All language subtitles for bluey.2018.s01e50.1080p.bluray.x264-oxidizer_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:05,214 (CHEERFUL HARMONICA MUSIC PLAYING) 2 00:00:07,591 --> 00:00:08,592 (MUSIC STOPS) 3 00:00:08,717 --> 00:00:09,801 (SINGING) Mum 4 00:00:10,802 --> 00:00:13,472 (MUSIC PLAYING) 5 00:00:13,680 --> 00:00:14,431 (MUSIC STOPS) 6 00:00:14,556 --> 00:00:15,557 Dad 7 00:00:16,350 --> 00:00:19,353 (MUSIC PLAYING) 8 00:00:19,520 --> 00:00:20,145 (MUSIC STOPS) 9 00:00:20,270 --> 00:00:21,271 Bingo 10 00:00:21,855 --> 00:00:25,609 (MUSIC PLAYING) 11 00:00:25,859 --> 00:00:27,110 Bluey 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,864 (GENTLE MUSIC PLAYING) 13 00:00:31,73 --> 00:00:32,115 (SIGHS) 14 00:00:34,34 --> 00:00:35,536 -Dad! -Dad! 15 00:00:35,661 --> 00:00:37,162 What do you hillbillies want? 16 00:00:37,329 --> 00:00:38,747 We want a pet. 17 00:00:38,872 --> 00:00:41,416 What? Pets end up taking over the place. 18 00:00:41,625 --> 00:00:43,710 I've already got you two animals for that. 19 00:00:43,877 --> 00:00:44,878 | can train it. 20 00:00:45,03 --> 00:00:46,505 Animals listen to me. 21 00:00:46,630 --> 00:00:47,339 (GRUNTS) 22 00:00:47,464 --> 00:00:49,299 Please, can we have a pet? 23 00:00:49,466 --> 00:00:50,884 But you've already got one. 24 00:00:51,09 --> 00:00:51,718 Shaun. 25 00:00:51,843 --> 00:00:52,469 (QUACKS) 26 00:00:52,594 --> 00:00:53,845 (SCREAMING) 27 00:00:53,971 --> 00:00:54,805 Shaun! 28 00:00:54,930 --> 00:00:55,889 (QUACKS) 29 00:00:56,14 --> 00:00:58,225 BLUEY: This episode of Bluey is called, Shaun. 30 00:00:58,809 --> 00:01:00,227 (QUACKS) Hello Shaun. 31 00:01:00,352 --> 00:01:02,479 (QUACKS) It's good to see you again. 32 00:01:02,646 --> 00:01:04,398 (QUACKS) Dad! 33 00:01:04,565 --> 00:01:05,732 We want a real pet. 34 00:01:05,899 --> 00:01:06,733 (QUACKS) (SCREAMS) 35 00:01:06,817 --> 00:01:07,442 (GIGGLING) 36 00:01:07,526 --> 00:01:10,28 Shaun doesn't like kids saying he isn't real. 37 00:01:10,237 --> 00:01:12,823 Oh, you're a cute emu, Shaun. 38 00:01:12,990 --> 00:01:13,865 (QUACKS) 39 00:01:13,991 --> 00:01:15,867 Shaun likes me. 40 00:01:16,34 --> 00:01:17,494 He doesn't like me. 41 00:01:17,661 --> 00:01:19,871 You just need to show him you're in charge. 42 00:01:20,38 --> 00:01:20,831 Watch. 43 00:01:20,956 --> 00:01:21,832 Shaun. 44 00:01:21,957 --> 00:01:22,708 (QUACKS) 45 00:01:22,833 --> 00:01:23,917 Sit. 46 00:01:24,418 --> 00:01:26,295 Ow! Shaun, no! 47 00:01:26,461 --> 00:01:27,921 (LAUGHING) 48 00:01:28,46 --> 00:01:29,423 It's harder than it looks. 49 00:01:29,590 --> 00:01:30,882 Maybe he's just hungry. 50 00:01:31,08 --> 00:01:32,926 Yeah, let's give him some food. 51 00:01:33,93 --> 00:01:35,679 (QUACKING) 52 00:01:35,887 --> 00:01:37,806 Okay, try this, Shaun. 53 00:01:37,973 --> 00:01:39,391 (QUACKS) 54 00:01:39,516 --> 00:01:41,560 My God. (GIGGLES) 55 00:01:41,727 --> 00:01:44,62 What about some sunflower seeds? 