All language subtitles for Run20241080pAMZNWEB-DLDDP51H[_23357]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,751 --> 00:00:04,504 (ominous music) 2 00:00:10,468 --> 00:00:14,347 (ominous music continues) 3 00:00:19,644 --> 00:00:23,523 (ominous music continues) 4 00:00:28,278 --> 00:00:31,114 (drone buzzing) 5 00:00:37,454 --> 00:00:40,665 (ominous continues) 6 00:00:45,170 --> 00:00:48,006 (both groaning) 7 00:00:49,674 --> 00:00:53,136 (fists thudding) (both groaning) 8 00:00:53,219 --> 00:00:56,014 (drone buzzing) 9 00:01:00,977 --> 00:01:04,105 (fists thudding) 10 00:01:04,189 --> 00:01:06,983 (drone buzzing) 11 00:01:08,359 --> 00:01:11,571 (both groaning) 12 00:01:11,654 --> 00:01:16,868 (bat thudding) (both groaning) 13 00:01:23,041 --> 00:01:25,835 (drone buzzing) 14 00:01:27,545 --> 00:01:30,548 (both groaning) 15 00:01:33,551 --> 00:01:36,095 - [Runner] Is she alive? 16 00:01:36,179 --> 00:01:38,932 Tell me or I fucking kill you. 17 00:01:39,015 --> 00:01:40,433 Is my wife alive? 18 00:01:40,517 --> 00:01:43,019 (bat thuds) (Shooter groans) 19 00:01:43,102 --> 00:01:48,608 (drone buzzing) (ominous music continues) 20 00:01:50,777 --> 00:01:57,784 - If there's any justice, your wife is dead just like mine. 21 00:01:58,701 --> 00:02:03,915 (bat thuds) (light dramatic music) 22 00:02:07,877 --> 00:02:12,215 (light dramatic music continues) 23 00:02:16,886 --> 00:02:21,224 (light dramatic music continues) 24 00:02:26,271 --> 00:02:30,608 (light dramatic music continues) 25 00:02:35,488 --> 00:02:39,826 (light dramatic music continues) 26 00:02:47,625 --> 00:02:52,338 - Renewing your vows is a special gift. 27 00:02:52,422 --> 00:02:55,675 It reminds us that a marriage is a sacred 28 00:02:55,758 --> 00:03:00,054 and holy intertwining of two like souls 29 00:03:00,138 --> 00:03:03,266 into one thriving union. 30 00:03:03,349 --> 00:03:07,395 It reminds us of the power of love. 31 00:03:07,478 --> 00:03:10,565 You don't need gold or notoriety 32 00:03:10,648 --> 00:03:14,193 or a payday loan to ride the rails of love. 33 00:03:14,277 --> 00:03:19,782 It's mighty, happens fast and can be torturous sometimes, 34 00:03:20,491 --> 00:03:23,620 but it might just Salva to Vita. 35 00:03:24,662 --> 00:03:26,623 It might have been Hughie Lewis's news, 36 00:03:26,706 --> 00:03:30,209 but marriage is an unbreakable union built 37 00:03:30,293 --> 00:03:33,755 on that power of love, trust, 38 00:03:33,838 --> 00:03:37,926 and the need to be there for one another no matter what. 39 00:03:38,009 --> 00:03:42,221 Proving that love prevails over all evil 40 00:03:42,305 --> 00:03:46,184 until death do they part. 41 00:03:47,143 --> 00:03:48,311 Do you have the rings? 42 00:03:50,021 --> 00:03:51,189 The rings? 43 00:03:52,649 --> 00:03:54,442 - No, we've got 'em on. 44 00:03:54,525 --> 00:03:57,654 - Uh, yeah, they're never coming off. 45 00:03:58,696 --> 00:04:01,991 - I am truly moved by this kind of love. 46 00:04:02,075 --> 00:04:06,162 It is so very rare, so very special. 47 00:04:07,163 --> 00:04:09,707 I'm sorry your sister couldn't be here, 48 00:04:10,833 --> 00:04:15,088 but those of us that are here, we are so thankful 49 00:04:15,171 --> 00:04:18,967 you two chose to share your love with us. 50 00:04:19,050 --> 00:04:22,595 (ominous music) (vacuum whirring) 51 00:04:22,679 --> 00:04:24,347 You have your vows written? 52 00:04:27,350 --> 00:04:29,852 - Oh, yeah. (light music) 53 00:04:32,355 --> 00:04:34,649 Technology, got it anywhere. 54 00:04:34,732 --> 00:04:36,651 - Yeah, well, it's better than the first time when he 55 00:04:36,734 --> 00:04:39,195 had it on the world's tiniest piece of paper. 56 00:04:39,862 --> 00:04:43,366 (light music continues) 57 00:04:43,449 --> 00:04:46,369 - When we met, I lost my breath. 58 00:04:47,745 --> 00:04:51,290 Your beauty, your patience, your sarcastic, 59 00:04:51,374 --> 00:04:53,918 borderline aggressive humor. 60 00:04:55,086 --> 00:04:57,005 It was everything a man like me could ask for. 61 00:04:57,088 --> 00:04:59,674 - A grunt like you could ask for. 62 00:04:59,757 --> 00:05:02,635 - All right, Sarge, a grunt like me could ask for. 63 00:05:05,054 --> 00:05:07,306 And today, after all we've been through, 64 00:05:09,767 --> 00:05:11,310 all the all night deploys, 65 00:05:12,478 --> 00:05:14,063 the battles we fought and survived, 66 00:05:15,064 --> 00:05:16,816 I still feel the same way about you. 67 00:05:18,484 --> 00:05:21,863 We're just like tours today, because this is the first day 68 00:05:21,946 --> 00:05:24,073 of the rest of our lives together. 69 00:05:24,157 --> 00:05:27,952 Traveling the world, finding new adventures, 70 00:05:28,745 --> 00:05:30,288 conquering any obstacles. 71 00:05:31,789 --> 00:05:34,667 Hell, I'd crawl across the desert knowing your love 72 00:05:34,751 --> 00:05:36,961 was waiting for me on the other side. 73 00:05:38,129 --> 00:05:40,465 And for that, I will always love you. 74 00:05:41,674 --> 00:05:43,217 (light music continues) 75 00:05:43,301 --> 00:05:45,136 - How old your horses, partner. We're not there yet. 76 00:05:49,140 --> 00:05:52,185 - I don't have any notes prepared to just... 77 00:05:55,271 --> 00:05:57,774 I'm not good from the heart like you are. 78 00:05:59,442 --> 00:06:00,985 So, here it goes. 79 00:06:02,278 --> 00:06:04,530 All I know is that when I wake up and I see your face, 80 00:06:04,614 --> 00:06:07,283 it makes me forget about all the other fucking assholes 81 00:06:07,366 --> 00:06:10,119 who just fuck everything up like it's their fucking jobs. 82 00:06:10,203 --> 00:06:12,705 And I'm sorry about the swearing. 83 00:06:12,789 --> 00:06:16,459 - [Father Emery] Sometimes swearing says it all. 84 00:06:18,795 --> 00:06:22,715 - All I know is that I can always count on your love, 85 00:06:23,716 --> 00:06:25,134 and you can always count on mine. 86 00:06:27,845 --> 00:06:29,222 - That was beautiful. 87 00:06:31,182 --> 00:06:36,312 I have been waiting forever to say this to a real deal 88 00:06:36,395 --> 00:06:38,147 couple in love. 89 00:06:38,231 --> 00:06:43,820 So, with the powers vested in me, I now pronounce you- 90 00:06:44,821 --> 00:06:47,615 (bottle pops) 91 00:06:47,698 --> 00:06:50,118 Congratulations to you both. 92 00:06:50,201 --> 00:06:54,831 I hope you enjoy your lives wherever they may lead. 93 00:06:58,334 --> 00:06:59,627 You deserve each other. 94 00:06:59,710 --> 00:07:03,506 (crickets chirping) 95 00:07:03,589 --> 00:07:08,886 (doors thudding) (gentle music) 96 00:07:10,721 --> 00:07:12,348 - [Runner] Where are you, Sarge? 97 00:07:13,599 --> 00:07:15,268 - [Anna] I'm right here, baby. 98 00:07:16,769 --> 00:07:18,020 - Glad we did this. 99 00:07:18,688 --> 00:07:20,022 - Yeah, I am, too. 100 00:07:20,106 --> 00:07:22,483 Oh, and no thank you, you finish it. 101 00:07:22,567 --> 00:07:23,943 It's making me tired. 102 00:07:28,072 --> 00:07:29,365 - Shit. 103 00:07:33,744 --> 00:07:34,912 What? 104 00:07:36,205 --> 00:07:37,165 - Nothing. 105 00:07:37,248 --> 00:07:38,833 - Come on. 106 00:07:38,916 --> 00:07:40,668 Just a minute ago you were staring out the window 107 00:07:40,751 --> 00:07:42,128 looking at the stars. 108 00:07:42,920 --> 00:07:44,005 This about Deb? 109 00:07:44,088 --> 00:07:45,298 - Yeah. 110 00:07:45,381 --> 00:07:48,217 Well, I, I really wanted her to be here for this. 111 00:07:49,427 --> 00:07:50,845 - I know. 112 00:07:50,928 --> 00:07:52,263 She's on her own path. 113 00:07:52,930 --> 00:07:54,807 (Anna grumbles) 114 00:07:54,891 --> 00:07:56,642 When she's ready, she'll find her way back to you. 115 00:07:56,726 --> 00:08:01,397 Plus it gives us an excuse to come back and renew our vows. 116 00:08:01,480 --> 00:08:03,983 (both laughing) 117 00:08:04,066 --> 00:08:06,736 We'll have the father keep the back to the future theme. 