Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,522 --> 00:00:09,935
Lewis? You've got a blockage
in your coronary artery.
2
00:00:09,991 --> 00:00:12,102
That's what's caused the heart attack.
3
00:00:12,127 --> 00:00:14,223
But you're going in for stent
surgery, and that's gonna make you
4
00:00:14,248 --> 00:00:16,331
feel a lot better. Try to relax.
5
00:00:17,112 --> 00:00:18,631
I'm sure Gemma won't be much longer.
6
00:00:20,288 --> 00:00:21,748
- Where is she?
- Still not answering.
7
00:00:21,773 --> 00:00:23,473
- What?
- It's crazy in here!
8
00:00:23,648 --> 00:00:25,268
Lucy's on her way. I'm trying.
9
00:00:25,368 --> 00:00:26,889
Try harder.
10
00:00:34,008 --> 00:00:36,008
(PHONE RINGS)
11
00:00:40,808 --> 00:00:42,223
Damn.
12
00:00:45,930 --> 00:00:47,710
Lewis here. Leave a message.
13
00:00:48,627 --> 00:00:49,624
Lewis?
14
00:00:51,330 --> 00:00:54,590
Just wanted to know how your
sleepover with your ex-wife went.
15
00:00:55,296 --> 00:00:57,280
And why you're still not home.
16
00:00:58,450 --> 00:01:00,150
Where are you?
17
00:01:00,671 --> 00:01:01,967
Hope you're dead.
18
00:01:11,104 --> 00:01:15,135
The cardiologist will use a small
inflatable balloon to unblock
19
00:01:15,160 --> 00:01:18,580
the narrowing in your artery, then
put the stent in to keep it open.
20
00:01:18,963 --> 00:01:20,175
It's a very safe procedure.
21
00:01:20,200 --> 00:01:21,940
Nothing to worry about.
22
00:01:22,186 --> 00:01:24,366
Abi. It's me.
23
00:01:24,964 --> 00:01:29,310
Ease up on the doctor-speak.
Just... tell me the truth.
24
00:01:29,980 --> 00:01:32,000
There are always risks.
25
00:01:32,097 --> 00:01:35,910
The damaged heart vessel is
fragile, so when they clear it,
26
00:01:36,010 --> 00:01:38,422
it can tear, or burst.
27
00:01:38,547 --> 00:01:41,750
But if anything goes wrong, we
have a heart surgeon on call.
28
00:01:42,117 --> 00:01:43,470
Gemma won't be long.
29
00:01:43,570 --> 00:01:45,570
Everything's gonna be fine.
30
00:02:02,335 --> 00:02:06,270
- Hi, Dad. How you feeling?
- Abi...
31
00:02:06,370 --> 00:02:08,590
Gotta take this bloody thing off.
32
00:02:08,690 --> 00:02:11,550
As soon as you feel breathless,
it needs to go back on.
33
00:02:11,650 --> 00:02:13,032
You alright?
34
00:02:13,307 --> 00:02:14,807
Don't like hospitals much.
35
00:02:15,290 --> 00:02:16,751
Yeah, me neither.
36
00:02:16,807 --> 00:02:20,001
You'll feel much better once
the procedure's done. He's next.
37
00:02:20,364 --> 00:02:22,224
- Is Gemma...?
- Not yet.
38
00:02:22,450 --> 00:02:25,650
I'm going to park the car.
Leave you to have a moment.
39
00:02:29,050 --> 00:02:31,050
I'll be alright.
40
00:02:46,430 --> 00:02:51,125
- Belle. What are you doing here?
- Have you heard anything? Is he OK?
41
00:02:51,422 --> 00:02:54,047
- He's about to have an operation.
- Oh, God.
42
00:03:02,137 --> 00:03:04,033
He's gonna need his shirt back.
43
00:03:13,551 --> 00:03:15,848
Why can't I go to school?
44
00:03:16,357 --> 00:03:18,097
It's complicated, sweetie.
45
00:03:18,370 --> 00:03:21,190
Your mum and I have got a special
meeting later on to sort it out.
46
00:03:21,290 --> 00:03:23,309
But first, why don't we open the pub?
47
00:03:23,867 --> 00:03:27,178
I need to speak to the licensee
of these premises, Mark Oliver.
48
00:03:32,398 --> 00:03:35,398
Your phone rang the whole
time you were in the shower.
49
00:03:35,423 --> 00:03:36,787
(PHONE RINGS)
50
00:03:39,121 --> 00:03:39,895
Mark.
51
00:03:39,920 --> 00:03:42,387
What happened at the pub last
night? I can't find Lewis.
52
00:03:42,412 --> 00:03:46,865
- You were here, weren't you?
- Ooh, yeah. It got pretty messy.
53
00:03:46,890 --> 00:03:48,073
(PHONE RINGS)
54
00:03:48,098 --> 00:03:50,005
The cops got so many noise
complaints they've hit me
55
00:03:50,030 --> 00:03:53,739
- with three demerit points.
- Mum, it's Lucy. Have to come!
56
00:03:53,764 --> 00:03:54,840
Gemma?
57
00:03:54,865 --> 00:03:56,537
He could be under for a while.
58
00:03:56,562 --> 00:03:59,302
The cardiologist is waiting.
We need to take him through now.
59
00:03:59,327 --> 00:04:02,444
One minute. She... She's... She's here!
60
00:04:02,568 --> 00:04:03,327
Hey, mate!
61
00:04:03,352 --> 00:04:05,552
He's doing really well, but
we've gotta get the stent in.
62
00:04:05,593 --> 00:04:08,981
Oh, baby. I'm so sorry. I've just
63
00:04:09,006 --> 00:04:12,139
been getting all angry about how
long you were taking to get back.
64
00:04:12,164 --> 00:04:14,504
I even made the pup lose points.
65
00:04:14,631 --> 00:04:16,121
- You what?
- Nothing. She...
66
00:04:16,146 --> 00:04:19,138
Let's all just stay nice and
relaxed for the operation, OK?
67
00:04:19,170 --> 00:04:21,293
Hey!
68
00:04:21,560 --> 00:04:23,527
It's all I could get
from the store downstairs.
69
00:04:23,552 --> 00:04:25,693
- Thank you, Kane.
- OK, let's get him in.
70
00:04:26,375 --> 00:04:27,834
You come back soon.
71
00:04:27,973 --> 00:04:29,466
OK?
72
00:04:33,154 --> 00:04:34,342
I love you.
73
00:04:34,367 --> 00:04:36,487
(TOO LATE FOR HEROES
BY MARK SHOLTEZ PLAYS)
74
00:04:38,651 --> 00:04:39,631
See you soon, mate.
75
00:04:39,656 --> 00:04:43,616
I feel the weight of the
world like it's bearing down
76
00:04:47,406 --> 00:04:53,484
And I hardly sleep cos
there's so much to worry about
77
00:04:57,389 --> 00:05:02,892
With everyone looking for
something to pin their hopes on...
78
00:05:07,572 --> 00:05:09,627
Sorry about the mess.
79
00:05:10,954 --> 00:05:12,821
They didn't make up the room.
80
00:05:12,846 --> 00:05:15,806
Always thought it was a good
idea to clean my own mess up.
81
00:05:19,190 --> 00:05:21,813
Listen, Lewis and I,
we went to find our son.
82
00:05:23,276 --> 00:05:24,907
You don't have to tell
me. I know what happened.
83
00:05:27,186 --> 00:05:28,845
You stopped to get some petrol.
84
00:05:30,034 --> 00:05:32,393
As Lewis got out to fill the
tank, he had a heart attack.
85
00:05:33,573 --> 00:05:34,829
Right?
86
00:05:37,753 --> 00:05:40,373
So you drove him to the hospital,
87
00:05:40,473 --> 00:05:42,707
you were looking for a
park when I found you.
88
00:05:55,268 --> 00:05:56,712
You were wearing your own shirt.
