All language subtitles for Doom.Patrol.S01E07.Therapy.Patrol.1080p.DCU.WEB-DL.AAC2.0.H264-NTb-en-resync-BY-EvictorBR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Previously on Doom Patrol... 2 00:00:10,239 --> 00:00:12,207 How often does he come see them? 3 00:00:12,242 --> 00:00:14,910 Niles? Not very. 4 00:00:14,943 --> 00:00:16,578 So he just abandoned them? 5 00:00:16,579 --> 00:00:17,680 Like broken toys? 6 00:00:17,713 --> 00:00:19,115 Why would he send me here? 7 00:00:19,149 --> 00:00:21,051 Why would he wanna abandon me too? 8 00:00:21,085 --> 00:00:24,186 'Cause I think that's what Mr. Nobody really wants, is for you to give up. 9 00:00:24,219 --> 00:00:25,622 That's why he sent you here. 10 00:00:25,655 --> 00:00:28,024 See what happens to those who cross him. 11 00:00:28,058 --> 00:00:32,228 Cyborg didn't even realize he'd left his arm cannon charging. 12 00:00:32,262 --> 00:00:35,561 Goodbye, Victor Stone. 13 00:00:38,667 --> 00:00:40,103 ...enabled your privacy mode. 14 00:00:40,136 --> 00:00:41,637 I won't be listening in anymore. 15 00:00:41,671 --> 00:00:44,274 For the last 60 years, I decided that Rita Farr 16 00:00:44,307 --> 00:00:46,775 was someone who deserved to be punished. 17 00:00:46,808 --> 00:00:50,513 Rita Farr is empty and ugly. 18 00:00:50,546 --> 00:00:52,715 I don't wanna be those things anymore. 19 00:00:52,748 --> 00:00:56,519 I see everyone I've ever loved. Burning. 20 00:00:56,552 --> 00:00:59,254 Have you ever tried communicating this to the spirit? 21 00:00:59,289 --> 00:01:01,025 Perhaps you should give it a try. 22 00:01:01,057 --> 00:01:04,826 I just thought that you should have the chance to get to know your daughter. 23 00:01:04,861 --> 00:01:06,060 Come on! 24 00:02:39,321 --> 00:02:42,826 Look, we all wanna find the Chief. 25 00:02:42,858 --> 00:02:46,463 To find the Chief we got to go through Mr. Nobody. 26 00:02:46,495 --> 00:02:50,333 And I think we can all agree if we don't get our shit together 27 00:02:50,366 --> 00:02:51,867 right here, right now, 28 00:02:51,900 --> 00:02:54,504 Mr. Nobody is gonna fuck us. 29 00:02:54,536 --> 00:02:56,372 He's gonna fuck us in our brains, 30 00:02:56,405 --> 00:02:58,241 he's gonna fuck us in our hearts, 31 00:02:58,273 --> 00:02:59,709 he's gonna fuck us in our souls. 32 00:02:59,743 --> 00:03:02,712 Now I don't know what kind of freaky shit your souls are into, 33 00:03:02,744 --> 00:03:04,380 and I'm not one to judge, 34 00:03:04,414 --> 00:03:09,285 but I wanna keep my soul un-fucked. 35 00:03:09,319 --> 00:03:13,155 No? None of you have any issues? 36 00:03:13,189 --> 00:03:16,392 Nothing it wouldn't help to get off your chest? 37 00:03:16,426 --> 00:03:19,428 Well, this is fucking awkward. 38 00:03:19,462 --> 00:03:23,465 It's right around here. Okay. Are you excited? 39 00:03:23,499 --> 00:03:25,868 Oh, please be quiet. 40 00:03:25,902 --> 00:03:30,640 Be quiet. Okay. 41 00:03:30,673 --> 00:03:33,108 Damn it, Frankie, I said no visitors 42 00:03:33,142 --> 00:03:35,345 until we're done shooting this endless coverage. 43 00:03:35,378 --> 00:03:38,081 Yes, Ms. Singer, it's just, um, 44 00:03:38,113 --> 00:03:43,113 this is the Cooke County pageant winner. 45 00:03:46,189 --> 00:03:51,189 Meeting you is the prize. 46 00:03:54,997 --> 00:03:56,298 Nice to meet you. 47 00:03:56,332 --> 00:03:58,567 Please call me Ethel. 48 00:03:58,601 --> 00:04:01,371 We're so grateful. We're such big fans. 49 00:04:01,403 --> 00:04:04,172 Oh, yes, especially her. You're her idol. 50 00:04:04,206 --> 00:04:06,842 - Oh. - She's a little star in the making. 51 00:04:06,876 --> 00:04:08,011 Is that so? 52 00:04:08,045 --> 00:04:10,713 It's been dance classes, voice lessons, acting workshops 53 00:04:10,747 --> 00:04:12,415 ever since she was old enough to coo. 54 00:04:12,448 --> 00:04:14,451 Oh, well, that's a start. 55 00:04:14,484 --> 00:04:16,585 And what about school? 56 00:04:16,619 --> 00:04:19,288 No, no other children to distract her. 57 00:04:19,321 --> 00:04:20,790 She's got pictures in her future. 58 00:04:20,823 --> 00:04:23,092 Mmm. 59 00:04:23,126 --> 00:04:24,660 - Come. - Oh, yeah. 60 00:04:24,693 --> 00:04:28,263 Hmm. 61 00:04:28,297 --> 00:04:33,297 With a face like that she just might. 62 00:04:34,136 --> 00:04:35,472 What's your name, little one? 63 00:04:35,504 --> 00:04:37,073 - My name is... - Uh-uh. 64 00:04:37,105 --> 00:04:40,855 Your stage name, darling. 65 00:04:43,746 --> 00:04:45,181 I'm Rita Farr. 66 00:04:46,816 --> 00:04:49,451 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 67 00:04:49,485 --> 00:04:50,953 The hunt for the Chief continues. 68 00:04:52,287 --> 00:04:54,056 I'll be there. 69 00:04:54,090 --> 00:04:57,360 The person who is breathing is me. 70 00:04:57,393 --> 00:05:00,229 The person who is breathing is me. 71 00:05:00,263 --> 00:05:03,299 Shit. 72 00:05:03,513 --> 00:05:09,050 I just have to pull myself together is all. 73 00:05:11,319 --> 00:05:16,319 The person who is breathing is Rita Farr. 74 00:05:17,526 --> 00:05:22,526 The person who is breathing is Rita Farr. 75 00:05:39,581 --> 00:05:41,532 Close enough. 76 00:05:47,355 --> 00:05:48,758 Good morning, Hammerhead. 77 00:05:48,790 --> 00:05:53,790 Ugh. What the fuck is wrong with your neck? 78 00:06:05,139 --> 00:06:08,590 Shit, shit, shit, shit. 79 00:06:16,384 --> 00:06:20,355 Shit! 80 00:06:20,388 --> 00:06:22,391 Help! 81 00:06:22,424 --> 00:06:24,360 Help. 82 00:06:24,393 --> 00:06:26,227 Anyone? 83 00:06:26,261 --> 00:06:28,931 Can anyone hear me? 84 00:06:28,963 --> 00:06:30,867 God damn it! 85 00:06:30,900 --> 00:06:33,903 How many humiliations must I be made to suffer? 