 00:10:31,770
Three outlets and you're washing
100 million a year?
144
00:10:31,880 --> 00:10:34,370
More or less. These days, more.
145
00:10:36,476 --> 00:10:39,818
I have to turn people away. I can't
handle all the money they have.
146
00:10:45,032 --> 00:10:47,620
Oh, I'm glad to see you could
all make it. How are we doing?
147
00:10:47,727 --> 00:10:49,431
Good. We're ready to go.
148
00:10:50,955 --> 00:10:53,344
Oh, has everybody got a GPS?
Yeah. We're good.
149
00:10:53,898 --> 00:10:57,892
Follow this trail down five
clicks, OK? That's the border, OK?
150
00:10:57,992 --> 00:11:00,427
There's a pile of stones
on the side of the trail.
151
00:11:00,535 --> 00:11:03,820
I want you to go two more clicks,
OK? There's a barbed-wire fence.
152
00:11:03,925 --> 00:11:06,829
Leave the pack-sacks on the other
side of the fence. Are you ready to go?
153
00:11:06,936 --> 00:11:08,427
- Yeah.
- OK, andale.
154
00:11:08,540 --> 00:11:09,482
Let's go.
155
00:11:44,726 --> 00:11:45,706
It's me.
156
00:11:49,411 --> 00:11:50,289
Casey?
157
00:11:54,620 --> 00:11:55,458
Casey?
158
00:12:14,816 --> 00:12:15,678
Oh, shit.
159
00:12:21,337 --> 00:12:23,307
Sheila, I'll be back in a few.
160
00:12:25,272 --> 00:12:27,670
Commercial Crime's pissed off
with you.
161
00:12:27,779 --> 00:12:28,506
Uh-huh?
162
00:12:28,622 --> 00:12:31,504
They don't like that you screwed up
their currency exchange bust.
163
00:12:31,611 --> 00:12:32,801
What are they saying?
164
00:12:32,916 --> 00:12:35,374
They're saying what's the point
in going after guys like Singh
165
00:12:35,483 --> 00:12:37,595
if you're running behind them,
making rat deals.
166
00:12:37,706 --> 00:12:40,607
- They'd been watching him for a year.
- I had to make a deal
167
00:12:40,764 --> 00:12:43,493
before anybody got in the middle
of it and screwed it up.
168
00:12:43,601 --> 00:12:47,440
Hey, promotions come out of cases
like this. They're gonna raise hell.
169
00:12:47,542 --> 00:12:50,312
You've got to understand I'm
building an intelligence network.
170
00:12:50,419 --> 00:12:52,945
You've got to understand
they don't give a shit.
171
00:12:53,369 --> 00:12:55,928
Singh launders a few hundred
million dollars annually
172
00:12:56,036 --> 00:12:58,122
and knows who's who.
How much is that worth?
173
00:12:58,589 --> 00:13:00,673
They want to send him to jail,
nobody learns a thing,
174
00:13:00,784 --> 00:13:04,088
you get your promotions, he comes out,
does it all again, same old cycle,
175
00:13:04,192 --> 00:13:06,941
- what's the bloody point of doing that?
- Well,
176
00:13:07,048 --> 00:13:10,475
- you've pissed off a lot of people.
- Pass on my regrets.
177
00:13:25,683 --> 00:13:27,618
I don't wanna tell you about that.
178
00:13:28,021 --> 00:13:31,022
I know we've got orders backed up,
but...mm-hm.
179
00:13:32,217 --> 00:13:34,478
All right. Oh, wait.
He's just walked in.
180
00:13:35,166 --> 00:13:37,137
Hey, man. Roy's on the horn.
181
00:13:37,476 --> 00:13:39,949
He said you called him
about needing 500lb.
182
00:13:40,353 --> 00:13:43,196
He wants to know if it's the same
one you guys talked about on Monday,
183
00:13:43,303 --> 00:13:45,662
or if it's a new order.
He's confused.
184
00:13:46,213 --> 00:13:47,259
Hey, man.
185
00:13:49,362 --> 00:13:50,821
No, it's a new order.
186
00:13:51,416 --> 00:13:56,382
Yeah. I need five boxcars of top-grade
cedar, plus another five top-grade fir.
187
00:13:56,479 --> 00:13:59,546
Look, it's the best.
You can get top dollar for it.
188
00:14:00,052 --> 00:14:02,182
Yeah. It's the best I've seen
in a long time.
189
00:14:02,335 --> 00:14:04,905
Yeah. Yeah, right.
Ten boxcars in total. Yeah.
190
00:14:06,860 --> 00:14:08,603
Yeah. Showroom quality. Man,
191
00:14:09,553 --> 00:14:11,443
I already gave you my best price.
192
00:14:11,553 --> 00:14:15,252
Yeah. 17-and-a-half in the yard,
yeah, and delivery on top of that.
193
00:14:15,355 --> 00:14:16,936
Roy can only do 500lb.
194
00:14:17,049 --> 00:14:19,233
Call Henry. I just talked to him.
He's got stuff.
195
00:14:19,344 --> 00:14:22,066
We'll call him from the road.
I've got to go look at a farm.
196
00:14:22,174 --> 00:14:23,785
We're not changing our price, man.
197
00:14:28,955 --> 00:14:31,685
- Sheila, help me.
- What do you need?
198
00:14:31,792 --> 00:14:33,796
One of our informants
was in a domestic last night.
199
00:14:33,947 --> 00:14:36,084
- I had to stash her in a safe house.
- Who was this?
200
00:14:36,194 --> 00:14:39,016
When I came back, she wasn't there. I'm
worried she went back to her husband.
201
00:14:39,123 --> 00:14:42,690
Call her at work. It's Casey Whelan.
I'm gonna need to see her today.
202
00:14:43,088 --> 00:14:45,673
I'll be upstairs in a meeting
for about an hour.
203
00:14:49,897 --> 00:14:51,427
- Morning, Mary.
- Hello, James.
204
00:14:51,540 --> 00:14:54,437
- How are we doing?
- Stealing informants, making enemies.
205
00:14:54,542 --> 00:14:57,433
You should probably make a few calls
to apologise for my behaviour.
206
00:14:57,540 --> 00:14:58,853
Anyone in particular?
207
00:14:58,967 --> 00:15:01,819
Commercial Crime about this currency
exchange character Mr Singh.
208
00:15:01,925 --> 00:15:04,887
They were really looking forward
to getting stroked on that one.
209
00:15:04,993 --> 00:15:07,747
I'll call in to wave the flag
and sing the anthem.
210
00:15:08,326 --> 00:15:10,247
We're in here. Good luck.
211
00:15:13,691 --> 00:15:15,306
All right. Morning, everyone.
212
00:15:15,419 --> 00:15:18,412
For those of you who don't know
Mary Spalding, let me introduce you.