89
00:06:02,377 --> 00:06:05,510
He could be hours. Why don't we
go for a walk and get a cup of tea?
90
00:06:05,611 --> 00:06:07,594
You go. I'll stay.
91
00:06:07,619 --> 00:06:11,078
Justin, how long does it take
to park a car? Dad's gone in.
92
00:06:11,103 --> 00:06:12,625
Call me if you're lost.
93
00:06:12,650 --> 00:06:14,494
What time did Lewis come in?
94
00:06:14,705 --> 00:06:16,266
It was before 8:00.
95
00:06:16,291 --> 00:06:18,824
- Yeah, we tried to call you.
- And Belle wasn't with him?
96
00:06:18,849 --> 00:06:21,473
I've tried calling
Mum. I left a message.
97
00:06:22,489 --> 00:06:25,364
I wonder why it's called a heart
attack? It's a bit dramatic.
98
00:06:25,389 --> 00:06:27,434
It should be a 'heart situation'
99
00:06:27,459 --> 00:06:31,061
or a 'heart murmur'
or a 'heart flicker'.
100
00:06:31,086 --> 00:06:33,686
Why don't you take Poppy for a walk?
101
00:06:35,529 --> 00:06:37,795
Why doesn't Poppy have to go to school?
102
00:06:37,820 --> 00:06:41,000
She's having a few days at home.
103
00:06:41,171 --> 00:06:43,081
Is Uncle Lewis going to die?
104
00:06:43,106 --> 00:06:45,589
What? No! He's just having an operation.
105
00:06:45,689 --> 00:06:48,109
Isn't he, Tilda? Make him better.
106
00:06:48,134 --> 00:06:49,435
- Yeah.
- Oi!
107
00:06:49,786 --> 00:06:51,786
Want to play handball?
108
00:06:54,359 --> 00:06:58,169
Uh, Kane, this is
Mac. Mac, this is Kane.
109
00:06:58,194 --> 00:06:59,864
You're the ex?
110
00:07:00,039 --> 00:07:01,659
- Sorry?
- You're the ex-boyfriend.
111
00:07:01,684 --> 00:07:04,264
- Will said you two...
- Uh, we're back together.
112
00:07:04,439 --> 00:07:07,979
Oh! That's great. Congratulations.
113
00:07:08,079 --> 00:07:10,739
So, that's how you roll.
On again, off again.
114
00:07:10,839 --> 00:07:12,839
Making up's all part of the fun!
115
00:07:16,031 --> 00:07:17,791
Dad, can you take my
books back to the library?
116
00:07:18,067 --> 00:07:19,559
Stella, don't just run...
117
00:07:27,721 --> 00:07:29,450
This wasn't the condition
these books were in when
118
00:07:29,475 --> 00:07:31,166
they left the library.
119
00:07:31,271 --> 00:07:32,364
I'm sorry?
120
00:07:33,115 --> 00:07:34,740
It's Respect Day tomorrow.
121
00:07:34,764 --> 00:07:36,740
Celebrating the school's
mission statement.
122
00:07:36,951 --> 00:07:37,899
Yeah?
123
00:07:38,184 --> 00:07:40,328
- Let's start today.
- What?
124
00:07:40,928 --> 00:07:42,123
Respect.
125
00:07:42,975 --> 00:07:44,013
For our books.
126
00:07:44,162 --> 00:07:46,296
Look, I've got a friend
having a major surgery.
127
00:07:46,321 --> 00:07:48,241
I don't have time for this.
128
00:07:49,499 --> 00:07:52,076
20-cent fine for scruffy corners.
129
00:07:54,945 --> 00:07:58,125
The reason why the books are
scruffy is cos my daughter read them.
130
00:07:58,672 --> 00:08:01,099
Do you know how long it's taken
to get her to a point where she
131
00:08:01,199 --> 00:08:03,179
can actually read words off a page?
132
00:08:03,204 --> 00:08:06,284
- I'm just asking for 20 cents.
- And I'm just saying 'no'.
133
00:08:09,336 --> 00:08:10,627
You don't have to wait.
134
00:08:10,652 --> 00:08:12,734
Of course I'm going to stay with you.
135
00:08:12,759 --> 00:08:13,939
What about your shift?
136
00:08:13,964 --> 00:08:15,864
Already done. I finished early to...
137
00:08:16,256 --> 00:08:17,779
Oh, your meeting with Miss Looby.
138
00:08:17,804 --> 00:08:19,854
- It's no big deal.
- Well, it is a big deal.
139
00:08:19,879 --> 00:08:21,579
She's been suspended.
140
00:08:21,917 --> 00:08:24,106
Found her in the car park, a bit shaken.
141
00:08:24,425 --> 00:08:25,959
She was with Lewis at the
petrol station when it happened.
142
00:08:26,039 --> 00:08:28,207
I was about to drop him
home when it happened.
143
00:08:29,128 --> 00:08:30,979
You brought him into hospital?
144
00:08:31,079 --> 00:08:32,779
I'm sorry I couldn't
get here earlier. I...
145
00:08:32,879 --> 00:08:34,419
Yeah, I offered her some food...
146
00:08:34,444 --> 00:08:37,361
- Couldn't get a park...
- Thank you for bringing him in.
147
00:08:37,912 --> 00:08:41,634
Listen, you guys go see Miss
Looby. These guys will wait with me.
148
00:08:42,470 --> 00:08:44,459
You'll keep me company,
won't you, Belle?
149
00:08:44,559 --> 00:08:46,599
Oh, you saved his life!
150
00:08:50,545 --> 00:08:52,083
Please stay?
151
00:09:02,415 --> 00:09:05,275
- A rule is a rule.
- Technically, yes.
152
00:09:05,375 --> 00:09:08,745
Sometimes rules need... revising.
153
00:09:08,770 --> 00:09:10,195
- Updating.
- Tweaking.
154
00:09:10,295 --> 00:09:13,835
We're concerned that suspending
Poppy might make her feel alienated
155
00:09:13,935 --> 00:09:15,395
from the rest of her peers.
156
00:09:15,495 --> 00:09:18,235
That's the point. She's being punished.
157
00:09:18,335 --> 00:09:21,675
Can't she just get a
detention or pick up rubbish?
158
00:09:21,775 --> 00:09:25,815
That would be a punishment for a
minor incident. The purple book.
159
00:09:27,375 --> 00:09:29,375
She's in this as well.
160
00:09:31,015 --> 00:09:33,795
Poppy put on her uniform
this morning, because she
161
00:09:33,895 --> 00:09:35,379
really wants to come to school.
162
00:09:35,410 --> 00:09:38,115
We... we realise that she
needs to learn a lesson.
163
00:09:38,215 --> 00:09:39,915
She stole my purse.
164
00:09:40,015 --> 00:09:42,955
- She said sorry.
- She's so sorry.
165
00:09:43,055 --> 00:09:44,995
Sometimes 'sorry' is not enough.
166
00:09:45,095 --> 00:09:48,075
Miss Looby, Tilda's father is not well.
167
00:09:48,175 --> 00:09:51,475
If nothing else, it would be
nice for Tilda to have Poppy...
168
00:09:51,575 --> 00:09:56,255
If she hadn't broken the rules,
she could be here for her friend.
169
00:09:58,699 --> 00:09:59,675
You know what?
170
00:10:00,300 --> 00:10:01,683
You don't need to suspend Poppy,
171
00:10:01,708 --> 00:10:04,195
because we're pulling
her out of your school.
172
00:10:04,465 --> 00:10:06,275
- What?
- Come on, Mark.
173
00:10:06,375 --> 00:10:08,115
And just so we're clear,
174
00:10:08,425 --> 00:10:10,195
we dropped you first.
175
00:10:10,295 --> 00:10:12,575
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
176
00:10:15,615 --> 00:10:17,555
"We dropped you first"? Who says that?
177
00:10:17,655 --> 00:10:20,052
She's better off out of
there. We can home-school her.