56 00:01:44,271 --> 00:01:46,148 (QUACKING) 57 00:01:46,315 --> 00:01:47,899 It's working. 58 00:01:48,66 --> 00:01:49,568 (QUACKS) (SCREAMS, LAUGHS) 59 00:01:49,693 --> 00:01:51,361 Geez, he's a picky eater. 60 00:01:51,528 --> 00:01:54,72 Maybe something from the fridge. 61 00:01:54,239 --> 00:01:54,865 (QUACKS) 62 00:01:54,948 --> 00:01:56,783 Bingo, no! 63 00:01:56,950 --> 00:01:57,951 Shaun! 64 00:01:58,76 --> 00:01:59,703 -He's eating everything. -Get out of the fridge! 65 00:01:59,870 --> 00:02:01,705 -Stop him, Bluey. -Shaun, no! 66 00:02:01,872 --> 00:02:04,249 Oh no, he's into the flan. 67 00:02:04,458 --> 00:02:06,376 Shaun, that's not how we eat. 68 00:02:06,543 --> 00:02:07,836 (GRUNTING) 69 00:02:09,421 --> 00:02:10,380 (SIGHING) 70 00:02:10,464 --> 00:02:12,799 Oh Shaun, look how dirty you are. 71 00:02:13,08 --> 00:02:15,761 Bad Shaun, now you need a bath. 72 00:02:15,969 --> 00:02:16,970 (QUACKS) (SCREAMS) 73 00:02:17,804 --> 00:02:20,390 (QUACKING) 74 00:02:20,557 --> 00:02:21,683 Lay still, Shaun. 75 00:02:21,850 --> 00:02:22,726 (QUACKS) (SCREAMS) 76 00:02:22,809 --> 00:02:23,477 (GIGGLES) 77 00:02:23,602 --> 00:02:26,63 I'm trying to get you clean, Shaun. (LAUGHING) 78 00:02:26,271 --> 00:02:28,649 Geez, emu's hate being washed. 79 00:02:28,815 --> 00:02:29,441 (SCREAMS) 80 00:02:29,566 --> 00:02:31,151 That's it! (GRUNTS) 81 00:02:31,318 --> 00:02:32,235 Hey Bluey. 82 00:02:32,361 --> 00:02:33,111 Yeah. 83 00:02:33,236 --> 00:02:36,448 (SCREAMS) Oh no, you got shampoo in his eye. 84 00:02:38,200 --> 00:02:39,826 (SCREAMS) (GIGGLING) 85 00:02:40,452 --> 00:02:42,954 Oh no, he did not like that. 86 00:02:43,121 --> 00:02:44,373 (QUACKS) 87 00:02:44,539 --> 00:02:45,457 Sit! 88 00:02:45,582 --> 00:02:46,333 No! 89 00:02:46,416 --> 00:02:47,42 Sit! 90 00:02:47,125 --> 00:02:47,751 (QUACKS) 91 00:02:47,834 --> 00:02:49,378 (GASPS) My couch. 92 00:02:49,503 --> 00:02:50,837 What's going on here? 93 00:02:51,838 --> 00:02:52,756 (QUACKS) 94 00:02:52,881 --> 00:02:54,841 Oh, Shaun's back. 95 00:02:55,08 --> 00:02:57,10 Mom, he's not listening to me. (QUACKING) 96 00:02:57,177 --> 00:02:58,553 Oh really. 97 00:02:58,679 --> 00:03:00,472 Shaun, sit. 98 00:03:03,350 --> 00:03:04,393 -Wow. -Wow. 99 00:03:04,518 --> 00:03:05,268 Good Shaun. 100 00:03:05,394 --> 00:03:07,479 How did you do that? 101 00:03:07,646 --> 00:03:09,773 Just stay calm and controlled. 102 00:03:09,940 --> 00:03:12,275 He's a simple creature really. 103 00:03:12,484 --> 00:03:13,318 (QUACKS) 104 00:03:13,443 --> 00:03:14,569 (GIGGLING) Shaun! 105 00:03:14,695 --> 00:03:16,822 (CHUCKLING) Oh, you shouldn't have done that, Shaun. 106 00:03:16,988 --> 00:03:20,33 Shaun, that is not acceptable behavior. 107 00:03:20,242 --> 00:03:21,243 (QUACKS) 108 00:03:21,368 --> 00:03:23,453 Wow, this emu just can't be tamed. 109 00:03:23,662 --> 00:03:24,663 (GIGGLING) 110 00:03:24,788 --> 00:03:26,915 You know what this emu needs? 