Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,461 --> 00:00:05,05
(CHEERFUL HARMONICA MUSIC PLAYING)
2
00:00:07,508 --> 00:00:08,509
(MUSIC STOPS)
3
00:00:08,634 --> 00:00:09,718
(SINGING) Mum
4
00:00:10,594 --> 00:00:13,263
(MUSIC PLAYING)
5
00:00:13,514 --> 00:00:14,306
(MUSIC STOPS)
6
00:00:14,389 --> 00:00:15,390
Dad
7
00:00:16,266 --> 00:00:19,269
(MUSIC PLAYING)
8
00:00:19,478 --> 00:00:20,145
(MUSIC STOPS)
9
00:00:20,270 --> 00:00:21,271
Bingo
10
00:00:21,897 --> 00:00:25,651
(MUSIC PLAYING)
11
00:00:25,817 --> 00:00:27,236
Bluey
12
00:00:29,29 --> 00:00:31,365
(GIGGLING)
(GRUNTS)
13
00:00:31,573 --> 00:00:33,825
Look at those big muscles!
14
00:00:33,867 --> 00:00:35,577
Whoa!
(SQUEALS)
15
00:00:35,577 --> 00:00:37,538
Sorry Bingo, you slipped.
16
00:00:38,38 --> 00:00:39,873
I'll see you in the morning, kids.
17
00:00:40,582 --> 00:00:42,292
| don't want you to go.
18
00:00:42,459 --> 00:00:44,86
| know, sweetie,
19
00:00:44,253 --> 00:00:47,839
but Mommy has to go
to a baby shower tonight, okay?
20
00:00:47,923 --> 00:00:49,508
Oop, again.
(SQUEALS)
21
00:00:50,217 --> 00:00:53,11
Will | already be asleep
when you get back?
22
00:00:53,11 --> 00:00:56,473
Yes, but I'll still come in
and give you a kiss goodnight.
23
00:00:56,473 --> 00:00:58,350
But | won't feel it.
24
00:00:58,350 --> 00:01:00,102
Yes, you will.
25
00:01:00,102 --> 00:01:01,979
Who will put us to bed?
26
00:01:01,979 --> 00:01:05,190
Your Dad! It's a Daddy putdown!
27
00:01:05,190 --> 00:01:06,275
Hooray!
28
00:01:06,275 --> 00:01:07,317
Aw.
29
00:01:07,317 --> 00:01:09,69
Don't worry, Bluey, I'm all over it!
30
00:01:09,69 --> 00:01:11,154
Whoop! Whoa, that was a close one
31
00:01:11,154 --> 00:01:12,30
(GIGGLES)
32
00:01:12,30 --> 00:01:13,198
No more of that game.
33
00:01:13,824 --> 00:01:17,77
BINGO: This episode of Bluey
is called, Daddy Putdown.
34
00:01:17,202 --> 00:01:19,371
(HORN HONKING)
ALL: Bye!
35
00:01:19,955 --> 00:01:21,665
Okay kids, what should we do?
36
00:01:21,665 --> 00:01:24,126
Ring mom and ask her to come back.
37
00:01:24,126 --> 00:01:25,419
We're not doing that.
38
00:01:25,419 --> 00:01:26,670
But | miss her!
39
00:01:26,670 --> 00:01:28,589
Well, let's take your mind off it.
40
00:01:28,589 --> 00:01:29,965
How about we play a game?
41
00:01:29,965 --> 00:01:32,342
Let's play follow the leader!
42
00:01:32,342 --> 00:01:33,302
BOTH: Yeah!
43
00:01:35,304 --> 00:01:38,724
Right! I'm your magnificent leader,
44
00:01:38,724 --> 00:01:40,559
and you have to follow me.
45
00:01:40,559 --> 00:01:41,685
You kids got that?
46
00:01:41,685 --> 00:01:44,396
BOTH: Yes, leader.
(LAUGHING)
47
00:01:44,396 --> 00:01:47,691
Now off to a better tomorrow!
48
00:01:47,691 --> 00:01:50,986
(SINGING) Follow, follow, follow the leader
49
00:01:50,986 --> 00:01:54,448
Something, something,
you know that we are strong
50
00:01:56,74 --> 00:01:57,284
(BOTH SIGHING)
51
00:01:57,284 --> 00:01:59,995
Follow, follow, follow--
52
00:01:59,995 --> 00:02:01,455
Oh hello there.
53
00:02:01,455 --> 00:02:03,206
I... What?
(LAUGHING)
54
00:02:03,206 --> 00:02:06,418
You were supposed to be following me!
(MORE LAUGHING)
55
00:02:06,418 --> 00:02:08,420
Get back in line!
56
00:02:08,420 --> 00:02:11,673
Sitting around will not be tolerated.
