Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,627 --> 00:00:02,795
Back in the
'80s, Beverly Goldberg
2
00:00:02,796 --> 00:00:04,380
was a certified super mom.
3
00:00:04,381 --> 00:00:05,923
Kissy monster attack!
4
00:00:05,924 --> 00:00:08,092
She raised three kids
with a parenting style
5
00:00:08,093 --> 00:00:09,464
that was uniquely her own.
6
00:00:09,489 --> 00:00:10,511
Mom!
7
00:00:10,512 --> 00:00:12,251
But now my sister had a
baby.
8
00:00:12,276 --> 00:00:14,557
And it was Erica's turn
to do her mom thing.
9
00:00:14,558 --> 00:00:16,155
Man, this girl is cranky.
10
00:00:16,180 --> 00:00:17,681
What's your deal, baby?
11
00:00:17,706 --> 00:00:19,270
I know you don't have
words, but tell me!
12
00:00:19,271 --> 00:00:21,481
Oh, that's my rock. Always
cool under pressure.
13
00:00:21,482 --> 00:00:23,399
Sorry,
it's just really frustrating
14
00:00:23,400 --> 00:00:24,734
not being able to calm her.
15
00:00:24,735 --> 00:00:25,985
Let's just call
the pediatrician,
16
00:00:25,986 --> 00:00:28,196
or that Army doctor that
watches the president.
17
00:00:28,197 --> 00:00:31,532
Relax. The only healer
you need is Dr. Bev.
18
00:00:31,533 --> 00:00:34,202
Mom, go back to making an
impossibly heavy lunch.
19
00:00:34,203 --> 00:00:36,204
My 12-bean chili can wait.
20
00:00:36,205 --> 00:00:38,206
12? Isn't that
just all the beans?
21
00:00:38,207 --> 00:00:39,207
Don't engage her.
22
00:00:39,208 --> 00:00:40,424
Mom, we got this.
23
00:00:40,449 --> 00:00:41,793
Do you?
24
00:00:41,794 --> 00:00:44,462
What if she has diaper rash,
or cradle cap, or cooties,
25
00:00:44,463 --> 00:00:46,214
or Pac-Man fever?
26
00:00:46,215 --> 00:00:47,548
I'm pretty sure some
of those are made up
27
00:00:47,549 --> 00:00:48,883
and one is a song?
28
00:00:48,884 --> 00:00:50,676
Just let me use my
sure-fire method
29
00:00:50,677 --> 00:00:52,261
of soothing any baby.
30
00:00:52,262 --> 00:00:53,262
Don't say a chicken bone.
31
00:00:53,263 --> 00:00:56,416
A chicken bone...
Nature's pacifier.
32
00:00:56,441 --> 00:00:59,359
I'm not letting my baby
gnaw on a day-old drumstick.
33
00:00:59,384 --> 00:01:00,520
Why is that in your pocket?
34
00:01:00,521 --> 00:01:02,969
You don't ask Shakespeare
why he carries a quill.
35
00:01:02,994 --> 00:01:03,922
Face it, Mom.
36
00:01:03,947 --> 00:01:05,942
Your baby tricks are
weird and outdated.
37
00:01:05,943 --> 00:01:08,907
Excuse me, but I have
raised three children
38
00:01:08,932 --> 00:01:11,072
who are all now thriving adults.
39
00:01:11,073 --> 00:01:12,698
Hey, anyone know what day it is?
40
00:01:12,699 --> 00:01:14,319
I have a dental
appointment on Friday.
41
00:01:14,344 --> 00:01:15,366
It's Saturday.
42
00:01:15,391 --> 00:01:16,869
Well, my intense jaw pain
43
00:01:16,870 --> 00:01:18,496
will probably go away on its own,
right?
44
00:01:18,497 --> 00:01:19,956
Terrible news!
45
00:01:19,957 --> 00:01:22,250
I was playing playground
basketball and lost!
46
00:01:22,251 --> 00:01:24,585
The other guys were cheating
by being taller and fitter!
47
00:01:24,586 --> 00:01:26,254
Oh, Poopie!
48
00:01:26,255 --> 00:01:27,588
Your heart is racing.
49
00:01:27,589 --> 00:01:28,881
I punted their ball
into the woods,
50
00:01:28,882 --> 00:01:30,341
but it only settled
me down a little.
51
00:01:30,342 --> 00:01:31,676
Well,
I have the solution
52
00:01:31,677 --> 00:01:33,970
for both my Schmoos right here.
53
00:01:33,971 --> 00:01:37,181
Barry, this ol' bone should
ease your restless mind.
54
00:01:37,182 --> 00:01:38,766
All my worries are melted away
55
00:01:38,767 --> 00:01:39,976
with the power of chicken.
56
00:01:39,977 --> 00:01:41,686
Wh... If Barry gets
a bone, I want one.
57
00:01:41,687 --> 00:01:44,063
Of course you do. Mm.
58
00:01:44,064 --> 00:01:46,214
You can't argue
with results, Erica.
59
00:01:46,239 --> 00:01:48,824
You've certainly done
a number on these two.
60
00:01:48,849 --> 00:01:50,741
♪ I'm twisted up inside ♪
61
00:01:50,766 --> 00:01:53,977
♪ But nonetheless, I
feel the need to say ♪
62
00:01:56,554 --> 00:01:58,013
♪ I don't know the future ♪
63
00:01:58,038 --> 00:02:01,247
♪ But the past keeps
getting clearer every day ♪
64
00:02:01,248 --> 00:02:03,916
It was February
15th, 1980-something.
65
00:02:03,917 --> 00:02:06,794
Barry and I had been sharing
a bedroom as adult brothers.
66
00:02:06,795 --> 00:02:08,754
And this is pretty
much how it was going.
67
00:02:08,755 --> 00:02:10,381
Gah! The hell, Barry?!
68
00:02:10,382 --> 00:02:11,966
Cross at your own risk.
69
00:02:11,967 --> 00:02:14,343
This sliver of space is
now my training dojo.
70
00:02:14,344 --> 00:02:15,428
Kee-ya!
71
00:02:15,429 --> 00:02:16,846
There's the entire outside
72
00:02:16,847 --> 00:02:18,181
for you to pretend
what you do matters.
73
00:02:18,182 --> 00:02:21,267
'Chuck in nature where
the elements also attack?
74
00:02:21,268 --> 00:02:23,477
Think before you speak.
75
00:02:23,478 --> 00:02:25,188
Turns out, my childhood bedroom
76
00:02:25,189 --> 00:02:27,273
was way too cramped
for two grown men.
77
00:02:27,274 --> 00:02:29,609
Why are you blocking my path?
78
00:02:29,610 --> 00:02:31,319
Why are you wearing a towel
79
00:02:31,320 --> 00:02:34,113
around your nipples
like a lady? Wow.
80
00:02:34,114 --> 00:02:36,115
And, of course, I had
a serious girlfriend.