178
00:10:20,083 --> 00:10:21,635
Oh, great, cos I've
always wanted to be Amish.
179
00:10:21,735 --> 00:10:24,155
Calm down, we can send
her to Nepean North.
180
00:10:24,255 --> 00:10:26,055
We're out of the catchment
area. And you just sacked our
181
00:10:26,135 --> 00:10:27,915
catchment area.
182
00:10:28,275 --> 00:10:29,353
Hey.
183
00:10:30,213 --> 00:10:31,275
Still...
184
00:10:31,744 --> 00:10:33,395
Yeah.
185
00:10:33,814 --> 00:10:36,775
They're probably just giving his
arteries a really good spring-clean.
186
00:10:38,710 --> 00:10:39,955
Hey, how'd you go with Pop?
187
00:10:40,055 --> 00:10:42,775
Oh, we've gotta find her a
new school. Don't we, darling?
188
00:10:46,765 --> 00:10:51,121
The doctor will come and speak
to you, but... It went well.
189
00:10:51,941 --> 00:10:53,755
You can come and see him if you want.
190
00:10:53,855 --> 00:10:57,580
- That's great.
- Come on, Mum.
191
00:10:57,605 --> 00:10:59,042
Oh, no, I don't think it's appropriate.
192
00:10:59,067 --> 00:11:00,315
Course it is.
193
00:11:07,175 --> 00:11:09,355
- Hi.
- Hi.
194
00:11:09,455 --> 00:11:11,795
I've got a pretty big group with me.
195
00:11:12,226 --> 00:11:16,155
Good, cos it's too... quiet in here.
196
00:11:16,528 --> 00:11:17,928
How you feeling?
197
00:11:19,175 --> 00:11:21,818
- Yeah, I'm good.
- Well, that groin's gonna be a bit
198
00:11:21,843 --> 00:11:23,663
tender, where the needle went in.
199
00:11:23,695 --> 00:11:25,515
It's probably all a bit of a blur.
200
00:11:25,748 --> 00:11:28,115
You having a heart attack
at the petrol station.
201
00:11:29,147 --> 00:11:31,326
- What?
- Belle had trouble parking.
202
00:11:32,530 --> 00:11:34,215
That's why she was held up.
203
00:11:35,705 --> 00:11:37,835
Oh. Belle waited with me.
204
00:11:39,608 --> 00:11:41,012
That's great.
205
00:11:42,304 --> 00:11:43,995
What about Avery?
206
00:11:44,421 --> 00:11:46,335
Avery College, for Poppy?
207
00:11:46,786 --> 00:11:47,966
I mean, it's not too far away,
208
00:11:47,991 --> 00:11:50,355
and it's not as pricey
as some of the schools.
209
00:11:50,810 --> 00:11:52,075
I'm an old girl, so...
210
00:11:52,497 --> 00:11:53,795
I've heard it's a good school.
211
00:11:53,895 --> 00:11:56,255
Well, it's still, you
know, still a bit pricey.
212
00:11:58,730 --> 00:12:01,153
Well, I might head off.
There's a lot of people, so...
213
00:12:01,659 --> 00:12:02,815
Thanks for staying.
214
00:12:05,489 --> 00:12:07,315
Hope you feel better, Lewis.
215
00:12:07,735 --> 00:12:08,864
Thank you.
216
00:12:17,055 --> 00:12:19,055
Mum? You OK?
217
00:12:21,664 --> 00:12:23,395
Must have been a big shock with Dad.
218
00:12:23,495 --> 00:12:25,675
And not finding Ned. Bad couple of days.
219
00:12:25,986 --> 00:12:27,828
Listen, I'm going back to London.
220
00:12:29,338 --> 00:12:30,355
For good?
221
00:12:30,380 --> 00:12:33,417
It's too hard to run a
company from another country.
222
00:12:34,690 --> 00:12:37,035
I thought you liked
it here with everyone.
223
00:12:37,135 --> 00:12:38,275
I do.
224
00:12:38,675 --> 00:12:41,835
Listen, I wouldn't leave
if I didn't know that you
225
00:12:41,935 --> 00:12:43,955
had a great family around you.
226
00:12:44,423 --> 00:12:48,675
That doesn't mean that we don't
like having you. It's been great.
227
00:12:49,150 --> 00:12:50,635
Hasn't it, Justin?
228
00:12:51,101 --> 00:12:52,556
Yeah, yeah.
229
00:12:54,852 --> 00:12:57,112
Listen, I've got board papers to review.
230
00:12:57,515 --> 00:12:59,283
I'd better go. I'll call you.
231
00:13:01,071 --> 00:13:02,955
- What was that?
- What?
232
00:13:03,313 --> 00:13:04,815
You said you would
make an effort with Mum.
233
00:13:04,895 --> 00:13:07,755
- Yeah, I am.
- She thinks that you hate her.
234
00:13:07,780 --> 00:13:09,964
- I can see why she wants to go to London.
- For her business.
235
00:13:09,989 --> 00:13:12,755
Cos she doesn't feel
like she belongs here.
236
00:13:13,239 --> 00:13:14,395
She's offered to take the kids.
237
00:13:14,495 --> 00:13:16,955
You keep saying 'no'. We
still haven't had her over...
238
00:13:17,055 --> 00:13:19,035
She's been busy, by the looks of things.
239
00:13:19,572 --> 00:13:21,270
What is that supposed to mean?
240
00:13:24,564 --> 00:13:27,355
Look, I know she tried to break us up.
241
00:13:27,791 --> 00:13:32,775
You two have never seen eye
to eye, but she's my mum.
242
00:13:33,974 --> 00:13:38,369
I'm gonna go to work and clear my
desk so I can be around for Dad.
243
00:13:45,701 --> 00:13:47,795
Heart rate is regular, which is good.
244
00:13:48,193 --> 00:13:50,395
- Temperature?
- Temperature?
245
00:13:50,880 --> 00:13:53,595
37-two. I will keep an eye on it.
246
00:13:54,216 --> 00:13:55,695
Found your shirt.
247
00:13:58,298 --> 00:14:00,435
- What's this about the pub?
- We'll deal with it.
248
00:14:00,535 --> 00:14:02,355
- Yeah, it's fine.
- Three demerit points?
249
00:14:02,455 --> 00:14:04,555
Well, we've got 10 before
we lose the licence. It's OK.
250
00:14:04,655 --> 00:14:06,955
Yeah, I've set up a meeting
with the licensing sergeant.
251
00:14:07,055 --> 00:14:09,395
- We'll talk him down to a warning.
- When? I should be there.
252
00:14:09,495 --> 00:14:13,915
Lewis, no. OK? It was my fault,
and I will speak to the sergeant.
253
00:14:14,390 --> 00:14:16,175
Stress is the last thing
that you need at the moment.
254
00:14:16,255 --> 00:14:20,420
Absolutely. You need to rest. You
should lie still for five hours,
255
00:14:20,445 --> 00:14:22,011
give the wound a chance to heal.
256
00:14:22,476 --> 00:14:24,715
What were you doing when
you had the heart attack?
257
00:14:25,258 --> 00:14:26,815
You overexerting yourself?
258
00:14:30,617 --> 00:14:33,375
I was just putting petrol
in the car. That's all.
259
00:14:35,313 --> 00:14:35,984
Hey.
260
00:14:36,009 --> 00:14:37,582
- Thanks for looking after her.
- No probs.
261
00:14:37,655 --> 00:14:39,995
Anything for Mr Crabb. Is he OK?
262
00:14:40,270 --> 00:14:41,992
Yeah, he just needs rest.
263
00:14:43,109 --> 00:14:46,315
Ryan, Lewis didn't have his phone
with him when he came in, did he?
264
00:14:46,415 --> 00:14:48,915
Uh, I dunno. It was
really hectic in there.
265
00:14:49,015 --> 00:14:50,915
It might have fallen out of his pocket.
