Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:03,520
Maybe years just
to naive teenager.
2
00:00:04,620 --> 00:00:06,250
Or maybe it was retirement.
3
00:00:07,560 --> 00:00:10,840
Should a girl occur
infatuation with her dad.
4
00:00:11,520 --> 00:00:12,640
I dunno.
5
00:00:13,200 --> 00:00:13,680
I even
6
00:00:14,010 --> 00:00:17,140
had to admit to myself
how i felt about him.
7
00:00:17,760 --> 00:00:19,390
I know he wasn't happy.
8
00:00:20,280 --> 00:00:22,930
Mom wasn't working
and i guess he felt lonely.
9
00:00:23,100 --> 00:00:24,520
At least emotionally.
10
00:00:26,139 --> 00:00:27,139
I.
11
00:00:27,510 --> 00:00:30,850
Try my best to make them
feel appreciated by me and.
12
00:00:32,534 --> 00:00:33,330
Hand when
13
00:00:33,540 --> 00:00:34,690
we walked.
14
00:00:36,572 --> 00:00:39,310
Laugh as i did when
i was a little girl.
15
00:00:40,098 --> 00:00:42,068
The assumption.
16
00:00:42,780 --> 00:00:45,681
That i could tell he
really appreciated it.
17
00:00:51,780 --> 00:00:54,130
Told me how pretty i looked at.
18
00:00:58,260 --> 00:01:00,060
You don't know how
much that meant to me
19
00:01:00,408 --> 00:01:04,150
i could live all day or a comment
from him at the breakfast table.
20
00:01:06,450 --> 00:01:09,540
Most of my friends just want
to avoid their dads but for me
21
00:01:09,870 --> 00:01:11,680
it was the other way around.
22
00:01:12,180 --> 00:01:14,770
I wanted to be with
them as often as i could.
23
00:01:14,850 --> 00:01:16,230
Even about a boyfriend
24
00:01:16,380 --> 00:01:18,430
tried to kill my dad first.
25
00:01:19,710 --> 00:01:22,150
Made them happy always
spend time together.
26
00:01:26,016 --> 00:01:27,016
Money.
27
00:01:36,600 --> 00:01:38,350
Idea that it wasn't healthy.
28
00:01:38,733 --> 00:01:39,733
Time.
29
00:01:40,129 --> 00:01:41,310
Divorced moms who eat
30
00:01:41,670 --> 00:01:42,670
together.
31
00:01:54,600 --> 00:01:56,678
Really mean.
32
00:01:58,170 --> 00:02:00,070
You know it's that night.
33
00:02:03,330 --> 00:02:04,330
No
34
00:02:04,830 --> 00:02:09,070
but i mean i already got the
tickets and everything already.
35
00:02:09,848 --> 00:02:12,070
Already got the dress and.
36
00:02:13,200 --> 00:02:16,240
You can just read one
tomorrow it doesn't even.
37
00:02:17,964 --> 00:02:19,405
That's not that.
38
00:02:19,920 --> 00:02:20,920
Excuse.
39
00:02:21,810 --> 00:02:22,470
Look you know
40
00:02:22,590 --> 00:02:24,550
it isn't for days.
41
00:02:25,668 --> 00:02:27,539
Just pull it together and.
42
00:02:28,200 --> 00:02:28,590
Fine
43
00:02:28,980 --> 00:02:29,980
fine.
44
00:02:31,920 --> 00:02:32,190
Yeah
45
00:02:32,341 --> 00:02:33,690
that's why he want to be
46
00:02:33,930 --> 00:02:34,930
then.
47
00:02:35,340 --> 00:02:37,900
I'll just I'll just find
someone else.
48
00:02:39,240 --> 00:02:40,660
No i'm not.
49
00:02:41,070 --> 00:02:42,880
I'm still going to go.
50
00:02:43,440 --> 00:02:44,620
Just not.
51
00:02:45,390 --> 00:02:47,659
Snuggle with us suppose
my friends it wouldn't
52
00:02:47,760 --> 00:02:49,180
be a big deal.
53
00:02:49,710 --> 00:02:50,710
Fine.
54
00:02:51,570 --> 00:02:51,900
Okay
55
00:02:52,170 --> 00:02:52,500
yeah
56
00:02:52,710 --> 00:02:53,710
I'll.