213
00:15:18,518 --> 00:15:21,163
Mary's currently director
of our downstairs neighbours,
214
00:15:21,271 --> 00:15:22,917
the Organised Crime Unit,
215
00:15:23,030 --> 00:15:26,246
and soon to be the new head
of the Asia Pacific region for CSIS.
216
00:15:26,861 --> 00:15:28,139
Welcome, Mary.
217
00:15:29,887 --> 00:15:31,925
Good morning. All right.
218
00:15:32,035 --> 00:15:35,670
Exciting times. We're going to do what
we've never been asked to do before.
219
00:15:35,773 --> 00:15:38,950
That is to build a new spy service
with a foreign component.
220
00:15:39,489 --> 00:15:43,719
My mandate is the development of human
resources for the Asia Pacific region.
221
00:15:44,049 --> 00:15:48,085
My focus is going to be the recruitment
of fresh, intelligent sources.
222
00:15:48,687 --> 00:15:50,344
It's the year of the rat.
223
00:15:50,457 --> 00:15:54,181
Informant development has been
my focus the last few years at OCU
224
00:15:54,399 --> 00:15:56,417
and we'll continue here at CSIS.
225
00:15:56,884 --> 00:15:59,720
Globalisation has been a boon
to transnational crime
226
00:15:59,827 --> 00:16:02,207
and our underground industries
are booming.
227
00:16:02,394 --> 00:16:05,905
As an indication of the kind of
intel resources I'll be going after,
228
00:16:06,009 --> 00:16:08,576
I have a couple of examples
of our latest recruits.
229
00:16:08,684 --> 00:16:11,063
Confidential informant Showgirl.
230
00:16:11,171 --> 00:16:13,623
Showgirl is involved
in the importation of women
231
00:16:13,732 --> 00:16:16,649
for the purposes of prostitution.
A wealth of intelligence.
232
00:16:17,383 --> 00:16:20,648
She services a high-end clientele
through her escort service,
233
00:16:20,754 --> 00:16:23,513
including some members
of the Foreign Diplomatic Core.
234
00:16:23,621 --> 00:16:26,113
- She's our Mata Hari.
- Excuse me, Inspector.
235
00:16:26,784 --> 00:16:29,586
Most of us here are analysts,
and since you haven't mentioned it,
236
00:16:29,694 --> 00:16:32,862
I was wondering where intel analysis
will fit into your scheme.
237
00:16:32,967 --> 00:16:36,876
Will there be any or are we going to be
a service made up entirely of snitches?
238
00:16:38,032 --> 00:16:39,162
Good question.
239
00:16:39,841 --> 00:16:42,280
We've got some of the best
senior analysts in the country
240
00:16:42,389 --> 00:16:44,799
right in this room
and I intend to keep you busy.
241
00:16:45,078 --> 00:16:48,304
Busy and, in a slight departure
from the past, in the loop,
242
00:16:48,880 --> 00:16:52,015
in communicating directly
with handlers and agent runners.
243
00:16:52,268 --> 00:16:54,230
I want the left brain
talking to the right
244
00:16:54,341 --> 00:16:58,149
without having to wait for permission
where it all tends to get jammed up.
245
00:16:58,765 --> 00:17:02,074
There's been a communication breakdown
and this is where it gets repaired.
246
00:17:02,602 --> 00:17:05,019
Intelligence is a living thing,
gentlemen,
247
00:17:05,128 --> 00:17:06,765
and we've got to nurture it.
248
00:17:07,223 --> 00:17:09,697
And so, back to
confidential informant Rounder.
249
00:17:09,976 --> 00:17:13,271
Rounder has control of up to 10%
of the local marijuana trade.
250
00:17:13,496 --> 00:17:16,287
Estimated annual revenue
is $300m to $400m.
251
00:17:16,872 --> 00:17:19,105
Rounder's also diversified
into related operations
252
00:17:19,215 --> 00:17:21,415
of grow-ops, smuggling,
money-laundering.
253
00:17:21,885 --> 00:17:25,829
His legitimate industries include
shipping, trucking, lumber and fish.
254
00:17:26,718 --> 00:17:28,126
His reach is global.
255
00:17:30,042 --> 00:17:32,279
Hey. Can you deliver
a couple of cars for me?
256
00:17:32,389 --> 00:17:36,096
If you've got three, I'll take them all.
Yeah? OK, yeah, I want them.
257
00:17:37,204 --> 00:17:40,437
Yeah. I need them delivered
to the yard. OK?
258
00:17:40,976 --> 00:17:42,458
I'll get back to you. Bye.
259
00:17:49,944 --> 00:17:52,559
Any chance we might be able to shake
up the colour scheme in there?
260
00:17:52,666 --> 00:17:54,461
Maybe get a skirt or two.
261
00:17:54,573 --> 00:17:56,825
I know, but there's some very good
people in that room.
262
00:17:56,974 --> 00:18:00,226
None of them under the age of 60.
Can we please get some fresh blood?
263
00:18:00,512 --> 00:18:03,643
Need analysts with a connection to the
community we're trying to understand.
264
00:18:03,749 --> 00:18:06,962
- People from the rest of the globe.
- If you can find them, recruit them.
265
00:18:14,530 --> 00:18:16,316
She's completely out of control.
266
00:18:16,523 --> 00:18:19,465
- She's laying down with the dogs.
- They love her in Ottawa.
267
00:18:19,842 --> 00:18:21,837
Have you spoken with
that American friend?
268
00:18:21,948 --> 00:18:22,971
I have a meeting.
269
00:18:23,087 --> 00:18:26,567
Let him know she's facilitating major
criminal activity and we don't want her.
270
00:18:26,756 --> 00:18:29,935
Something's going on in the OCU
with one of her wire room operators.
271
00:18:30,040 --> 00:18:32,552
- Chinese guy, one of the HK boys.
- Who?
272
00:18:34,876 --> 00:18:36,902
- Lee Ching.
- I know him, I recruited him.
273
00:18:37,761 --> 00:18:40,240
Mary's isolated him. She's put him
on a completely dead-end job.
274
00:18:40,390 --> 00:18:41,994
- She thinks he's a mole.
- Yeah.
275
00:18:42,107 --> 00:18:43,856
Jesus Christ. Lee Ching?
276
00:18:44,379 --> 00:18:46,522
- Does he know?
- I don't think so.
277
00:18:46,633 --> 00:18:48,105
That could be sticky.
278
00:18:51,588 --> 00:18:54,365
You have been happy with Christina?
How she's doing for you?
279
00:18:54,721 --> 00:18:57,128
I'm very happy.
She's working out very nicely.
280
00:18:57,753 --> 00:19:00,887
Good. I'm happy you like her.
I have good news for you.
281
00:19:00,992 --> 00:19:03,891
Immigration has granted visas for
both your mother and your daughter.
282
00:19:04,719 --> 00:19:06,617
- When? Soon?
- Immediately.
283
00:19:14,997 --> 00:19:17,694
Thank you!