266
00:14:51,015 --> 00:14:52,875
They got him straight
into a hospital gown.
267
00:14:52,975 --> 00:14:56,375
I need to find that phone.
I left an awful message.
268
00:14:58,135 --> 00:15:00,155
Was his phone with his shirt?
269
00:15:00,653 --> 00:15:02,875
- No.
- Where was his shirt?
270
00:15:03,411 --> 00:15:05,835
- One of the nurses gave it to me.
- Which one?
271
00:15:06,364 --> 00:15:08,155
She didn't say her name.
Maybe it was a doctor.
272
00:15:08,255 --> 00:15:10,875
- What did she look like?
- Tallish, medium...
273
00:15:10,975 --> 00:15:12,915
Anyway, I'll catch you in a sec.
274
00:15:13,333 --> 00:15:15,015
Got to use the bathroom.
275
00:15:27,965 --> 00:15:29,195
Thanks for the shirt.
276
00:15:29,817 --> 00:15:31,835
Bit careless, leaving it around.
277
00:15:32,434 --> 00:15:34,059
You'll need to find your phone too.
278
00:15:37,965 --> 00:15:39,050
If you hadn't only
just had a heart attack,
279
00:15:39,075 --> 00:15:40,621
I'd tell you you were a bloody idiot.
280
00:15:56,208 --> 00:15:58,275
Nobody's saying that
you're a bad person.
281
00:15:59,318 --> 00:16:03,195
But... there is some
room for improvement.
282
00:16:03,669 --> 00:16:06,497
Did Miss Looby say I wasn't
allowed to go to school?
283
00:16:06,700 --> 00:16:08,715
- No!
- No! No.
284
00:16:09,182 --> 00:16:13,115
- Mum decided...
- We all decided that maybe
285
00:16:13,140 --> 00:16:15,160
you would like a turn
at a different school.
286
00:16:15,537 --> 00:16:16,938
What school?
287
00:16:18,666 --> 00:16:20,475
We're not sure yet, are we?
288
00:16:20,942 --> 00:16:23,235
No, but we're very excited.
289
00:16:23,582 --> 00:16:28,503
There are lots of great schools
out there just waiting to be found.
290
00:16:28,528 --> 00:16:30,201
Can I, like, go now?
291
00:16:30,989 --> 00:16:32,115
Sure.
292
00:16:32,574 --> 00:16:35,910
But can you not say 'like' all the time?
293
00:16:35,996 --> 00:16:38,095
- Poppy!
- What have you done to your uniform?
294
00:16:40,105 --> 00:16:42,395
- Well?
- I cut it.
295
00:16:42,965 --> 00:16:45,840
- Why?
- Cos it looks good.
296
00:16:47,003 --> 00:16:49,003
I don't need it now anyway.
297
00:16:53,495 --> 00:16:55,115
I mean, it was my fault.
298
00:16:55,215 --> 00:16:56,875
My husband went away with his ex-wife.
299
00:16:57,171 --> 00:16:58,835
They were looking for their son.
300
00:16:59,038 --> 00:17:02,405
Anyway, they got a flat battery
and they stayed overnight.
301
00:17:02,592 --> 00:17:03,755
And I don't know, I just...
302
00:17:03,855 --> 00:17:06,835
I got suspicious. I don't know
if you're the jealous type...
303
00:17:06,935 --> 00:17:09,546
He probably doesn't
need to know all this.
304
00:17:10,523 --> 00:17:13,035
Well, please don't punish them.
305
00:17:13,265 --> 00:17:15,875
OK? It was me that let
the pub get out of hand.
306
00:17:16,195 --> 00:17:20,075
I was in a mood and, I dunno, I just
started offering free shots, I...
307
00:17:20,175 --> 00:17:22,087
You were serving alcohol?
308
00:17:23,782 --> 00:17:24,914
Uh, a little...
309
00:17:24,939 --> 00:17:27,595
Do you have a Responsible
Service of Alcohol certificate?
310
00:17:28,173 --> 00:17:29,795
I do, as a matter of fact.
311
00:17:30,345 --> 00:17:32,275
I worked at the Nurses' Union bar.
312
00:17:32,798 --> 00:17:34,887
Going back a bit now.
313
00:17:34,912 --> 00:17:36,259
Well, it's not current then?
314
00:17:40,524 --> 00:17:44,755
"At Avery College we produce strong,
independent, resilient girls."
315
00:17:44,855 --> 00:17:46,595
That's what we've got.
That's the problem.
316
00:17:46,695 --> 00:17:51,337
Oh, look, they offer French,
Mandarin, music, sport...
317
00:17:51,430 --> 00:17:53,336
Well, for those fees they
should teach them magic.
318
00:17:53,461 --> 00:17:55,362
Well, what do you suggest we do?
319
00:17:56,570 --> 00:17:57,920
Go crawling back to Miss Looby.
320
00:17:57,945 --> 00:17:59,415
She was going downhill at that school.
321
00:17:59,495 --> 00:18:01,216
She was just mixing with a bad crowd.
322
00:18:01,241 --> 00:18:03,201
She stole the principal's purse
323
00:18:03,226 --> 00:18:05,795
and stabbed three classmates
with adrenaline pens.
324
00:18:06,156 --> 00:18:07,658
She's seven going on 17.
325
00:18:07,683 --> 00:18:09,943
If she says 'like' one more time...
326
00:18:10,043 --> 00:18:11,843
I'm pretty sure they say
'like' at private schools too.
327
00:18:11,923 --> 00:18:14,623
- They just charge you for it.
- Did you see that uniform?
328
00:18:15,073 --> 00:18:17,603
What kind of teenager do
you think she's gonna be?
329
00:18:20,339 --> 00:18:22,806
There are no boys at Avery College.
330
00:18:31,243 --> 00:18:33,243
(SOMEONE CLEARS THROAT)
331
00:18:36,843 --> 00:18:37,967
Hi.
332
00:18:39,932 --> 00:18:41,623
Belle. Hi.
333
00:18:43,295 --> 00:18:45,387
Is Gemma...? Is...?
334
00:18:45,412 --> 00:18:47,622
I've just come to say goodbye.
335
00:18:48,373 --> 00:18:50,043
Flying back to London.
336
00:18:52,630 --> 00:18:54,923
Before I leave, I
needed to say something.
337
00:18:56,483 --> 00:18:57,779
I know you.
338
00:18:59,748 --> 00:19:02,037
You used to misbehave
because you liked women
339
00:19:02,062 --> 00:19:03,779
far too much for your own good.
340
00:19:05,568 --> 00:19:07,223
But you're not that guy anymore.
341
00:19:07,708 --> 00:19:09,323
Got a lot to lose.
342
00:19:11,138 --> 00:19:13,763
Which is why I know that
this meant something to you.
343
00:19:16,888 --> 00:19:20,383
Before I leave, I'd like to know
if you think there's any way that
344
00:19:20,809 --> 00:19:25,417
you would want us to be 'us' again.
345
00:19:27,203 --> 00:19:29,203
(DOOR OPENS)
346
00:19:31,803 --> 00:19:33,543
- Sorry, I'll come back.
- No, it's alright.
347
00:19:33,568 --> 00:19:35,568
I was just leaving.
348
00:19:45,270 --> 00:19:47,763
My plane leaves tomorrow afternoon.
349
00:19:50,705 --> 00:19:52,203
Let me know?
350
00:20:04,055 --> 00:20:05,854
So, Poppy's going to Avery College.
351
00:20:05,879 --> 00:20:09,219
You serious? Doesn't it
cost like a million dollars?
352
00:20:09,319 --> 00:20:11,219
Can you not say 'like'?
353
00:20:11,566 --> 00:20:12,979
We're up on the mortgage.
354
00:20:13,324 --> 00:20:14,739
We only own the front door anyway.
355
00:20:14,839 --> 00:20:18,459
- When does she start?
- Well, gotta find her a place first.