118 00:08:06,819 --> 00:08:08,696 ♪ We go back in time ♪ 119 00:08:08,779 --> 00:08:10,907 - You're such a dork. 120 00:08:11,741 --> 00:08:13,034 - What? 121 00:08:13,117 --> 00:08:14,702 ♪ Let's talk about the power of love ♪ 122 00:08:14,785 --> 00:08:15,953 - Oh, really? 123 00:08:16,621 --> 00:08:19,457 (both laughing) 124 00:08:24,004 --> 00:08:25,714 - Seriously, though? 125 00:08:25,797 --> 00:08:27,591 I really wish she would've made it. 126 00:08:29,259 --> 00:08:32,429 But we can't let her not being here take away from our day. 127 00:08:35,641 --> 00:08:36,642 Hmm? 128 00:08:38,685 --> 00:08:39,603 - You're right. 129 00:08:39,686 --> 00:08:42,439 But you're still a dork. 130 00:08:42,522 --> 00:08:44,024 - [Runner] I know. 131 00:08:44,107 --> 00:08:45,442 And I still love you. 132 00:08:46,485 --> 00:08:47,527 - I love you more. 133 00:08:57,454 --> 00:08:58,914 - Hey, driver. 134 00:08:58,997 --> 00:09:01,250 Driver, we almost to the hotel? 135 00:09:01,333 --> 00:09:03,043 I don't remember it being this far. 136 00:09:03,126 --> 00:09:04,461 - Baby, what's wrong? 137 00:09:05,295 --> 00:09:06,505 - I don't know. 138 00:09:07,965 --> 00:09:10,217 Hey man, this doesn't look right. 139 00:09:10,300 --> 00:09:11,468 Where are we? 140 00:09:15,555 --> 00:09:18,475 (dramatic music) 141 00:09:19,893 --> 00:09:22,896 Hey, man. Stop the fucking van, man. 142 00:09:22,980 --> 00:09:24,606 Stop the fucking van, man! 143 00:09:24,690 --> 00:09:26,984 (dramatic music continues) 144 00:09:27,067 --> 00:09:28,151 - [Anna] Come on. 145 00:09:28,235 --> 00:09:32,197 (dramatic music continues) 146 00:09:36,994 --> 00:09:38,495 (raspy breathing) 147 00:09:38,578 --> 00:09:41,665 (metal clattering) 148 00:09:46,503 --> 00:09:50,924 (dramatic music continues) (steam hissing) 149 00:09:51,008 --> 00:09:54,177 (raspy breathing) 150 00:09:59,016 --> 00:10:04,271 (labored breathing) (dramatic music continues) 151 00:10:06,023 --> 00:10:07,816 (door thuds) 152 00:10:07,899 --> 00:10:11,945 (ground rustling) (crickets chirping) 153 00:10:12,029 --> 00:10:15,532 (light dramatic music) 154 00:10:20,704 --> 00:10:24,750 (light dramatic music continues) 155 00:10:29,254 --> 00:10:33,633 (light dramatic music continues) 156 00:10:33,717 --> 00:10:36,553 (drone buzzing) 157 00:10:41,892 --> 00:10:45,103 (buzzing continues) 158 00:10:48,106 --> 00:10:51,109 (ominous music) 159 00:10:54,988 --> 00:10:58,658 (ominous music continues) 160 00:10:59,618 --> 00:11:02,746 (labored breathing) 161 00:11:06,917 --> 00:11:10,587 (ominous music continues) 162 00:11:12,923 --> 00:11:14,883 (bag rustling) 163 00:11:14,966 --> 00:11:17,761 (Runner spits) 164 00:11:19,971 --> 00:11:22,516 (Runner panting) 165 00:11:22,599 --> 00:11:23,517 Oh, fuck. 166 00:11:24,518 --> 00:11:27,437 (Runner panting) 167 00:11:29,689 --> 00:11:31,108 What the fuck. 168 00:11:34,319 --> 00:11:39,658 (ominous music) (Runner panting) 169 00:11:44,037 --> 00:11:49,334 (birds chirping) (ominous music continues) 170 00:11:53,004 --> 00:11:56,675 (ominous music continues) 171 00:11:58,635 --> 00:12:00,220 Anna, Anna, Anna! 172 00:12:09,855 --> 00:12:10,605 Anna. 173 00:12:10,689 --> 00:12:13,442 (coughs) Anna. 174 00:12:13,525 --> 00:12:18,822 (Runner panting) (sand rustling) 175 00:12:24,202 --> 00:12:27,956 (ominous music continues) 176 00:12:28,039 --> 00:12:33,378 (bottle thuds) (Runner panting) 177 00:12:40,510 --> 00:12:45,765 Oh, fuck. (eerie music) 178 00:12:46,850 --> 00:12:51,521 (Runner panting) (sand rustling) 179 00:12:58,236 --> 00:13:03,450 (Runner panting) (wind howling) 180 00:13:12,918 --> 00:13:16,213 (suspenseful music) 181 00:13:19,090 --> 00:13:22,219 (glass rustling) 182 00:13:28,767 --> 00:13:31,561 (rock scraping) 183 00:13:48,119 --> 00:13:49,996 (Runner grunts) 184 00:13:50,080 --> 00:13:51,289 Anna! Anna! 185 00:13:53,124 --> 00:13:54,251 Anna! 186 00:13:54,960 --> 00:13:55,961 Fuck. 187 00:13:58,255 --> 00:14:00,757 (Runner coughs) 188 00:14:00,840 --> 00:14:03,051 (ominous music) 189 00:14:03,134 --> 00:14:06,680 (paper rustling) 190 00:14:06,763 --> 00:14:09,516 (wind howling) 191 00:14:16,022 --> 00:14:19,025 (paper rustling) 192 00:14:19,109 --> 00:14:21,403 (eerie music) 193 00:14:21,486 --> 00:14:22,445 Follow. 194 00:14:29,995 --> 00:14:31,288 (eerie music continues) 195 00:14:31,371 --> 00:14:36,626 (drone buzzing) (Runner panting) 196 00:14:42,132 --> 00:14:44,884 (ominous music) 197 00:14:44,968 --> 00:14:47,721 (drone buzzing) 198 00:14:50,807 --> 00:14:51,725 Follow. 199 00:14:53,518 --> 00:14:54,477 Where? 200 00:14:57,188 --> 00:15:00,942 (ominous music continues) 201 00:15:01,026 --> 00:15:03,820 (drone buzzing) 202 00:15:10,493 --> 00:15:15,707 (tense music) (Runner panting) 203 00:15:20,670 --> 00:15:22,130 Anna! 204 00:15:22,213 --> 00:15:25,091 (tense music continues) 205 00:15:25,175 --> 00:15:27,927 (Runner groans) 206 00:15:32,766 --> 00:15:34,768 Fucking shit hole. 207 00:15:34,851 --> 00:15:37,729 (wind whistling) 208 00:15:42,525 --> 00:15:47,739 (somber music) (Runner panting) 209 00:15:49,699 --> 00:15:52,535 (drone buzzing) 210 00:15:55,372 --> 00:15:58,583 (suspenseful music) 211 00:16:04,130 --> 00:16:09,135 (flesh squishing) (Runner groans) 212 00:16:09,219 --> 00:16:12,681 (drone buzzing) 213 00:16:12,764 --> 00:16:13,723 Go away! 214 00:16:15,558 --> 00:16:18,978 (light dramatic music) 215 00:16:20,397 --> 00:16:23,400 (drone buzzing) 216 00:16:31,282 --> 00:16:34,327 (Runner panting) 217 00:16:37,288 --> 00:16:39,207 (Runner groans) 218 00:16:39,290 --> 00:16:42,127 (drone buzzing) 219 00:16:45,255 --> 00:16:48,466 (suspenseful music) 220 00:16:53,304 --> 00:16:56,433 (Runner panting) 221 00:17:04,482 --> 00:17:05,900 (Runner groans) 222 00:17:05,984 --> 00:17:06,943 Shit. 223 00:17:11,448 --> 00:17:14,451 (drone buzzing) 224 00:17:21,958 --> 00:17:23,626 (ominous music) 225 00:17:23,710 --> 00:17:26,129 What the fuck is going on? 226 00:17:27,505 --> 00:17:31,050 (drone camera whirring) 227 00:17:35,221 --> 00:17:38,725 (wind howling) (paper rustling) 228 00:17:38,808 --> 00:17:40,018 Fuck, the key. 229 00:17:43,313 --> 00:17:44,439 (indistinct) 230 00:17:44,522 --> 00:17:47,901 (drone buzzing) 231 00:17:47,984 --> 00:17:53,198 (metal creaking) (light dramatic music) 232 00:17:54,866 --> 00:18:00,163 (Runner panting) (snake hissing) 233 00:18:08,588 --> 00:18:13,885 (Runner grunts) (dramatic music) 234 00:18:14,385 --> 00:18:17,013 (rock thuds) 235 00:18:19,724 --> 00:18:20,683 No. 236 00:18:21,351 --> 00:18:22,435 No. 237 00:18:27,607 --> 00:18:29,442 (suspenseful music) 238 00:18:29,526 --> 00:18:32,570 (guts squishing) 239 00:18:38,243 --> 00:18:40,620 (suspenseful music continues) 240 00:18:40,703 --> 00:18:44,207 (drone camera whirring) 241 00:18:47,377 --> 00:18:49,796 (suspenseful music continues) 242 00:18:49,879 --> 00:18:52,715 (guts squishing) 243 00:18:55,552 --> 00:18:58,221 (eerie music) 244 00:18:59,472 --> 00:19:04,769 (bag rustling) (phone ringing) 245 00:19:06,437 --> 00:19:09,274 (drone buzzing) 246 00:19:18,783 --> 00:19:21,077 - [Driver] Hey there, love bug. 247 00:19:21,160 --> 00:19:25,331 You really did crawl across the desert for her. 248 00:19:25,415 --> 00:19:29,002 Too bad her love wasn't there waiting for you. 249 00:19:29,085 --> 00:19:32,714 Only the poor soul who was the last person who tried 250 00:19:32,797 --> 00:19:37,010 to prove something to me, she was unconvincing. 251 00:19:39,178 --> 00:19:41,014 - Anna, are you okay? 252 00:19:42,098 --> 00:19:45,643 - [Driver] She's fine. Aren't ya, honey? 253 00:19:47,270 --> 00:19:50,106 But let's make this interesting. 