Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,360 --> 00:00:06,600
Heter ni inte Anker l�ngre?
2
00:00:09,680 --> 00:00:12,360
Du kan svensk och dansk lagstiftning.
3
00:00:12,520 --> 00:00:14,640
Jag beh�ver n�n som du.
4
00:00:16,480 --> 00:00:18,600
Det h�r �r Thomas Waldman.
5
00:00:18,760 --> 00:00:20,360
Han satte dit bomben.
6
00:00:20,520 --> 00:00:22,360
- God morgon!
- Hej, pappa.
7
00:00:22,520 --> 00:00:26,120
- K�nde du min biologiska mamma?
- Nej.
8
00:00:26,280 --> 00:00:30,360
Kan du hj�lpa mig att hitta henne?
Det blir v�r hemlighet.
9
00:00:41,000 --> 00:00:42,600
Jag har Bogdans telefon!
10
00:00:42,760 --> 00:00:46,840
Jag har information som leder
h�gst upp i den j�vla ligan!
11
00:06:55,720 --> 00:06:57,200
Fan vad du skr�ms!
12
00:06:57,360 --> 00:07:00,920
Jag trodde att det var pappa.
Han hatar att jag r�ker.
13
00:07:04,520 --> 00:07:06,160
Han �r inte hemma �n.
14
00:07:09,760 --> 00:07:12,840
Han kommer snart.
Vill du v�nta d�r inne?
15
00:07:14,560 --> 00:07:16,520
Kom d�.
16
00:07:17,480 --> 00:07:19,680
Du kan komma in.
17
00:07:20,760 --> 00:07:23,080
St�ng d�rren, Frank.
18
00:07:24,560 --> 00:07:29,320
Vill du ha n�t att dricka?
�l, vin eller kaffe?
19
00:07:29,480 --> 00:07:32,640
Cappuccino, latte eller espresso?
20
00:07:35,560 --> 00:07:37,560
D� blir det cappuccino.
21
00:07:38,800 --> 00:07:42,480
Vi har inte mer mj�lk
s� du f�r en espresso.
22
00:07:42,640 --> 00:07:45,920
Pappa gillar latte
sen vi k�pte maskinen.
23
00:07:46,920 --> 00:07:50,440
Vi beh�vde ingen ny.
Den gamla funkade bra.
24
00:07:50,600 --> 00:07:53,880
Vi f�r se hur l�nge
den h�r blir kvar.
25
00:07:54,040 --> 00:07:56,400
Han kommer nog
med en ny i morgon.
26
00:07:58,560 --> 00:08:01,400
De nya bilderna togs f�rra �ret.
27
00:08:02,800 --> 00:08:05,960
Pappa �lskar nya saker.
Allt ska vara nytt.
28
00:08:06,120 --> 00:08:08,640
Nya bilar och nya kvinnor.
29
00:08:15,640 --> 00:08:19,200
Gillar du ocks� nya saker,
eller �r det bara pappa?
30
00:08:48,560 --> 00:08:50,040
Frank?
31
00:09:22,280 --> 00:09:25,160
Pappa kommer n�r som helst.
32
00:09:30,160 --> 00:09:31,640
Espresson, d�?
33
00:09:31,800 --> 00:09:35,440
Vet du hur jag fick k�mpa
med den j�vla apparaten?
34
00:09:55,240 --> 00:09:56,600
Frank?
35
00:09:59,560 --> 00:10:03,360
Har du m�rkt n�t konstigt
med pappa?
36
00:10:10,200 --> 00:10:11,720
Vet inte.
37
00:10:13,680 --> 00:10:18,040
Det �r lite som han var
innan Ayala hamnade i f�ngelse.
38
00:10:19,880 --> 00:10:22,000
Det kvittar.
39
00:10:23,400 --> 00:10:25,160
Det �r nog bara jag som...
40
00:10:33,360 --> 00:10:35,880
Jag har bara missf�rst�tt lite.
41
00:10:38,680 --> 00:10:41,280
Jag stinker r�k.
Har du en halstablett?
42
00:11:01,720 --> 00:11:03,200
Frank?
43
00:11:03,360 --> 00:11:05,960
Vad fan g�r du h�r?
44
00:11:22,520 --> 00:11:24,840
- Hej, pappa!
- Hej, �lskling!