356
00:20:18,840 --> 00:20:20,699
We put the forms in.
Just need a reference from
357
00:20:20,799 --> 00:20:22,939
the principal of her former school.
358
00:20:23,355 --> 00:20:24,579
You're stuffed!
359
00:20:24,679 --> 00:20:26,579
Miss Looby hates your guts.
360
00:20:26,971 --> 00:20:27,722
Yeah.
361
00:20:31,924 --> 00:20:35,017
No. No!
362
00:20:35,603 --> 00:20:39,059
Respect Day tomorrow. We'll
have a special presentation.
363
00:20:39,353 --> 00:20:44,059
I need every child to bring a gold
coin for the Sustainable Garden.
364
00:20:44,268 --> 00:20:45,463
Thank you.
365
00:20:46,979 --> 00:20:48,792
Miss Looby. Hi.
366
00:20:48,870 --> 00:20:49,618
Hey.
367
00:20:49,643 --> 00:20:51,459
Excited about Respect Day tomorrow.
368
00:20:51,559 --> 00:20:53,439
There's a special day
for everything these days.
369
00:20:53,519 --> 00:20:55,330
- Which is great.
- Yeah.
370
00:20:56,239 --> 00:20:56,993
Kane?
371
00:20:58,351 --> 00:21:00,295
Mark needs a reference.
372
00:21:01,185 --> 00:21:03,607
For Poppy. I know she's
been mucking up a bit,
373
00:21:03,632 --> 00:21:05,632
but she's trying for another school.
374
00:21:07,940 --> 00:21:09,739
I understand you met my nephew.
375
00:21:10,034 --> 00:21:12,284
- Mr Luddon.
- The librarian?
376
00:21:12,309 --> 00:21:14,739
Mmm. He said you two really hit it off.
377
00:21:14,964 --> 00:21:17,276
- He said that?
- He's like you.
378
00:21:18,800 --> 00:21:20,859
- Flamboyant.
- Sorry?
379
00:21:20,959 --> 00:21:23,259
- Homosexual.
- Oh.
380
00:21:23,359 --> 00:21:24,819
Except he's a little shy.
381
00:21:24,919 --> 00:21:27,139
Yeah. He'd like to
get to know you better.
382
00:21:27,239 --> 00:21:29,539
- Oh, that's nice.
- Well, how about dinner tonight?
383
00:21:29,639 --> 00:21:32,579
- Oh, no, I can't. I've got...
- You and him. Not me and you!
384
00:21:32,679 --> 00:21:35,299
(OTHERS LAUGH)
385
00:21:35,399 --> 00:21:37,399
Here, I'll give you his number.
386
00:21:43,322 --> 00:21:44,584
There you go.
387
00:21:46,145 --> 00:21:47,442
You let me know how you get on,
388
00:21:47,467 --> 00:21:50,894
and then I'll have a think
about that thing you need.
389
00:21:51,256 --> 00:21:54,318
The reference. (LAUGHS)
390
00:21:55,164 --> 00:21:56,404
Thank you.
391
00:21:59,199 --> 00:22:01,159
I'm not going on a date
with the weird librarian.
392
00:22:01,239 --> 00:22:04,083
- Oh, says the weird man carrying a balloon.
- It is for Poppy.
393
00:22:04,553 --> 00:22:06,553
We've just got to find a new school!
394
00:22:12,694 --> 00:22:13,655
Hi.
395
00:22:14,381 --> 00:22:15,539
What are you doing?
396
00:22:15,714 --> 00:22:17,854
I thought you were supposed
to be going to sleep.
397
00:22:18,037 --> 00:22:20,850
- Yeah, I am.
- In your clothes?
398
00:22:21,694 --> 00:22:24,826
- Yeah.
- Why?
399
00:22:25,647 --> 00:22:27,399
I need to see Belle.
400
00:22:31,561 --> 00:22:32,959
What's going on?
401
00:22:35,626 --> 00:22:38,156
Tilda's done her homework,
Ryan's just reading.
402
00:22:39,002 --> 00:22:40,454
What is that?
403
00:22:40,954 --> 00:22:42,694
It's a cabinet.
404
00:22:42,735 --> 00:22:45,461
I've been nagging Lewis to
put it together for ages, but
405
00:22:45,486 --> 00:22:47,630
clearly he's had too much on recently.
406
00:22:47,655 --> 00:22:49,262
(PHONE DINGS)
407
00:22:53,231 --> 00:22:54,759
Everything alright?
408
00:22:56,699 --> 00:22:58,663
Mum's going back to London.
409
00:22:59,614 --> 00:23:02,101
- Why?
- She didn't find Ned.
410
00:23:03,008 --> 00:23:04,306
Well, she'd have a much better chance
411
00:23:04,331 --> 00:23:06,339
of finding him if she stays here.
412
00:23:07,620 --> 00:23:09,479
She's too proud to admit it,
but I don't think she feels
413
00:23:09,559 --> 00:23:11,539
like she's part of the family.
414
00:23:12,011 --> 00:23:13,659
And I guess she isn't, really.
415
00:23:13,907 --> 00:23:15,440
Of course she is.
416
00:23:16,581 --> 00:23:20,094
She just seemed so much on the
outer at the hospital today.
417
00:23:21,136 --> 00:23:23,074
It'll just take time.
418
00:23:24,285 --> 00:23:25,999
I wish she'd give it time.
419
00:23:31,173 --> 00:23:33,736
- You slept with Belle?
- Shh!
420
00:23:34,119 --> 00:23:36,579
- Sort of.
- What do you mean 'sort of'?
421
00:23:37,205 --> 00:23:40,399
I didn't... finish.
422
00:23:43,188 --> 00:23:46,015
Do you mean you had your
heart attack while...?
423
00:23:46,040 --> 00:23:47,085
Yes.
424
00:23:48,531 --> 00:23:49,663
Wow.
425
00:23:51,141 --> 00:23:53,430
I think someone's trying to
tell you something, Lewis.
426
00:23:53,508 --> 00:23:54,619
Thank you, Kane.
427
00:23:55,031 --> 00:23:57,619
I take it Gemma doesn't know yet?
428
00:23:58,046 --> 00:23:59,859
- I need to speak to Belle.
- Why?
429
00:24:00,138 --> 00:24:02,838
Because she's my ex-wife, Kane.
430
00:24:03,148 --> 00:24:05,413
She's not some stranger I
had a one-night stand with.
431
00:24:05,585 --> 00:24:06,928
Better if it had been.
432
00:24:08,811 --> 00:24:10,536
Hey, hey, where are you going?
433
00:24:10,561 --> 00:24:12,039
- I'm going to her hotel.
- What, are you crazy?
434
00:24:12,119 --> 00:24:14,619
- You just had a heart attack!
- You're not leaving here.
435
00:24:15,061 --> 00:24:18,055
Do you realise, once you've had a
heart attack, your risk of having
436
00:24:18,080 --> 00:24:20,340
- another one is 1,000 times higher?
- Thanks.
437
00:24:20,365 --> 00:24:21,978
- Yeah.
- I'll bear that in mind.
438
00:24:22,895 --> 00:24:25,655
- You're not coming up.
- Hey, what are you gonna say to her?
439
00:24:27,392 --> 00:24:30,499
I don't like Belle. I'm just
telling you straight, in case you
440
00:24:30,599 --> 00:24:32,599
do something really stupid.
441
00:24:35,099 --> 00:24:37,435
And you can't walk
out the ward like that.
442
00:24:37,460 --> 00:24:38,583
It was...
443
00:24:38,799 --> 00:24:41,659
The back of his gown was open. (LAUGHS)
444
00:24:41,966 --> 00:24:43,779
- Justin?
- Hi.
445
00:24:43,879 --> 00:24:47,979
- Hey.
- I just came to say that, um,
446
00:24:48,540 --> 00:24:51,379
I wanna fix things. Yeah. With you.