81
00:02:36,116 --> 00:02:37,491
Not that Barry cared.
82
00:02:37,492 --> 00:02:39,160
Carmen, I miss your face.
83
00:02:39,161 --> 00:02:42,455
I haven't seen you in...
37 excruciating minutes.
84
00:02:42,456 --> 00:02:43,998
The hell, dude?!
85
00:02:43,999 --> 00:02:46,667
The thought of you being
romantic disgusts me.
86
00:02:46,668 --> 00:02:48,711
And if we're being
honest, probably her.
87
00:02:48,712 --> 00:02:50,713
But even worse than
the small space,
88
00:02:50,714 --> 00:02:52,924
we were both very stubborn.
89
00:02:52,925 --> 00:02:55,384
Get the lights. Already
tucked in. You get 'em.
90
00:02:55,385 --> 00:02:57,763
I got in bed first.
You're closer.
91
00:02:58,847 --> 00:03:01,349
And now you're closer.
92
00:03:01,350 --> 00:03:04,143
How incredibly
petty. I'm impressed.
93
00:03:04,144 --> 00:03:05,561
I will stand here all night.
94
00:03:05,562 --> 00:03:08,022
I know how much you need
your precious darkness.
95
00:03:08,023 --> 00:03:10,608
My jacked eyelids will
be my blackout curtains.
96
00:03:11,902 --> 00:03:13,319
I'll kill you and
everyone you know
97
00:03:13,320 --> 00:03:14,612
and some you don't!
98
00:03:14,613 --> 00:03:15,696
You're right by
the light switch!
99
00:03:15,697 --> 00:03:16,906
Just hit it and end this!
100
00:03:16,907 --> 00:03:18,741
I'd rather never sleep again.
101
00:03:18,742 --> 00:03:20,660
Fine by me! Good night!
102
00:03:20,661 --> 00:03:22,328
Good night to you, too!
103
00:03:22,329 --> 00:03:24,038
What is going on in here?
104
00:03:24,039 --> 00:03:25,247
I need to move out.
105
00:03:25,248 --> 00:03:26,791
Ideally, to a modern penthouse
106
00:03:26,792 --> 00:03:29,168
with a 360-degree view
and a live-in butler.
107
00:03:29,169 --> 00:03:32,046
But I'll take a slightly
lower level and a sassy maid.
108
00:03:32,047 --> 00:03:34,256
You could stay here and
I'll be your sassy maid.
109
00:03:34,257 --> 00:03:35,591
Fun stuff.
110
00:03:35,592 --> 00:03:36,968
Now get on the horn
with the Realtor
111
00:03:36,969 --> 00:03:38,928
and see what's available
near the mayor's mansion.
112
00:03:38,929 --> 00:03:41,389
So, I'm paying for
you to leave me?
113
00:03:41,390 --> 00:03:42,974
I'm a medical student.
114
00:03:42,975 --> 00:03:45,142
Well, you're also an adult.
So figure it out on your own.
115
00:03:45,143 --> 00:03:46,811
Yesterday you
brushed out my hair
116
00:03:46,812 --> 00:03:48,187
as I was watching
"Scooby-Doo!"
117
00:03:48,188 --> 00:03:50,856
You're my little Shaggy, and
you're not going anywhere.
118
00:03:50,857 --> 00:03:52,692
Mwah!
119
00:03:52,693 --> 00:03:54,694
I need to get out of here.
120
00:03:54,695 --> 00:03:56,404
I've never been with you more.
121
00:03:56,405 --> 00:03:57,405
Now turn out the lights!
122
00:03:57,406 --> 00:03:58,656
Never!
123
00:03:58,657 --> 00:04:00,199
Out of funds and options,
124
00:04:00,200 --> 00:04:02,201
Barry went to the JTP,
125
00:04:02,202 --> 00:04:04,745
his best buds, who
would never refuse him.
126
00:04:04,746 --> 00:04:06,205
No way. Pass. Sorry, bud.
127
00:04:06,206 --> 00:04:09,333
But it's me... Barry!
128
00:04:09,334 --> 00:04:11,836
The original guy... Barry!
129
00:04:11,861 --> 00:04:13,807
We love you, Big Tasty,
but we've got no room.
130
00:04:13,832 --> 00:04:14,957
What about my old room?
131
00:04:14,982 --> 00:04:16,191
The one with all the
holes in the wall
132
00:04:16,216 --> 00:04:17,674
from your homemade hunting bow?
133
00:04:17,699 --> 00:04:19,102
You mean the adorable
peek-a-boo holes
134
00:04:19,127 --> 00:04:20,845
I made to the kitchen?
It's my room now.
135
00:04:20,846 --> 00:04:21,918
No way!
136
00:04:21,943 --> 00:04:24,849
Andy can sleep in a
drawer, or a shoe box,
137
00:04:24,850 --> 00:04:26,767
or whatever box you use
to ship one Skittle.
138
00:04:26,768 --> 00:04:28,311
First, I would be average height
139
00:04:28,312 --> 00:04:29,854
if we lived in Ecuador.
140
00:04:29,855 --> 00:04:30,689
And I think what you just said
141
00:04:30,690 --> 00:04:32,606
highlights the main
problem here...
142
00:04:32,607 --> 00:04:33,675
You were a crappy roommate.
143
00:04:33,700 --> 00:04:35,151
This is news to me.
144
00:04:35,152 --> 00:04:37,445
You regularly ate our food
even though it was labeled.
145
00:04:37,446 --> 00:04:39,155
I'm a hungry and
hilarious wild card
146
00:04:39,156 --> 00:04:40,448
that you root for!
147
00:04:40,449 --> 00:04:42,408
You wore my only suit
to go waterskiing.
148
00:04:42,409 --> 00:04:43,784
I brought your pants back.
149
00:04:43,785 --> 00:04:44,869
But do you bring the rent money?
150
00:04:44,870 --> 00:04:46,996
My rent will be
paid in sordid tales
151
00:04:46,997 --> 00:04:48,497
of what it was like
to live with me
152
00:04:48,498 --> 00:04:50,041
before I was famous.
153
00:04:50,042 --> 00:04:52,293
Think how rich in stories
the poor losers are
154
00:04:52,294 --> 00:04:54,962
who lived with pre-"Miami
Vice" Don Johnson.
155
00:04:54,963 --> 00:04:57,631
So, we're the poor
losers in this scenario
156
00:04:57,632 --> 00:04:59,508
and you're Don Johnson?
157
00:04:59,509 --> 00:05:01,594
I didn't hear a no.
158
00:05:01,595 --> 00:05:03,304
No. Big no from me.
159
00:05:03,305 --> 00:05:04,760
no.
160
00:05:04,785 --> 00:05:07,600
As Barry's tale of
woe fell on deaf ears,
161
00:05:07,601 --> 00:05:10,227
my mom was hearing a
different kind of sadness.
162
00:05:10,228 --> 00:05:13,272
I'm sorry, does
anyone else hear a crying baby?