45
00:11:25,840 --> 00:11:28,280
- Var det en bra kv�ll?
- Skittr�kig.
46
00:11:28,440 --> 00:11:30,080
Jag �r hellre med dig.
47
00:11:42,920 --> 00:11:44,560
Frank!
48
00:11:55,840 --> 00:11:58,480
Vad var det f�r fel i kontraktet?
49
00:12:09,160 --> 00:12:11,760
Kan du visa mig det?
50
00:12:11,920 --> 00:12:13,840
Du har v�l det med dig?
51
00:12:14,000 --> 00:12:16,360
Visa syftningsfelet du pratar om.
52
00:12:23,200 --> 00:12:25,200
Okej.
53
00:12:25,360 --> 00:12:27,760
Tror du att jag �r en idiot?
54
00:12:29,600 --> 00:12:31,680
Jag vet vad du sysslar med.
55
00:12:32,680 --> 00:12:35,720
Det f�r bli ett slut p� det direkt.
56
00:12:35,880 --> 00:12:38,720
Min dotter Therese r�r du inte.
57
00:12:48,520 --> 00:12:50,560
Bra att vi f�rst�r varandra.
58
00:13:44,920 --> 00:13:47,680
- Vad fan g�r du h�r?
- Hj�lp mig.
59
00:13:47,840 --> 00:13:50,080
Jag kan inte hj�lpa dig, Markos.
60
00:13:50,240 --> 00:13:53,200
�r du helt galen?
Stick innan n�n ser dig.
61
00:13:53,360 --> 00:13:57,680
- Vad tror du Waldman s�ger...
- Jag har inget med det att g�ra!
62
00:13:57,840 --> 00:14:00,680
Inget? Tror du sj�lv p� det?
63
00:14:00,840 --> 00:14:02,920
- Markos...
- Tryck p� knappen.
64
00:14:30,960 --> 00:14:33,640
R�r inget.
65
00:17:16,920 --> 00:17:20,640
F�r helvete, Thomas,
det blev lite r�rigt.
66
00:17:23,560 --> 00:17:26,560
Thomas, det blev lite r�rigt.
67
00:17:30,320 --> 00:17:32,320
- Lite r�rigt?
- Ja.
68
00:17:33,320 --> 00:17:36,640
- Du sk�t �klagaren.
- Jag visste inte vem hon var.
69
00:17:36,800 --> 00:17:40,040
Vad skulle jag g�ra?
Hon hade Bogdans telefon.
70
00:17:40,200 --> 00:17:43,120
Skulle jag l�ta henne beh�lla den?
71
00:17:43,280 --> 00:17:45,600
Du har st�llt till det.
72
00:18:11,720 --> 00:18:14,440
Bogdan kommer hit i kv�ll.
73
00:18:16,440 --> 00:18:19,320
Kontoret �r tomt, och lyssna nu...
74
00:18:19,480 --> 00:18:24,800
Du ska aldrig n�nsin
visa dig h�r igen.
75
00:18:24,960 --> 00:18:26,880
Har du f�rst�tt?
76
00:18:30,160 --> 00:18:32,720
Thomas... Thomas, v�nta lite.
77
00:18:33,720 --> 00:18:38,040
Jag vet att jag st�llde till det,
men jag lovar att fixa det.
78
00:18:41,120 --> 00:18:44,360
Ta det lugnt, Thomas! Lugn! Okej!
79
00:18:44,520 --> 00:18:46,520
Okej...
80
00:18:57,160 --> 00:18:58,520
Vad?
81
00:19:24,560 --> 00:19:27,320
De sa ju att tillst�ndet �r stabilt.
82
00:19:32,400 --> 00:19:34,840
De kanske inte ber�ttar allt.
83
00:19:35,000 --> 00:19:38,320
Man kan leva med en kula i kroppen.
84
00:19:43,800 --> 00:19:46,920
Det r�cker.
Jag orkar inte prata om det.
85
00:19:57,040 --> 00:19:59,960
Hej, Frank! Hur �r det?
86
00:21:14,160 --> 00:21:15,880
Ja?
87
00:21:19,400 --> 00:21:21,360
Ja. Jag beh�vde milj�ombyte.
88
00:21:23,960 --> 00:21:26,200
Vad har du d�r?
89
00:21:42,480 --> 00:21:44,280
Det ser bra ut.