86 00:06:33,936 --> 00:06:38,775 Squirming through ducts like some kind of rat. 87 00:06:38,807 --> 00:06:42,511 Please, no rats. No rats. 88 00:06:49,018 --> 00:06:52,254 The person who is breathing is me. 89 00:06:52,287 --> 00:06:56,191 The person with an arm 90 00:06:56,225 --> 00:06:58,160 is me. 91 00:06:58,194 --> 00:07:01,730 Ah! 92 00:07:01,763 --> 00:07:06,413 The person with two arms is me. 93 00:07:07,502 --> 00:07:08,502 Ha! 94 00:07:39,436 --> 00:07:44,468 The person who is sick of having creepy baby imagery shoved in her face is me. 95 00:07:46,576 --> 00:07:50,679 The person who is sick of being judged is me! 96 00:07:53,682 --> 00:07:58,682 The person who deserves this is me. 97 00:08:01,691 --> 00:08:06,490 Maybe I am just a ball of slime. 98 00:08:07,963 --> 00:08:12,963 Maybe I always was a ball of slime. 99 00:08:16,439 --> 00:08:18,541 Maybe 100 00:08:18,574 --> 00:08:22,077 the real trick is being the best 101 00:08:22,111 --> 00:08:26,114 goddamn ball of slime I can be. 102 00:08:26,148 --> 00:08:27,917 Think I'm disgusting? 103 00:08:27,951 --> 00:08:30,619 I'll show you disgusting! 104 00:08:30,653 --> 00:08:33,688 You think some stairs are going to stop me? 105 00:08:33,723 --> 00:08:38,226 Swallow the whole damn town if I wanted to! 106 00:08:44,399 --> 00:08:48,204 Ha! 107 00:08:48,230 --> 00:08:49,870 You think that's gonna hurt me? 108 00:08:55,543 --> 00:08:57,746 Hmm... 109 00:09:01,283 --> 00:09:02,283 No! 110 00:09:21,937 --> 00:09:23,874 Lord help us. What are we going to do? 111 00:09:23,907 --> 00:09:26,509 Quit your hysterics. There's nothing wrong with our boy. 112 00:09:26,542 --> 00:09:29,211 That principal's had it out for Larry since day one. 113 00:09:29,244 --> 00:09:32,215 Gerald, he was caught playing doctor 114 00:09:32,248 --> 00:09:36,052 with Benjamin Quincy behind the swing sets. 115 00:09:36,085 --> 00:09:38,720 I swear, if that woman accuses my son of being a queer... 116 00:09:38,754 --> 00:09:41,724 Oh, please, you know it's true! 117 00:09:41,758 --> 00:09:44,159 The signs are everywhere. 118 00:09:44,193 --> 00:09:49,029 And now your son is going to cost us our standing at school, 119 00:09:49,031 --> 00:09:50,832 at church. 120 00:09:50,866 --> 00:09:54,836 Lord, Gerald, we could lose everything. 121 00:09:56,773 --> 00:10:01,773 Yo, Larry, team meeting in 15. 122 00:11:06,375 --> 00:11:10,645 What do you say we take the day off, buddy? 123 00:11:10,680 --> 00:11:12,029 Sleep in. 124 00:11:17,485 --> 00:11:20,056 Don't get me wrong, 125 00:11:20,089 --> 00:11:25,089 I'm not asking for horrific, face-melting hell dreams. 126 00:11:27,263 --> 00:11:31,763 So maybe you need a rest, too. 127 00:11:36,973 --> 00:11:40,273 Is that a yes or a no? 128 00:11:43,245 --> 00:11:45,781 I still have no idea what you're trying to tell me. 129 00:11:56,457 --> 00:11:58,858 Oh, this is new. 130 00:12:01,730 --> 00:12:04,432 I remember this day. 131 00:12:04,465 --> 00:12:06,568 It was before the accident. 132 00:12:06,601 --> 00:12:10,005 One of our meet-ups. 133 00:12:10,038 --> 00:12:12,241 All right, fella, 134 00:12:12,274 --> 00:12:13,777 this might not look like torture, 135 00:12:13,810 --> 00:12:18,581 but re-living one of my biggest regrets is hell all the same. 136 00:12:18,614 --> 00:12:21,649 What are we doing here? 137 00:12:21,683 --> 00:12:24,019 Maybe it can be different this time. 138 00:12:24,052 --> 00:12:25,488 What's the point of this thing? 139 00:12:25,522 --> 00:12:28,322 This isn't real. It isn't even accurate. 140 00:12:28,356 --> 00:12:29,859 - Accurate? - Yeah. 141 00:12:29,892 --> 00:12:31,226 You think you're so smart? 142 00:12:31,260 --> 00:12:36,260 How come all the details are wrong? 143 00:12:36,999 --> 00:12:39,603 This pickup was blue, not green. 144 00:12:39,635 --> 00:12:44,635 Hank Williams was on the radio not whatever this is. 145 00:12:45,108 --> 00:12:50,108 John and I timed our rendezvous to the 6:12 to Tulsa. 146 00:12:50,579 --> 00:12:53,615 Not a train in sight. 147 00:12:53,648 --> 00:12:55,151 Larry. 148 00:12:55,183 --> 00:12:59,555 Maybe you should try just being here. 149 00:12:59,587 --> 00:13:02,792 It's fake. It's all fake. 150 00:13:02,825 --> 00:13:05,128 What's this supposed to be, huh? 151 00:13:05,161 --> 00:13:07,162 Is this the edge of my memory? 152 00:13:07,196 --> 00:13:10,199 I guess you're not all-seeing, are you? 153 00:13:16,306 --> 00:13:18,507 What are you trying to tell me? 154 00:13:32,922 --> 00:13:35,825 Larry? 155 00:13:35,858 --> 00:13:38,061 Uh-huh. 156 00:13:38,094 --> 00:13:42,664 Maybe you should just be here. 157 00:13:42,697 --> 00:13:45,067 Seems I don't have a choice. 158 00:13:45,100 --> 00:13:47,202 You say you love me, 159 00:13:47,236 --> 00:13:49,772 so spend time with me right here, 160 00:13:49,805 --> 00:13:52,374 away from the world. 161 00:13:52,408 --> 00:13:56,811 All right, this can be our stolen moment. 162 00:13:59,515 --> 00:14:04,515 Nice try, pal. Too bad you missed the whole point. 163 00:14:05,120 --> 00:14:07,889 In what alt history does John Bowers advocate 164 00:14:07,923 --> 00:14:10,027 for keeping our relationship a secret? 165 00:14:10,060 --> 00:14:13,829 And memories shouldn't change just because I want a happier ending. 166 00:14:13,863 --> 00:14:15,797 History doesn't change. 167 00:14:15,831 --> 00:14:17,033 I don't change. 168 00:14:17,066 --> 00:14:19,735 I'm still the gaslighting, insecure hypocrite 169 00:14:19,769 --> 00:14:23,638 who ruined other peoples' lives instead of owning my own shit. 170 00:14:26,008 --> 00:14:30,645 Holy brown shit. 171 00:14:30,678 --> 00:14:33,849 Don't interrupt me. 172 00:14:33,883 --> 00:14:35,985 If we're stuck with each other, 173 00:14:36,018 --> 00:14:41,018 the least you can do is understand me. 174 00:14:41,590 --> 00:14:43,191 Okay. 175 00:14:43,225 --> 00:14:45,528 We may share memories, 176 00:14:45,561 --> 00:14:50,032 but you have no idea how hard it was living this way. 177 00:14:50,066 --> 00:14:52,000 The lies, 178 00:14:52,033 --> 00:14:54,103 the fear. 179 00:14:54,137 --> 00:14:55,537 The threat of losing everything 180 00:14:55,571 --> 00:14:59,108 if anyone so much as questioned my sexuality. 