163
00:05:13,273 --> 00:05:14,648
Sure do. Loud and clear.
164
00:05:15,650 --> 00:05:17,068
Okay, fine. I'll
just go and...
165
00:05:17,069 --> 00:05:18,277
Bup-bup!
166
00:05:18,278 --> 00:05:19,779
Geoff and I are gonna
let her cry it out.
167
00:05:19,780 --> 00:05:20,946
Cry it out?
168
00:05:20,947 --> 00:05:22,323
According to Dr. Ferber,
169
00:05:22,324 --> 00:05:23,657
Muriel can regulate herself.
170
00:05:23,658 --> 00:05:24,909
Your words are insane!
171
00:05:24,910 --> 00:05:26,535
I'm not gonna let my
baby regulate herself!
172
00:05:26,536 --> 00:05:28,329
My baby.
173
00:05:28,330 --> 00:05:30,790
A very important and too
often repeated distinction.
174
00:05:30,791 --> 00:05:32,333
I need to help my granddaughter.
175
00:05:32,334 --> 00:05:33,584
Muriel, it's Bubbe.
176
00:05:33,585 --> 00:05:35,002
Let my voice be your blanket.
177
00:05:35,003 --> 00:05:36,212
Stop it!
178
00:05:36,213 --> 00:05:37,880
Geoff, pin my
mom's arms! Muriel!
179
00:05:37,881 --> 00:05:39,298
Can't do it. There
are too many scenarios
180
00:05:39,299 --> 00:05:40,466
where I end up in a
trauma center. Alright.
181
00:05:40,467 --> 00:05:41,634
Grandma's here. Gah!
182
00:05:41,635 --> 00:05:43,386
I can't be here right now!
183
00:05:43,387 --> 00:05:44,678
I'm taking the baby to the park.
184
00:05:46,223 --> 00:05:49,016
You did the right thing
by not touching me, Geoff.
185
00:05:49,017 --> 00:05:51,268
You honor me with your fear.
186
00:05:51,269 --> 00:05:53,562
And so,
fed up with my mom,
187
00:05:53,563 --> 00:05:55,898
Erica took Muriel for
a change of scenery.
188
00:05:55,899 --> 00:05:58,150
But she got a lot
more than that.
189
00:05:58,151 --> 00:06:00,569
Oh, she's adorable!
190
00:06:00,570 --> 00:06:01,862
Oh, thanks!
191
00:06:01,863 --> 00:06:02,988
If you saw her 10 minutes ago,
192
00:06:02,989 --> 00:06:05,241
she sounded like a
tiny tornado siren.
193
00:06:05,242 --> 00:06:06,617
This one looks unassuming,
194
00:06:06,618 --> 00:06:07,743
but she's coming off a diaper
195
00:06:07,744 --> 00:06:09,495
that could knock out Ivan Drago.
196
00:06:09,496 --> 00:06:10,621
Muriel has sent me to the canvas
197
00:06:10,622 --> 00:06:12,331
a few times.
198
00:06:12,332 --> 00:06:13,125
I'm Erica, by the way.
199
00:06:13,126 --> 00:06:14,375
Lauren.
200
00:06:14,376 --> 00:06:16,168
And this is Hazel.
201
00:06:16,169 --> 00:06:18,337
Oh, you are too cute, Hazel.
202
00:06:18,338 --> 00:06:20,047
Are those baby Jordaches?
203
00:06:20,048 --> 00:06:22,133
We're matching for
our daily park walk.
204
00:06:22,134 --> 00:06:23,509
Whoa. You come here every day?
205
00:06:23,510 --> 00:06:25,010
Between naps three and four.
206
00:06:25,011 --> 00:06:27,138
We're pretty drilled
into our routine.
207
00:06:27,139 --> 00:06:29,849
I think I've left the
house twice in five months.
208
00:06:29,850 --> 00:06:31,559
Both times to pick
up baby wipes.
209
00:06:31,560 --> 00:06:33,644
Once for the kid and once
because my husband ate ribs.
210
00:06:35,021 --> 00:06:36,814
While Erica made
a new mom friend,
211
00:06:36,815 --> 00:06:38,732
living with my brother
was getting old.
212
00:06:38,733 --> 00:06:40,359
What the...
213
00:06:40,360 --> 00:06:42,486
Morning, bro.
214
00:06:42,487 --> 00:06:43,612
Why am I in the hallway?
215
00:06:43,613 --> 00:06:45,364
Your sleeping was bothering me.
216
00:06:45,365 --> 00:06:46,574
Was I snoring or something?
217
00:06:46,575 --> 00:06:47,908
No, I just didn't like
218
00:06:47,909 --> 00:06:49,910
that you were smugly
enjoying a dream
219
00:06:49,911 --> 00:06:51,871
and I was stuck in
the lame waking world.
220
00:06:51,872 --> 00:06:54,206
That's funny, because I was
beating you up in my dream.
221
00:06:54,207 --> 00:06:55,457
Impossible.
222
00:06:55,458 --> 00:06:57,209
In every realm I'd dominate you.
223
00:06:57,210 --> 00:06:59,170
You were crying and
begging me to stop.
224
00:06:59,171 --> 00:07:01,881
Also, you said you loved
the Dallas Cowboys.
225
00:07:01,882 --> 00:07:02,923
No!
226
00:07:02,924 --> 00:07:04,633
Go back to sleep
right now and fix it!
227
00:07:04,634 --> 00:07:06,177
I'll tuck you in! Get off me!
228
00:07:06,178 --> 00:07:07,887
Hello!
229
00:07:07,888 --> 00:07:09,305
I heard the chittering
of conversation.
230
00:07:09,306 --> 00:07:10,306
Is your mom here?
231
00:07:10,307 --> 00:07:11,557
She's out speed walking,
232
00:07:11,558 --> 00:07:12,933
which is just what
I call walking.
233
00:07:12,934 --> 00:07:14,518
My losing streak continues.
234
00:07:14,519 --> 00:07:16,270
My Science-a-bration is ruined.
235
00:07:16,271 --> 00:07:17,563
Your what?
236
00:07:17,564 --> 00:07:18,898
It's my week-long
scholastic party
237
00:07:18,899 --> 00:07:21,192
honoring the wonders of science.
238
00:07:21,193 --> 00:07:23,569
And this year, I finally
landed Slim Goodbody.
239
00:07:23,570 --> 00:07:25,112
Noice! Who's that?
240
00:07:25,113 --> 00:07:26,448
Allow me to show you.
241
00:07:28,742 --> 00:07:31,994
Make sure you eat a
rainbow of foods every day.
242
00:07:31,995 --> 00:07:33,245
Yep,
before Google,
243
00:07:33,246 --> 00:07:36,123
this guy was how we
learned the human form.
244
00:07:36,124 --> 00:07:38,500
He is a hero of the
edu-tainment world.
245
00:07:38,501 --> 00:07:39,793
And he was all mine.