57
00:02:55,410 --> 00:02:56,956
I'll talk to you later.
58
00:02:59,790 --> 00:02:59,970
Bye
59
00:03:00,330 --> 00:03:00,570
bye
60
00:03:00,922 --> 00:03:01,922
bye.
61
00:03:05,220 --> 00:03:06,670
Something wrong.
62
00:03:07,470 --> 00:03:08,470
Here.
63
00:03:12,510 --> 00:03:14,820
He is my rookie he's a he
64
00:03:14,940 --> 00:03:17,200
learned the whole Valentine's
65
00:03:17,340 --> 00:03:18,610
day thing.
66
00:03:18,660 --> 00:03:19,660
Sweetie.
67
00:03:20,310 --> 00:03:21,910
I mean i.
68
00:03:23,820 --> 00:03:25,496
You know those reservations and
69
00:03:25,618 --> 00:03:26,400
plans it out
70
00:03:26,940 --> 00:03:28,024
and everything.
71
00:03:28,920 --> 00:03:30,840
But now he's like
oh i gotta work
72
00:03:31,200 --> 00:03:32,530
blah blah blah.
73
00:03:32,790 --> 00:03:33,790
Me
74
00:03:33,990 --> 00:03:34,990
and.
75
00:03:36,030 --> 00:03:37,482
Can believe it.
76
00:03:40,140 --> 00:03:41,140
Stupid.
77
00:03:42,990 --> 00:03:44,040
The songs
78
00:03:44,190 --> 00:03:44,460
are.
79
00:03:45,120 --> 00:03:46,120
You.
80
00:03:47,250 --> 00:03:50,380
You must be crazy to kids
when such a beautiful girl.
81
00:03:55,230 --> 00:03:55,893
I would never do
82
00:03:56,002 --> 00:03:57,192
for you.
83
00:03:57,600 --> 00:03:58,710
These.
84
00:04:05,642 --> 00:04:07,870
Just sucks that.
85
00:04:09,480 --> 00:04:10,900
Go with me.
86
00:04:14,610 --> 00:04:15,790
I know.
87
00:04:16,590 --> 00:04:17,890
What is.
88
00:04:17,970 --> 00:04:20,380
Your mountains do.
89
00:04:21,480 --> 00:04:23,923
Just grind something fun.
90
00:04:26,430 --> 00:04:26,670
The
91
00:04:27,002 --> 00:04:29,020
Valentine's day.
92
00:04:30,840 --> 00:04:33,510
Oh no no you you should
go with someone your
93
00:04:33,900 --> 00:04:34,900
age.
94
00:04:35,520 --> 00:04:36,850
It's not appropriate.
95
00:04:39,990 --> 00:04:40,990
But.
96
00:04:42,570 --> 00:04:43,715
Thank you.
97
00:04:44,280 --> 00:04:47,650
Well sweetheart you are the
most beautiful girl I've ever met.
98
00:04:48,270 --> 00:04:50,169
I would be proud to go out.
99
00:04:54,450 --> 00:04:55,450
Best.
100
00:05:12,630 --> 00:05:13,200
Study
101
00:05:13,380 --> 00:05:14,530
of course.
102
00:05:29,280 --> 00:05:30,840
I
103
00:05:31,230 --> 00:05:31,528
love
104
00:05:31,665 --> 00:05:32,665
so.
105
00:05:33,120 --> 00:05:36,760
I would love to go out
with you on Friday nights.
106
00:05:37,230 --> 00:05:38,470
Right now.
107
00:05:38,610 --> 00:05:40,960
I guess it's time for you
to do your homework.
108
00:05:41,520 --> 00:05:42,540
I.
109
00:05:57,120 --> 00:06:01,480
Clean your room hail you promise to do
that yesterday you still haven't done it.
110
00:06:02,850 --> 00:06:03,850
Okay.
111
00:06:09,240 --> 00:06:11,250
Honey she's
devastated about that boy
112
00:06:11,490 --> 00:06:12,760
give her a break.
113
00:06:12,870 --> 00:06:15,160
You've been spoiling her
114
00:06:15,510 --> 00:06:16,950
and i don't think you should
115
00:06:17,160 --> 00:06:18,160
encourage
116
00:06:18,600 --> 00:06:19,800
her little crush on you.