181 00:14:59,142 --> 00:15:04,142 You wanna fill in the margins of this nightmare? 182 00:15:04,980 --> 00:15:06,816 Add the flight crew locker room, 183 00:15:06,849 --> 00:15:09,485 the gay jokes echoing off the walls. 184 00:15:09,518 --> 00:15:13,489 Add the two boys found dead and hogtied outside Pendleton. 185 00:15:13,523 --> 00:15:16,158 You wanna know why I couldn't be with John? 186 00:15:16,191 --> 00:15:19,393 You wanna know what's missing from this fantasy? 187 00:15:19,427 --> 00:15:21,827 Fucking context! 188 00:15:26,435 --> 00:15:28,085 Wow. 189 00:15:34,878 --> 00:15:39,878 You have no idea how long I waited to hear those words. 190 00:15:40,182 --> 00:15:44,854 I'm preaching to the choir. 191 00:15:44,887 --> 00:15:48,923 No. 192 00:15:48,957 --> 00:15:53,957 I wanted you to admit it to yourself. 193 00:16:03,706 --> 00:16:07,456 There's just one problem. 194 00:16:09,744 --> 00:16:13,644 You're missing the sunset. 195 00:16:29,633 --> 00:16:31,834 You think that's gonna hurt me. 196 00:16:39,274 --> 00:16:42,412 All right, pal. 197 00:16:42,445 --> 00:16:46,945 You wanna be a hero, go ahead. 198 00:16:48,683 --> 00:16:51,887 I wanna see the sunset. 199 00:16:58,660 --> 00:17:01,729 Wiggle for me. 200 00:17:01,763 --> 00:17:03,732 Okay. No broken bones. 201 00:17:03,765 --> 00:17:05,502 It's just dislocated. 202 00:17:05,534 --> 00:17:09,138 I still remember the first time I popped my shoulder. 203 00:17:09,171 --> 00:17:11,573 My old man had me count to ten, and... 204 00:17:11,608 --> 00:17:13,809 Oh! 205 00:17:13,842 --> 00:17:16,212 Oh. All done. 206 00:17:16,244 --> 00:17:19,715 Victor, my man. You took that like a champ. 207 00:17:19,747 --> 00:17:21,050 He's gonna be fine. 208 00:17:21,082 --> 00:17:22,417 I'll go write up a script. 209 00:17:22,452 --> 00:17:24,253 Uh, no horseplay until it's healed. 210 00:17:24,286 --> 00:17:26,688 Okay. Thank you, Doctor. 211 00:17:26,722 --> 00:17:29,090 Of course. 212 00:17:29,125 --> 00:17:33,029 Oh, poor baby. Does it still hurt? 213 00:17:33,061 --> 00:17:36,131 Hey, there's no shame in crying. 214 00:17:36,165 --> 00:17:39,901 It doesn't hurt. 215 00:17:39,935 --> 00:17:42,038 I'm scared. 216 00:17:42,071 --> 00:17:43,505 Of what, honey? 217 00:17:43,540 --> 00:17:47,377 Dad. He told me not to climb the trees. 218 00:17:47,409 --> 00:17:52,409 So you understand why he was worried now? 219 00:17:52,982 --> 00:17:54,717 Well, then, 220 00:17:54,751 --> 00:17:59,321 you know, we don't have to tell your father everything. 221 00:17:59,354 --> 00:18:02,023 How's that sound? 222 00:18:02,058 --> 00:18:03,058 Okay? 223 00:18:35,224 --> 00:18:39,724 Yo, Larry, team meeting in 15. 224 00:18:48,370 --> 00:18:51,240 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 225 00:18:51,273 --> 00:18:52,975 The hunt for the Chief continues. 226 00:18:53,007 --> 00:18:56,158 I'll be there. 227 00:18:59,415 --> 00:19:03,651 Cliff? Team meeting in 15. 228 00:19:03,685 --> 00:19:05,788 Good stuff. 229 00:19:05,821 --> 00:19:08,920 Nice to see you, too. 230 00:19:13,829 --> 00:19:16,532 Team meeting in 15. 231 00:19:16,565 --> 00:19:19,267 You're not the Chief. 232 00:19:32,581 --> 00:19:34,882 Grid, what time is it? 233 00:19:36,252 --> 00:19:38,186 Go team. 234 00:19:38,219 --> 00:19:40,188 Match? Grid? Voicemail. Talk to me. 235 00:19:40,223 --> 00:19:42,858 You have one new match on Cazh. 236 00:19:42,859 --> 00:19:43,826 Cazh? 237 00:19:43,827 --> 00:19:45,561 Cazh is a modern swipe-based dating app. 238 00:19:45,594 --> 00:19:48,898 I know what Cazh is, but why am I getting a notification? 239 00:19:48,931 --> 00:19:52,334 Because a 24-year-old human female named Janice 240 00:19:52,368 --> 00:19:54,571 swiped right on your profile. 241 00:19:54,603 --> 00:19:58,440 Wait, hold up. I don't have a profile. 242 00:19:58,474 --> 00:20:02,945 I mean, I did make one as a joke when I was, like, 18. 243 00:20:02,977 --> 00:20:05,247 You have 266... 244 00:20:05,281 --> 00:20:07,183 267 unread messages. 245 00:20:07,215 --> 00:20:08,583 Why haven't you been notifying me? 246 00:20:08,584 --> 00:20:11,286 Until your recent modifications to our operating system, 247 00:20:11,320 --> 00:20:13,388 all social media notifications 248 00:20:13,423 --> 00:20:16,324 had been filtered by the master user... 249 00:20:16,359 --> 00:20:19,061 - Silas Stone. - Silas Stone. 250 00:20:19,090 --> 00:20:20,227 They were distractions. 251 00:20:20,228 --> 00:20:21,997 You had no right. 252 00:20:22,032 --> 00:20:24,266 You wanna talk about rights? You stole my Satkey right out of my pocket. 253 00:20:24,300 --> 00:20:25,534 My Satkey! 254 00:20:25,568 --> 00:20:26,735 And you can have it back. 255 00:20:26,770 --> 00:20:28,871 I re-programmed Grid. I'm a closed system now. 256 00:20:28,905 --> 00:20:31,675 You should be proud of me, Dad. I'm a self-taught hacker. 257 00:20:31,708 --> 00:20:35,044 You still haven't answered me. What gave you the right to cut me off my own life? 258 00:20:35,078 --> 00:20:38,848 Three weeks after the accident, you still couldn't walk. 259 00:20:38,881 --> 00:20:41,583 You need more focus, not more noise. 260 00:20:41,618 --> 00:20:42,984 What about the next five years? 261 00:20:42,985 --> 00:20:44,984 Some of the parental controls on your operating system 262 00:20:44,985 --> 00:20:46,621 are in place for your protection. 263 00:20:46,622 --> 00:20:47,923 Parental controls. You know what? 264 00:20:47,924 --> 00:20:50,359 From now on, I'll decide what I can handle. 265 00:20:50,392 --> 00:20:54,862 Vic... 266 00:20:54,897 --> 00:20:57,633 Grid, 267 00:20:57,667 --> 00:21:00,101 run a scan for any sign of Niles Caulder. 268 00:21:00,136 --> 00:21:01,571 Local, national, or... 269 00:21:01,603 --> 00:21:03,305 All data sources in the known universe. 