447
00:24:51,837 --> 00:24:55,654
You know, in case they're weird
before you go back to London.
448
00:24:55,679 --> 00:24:56,710
Going up?
449
00:24:56,735 --> 00:24:58,715
Mum hasn't fully made up her mind yet.
450
00:24:59,499 --> 00:25:01,619
We're gonna convince her to stay.
451
00:25:02,124 --> 00:25:03,719
Come with us, to dinner.
452
00:25:06,324 --> 00:25:07,495
Sure.
453
00:25:14,200 --> 00:25:16,240
What does everybody feel like?
454
00:25:18,321 --> 00:25:19,740
- Bathroom.
- Sorry?
455
00:25:20,321 --> 00:25:23,118
- Can you order for me?
- Is everything alright?
456
00:25:23,143 --> 00:25:27,943
Oh, yeah, I just, I've got
this really weird tummy thing.
457
00:25:39,910 --> 00:25:41,136
Hey.
458
00:25:51,230 --> 00:25:53,290
You've been way more than five minutes.
459
00:25:53,390 --> 00:25:55,610
- He's not with you?
- Who?
460
00:25:55,710 --> 00:25:57,666
- Lewis!
- No.
461
00:25:57,691 --> 00:25:59,610
- What?
- He's lost Lewis.
462
00:25:59,710 --> 00:26:01,210
No, I haven't lost Lewis.
463
00:26:01,310 --> 00:26:03,090
- Say we're coming in.
- We're coming in.
464
00:26:03,190 --> 00:26:06,490
No, no, no, no! Do not come.
Gemma's here. Do not come in. OK?
465
00:26:06,590 --> 00:26:08,210
- Gemma's here!
- What?
466
00:26:08,541 --> 00:26:10,330
There. Where?
467
00:26:10,430 --> 00:26:13,010
Hey, I'll call you
back. Just give me a sec.
468
00:26:13,110 --> 00:26:15,130
How many rooms are there in this place?
469
00:26:15,230 --> 00:26:17,270
- 379.
- Oh.
470
00:26:19,189 --> 00:26:20,650
You haven't seen a guy, have you?
471
00:26:20,750 --> 00:26:24,290
50s, slim, bald, kind of annoying.
472
00:26:24,390 --> 00:26:25,634
Are you Justin?
473
00:26:27,861 --> 00:26:28,846
Sorry.
474
00:26:28,871 --> 00:26:30,728
- We ordered.
- Oh.
475
00:26:30,790 --> 00:26:33,375
- Are you really struggling?
- Mmm.
476
00:26:33,400 --> 00:26:34,965
I got you the fish, for your tummy.
477
00:26:34,990 --> 00:26:36,990
Oh, perfect. Thank you.
478
00:26:38,586 --> 00:26:40,730
Tilda's got a thing at
school tomorrow, and Lewis
479
00:26:40,830 --> 00:26:42,490
can't make it, obviously...
480
00:26:42,828 --> 00:26:44,170
You'll come, won't you, Mum?
481
00:26:44,195 --> 00:26:46,435
- Oh, I...
- Of course she will.
482
00:26:48,422 --> 00:26:51,690
I'd love another white wine,
thank you. D'you want another one?
483
00:26:51,790 --> 00:26:53,570
Yeah. Great, thank you.
484
00:26:53,670 --> 00:26:56,250
- Oh!
- Oh.
485
00:26:56,655 --> 00:26:58,601
I am so sorry, Belle.
486
00:26:58,626 --> 00:27:01,116
- I just knocked it. Sorry.
- It's OK.
487
00:27:01,230 --> 00:27:03,910
- Here.
- You'll have to change your shirt.
488
00:27:12,104 --> 00:27:13,496
Lewis.
489
00:27:17,332 --> 00:27:18,551
(SIGHS)
490
00:27:20,034 --> 00:27:21,930
If you die on me, I'll kill you.
491
00:27:26,081 --> 00:27:28,990
I wanted to see you, Belle. I
wanted to tell you this in person.
492
00:27:31,458 --> 00:27:33,430
It doesn't sound like good news.
493
00:27:37,365 --> 00:27:38,990
In another universe...
494
00:27:40,841 --> 00:27:44,090
I would want nothing more
than for us to be together.
495
00:27:44,434 --> 00:27:46,504
You don't have to give me the speech.
496
00:27:47,137 --> 00:27:48,354
I mean it.
497
00:27:51,661 --> 00:27:54,750
Giving Ned away ruined
everything between us.
498
00:27:56,379 --> 00:27:57,260
There's so much blame,
499
00:27:57,285 --> 00:28:00,561
and anger and regret.
500
00:28:05,663 --> 00:28:07,470
And now that we've acknowledged that,
501
00:28:10,944 --> 00:28:14,310
I can see how good we would be together.
502
00:28:17,717 --> 00:28:19,930
- But...
- I know the 'buts'.
503
00:28:20,381 --> 00:28:22,030
Whatever we had, Belle,
504
00:28:25,061 --> 00:28:27,790
whatever we could be,
it has to be in the past.
505
00:28:30,936 --> 00:28:33,930
Gemma is everything to me,
and if I lost her or Tilda...
506
00:28:33,955 --> 00:28:34,865
I know.
507
00:28:38,303 --> 00:28:39,516
I know.
508
00:28:41,082 --> 00:28:42,603
I'm so sorry, Belle.
509
00:28:44,134 --> 00:28:45,730
- Well...
- I shouldn't have...
510
00:28:46,072 --> 00:28:47,861
Got nostalgic?
511
00:28:57,658 --> 00:29:01,378
- Take care, Lewis.
- You too.
512
00:29:20,810 --> 00:29:22,930
- So sorry.
- Better?
513
00:29:23,139 --> 00:29:25,139
Much. Thank you.
514
00:29:27,974 --> 00:29:30,090
- Where's Justin?
- I sent him home.
515
00:29:30,190 --> 00:29:32,070
There's nothing worse than
being surrounded by food
516
00:29:32,134 --> 00:29:34,154
- when your tummy's crook.
- Right.
517
00:29:35,330 --> 00:29:37,530
Well, this is nice.
518
00:29:37,947 --> 00:29:39,630
We should do it more often.
519
00:29:41,236 --> 00:29:44,260
You've both been so lovely,
thinking that I'm feeling left out
520
00:29:44,285 --> 00:29:45,850
and bringing me into the fold.
521
00:29:45,950 --> 00:29:48,160
We just want you to feel part of things.
522
00:29:49,402 --> 00:29:50,690
And I do.
523
00:29:50,980 --> 00:29:52,910
I mean, the whole moving back
to London thing, it's just
524
00:29:52,990 --> 00:29:54,450
a cold, hard business decision.
525
00:29:54,667 --> 00:29:56,667
It's what's best for the company.
526
00:29:59,394 --> 00:30:01,045
Can I get the bill, please?
527
00:30:01,318 --> 00:30:03,410
You'll at least come
and say goodbye to Tilda?
528
00:30:03,510 --> 00:30:05,510
She's asked for you to come tomorrow.
529
00:30:06,950 --> 00:30:08,204
Sure.
530
00:30:12,622 --> 00:30:14,002
I'll miss you.
531
00:30:15,226 --> 00:30:18,109
Um, me too.
532
00:30:26,228 --> 00:30:29,168
Yeah, hi, darling. Yeah, we
just got a little bit held up.
533
00:30:30,204 --> 00:30:31,290
Of course Lewis is resting!
534
00:30:31,390 --> 00:30:32,969
What else would he be doing?
535
00:30:34,172 --> 00:30:36,490
Yeah, no, Kane's going to go
out with the weird librarian.
536
00:30:36,590 --> 00:30:38,270
- Yeah, he's totally fine with it.
- No, he's not!
537
00:30:38,350 --> 00:30:39,770
Gotta go.
538
00:30:40,277 --> 00:30:41,768
Where have you been?