Thank you.
284
00:19:21,222 --> 00:19:23,772
Is there anything else
I can do for you? Anything at all.
285
00:19:23,881 --> 00:19:26,686
- A drink, to start?
- A drink? Champagne?
286
00:19:27,147 --> 00:19:29,202
- Perfect.
- Champagne!
287
00:19:39,073 --> 00:19:40,120
Oh, man!
288
00:19:40,660 --> 00:19:43,914
- I got lost twice.
- I know. It's hard to find.
289
00:19:44,373 --> 00:19:47,486
- Good.
- OK, so we're looking at the farm.
290
00:19:48,497 --> 00:19:52,718
There's two stables and the big barn
that's been empty for a long time.
291
00:19:53,918 --> 00:19:55,990
We're just gonna take
another look around.
292
00:19:56,100 --> 00:19:58,912
He's gonna make a bundle
on the sale. Been here 40 years.
293
00:19:59,172 --> 00:20:02,110
Never put any chemicals, nothing.
Totally organic.
294
00:20:02,407 --> 00:20:05,030
Nothing but shit
and hard work in this soil.
295
00:20:07,348 --> 00:20:08,992
OK, so we're gonna build a new roof.
296
00:20:09,105 --> 00:20:11,801
Inside this one, we're gonna build
a room within a room.
297
00:20:11,908 --> 00:20:14,746
So, if anybody's doing flyovers with a
heat sensor, they don't read the heat.
298
00:20:14,853 --> 00:20:15,774
Oh, OK.
299
00:20:15,889 --> 00:20:18,148
- Well, if you guys like it...
- We like it.
300
00:20:18,587 --> 00:20:21,172
We're gonna keep a couple of horses
out in the field,
301
00:20:21,280 --> 00:20:23,340
make it look like it's occupied.
302
00:20:23,572 --> 00:20:26,870
- Say, who's buying this place for us?
- I've got somebody lined up for that,
303
00:20:26,976 --> 00:20:29,317
but I'll have to let you know
in a couple of days.
304
00:20:29,425 --> 00:20:31,764
If it is a go, you guys should
figure on building.
305
00:20:31,873 --> 00:20:34,377
- Right on.
- Where are you gonna get your power?
306
00:20:34,485 --> 00:20:37,201
- Got that figured out?
- It's running off diesel generators,
307
00:20:37,309 --> 00:20:39,535
- so nothing changes. It's sweet.
- Beautiful.
308
00:20:39,645 --> 00:20:42,317
We talked last time about
maybe you washing some cash for us.
309
00:20:43,248 --> 00:20:45,541
- How's that looking?
- I'm working on it.
310
00:20:48,981 --> 00:20:52,849
Ronnie's in charge of the club. Some of
the dancers are hooking on the side,
311
00:20:52,951 --> 00:20:55,821
but mostly, I think they just do
business meetings there.
312
00:20:55,927 --> 00:20:58,666
You mentioned there were a couple
of Vietnamese in last night.
313
00:20:58,814 --> 00:21:03,014
Yeah. They met with Jimmy. I don't know
what it was about. Some kind of deal.
314
00:21:03,209 --> 00:21:05,714
- Have you met Michael Rearden?
- He's been around.
315
00:21:07,133 --> 00:21:09,709
Jimmy's wife was in.
She made a fool of herself.
316
00:21:09,996 --> 00:21:13,722
- Francine. What's going on there?
- She's trying to get Jimmy back.
317
00:21:15,039 --> 00:21:18,881
Teasing him, flirting with everybody.
I think he likes me.
318
00:21:19,457 --> 00:21:22,690
Don't get too friendly too fast. I want
you to work there for a while.
319
00:21:22,982 --> 00:21:25,189
Don't worry.
I'll just play around a little.
320
00:21:25,514 --> 00:21:27,650
Good. That's it.
321
00:21:27,800 --> 00:21:29,878
Your money.
Sign right there.
322
00:21:31,427 --> 00:21:33,837
Let me know
if you start seeing any new faces.
323
00:21:37,224 --> 00:21:39,103
- That's it?
- That's it.
324
00:21:47,838 --> 00:21:49,040
- Ronnie?
- Yeah?
325
00:21:49,238 --> 00:21:51,338
- Mike's here.
- Hallelujah.
326
00:21:58,365 --> 00:21:59,092
Mike.
327
00:21:59,593 --> 00:22:01,598
- My office.
- Hey, man, I just ordered a drink.
328
00:22:02,126 --> 00:22:04,154
- Where you been?
- Oh, I'm sorry.
329
00:22:04,416 --> 00:22:06,479
Didn't Rebecca tell you?
I had an emergency.
330
00:22:06,589 --> 00:22:08,266
Let's go in my office.
331
00:22:18,730 --> 00:22:21,526
I'm gonna tell you what's gonna
happen to you if you keep this shit up.
332
00:22:21,634 --> 00:22:23,401
What kind of shit is that?
333
00:22:23,512 --> 00:22:26,165
That shit right there. That "who
are you to talk to me?" Attitude.
334
00:22:26,315 --> 00:22:29,314
Well, who the hell are you to tell
me to clean up the puke in the can?
335
00:22:29,420 --> 00:22:30,597
I own half this club.
336
00:22:30,711 --> 00:22:33,463
If it wasn't for the Reardons, you'd
have lost this place years ago.
337
00:22:33,570 --> 00:22:36,939
We bailed you out when you were
gonna have to sell this joint.
338
00:22:37,043 --> 00:22:38,823
How about showing
a little gratitude?
339
00:22:38,935 --> 00:22:40,710
All right. I'll tell you what.
340
00:22:40,822 --> 00:22:43,426
I'll show you gratitude
if you show your brother gratitude
341
00:22:43,535 --> 00:22:46,981
- for not taking a contract out on you.
- Ooh, like that's ever gonna happen.
342
00:22:47,616 --> 00:22:50,481
You've got to straighten out. You can't
run around town like a wild man.
343
00:22:50,628 --> 00:22:52,704
You know, I could run a club -
it's not that hard.
344
00:22:52,815 --> 00:22:55,209
- Listen to me.
- You got a club I can run for you?
345
00:22:55,318 --> 00:22:57,798
You're not gonna run a club for me,
all right?
346
00:23:01,021 --> 00:23:03,564
Let's get back to the subject,
all right, which is you.
347
00:23:03,673 --> 00:23:05,447
Okay? And how you gotta quit fucking up.
348
00:23:05,559 --> 00:23:07,551
You know why I gotta do
what I gotta do? It's cos
349
00:23:07,662 --> 00:23:10,038
- you don't have any faith in me.
- That's 100% right.
350
00:23:10,191 --> 00:23:12,509
Well, would you ever give me
a chance to prove myself?
351
00:23:12,618 --> 00:23:14,372
- You've had chances.
- One last chance?
352
00:23:14,528 --> 00:23:17,041
Your last dozen chances
was your last chance.