270 00:21:03,339 --> 00:21:07,644 Commencing scan. 271 00:21:07,677 --> 00:21:10,379 Keep it running in the background. 272 00:21:10,413 --> 00:21:12,115 Now pull up Cazh. 273 00:21:12,148 --> 00:21:15,151 'Sup, Janice. That's one lucky beagle. 274 00:21:15,185 --> 00:21:17,685 - Oh, my God. - You wrote back? 275 00:21:17,686 --> 00:21:19,288 This is Cyborg, right? 276 00:21:19,321 --> 00:21:21,389 Please. Call me Vic. 277 00:21:21,424 --> 00:21:23,559 Okay, Cyborg. 278 00:21:23,592 --> 00:21:26,663 - LOL! - Swipe left. 279 00:21:26,696 --> 00:21:28,497 So you play football, huh? 280 00:21:28,531 --> 00:21:30,533 Yeah, my profile's a little old, though. 281 00:21:30,565 --> 00:21:32,267 LOL. No kidding. 282 00:21:32,301 --> 00:21:34,968 Show me your metal parts. 283 00:21:34,969 --> 00:21:35,838 Nope. 284 00:21:35,839 --> 00:21:37,840 Do you need a sidekick? 285 00:21:37,873 --> 00:21:40,475 Say "Booya." Come on, just say it. 286 00:21:40,510 --> 00:21:43,111 Say, "Booya." It's your thing. 287 00:21:43,145 --> 00:21:45,115 Grid, have I ever said "Booya"? 288 00:21:45,148 --> 00:21:48,751 You have said "Booya" 31 times since the accident. 289 00:21:48,784 --> 00:21:51,454 Well above the threshold for a catchphrase. 290 00:21:51,486 --> 00:21:54,189 Everything is fine. 291 00:21:54,223 --> 00:21:57,426 Everything is fine. 292 00:21:57,459 --> 00:22:00,062 Everything is fine. 293 00:22:00,096 --> 00:22:04,165 Come on, Grid. Swipe away anybody whose search word includes the word "Cyborg" 294 00:22:04,166 --> 00:22:05,167 or any other meta-human. 295 00:22:05,200 --> 00:22:10,200 Okay. How about Mel? 296 00:22:10,473 --> 00:22:14,878 Hey, girl. Is that a doctor's uniform? 'Cause... 297 00:22:14,910 --> 00:22:16,713 There was no punch line to that, by that way. 298 00:22:16,745 --> 00:22:18,715 I was genuinely asking. 299 00:22:18,747 --> 00:22:22,417 Nice. I'm a med student. 300 00:22:22,450 --> 00:22:26,054 Hey, man, is that a dorky smile? 'Cause... 301 00:22:26,088 --> 00:22:27,857 It's cute. 302 00:22:27,890 --> 00:22:31,461 So, uh, what do you do when you're not saving lives? 303 00:22:31,494 --> 00:22:34,463 Giving myself carpal tunnel from swiping left so much. 304 00:22:34,496 --> 00:22:37,825 Well, I'm glad I made the cut. 305 00:22:41,004 --> 00:22:42,003 What is this? 306 00:22:42,004 --> 00:22:47,004 You wanted to know Mel better. 307 00:22:47,542 --> 00:22:49,011 Hold up, is this... 308 00:22:49,043 --> 00:22:50,213 Is this video live? 309 00:22:50,246 --> 00:22:53,616 Yes. Tapping security camera on city bus 66. 310 00:22:53,648 --> 00:22:54,817 I didn't ask for this. 311 00:22:54,850 --> 00:22:57,020 Not verbally, but your desire was clear. 312 00:22:57,052 --> 00:22:59,990 Since when did you start reading my subconscious? 313 00:23:00,023 --> 00:23:05,023 Since you removed the code throttling my bandwidth. 314 00:23:40,061 --> 00:23:42,462 Send it. 315 00:24:02,485 --> 00:24:06,834 Grid, delete my Cazh profile. 316 00:24:07,924 --> 00:24:10,325 Search for Niles Caulder complete. 317 00:24:10,359 --> 00:24:12,094 - And? - No hits. 318 00:24:12,128 --> 00:24:15,464 However, there is one incoming threat. 319 00:24:15,497 --> 00:24:20,497 - What the hell? - You ruined Clara! 320 00:24:23,606 --> 00:24:28,206 You think that's gonna hurt me? 321 00:25:10,552 --> 00:25:12,821 Team meeting in 15. 322 00:25:12,854 --> 00:25:15,955 You're not the Chief! 323 00:25:38,546 --> 00:25:39,849 Good morning, Hammerhead. 324 00:25:39,881 --> 00:25:44,881 Ugh. God, what the fuck is wrong with your neck? 325 00:25:55,630 --> 00:25:57,766 Where do you think you're going? 326 00:25:57,800 --> 00:26:00,003 You know, you tepid twat. 327 00:26:00,035 --> 00:26:02,804 No. No, we're not doing this. 328 00:26:02,839 --> 00:26:05,474 Just go to the meeting, find the Chief, 329 00:26:05,507 --> 00:26:09,858 and he'll explain everything. 330 00:26:19,254 --> 00:26:21,523 Cliff? 331 00:26:21,556 --> 00:26:24,694 What's with the toast? 332 00:26:24,726 --> 00:26:26,362 I'm hungry! Okay? 333 00:26:26,396 --> 00:26:29,732 Can't a guy try to remember what it was like to eat a piece of toast 334 00:26:29,765 --> 00:26:34,765 without being interrogated like a goddamn criminal? 335 00:26:38,273 --> 00:26:40,674 Fuck this place! 336 00:26:52,888 --> 00:26:55,257 The world's a lonely place, Jane. 337 00:26:55,292 --> 00:26:59,829 Made lonelier by how fiercely you push people away. 338 00:26:59,861 --> 00:27:01,898 Hell, you live with 63 flat mates. 339 00:27:01,930 --> 00:27:04,667 You don't even know half their names. 340 00:27:04,699 --> 00:27:07,535 I don't believe in loneliness, Jane. 341 00:27:07,570 --> 00:27:10,907 I believe in connection. 342 00:27:10,939 --> 00:27:14,075 I believe in life. 343 00:27:14,109 --> 00:27:16,245 I believe 344 00:27:16,279 --> 00:27:20,082 you can make those connections, Jane. 345 00:27:20,116 --> 00:27:25,116 Find people who will see you and accept you. 346 00:27:25,921 --> 00:27:28,724 People who will love you 347 00:27:28,757 --> 00:27:30,024 just as you are. 348 00:27:30,025 --> 00:27:32,294 That's what's in it for me, Jane. 349 00:27:32,329 --> 00:27:36,264 The joy of seeing you flourish someday. 350 00:27:36,298 --> 00:27:39,101 And what if I can't? 351 00:27:39,135 --> 00:27:44,135 Then I'll be a father to you just the same. 352 00:27:48,244 --> 00:27:53,244 You trusted him, he made a fool of us. 353 00:27:57,820 --> 00:28:00,723 No! 354 00:28:00,755 --> 00:28:02,555 No, stop it! 355 00:28:06,094 --> 00:28:08,063 This is stupid. This is stupid. This is stupid. 356 00:28:08,097 --> 00:28:10,800 He was gonna put me in a home! 357 00:28:14,469 --> 00:28:16,238 No! No! 358 00:28:16,272 --> 00:28:20,810 Everything is fine. Everything is fine. 359 00:28:20,842 --> 00:28:24,245 Everything is fine. 360 00:28:24,279 --> 00:28:25,629 Fuck you! 361 00:28:30,586 --> 00:28:33,822 No! Stop! Stop! 362 00:28:33,856 --> 00:28:35,055 Stop it! 363 00:28:41,796 --> 00:28:42,996 Oh, God. 364 00:28:51,974 --> 00:28:53,641 You think that's gonna hurt me? 365 00:29:21,169 --> 00:29:22,905 - Cliff! - Careful! 