254 00:19:52,650 --> 00:19:54,777 ♪ Anna bear ♪ - [Anna] No, no. 255 00:19:54,861 --> 00:19:57,280 ♪ Where did you go wrong ♪ - [Anna] No, fuck you. 256 00:19:57,363 --> 00:19:59,699 Fuck you. - Don't, don't hurt her. 257 00:19:59,782 --> 00:20:01,534 ♪ Anna bear ♪ - Anna, I'm coming. 258 00:20:01,618 --> 00:20:05,038 Just hold on. ♪ Where did you go wrong ♪ 259 00:20:05,121 --> 00:20:06,247 - Hold on, baby. 260 00:20:06,331 --> 00:20:08,416 (Anna panting) 261 00:20:08,499 --> 00:20:11,002 - [Anna] Fuck you, fuck you. 262 00:20:12,337 --> 00:20:15,131 (Anna screams) (finger thuds) 263 00:20:15,214 --> 00:20:16,591 - Fuck you! 264 00:20:16,674 --> 00:20:18,051 You motherfucker, you hurt her again, 265 00:20:18,134 --> 00:20:20,094 I swear to god I'll drop you where I find you. 266 00:20:20,178 --> 00:20:23,848 - [Driver] That's the hope, and the point of this. 267 00:20:26,309 --> 00:20:28,895 (Anna cries) 268 00:20:34,400 --> 00:20:37,362 Let's you and I talk man-to-man, 269 00:20:38,571 --> 00:20:40,073 because this is the one and only video feed 270 00:20:40,156 --> 00:20:44,077 you're going to get, you hating technology and all. 271 00:20:44,160 --> 00:20:46,913 - I'll do anything, just, just don't hurt her. 272 00:20:46,996 --> 00:20:47,872 Just let her go. 273 00:20:48,665 --> 00:20:53,002 - [Driver] That's up to you. 274 00:20:53,086 --> 00:20:56,714 I was not moved by your words of love. 275 00:21:00,343 --> 00:21:02,595 Your vows were bullshit, 276 00:21:03,680 --> 00:21:05,473 and I want you to know that the bullshit 277 00:21:05,556 --> 00:21:07,266 motivated me to act. 278 00:21:07,350 --> 00:21:11,938 You have a few hours to make it to this location 279 00:21:12,021 --> 00:21:14,357 that I've left on that little piece of map 280 00:21:15,274 --> 00:21:17,276 before your love bleeds out, 281 00:21:17,360 --> 00:21:21,864 to prove to me that your words weren't just words. 282 00:21:23,241 --> 00:21:28,413 That you truly have the power of love that that priest said. 283 00:21:29,706 --> 00:21:32,625 Because I don't think you do. 284 00:21:32,709 --> 00:21:34,335 (suspenseful music) 285 00:21:34,419 --> 00:21:36,879 I don't think anyone does. 286 00:21:37,714 --> 00:21:39,132 I know I don't. 287 00:21:40,633 --> 00:21:43,219 And if I don't, no one does. 288 00:21:47,598 --> 00:21:50,268 Unless you can prove me wrong. 289 00:21:51,728 --> 00:21:53,396 - I could go back to the road, tell them who you are, 290 00:21:53,479 --> 00:21:55,356 where the fuck to find you. 291 00:21:55,440 --> 00:21:56,399 - You could, but you won't. 292 00:21:57,942 --> 00:22:01,195 You are not the runaway from the fire type. 293 00:22:01,279 --> 00:22:05,491 Think of this as a wedding gift from an asshole 294 00:22:05,575 --> 00:22:09,203 who fucks up this world like it's his job. 295 00:22:09,287 --> 00:22:14,125 You could say I am the reason that Anna bear loves you. 296 00:22:15,585 --> 00:22:19,338 - This is not gonna end well for you. 297 00:22:19,422 --> 00:22:22,008 - [Driver] Oh God, I hope so. 298 00:22:24,844 --> 00:22:30,141 Time's a-wasting, Runner, so get to it and prove me wrong. 299 00:22:30,808 --> 00:22:32,268 We'll be watching you. 300 00:22:35,313 --> 00:22:37,732 (suspenseful music) 301 00:22:37,815 --> 00:22:40,860 - Fuck. (drone buzzing) 302 00:22:40,943 --> 00:22:44,030 (drone camera whirring) 303 00:22:44,113 --> 00:22:46,866 (phone tapping) 304 00:22:53,456 --> 00:22:58,461 (paper rustling) (Runner panting) 305 00:23:01,506 --> 00:23:03,716 (gun bangs) (sand rustling) 306 00:23:03,800 --> 00:23:06,344 (gun clicks) 307 00:23:07,512 --> 00:23:10,306 (drone buzzing) 308 00:23:12,141 --> 00:23:14,602 (gun bangs) 309 00:23:14,685 --> 00:23:16,729 - You fucking hide. 310 00:23:16,813 --> 00:23:22,151 (gun bangs) (Runner panting) 311 00:23:23,152 --> 00:23:27,240 (gun clicks) (shells clinking) 312 00:23:27,323 --> 00:23:30,159 (drone buzzing) 313 00:23:31,661 --> 00:23:34,497 (Runner groans) 314 00:23:42,839 --> 00:23:46,342 (drone camera whirring) 315 00:23:47,718 --> 00:23:50,847 (Runner panting) 316 00:23:55,393 --> 00:23:57,937 (gun bangs) 317 00:23:58,896 --> 00:24:01,899 (drone buzzing) 318 00:24:11,576 --> 00:24:14,245 (wind howling) 319 00:24:21,711 --> 00:24:24,463 (Shooter sighs) 320 00:24:27,216 --> 00:24:29,969 (gun bangs) 321 00:24:30,052 --> 00:24:31,137 - [Doctor] Is this her? 322 00:24:31,220 --> 00:24:33,556 (gun bangs) 323 00:24:36,809 --> 00:24:37,810 Your wife? 324 00:24:37,894 --> 00:24:40,188 (gun bangs) 325 00:24:40,271 --> 00:24:45,568 Sorry for your loss. (upbeat music) 326 00:24:49,405 --> 00:24:51,699 (upbeat music continues) 327 00:24:51,782 --> 00:24:54,493 ♪ She got a one-track mind ♪ 328 00:24:54,577 --> 00:24:57,330 ♪ Thinks about it all the time ♪ 329 00:24:57,413 --> 00:24:59,874 ♪ I can't eat ♪ 330 00:24:59,957 --> 00:25:03,045 ♪ I can't sleep ♪ 331 00:25:03,128 --> 00:25:05,714 ♪ Looking in a mirror ♪ 332 00:25:05,797 --> 00:25:08,717 ♪ Well, you've lost control ♪ 333 00:25:08,800 --> 00:25:11,428 ♪ It's harder than a feeling ♪ 334 00:25:11,511 --> 00:25:13,931 ♪ And it's outta control ♪ 335 00:25:14,014 --> 00:25:16,183 - [Father Emery] Any man who drinks like that 336 00:25:16,266 --> 00:25:20,354 either lost somebody he loves and needs to forget, 337 00:25:20,437 --> 00:25:24,274 or lost somebody he loves and aims to do something about it. 338 00:25:27,694 --> 00:25:29,279 - Maybe a bit of both. 339 00:25:30,113 --> 00:25:32,199 ♪ Shame that most games ♪ 340 00:25:32,282 --> 00:25:35,369 ♪ It shoulda hit the ground ♪ 341 00:25:35,452 --> 00:25:39,081 - Judging by your companion, I'd say it's the latter. 342 00:25:39,164 --> 00:25:41,333 - Not what it looks like, friend. 343 00:25:42,292 --> 00:25:44,127 - [Father Emery] Friends, huh? 344 00:25:45,170 --> 00:25:46,588 If that's the case, let me buy you another. 345 00:25:46,672 --> 00:25:49,383 - Man of god is gonna buy me a drink 346 00:25:49,466 --> 00:25:53,553 knowing I have her sitting next to me? 347 00:25:54,680 --> 00:25:55,639 - Well, sure. 348 00:25:57,182 --> 00:26:02,312 God, for the most part, has a design for life for all of us. 349 00:26:03,855 --> 00:26:07,234 But what he ultimately gave to man was choice. 350 00:26:08,360 --> 00:26:09,361 Free will. 351 00:26:11,488 --> 00:26:15,117 And today, I choose to buy you another drink. 352 00:26:15,200 --> 00:26:17,494 Two of what Shooter here is having. 353 00:26:17,577 --> 00:26:21,665 I don't truly consider myself a man of the cloth. 354 00:26:22,582 --> 00:26:25,502 More like one of God's workers. 355 00:26:29,881 --> 00:26:32,259 - You do wear the wardrobe. 356 00:26:32,342 --> 00:26:36,096 - [Father Emery] I have to keep up with appearances. 357 00:26:36,179 --> 00:26:38,432 You wanna talk about it? 358 00:26:40,517 --> 00:26:42,519 - I don't want you to take my confession. 359 00:26:42,602 --> 00:26:44,396 - I don't do confessions. 360 00:26:46,440 --> 00:26:47,399 I marry people. 361 00:26:48,191 --> 00:26:50,444 Proctor of the ceremonial bliss, 362 00:26:50,527 --> 00:26:55,282 of true love and happiness that lasts forever. 363 00:26:57,701 --> 00:26:59,661 - Doesn't always stay that way. 364 00:26:59,745 --> 00:27:00,704 - Which part? 365 00:27:03,290 --> 00:27:05,542 I take it you were married. 366 00:27:05,625 --> 00:27:07,586 Since now that we're friends, 367 00:27:09,087 --> 00:27:13,592 maybe just this once I'll consider hearing a confession. 368 00:27:14,760 --> 00:27:16,803 - I have nothing to confess. 369 00:27:16,887 --> 00:27:18,055 Not yet. 370 00:27:20,140 --> 00:27:22,601 Someone sure as hell does though. 371 00:27:26,271 --> 00:27:30,567 - A little more courage always helps the truth come out. 372 00:27:32,235 --> 00:27:36,990 ♪ I said hey, baby, better run away ♪ 373 00:27:41,912 --> 00:27:42,829 (cart rattling) 374 00:27:42,913 --> 00:27:44,414 (dramatic music) 375 00:27:44,498 --> 00:27:47,459 (blood trickling) 376 00:27:49,503 --> 00:27:51,630 - Today was supposed to be our day. 377 00:27:58,428 --> 00:27:59,471 Every week... 378 00:28:04,976 --> 00:28:06,228 Rain or shine. 