353
00:23:17,237 --> 00:23:20,688
If you've written me off, why should
I listen to anything you have to say?
354
00:23:20,792 --> 00:23:23,427
Mike, please, make a promise to me.
355
00:23:23,575 --> 00:23:26,935
- Well, tell me what it is, first.
- You've got to get yourself into rehab
356
00:23:27,039 --> 00:23:29,222
before you break
your brother's heart any further.
357
00:23:30,044 --> 00:23:32,434
First, it's Francine
he's got to deal with.
358
00:23:32,762 --> 00:23:35,188
Two junkies in the family -
it's too much for anybody.
359
00:23:36,833 --> 00:23:39,635
OK. Uh...
360
00:23:48,043 --> 00:23:50,259
That's the last drink
I'm ever gonna have.
361
00:23:52,468 --> 00:23:53,308
OK.
362
00:23:54,163 --> 00:23:55,321
OK, so that's it?
363
00:23:55,435 --> 00:23:57,592
How you doing for bread?
You need bread?
364
00:23:57,915 --> 00:24:00,423
I'll get by. Thanks for asking.
365
00:24:00,654 --> 00:24:04,222
So, you'll talk to your brother?
You'll put his mind at ease?
366
00:24:04,595 --> 00:24:07,513
I will. You know, hey, thanks for
giving me a second chance.
367
00:24:08,484 --> 00:24:10,125
- Really.
- OK.
368
00:24:33,009 --> 00:24:36,130
I can't work with you any more.
It's too much pressure for me.
369
00:24:36,491 --> 00:24:39,377
That's fine, if that's your decision.
How are things with your husband?
370
00:24:40,029 --> 00:24:42,378
- It's gonna work out.
- You really think so?
371
00:24:42,751 --> 00:24:44,868
I think he's just under
a lot of pressure at work.
372
00:24:44,979 --> 00:24:47,592
I mean, he's got a diamond mine
in Africa that's a mess.
373
00:24:47,699 --> 00:24:49,911
He's paranoid
the police are watching him.
374
00:24:50,022 --> 00:24:52,858
- Did he accuse you of that?
- No, no. God, no.
375
00:24:53,615 --> 00:24:55,052
He has no clue. But...
376
00:24:55,681 --> 00:24:58,603
he apologised.
He's really, really sorry.
377
00:24:59,446 --> 00:25:01,937
- I don't think it's the right decision.
- I don't care.
378
00:25:02,367 --> 00:25:05,277
- I can't talk to you any more.
- He hit you once. He'll hit you again.
379
00:25:05,385 --> 00:25:07,818
I don't think so.
I think he learned his lesson.
380
00:25:08,058 --> 00:25:10,504
On the one hand,
I want you back in that office
381
00:25:10,612 --> 00:25:13,295
so you can keep a pair of eyes
on your husband and his associates.
382
00:25:13,402 --> 00:25:15,451
On the other,
I want you out of that relationship.
383
00:25:15,562 --> 00:25:18,958
I really have to stop this.
I can't talk with you any more.
384
00:25:22,544 --> 00:25:24,931
I understand. Whatever happens,
385
00:25:25,188 --> 00:25:28,844
if there is a next time,
and I hope there isn't, please call me,
386
00:25:29,067 --> 00:25:30,104
as a friend.
387
00:25:35,494 --> 00:25:37,929
- Hey. You got a minute?
- You know we've gotta talk.
388
00:25:38,846 --> 00:25:40,717
- You know I wanna change.
- I know.
389
00:25:40,828 --> 00:25:44,375
I know how many times I've said that
before, but this time, I'm gonna do it.
390
00:25:44,917 --> 00:25:45,655
Hey.
391
00:25:45,771 --> 00:25:47,866
- Hey.
- You wanna grab a drink later?
392
00:25:49,368 --> 00:25:52,027
Sure. I'm here all night.
393
00:25:54,760 --> 00:25:56,638
Let's head up to the roof.
394
00:25:59,378 --> 00:26:02,782
Mike, you know I wanna help you, but
you are eating a hole in my stomach.
395
00:26:03,760 --> 00:26:05,979
Look, I was trying to tell you
that I was gonna take care,
396
00:26:06,088 --> 00:26:09,159
but you just blew me off. I'm trying
to show you what I can do.
397
00:26:09,265 --> 00:26:12,375
I've got too many people to worry
about. I can't take it any more.
398
00:26:12,662 --> 00:26:15,159
- I can't be babysitting you any more.
- OK, I know.
399
00:26:15,268 --> 00:26:18,641
I understand, OK. You know what?
And all my bullshit, over.
400
00:26:19,378 --> 00:26:20,423
I'm here to help.
401
00:26:20,842 --> 00:26:21,635
And...
402
00:26:23,220 --> 00:26:24,043
this...
403
00:26:26,810 --> 00:26:28,808
... is the last drink
I'm ever gonna take.
404
00:26:40,371 --> 00:26:42,035
- Hey there, captain.
- Hey.
405
00:26:42,148 --> 00:26:44,692
- Hey, I did some digging on your girl.
- Mm-hm?
406
00:26:44,799 --> 00:26:47,698
OK. Mary Spalding.
Inspector Mary Spalding.
407
00:26:47,805 --> 00:26:51,377
Graduated from the academy 13 years
ago. Went directly into undercover work,
408
00:26:51,480 --> 00:26:53,994
where she made some really big
biker bust in Montreal.
409
00:26:54,102 --> 00:26:55,577
Wiped out the whole chapter.
410
00:26:55,691 --> 00:26:58,888
From there, she went into a joint
forces thing in Panama, Caribbean.
411
00:26:58,994 --> 00:27:02,340
Going after the big coke cartels.
From there, she became a handler,
412
00:27:02,582 --> 00:27:05,381
then she ran another international
operation in Australia.
413
00:27:06,197 --> 00:27:08,976
- Tough girl. She's been around.
- Any other family?
414
00:27:09,811 --> 00:27:12,869
Her dad's still alive,
ex-army intelligence. Retired.
415
00:27:12,975 --> 00:27:15,199
Living in Jamaica.
I guess it's in the blood.
416
00:27:15,725 --> 00:27:18,359
- Brother, two sisters, living out east.
- Where's she living?
417
00:27:18,871 --> 00:27:20,985
Nowhere. She left her old man.
418
00:27:22,088 --> 00:27:24,429
No fixed address at the moment.
419
00:27:24,539 --> 00:27:27,244
I like her.
I don't trust her, but I like her.
420
00:27:27,392 --> 00:27:29,109
Yeah, hello.
421
00:27:31,585 --> 00:27:33,850
- Can I ask you a question?
- OK.
422
00:27:35,627 --> 00:27:37,966
Look, I'm going nowhere in this job,
right?
423
00:27:38,403 --> 00:27:40,507
If I was to...retire...