539
00:30:42,809 --> 00:30:44,250
I went to the vending machine.
540
00:30:44,350 --> 00:30:46,650
- Yeah, to get some chips.
- It was... It was broken.
541
00:30:46,750 --> 00:30:48,610
Yeah, so then we had
to go all the way...
542
00:30:48,710 --> 00:30:50,690
- To the, the north wing.
- But they didn't have
543
00:30:50,790 --> 00:30:54,250
- salt and vinegar.
- Do you think I am so stupid
544
00:30:54,350 --> 00:30:56,350
that I don't know what is going on here?
545
00:31:00,711 --> 00:31:02,515
You went for a cigarette, didn't you?
546
00:31:02,540 --> 00:31:04,725
- Yes.
- He was just...
547
00:31:04,758 --> 00:31:07,298
I'm trying to quit.
That's my last one ever.
548
00:31:07,390 --> 00:31:09,690
Don't tell Gemma. Oh, man, she hates it.
549
00:31:10,414 --> 00:31:13,730
Are you all gonna stand
there till I fall asleep?
550
00:31:14,140 --> 00:31:16,630
Are you gonna go on any more
little night-time visits?
551
00:31:19,375 --> 00:31:20,873
I thought it was the honourable thing
552
00:31:20,898 --> 00:31:22,650
to do to tell her face to face.
553
00:31:22,750 --> 00:31:26,670
What about Gemma? Where's Mr
Honourable when it comes to her?
554
00:31:29,132 --> 00:31:30,570
We've covered for you till now.
555
00:31:30,670 --> 00:31:32,330
- We'd lied to our partners...
- Our wives.
556
00:31:32,430 --> 00:31:35,250
Yeah, everyone, so she hasn't
found out the wrong way.
557
00:31:35,664 --> 00:31:37,890
Now, whether you tell her
yourself, that's up to you.
558
00:31:38,328 --> 00:31:39,530
No more lies.
559
00:31:39,805 --> 00:31:41,263
We're out.
560
00:31:52,200 --> 00:31:54,364
Have you ever heard
of nose-to-tail dining?
561
00:31:55,360 --> 00:31:57,900
You eat the whole
animal, entrails and all.
562
00:31:58,000 --> 00:32:00,796
No wastage. Isn't that wild?
563
00:32:02,122 --> 00:32:05,882
Look, it's late. I thought
maybe just a quick drink and...
564
00:32:05,907 --> 00:32:08,247
Oh, you don't have to it all.
565
00:32:08,640 --> 00:32:10,996
It's shared amongst
the whole restaurant.
566
00:32:11,840 --> 00:32:13,668
Lucky for us, it's goat night.
567
00:32:14,720 --> 00:32:16,051
That is lucky.
568
00:32:17,482 --> 00:32:19,394
I'm feeling really good about tonight.
569
00:32:20,434 --> 00:32:23,560
Oh, here are all the reasons I like you.
570
00:32:27,560 --> 00:32:30,673
Cared about his
friend's operation. Tick.
571
00:32:31,760 --> 00:32:34,140
Cared about his
daughter's ability to read.
572
00:32:34,240 --> 00:32:35,980
Tick.
573
00:32:36,080 --> 00:32:38,798
Cute, without being so
good-looking he's going to be
574
00:32:38,823 --> 00:32:40,763
narcissistic and incapable of love.
575
00:32:41,703 --> 00:32:42,830
Tick.
576
00:32:46,520 --> 00:32:49,020
Think we should kiss on the first date?
577
00:32:49,120 --> 00:32:51,880
Cos there's the most amazing
garlicky sauce they do here.
578
00:32:57,015 --> 00:33:00,444
- So, did you kiss?
- Of course not! He's a weirdo.
579
00:33:00,506 --> 00:33:02,700
I think you sound kind of alike.
580
00:33:02,725 --> 00:33:05,108
- I'm waiting for a 'thank you'.
- Oh, thank you.
581
00:33:05,133 --> 00:33:07,793
No, no, no, seriously, thank you.
Miss Looby emailed the reference.
582
00:33:07,818 --> 00:33:10,258
It wasn't glowing, but it was
certainly better than nothing.
583
00:33:10,404 --> 00:33:11,824
Great. OK, gotta go.
584
00:33:11,924 --> 00:33:15,435
OK, bye. Oh, you look great!
585
00:33:15,755 --> 00:33:18,202
OK, you see, that is
the face you will not be
586
00:33:18,227 --> 00:33:20,824
pulling at your interview at
Avery this morning. We clear?
587
00:33:20,924 --> 00:33:25,784
If I smile and say what you
told me to say, do I get an iPad?
588
00:33:26,102 --> 00:33:28,430
- We'll see. Go brush your teeth.
- Yes!
589
00:33:29,329 --> 00:33:31,944
An iPad? We're bribing her now?
590
00:33:32,044 --> 00:33:34,984
I said 'we'll see'.
That always means 'no'.
591
00:33:35,084 --> 00:33:37,132
So, we're lying to her?
And what did she mean
592
00:33:37,157 --> 00:33:39,733
when she said, "If I say the
things you told me to say"?
593
00:33:39,758 --> 00:33:42,504
I went over a few
possible answers with her.
594
00:33:42,851 --> 00:33:44,295
You coached her?
595
00:33:44,836 --> 00:33:49,824
I don't have one favourite subject,
I love them all, especially maths.
596
00:33:49,924 --> 00:33:53,184
Well, if you want to be a...
what was it you said again?
597
00:33:53,284 --> 00:33:57,304
- Nanophysicist.
- Yes, maths will help.
598
00:33:57,404 --> 00:33:59,064
She also said prime minister.
599
00:33:59,089 --> 00:34:01,069
Any job where I can make a difference.
600
00:34:01,244 --> 00:34:04,264
Well, you sound like
the perfect Avery girl.
601
00:34:04,535 --> 00:34:06,738
Were you after a spot for Year Seven?
602
00:34:08,199 --> 00:34:11,224
Actually, we were hoping she
could start a little sooner.
603
00:34:11,512 --> 00:34:13,324
Like tomorrow?
604
00:34:14,404 --> 00:34:16,404
(LAUGHS)
605
00:34:18,004 --> 00:34:20,004
You're serious.
606
00:34:28,324 --> 00:34:29,386
Hi, come through.
607
00:34:29,411 --> 00:34:33,402
Hi. Um, I'm sorry to barge
in on you like this...
608
00:34:35,447 --> 00:34:36,723
What's up?
609
00:34:37,581 --> 00:34:39,363
We really need to get Poppy
610
00:34:39,388 --> 00:34:41,179
- into a new school.
- Oh.
611
00:34:41,204 --> 00:34:43,504
Avery seems great, but apparently people
612
00:34:43,604 --> 00:34:46,244
put their kids on the waiting
list the moment they're conceived.
613
00:34:46,324 --> 00:34:48,627
Yeah, there is a bit of that.
614
00:34:49,525 --> 00:34:51,064
You said you were an old girl?
615
00:34:51,432 --> 00:34:53,304
Would you like me to make a call?
616
00:34:53,713 --> 00:34:55,504
That'd be great.
617
00:34:55,877 --> 00:34:58,744
Well, I have given them money.
They're always inviting me back.
618
00:34:58,844 --> 00:35:01,544
Actually, they just asked
me to be on the board, so...
619
00:35:01,644 --> 00:35:04,304
Yeah, I think I can talk
them into taking Poppy.
620
00:35:04,404 --> 00:35:06,224
- Thank you. Thank you.
- Sorry.
621
00:35:06,564 --> 00:35:08,224
Oh, you're packing.
622
00:35:08,324 --> 00:35:12,424
Uh, yeah, yeah, I'm
heading back to London.
623
00:35:12,842 --> 00:35:14,864
Is that... sudden?
624
00:35:15,034 --> 00:35:18,029
- Hmm?