379 00:28:06,311 --> 00:28:09,439 (light music) Rain or shine. 380 00:28:14,778 --> 00:28:16,738 ♪ That's right, I said, I said, oh no ♪ 381 00:28:16,822 --> 00:28:22,327 - After the range, we would come here for drinks. 382 00:28:27,290 --> 00:28:29,126 Talk about what we did right. 383 00:28:32,003 --> 00:28:33,630 What we did wrong. 384 00:28:37,008 --> 00:28:38,468 We were meant to be. 385 00:28:39,469 --> 00:28:42,055 We both felt it. 386 00:28:42,139 --> 00:28:44,850 So we made it official about a week ago. 387 00:28:47,853 --> 00:28:50,313 But now she's gone and I'm living in 388 00:28:50,397 --> 00:28:52,774 the shoulda coulda woulda's 389 00:28:52,858 --> 00:28:55,694 instead of the happily ever afters. 390 00:28:58,738 --> 00:29:00,824 - I'm so sorry for your loss. 391 00:29:02,993 --> 00:29:05,203 You mind if I ask what happened to her? 392 00:29:07,372 --> 00:29:08,373 Your wife? 393 00:29:09,708 --> 00:29:12,294 - She had a trip planned to Mexico with a friend of hers. 394 00:29:12,377 --> 00:29:16,381 She, she was gonna cancel 'cause we got married so quick, 395 00:29:17,507 --> 00:29:18,675 but I insisted. 396 00:29:19,885 --> 00:29:21,178 They never made it. 397 00:29:22,220 --> 00:29:26,349 They found Tara shot between the eyes 398 00:29:26,433 --> 00:29:28,393 in a trunk in the desert. 399 00:29:30,562 --> 00:29:31,730 - So horrible. 400 00:29:34,065 --> 00:29:35,400 What about her friend? 401 00:29:36,526 --> 00:29:37,444 - Still missing. 402 00:29:39,863 --> 00:29:41,531 - Do the police know anything? 403 00:29:42,199 --> 00:29:43,158 - They don't. 404 00:29:43,241 --> 00:29:44,242 The police don't care. 405 00:29:45,285 --> 00:29:47,746 Or they just think it's cartel related. 406 00:29:48,955 --> 00:29:50,123 They don't care. 407 00:29:51,291 --> 00:29:54,127 (soft rock music) 408 00:29:54,211 --> 00:29:58,215 - So much horror is in this world, 409 00:29:59,424 --> 00:30:01,718 but there is so much good as well. 410 00:30:03,595 --> 00:30:04,554 Like love. 411 00:30:06,890 --> 00:30:09,518 The great thing about marrying hundreds of people a year 412 00:30:09,601 --> 00:30:12,979 is that I get to meet all types; financial types, 413 00:30:13,063 --> 00:30:18,568 military types, and the types that know how to find people. 414 00:30:20,612 --> 00:30:25,450 These types move fast, but they get the job done. 415 00:30:26,743 --> 00:30:29,704 Might I suggest using the payphone in the back of the bar? 416 00:30:29,788 --> 00:30:32,082 Tell 'em you're looking for the person that robbed you 417 00:30:32,165 --> 00:30:33,917 of the love of your life. 418 00:30:36,419 --> 00:30:38,004 - She was the love of my life. 419 00:30:38,088 --> 00:30:41,716 I mean it, it's the best thing that ever happened to me. 420 00:30:41,800 --> 00:30:45,637 - Even more the reason to call the number on the card. 421 00:30:46,471 --> 00:30:47,764 Tell 'em what you know. 422 00:30:47,847 --> 00:30:49,808 Tell them the facts and leave your number. 423 00:30:50,934 --> 00:30:52,644 I'm sure they'll get back to you. 424 00:30:53,687 --> 00:30:55,522 - Why are, why are you helping me? 425 00:30:55,605 --> 00:31:00,777 - Like I said, I consider myself simply one of God's workers 426 00:31:03,446 --> 00:31:07,284 and it pains me to see a man not have the love he wants. 427 00:31:08,285 --> 00:31:09,411 I don't care to know what you'll do 428 00:31:09,494 --> 00:31:11,621 with the information they find. 429 00:31:11,705 --> 00:31:17,002 Just whatever you do, I hope it helps you rest in peace. 430 00:31:20,213 --> 00:31:23,675 (light dramatic music) 431 00:31:29,014 --> 00:31:33,351 (light dramatic music continues) 432 00:31:37,981 --> 00:31:42,319 (light dramatic music continues) 433 00:31:46,865 --> 00:31:51,036 (light dramatic music continues) 434 00:31:55,665 --> 00:31:59,919 (light dramatic music continues) 435 00:32:04,424 --> 00:32:08,762 (light dramatic music continues) 436 00:32:09,679 --> 00:32:12,390 (ominous music) 437 00:32:18,271 --> 00:32:22,025 (ominous music continues) 438 00:32:27,197 --> 00:32:30,867 (ominous music continues) 439 00:32:36,373 --> 00:32:40,043 (ominous music continues) 440 00:32:44,089 --> 00:32:47,050 (Shooter snoring) 441 00:32:49,135 --> 00:32:51,930 (phone dinging) 442 00:32:53,223 --> 00:32:56,810 (ominous music continues) 443 00:33:01,606 --> 00:33:05,485 (ominous music continues) 444 00:33:10,657 --> 00:33:12,701 (ominous music continues) 445 00:33:12,784 --> 00:33:15,578 (gate rattling) 446 00:33:18,123 --> 00:33:21,668 (glove box thudding) 447 00:33:21,751 --> 00:33:24,838 (clip clicking) 448 00:33:24,921 --> 00:33:27,382 (Shooter sighs) 449 00:33:27,465 --> 00:33:30,427 (wind howling) 450 00:33:41,020 --> 00:33:43,815 (ominous music) 451 00:33:51,614 --> 00:33:55,452 (ominous music continues) 452 00:34:03,793 --> 00:34:06,546 (gate creaking) 453 00:34:09,716 --> 00:34:13,636 (ominous music continues) 454 00:34:18,725 --> 00:34:22,645 (ominous music continues) 455 00:34:27,734 --> 00:34:31,654 (ominous music continues) 456 00:34:36,743 --> 00:34:40,580 (ominous music continues) 457 00:34:45,001 --> 00:34:47,879 (wind whistling) 458 00:34:55,053 --> 00:34:57,055 - What do we have here? 459 00:35:02,685 --> 00:35:04,687 Well, hello, darling. 460 00:35:06,523 --> 00:35:09,192 (rifle clicks) 461 00:35:10,276 --> 00:35:13,196 (wind whistling) 462 00:35:24,457 --> 00:35:27,460 (Shooter sighs) 463 00:35:27,544 --> 00:35:30,547 (wind whistling) 464 00:35:32,590 --> 00:35:37,387 (fly buzzing) (hand slapping) 465 00:35:37,470 --> 00:35:40,473 (phone dinging) 466 00:35:44,978 --> 00:35:48,064 (suspenseful music) 467 00:35:53,736 --> 00:35:57,907 (suspenseful music continues) 468 00:35:59,284 --> 00:36:02,120 (scope clicking) 469 00:36:05,456 --> 00:36:08,209 (gunshot banging) 470 00:36:08,293 --> 00:36:12,255 (suspenseful music continues) 471 00:36:17,176 --> 00:36:21,139 (suspenseful music continues) 472 00:36:24,767 --> 00:36:27,937 (flesh squishing) 473 00:36:36,321 --> 00:36:39,115 (ominous music) 474 00:36:40,992 --> 00:36:43,870 (dramatic music) 475 00:36:50,460 --> 00:36:55,214 (branch snapping) (Runner groans) 476 00:36:55,298 --> 00:36:57,967 (dramatic music continues) 477 00:36:58,051 --> 00:37:00,845 (Runner groans) 478 00:37:01,804 --> 00:37:05,725 (dramatic music continues) 479 00:37:10,647 --> 00:37:14,651 (dramatic music continues) 480 00:37:18,363 --> 00:37:21,241 (Runner panting) 481 00:37:25,870 --> 00:37:29,832 (dramatic music continues) 482 00:37:35,213 --> 00:37:38,341 (suspenseful music) 483 00:37:40,677 --> 00:37:43,721 (Runner panting) 484 00:37:48,267 --> 00:37:51,396 (panting continues) 485 00:38:01,572 --> 00:38:03,324 (shoe clonking) - Shit. 486 00:38:03,408 --> 00:38:04,367 Fuck. 487 00:38:08,037 --> 00:38:10,873 (Runner panting) 488 00:38:13,918 --> 00:38:19,215 (ominous music) (drone whirring) 489 00:38:24,971 --> 00:38:25,930 Oh shit. 490 00:38:29,392 --> 00:38:32,270 (Runner panting) 491 00:38:35,815 --> 00:38:41,112 (ominous music) (drone whirring) 492 00:38:45,241 --> 00:38:48,286 (panting continues) 493 00:38:53,666 --> 00:38:54,834 Oh, fuck. 494 00:38:55,918 --> 00:38:59,338 (gunshots banging) 495 00:38:59,422 --> 00:39:01,507 (ominous music) 496 00:39:01,591 --> 00:39:04,427 (Runner panting) 497 00:39:18,649 --> 00:39:21,486 (Runner groans) 498 00:39:24,822 --> 00:39:27,784 (Runner sighs) 499 00:39:31,454 --> 00:39:32,371 Shit. 500 00:39:33,372 --> 00:39:36,292 (wind whistling) 501 00:39:39,879 --> 00:39:41,964 - I just wanna know one thing. 