117
00:06:20,580 --> 00:06:21,750
Listen she's our daughter
118
00:06:22,200 --> 00:06:24,550
and i want to give her
everything she wants.
119
00:06:27,210 --> 00:06:29,410
It's it's an appropriate term.
120
00:06:32,070 --> 00:06:33,750
He didn't spend
more time with her
121
00:06:33,870 --> 00:06:35,620
than you have with me.
122
00:06:36,000 --> 00:06:37,151
Not blind.
123
00:06:47,940 --> 00:06:48,940
No.
124
00:06:49,950 --> 00:06:51,400
Sound like that.
125
00:06:53,310 --> 00:06:54,120
Yeah we
126
00:06:54,295 --> 00:06:55,295
just.
127
00:06:56,888 --> 00:06:58,480
Explain it.
128
00:06:59,160 --> 00:06:59,670
I just like
129
00:06:59,910 --> 00:07:00,810
to show him
130
00:07:01,140 --> 00:07:01,680
how much i
131
00:07:01,980 --> 00:07:04,210
appreciate hang out with him.
132
00:07:05,820 --> 00:07:06,820
Yeah.
133
00:07:08,100 --> 00:07:09,520
I mean we're going.
134
00:07:10,500 --> 00:07:14,050
Yeah we're what we're going
we're going there soon and.
135
00:07:15,060 --> 00:07:17,110
It'll just be nice i mean.
136
00:07:18,270 --> 00:07:19,200
Highlight since
137
00:07:19,800 --> 00:07:20,800
he.
138
00:07:21,090 --> 00:07:22,870
If he was my age.
139
00:07:23,370 --> 00:07:24,900
He would totally be
140
00:07:25,020 --> 00:07:26,080
the best.
141
00:07:26,370 --> 00:07:28,060
Boyfriend ever.
142
00:07:30,492 --> 00:07:32,340
No it's not it's
not like that at all
143
00:07:32,580 --> 00:07:34,480
i was just saying it.
144
00:07:35,190 --> 00:07:36,580
But i really.
145
00:07:37,200 --> 00:07:40,330
I really should find
something cute to wear.
146
00:07:40,710 --> 00:07:42,070
What do you think.
147
00:07:42,720 --> 00:07:44,890
What should i wear
when we go out.
148
00:07:47,730 --> 00:07:48,060
Cute
149
00:07:48,240 --> 00:07:49,240
dress.
150
00:07:49,410 --> 00:07:50,410
Really.
151
00:07:52,560 --> 00:07:53,820
No it's
152
00:07:54,090 --> 00:07:54,600
it's just.
153
00:07:55,290 --> 00:07:55,464
I
154
00:07:55,710 --> 00:07:58,230
i just want to show him
that i appreciate his company
155
00:07:58,710 --> 00:07:59,010
that's
156
00:07:59,250 --> 00:08:00,250
all.
157
00:08:01,890 --> 00:08:02,700
Yeah it'd be nice
158
00:08:02,820 --> 00:08:05,710
it'd be nice to find
something really cute to wear.
159
00:08:07,410 --> 00:08:08,410
Okay.
160
00:08:10,110 --> 00:08:10,706
Yeah yeah
161
00:08:10,860 --> 00:08:11,490
i'm fine
162
00:08:11,610 --> 00:08:12,730
i'm fine.
163
00:08:13,530 --> 00:08:14,040
It's just
164
00:08:14,250 --> 00:08:14,940
it's been fun
165
00:08:15,240 --> 00:08:17,170
spending more time with them.
166
00:08:17,520 --> 00:08:18,520
Hmm.
167
00:08:20,400 --> 00:08:21,400
Alright.
168
00:08:22,200 --> 00:08:23,350
You too.
169
00:08:24,720 --> 00:08:25,740
Okay okay
170
00:08:25,980 --> 00:08:26,430
i won't
171
00:08:26,880 --> 00:08:27,880
sweat.
172
00:08:28,560 --> 00:08:29,560
Alright.
173
00:08:43,320 --> 00:08:45,700
Flowers and jewelry.
174
00:08:46,530 --> 00:08:50,080
John i think you're taking this a
date with her a little too seriously.