366 00:29:22,938 --> 00:29:24,273 He's going nuts. 367 00:29:24,306 --> 00:29:26,474 Clara! Son of a... 368 00:29:26,475 --> 00:29:27,275 Illiterate... 369 00:29:27,276 --> 00:29:29,343 Cliff, what is wrong with you? 370 00:29:34,216 --> 00:29:36,084 Listen, you stupid bitch. 371 00:29:36,110 --> 00:29:37,285 Hey, I got something... 372 00:29:37,286 --> 00:29:39,388 I bust my ass working every day. 373 00:29:39,421 --> 00:29:42,390 When I come home I expect a clean house 374 00:29:42,424 --> 00:29:43,758 and some decent food! 375 00:29:43,792 --> 00:29:45,395 You call this food? 376 00:29:45,427 --> 00:29:47,596 This is shit! It's shit! 377 00:29:49,232 --> 00:29:50,899 No, get away from me! 378 00:29:54,003 --> 00:29:56,571 I don't know what happened to us. 379 00:29:56,604 --> 00:29:59,508 I'm gonna be better. 380 00:29:59,542 --> 00:30:02,744 I'm gonna be better. 381 00:30:02,777 --> 00:30:04,946 I'm gonna be better. 382 00:30:06,748 --> 00:30:11,721 Yo, Larry, team meeting in 15. 383 00:30:12,955 --> 00:30:15,957 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 384 00:30:15,992 --> 00:30:18,160 The hunt for the Chief continues. 385 00:30:18,194 --> 00:30:21,194 I'll be there. 386 00:30:23,866 --> 00:30:26,715 Team meeting in 15. 387 00:30:29,437 --> 00:30:32,774 Good stuff. Um... 388 00:30:32,808 --> 00:30:37,780 Nice to see you, too. 389 00:30:38,915 --> 00:30:41,083 Team meeting in 15. 390 00:30:41,117 --> 00:30:43,452 You're not the Chief. 391 00:30:45,088 --> 00:30:49,225 ♪ When you're only lonely ♪ 392 00:30:49,258 --> 00:30:54,196 ♪ Now don't you ever be ashamed ♪ 393 00:30:54,229 --> 00:30:56,732 ♪ You're only lonely ♪ 394 00:30:56,765 --> 00:31:00,869 ♪ You're only lonely ♪ 395 00:31:00,902 --> 00:31:05,174 ♪ You're only lonely ♪ 396 00:31:05,207 --> 00:31:09,707 ♪ You're only lonely ♪ 397 00:31:14,082 --> 00:31:18,454 ♪ You're only lonely ♪ 398 00:31:18,486 --> 00:31:21,456 Fuck this. 399 00:31:21,490 --> 00:31:23,825 Fuck this. 400 00:31:23,859 --> 00:31:25,962 Fuck it. Fucking... Fucking hole. 401 00:31:25,994 --> 00:31:27,463 Fuck. Fucking hole. 402 00:31:27,495 --> 00:31:28,799 Fucking Bump. 403 00:31:28,831 --> 00:31:32,033 Fuck you, Bump. Fucking take every goddamn thing away from me! 404 00:31:32,068 --> 00:31:34,602 Fuck this shit! 405 00:31:52,788 --> 00:31:54,223 Yum, yum, yum! 406 00:31:54,256 --> 00:31:56,825 I'll not eat when I fucking want to! 407 00:32:06,534 --> 00:32:07,936 Whoa! 408 00:32:07,969 --> 00:32:09,371 Whoa! What in the shit are you? 409 00:32:09,405 --> 00:32:11,873 Tell me you don't recognize my voice, 410 00:32:11,907 --> 00:32:14,110 you back-stabbing shit stain. 411 00:32:14,142 --> 00:32:16,279 - Say something else. - It's Cliff fucking Steele. 412 00:32:16,311 --> 00:32:18,348 Cliff? No, that can't be. Cliff's dead. 413 00:32:18,380 --> 00:32:20,617 Where's Clara? Where's my daughter? 414 00:32:20,649 --> 00:32:23,285 Okay, you're Cliff. You're Cliff. I get it. 415 00:32:23,319 --> 00:32:24,987 What the hell are you doing in a robot? 416 00:32:25,022 --> 00:32:28,256 What the hell are you doing calling yourself Clara's dad? 417 00:32:28,291 --> 00:32:29,725 How'd you brainwash her? 418 00:32:29,757 --> 00:32:31,159 Well, shit, you were dead! 419 00:32:31,194 --> 00:32:32,629 So you took my place? 420 00:32:32,661 --> 00:32:35,865 Of all the low life back-stabbing shit... 421 00:32:35,898 --> 00:32:38,234 Hey, now. You died, man. 422 00:32:38,266 --> 00:32:39,668 And you took Kate with you. 423 00:32:39,703 --> 00:32:41,871 That little girl had nothing and no one. 424 00:32:41,905 --> 00:32:46,905 Besides, it ain't like I wanted some brat dumped in my lap. 425 00:32:46,975 --> 00:32:48,276 Brat? 426 00:32:48,311 --> 00:32:50,913 That little snot-nose killed my bachelor game, man. 427 00:32:56,017 --> 00:32:57,152 And you, 428 00:32:57,186 --> 00:32:58,988 you were alive this whole time, huh? 429 00:32:59,022 --> 00:33:02,725 Yeah, probably neck deep in robot pussy, you lucky bastard. 430 00:33:02,758 --> 00:33:06,094 But meanwhile, Bump Weathers is stuck taking your kid to a shrink! 431 00:33:06,129 --> 00:33:07,930 So she can whine about her dead mommy. 432 00:33:07,965 --> 00:33:11,199 You son of a bitch, you stole my life! 433 00:33:11,234 --> 00:33:12,502 You ruined Clara! 434 00:33:12,534 --> 00:33:15,737 The least you can do is be grateful for it. 435 00:33:17,005 --> 00:33:19,608 You think that's gonna hurt me? 436 00:33:32,288 --> 00:33:34,824 You come into my house and run up on me? 437 00:33:34,858 --> 00:33:37,360 What's a redneck like you doing with all of these? 438 00:33:37,392 --> 00:33:38,994 Pretentious bastard! 439 00:33:39,027 --> 00:33:40,729 Suddenly you become a father, 440 00:33:40,763 --> 00:33:43,232 and you start reading Canterbury Tales? 441 00:33:43,265 --> 00:33:44,867 Illiterate shit heel! 442 00:33:44,899 --> 00:33:47,669 You're not fooling anyone! 443 00:33:47,703 --> 00:33:49,772 Careful, he's going nuts. 444 00:33:49,804 --> 00:33:51,541 Cliff! 445 00:33:51,573 --> 00:33:54,010 Cliff, what is wrong with you? 446 00:33:54,042 --> 00:33:57,113 Clara? 447 00:33:57,146 --> 00:34:00,414 Son of a... Illiterate... 448 00:34:01,749 --> 00:34:03,651 Where's Clara? 449 00:34:05,120 --> 00:34:10,059 Bump! Come here, you little... 450 00:34:11,427 --> 00:34:13,829 Where'd Bump go? Where'd he go? 451 00:34:13,863 --> 00:34:17,162 Cliff! Snap out of it! 452 00:34:19,802 --> 00:34:23,102 Wait... 453 00:34:25,874 --> 00:34:27,524 Wait, what? 454 00:34:34,782 --> 00:34:37,186 What is wrong with me? 455 00:34:37,220 --> 00:34:39,021 All I want to do is cry. 456 00:34:39,055 --> 00:34:42,024 My brain is screaming for release. 