424
00:27:41,586 --> 00:27:43,318
you got something for me?
425
00:27:43,428 --> 00:27:45,086
You're worth way more to me
on the job
426
00:27:45,199 --> 00:27:47,399
than you ever would be
working directly for me.
427
00:27:47,510 --> 00:27:50,329
Well, you've got to make this
more worth my while cos...
428
00:27:50,435 --> 00:27:53,287
It's not like you're hurting for bread.
Come on. Be a little generous.
429
00:27:53,393 --> 00:27:55,886
Let's just see how this goes
for a little while.
430
00:27:55,994 --> 00:27:59,130
- Maybe you'll have a nice Christmas.
- Yeah.
431
00:28:10,260 --> 00:28:12,554
Sorry.
I had to take my daughter to school.
432
00:28:12,662 --> 00:28:15,422
It's all right.
What's your daughter's name, again?
433
00:28:15,529 --> 00:28:19,406
Stella. Stella Emily Reardon.
Do you mind if I smoke?
434
00:28:19,508 --> 00:28:21,116
No smoking in the building.
435
00:28:23,075 --> 00:28:23,779
OK.
436
00:28:24,964 --> 00:28:28,180
OK, so...my husband -
you know who he is, right?
437
00:28:28,449 --> 00:28:30,677
I recognise the name.
He's in the shipping business.
438
00:28:30,862 --> 00:28:33,202
- Yeah, shipping marijuana.
- Uh-huh.
439
00:28:34,163 --> 00:28:36,530
Anyway, he's trying to turn Stella
against me with all kinds
440
00:28:36,640 --> 00:28:39,479
of bullshit stories and lies and
I just want to be able to defend myself.
441
00:28:39,767 --> 00:28:40,581
Right.
442
00:28:41,026 --> 00:28:43,670
- Is he going for solo custody?
- I don't know. I just...
443
00:28:43,779 --> 00:28:46,090
I wanna cover my ass
and make the first move.
444
00:28:46,332 --> 00:28:48,644
He's into so much crime,
it's not gonna be difficult
445
00:28:48,753 --> 00:28:50,735
to convince a judge
he's bad news for Stella.
446
00:28:50,845 --> 00:28:54,230
Are you wanting to file a petition
with the court for solo custody?
447
00:28:55,994 --> 00:28:58,287
- Uh-huh.
- Is that what you want?
448
00:28:58,654 --> 00:29:01,325
Well, I want him to realise that if
he goes to court over my daughter,
449
00:29:01,432 --> 00:29:03,161
the shit is gonna hit the fan.
450
00:29:03,273 --> 00:29:05,459
I know things
that would put him away for life.
451
00:29:05,707 --> 00:29:08,354
I was with him when he was still
hustling his first million.
452
00:29:08,462 --> 00:29:10,785
I saw everything that happened
in the last 12 years.
453
00:29:10,893 --> 00:29:13,896
I was there when deals were made.
I should be recognised for that.
454
00:29:14,003 --> 00:29:16,286
These deals
were of a criminal nature?
455
00:29:17,601 --> 00:29:19,727
So, why should that make
any difference?
456
00:29:19,837 --> 00:29:21,919
Are you unhappy
with your divorce settlement?
457
00:29:22,029 --> 00:29:23,824
I think he got off cheap.
458
00:29:23,935 --> 00:29:26,151
We could always ask the court
to look at that again.
459
00:29:26,260 --> 00:29:28,102
That can be part of your request.
460
00:29:28,473 --> 00:29:30,934
Well, I think I deserve
something more than I got.
461
00:29:31,786 --> 00:29:34,385
I don't wanna screw him
completely. I just
462
00:29:34,889 --> 00:29:37,984
wanna let him know that I'm here and I
deserve respect for raising his daughter
463
00:29:38,090 --> 00:29:40,702
- while he was out making money.
- Of course.
464
00:29:56,762 --> 00:29:59,491
It's gonna be just like the real deal.
You'll wear uniforms,
465
00:29:59,598 --> 00:30:03,397
- pack a handgun, drive an armoured van.
- Two guys per shift, right?
466
00:30:03,622 --> 00:30:06,357
One guy loading machines,
the other guy watching his back.
467
00:30:06,464 --> 00:30:09,263
You replenish the machines
whenever necessary,
468
00:30:09,369 --> 00:30:11,892
24 hours a day, seven days a week.
469
00:30:12,256 --> 00:30:14,261
I've got the guns.
When are you gonna go?
470
00:30:14,371 --> 00:30:16,459
I'm getting the first dozen machines
this week.
471
00:30:16,570 --> 00:30:19,153
I'll be rolling them out as soon as
I've got the other pieces in place.
472
00:30:19,262 --> 00:30:22,747
When you're ready, I'll start hiring
the guys. You wanna check them out?
473
00:30:22,891 --> 00:30:25,945
I want to know who they are
but I don't need to meet them.
474
00:30:26,051 --> 00:30:27,396
Everything else is good?
475
00:30:27,511 --> 00:30:30,673
Yeah, so far, except I'm still trying to
collect from a guy in Vegas.
476
00:30:30,778 --> 00:30:33,258
He keeps blowing my guy off.
I don't know what I'm gonna do.
477
00:30:33,367 --> 00:30:36,673
Send somebody down there. Have them
sit in the office all day every day
478
00:30:36,778 --> 00:30:38,462
- till he pays.
- I'll send Alfredo.
479
00:30:38,615 --> 00:30:41,177
This is the priority - getting
the security guys ready to go.
480
00:30:41,420 --> 00:30:43,708
- I'm already calling someone.
- OK. See you.
481
00:30:44,342 --> 00:30:46,362
How's things with the old man
working out?
482
00:30:46,472 --> 00:30:48,949
Good. I'm living in a safe house.
483
00:30:49,285 --> 00:30:52,608
At least
it's on the government's tab.
484
00:30:53,008 --> 00:30:55,394
- It's killing me.
- You wanna come work for me?
485
00:30:56,075 --> 00:30:58,066
Nah. I like not having a box.
486
00:30:58,563 --> 00:31:00,090
Come on. I need the help.
487
00:31:00,203 --> 00:31:03,226
I need somebody to help me build
this CSIS in the way it should be.
488
00:31:03,331 --> 00:31:05,571
You can't play catch-up.
You don't have the money.
489
00:31:05,681 --> 00:31:06,890
We have enough.
490
00:31:07,966 --> 00:31:10,526
Hey, get a grip.
You've got a mole in your OC unit.
491
00:31:10,634 --> 00:31:12,621
That means the entire OC unit
could be exposed.
492
00:31:13,167 --> 00:31:15,038
That's all your agents
and informants.
493
00:31:15,189 --> 00:31:17,408
So, there's nothing to build at CSIS
when you get there.
494
00:31:17,519 --> 00:31:19,111
If I ever make the move.
495
00:31:19,832 --> 00:31:22,372
You should dynamite
the whole OC unit and walk away.