502 00:39:43,841 --> 00:39:47,470 Why'd you do it? (dramatic music) 503 00:39:51,307 --> 00:39:54,393 Just like a coward, you won't answer. 504 00:39:54,477 --> 00:39:57,313 (wind whistling) 505 00:40:00,316 --> 00:40:04,445 This is for you, Tara. 506 00:40:04,529 --> 00:40:09,867 (gunshot banging) (Runner screaming) 507 00:40:10,701 --> 00:40:15,373 (ominous music) (drone whirring) 508 00:40:25,174 --> 00:40:28,052 (static buzzing) 509 00:40:28,719 --> 00:40:32,014 (lighter clicking) 510 00:40:36,936 --> 00:40:40,481 (grass rustling) (wind whistling) 511 00:40:40,565 --> 00:40:43,943 (light playful music) 512 00:40:52,285 --> 00:40:55,204 (wind whistling) 513 00:41:01,961 --> 00:41:05,214 (heavy rock music) 514 00:41:06,799 --> 00:41:10,052 (tires screeching) 515 00:41:17,768 --> 00:41:19,520 (gate creaking) 516 00:41:19,604 --> 00:41:21,314 What are you doing? 517 00:41:22,440 --> 00:41:23,441 Hey! 518 00:41:26,402 --> 00:41:27,320 Hey! 519 00:41:28,237 --> 00:41:29,530 He's dead. 520 00:41:29,614 --> 00:41:30,531 Other side of the hill. 521 00:41:30,615 --> 00:41:32,158 I shot him off a cliff. 522 00:41:32,241 --> 00:41:36,287 (heavy rock music continues) 523 00:41:38,247 --> 00:41:43,587 (Driver deeply breathing) (ominous music) 524 00:41:46,256 --> 00:41:49,092 (snake hissing) 525 00:41:53,472 --> 00:41:56,475 (dark eerie music) 526 00:42:03,941 --> 00:42:06,985 (razor scraping) 527 00:42:11,698 --> 00:42:16,036 (light dramatic music continues) 528 00:42:19,665 --> 00:42:21,124 - This is the place? 529 00:42:23,293 --> 00:42:25,212 - Yep, that's what it's showing. 530 00:42:25,295 --> 00:42:26,213 - [Runner] Wow. 531 00:42:27,381 --> 00:42:28,340 Okay. 532 00:42:29,132 --> 00:42:30,050 - Hey. 533 00:42:31,802 --> 00:42:32,803 - That's not what I meant, baby. 534 00:42:32,886 --> 00:42:34,346 It's just an observation. 535 00:42:35,138 --> 00:42:36,598 You want me to go with you? 536 00:42:36,682 --> 00:42:37,599 - No. 537 00:42:37,683 --> 00:42:39,226 Yes, no. I don't know. 538 00:42:41,812 --> 00:42:42,938 I should go alone. 539 00:42:43,021 --> 00:42:44,898 I haven't seen her in years. 540 00:42:44,982 --> 00:42:47,150 - Ah, it'd be nice to meet my sister-in-law finally. 541 00:42:50,028 --> 00:42:52,322 No offense, it can wait till tomorrow. 542 00:42:53,991 --> 00:42:56,910 - Yeah, well I'm tired of waiting. 543 00:42:56,994 --> 00:42:58,287 She said she wanted to be here, 544 00:42:58,370 --> 00:43:00,122 and I would love to make that happen. 545 00:43:00,205 --> 00:43:02,332 - I'd love for that to happen too. 546 00:43:03,417 --> 00:43:04,376 Go get her. 547 00:43:08,505 --> 00:43:09,506 I love you. 548 00:43:11,091 --> 00:43:14,386 - I love you, too. (lips smacking) 549 00:43:18,890 --> 00:43:21,643 Hey, I don't know how long this is gonna take. 550 00:43:21,727 --> 00:43:24,021 Gimme 15, grab my 20. 551 00:43:24,730 --> 00:43:26,106 - 10-4, Sarge. 552 00:43:30,360 --> 00:43:35,699 (siren wailing) (traffic humming) 553 00:43:38,076 --> 00:43:41,204 (dramatic music) 554 00:43:43,206 --> 00:43:46,460 (upbeat rock music) 555 00:43:52,215 --> 00:43:56,303 (upbeat rock music continues) 556 00:44:00,807 --> 00:44:04,978 (upbeat rock music continues) 557 00:44:11,068 --> 00:44:11,860 (doorbell ringing) 558 00:44:11,943 --> 00:44:14,738 (feet stomping) 559 00:44:24,790 --> 00:44:27,751 (papers rustling) 560 00:44:28,794 --> 00:44:32,756 (upbeat rock music continues) 561 00:44:36,259 --> 00:44:38,512 (doorbell ringing) 562 00:44:38,595 --> 00:44:39,846 - [Anna] Come on. 563 00:44:39,930 --> 00:44:40,847 Come on. 564 00:44:40,931 --> 00:44:42,724 (fist knocking) 565 00:44:42,808 --> 00:44:44,684 - You can knock all you want. 566 00:44:44,768 --> 00:44:46,520 No one ever answers. 567 00:44:46,603 --> 00:44:51,316 Actually all they ever do is blast that noise. 568 00:44:52,359 --> 00:44:53,902 - [Anna] All who ever does? 569 00:44:53,985 --> 00:44:57,447 - That place, this neighborhood. 570 00:44:58,490 --> 00:45:01,368 The people here aren't expecting a lot of help. 571 00:45:04,704 --> 00:45:06,164 We still have to try. 572 00:45:10,335 --> 00:45:13,755 (distorted yelling) (upbeat rock music) 573 00:45:13,839 --> 00:45:15,924 - Hey, hey, do you know the girl that lives here? 574 00:45:16,007 --> 00:45:17,426 Deborah? 575 00:45:17,509 --> 00:45:19,302 - I don't really know anyone that lives here. 576 00:45:19,386 --> 00:45:21,179 I'm kind of new to the area. 577 00:45:22,013 --> 00:45:23,390 I'm Father Emery. 578 00:45:23,473 --> 00:45:25,058 I work over at the Far West Wedding Chapel 579 00:45:25,142 --> 00:45:27,352 out on the old road highway. 580 00:45:30,564 --> 00:45:31,940 - Oh my God. 581 00:45:32,023 --> 00:45:33,483 That's why we're here. 582 00:45:33,567 --> 00:45:36,319 Me and my husband, we're renewing our vows there. 583 00:45:36,403 --> 00:45:39,364 Is old man Don still there? 584 00:45:40,866 --> 00:45:42,742 - Yeah, he's still there. 585 00:45:42,826 --> 00:45:44,661 Him and his wife. 586 00:45:44,744 --> 00:45:46,705 Slaves to love those two. 587 00:45:47,914 --> 00:45:51,251 So, renewing your vows? 588 00:45:52,878 --> 00:45:55,088 Must be true love. 589 00:45:55,172 --> 00:45:56,840 - Yeah, I'd like to think so. 590 00:45:56,923 --> 00:45:58,967 - You think so or you know so? 591 00:45:59,050 --> 00:46:00,093 - (scoffs) What? 592 00:46:00,177 --> 00:46:01,470 - You said, "You think so." 593 00:46:01,553 --> 00:46:04,139 I can't imagine someone renewing their vows 594 00:46:04,222 --> 00:46:08,226 with someone if it weren't true love. 595 00:46:10,729 --> 00:46:14,816 - Well, if you put it that way, I guess I know so. 596 00:46:14,900 --> 00:46:16,526 - Good, good. That's good. 597 00:46:16,610 --> 00:46:18,195 We wouldn't want for you to waste Don and Mary's time 598 00:46:18,278 --> 00:46:21,364 renewing your vows if it wasn't true love. 599 00:46:23,033 --> 00:46:24,659 - Margaret. 600 00:46:24,743 --> 00:46:25,785 - What? 601 00:46:25,869 --> 00:46:27,287 - It's Don and Margaret. 602 00:46:27,370 --> 00:46:28,705 - Yes, of course. 603 00:46:29,581 --> 00:46:30,457 What did I say? 604 00:46:30,540 --> 00:46:31,583 - You said Mary. 605 00:46:33,376 --> 00:46:34,294 - Did I? 606 00:46:36,588 --> 00:46:37,964 Bad habits. 607 00:46:38,048 --> 00:46:40,717 Not, not the worst habit I own, but you know, 608 00:46:40,800 --> 00:46:43,803 Jesus, Joseph and Mary. 609 00:46:43,887 --> 00:46:45,931 Hail Mary, full of grace. 610 00:46:51,228 --> 00:46:53,897 - I'm sorry, I'm just a little stressed right now. 611 00:46:55,106 --> 00:46:56,316 - You're about to renew your vows. 612 00:46:56,399 --> 00:46:57,943 What could be the problem? 613 00:46:59,444 --> 00:47:04,032 - My sister, Deborah, I think this is where she is. 614 00:47:04,115 --> 00:47:06,451 Or this is where her phone says she is. 615 00:47:07,577 --> 00:47:09,079 I mean, we talked a few days ago, 616 00:47:09,162 --> 00:47:11,206 and she wasn't at the first wedding. 617 00:47:11,289 --> 00:47:13,750 And when we talked she said she was doing better 618 00:47:13,833 --> 00:47:16,795 and she wanted to be here for the re-vows. 619 00:47:18,255 --> 00:47:19,839 And she said she wanted to... 620 00:47:23,093 --> 00:47:24,177 You know what, I'm sorry, Father. 621 00:47:24,261 --> 00:47:25,345 I'm rambling. 622 00:47:26,638 --> 00:47:28,306 - It's, it's okay. 623 00:47:29,933 --> 00:47:32,185 I'm impressed. (Anna chuckling) 624 00:47:32,269 --> 00:47:33,436 - With what? 625 00:47:36,273 --> 00:47:38,942 - Love is always patient and kind. 626 00:47:40,277 --> 00:47:41,778 It is never jealous. 627 00:47:42,821 --> 00:47:44,281 It is not resentful. 628 00:47:45,490 --> 00:47:48,076 Love takes no pleasure in other people's sins, 629 00:47:48,159 --> 00:47:50,620 but delights in the truth. 