111 00:03:27,82 --> 00:03:27,833 -What? -What? 112 00:03:27,958 --> 00:03:29,543 Yeah, what? 113 00:03:29,710 --> 00:03:30,460 Walkies. 114 00:03:30,544 --> 00:03:32,421 BOTH: Yeah! -Walkies! 115 00:03:33,964 --> 00:03:35,465 Well played. 116 00:03:35,549 --> 00:03:36,800 (GENTLE ACOUSTIC MUSIC PLAYING) 117 00:03:36,967 --> 00:03:40,595 Remember Bluey, calm and controlled. 118 00:03:40,804 --> 00:03:42,347 Calm and controlled, got it. 119 00:03:42,514 --> 00:03:43,473 (QUACKS) (SCREAMS) 120 00:03:43,598 --> 00:03:45,183 (GIGGLES) 121 00:03:45,350 --> 00:03:46,601 Oh dear. 122 00:03:46,727 --> 00:03:48,812 No Shaun, stop! 123 00:03:48,979 --> 00:03:50,480 No! 124 00:03:50,647 --> 00:03:51,815 Shaun, no. 125 00:03:51,940 --> 00:03:53,567 Look at this mess. 126 00:03:53,734 --> 00:03:54,609 (QUACKS) 127 00:03:54,735 --> 00:03:56,236 This isn't going well, kids. 128 00:03:56,403 --> 00:03:58,363 | say we just turn around and go home. 129 00:03:58,530 --> 00:04:00,323 No, | can do this. 130 00:04:00,490 --> 00:04:03,827 Shaun, that is not acceptable behavior. 131 00:04:04,35 --> 00:04:05,620 Do you understand? 132 00:04:06,997 --> 00:04:07,789 (QUACKS) 133 00:04:07,914 --> 00:04:09,166 He listened. 134 00:04:09,291 --> 00:04:10,625 Good boy, Shaun. 135 00:04:10,792 --> 00:04:12,43 That's more like it. 136 00:04:12,169 --> 00:04:13,920 Hi Bandit, how you going? 137 00:04:14,87 --> 00:04:15,338 -No! -No! 138 00:04:15,464 --> 00:04:17,174 Shaun, get off him. 139 00:04:17,340 --> 00:04:19,634 Shaun maybe, doesn't like dogs. 140 00:04:19,801 --> 00:04:21,678 Shaun, get off Lucky's dad. 141 00:04:21,845 --> 00:04:22,929 Shanelle! 142 00:04:23,96 --> 00:04:24,389 Shaun's back. 143 00:04:24,514 --> 00:04:25,640 Go limp. Go limp. 144 00:04:25,766 --> 00:04:27,142 (QUACKING) 145 00:04:27,309 --> 00:04:29,519 (SQUAWKS) Oh no! 146 00:04:29,686 --> 00:04:30,562 (SCREAMING) 147 00:04:30,687 --> 00:04:33,356 He's chasing the Bin Chicken! 148 00:04:33,565 --> 00:04:35,442 (SQUAWKING) 149 00:04:35,609 --> 00:04:37,194 Shaun come back! 150 00:04:37,319 --> 00:04:38,820 BLUEY AND BINGO: Shaun no! 151 00:04:38,987 --> 00:04:40,572 (BIN CHICKEN SQUAWKS) (SCREAMS) 152 00:04:40,739 --> 00:04:42,824 He's heading for the prickle bush. 153 00:04:42,991 --> 00:04:44,868 He'll get prickles. 154 00:04:45,35 --> 00:04:47,746 Please make him stop, Bluey. 155 00:04:47,954 --> 00:04:50,916 Okay, calm and controlled. 156 00:04:51,124 --> 00:04:52,834 Shaun stop. 157 00:04:53,01 --> 00:04:54,02 (SCREAMS) 158 00:04:54,127 --> 00:04:56,129 (GASPS) He stopped. 159 00:04:56,296 --> 00:04:57,380 Whoa! 160 00:04:57,506 --> 00:04:58,507 Come. 161 00:05:01,301 --> 00:05:03,53 He came. 162 00:05:03,220 --> 00:05:04,221 Sit. 163 00:05:05,263 --> 00:05:06,556 He sat. 164 00:05:06,681 --> 00:05:08,225 Good boy, Shaun. 165 00:05:08,391 --> 00:05:09,184 (QUACKS) 166 00:05:09,309 --> 00:05:12,62 Wow, you did it, Bluey. 167 00:05:12,229 --> 00:05:13,980 Calm and controlled. 