496
00:31:22,481 --> 00:31:25,122
- You'd be doing everybody a favour.
- I can't blow it up. I need it.
497
00:31:25,230 --> 00:31:27,730
It connects me with the street.
Everything starts with the street.
498
00:31:27,839 --> 00:31:30,504
- You can't start top down.
- That's why I can't work for you.
499
00:31:30,612 --> 00:31:32,568
You wouldn't listen to me.
I know.
500
00:31:32,680 --> 00:31:35,849
But it'd be nice to have you around,
stay a little bit sane.
501
00:31:36,177 --> 00:31:38,696
So, you dumped the old man,
or did he dump you?
502
00:31:39,324 --> 00:31:40,903
I guess a little of both.
503
00:31:41,388 --> 00:31:43,889
- He was cheating on me.
- How'd that feel?
504
00:31:45,471 --> 00:31:48,157
- Better than I thought it would.
- He offered you a way out.
505
00:31:48,712 --> 00:31:50,944
Yeah. I don't feel so guilty.
506
00:31:53,816 --> 00:31:57,045
Are you gonna hang some wire for me
on my mole or what? What's going on?
507
00:31:57,189 --> 00:31:59,365
I've gotta do it right,
make sure he doesn't have
508
00:31:59,475 --> 00:32:02,289
his own counter-surveillance
hooked up. We're good.
509
00:32:02,971 --> 00:32:03,698
Hey.
510
00:32:04,820 --> 00:32:06,190
Hey, what's happening?
511
00:32:06,302 --> 00:32:08,915
I gave Larry and Rick the go-ahead
to buy the farm.
512
00:32:09,186 --> 00:32:12,012
- What's that gonna go for?
- Er...two mil with change.
513
00:32:12,119 --> 00:32:14,832
- Whose name's going on the paper?
- The organic food guy.
514
00:32:14,939 --> 00:32:17,518
- He's gonna grow some blueberries.
- Nice
515
00:32:18,337 --> 00:32:19,095
Hey.
516
00:32:19,252 --> 00:32:21,311
Get everything
on over to the yard and...
517
00:32:21,656 --> 00:32:25,072
No, I'm not gonna be there. I'm
gonna send somebody over. OK. Bye.
518
00:32:26,744 --> 00:32:27,461
Hey.
519
00:32:28,453 --> 00:32:30,538
- Lemonade?
- Perfect.
520
00:32:34,575 --> 00:32:37,822
Yeah. Hey. I need you to get on over
to the yard and meet those guys.
521
00:32:38,068 --> 00:32:38,990
Yeah. Bye.
522
00:32:40,102 --> 00:32:43,505
Wow. Hey, don't do it.
Nothing but trouble.
523
00:32:45,015 --> 00:32:47,296
Hey, you hear anything
on the grapevine about Colin, yet?
524
00:32:47,447 --> 00:32:49,464
- No. I don't think it was the bikers.
- No?
525
00:32:50,213 --> 00:32:51,329
I don't know.
526
00:32:52,273 --> 00:32:54,260
- Who else?
- Maybe a random shooter.
527
00:32:55,532 --> 00:32:56,760
Nothing's random.
528
00:32:57,222 --> 00:33:00,352
I mean, think about it. They kill Colin,
it leaves a big hole in our production.
529
00:33:00,650 --> 00:33:02,595
They step in,
start stealing our people.
530
00:33:02,707 --> 00:33:05,910
Next thing, they're coming at us
from someplace else, chipping away.
531
00:33:06,015 --> 00:33:08,580
What's your new girlfriend - the
cop - what does she say happened?
532
00:33:08,689 --> 00:33:12,033
She doesn't know anything.
She only knows what I tell her.
533
00:33:13,733 --> 00:33:15,488
What's happening
with the cash machines?
534
00:33:15,599 --> 00:33:17,863
Good. We're rolling them out
pretty quick.
535
00:33:17,973 --> 00:33:18,777
Good.
536
00:33:31,686 --> 00:33:33,497
Go ahead, choose a bag.
537
00:33:42,735 --> 00:33:44,599
- This is B-grade?
- That's what you wanted.
538
00:33:44,751 --> 00:33:46,768
- Looks more like A.
- Yeah, it's good.
539
00:33:47,495 --> 00:33:49,808
I might check out
a couple more bags, then.
540
00:33:53,757 --> 00:33:55,596
She's putting together
a new spy service -
541
00:33:55,707 --> 00:33:58,377
revamping the old western region
into something called
542
00:33:58,484 --> 00:34:01,394
the Asia Pacific region.
I think you've met her.
543
00:34:02,122 --> 00:34:05,519
Yeah, I've met Mary. We had words.
She's a tough lady.
544
00:34:06,053 --> 00:34:06,856
Yeah.
545
00:34:10,750 --> 00:34:13,212
I'm trying to tread lightly here,
546
00:34:13,446 --> 00:34:16,300
but basically, we've got a situation
where she's trying to protect a guy
547
00:34:16,447 --> 00:34:18,546
that we don't myself and a few others
548
00:34:18,699 --> 00:34:21,374
we don't feel should be
offered protection.
549
00:34:21,858 --> 00:34:23,144
But we can't touch her.
550
00:34:23,259 --> 00:34:25,514
This is Jimmy Reardon
you're talking about.
551
00:34:25,780 --> 00:34:28,918
We can't be seen to be going
after him. We've got a no-go there.
552
00:34:29,024 --> 00:34:31,169
Maybe you guys at the DA could.
553
00:34:32,033 --> 00:34:34,299
He's doing business
in the States, yeah.
554
00:34:34,767 --> 00:34:37,839
Stateside market accounts
for 60, maybe 70%
555
00:34:37,946 --> 00:34:40,923
of everything he grows.
100 mil annually, minimum.
556
00:34:41,216 --> 00:34:43,631
Well, we probably should
take a look at him, then.
557
00:34:43,740 --> 00:34:47,357
And there's probably a few other players
you could give us a perspective on.
558
00:34:48,545 --> 00:34:50,260
No doubt, no doubt.
559
00:34:52,938 --> 00:34:54,664
I'd be happy to do that.
560
00:34:55,797 --> 00:34:57,648
I take it you're not too eager
to see Mary
561
00:34:57,760 --> 00:34:59,966
installed
as the head of this new unit.
562
00:35:00,584 --> 00:35:01,659
She's...
563
00:35:02,545 --> 00:35:05,087
- she's the wrong person.
- Who would you like to see in there?
564
00:35:05,196 --> 00:35:07,825
There's a couple of candidates
myself included.
565
00:35:08,958 --> 00:35:10,975
But that's down the road.
All right.
566
00:35:11,321 --> 00:35:13,840
I'll call my man in Washington.
I'll tell him you've got a bad guy
567
00:35:13,948 --> 00:35:16,792
you need out of your hair and we'll see
what he has to say.