246
00:07:39,794 --> 00:07:42,046
Until he bailed for
his niece's bat mitzvah
247
00:07:42,047 --> 00:07:43,297
in Ann Arbor.
248
00:07:43,298 --> 00:07:45,591
I guess family is more
important than $1,000.
249
00:07:45,592 --> 00:07:47,509
Dollars. I heard dollars.
250
00:07:47,510 --> 00:07:49,887
All for prancing around
in his veiny underwear?
251
00:07:49,888 --> 00:07:51,430
Plus lodging, travel,
252
00:07:51,431 --> 00:07:53,766
and for some reason,
500 red M&M's.
253
00:07:53,767 --> 00:07:55,309
That's enough cash
for a down payment
254
00:07:55,310 --> 00:07:56,352
on an apartment!
255
00:07:56,353 --> 00:07:57,394
We're in! We?
256
00:07:57,395 --> 00:07:58,938
In what? Think about it.
257
00:07:58,939 --> 00:08:00,981
Who's crushing medical
school right now,
258
00:08:00,982 --> 00:08:02,983
a place where they
educate people
259
00:08:02,984 --> 00:08:04,360
about the human body?
260
00:08:04,361 --> 00:08:05,778
Weirdly, you.
261
00:08:05,779 --> 00:08:07,696
And who famously brings
light entertainment
262
00:08:07,697 --> 00:08:09,114
to the school stage?
263
00:08:09,115 --> 00:08:10,741
Me. See?
264
00:08:10,742 --> 00:08:13,369
I'm the "edu"...
You're the "tainment."
265
00:08:13,370 --> 00:08:15,412
If it'll get you out
of my room, I'm in!
266
00:08:15,413 --> 00:08:17,706
Let's edu-tain some kids! Yes!
267
00:08:17,707 --> 00:08:19,083
History would tell me to say no,
268
00:08:19,084 --> 00:08:21,168
but I need to
trust my leaky gut.
269
00:08:21,169 --> 00:08:22,711
Deal.
270
00:08:22,712 --> 00:08:24,588
As Barry concocted a
plan to find his way
271
00:08:24,589 --> 00:08:25,923
out of the house...
272
00:08:25,924 --> 00:08:28,384
my sister's new friend
was dropping in.
273
00:08:28,385 --> 00:08:30,135
I brought wine for
our coffee cups!
274
00:08:30,136 --> 00:08:32,096
Oh, my God, stop.
Come in!
275
00:08:32,097 --> 00:08:33,597
Hi there!
276
00:08:33,598 --> 00:08:35,849
I'm the mom behind the
mom... Beverly Goldberg.
277
00:08:35,850 --> 00:08:37,810
This is Lauren.
And that's Geoff.
278
00:08:37,811 --> 00:08:39,395
Grandiose gobs of greetings.
279
00:08:39,396 --> 00:08:40,938
Don't.
Save the gold, got it.
280
00:08:40,939 --> 00:08:42,856
You two are famous.
281
00:08:42,857 --> 00:08:44,483
Erica's my new best friend,
282
00:08:44,484 --> 00:08:46,735
which makes our
babies best friends.
283
00:08:46,736 --> 00:08:48,988
Oh, I'll always be
Erica and Muriel's
284
00:08:48,989 --> 00:08:50,864
first and only best friend,
285
00:08:50,865 --> 00:08:53,951
but that's a fun way to say
something totally untrue.
286
00:08:53,952 --> 00:08:55,661
Okay, we should skedaddle.
287
00:08:55,662 --> 00:08:56,704
Geoff, can you feed the baby?
288
00:08:56,705 --> 00:08:59,081
Already handled by Mama Supreme.
289
00:08:59,082 --> 00:09:01,208
Milk and formula,
just like you said.
290
00:09:01,209 --> 00:09:03,961
Then I sprinkled in some
cereal to sweeten it up.
291
00:09:03,962 --> 00:09:06,255
Wazdatnow? Wait, you gave
a little baby cereal?
292
00:09:06,256 --> 00:09:07,464
Just Boo Berry.
293
00:09:07,465 --> 00:09:09,425
I shook the bottle to
make the milk blue.
294
00:09:09,426 --> 00:09:11,635
She gobbled it
right up. Yum-yum!
295
00:09:11,636 --> 00:09:12,803
Cereal's a choking hazard.
296
00:09:12,804 --> 00:09:13,846
Please!
297
00:09:13,847 --> 00:09:15,180
Yesterday I was
making shrimp parm,
298
00:09:15,181 --> 00:09:17,349
and I gave Muriel
a prawn to gnaw on.
299
00:09:17,350 --> 00:09:18,851
She loved it.
300
00:09:18,852 --> 00:09:20,894
What if she has a
shellfish allergy?
301
00:09:20,895 --> 00:09:23,731
Yeah, what if my daughter
has a shellfish allergy?
302
00:09:23,732 --> 00:09:25,691
Can you imagine?
303
00:09:25,692 --> 00:09:28,027
Ah! Yikes.
304
00:09:28,028 --> 00:09:29,236
You know, it's none
of my business,
305
00:09:29,237 --> 00:09:30,321
but I am noticing
306
00:09:30,322 --> 00:09:31,739
the exposed outlets right there.
307
00:09:31,740 --> 00:09:33,866
You might want to
consider baby-proofing.
308
00:09:33,867 --> 00:09:35,576
Oh, in this house
we don't baby-proof.
309
00:09:35,577 --> 00:09:36,702
We Bubbe-proof.
310
00:09:36,703 --> 00:09:38,954
Which means that Bubbe, me,
311
00:09:38,955 --> 00:09:42,458
never takes her eyes
off the baby, she, ever.
312
00:09:42,459 --> 00:09:43,917
C'mon, Erica. It's
not her fault.
313
00:09:43,918 --> 00:09:45,502
She's just from
a different time.
314
00:09:45,503 --> 00:09:46,503
Byeee!
315
00:09:49,382 --> 00:09:52,426
Well, who the
does she think she is?
316
00:09:52,427 --> 00:09:54,470
Um, Erica's new friend?
317
00:09:54,471 --> 00:09:55,554
I'm Erica's friend.
318
00:09:55,555 --> 00:09:56,847
Maybe this one time,
319
00:09:56,848 --> 00:09:58,766
you should just
go with the flow?
320
00:09:58,767 --> 00:10:01,435
Go with the flow.
321
00:10:01,436 --> 00:10:02,603
Yeah.
322
00:10:02,604 --> 00:10:05,439
That's me. That's me.
323
00:10:05,440 --> 00:10:08,192
I'm gonna choose to take
your icy and distant stare
324
00:10:08,193 --> 00:10:09,735
as thoughtful reflection.
325
00:10:09,736 --> 00:10:11,862
Yay! We're all
good people here!
326
00:10:11,863 --> 00:10:13,823
Nobody believed that.
327
00:10:16,868 --> 00:10:18,952
Barry needed money bad.