630 00:47:50,704 --> 00:47:56,001 It is always ready to excuse, to trust, 631 00:47:57,669 --> 00:48:02,799 to hope, and to endure whatever comes. 632 00:48:02,882 --> 00:48:03,967 - That's pretty good. 633 00:48:04,843 --> 00:48:06,219 - Not mine. 634 00:48:06,303 --> 00:48:08,096 Corinthians 13:4-7. 635 00:48:08,179 --> 00:48:09,514 I'm not that talented. 636 00:48:11,141 --> 00:48:12,475 - And I'm not that religious. 637 00:48:12,559 --> 00:48:15,103 - No wait, I, I didn't mean to offend you. 638 00:48:15,186 --> 00:48:17,063 Sometimes I forget that the word of the Lord 639 00:48:17,147 --> 00:48:18,398 can be off putting to some. 640 00:48:18,481 --> 00:48:19,649 - No, that's okay. 641 00:48:19,733 --> 00:48:20,942 No harm, no foul. 642 00:48:21,026 --> 00:48:22,777 - Well let make it up to you. 643 00:48:22,861 --> 00:48:25,405 I'd be honored if you let me officiate 644 00:48:25,488 --> 00:48:27,324 the renewing of your vows. 645 00:48:28,325 --> 00:48:29,659 - [Anna] We were really looking forward to 646 00:48:29,743 --> 00:48:31,244 Don doing it again anyway. - Well, Don, 647 00:48:31,328 --> 00:48:33,955 he's kind of semi-retired. 648 00:48:34,039 --> 00:48:37,083 I, it'll be special. 649 00:48:37,167 --> 00:48:39,294 I will leave out any religious context 650 00:48:39,377 --> 00:48:41,254 seeing that you're not religious. 651 00:48:41,338 --> 00:48:44,257 I promise the ceremony will be something you 652 00:48:44,341 --> 00:48:46,885 definitely remember all your life. 653 00:48:48,386 --> 00:48:49,679 - I don't know. 654 00:48:49,763 --> 00:48:51,848 - Oh, did, did I mention no charge? 655 00:48:52,849 --> 00:48:54,351 One condition. 656 00:48:54,434 --> 00:48:56,811 I need to meet the groom beforehand to make sure it is 657 00:48:56,895 --> 00:48:59,397 in fact true love. 658 00:49:00,565 --> 00:49:01,650 - Ah. 659 00:49:01,733 --> 00:49:05,612 Is that customary now at Far West? 660 00:49:05,695 --> 00:49:07,155 I'm pretty sure any drunk off the street 661 00:49:07,238 --> 00:49:09,824 can get married there. - Not customary. 662 00:49:09,908 --> 00:49:14,788 But when it comes to true love, I just can't help myself. 663 00:49:14,871 --> 00:49:17,957 (upbeat rock music) 664 00:49:27,258 --> 00:49:29,386 You must be the groom. 665 00:49:30,637 --> 00:49:35,934 - Yeah. - Babe, this is Father Emery. 666 00:49:36,726 --> 00:49:38,019 And he was handing out flyers 667 00:49:38,103 --> 00:49:39,145 for the Far West Wedding Chapel. 668 00:49:39,229 --> 00:49:40,230 He actually works with Don. 669 00:49:40,313 --> 00:49:42,023 He's gonna marry us again. 670 00:49:42,107 --> 00:49:45,902 - Yes, I'm giving you two the Father Emery deal. 671 00:49:46,986 --> 00:49:48,488 - Nice to meet you. 672 00:49:49,280 --> 00:49:51,324 Anna, everything all right? 673 00:49:51,408 --> 00:49:52,409 Where's Deb? 674 00:49:52,492 --> 00:49:54,202 - No one answered. 675 00:49:54,285 --> 00:49:57,664 - But luckily we ran into each other and I'd find it special 676 00:49:57,747 --> 00:50:01,793 to marry two people who are so in love. 677 00:50:02,585 --> 00:50:04,671 - Anna, everything all right? 678 00:50:04,754 --> 00:50:06,506 - Yeah, mm hm. 679 00:50:06,589 --> 00:50:08,216 We are getting married again. 680 00:50:08,299 --> 00:50:11,886 And Father Emery's gonna officiate. 681 00:50:11,970 --> 00:50:13,513 - Yeah, friend. 682 00:50:13,596 --> 00:50:15,473 What's there to worry about? 683 00:50:16,433 --> 00:50:18,685 - Nothing. - Exactly (chuckling). 684 00:50:20,019 --> 00:50:20,979 - Scoot over. 685 00:50:24,941 --> 00:50:27,944 - [Father Emery] This is our shuttle service. 686 00:50:30,697 --> 00:50:32,782 - Wow, Far West is really upping their game. 687 00:50:32,866 --> 00:50:33,908 - Ah, we're trying. 688 00:50:33,992 --> 00:50:36,202 I'll see you two at the altar. 689 00:50:36,286 --> 00:50:37,495 I'll be waiting. 690 00:50:39,038 --> 00:50:41,458 Can't wait to hear your vows. 691 00:50:41,541 --> 00:50:44,836 (upbeat rock music) 692 00:50:46,504 --> 00:50:51,801 (body thumping) (Deb gasps) 693 00:50:53,636 --> 00:50:57,807 (upbeat rock music continues) 694 00:51:00,018 --> 00:51:02,812 (Deb screaming) 695 00:51:07,984 --> 00:51:11,154 (screaming continues) 696 00:51:12,197 --> 00:51:15,450 (gunshot banging) 697 00:51:15,533 --> 00:51:18,411 ♪ It's a punchable face ♪ 698 00:51:18,495 --> 00:51:20,288 ♪ It's the live true love ♪ 699 00:51:20,371 --> 00:51:22,582 (wrench clanking) 700 00:51:22,665 --> 00:51:25,794 (water splashing) 701 00:51:25,877 --> 00:51:27,670 (soda can hissing) 702 00:51:27,754 --> 00:51:30,465 ♪ With a punchable face ♪ 703 00:51:30,548 --> 00:51:33,676 ♪ Ran to my door ♪ 704 00:51:34,344 --> 00:51:37,555 (heavy rock music) 705 00:51:39,724 --> 00:51:45,021 ♪ Around to find my tucky love ♪ 706 00:51:46,689 --> 00:51:50,026 ♪ Find my tucky love ♪ 707 00:51:53,071 --> 00:51:58,576 (heavy rock music) (driver heavily breathing) 708 00:51:59,244 --> 00:52:02,080 (ominous music) 709 00:52:07,252 --> 00:52:10,547 (gravel crunching) 710 00:52:13,466 --> 00:52:15,009 - Howdy. 711 00:52:15,093 --> 00:52:17,595 We heard you coming all the way down from the highway. 712 00:52:21,558 --> 00:52:22,642 Come on in. 713 00:52:22,725 --> 00:52:24,352 Get yourself outta the sun. 714 00:52:24,435 --> 00:52:26,229 (eerie music) 715 00:52:26,312 --> 00:52:27,897 Damn horse flies. 716 00:52:29,232 --> 00:52:32,944 (driver heavily breathing) 717 00:52:38,908 --> 00:52:41,828 Wait till you see what I got in. 718 00:52:44,455 --> 00:52:46,624 Come and check it out. 719 00:52:50,461 --> 00:52:52,881 You're gonna love this. 720 00:52:52,964 --> 00:52:55,842 (snakes hissing) 721 00:53:00,597 --> 00:53:03,808 (hissing continues) 722 00:53:15,194 --> 00:53:16,154 Told ya. 723 00:53:23,536 --> 00:53:28,416 (finger tapping) (rattle buzzing) 724 00:53:28,499 --> 00:53:30,543 That's a feisty one. 725 00:53:33,129 --> 00:53:35,256 Mean son of bitch, too. 726 00:53:35,340 --> 00:53:38,217 (snakes hissing) 727 00:53:46,142 --> 00:53:48,978 (wolf growling) 728 00:53:50,521 --> 00:53:52,023 Do you want him? 729 00:53:54,525 --> 00:53:57,320 I'm sure you'd make quite a pair, you two. 730 00:53:57,403 --> 00:54:00,990 (wolf growling) (driver growling) 731 00:54:01,074 --> 00:54:02,742 (wolf whimpering) 732 00:54:02,825 --> 00:54:05,244 A moon wolf, just like you. 733 00:54:10,041 --> 00:54:13,336 Then again, you're more like the rattlesnake, 734 00:54:14,545 --> 00:54:17,840 sneaky and always ready to strike. 735 00:54:19,717 --> 00:54:23,221 Oh right here, everything you needed. 736 00:54:25,723 --> 00:54:27,350 Mm hm, all right. 737 00:54:30,228 --> 00:54:35,733 (light eerie music) (rattles buzzing) 738 00:54:36,567 --> 00:54:37,944 See? 739 00:54:38,027 --> 00:54:40,655 You two are made for each other. 