90
00:21:49,240 --> 00:21:50,560
Frank?
91
00:21:58,240 --> 00:21:59,840
Ta du �ver det h�r.
92
00:22:02,280 --> 00:22:05,560
Det beh�vs inte
det �r bara en formalitet.
93
00:22:05,720 --> 00:22:08,800
Du har gjort allt det tunga arbetet.
94
00:22:32,120 --> 00:22:34,080
Ut med er, allihop!
95
00:22:34,240 --> 00:22:36,400
Ut med er! Ut!
96
00:22:36,560 --> 00:22:40,200
Kom nu! L�mna era saker.
Ni beh�ver dem inte.
97
00:22:58,360 --> 00:23:00,800
F�r helvete!
98
00:23:06,560 --> 00:23:08,280
F�r helvete!
99
00:23:15,600 --> 00:23:17,800
Har han inte kommit ut?
100
00:23:24,920 --> 00:23:26,760
Frank!
101
00:27:40,000 --> 00:27:44,480
Bara till n�dl�gen. H�ll l�g profil
tills n�n kontaktar dig.
102
00:27:44,640 --> 00:27:48,800
- Blir det du?
- Det lovar jag att det inte blir.
103
00:27:48,960 --> 00:27:52,200
Vi tv� kommer aldrig
att prata med varandra igen.
104
00:27:52,360 --> 00:27:54,240
- Vet du vad?
- Nej.
105
00:27:54,400 --> 00:27:58,040
Eftersom det �r sista g�ngen vi ses
vill jag s�ga n�t.
106
00:27:59,040 --> 00:28:00,520
Okej.
107
00:28:00,680 --> 00:28:04,360
Dra �t helvete, Markos!
108
00:28:31,120 --> 00:28:33,480
D�DSOLYCKOR
109
00:33:19,600 --> 00:33:21,680
- Hej!
- Hej!
110
00:33:22,680 --> 00:33:25,560
Jag kom s� fort jag kunde.
111
00:33:27,800 --> 00:33:31,240
- Vill du ha n�t?
- Nej, tack.
112
00:33:33,280 --> 00:33:35,840
Vad har du f�tt reda p�?
113
00:33:38,800 --> 00:33:40,920
Jag ska resa bort.
114
00:33:43,160 --> 00:33:44,800
Okej...
115
00:33:46,800 --> 00:33:49,720
- Vill du f�lja med?
- Skojar du?
116
00:33:49,880 --> 00:33:52,400
Nej, jag skojar inte.
117
00:33:53,840 --> 00:33:58,240
- Sluta Markos. Vad g�ller det?
- Precis vad jag sa.
118
00:33:59,720 --> 00:34:03,400
Jag m�ste resa bort
och vill ha med dig.
119
00:34:06,720 --> 00:34:10,560
- Jag trodde att det g�llde min mor.
- L�gg av med din mor.
120
00:34:10,720 --> 00:34:13,520
- Jag vill att du f�ljer med.
- Jag g�r nu.
121
00:34:13,680 --> 00:34:17,160
Tess... Tess!
122
00:34:17,320 --> 00:34:19,800
Therese, v�nta!
123
00:34:19,960 --> 00:34:21,600
G� inte.
124
00:34:21,760 --> 00:34:24,760
Sl�pp mig. Vad g�r du? Sl�pp!
125
00:34:24,920 --> 00:34:26,240
Sl�pp!
126
00:34:26,400 --> 00:34:27,880
Vad fan g�r du?
127
00:34:28,880 --> 00:34:31,640
Sl�pp mig! Sl�pp mig!
128
00:34:31,800 --> 00:34:33,960
- Din idiot! Sl�pp!
- Lugna dig.
129
00:34:35,960 --> 00:34:38,760
Therese, l�gg av nu. Therese!
130
00:34:41,360 --> 00:34:44,000
- Sluta nu.
- Sl�pp! R�r mig inte!
131
00:34:44,160 --> 00:34:46,320
- Sluta!
- L�gg av nu!
132
00:34:46,480 --> 00:34:48,600
Markos!
133
00:36:08,440 --> 00:36:12,840
Jag sa att jag ska hitta dig
och d�da dig.
134
00:43:29,680 --> 00:43:33,680
Text: Imposter10
9376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.