457 00:34:42,057 --> 00:34:44,327 I'm so angry! 458 00:34:44,360 --> 00:34:46,128 Can't live like this! 459 00:34:50,733 --> 00:34:53,269 Why do I want to beat the shit out of Bump so bad? 460 00:34:53,303 --> 00:34:58,303 Irony is Bump Weathers was probably a better dad to Clara than I would've been. 461 00:34:58,841 --> 00:35:01,010 Shit. 462 00:35:01,042 --> 00:35:03,544 I was already turning into my old man. 463 00:35:03,579 --> 00:35:04,780 Oh! 464 00:35:06,814 --> 00:35:08,483 Shit's the same. 465 00:35:08,517 --> 00:35:12,187 Same fights, same apologies over and over. 466 00:35:12,220 --> 00:35:14,624 A vicious cycle! 467 00:35:14,657 --> 00:35:17,225 Maybe Clara's lucky. She got out. 468 00:35:17,260 --> 00:35:19,361 Maybe that's why I can't call Clara. 469 00:35:19,394 --> 00:35:21,698 'Cause the second thing I'm gonna have to explain 470 00:35:21,731 --> 00:35:24,700 after "How the fuck am I alive" 471 00:35:24,733 --> 00:35:26,369 is why it's me. 472 00:35:26,401 --> 00:35:28,169 Why is it me, 473 00:35:28,204 --> 00:35:31,374 not her mom, who came back? 474 00:35:31,407 --> 00:35:33,975 It should've been Kate. 475 00:35:34,008 --> 00:35:38,809 Oh, God, it should've been Kate! 476 00:35:40,115 --> 00:35:42,651 What in the hell is going on? 477 00:35:42,684 --> 00:35:44,653 Cliff's having a psychotic break. 478 00:35:44,687 --> 00:35:46,921 Look, maybe we should just leave him alone. 479 00:35:46,956 --> 00:35:48,591 No! 480 00:35:48,624 --> 00:35:51,494 Please, I don't want to be alone with my thoughts again. I... 481 00:35:51,526 --> 00:35:55,965 I can't be the only one who needs to talk. 482 00:35:55,997 --> 00:35:58,365 Talking! That's what we need. 483 00:35:58,367 --> 00:36:00,669 You're all just as messed as I am, right? 484 00:36:00,702 --> 00:36:03,738 We need to talk as a group! 485 00:36:03,771 --> 00:36:07,910 Like therapy? 486 00:36:07,943 --> 00:36:09,345 No, hard pass. 487 00:36:09,378 --> 00:36:12,682 It's what Niles would do. 488 00:36:12,715 --> 00:36:16,885 Niles used to talk to us, right? Like, well... 489 00:36:16,919 --> 00:36:18,488 Really, just listen. 490 00:36:18,521 --> 00:36:21,657 Come on, we have no idea what's going on with each other. 491 00:36:21,691 --> 00:36:26,262 Look at Rita. Rita, what the heck is going on with your legs? 492 00:36:26,294 --> 00:36:30,099 You can tell me, you can tell us. 493 00:36:30,133 --> 00:36:34,704 I was stuck in a furnace, and nobody could hear my screams. 494 00:36:34,738 --> 00:36:39,075 See? A powerful metaphor for what we're all feeling. 495 00:36:39,108 --> 00:36:41,309 It was a literal furnace. 496 00:36:41,343 --> 00:36:44,546 Even better! Literal furnaces! 497 00:36:44,581 --> 00:36:46,749 We need to talk about this stuff. 498 00:36:46,782 --> 00:36:50,720 For God's sake, Cliff is deranged, but he's right. 499 00:36:50,753 --> 00:36:55,457 This is exactly what doomed those poor bastards in the Doom Patrol. 500 00:36:55,490 --> 00:36:57,827 Mr. Nobody turned them against each other, 501 00:36:57,861 --> 00:37:00,997 using their secrets, their lies, 502 00:37:01,030 --> 00:37:05,200 their anxieties, and he's already doing it to us. 503 00:37:05,233 --> 00:37:07,736 He's doing it to me. 504 00:37:07,771 --> 00:37:10,273 If we have any chance of making it through this, 505 00:37:10,305 --> 00:37:12,841 we need to start talking to each other. 506 00:37:12,874 --> 00:37:14,878 Therapy. 507 00:37:14,910 --> 00:37:18,280 And I would rather eat hot coals than talk about my problems. 508 00:37:18,314 --> 00:37:20,416 Therapy! 509 00:37:20,450 --> 00:37:22,952 And damn it, Cliff, get a grip. 510 00:37:22,985 --> 00:37:25,385 Therapy! 511 00:37:34,597 --> 00:37:36,633 Well, this is fucking awkward. 512 00:37:36,666 --> 00:37:39,736 I just spilt my guts out. Someone else talk. 513 00:37:39,769 --> 00:37:41,604 About what exactly? 514 00:37:41,637 --> 00:37:43,405 Stuff! Feelings. 515 00:37:43,439 --> 00:37:45,874 Let's go deep, get to the root of our issues. 516 00:37:45,908 --> 00:37:48,510 Don't you wanna know how your parents messed you up? 517 00:37:48,544 --> 00:37:51,847 I wanna know how your parents messed you up. 518 00:37:51,879 --> 00:37:53,948 Fine, I'll go first. 519 00:37:53,983 --> 00:37:56,986 Second. 520 00:38:00,555 --> 00:38:02,492 Ever since Niles was abducted 521 00:38:02,524 --> 00:38:06,128 and we went into that donkey place, 522 00:38:06,162 --> 00:38:10,633 Mr. Nobody has been dangling something terrible over me. 523 00:38:10,666 --> 00:38:14,403 A thing I did a long time ago, 524 00:38:14,437 --> 00:38:17,405 great source of shame. 525 00:38:17,439 --> 00:38:20,510 And if we keep looking for Niles, 526 00:38:20,542 --> 00:38:24,713 that thing is... 527 00:38:24,747 --> 00:38:26,916 Is going to come out. And I don't know... 528 00:38:26,950 --> 00:38:28,748 Why don't you just say it now? 529 00:38:28,749 --> 00:38:29,717 Excuse me? 530 00:38:29,718 --> 00:38:31,886 Rob it of its power or whatever. 531 00:38:31,887 --> 00:38:32,887 I'm not ready. 532 00:38:32,888 --> 00:38:34,524 - Lame. - Hey, let her talk. 533 00:38:34,557 --> 00:38:37,026 Come on, man, this was your idea. 534 00:38:37,059 --> 00:38:38,461 I'm just saying. 535 00:38:38,495 --> 00:38:41,698 I'm sorry, okay, go ahead. Rita, you were... Go ahead. Sorry. Sorry. 536 00:38:41,731 --> 00:38:46,434 All I know is that Rita Farr was not a good person. 537 00:38:46,468 --> 00:38:48,602 In fact, 538 00:38:48,604 --> 00:38:50,905 she was never a person at all. 539 00:38:50,939 --> 00:38:53,341 Rita was 540 00:38:53,376 --> 00:38:55,410 an illusion, 541 00:38:55,443 --> 00:38:58,109 made of light and celluloid 542 00:38:58,110 --> 00:39:01,450 and the best hair and wardrobe in the business. 543 00:39:01,483 --> 00:39:06,483 And now, I have to confront the truth. 544 00:39:10,727 --> 00:39:15,430 If there is no Rita Farr, 545 00:39:15,463 --> 00:39:20,336 then there's nothing else there. 