328
00:10:18,953 --> 00:10:20,621
So he hoped a gig
in edu-tainment
329
00:10:20,622 --> 00:10:21,997
would help him close the deal.
330
00:10:21,998 --> 00:10:23,457
Congrats!
331
00:10:23,458 --> 00:10:25,793
You have been handpicked
to be a test audience
332
00:10:25,794 --> 00:10:27,836
for a new show about
the human body.
333
00:10:27,837 --> 00:10:29,713
Handpicked. I was forced here.
334
00:10:29,714 --> 00:10:31,215
This isn't a lasagna tasting?
335
00:10:31,216 --> 00:10:35,219
And now we present to
you "Organs 'n' Friends."
336
00:10:35,220 --> 00:10:36,428
Ow!
337
00:10:36,429 --> 00:10:39,515
Howdy!
Hearty Marty here!
338
00:10:39,516 --> 00:10:41,850
And I'm Olivia Liver!
339
00:10:41,851 --> 00:10:43,018
As your heart,
340
00:10:43,019 --> 00:10:47,022
I move blood throughout
your whooole body!
341
00:10:47,023 --> 00:10:50,025
And, man, does
that get me pumped!
342
00:10:50,026 --> 00:10:51,568
It's
'cause hearts pump.
343
00:10:51,569 --> 00:10:52,569
That's great.
344
00:10:52,570 --> 00:10:54,697
Halt the show!
345
00:10:54,698 --> 00:10:57,282
JTP, thoughts so far?
346
00:10:57,283 --> 00:10:59,368
Adorable! I want a
liver for my niece!
347
00:10:59,369 --> 00:11:00,911
I'm invested and crave more!
348
00:11:00,912 --> 00:11:03,247
Exactly. You guys
all hate it, too.
349
00:11:03,248 --> 00:11:05,582
I mean, look at this
pathetic puppet.
350
00:11:05,583 --> 00:11:07,710
Hearts don't have eyes.
351
00:11:07,711 --> 00:11:09,837
You were looking for
a realistic heart?
352
00:11:09,838 --> 00:11:11,463
And the lady liver has a nose.
353
00:11:11,464 --> 00:11:13,424
Does she smell or
regulate chemical levels
354
00:11:13,425 --> 00:11:14,425
and excrete bile?
355
00:11:14,426 --> 00:11:15,884
Is that a science question?
356
00:11:15,885 --> 00:11:18,220
Because I don't even know
where the sun goes at night.
357
00:11:18,221 --> 00:11:19,304
You should probably know that.
358
00:11:19,305 --> 00:11:21,765
And where is the song
about the toe fungus,
359
00:11:21,766 --> 00:11:24,101
or the cluster migraine,
or the monologue
360
00:11:24,102 --> 00:11:26,729
by a charred lung of
a lifelong smoker?
361
00:11:26,730 --> 00:11:27,980
Do kids even need
to know that stuff?
362
00:11:27,981 --> 00:11:29,398
Do I?
363
00:11:29,399 --> 00:11:30,275
Isn't this just about
getting your money
364
00:11:30,276 --> 00:11:31,525
so you can move out?
365
00:11:31,526 --> 00:11:34,111
As an almost doctor,
I demand perfection.
366
00:11:34,112 --> 00:11:36,113
Throw it all out.
Start all over.
367
00:11:36,114 --> 00:11:38,031
I'm gonna do the only
reasonable thing.
368
00:11:38,032 --> 00:11:39,366
Everything I ask?
369
00:11:39,367 --> 00:11:40,576
I quit!
370
00:11:40,577 --> 00:11:42,411
Me, too!
371
00:11:42,412 --> 00:11:45,581
Fine! Good edu-tainment
doesn't need the "tainment"...
372
00:11:45,582 --> 00:11:46,665
Just the "edu."
373
00:11:46,666 --> 00:11:48,041
That's right.
374
00:11:48,042 --> 00:11:50,627
William Penn students are
about to get educated.
375
00:11:50,628 --> 00:11:52,171
That's just school.
376
00:11:52,172 --> 00:11:53,547
I don't think he gets it.
377
00:11:53,548 --> 00:11:56,049
I am so happy he
doesn't live with us.
378
00:11:56,050 --> 00:11:58,552
Barry was learning a hard
lesson in edu-tainment.
379
00:11:58,553 --> 00:11:59,845
My mom would soon learn
380
00:11:59,846 --> 00:12:02,014
that going with the
flow wasn't so easy.
381
00:12:02,015 --> 00:12:04,600
Thanks for helping me
carry in my groceries.
382
00:12:04,601 --> 00:12:07,102
Oh, the pleasure is
mine.
383
00:12:07,103 --> 00:12:08,437
That's a lie.
384
00:12:08,438 --> 00:12:09,938
I have a pinched
nerve in my back,
385
00:12:09,939 --> 00:12:11,899
and I shouldn't be carrying
these or anything else.
386
00:12:11,900 --> 00:12:13,233
Well, let me give
you a tranquilizer
387
00:12:13,234 --> 00:12:14,777
my doctor said I didn't need,
388
00:12:14,778 --> 00:12:16,488
but that I demanded anyway.
389
00:12:18,823 --> 00:12:20,658
Well, that's strange.
390
00:12:21,910 --> 00:12:22,910
Allow me.
391
00:12:22,911 --> 00:12:24,077
I have a sturdy
core from my days
392
00:12:24,078 --> 00:12:25,413
of baton twirling.
393
00:12:28,291 --> 00:12:29,917
Right behind you.
394
00:12:29,918 --> 00:12:31,960
Tricky pistachio! How
did you get that open?
395
00:12:31,961 --> 00:12:33,587
Don't freak out, but Erica hired
396
00:12:33,588 --> 00:12:35,380
a baby-proofing guy.
397
00:12:35,381 --> 00:12:36,799
Our house had been covered...
398
00:12:36,800 --> 00:12:39,384
padded, gated, and locked.
399
00:12:40,512 --> 00:12:42,429
And there was only
one person to blame.
400
00:12:42,430 --> 00:12:43,972
That new mom friend.
401
00:12:43,973 --> 00:12:45,516
I forget her name.
402
00:12:45,517 --> 00:12:47,434
Lauren. Lauren.
403
00:12:47,435 --> 00:12:49,061
Oh, good, you're home.
404
00:12:49,062 --> 00:12:51,271
Look, I know you said no, but
the guys at Boo Boo Busters
405
00:12:51,272 --> 00:12:54,608
did an amazing job making
this a safe environment.
406
00:12:54,609 --> 00:12:57,486
In that moment, my mom
could either go nuclear
407
00:12:57,487 --> 00:13:00,113
or take Geoff's advice
to go with the flow.
408
00:13:00,114 --> 00:13:01,573
Agreed. I love it.
409
00:13:01,574 --> 00:13:03,116
Please thank Lauren for me.
410
00:13:03,117 --> 00:13:04,827
For real?