175
00:08:50,610 --> 00:08:52,690
Look if she's happy i'm happy.
176
00:08:54,090 --> 00:08:58,270
Okay but don't stay up too late she
has cheerleading practice tomorrow.
177
00:08:58,950 --> 00:08:59,950
Okay.
178
00:09:03,420 --> 00:09:04,470
Already.
179
00:09:06,990 --> 00:09:08,230
For you.
180
00:09:09,570 --> 00:09:11,581
Your Valentine is a pretty sweet
181
00:09:11,820 --> 00:09:13,990
job you look beautiful tonight.
182
00:09:14,400 --> 00:09:15,400
I
183
00:09:16,020 --> 00:09:17,320
have some flowers.
184
00:09:18,240 --> 00:09:19,380
Hmm.
185
00:09:22,620 --> 00:09:23,010
You
186
00:09:23,340 --> 00:09:24,880
look so handsome.
187
00:09:25,500 --> 00:09:26,500
That.
188
00:09:28,290 --> 00:09:32,160
Oh you look really beautiful
this is going to be the
189
00:09:32,280 --> 00:09:33,360
best night ever i
190
00:09:33,510 --> 00:09:34,510
agree.
191
00:09:35,040 --> 00:09:37,980
Now we should get going because we
all want those couples taking your table
192
00:09:38,100 --> 00:09:40,080
no i have a grandma co and.
193
00:09:40,770 --> 00:09:41,770
Three.
194
00:10:01,035 --> 00:10:02,500
So much fun.
195
00:10:03,150 --> 00:10:04,050
I had a great time
196
00:10:04,380 --> 00:10:06,000
so proud to be
out such a beautiful
197
00:10:06,205 --> 00:10:07,205
girl.
198
00:10:08,818 --> 00:10:10,508
So i.
199
00:10:11,668 --> 00:10:12,208
Do you think
200
00:10:12,365 --> 00:10:13,365
they.
201
00:10:13,498 --> 00:10:15,068
Saw us dancing.
202
00:10:15,538 --> 00:10:17,078
Do you think that.
203
00:10:17,518 --> 00:10:19,478
They thought you
were my boyfriend
204
00:10:19,618 --> 00:10:21,758
that would be proud if
you were my girlfriend.
205
00:10:23,218 --> 00:10:24,968
I'm different too.
206
00:10:44,578 --> 00:10:46,569
We were just talking to.
207
00:10:46,888 --> 00:10:47,248
John
208
00:10:47,848 --> 00:10:48,358
don't do this to
209
00:10:48,471 --> 00:10:49,018
me just
210
00:10:49,408 --> 00:10:50,888
just don't ok.
211
00:10:51,478 --> 00:10:53,588
Your little date is over.
212
00:10:54,418 --> 00:10:55,627
It's late.
213
00:10:55,768 --> 00:10:57,028
You need to get to bed and
214
00:10:57,508 --> 00:11:00,638
you said you would fix a washing
machine you didn't do that today.
215
00:11:00,988 --> 00:11:02,318
Well actually
216
00:11:02,668 --> 00:11:05,948
we're just going to grab a drink
and unwind in the waiting room.
217
00:11:08,128 --> 00:11:09,458
You after that.
218
00:11:10,168 --> 00:11:12,068
It's was just going.
219
00:11:12,388 --> 00:11:13,808
It's still early.
220
00:11:17,909 --> 00:11:19,928
That's enough too much caffeine
221
00:11:20,081 --> 00:11:20,908
go to sleep tonight
222
00:11:21,178 --> 00:11:22,678
alright we have for you sir
223
00:11:23,068 --> 00:11:24,548
i want to make a toast
224
00:11:24,868 --> 00:11:26,818
to tonight tonight i
had a wonderful time
225
00:11:27,088 --> 00:11:27,418
on my
226
00:11:27,658 --> 00:11:28,408
date with you
227
00:11:28,558 --> 00:11:32,948
my daughter committee had a
great time and you're so special.
228
00:11:35,848 --> 00:11:37,358
Cheers cheers.
229
00:11:49,108 --> 00:11:50,108
Hmm.
230
00:11:57,628 --> 00:11:58,958
You know what.
231
00:12:00,358 --> 00:12:02,228
Since we had so much fun.