740 00:54:40,738 --> 00:54:42,949 (snakes hissing) 741 00:54:43,032 --> 00:54:46,661 (phone ringing) (wind howling) 742 00:54:46,744 --> 00:54:50,748 (driver heavily breathing) 743 00:54:52,041 --> 00:54:54,877 (clank clicking) 744 00:55:00,466 --> 00:55:05,722 (hand tapping) (rattle buzzing) 745 00:55:08,891 --> 00:55:11,644 - [Phone] Call from Anna Sis. 746 00:55:12,395 --> 00:55:15,314 (phone ringing) 747 00:55:15,398 --> 00:55:17,108 Call from Anna Sis. 748 00:55:20,945 --> 00:55:26,242 (car engine rumbling) (heavy rock music) 749 00:55:30,455 --> 00:55:33,708 Call from Anna- (phone thudding) 750 00:55:33,791 --> 00:55:37,003 (heavy rock music) 751 00:55:38,755 --> 00:55:41,090 (footsteps thudding) 752 00:55:41,174 --> 00:55:43,843 (eerie music) 753 00:55:50,266 --> 00:55:53,728 (eerie music continues) 754 00:55:53,811 --> 00:55:57,815 (Driver heavily breathing) 755 00:56:01,778 --> 00:56:06,991 (breathing continues) (eerie music continues) 756 00:56:17,543 --> 00:56:22,840 (breathing continues) (belt clinking) 757 00:56:29,347 --> 00:56:32,350 (Driver growling) 758 00:56:35,561 --> 00:56:38,481 (dramatic music) 759 00:56:45,321 --> 00:56:49,075 (dramatic music continues) 760 00:56:49,700 --> 00:56:52,870 (Driver growling) 761 00:56:56,833 --> 00:56:59,502 (eerie music) 762 00:57:05,591 --> 00:57:09,178 (eerie music continues) 763 00:57:22,692 --> 00:57:25,528 (door creaking) 764 00:57:29,532 --> 00:57:31,367 (eerie music continues) 765 00:57:31,450 --> 00:57:34,537 (curtain scraping) 766 00:57:38,916 --> 00:57:44,255 (dramatic music continues) (blood trickling) 767 00:57:48,050 --> 00:57:51,929 (dramatic music continues) 768 00:57:56,934 --> 00:58:00,938 (dramatic music continues) 769 00:58:06,777 --> 00:58:10,489 (dramatic music continues) 770 00:58:14,744 --> 00:58:17,413 (dark music) 771 00:58:23,962 --> 00:58:27,424 (dark music continues) 772 00:58:32,804 --> 00:58:36,308 (dark music continues) 773 00:58:41,813 --> 00:58:45,317 (dark music continues) 774 00:58:52,532 --> 00:58:55,577 (flesh squishing) 775 00:58:55,661 --> 00:58:59,456 (Driver heavily breathing) 776 00:59:04,836 --> 00:59:08,298 (breathing continues) 777 00:59:17,724 --> 00:59:19,893 - And I still love you. 778 00:59:19,977 --> 00:59:21,645 - I love you more. 779 00:59:29,861 --> 00:59:31,905 - [Runner] Hey, man, this doesn't look right. 780 00:59:31,989 --> 00:59:33,615 Where are we? 781 00:59:33,699 --> 00:59:38,996 (heavy rock music) (shovel scraping) 782 00:59:43,000 --> 00:59:47,045 (heavy rock music continues) 783 00:59:51,925 --> 00:59:57,222 (heavy rock music continues) (wind howling) 784 01:00:01,184 --> 01:00:05,230 (heavy rock music continues) 785 01:00:09,109 --> 01:00:12,404 (zip ties clicking) 786 01:00:16,199 --> 01:00:20,078 (Driver heavily breathing) 787 01:00:25,292 --> 01:00:29,379 (heavy rock music continues) 788 01:00:34,384 --> 01:00:37,971 (heavy rock music continues) 789 01:00:38,055 --> 01:00:41,183 (liquor splashing) 790 01:00:41,266 --> 01:00:46,605 (heavy rock music continues) (Anna groaning) 791 01:00:47,939 --> 01:00:49,066 - Babe? 792 01:00:52,444 --> 01:00:53,403 Babe? 793 01:01:00,494 --> 01:01:01,453 Babe? 794 01:01:02,245 --> 01:01:07,292 (Anna panting) (wind whistling) 795 01:01:10,587 --> 01:01:13,590 (heavy rock music) 796 01:01:15,967 --> 01:01:19,513 (car engine sputtering) 797 01:01:19,596 --> 01:01:20,889 (heavy rock music) 798 01:01:20,972 --> 01:01:23,433 (car engine sputtering) 799 01:01:23,517 --> 01:01:24,434 (heavy rock music) 800 01:01:24,518 --> 01:01:26,603 (hands slamming) 801 01:01:26,686 --> 01:01:28,855 (car engine sputtering) 802 01:01:28,939 --> 01:01:34,277 (heavy rock music) (Anna gasping) 803 01:01:35,028 --> 01:01:38,156 (Driver heavily breathing) 804 01:01:39,950 --> 01:01:41,034 (air whooshing) 805 01:01:41,118 --> 01:01:44,162 (fists thudding) 806 01:01:45,831 --> 01:01:51,169 (feet thudding) (Driver groaning) 807 01:01:53,171 --> 01:01:57,717 (foot thudding) (Anna gasps) 808 01:01:57,801 --> 01:02:01,430 (fist thudding) (body thumping) 809 01:02:01,513 --> 01:02:06,852 (Anna groaning) (suspenseful music) 810 01:02:08,145 --> 01:02:11,314 (Anna yelling) 811 01:02:11,398 --> 01:02:16,695 (Driver grunting) (muffled indistinct yelling) 812 01:02:28,248 --> 01:02:31,501 (heavy rock music) 813 01:02:40,177 --> 01:02:41,136 (van doors slamming) 814 01:02:41,219 --> 01:02:43,680 (Runner gasps) 815 01:02:43,763 --> 01:02:46,725 (Runner coughing) 816 01:02:49,269 --> 01:02:52,314 (Runner groaning) 817 01:02:52,397 --> 01:02:57,694 (upbeat rock music) (drone whirring) 818 01:03:05,410 --> 01:03:10,749 (Runner coughing) (wind whistling) 819 01:03:11,374 --> 01:03:14,127 (upbeat rock music) 820 01:03:17,923 --> 01:03:19,299 (rocks rattling) (Runner panting) 821 01:03:19,382 --> 01:03:24,638 (soft music) (hand slamming) 822 01:03:28,308 --> 01:03:29,976 (car door slamming) 823 01:03:30,060 --> 01:03:35,273 (Runner panting) (wind whistling) 824 01:03:35,649 --> 01:03:36,233 - Fuck! 825 01:03:40,111 --> 01:03:43,448 (upbeat rock music) 826 01:03:46,743 --> 01:03:50,163 (car engine rumbling) 827 01:03:57,837 --> 01:03:59,172 Not on my watch. 828 01:03:59,256 --> 01:04:04,511 (wind whistling) (truck creaking) 829 01:04:07,013 --> 01:04:09,766 (rifle clicks) 830 01:04:11,601 --> 01:04:16,856 (drone whirring) (ominous music) 831 01:04:18,149 --> 01:04:20,860 Nobody ends this but me. 832 01:04:20,944 --> 01:04:23,280 (gunshot banging) Ow! 833 01:04:23,363 --> 01:04:24,698 (Shooter screaming) 834 01:04:24,781 --> 01:04:27,659 (drone whirring) 835 01:04:34,499 --> 01:04:39,838 (light dramatic music) (wind whistling) 836 01:04:46,303 --> 01:04:51,558 (car engine rumbling) (upbeat rock music) 837 01:04:52,642 --> 01:04:56,855 (tires screeching) (head thudding) 838 01:05:00,650 --> 01:05:02,068 (foot thudding) (Runner grunts) 839 01:05:02,152 --> 01:05:07,324 - I know you took her. (drone whirring) 840 01:05:07,824 --> 01:05:08,950 Where is Anna? 841 01:05:09,034 --> 01:05:10,285 Is she still alive? 842 01:05:10,368 --> 01:05:12,412 (foot thudding) 843 01:05:12,495 --> 01:05:14,623 Tell me! (fists thudding) 844 01:05:14,706 --> 01:05:15,582 Where is she? 845 01:05:15,665 --> 01:05:16,875 Where is Anna? 846 01:05:18,168 --> 01:05:19,377 Talk to me! 847 01:05:21,087 --> 01:05:26,384 (Runner grunts) (fist thudding) 848 01:05:28,178 --> 01:05:29,554 Say something! 849 01:05:30,680 --> 01:05:35,935 (Driver cackling) (wind whistling) 850 01:05:44,778 --> 01:05:46,946 Whose got the last word now, motherfucker? 851 01:05:49,240 --> 01:05:52,285 (drone whirring) 852 01:05:55,872 --> 01:05:57,832 (blood trickling) 853 01:05:57,916 --> 01:05:58,875 - I know. 854 01:06:00,085 --> 01:06:03,046 This is really fucked up, isn't it? 855 01:06:04,089 --> 01:06:05,924 Oh, Anna. 856 01:06:06,925 --> 01:06:08,802 Every time I see your face, 857 01:06:08,885 --> 01:06:11,012 it makes me forget about all the other fucking assholes 858 01:06:11,096 --> 01:06:14,474 who just fuck everything up like it's their fucking jobs. 859 01:06:15,600 --> 01:06:17,018 I bet you didn't think things were going to 860 01:06:17,102 --> 01:06:18,186 play out like this. 861 01:06:18,269 --> 01:06:19,813 Hm? 862 01:06:19,896 --> 01:06:23,316 You imagined you had a chance at a happily ever after, 863 01:06:23,400 --> 01:06:26,528 but your naivety has bled you dry. 864 01:06:26,611 --> 01:06:29,322 And your little fairytale has turned into 865 01:06:29,406 --> 01:06:31,825 a punch in the gut. 866 01:06:33,118 --> 01:06:35,495 So funny how life can do that, just punch you in the gut 867 01:06:35,578 --> 01:06:37,789 like a bully on the playground. 868 01:06:38,915 --> 01:06:41,584 Oh, Anna bear, you might wanna relax. 869 01:06:42,669 --> 01:06:44,504 All that struggling is pumping out more blood 870 01:06:44,587 --> 01:06:46,464 than you can afford to lose. 871 01:06:48,967 --> 01:06:51,928 (blood trickling) 872 01:06:53,638 --> 01:06:58,977 ♪ Anna bear, where did you go wrong ♪ 873 01:07:02,355 --> 01:07:06,985 ♪ Anna bear, where did you go wrong ♪ 874 01:07:13,491 --> 01:07:15,535 (hand slapping) (ominous music) 875 01:07:15,618 --> 01:07:17,871 (Father Emery chuckling) 876 01:07:17,954 --> 01:07:19,456 Thought I lost you there. 877 01:07:20,707 --> 01:07:23,960 You must be exhausted breathing through a busted up nose. 878 01:07:24,961 --> 01:07:27,714 (tape ripping) 879 01:07:30,133 --> 01:07:31,050 Better? 880 01:07:32,177 --> 01:07:35,847 (ominous music continues) 881 01:07:37,640 --> 01:07:39,893 - Why are you doing this to us? 882 01:07:39,976 --> 01:07:41,060 What did we do to you? 883 01:07:43,313 --> 01:07:45,064 - Do to me? 884 01:07:45,148 --> 01:07:46,608 You didn't do anything. 