411
00:13:04,828 --> 00:13:06,411
I'm just surprised
because it felt like
412
00:13:06,412 --> 00:13:07,704
you guys did not hit it off.
413
00:13:07,705 --> 00:13:08,956
Well, she really seems to know
414
00:13:08,957 --> 00:13:10,123
what she's talking about.
415
00:13:10,124 --> 00:13:11,500
She's a total pro.
416
00:13:11,501 --> 00:13:12,501
Maybe she could
even help pry you
417
00:13:12,502 --> 00:13:14,253
out of the baby Stone Age.
418
00:13:14,254 --> 00:13:16,338
May-be.
419
00:13:16,339 --> 00:13:19,341
I'm gonna get the baby ready
for her music class at Lauren's.
420
00:13:19,342 --> 00:13:20,468
Ta!
421
00:13:22,136 --> 00:13:24,429
You're going to that baby
music class, aren't you?
422
00:13:24,430 --> 00:13:26,557
It's time I showed
her little mama pal
423
00:13:26,558 --> 00:13:28,976
who knows more about parenting.
424
00:13:28,977 --> 00:13:31,103
As my mom prepared
for a takedown,
425
00:13:31,104 --> 00:13:33,313
Barry was studying the master.
426
00:13:33,314 --> 00:13:36,692
I just need a fresh new
idea that visually depicts
427
00:13:36,693 --> 00:13:38,777
the inner workings
of the human body.
428
00:13:38,778 --> 00:13:41,446
Like something where you
show the organs? Yes.
429
00:13:41,447 --> 00:13:43,490
And put them on your
person? You're getting it.
430
00:13:43,491 --> 00:13:44,741
And then, you dance
around and sing?
431
00:13:44,742 --> 00:13:46,034
All those things!
432
00:13:46,035 --> 00:13:48,495
Isn't that just Slim
Goodbody's whole act?
433
00:13:48,496 --> 00:13:50,872
Yes! I'll just
do what he does.
434
00:13:50,873 --> 00:13:52,916
But that was easier
said than done.
435
00:13:52,917 --> 00:13:55,127
This has, like, 200 bones.
436
00:13:55,128 --> 00:13:57,337
The human body has 206!
437
00:13:57,338 --> 00:13:58,422
Next.
438
00:13:58,423 --> 00:14:00,465
Too simple.
439
00:14:00,466 --> 00:14:01,758
What was I thinking?
440
00:14:01,759 --> 00:14:04,469
No one reads. We
can read that.
441
00:14:04,470 --> 00:14:07,064
Yeah, I can read it fine, to be honest with
you. I mean, I-I read... I read all the time.
442
00:14:07,089 --> 00:14:08,214
Yes!
443
00:14:08,239 --> 00:14:09,406
- Ohh! - Ohh!
- Ohh!
444
00:14:09,431 --> 00:14:11,050
This is the one.
445
00:14:11,075 --> 00:14:14,438
Uh, Bar, it's a
little, um, revealing.
446
00:14:14,439 --> 00:14:16,565
Oh, no!
447
00:14:16,566 --> 00:14:19,234
Yeah, looked like my
bro had to give up.
448
00:14:19,235 --> 00:14:21,737
That is, until...
449
00:14:21,738 --> 00:14:23,572
Stop!
450
00:14:23,573 --> 00:14:27,242
I just had a very meaty idea.
451
00:14:27,243 --> 00:14:29,328
Is it that you're gonna
make a suit outta cold cuts?
452
00:14:29,329 --> 00:14:31,538
To the local meatery!
453
00:14:31,539 --> 00:14:34,041
With that, Barry had
a new beat on his act.
454
00:14:34,042 --> 00:14:36,710
Meanwhile, Erica's music
class had just begun.
455
00:14:36,711 --> 00:14:39,963
And we're hearing
the glockenspiel.
456
00:14:39,964 --> 00:14:41,590
Figured this would
be more of a...
457
00:14:41,591 --> 00:14:43,717
A clap your macaroni shaker
type of deal.
458
00:14:43,718 --> 00:14:45,218
Ms. Lizzy has a PhD
459
00:14:45,219 --> 00:14:47,137
in musicology and
child development.
460
00:14:47,138 --> 00:14:50,140
She's also a loon, so
don't make eye contact.
461
00:14:50,141 --> 00:14:51,892
Sorry I'm late! Mom?
462
00:14:51,893 --> 00:14:54,936
And sorry to the white Mercedes
I love-tapped backing in.
463
00:14:54,937 --> 00:14:56,605
Oh, that was me.
464
00:14:56,606 --> 00:14:58,065
I'm sure it'll buff out.
465
00:14:58,066 --> 00:15:00,901
Now, why don't we try a
collective choral experience?
466
00:15:00,902 --> 00:15:02,736
Um, how about "Old MacDonald"?
467
00:15:02,737 --> 00:15:03,904
Unfortunately, "Old MacDonald"
468
00:15:03,905 --> 00:15:05,989
is not on our
approved song list.
469
00:15:05,990 --> 00:15:07,949
Yeah, see, the goal is
to create an environment
470
00:15:07,950 --> 00:15:09,826
free of negativity and judgment.
471
00:15:09,827 --> 00:15:11,703
And "Old MacDonald"
is a horrid tale
472
00:15:11,704 --> 00:15:13,163
of animal imprisonment.
473
00:15:13,164 --> 00:15:15,457
Old MacDonald treated
all of his animals
474
00:15:15,458 --> 00:15:18,251
with dignity and respect. Mm.
475
00:15:18,252 --> 00:15:21,171
Then, he eats them,
so...
476
00:15:21,172 --> 00:15:22,881
Let's not forget
the number one rule
477
00:15:22,882 --> 00:15:25,074
we laid out in the
beginning of class...
478
00:15:25,099 --> 00:15:30,434
♪ If we say
it, we can sing it ♪
479
00:15:30,459 --> 00:15:31,710
Say what now?
480
00:15:31,735 --> 00:15:33,712
♪ You must sing everything ♪
481
00:15:33,737 --> 00:15:35,404
♪ Use your mouth ♪
482
00:15:35,429 --> 00:15:38,624
♪ Fine, then, I will
sing my thoughts ♪
483
00:15:38,649 --> 00:15:41,054
♪ I'd prefer if you did not ♪
484
00:15:41,079 --> 00:15:42,245
♪ It's okay ♪
485
00:15:42,270 --> 00:15:44,146
♪ Let's hear what
backwards nonsense ♪
486
00:15:44,176 --> 00:15:45,526
♪ She has to say ♪
487
00:15:45,551 --> 00:15:47,844
♪ The only backwards
thing here is you ♪
488
00:15:47,869 --> 00:15:50,895
♪ And also Ms.
Lizzy's attitude... ♪
489
00:15:50,920 --> 00:15:52,203
towards deodorant.
490
00:15:52,243 --> 00:15:54,202
Okay, time out on
the scary singing.