168 00:05:14,147 --> 00:05:15,232 Now, walkie. 169 00:05:15,398 --> 00:05:16,399 (QUACKS) 170 00:05:17,734 --> 00:05:18,568 Sit. 171 00:05:18,693 --> 00:05:19,694 (QUACKS) 172 00:05:21,71 --> 00:05:21,905 Go. 173 00:05:22,30 --> 00:05:23,615 (QUACKING) (GIGGLING) 174 00:05:23,782 --> 00:05:25,534 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 175 00:05:25,700 --> 00:05:26,326 (BINGO GIGGLES) 176 00:05:26,409 --> 00:05:27,410 (QUACKS) 177 00:05:27,786 --> 00:05:28,829 (PANTING) 178 00:05:28,954 --> 00:05:29,704 You're it. 179 00:05:29,830 --> 00:05:30,831 (SCREAMS) 180 00:05:31,915 --> 00:05:34,42 (QUACKS) (SIGHS) 181 00:05:34,793 --> 00:05:36,127 Ready... 182 00:05:36,294 --> 00:05:37,754 Fetch. (SCREAMS) 183 00:05:38,505 --> 00:05:40,06 (PANTING) 184 00:05:40,173 --> 00:05:41,174 (QUACKS) 185 00:05:41,967 --> 00:05:43,385 (GIGGLES) 186 00:05:43,552 --> 00:05:45,11 (QUACKS) 187 00:05:48,56 --> 00:05:49,307 Here you go. 188 00:05:49,474 --> 00:05:50,725 (QUACKS) Next. 189 00:05:51,309 --> 00:05:52,102 Ready... 190 00:05:52,227 --> 00:05:52,978 (QUACKS) 191 00:05:53,103 --> 00:05:54,20 Go get it. 192 00:05:54,145 --> 00:05:55,355 (QUACKS) 193 00:05:55,522 --> 00:05:57,23 (GIGGLES) 194 00:05:58,817 --> 00:06:00,777 (QUACKING) 195 00:06:02,112 --> 00:06:03,405 No hard feelings, mate. 196 00:06:03,530 --> 00:06:04,531 (QUACKS) 197 00:06:07,534 --> 00:06:10,120 Lie down, good boy. 198 00:06:10,328 --> 00:06:11,580 Sleepy time now. 199 00:06:11,705 --> 00:06:12,706 (SIGHS) 200 00:06:13,790 --> 00:06:15,500 (SINGING) Go to sleep 201 00:06:15,667 --> 00:06:16,960 Go to sleep 202 00:06:17,127 --> 00:06:20,255 Go to sleep little emu 203 00:06:20,463 --> 00:06:21,715 In the morning 204 00:06:21,840 --> 00:06:27,262 In the morning we will do it again 205 00:06:27,554 --> 00:06:28,471 (QUACKS) 206 00:06:28,597 --> 00:06:29,472 (SNORES) 207 00:06:29,598 --> 00:06:30,765 (LAUGHING) 208 00:06:33,894 --> 00:06:37,772 (GENTLE ACOUSTIC MUSIC PLAYING) 209 00:06:38,23 --> 00:06:39,524 (YAWNS) 210 00:06:39,691 --> 00:06:40,650 Is it morning? 211 00:06:40,775 --> 00:06:41,693 Yep. 212 00:06:41,818 --> 00:06:42,777 Where's Shaun? 213 00:06:42,903 --> 00:06:45,196 Well, while you we're asleep, 214 00:06:45,363 --> 00:06:49,326 Shaun left for a long holiday to the Bush to see his friends. 215 00:06:52,120 --> 00:06:53,955 Oh, well, good for him. 216 00:06:54,122 --> 00:06:56,625 Yes, but... 217 00:06:56,791 --> 00:06:57,626 What? 218 00:06:57,751 --> 00:06:58,501 (BINGO AND BLUEY QUACKING) 219 00:06:58,627 --> 00:06:59,753 (SCREAMS) 220 00:06:59,878 --> 00:07:01,588 He's had babies. 221 00:07:01,755 --> 00:07:02,631 Oh no. 222 00:07:02,756 --> 00:07:03,840 (BINGO AND BLUEY QUACKING) 223 00:07:03,965 --> 00:07:04,633 Ouch! 224 00:07:04,758 --> 00:07:06,676 (UPBEAT MUSIC PLAYING) (MOM LAUGHS) 225 00:07:07,844 --> 00:07:08,887 (QUACKING) 11821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.