57
00:02:11,673 --> 00:02:15,427
(SINGING) Follow, follow, follow the leader.
58
00:02:15,427 --> 00:02:18,55
Hmm, | best check on these followers
59
00:02:18,55 --> 00:02:21,183
to make sure they are indeed following me.
60
00:02:21,183 --> 00:02:22,643
Hey! What?
61
00:02:23,602 --> 00:02:25,62
Where are they?
(GIGGLING)
62
00:02:25,62 --> 00:02:26,688
(GROWLS)
They've gone again!
63
00:02:27,689 --> 00:02:29,316
Where are you?
64
00:02:29,316 --> 00:02:30,484
-Humph.
-Oh!
65
00:02:30,484 --> 00:02:31,985
-Humph.
-Oh!
66
00:02:31,985 --> 00:02:32,944
(ROARING)
67
00:02:32,944 --> 00:02:33,820
(KIDS SQUEALING)
68
00:02:34,404 --> 00:02:36,490
| demand you come back at once!
69
00:02:36,490 --> 00:02:37,491
(GIGGLING)
70
00:02:37,491 --> 00:02:39,117
Where is that giggling coming from?
71
00:02:39,993 --> 00:02:40,869
Shh!
72
00:02:41,328 --> 00:02:43,413
Where are those cheeky followers?
73
00:02:43,413 --> 00:02:44,164
(GIGGLING)
74
00:02:44,164 --> 00:02:46,124
There's that giggling again!
75
00:02:46,124 --> 00:02:52,89
BOTH: 1, 2, 3, Boo!
(YELLS)
76
00:02:52,89 --> 00:02:53,840
You little traitors!
77
00:02:53,840 --> 00:02:55,342
(SCREAMING)
78
00:02:55,342 --> 00:02:56,677
(ROARING)
79
00:02:58,220 --> 00:02:59,680
(LAUGHING)
80
00:03:00,514 --> 00:03:01,264
Again!
81
00:03:01,264 --> 00:03:02,474
Oh no, mate.
82
00:03:02,474 --> 00:03:04,810
The magnificent leader needs a break.
83
00:03:05,560 --> 00:03:07,604
| miss Mom.
84
00:03:07,604 --> 00:03:10,273
Maybe that game wasn't swingy enough.
85
00:03:10,273 --> 00:03:13,360
(GASPS)
| know! Come here and go away!
86
00:03:13,360 --> 00:03:14,569
BOTH: Yeah!
87
00:03:14,569 --> 00:03:15,862
DAD: Woo!
88
00:03:17,864 --> 00:03:19,408
Okay kids, come here.
89
00:03:19,408 --> 00:03:22,911
Now the thing is... What?
(LAUGHING)
90
00:03:22,911 --> 00:03:24,413
Come here!
91
00:03:24,413 --> 00:03:27,958
Okay, so as | was saying... What?
(LAUGHING)
92
00:03:27,958 --> 00:03:29,918
| said come here!
93
00:03:30,460 --> 00:03:31,712
Right, so... What...
94
00:03:31,712 --> 00:03:32,838
(GROANS)
95
00:03:32,838 --> 00:03:34,297
(LAUGHING)
96
00:03:34,297 --> 00:03:35,882
Now play go away!
97
00:03:35,882 --> 00:03:37,884
Okay, go away!
98
00:03:39,94 --> 00:03:41,763
-Hi.
-Huh? | said, go away!
99
00:03:42,597 --> 00:03:44,99
We're back.
(GROANS)
100
00:03:44,99 --> 00:03:46,268
Go away!
(LAUGHING)
101
00:03:47,978 --> 00:03:50,105
(GENTLE MUSIC PLAYING)
102
00:03:52,858 --> 00:03:54,568
You still missing Mom?
103
00:03:54,568 --> 00:03:55,527
Yeah.
104
00:03:55,527 --> 00:03:59,406
The games only take
my mind off of it for a little while.
105
00:03:59,406 --> 00:04:02,409
Please, can you tell her to come back?
106
00:04:02,409 --> 00:04:03,785
Okay.
107
00:04:03,785 --> 00:04:05,245
Thanks, Dad.
108
00:04:05,245 --> 00:04:06,455
(PHONE BEEPING)
109
00:04:06,455 --> 00:04:10,41
It's just that she was really
looking forward to this baby shower.
110
00:04:10,41 --> 00:04:11,960
| don't understand it.
111
00:04:11,960 --> 00:04:16,131
Why would you want to watch
some stinky baby have a shower?
112
00:04:16,131 --> 00:04:17,257
(LAUGHING)
113
00:04:17,257 --> 00:04:18,216
Dad!
114
00:04:18,216 --> 00:04:20,969
That's not what a baby shower is!