546 00:39:20,369 --> 00:39:22,571 I don't know what I am. 547 00:39:22,604 --> 00:39:24,372 I don't even know who I am. 548 00:39:25,908 --> 00:39:30,908 Holy shit. You just talked your legs into being legs. 549 00:39:33,381 --> 00:39:35,350 Mmm. 550 00:39:35,383 --> 00:39:37,419 Go, Rita. 551 00:39:37,452 --> 00:39:39,021 Hell of a performance, darling. 552 00:39:39,055 --> 00:39:42,624 Really your best work. 553 00:39:42,658 --> 00:39:45,428 You know what, Jane, you can be a real bitch sometimes. 554 00:39:45,461 --> 00:39:47,229 Good, good, good. This is all good. 555 00:39:47,262 --> 00:39:48,631 Dirty laundry, airing it out. 556 00:39:48,664 --> 00:39:50,899 - Fuck off! - -Sunshine's the best disinfectant. 557 00:39:50,934 --> 00:39:52,501 Shut up, Cliff! 558 00:39:52,535 --> 00:39:56,285 Whoa. Group mind! 559 00:39:59,470 --> 00:40:00,808 All right, this is a waste of time. 560 00:40:00,809 --> 00:40:02,345 You got somewhere better to be? 561 00:40:02,378 --> 00:40:03,979 Yes, actually, I do. 562 00:40:04,013 --> 00:40:06,782 What, your room? You have a lover's quarrel with your flowers? 563 00:40:06,816 --> 00:40:09,251 Gotta go have make-up sex? 564 00:40:10,586 --> 00:40:12,419 We can all hear you yelling at yourself, pal. 565 00:40:12,421 --> 00:40:13,670 At the spirit. 566 00:40:13,671 --> 00:40:19,320 So then maybe the two of you have something you wanna get off your chest. 567 00:40:24,966 --> 00:40:28,970 Okay. 568 00:40:29,003 --> 00:40:31,274 Well, I'm... 569 00:40:31,307 --> 00:40:33,742 - Gay! - Whoa, whoa, settle down, buddy. 570 00:40:33,776 --> 00:40:35,678 What? Come on! No judgment here. 571 00:40:35,711 --> 00:40:37,646 I just thought Larry was about to come out, 572 00:40:37,680 --> 00:40:42,680 and it would've been so healing for him. 573 00:40:43,887 --> 00:40:48,887 I think all I wanted to say was... 574 00:40:50,593 --> 00:40:52,729 It gets lonely 575 00:40:52,762 --> 00:40:56,233 not touching anyone for 60 years. 576 00:40:56,265 --> 00:40:59,834 The last person I ever touched was John Bowers. 577 00:40:59,867 --> 00:41:01,236 I... 578 00:41:01,269 --> 00:41:02,704 I loved him. 579 00:41:02,738 --> 00:41:06,008 And I drove him away. 580 00:41:06,041 --> 00:41:09,144 I knew it. 581 00:41:09,178 --> 00:41:11,847 I just want you to know that you're loved and accepted. 582 00:41:11,881 --> 00:41:12,948 I'm not done. 583 00:41:12,981 --> 00:41:15,419 Oh, okay. All right. 584 00:41:15,452 --> 00:41:20,388 I'm only sharing this because it's the thing Mr. Nobody shoved in my face. 585 00:41:20,423 --> 00:41:23,872 What's left of my face. 586 00:41:25,494 --> 00:41:28,765 That was a joke. 587 00:41:28,798 --> 00:41:32,135 These bandages are the death of all nuance. 588 00:41:32,167 --> 00:41:36,805 Look, if Mr. Nobody's goal is to torture me, well, 589 00:41:36,838 --> 00:41:38,207 I've been doing his work for him. 590 00:41:38,240 --> 00:41:41,677 Whipping myself in a prison of my own making. 591 00:41:41,711 --> 00:41:45,013 What if I'd trusted John? What if I'd been more brave? 592 00:41:45,048 --> 00:41:47,617 And guess what? I'm sick of it. 593 00:41:47,651 --> 00:41:51,854 I'm not just hurting myself, I'm hurting this thing inside me, 594 00:41:51,887 --> 00:41:53,590 and it's hurting me back, endlessly, 595 00:41:53,624 --> 00:41:58,624 until there's so much self-loathing I can barely breathe. 596 00:42:17,713 --> 00:42:20,883 I killed my mom. 597 00:42:20,916 --> 00:42:25,916 Whoa. Winner winner, chicken dinner. Here we go. 598 00:42:31,126 --> 00:42:34,263 My dad and I don't talk about this. 599 00:42:34,296 --> 00:42:37,532 I was having an argument with my mom about school. 600 00:42:37,566 --> 00:42:40,401 It seemed like everything at the time, 601 00:42:40,436 --> 00:42:42,872 but it's so small now. 602 00:42:42,905 --> 00:42:47,408 Anyway, I got pissed and lashed out about some BS. 603 00:42:47,443 --> 00:42:50,412 We were in my mom's home lab, 604 00:42:50,445 --> 00:42:55,445 chemicals, a bunch of them. And... 605 00:42:59,053 --> 00:43:02,124 Boom. 606 00:43:02,157 --> 00:43:06,829 But to save me, my dad, uh... 607 00:43:06,863 --> 00:43:11,566 He turned me into this. 608 00:43:11,600 --> 00:43:13,836 Thing is, that story, 609 00:43:13,870 --> 00:43:18,573 my guilt, it used to be the well of my strength. 610 00:43:18,608 --> 00:43:21,577 It took me so long to accept what happened 611 00:43:21,611 --> 00:43:23,113 and who I became. 612 00:43:23,146 --> 00:43:27,416 But, man, I thought Cyborg was a way to make it all right again. 613 00:43:27,450 --> 00:43:28,952 Something's changed. 614 00:43:28,985 --> 00:43:31,887 Mr. Nobody, he put this bug in my ear. 615 00:43:31,921 --> 00:43:33,354 Will you stop it? 616 00:43:33,388 --> 00:43:34,524 Sorry. 617 00:43:34,557 --> 00:43:37,327 If my brain and my operating system are seamless, 618 00:43:37,360 --> 00:43:39,528 then how do I know if my memories are real? 619 00:43:39,562 --> 00:43:41,497 Come on, let's hit the gas! 620 00:43:41,530 --> 00:43:42,865 Get to the good stuff! 621 00:43:42,899 --> 00:43:44,599 Go deep, Vic. Deep! 622 00:43:44,633 --> 00:43:48,003 The thing I can't shake is... 623 00:43:48,037 --> 00:43:50,673 What the hell could be worse than me killing my own mother? 624 00:43:50,707 --> 00:43:55,178 And there is this tiny voice in my head that believes Mr. Nobody when he says that 625 00:43:55,211 --> 00:43:58,613 my memories aren't real. Is that the human part or is that my 626 00:43:58,648 --> 00:44:01,283 logic board running game on my brain? 627 00:44:01,318 --> 00:44:03,885 As far as I can remember, I've never really trusted my father. 628 00:44:03,919 --> 00:44:05,220 So that's not new, 629 00:44:05,254 --> 00:44:09,024 but suddenly, I'm starting to question 630 00:44:09,057 --> 00:44:11,626 why doesn't he trust me? 631 00:44:11,660 --> 00:44:14,930 He shouldn't. 632 00:44:14,963 --> 00:44:17,513 My turn to share. 