491
00:15:54,227 --> 00:15:55,603
Yeah, she's ruining my class.
492
00:15:55,628 --> 00:15:58,172
Shove your music class
and your baby-proofing.
493
00:15:58,197 --> 00:15:59,489
You've been a mom
for five minutes.
494
00:15:59,514 --> 00:16:00,764
You don't know crap.
495
00:16:00,789 --> 00:16:02,248
Come on, Erica.
496
00:16:02,273 --> 00:16:03,422
No.
497
00:16:03,423 --> 00:16:05,536
Mom, did you ever think
that maybe you don't have
498
00:16:05,561 --> 00:16:06,967
all the answers about parenting?
499
00:16:06,968 --> 00:16:08,468
I've raised three children.
500
00:16:08,469 --> 00:16:10,220
I think I know plenty.
501
00:16:10,221 --> 00:16:12,639
Maybe you weren't as good
of a mom as you thought.
502
00:16:16,018 --> 00:16:17,968
Here's your side-view mirror.
503
00:16:22,682 --> 00:16:25,193
The Science-a-bration
was falling flat.
504
00:16:25,194 --> 00:16:26,570
And Mr. Glascott hoped
505
00:16:26,571 --> 00:16:28,356
that Barry could pick it up.
506
00:16:28,381 --> 00:16:32,301
What an inspired performance
by the dancing molar!
507
00:16:32,326 --> 00:16:34,410
Be better, Alan.
508
00:16:34,435 --> 00:16:36,436
I can't believe I
agreed to come to this.
509
00:16:36,461 --> 00:16:38,545
I'm just here to see what
Barry brings to the table...
510
00:16:38,570 --> 00:16:39,862
Namely, a meat suit.
511
00:16:39,887 --> 00:16:40,887
Meat suit?
512
00:16:40,912 --> 00:16:42,329
That's all the context you need.
513
00:16:42,354 --> 00:16:45,088
Last up, we couldn't get
the real Slim Goodbody,
514
00:16:45,089 --> 00:16:48,861
so, parents and students,
please welcome...
515
00:16:48,912 --> 00:16:51,128
Barry Insides.
516
00:16:51,153 --> 00:16:52,539
Ohhhh, no. Whoo!
517
00:16:53,440 --> 00:16:55,023
Oh, yes.
518
00:16:55,048 --> 00:16:56,924
Instead of a perfectly
good puppet show,
519
00:16:56,949 --> 00:16:58,742
my brother stapled a
bunch of lunch meat
520
00:16:58,767 --> 00:16:59,644
to his body.
521
00:16:59,645 --> 00:17:02,391
Oh, that is pungent
and horrifying.
522
00:17:02,415 --> 00:17:04,245
And is that your
family dog behind you?
523
00:17:04,270 --> 00:17:05,896
Lucky followed me
here. Just ignore her.
524
00:17:05,921 --> 00:17:07,611
Hi, kids and parents!
525
00:17:07,612 --> 00:17:10,155
It's me... Barry Insides!
526
00:17:10,156 --> 00:17:12,199
I'm here to give
you a graphic look
527
00:17:12,200 --> 00:17:14,534
at the insides of
all our bodies.
528
00:17:14,535 --> 00:17:16,787
It wasn't educational
or entertaining.
529
00:17:16,788 --> 00:17:18,580
He just turned the
kids off science
530
00:17:18,581 --> 00:17:20,457
and deli meats forever.
531
00:17:20,458 --> 00:17:23,335
Check out my hyper-realistic
lower intestines!
532
00:17:23,336 --> 00:17:24,966
I think this is
going really good.
533
00:17:24,991 --> 00:17:26,200
Who wants to come up here
534
00:17:26,225 --> 00:17:28,626
and feel how wet and
squishy my bladder is?
535
00:17:28,651 --> 00:17:29,705
No, girl.
536
00:17:29,730 --> 00:17:31,147
Okay. You know what?
537
00:17:31,202 --> 00:17:33,136
Uh, let's just move
on to refreshments.
538
00:17:33,137 --> 00:17:36,056
Yep, only Lucky was eating
up Barry's performance.
539
00:17:36,057 --> 00:17:38,137
Meanwhile, Erica
had to apologize
540
00:17:38,162 --> 00:17:39,768
for the scene my mom made.
541
00:17:42,146 --> 00:17:43,730
Erica, hi.
542
00:17:43,731 --> 00:17:45,816
Look, I feel so bad about...
543
00:17:46,818 --> 00:17:48,693
Is everything okay? Totally.
544
00:17:48,694 --> 00:17:52,367
Just, you know, hour six
of a screaming, crying fit.
545
00:17:52,413 --> 00:17:53,967
Oh,
I can come back.
546
00:17:53,992 --> 00:17:55,110
No, no, it's fine.
Everything's fine.
547
00:17:55,135 --> 00:17:57,410
Just, um, like
Dr. Ferber said,
548
00:17:57,411 --> 00:17:59,079
baby's gotta learn
to self-soothe.
549
00:18:01,290 --> 00:18:03,834
Oh, my gosh, it's so
hard!
550
00:18:03,835 --> 00:18:05,043
She sleeps when she should eat.
551
00:18:05,044 --> 00:18:06,211
She eats when she should nap.
552
00:18:06,212 --> 00:18:08,004
And if she doesn't nap,
then I don't sleep.
553
00:18:08,005 --> 00:18:09,840
And I'm so desperate!
554
00:18:09,841 --> 00:18:12,337
I can't believe I'm
suggesting this,
555
00:18:12,362 --> 00:18:14,886
but... there is one
thing you could try.
556
00:18:16,556 --> 00:18:18,265
Chicken bone. Who knew?
557
00:18:18,266 --> 00:18:19,641
I learned it from my mom.
558
00:18:19,642 --> 00:18:21,893
Of course you did.
559
00:18:22,088 --> 00:18:23,464
I don't know how she did it.
560
00:18:23,489 --> 00:18:24,489
Did what?
561
00:18:24,514 --> 00:18:26,101
Raise three kids.
562
00:18:26,126 --> 00:18:28,086
I mean, one's impossible.
563
00:18:28,111 --> 00:18:29,903
I thought you had
it all figured out.
564
00:18:29,928 --> 00:18:34,114
The truth is, I'm
completely lost.
565
00:18:34,115 --> 00:18:36,950
Being a mother is so hard.
566
00:18:36,951 --> 00:18:39,786
Yeah, for all mothers, I guess.
567
00:18:39,787 --> 00:18:42,001
When your child is being
stubborn and difficult,
568
00:18:42,026 --> 00:18:44,249
it is a pain like no other.
569
00:18:45,626 --> 00:18:47,002
Dammit.
570
00:18:47,003 --> 00:18:48,753
I'm starting to see that now.
571
00:18:48,754 --> 00:18:50,390
Why can't our daughters
just understand
572
00:18:50,415 --> 00:18:51,749
that we're trying to help them
573
00:18:51,774 --> 00:18:54,551
and make their lives
easier, you know?