115
00:04:20,969 --> 00:04:22,179
Yeah it is!
116
00:04:22,179 --> 00:04:23,972
Mom and all her friends go into town
117
00:04:23,972 --> 00:04:26,308
and give some dirty baby a wash.
118
00:04:26,308 --> 00:04:30,20
BOTH: No!
-That's not a baby shower!
119
00:04:30,20 --> 00:04:32,606
You don't really think that, do you?
120
00:04:32,606 --> 00:04:34,107
Well then, what is it?
121
00:04:34,107 --> 00:04:38,153
It's a party for a lady
who has a baby in her belly!
122
00:04:38,153 --> 00:04:39,654
Really?
123
00:04:39,654 --> 00:04:42,32
-You know that!
-Are there presents?
124
00:04:42,32 --> 00:04:44,576
Yeah, but they're all for the baby.
125
00:04:44,576 --> 00:04:47,537
Aww. What presents does a baby want?
126
00:04:47,537 --> 00:04:50,624
| don't know.
Like, bibs and rattles and stuff.
127
00:04:50,624 --> 00:04:51,958
Yeah, and onesies.
128
00:04:51,958 --> 00:04:54,419
Oh, yeah. Babies love onesies.
129
00:04:54,419 --> 00:04:56,421
And are there games?
130
00:04:56,421 --> 00:04:58,89
Oh yeah, | think so.
131
00:04:58,89 --> 00:05:00,801
Like guessing
the baby name game and stuff.
132
00:05:00,801 --> 00:05:03,637
Yeah, and pregnant lady obstacle course.
133
00:05:03,637 --> 00:05:05,347
Well, there you go.
134
00:05:05,722 --> 00:05:07,265
It's ringing.
135
00:05:08,58 --> 00:05:09,684
Wait, hang the phone up.
136
00:05:09,684 --> 00:05:11,186
Oh, okay.
(PHONE BEEPS)
137
00:05:11,186 --> 00:05:12,938
Hey, where are you going?
138
00:05:12,938 --> 00:05:14,940
| think | thought of a game!
139
00:05:16,24 --> 00:05:17,484
Nice work, Bluey.
140
00:05:17,567 --> 00:05:18,944
-Dad.
-Yeah.
141
00:05:18,944 --> 00:05:22,197
How does the baby
get in the lady's belly?
142
00:05:24,32 --> 00:05:25,534
BINGO: Ahhnh!!!!
143
00:05:25,534 --> 00:05:27,327
(FLUTE MUSIC PLAYING)
144
00:05:28,203 --> 00:05:30,372
(TOYS SQUEAKING)
145
00:05:34,751 --> 00:05:36,503
Okay, ready Bingo!
146
00:05:37,03 --> 00:05:38,964
(BINGO BABBLING LIKE A BABY))
147
00:05:38,964 --> 00:05:43,677
Snowdrop, Mommy has to go
to the baby shower now.
148
00:05:43,677 --> 00:05:45,95
(BABY TALK)
Okay, Mama.
149
00:05:45,95 --> 00:05:47,722
-No Bingo, you have to be sad.
-Oh, okay...
150
00:05:47,722 --> 00:05:50,350
(BABY TALK)
No Mama! No go! Me sad.
151
00:05:50,350 --> 00:05:52,936
Oh, don't worry sweetheart.
152
00:05:56,106 --> 00:05:57,607
Bye Mama.
153
00:05:59,776 --> 00:06:04,30
Sorry I'm late. Snowdrop really
didn't want me to leave.
154
00:06:04,30 --> 00:06:06,74
Who started the baby shower?
155
00:06:06,867 --> 00:06:08,869
(GENTLE MUSIC PLAYING)
156
00:06:09,619 --> 00:06:11,538
My guess is - a boy!
157
00:06:15,166 --> 00:06:16,42
(GIGGLING)
158
00:06:17,586 --> 00:06:19,588
Oh, another onesie!
159
00:06:24,50 --> 00:06:25,302
There!
160
00:06:26,303 --> 00:06:27,429
(LAUGHS)
161
00:06:28,638 --> 00:06:31,683
(GENTLE MUSIC PLAYING)
162
00:06:34,686 --> 00:06:36,187
BOTH: Dinner!
163
00:06:36,479 --> 00:06:37,772
Bye everyone!
164
00:06:37,772 --> 00:06:39,482
I've got to go home now!
165
00:06:43,111 --> 00:06:46,448
(GENTLE MUSIC PLAYING)
166
00:06:49,451 --> 00:06:50,535
(KEYS JINGLING)
167
00:06:58,418 --> 00:06:59,336
(KISSING)
168
00:07:04,549 --> 00:07:06,927
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
9884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.