232
00:12:02,308 --> 00:12:03,568
Dancing earlier
233
00:12:03,898 --> 00:12:05,068
she'd have another dance
234
00:12:05,308 --> 00:12:06,518
i agree.
235
00:12:06,568 --> 00:12:07,778
Let's dance.
236
00:14:08,578 --> 00:14:10,468
Thanks so much for letting me.
237
00:14:11,098 --> 00:14:11,668
Go out
238
00:14:11,938 --> 00:14:12,358
that
239
00:14:12,535 --> 00:14:14,378
Valentine's day.
240
00:14:14,878 --> 00:14:19,148
Oh wow i'm glad you're
feeling better honey but.
241
00:14:19,588 --> 00:14:21,988
You know you should be careful
when you're going out with your
242
00:14:22,108 --> 00:14:23,158
dad and
243
00:14:23,605 --> 00:14:24,928
people might get the wrong idea
244
00:14:25,092 --> 00:14:25,272
they
245
00:14:25,378 --> 00:14:27,518
might think you're
a real couple.
246
00:14:44,068 --> 00:14:45,028
Why don't we
247
00:14:45,298 --> 00:14:46,718
have another text.
248
00:14:47,488 --> 00:14:48,488
Yeah.
249
00:15:09,838 --> 00:15:11,798
Valentine's day.
250
00:15:12,118 --> 00:15:14,678
Valentine's day and
my wonderful family.
251
00:15:15,328 --> 00:15:16,328
Hmm.
252
00:15:24,568 --> 00:15:25,568
Hmm.
253
00:15:36,388 --> 00:15:38,125
Mary looked tired.
254
00:15:39,598 --> 00:15:40,948
Yeah i'm a little tired i.
255
00:15:41,578 --> 00:15:43,598
Was clean the
house all day long.
256
00:15:44,158 --> 00:15:45,608
Alright well.
257
00:15:45,688 --> 00:15:46,928
Why don't you.
258
00:15:47,488 --> 00:15:48,598
Put your feet down and
259
00:15:49,048 --> 00:15:49,978
stretch out and
260
00:15:50,248 --> 00:15:51,698
fall asleep.
261
00:15:52,618 --> 00:15:54,628
Maybe just a
little nap yeah sure
262
00:15:54,808 --> 00:15:56,018
just Luna.
263
00:16:05,284 --> 00:16:06,284
Shrewd.
264
00:16:59,218 --> 00:17:00,218
No.
265
00:17:03,928 --> 00:17:05,228
You're my daughter.
266
00:17:05,788 --> 00:17:06,628
You're my little girl
267
00:17:06,958 --> 00:17:08,318
can't do that.
268
00:17:19,108 --> 00:17:20,108
Just.
269
00:17:20,188 --> 00:17:21,428
Just fatalities.
270
00:17:25,558 --> 00:17:26,681
How sweet.
271
00:17:37,439 --> 00:17:38,798
One that's weird.
272
00:20:27,088 --> 00:20:28,088
Yeah.
273
00:20:35,938 --> 00:20:37,390
Are so beautiful.
274
00:23:14,458 --> 00:23:14,908
Oh
275
00:23:15,358 --> 00:23:16,358
yeah.
276
00:23:18,118 --> 00:23:18,921
Okay so
277
00:23:19,117 --> 00:23:20,387
you have to.
278
00:23:20,848 --> 00:23:22,838
It was not appropriate.
279
00:23:23,728 --> 00:23:25,448
It's okay marriage.
280
00:23:32,571 --> 00:23:34,228
Shouldn't be sitting at his lap
281
00:23:34,616 --> 00:23:34,796
and
282
00:23:35,008 --> 00:23:36,008
not.
283
00:23:36,448 --> 00:23:37,448
Appropriate.
284
00:23:37,798 --> 00:23:38,798
Class.
285
00:25:14,428 --> 00:25:16,948
Yeah.
286
00:26:30,478 --> 00:26:30,838
Woo
287
00:26:31,364 --> 00:26:32,364
woo.
288
00:26:33,298 --> 00:26:34,478
My glasses.
289
00:26:36,958 --> 00:26:37,958
Okay.
290
00:26:39,767 --> 00:26:40,767
Yeah.
291
00:26:41,698 --> 00:26:43,868
She's just having
a bedroom rental.