568
00:35:25,330 --> 00:35:27,430
You've got to be more careful, Mary.
569
00:35:27,668 --> 00:35:31,060
Your enemies list
is getting too long, too fast.
570
00:35:32,122 --> 00:35:34,313
Commercial Crime is bitching.
571
00:35:34,522 --> 00:35:37,226
Calling Ottawa,
saying you're destroying cases.
572
00:35:37,679 --> 00:35:39,593
Drugs Squad is pissed off.
573
00:35:39,969 --> 00:35:43,731
Homicide thinks you're obstructing
the Michael Reardon thing in Mexico.
574
00:35:43,834 --> 00:35:46,863
Whoa, stop.
They have zero evidence.
575
00:35:47,349 --> 00:35:49,037
They're making up excuses.
576
00:35:50,998 --> 00:35:54,143
It's not that I care about you, Mary,
I just don't want to see you burn
577
00:35:54,289 --> 00:35:57,455
your bridges before you've crossed
into the land of job security.
578
00:35:59,143 --> 00:36:01,149
- Good night.
- Good night.
579
00:36:01,782 --> 00:36:05,348
And don't worry about Commercial Crime.
I'm gonna throw them a bone tomorrow.
580
00:36:05,453 --> 00:36:08,384
I'm gonna throw Drugs Squad one
pretty soon, too.
581
00:36:10,700 --> 00:36:11,842
It'll be fine.
582
00:36:22,041 --> 00:36:24,482
Our man with the DEA is on board.
583
00:36:27,793 --> 00:36:30,489
- What's the approach?
- We haven't worked out the game plan
584
00:36:30,596 --> 00:36:32,651
but he understands the situation.
585
00:36:33,141 --> 00:36:34,778
What's his timeline?
586
00:36:36,639 --> 00:36:39,686
He knows we don't want Mary
installed. He knows what we need.
587
00:36:40,943 --> 00:36:43,606
Ideally, he'd like to get Reardon
while he's in the States.
588
00:36:44,214 --> 00:36:46,705
He's not keen on fighting
an extradition battle.
589
00:36:46,813 --> 00:36:48,607
Can we get Reardon
across the border?
590
00:36:50,266 --> 00:36:51,090
Yeah.
591
00:36:51,851 --> 00:36:53,308
We can make it work.
592
00:36:54,272 --> 00:36:57,486
- Spitting mad when I heard.
- And who wouldn't be, and I apologize.
593
00:37:00,871 --> 00:37:04,085
13 months working on this currency
exchange and now I'm left empty-handed.
594
00:37:04,189 --> 00:37:05,802
- I know.
- No, you don't.
595
00:37:05,914 --> 00:37:08,395
It's been a long time
since you worked an investigation.
596
00:37:08,503 --> 00:37:10,842
- I'm gonna give you a gun-runner.
- Oh, please.
597
00:37:10,951 --> 00:37:14,266
A stockbroker - Randy Bingham. He's
got a diamond mine in the Congo.
598
00:37:14,371 --> 00:37:17,349
To secure the rights, he has
to deliver a shipment of small arms.
599
00:37:17,495 --> 00:37:19,617
That's a bone?
Randy Bingham's a bonehead.
600
00:37:19,726 --> 00:37:21,648
There's another job
goes along with it.
601
00:37:21,758 --> 00:37:25,068
I'm gonna look into it. I'll need
someone over at CSIS managing it.
602
00:37:25,489 --> 00:37:27,878
We're getting down and dirty.
We're not making prosecutions
603
00:37:27,987 --> 00:37:29,755
so we're not playing
by the same old rules.
604
00:37:29,867 --> 00:37:31,689
Yeah, I just got a taste of that.
605
00:37:32,091 --> 00:37:34,716
- What would I be doing?
- Following the guns.
606
00:37:34,824 --> 00:37:38,353
We find out who's buying, who's selling,
who's middling and who's going to war.
607
00:37:38,456 --> 00:37:39,986
It's a big project.
608
00:37:40,099 --> 00:37:42,520
It'll be a change, if you're ready
for one. Let me know.
609
00:37:42,629 --> 00:37:44,922
- How much?
- Contract plus benefits.
610
00:37:45,032 --> 00:37:47,672
- You'd start at 150.
- Let me sleep on it.
611
00:37:53,664 --> 00:37:56,970
Yeah. Hey, it's Vic.
Your bank machines are here.
612
00:37:57,115 --> 00:38:00,224
All right. Let me set something up.
Talk to you later.
613
00:38:00,676 --> 00:38:02,435
Hey, my bank machines
just rolled in.
614
00:38:02,547 --> 00:38:04,852
I'm gonna head over there
and get things going.
615
00:38:04,961 --> 00:38:06,732
I just got a call from Leonard.
616
00:38:07,231 --> 00:38:09,484
- Which Leonard?
- Alberto Leonard in Calgary.
617
00:38:09,594 --> 00:38:11,352
His distributor got popped
in the States
618
00:38:11,463 --> 00:38:13,817
and he's got a bumper crop
he wants to get rid of fast.
619
00:38:13,927 --> 00:38:15,879
He hasn't got anybody
to move it for him.
620
00:38:15,991 --> 00:38:18,404
- Wants to know if we can do anything.
- How much has he got?
621
00:38:18,513 --> 00:38:20,738
- 1,000lb of double-A.
- All right. Let me make a call.
622
00:38:23,879 --> 00:38:26,746
Yeah. I just heard from a mill up
north. They lost an order down south
623
00:38:26,893 --> 00:38:29,018
for ten boxcars of top-grade cedar.
624
00:38:29,129 --> 00:38:31,332
I could do something with that.
When's delivery?
625
00:38:31,575 --> 00:38:35,077
- Hang on. When's the delivery?
- Any time? I don't know. Let me ask.
626
00:38:35,593 --> 00:38:37,880
- What do we want?
- Where's the market?
627
00:38:38,464 --> 00:38:40,502
East coast.
We're shipping to Montreal.
628
00:38:40,610 --> 00:38:43,753
- Montreal.
- Hey. You gotta ship it Montreal.
629
00:38:44,611 --> 00:38:47,685
- OK? Good. Yeah. Done. Talk later.
- OK, it's heading out tomorrow.
630
00:38:47,914 --> 00:38:49,725
- Talk to you later.
- All right.
631
00:38:50,884 --> 00:38:53,192
It's done. That was easy.
We didn't even have to touch it.
632
00:38:53,301 --> 00:38:55,595
You are making us too much money,
my friend.
633
00:39:04,235 --> 00:39:07,163
We'd like to make this happen.
Good to hear.
634
00:39:07,906 --> 00:39:12,346
One thing Washington wanted me to ask is
who you might have inside the new agency
635
00:39:12,730 --> 00:39:15,560
who might be able to share with us
what's going on.
636
00:39:16,062 --> 00:39:17,916
Oh. That'd be me.