- (PHONE RINGS)
625
00:35:19,006 --> 00:35:20,684
Oh, it's not me.
626
00:35:28,464 --> 00:35:29,704
Oh.
627
00:35:30,074 --> 00:35:32,544
Oh, it's Gemma calling.
628
00:35:32,933 --> 00:35:34,636
This is Lewis's phone.
629
00:35:35,854 --> 00:35:37,104
She's been looking for this.
630
00:35:37,204 --> 00:35:39,204
It went missing when...
631
00:35:54,806 --> 00:35:57,134
- How's your groin, Lewis?
- Sorry?
632
00:35:57,350 --> 00:36:00,419
Where the needle went in. Must
be a bit bruised down there.
633
00:36:00,444 --> 00:36:02,584
You'll be out of action for a while.
634
00:36:03,494 --> 00:36:04,664
Probably.
635
00:36:04,994 --> 00:36:07,724
Given your track record, I'm
thinking that's a good thing.
636
00:36:10,915 --> 00:36:12,720
As your doctor,
637
00:36:13,345 --> 00:36:16,384
I can't tell Gemma
because she might kill you.
638
00:36:16,616 --> 00:36:19,664
And that would be bad for my patient.
639
00:36:20,100 --> 00:36:21,709
As her friend,
640
00:36:23,233 --> 00:36:25,044
I might just kill you myself.
641
00:36:31,619 --> 00:36:33,953
- How did you go with Belle?
- She says she can get Poppy
642
00:36:33,978 --> 00:36:35,819
- into Avery, no sweat.
- Great.
643
00:36:35,844 --> 00:36:38,165
I told her not to
bother. We can't use her.
644
00:36:39,251 --> 00:36:41,304
Yeah, I was worried about that too.
645
00:36:41,790 --> 00:36:43,404
Worried about what?
646
00:36:46,673 --> 00:36:47,932
What?
647
00:36:49,142 --> 00:36:50,944
You already knew?
648
00:36:51,044 --> 00:36:55,104
Ow! Lewis sleeps with his ex-wife,
and I get bashed? How is that fair?
649
00:36:55,129 --> 00:36:57,589
You knew and you didn't tell me!
650
00:36:58,025 --> 00:37:00,304
I wanted to, but it's...
651
00:37:00,482 --> 00:37:02,222
Do you know how huge this is?
652
00:37:02,462 --> 00:37:05,792
- I know, but...
- Look, we need to do something.
653
00:37:05,817 --> 00:37:07,964
Here's what we need to do, and
I know this is almost impossible
654
00:37:07,989 --> 00:37:11,129
for you, we need to do nothing.
655
00:37:11,622 --> 00:37:12,936
Lewis and Gemma have to sort this out.
656
00:37:12,961 --> 00:37:15,044
If we get involved, it could
make things a million times worse.
657
00:37:15,124 --> 00:37:16,664
Who's Poppy talking to?
658
00:37:17,500 --> 00:37:20,744
The problem is, I don't have a school.
659
00:37:20,984 --> 00:37:24,444
And Dad can't teach
me cos he's not Amish.
660
00:37:25,694 --> 00:37:28,304
OK, you need to call Belle
and get her into that school.
661
00:37:28,780 --> 00:37:32,084
I can't use Belle. I can't.
I can't do that to Gemma.
662
00:37:34,004 --> 00:37:40,535
Do you think I'm naughty?
I really wanna be good.
663
00:37:44,404 --> 00:37:48,164
OK. If you don't call her, I will.
664
00:37:52,830 --> 00:37:55,083
- Do you want another one?
- No, one's good.
665
00:37:55,685 --> 00:37:57,231
They're too dry?
666
00:37:57,755 --> 00:37:59,509
They're perfect.
667
00:38:00,927 --> 00:38:02,347
- Gemma...
- Look, promise me,
668
00:38:02,372 --> 00:38:05,551
if you ever find your phone, that
you won't listen to that message.
669
00:38:05,965 --> 00:38:08,344
- Sorry?
- Your phone. I've looked for it
670
00:38:08,444 --> 00:38:13,484
everywhere, but it's nowhere and...
I said something really terrible.
671
00:38:15,483 --> 00:38:17,264
I probably deserved it.
672
00:38:17,725 --> 00:38:18,944
Believe me,
673
00:38:19,350 --> 00:38:21,524
- you did not deserve it.
- Believe me, I did.
674
00:38:23,927 --> 00:38:27,147
You were right to be angry and
you were right to be jealous.
675
00:38:30,084 --> 00:38:31,604
You're always right.
676
00:38:40,357 --> 00:38:43,564
Belle and I were together
when I had the heart attack.
677
00:38:46,234 --> 00:38:47,724
We were together.
678
00:38:53,688 --> 00:38:54,798
Gemma...
679
00:38:56,884 --> 00:39:03,604
I... I have to go. It's Respect Day.
680
00:40:09,138 --> 00:40:13,653
Welcome, everyone, to Class
2L's special performance.
681
00:40:26,978 --> 00:40:31,138
SONG:
Water rough, water still
682
00:40:32,905 --> 00:40:37,585
Water, so I hold my breath
683
00:40:40,557 --> 00:40:45,837
-
Water rough, water still...
- (APPLAUSE)
684
00:40:46,456 --> 00:40:53,198
Water so I wear my life vest
685
00:40:53,831 --> 00:41:00,918
Cos I've been chasing
away all these fears
686
00:41:01,018 --> 00:41:07,638
I've been shying away
from all these years
687
00:41:07,948 --> 00:41:11,668
Ha-ah-ah-ah...
688
00:41:12,461 --> 00:41:14,071
Do you love her?
689
00:41:16,337 --> 00:41:17,457
No.
690
00:41:20,314 --> 00:41:21,669
I did once.
691
00:41:23,400 --> 00:41:25,258
But that's irrelevant.
692
00:41:26,178 --> 00:41:29,078
How is it irrelevant that
you love someone else?
693
00:41:29,833 --> 00:41:31,378
It's in the past, Gemma.
694
00:41:33,978 --> 00:41:35,978
I stupidly went back there for a moment.
695
00:41:40,140 --> 00:41:41,501
But I love you.
696
00:41:42,930 --> 00:41:44,243
You're my wife.
697
00:41:49,092 --> 00:41:50,858
You're my beautiful wife.
698
00:41:53,070 --> 00:41:55,070
I can't imagine it any other way.
699
00:41:57,213 --> 00:41:59,213
I don't understand.
700
00:42:02,532 --> 00:42:05,697
But maybe that's because I've
only ever loved one person.
701
00:42:09,868 --> 00:42:11,948
(RAIN FALLS)
702
00:42:21,086 --> 00:42:23,958
When I'm weary and tired
703
00:42:24,242 --> 00:42:26,961
When I'm far from home
704
00:42:27,228 --> 00:42:29,948
I think of you in the rain
705
00:42:30,661 --> 00:42:32,661
And I kiss you
706
00:42:33,548 --> 00:42:35,958
I can't build you a castle
707
00:42:36,556 --> 00:42:38,878
I can't buy you a ring
708
00:42:39,767 --> 00:42:42,518
-
I can't see you tonight...
- (CRIES)
709
00:42:42,618 --> 00:42:45,138
And so I miss you
710
00:42:46,637 --> 00:42:49,816
Now it's raining
711
00:42:52,195 --> 00:42:54,195
Think I'll go inside
712
00:42:57,845 --> 00:43:01,645
-
Somebody stole my suitcase...
- (THUNDER RUMBLES)
713
00:43:04,149 --> 00:43:07,378
Filled with pictures of you
714
00:43:10,076 --> 00:43:14,825
So I forget what
your face looked like
715
00:43:14,850 --> 00:43:19,812
When we were just 20
716
00:43:20,620 --> 00:43:24,298
And it's raining
Think I'll go inside...
717
00:43:24,322 --> 00:43:26,322
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
718
00:43:26,372 --> 00:43:30,922
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.