574
00:18:55,031 --> 00:18:56,799
One day, I think they will.
575
00:18:57,847 --> 00:18:59,806
Sucks about the show...
576
00:18:59,807 --> 00:19:01,766
and that we're still
stuck doing this.
577
00:19:01,767 --> 00:19:04,102
I don't
wanna talk about it.
578
00:19:04,103 --> 00:19:06,547
How did an adult man
dressing in a meat costume
579
00:19:06,572 --> 00:19:07,981
go so wrong?
580
00:19:11,444 --> 00:19:13,153
What's so funny?
581
00:19:13,154 --> 00:19:15,956
Glascott's face when he saw
all that disturbing meat.
582
00:19:17,950 --> 00:19:20,118
I put kielbasa on my body.
583
00:19:21,829 --> 00:19:24,077
Man, Lucky really
went to town on you.
584
00:19:24,102 --> 00:19:25,224
I know.
585
00:19:25,249 --> 00:19:27,083
Yep, it was the kind of laugh
586
00:19:27,084 --> 00:19:29,377
you could only share
with someone so close.
587
00:19:29,378 --> 00:19:32,839
The kind that, to this day,
can still bring us to tears.
588
00:19:32,840 --> 00:19:34,872
♪ Ooh, you make me live ♪
589
00:19:34,897 --> 00:19:36,843
Hey, Ad? Oh.
590
00:19:36,844 --> 00:19:39,679
We got our whole lives
to live on our own.
591
00:19:39,680 --> 00:19:42,265
Maybe sharing this room
isn't the worst thing ever.
592
00:19:42,266 --> 00:19:44,434
Yeah. We've got
it pretty good.
593
00:19:44,435 --> 00:19:47,020
♪ I really love you ♪
594
00:19:47,021 --> 00:19:48,813
Good night, pal.
595
00:19:48,814 --> 00:19:50,148
♪ Oh, you're my best friend ♪
596
00:19:50,149 --> 00:19:51,566
Same to you.
597
00:19:51,567 --> 00:19:54,027
Sometimes all it takes
to patch things up...
598
00:19:56,364 --> 00:19:59,324
is to lighten up.
599
00:19:59,325 --> 00:20:02,118
But then again,
taking back our words
600
00:20:02,119 --> 00:20:03,828
doesn't always come easily.
601
00:20:06,791 --> 00:20:08,166
What was that for?
602
00:20:08,167 --> 00:20:11,878
Mom I'm so
sorry for what I said
603
00:20:11,879 --> 00:20:14,130
and for every time
that I pushed you away
604
00:20:14,131 --> 00:20:16,132
or called you out of touch.
605
00:20:17,677 --> 00:20:20,220
So all my parenting tricks
don't make you upset?
606
00:20:20,221 --> 00:20:22,430
Oh, they do.
607
00:20:22,431 --> 00:20:25,267
But they also make me
the luckiest daughter...
608
00:20:25,268 --> 00:20:26,987
And mom... ever.
609
00:20:27,012 --> 00:20:28,812
♪ Oh, you're my best friend ♪
610
00:20:28,813 --> 00:20:31,217
Moms need other moms.
611
00:20:31,242 --> 00:20:32,409
They really do.
612
00:20:32,434 --> 00:20:34,317
♪ Ooh, you make me live ♪
613
00:20:34,318 --> 00:20:36,444
When you're so close
to the people you love,
614
00:20:36,445 --> 00:20:38,989
it's hard to see
the bigger picture.
615
00:20:38,990 --> 00:20:41,074
The one that only
comes into focus
616
00:20:41,075 --> 00:20:42,659
when you spend so
much time together.
617
00:20:43,661 --> 00:20:45,161
Yeah.
618
00:20:45,162 --> 00:20:46,913
♪ I'm happy at home ♪
619
00:20:46,914 --> 00:20:49,165
And we're the luckiest
when we get to do it all...
620
00:20:49,166 --> 00:20:50,875
♪ You're my best friend ♪
621
00:20:50,876 --> 00:20:54,170
over and over again.
622
00:20:58,050 --> 00:21:00,260
Get it while it's
hot! - Whoa!
623
00:21:00,261 --> 00:21:02,406
Big Tasty, a barbecue
feast just for us?
624
00:21:02,431 --> 00:21:03,319
You know it!
625
00:21:03,344 --> 00:21:04,448
These ribs fall
right off the bone.
626
00:21:04,473 --> 00:21:05,825
Yeah, they do!
627
00:21:05,850 --> 00:21:07,829
Mnh. Got something
stuck in my teeth.
628
00:21:09,614 --> 00:21:10,947
Is that a clothing label?
629
00:21:10,972 --> 00:21:12,014
I... I got something, too.
630
00:21:12,039 --> 00:21:12,981
It's a button.
631
00:21:12,982 --> 00:21:14,649
Barry, why is it a button?
632
00:21:15,035 --> 00:21:16,221
Oopsy-doopsy.
633
00:21:16,246 --> 00:21:17,349
Is all this from your meat suit?
634
00:21:17,374 --> 00:21:18,457
Of course it is!
635
00:21:18,482 --> 00:21:20,997
But you wore these
meats out in the sun,
636
00:21:21,022 --> 00:21:22,244
not to mention your filthy car!
637
00:21:22,269 --> 00:21:23,851
Can I move in now? Never!
638
00:21:23,876 --> 00:21:26,059
Lucky had the right idea
going for the sausage.
639
00:21:47,058 --> 00:21:49,267
Get it while it's
hot! - Whoa!
640
00:21:49,268 --> 00:21:51,102
Big Tasty, a barbecue
feast just for us?
641
00:21:51,103 --> 00:21:52,187
You know it!
642
00:21:52,188 --> 00:21:53,188
These ribs fall
right off the bone.
643
00:21:53,189 --> 00:21:54,856
Yeah, they do!
644
00:21:54,857 --> 00:21:56,483
Mnh. Got something
stuck in my teeth.
645
00:21:58,444 --> 00:21:59,778
Is that a clothing label?
646
00:21:59,779 --> 00:22:00,904
I... I got something, too.
647
00:22:00,905 --> 00:22:02,072
It's a button.
648
00:22:02,073 --> 00:22:03,740
Barry, why is it a button?
649
00:22:03,741 --> 00:22:04,824
Oopsy-doopsy.
650
00:22:04,825 --> 00:22:06,201
Is all this from your meat suit?
651
00:22:06,202 --> 00:22:07,285
Of course it is!
652
00:22:07,286 --> 00:22:09,746
But you wore these
meats out in the sun,
653
00:22:09,747 --> 00:22:10,914
not to mention your filthy car!
654
00:22:10,915 --> 00:22:12,707
Can I move in now? Never!
655
00:22:12,708 --> 00:22:14,668
Lucky had the right idea
going for the sausage.46755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.