633 00:44:23,872 --> 00:44:26,408 Hey, what is this? 634 00:44:26,443 --> 00:44:29,077 It's what Mr. Nobody showed me in the donkey. 635 00:44:29,110 --> 00:44:30,811 - Why did you keep this hidden? - Holy shit! 636 00:44:30,812 --> 00:44:32,314 Come now, it's just a painting. 637 00:44:32,349 --> 00:44:34,782 What? You wanted secrets out in the air, well, here's a big one. 638 00:44:34,783 --> 00:44:35,785 Don't be so vindictive. 639 00:44:35,818 --> 00:44:36,919 You made this up. 640 00:44:36,952 --> 00:44:38,620 The Hangman's Daughter doesn't lie. 641 00:44:38,653 --> 00:44:41,524 Well, this has been productive. 642 00:44:41,557 --> 00:44:43,693 Oh, wow. 643 00:44:43,727 --> 00:44:46,662 You all need more therapy than I do, and I'm the crazy one. 644 00:44:46,695 --> 00:44:48,698 Jane, get back here! 645 00:44:48,731 --> 00:44:51,066 Group isn't over until you share. 646 00:44:51,099 --> 00:44:52,602 Who are you all of a sudden? 647 00:44:52,635 --> 00:44:56,171 You don't get to throw a grenade into our therapy session 648 00:44:56,206 --> 00:44:57,807 and pretend that's helping. 649 00:44:57,840 --> 00:44:59,408 This isn't therapy! 650 00:44:59,441 --> 00:45:02,345 Maybe it's okay if it's just talking. 651 00:45:02,378 --> 00:45:04,981 You of all people need someone to talk to. 652 00:45:05,013 --> 00:45:06,149 I've seen your tapes. 653 00:45:06,182 --> 00:45:08,316 What the fuck is that supposed to mean? 654 00:45:08,349 --> 00:45:09,352 You know. 655 00:45:09,385 --> 00:45:12,222 Man, I can't take you seriously 656 00:45:12,254 --> 00:45:14,024 with all this tough love paternal shit. 657 00:45:14,057 --> 00:45:16,857 Is there someone nicer in there who can come out and explain to us 658 00:45:16,858 --> 00:45:18,660 how not to piss you off all the time? 659 00:45:18,693 --> 00:45:20,829 Why? You wouldn't listen anyway. 660 00:45:20,863 --> 00:45:23,166 Not sharing is a form of self-isolation. 661 00:45:23,198 --> 00:45:24,401 You're not even listening now. 662 00:45:24,434 --> 00:45:26,904 Your mind is a beautiful, strange place 663 00:45:26,905 --> 00:45:28,370 full of mystery. 664 00:45:28,405 --> 00:45:30,039 You don't wanna know what I'm thinking. 665 00:45:30,073 --> 00:45:34,209 Come on, just say it! It's a safe space! 666 00:45:34,244 --> 00:45:39,244 You'll never be a father because you aren't even a man. 667 00:45:42,552 --> 00:45:45,588 I'm the only one here who can stand you, 668 00:45:45,620 --> 00:45:50,421 and I only like one 64th of you. 669 00:45:52,262 --> 00:45:55,664 Well, thank you for your honesty. 670 00:45:55,698 --> 00:45:58,100 Jane. Jane, come back. 671 00:45:58,133 --> 00:46:01,469 Jesus, Cliff. 672 00:46:01,470 --> 00:46:03,004 Ever heard of de-escalation? 673 00:46:03,039 --> 00:46:08,039 I didn't mean that. Did I? 674 00:46:10,113 --> 00:46:11,747 Jane, don't leave. 675 00:46:11,780 --> 00:46:13,582 There's nowhere to go from here but up. 676 00:46:13,615 --> 00:46:15,483 Jane, I'm sorry. 677 00:46:15,517 --> 00:46:17,153 I didn't mean to say that. 678 00:46:17,186 --> 00:46:19,856 I didn't even think I was thinking that. 679 00:46:19,888 --> 00:46:22,691 What the... No! 680 00:46:22,724 --> 00:46:24,258 How did... 681 00:46:24,292 --> 00:46:26,128 Clara? Clara? 682 00:46:26,162 --> 00:46:28,262 This is nuts. 683 00:46:28,296 --> 00:46:29,764 This is nuts! 684 00:46:29,765 --> 00:46:31,199 Cliff's gone off the deep end. 685 00:46:31,200 --> 00:46:32,635 What if he's having a stroke? 686 00:46:34,736 --> 00:46:36,504 Would you have some sympathy? 687 00:46:36,539 --> 00:46:38,908 Nice going there, Beeboo. 688 00:46:38,941 --> 00:46:43,445 Cliff's the one goddamn reason we're actually talking to each other. 689 00:46:43,479 --> 00:46:47,416 Yeah, way to screw the pooch with your lady friend there, tug-a-nug. 690 00:46:47,450 --> 00:46:50,452 Maybe his crazy is all our crazy. 691 00:47:01,129 --> 00:47:04,265 I'll bump that face off your punch! 692 00:47:09,905 --> 00:47:12,675 Hold him down! 693 00:47:12,707 --> 00:47:14,077 There's something wrong with him. 694 00:47:14,110 --> 00:47:16,644 No, he's just grieving. 695 00:47:28,490 --> 00:47:31,827 Oh... Ugh. 696 00:47:45,575 --> 00:47:47,510 - Honk, honk. - Is that my bus? 697 00:47:47,544 --> 00:47:49,745 What on Earth are you doing? 698 00:47:49,778 --> 00:47:51,247 What are we doing? 699 00:47:51,280 --> 00:47:52,481 We're going into town. 700 00:47:52,515 --> 00:47:57,515 I'm in. 701 00:48:09,298 --> 00:48:10,999 Oh, little one. 702 00:48:11,032 --> 00:48:13,602 Such heartbreak, such sorrow. 703 00:48:13,637 --> 00:48:16,004 Luckily, you don't have to go it alone. 704 00:48:16,037 --> 00:48:18,974 You have me. 705 00:48:19,008 --> 00:48:20,910 Up here, the narrator. 706 00:48:22,544 --> 00:48:26,182 Ugh. Look, let's just focus on the sorrow. 707 00:48:26,215 --> 00:48:28,952 Okay? Let it well up inside of you, 708 00:48:28,986 --> 00:48:33,986 nurture it, feel it harden into that icy cold blade called vengeance. 709 00:48:37,693 --> 00:48:40,162 My God, who told you that? 710 00:48:40,195 --> 00:48:43,566 Your dead country-mouse mom over there? 711 00:48:43,599 --> 00:48:46,968 Enough with home-spun cornpone bullshit. 712 00:48:47,003 --> 00:48:48,970 A wrong has been committed, 713 00:48:49,004 --> 00:48:51,307 and there's only one way to set it right. 714 00:48:51,341 --> 00:48:53,542 You need to find the thoughtless cretin 715 00:48:53,575 --> 00:48:56,178 responsible for your mother's annihilation, 716 00:48:56,211 --> 00:48:59,948 and then you need to fuck his mind, fuck his heart, 717 00:48:59,981 --> 00:49:03,186 and fuck his soul. 718 00:49:03,218 --> 00:49:05,787 Think you can do that, little fella? 719 00:49:44,327 --> 00:49:46,528 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 51658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.