292
00:26:44,368 --> 00:26:45,118
I
293
00:26:45,358 --> 00:26:47,708
couldn't get potato
legs like that.
294
00:26:50,578 --> 00:26:50,938
Okay
295
00:26:51,388 --> 00:26:52,388
yeah.
296
00:26:52,498 --> 00:26:54,998
We are just had a
bad dream i think.
297
00:27:03,265 --> 00:27:04,265
Sweetheart.
298
00:27:04,708 --> 00:27:05,209
Yeah
299
00:27:05,578 --> 00:27:06,578
dream.
300
00:27:07,924 --> 00:27:09,218
Wake up.
301
00:27:10,528 --> 00:27:11,655
Your bedtime.
302
00:27:13,438 --> 00:27:13,585
I
303
00:27:13,773 --> 00:27:14,773
understand.
304
00:27:15,568 --> 00:27:17,877
I think I'll take her
into a room and.
305
00:27:18,028 --> 00:27:19,358
Put her to bed.
306
00:27:29,668 --> 00:27:31,268
Show I'll go to bed.
307
00:28:40,498 --> 00:28:42,958
Yeah.
308
00:28:45,296 --> 00:28:49,203
I.
309
00:28:50,128 --> 00:28:51,808
Hmm.
310
00:28:53,038 --> 00:28:54,038
Oh.
311
00:28:54,880 --> 00:28:55,880
Ooh.
312
00:28:56,362 --> 00:28:57,362
Ooh.
313
00:28:58,048 --> 00:29:01,018
I.
314
00:29:02,128 --> 00:29:03,128
Ooh.
315
00:29:15,178 --> 00:29:16,378
Yeah.
316
00:29:17,488 --> 00:29:17,788
Ooh.
317
00:29:18,448 --> 00:29:19,558
Yeah
318
00:29:19,918 --> 00:29:20,918
ooh.
319
00:29:21,894 --> 00:29:22,918
Oh
320
00:29:23,308 --> 00:29:24,688
oh
321
00:29:25,258 --> 00:29:26,608
oh.
322
00:29:27,808 --> 00:29:28,808
Ooh.
323
00:29:30,448 --> 00:29:33,718
Yeah.
324
00:29:34,768 --> 00:29:37,948
Yeah.
325
00:29:39,088 --> 00:29:40,088
Ooh.
326
00:29:40,438 --> 00:29:41,438
Ooh.
327
00:29:42,358 --> 00:29:43,358
Ooh.
328
00:29:44,189 --> 00:29:45,189
Ooh.
329
00:30:43,798 --> 00:30:44,798
Ugh.
330
00:30:47,728 --> 00:30:49,508
I.
331
00:30:50,848 --> 00:30:56,938
Yeah.
332
00:30:58,048 --> 00:31:05,408
Yeah so bad.
333
00:31:05,968 --> 00:31:10,948
I.
334
00:31:11,968 --> 00:31:23,288
I feel good.
335
00:31:23,968 --> 00:31:27,568
Insight.
336
00:31:28,768 --> 00:31:30,128
I'm getting close.
337
00:31:30,688 --> 00:31:32,656
I shouldn't come attire.
338
00:31:33,568 --> 00:31:34,568
Okay.
339
00:31:36,838 --> 00:31:38,048
But i could.
340
00:31:39,448 --> 00:31:40,448
Then.
341
00:31:41,008 --> 00:31:49,408
I
342
00:31:49,708 --> 00:31:55,978
yeah
343
00:31:56,128 --> 00:31:57,278
i'm coming.
344
00:31:58,258 --> 00:31:59,728
Yeah.
345
00:32:01,235 --> 00:32:14,548
Yeah.
346
00:32:15,568 --> 00:32:18,608
I came.
347
00:32:18,928 --> 00:32:20,381
A lot of.
348
00:32:20,608 --> 00:32:28,776
I sleepy.
349
00:32:32,972 --> 00:32:35,048
Go into the other room okay.
350
00:33:14,758 --> 00:33:15,758
Lesson.
351
00:33:30,418 --> 00:33:32,048
You should take this off.
352
00:33:35,938 --> 00:33:37,326
You look cuteness.
353
00:34:17,008 --> 00:34:26,758
At.
20072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.