637
00:39:18,768 --> 00:39:21,411
I'm not going over there,
but I know exactly what's going on,
638
00:39:21,518 --> 00:39:23,837
who's getting hired.
We're a small community up here.
639
00:39:23,946 --> 00:39:28,145
Everybody knows everybody
and everybody talks.
640
00:39:28,541 --> 00:39:30,805
- Give me a snapshot.
- Well
641
00:39:31,206 --> 00:39:34,512
we've never had a foreign spy service
642
00:39:34,820 --> 00:39:37,771
or much of a domestic one. We've always
relied on you guys and the Brits.
643
00:39:38,798 --> 00:39:42,915
Somebody in government suddenly woke up
and decided we'd better get one fast.
644
00:39:43,234 --> 00:39:45,696
They've opened the wallet.
They're throwing cash round,
645
00:39:45,804 --> 00:39:47,660
hiring left and right.
646
00:39:47,910 --> 00:39:51,295
Mary's running
the Asia Pacific region.
647
00:39:51,400 --> 00:39:53,493
Is that something
that you would be qualified for?
648
00:39:54,580 --> 00:39:55,665
Mary's job?
649
00:39:57,531 --> 00:40:00,585
I think you'd have our support
if you wanted to go for that.
650
00:40:07,326 --> 00:40:08,882
I'd be interested.
651
00:40:10,001 --> 00:40:12,260
I mean, it's gonna take some time
to work out.
652
00:40:25,036 --> 00:40:26,704
- I'm working.
- So am I.
653
00:40:26,817 --> 00:40:28,689
I'm trying to get this guy
to buy a dance.
654
00:40:28,800 --> 00:40:30,792
- I'll buy one.
- Please.
655
00:40:31,388 --> 00:40:32,539
Do you mind?
656
00:40:33,898 --> 00:40:36,370
- Here he comes. Three's a crowd.
- Maybe later?
657
00:40:57,502 --> 00:41:00,731
Hi. You wanna eat?
I'll pick something up.
658
00:41:02,049 --> 00:41:03,937
- Was that your cop friend?
- Yeah.
659
00:41:04,049 --> 00:41:05,145
I can tell.
660
00:41:05,628 --> 00:41:08,811
I'm not telling her anything
she doesn't already know. Relax.
661
00:41:08,917 --> 00:41:10,397
I think it's good.
662
00:41:12,017 --> 00:41:14,488
See if you can find out anything
about the Mexican case.
663
00:41:16,194 --> 00:41:18,410
Look, I don't know how to say this
any clearer than this,
664
00:41:18,519 --> 00:41:20,698
but you've got to get Michael
out of the club, all right?
665
00:41:20,809 --> 00:41:22,665
Out of the city, even better.
666
00:41:23,176 --> 00:41:25,085
If it's not one thing, it's another.
667
00:41:25,196 --> 00:41:27,960
- What now?
- You know why he wasn't around?
668
00:41:28,790 --> 00:41:31,127
- Driving point for a dope run.
- For who?
669
00:41:31,925 --> 00:41:33,547
The guys at the tow yard.
670
00:41:38,075 --> 00:41:39,884
- Hey.
- How are you doing?
671
00:41:40,164 --> 00:41:42,258
We gotta find something useful
for you to do.
672
00:41:42,369 --> 00:41:45,059
- Useful? Like I'm not useful now?
- I think you've got to clean up.
673
00:41:45,206 --> 00:41:47,225
Man, I don't need
to go to some rehab joint.
674
00:41:47,529 --> 00:41:50,411
We talked about you
going to Grandad's, right?
675
00:41:50,519 --> 00:41:52,400
I think it'd be a nice place
for you to go.
676
00:41:52,511 --> 00:41:55,152
Just go hang out for a little while,
nobody to bother you.
677
00:41:55,260 --> 00:41:57,470
You could do some hunting,
some fishing.
678
00:41:58,174 --> 00:42:01,245
- Grandad's? When do you wanna go?
- I want YOU to go.
679
00:42:01,974 --> 00:42:04,931
See if you can't go up there
and just clean up by yourself.
680
00:42:05,688 --> 00:42:08,302
- Are you sending me up to the island?
- Yeah.
681
00:42:08,591 --> 00:42:10,581
Cos if you can't clean up
by yourself,
682
00:42:11,228 --> 00:42:13,596
- I gotta help you.
- Let me think about it.
683
00:42:13,705 --> 00:42:16,805
- You know, that guy took a quick leak.
- What?
684
00:42:17,029 --> 00:42:19,591
Well, he went in the can.
Five seconds later, he's back out.
685
00:42:21,567 --> 00:42:23,399
Can we think about it?
686
00:42:23,511 --> 00:42:26,045
You know, I don't need rehab.
I can deal with it.
687
00:42:27,281 --> 00:42:28,668
I didn't order that.
688
00:42:28,782 --> 00:42:30,382
- Vodka and Seven.
- Not me.
689
00:42:30,494 --> 00:42:31,767
I'll take it.
690
00:42:38,932 --> 00:42:43,120
I'm gonna take you up to the island.
Monday, you're getting on the boat.
691
00:42:43,652 --> 00:42:45,463
OK, I'll give it a shot.
692
00:42:47,968 --> 00:42:49,025
Let's go.
693
00:43:09,225 --> 00:43:11,753
Do you see that guy
at the table over there?
694
00:43:12,569 --> 00:43:13,307
Yeah.
695
00:43:13,424 --> 00:43:15,463
- Did you check him when he came in?
- Yeah.
696
00:43:15,574 --> 00:43:17,432
- OK.
- You wanna do my job?
697
00:43:17,543 --> 00:43:18,406
Relax.
698
00:43:20,130 --> 00:43:21,161
Vodka and Seven.
699
00:43:21,275 --> 00:43:23,146
What the hell was that?
I bring you a drink.
700
00:43:23,256 --> 00:43:25,351
I'm not drinking
in front of Ronnie and my brother.
701
00:43:25,462 --> 00:43:28,786
Put it in a big glass with lime,
and if anybody asks, it's soda.
702
00:43:28,891 --> 00:43:31,575
You want vodka and Seven,
or soda in a glass with lime?
703
00:43:31,682 --> 00:43:33,533
- What?!
- Seven or soda, which one?
704
00:43:33,775 --> 00:43:37,128
- Seven. If anybody asks, it's soda.
- You make no sense.
705
00:44:00,199 --> 00:44:02,139
Who sent you? Who are you with?
706
00:44:02,249 --> 00:44:04,281
Easy. Someone called the cops.
They're coming.
707
00:44:04,392 --> 00:44:06,379
Give me two minutes with him
and he'll give it up.
708
00:44:06,490 --> 00:44:09,094
- The cops are on their way.
- Leave him alone.
709
00:44:09,201 --> 00:44:10,859
Let the cops have him. Let's go.
710
00:44:10,909 --> 00:44:15,459
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.