885 01:07:46,691 --> 01:07:48,610 I did everything. (ominous music continues) 886 01:07:48,693 --> 01:07:51,696 You only happened into something I needed to fix. 887 01:07:53,156 --> 01:07:55,450 You weren't the only ones. 888 01:07:55,533 --> 01:07:58,828 There were others I destroyed before I got to you. 889 01:07:59,662 --> 01:08:01,164 Like old Don and Margaret, 890 01:08:01,247 --> 01:08:04,042 with their matching fucking socks. 891 01:08:06,044 --> 01:08:07,504 And that poor soul Shooter, 892 01:08:07,587 --> 01:08:09,172 boy was he gonna be fun to fuck with; 893 01:08:09,255 --> 01:08:11,841 marrying too high above his station. 894 01:08:15,428 --> 01:08:19,766 (drone whirring) (ominous music) 895 01:08:19,849 --> 01:08:23,978 But alas, even a well-oiled machine has unexpected breaks, 896 01:08:24,062 --> 01:08:28,316 which lead to a mess that takes the fun out of the game. 897 01:08:28,399 --> 01:08:31,861 (gunshot banging) 898 01:08:31,945 --> 01:08:33,571 And why you? 899 01:08:34,405 --> 01:08:37,951 Well, you simply came a-knocking. 900 01:08:38,034 --> 01:08:39,494 (fist knocking) 901 01:08:39,577 --> 01:08:41,996 - Do you know the girl that lives here, Deborah? 902 01:08:42,080 --> 01:08:45,375 - At that moment, I swore it was a knock from heaven. 903 01:08:45,458 --> 01:08:48,753 'Cause you told me all about your true love. 904 01:08:50,088 --> 01:08:52,632 Can't wait to hear your vows. 905 01:08:55,593 --> 01:08:58,471 And that was exactly what I needed to fix 906 01:08:58,555 --> 01:09:00,723 my perfect game gone wrong. 907 01:09:01,808 --> 01:09:07,105 (Deborah screaming) (heavy rock music) 908 01:09:07,939 --> 01:09:09,065 (gunshot banging) 909 01:09:09,148 --> 01:09:11,943 (ominous music) 910 01:09:17,782 --> 01:09:21,619 Next time I let you keep a toy to play with, son, 911 01:09:22,954 --> 01:09:27,834 make sure you take care of them and put them away 912 01:09:28,459 --> 01:09:29,377 when you're done. 913 01:09:29,460 --> 01:09:30,378 Go see the Chief. 914 01:09:30,461 --> 01:09:32,589 And no more souvenirs. 915 01:09:35,133 --> 01:09:40,013 So I simply reset the stage and added a few more players. 916 01:09:40,096 --> 01:09:43,600 (light dramatic music) 917 01:09:47,979 --> 01:09:51,149 Might I suggest using the payphone in the back of the bar? 918 01:09:52,650 --> 01:09:56,946 (light dramatic music continues) 919 01:10:02,285 --> 01:10:05,246 I'll say everything, you just do what we talked about. 920 01:10:05,330 --> 01:10:06,331 Okay? 921 01:10:08,374 --> 01:10:12,587 For this, you will be saved, son. 922 01:10:12,670 --> 01:10:15,632 For this, you will be saved. 923 01:10:18,635 --> 01:10:22,013 It's showtime. (ominous music) 924 01:10:23,181 --> 01:10:26,309 (keyboard clicking) 925 01:10:27,810 --> 01:10:31,356 (text message whooshing) 926 01:10:35,693 --> 01:10:37,820 - Why? Why are you doing this? 927 01:10:37,904 --> 01:10:39,864 Playing with people's lives? 928 01:10:46,037 --> 01:10:49,666 - You ever meet someone with a punchable face? 929 01:10:49,749 --> 01:10:51,793 Now, I'm not talking about the stupid asshole face. 930 01:10:51,876 --> 01:10:53,336 There's plenty of them. 931 01:10:54,754 --> 01:10:57,757 I'm talking about the special kind of punchable face 932 01:10:57,840 --> 01:11:01,219 that just makes you wanna go primal. 933 01:11:02,512 --> 01:11:04,347 And the thought of them existing in this world 934 01:11:04,430 --> 01:11:07,100 without any regard for how we all feel 935 01:11:07,183 --> 01:11:12,063 about their punchable face keeps you up at night. 936 01:11:13,398 --> 01:11:17,860 It becomes something you want, no, have to destroy. 937 01:11:21,906 --> 01:11:27,245 Well, most people stop at the fantasy of destroying. 938 01:11:29,872 --> 01:11:32,792 Most people have the voice of reason that tells them 939 01:11:32,875 --> 01:11:37,046 to calm down, live and let live. 940 01:11:38,047 --> 01:11:40,049 Find the goodness in everyone. 941 01:11:42,427 --> 01:11:45,096 Well, I don't have that voice. 942 01:11:49,892 --> 01:11:53,229 My voice tells me to fucking destroy! 943 01:11:55,773 --> 01:12:00,778 Because if I didn't, I just couldn't stand living. 944 01:12:02,447 --> 01:12:05,241 (ominous music) 945 01:12:11,080 --> 01:12:12,331 - You're crazy. 946 01:12:14,584 --> 01:12:17,170 - Hm, that may be. 947 01:12:17,253 --> 01:12:22,759 But I've learned that with the proper motivation, 948 01:12:24,469 --> 01:12:26,846 I can change people's minds. 949 01:12:29,182 --> 01:12:31,309 Just ask Deb. 950 01:12:36,314 --> 01:12:37,273 - Deb? 951 01:12:38,608 --> 01:12:39,776 Deb! 952 01:12:41,277 --> 01:12:42,528 Fuck you! 953 01:12:42,612 --> 01:12:47,200 I will fucking- (Father Emery hushes) 954 01:12:48,159 --> 01:12:49,786 - Now you get me. 955 01:12:50,828 --> 01:12:53,289 And I'm betting your husband will too. 956 01:12:53,372 --> 01:12:54,290 (muffled yelling) 957 01:12:54,373 --> 01:12:55,375 - [Anna] Fuck you. 958 01:12:55,458 --> 01:12:56,375 Fuck you. 959 01:12:56,459 --> 01:12:57,877 I'll fucking kill you. 960 01:12:57,960 --> 01:13:01,214 - Let's finish this game up, shall we? 961 01:13:02,131 --> 01:13:04,717 (Anna crying) 962 01:13:08,679 --> 01:13:12,016 (upbeat rock music) 963 01:13:17,522 --> 01:13:21,484 (upbeat rock music continues) 964 01:13:27,323 --> 01:13:32,829 (light dramatic music) (wind whistling) 965 01:13:39,377 --> 01:13:42,380 (tires screeching) 966 01:13:44,173 --> 01:13:48,511 (light dramatic music continues) 967 01:13:53,599 --> 01:13:57,895 (light dramatic music continues) 968 01:13:59,939 --> 01:14:03,109 (truck squeaking) 969 01:14:08,865 --> 01:14:12,201 (suspenseful music) 970 01:14:14,704 --> 01:14:17,915 (gunshots banging) 971 01:14:19,709 --> 01:14:24,922 (wind howling) (light dramatic music) 972 01:14:25,423 --> 01:14:26,465 (bat thudding) 973 01:14:26,549 --> 01:14:29,385 (drone whirring) 974 01:14:36,726 --> 01:14:39,937 (Shooter groaning) 975 01:14:41,230 --> 01:14:44,108 (drone whirring) 976 01:14:45,610 --> 01:14:49,697 (fists thudding) (Runner groaning) 977 01:14:49,780 --> 01:14:52,575 (Anna panting) 978 01:14:54,452 --> 01:14:56,287 That was unexpected. 979 01:14:58,247 --> 01:15:00,834 (Anna gasps) 980 01:15:05,797 --> 01:15:08,842 (Anna sniffling) 981 01:15:13,805 --> 01:15:16,183 (knife clicks) 982 01:15:16,266 --> 01:15:21,396 (bat thudding) (Runner grunting) 983 01:15:21,480 --> 01:15:24,191 (Anna panting) 984 01:15:30,614 --> 01:15:33,325 (Anna panting) 985 01:15:41,041 --> 01:15:46,338 (Runner grunting) (Father Emery chuckling) 986 01:15:47,714 --> 01:15:50,884 (Anna whimpering) 987 01:15:55,847 --> 01:16:01,144 (Anna gasps) (ominous music) 988 01:16:03,981 --> 01:16:09,236 (Anna panting) (ominous music continues) 989 01:16:17,369 --> 01:16:22,291 (bat thudding) (Runner grunting) 990 01:16:22,374 --> 01:16:23,959 - Is she alive? 991 01:16:24,042 --> 01:16:25,335 (bat thudding) (Shooter groaning) 992 01:16:25,419 --> 01:16:27,838 Tell me or I'll fucking kill you! 993 01:16:27,921 --> 01:16:30,632 Is my wife alive? (bat thudding) 994 01:16:30,716 --> 01:16:33,468 (Anna panting) 995 01:16:33,552 --> 01:16:36,596 (drone whirring) 996 01:16:36,680 --> 01:16:39,516 (drone thudding) 997 01:16:40,559 --> 01:16:43,395 (drone beeping) 998 01:16:45,022 --> 01:16:46,481 (Shooter wheezing) 999 01:16:46,565 --> 01:16:51,028 - If there is any justice, your wife is dead. 1000 01:16:51,903 --> 01:16:54,281 Just like- (Runner grunting) 1001 01:16:54,364 --> 01:16:56,450 (bat thudding) (flesh squishing) 1002 01:16:56,533 --> 01:16:59,453 (blood squirting) 1003 01:17:01,246 --> 01:17:06,585 (blood trickling) (eerie music) 1004 01:17:10,547 --> 01:17:14,051 (eerie music continues) 1005 01:17:17,054 --> 01:17:20,307 (suspenseful music) 1006 01:17:21,892 --> 01:17:23,602 - Well, well, well. 1007 01:17:25,062 --> 01:17:27,981 Where did you ever get that thing? 1008 01:17:30,067 --> 01:17:31,610 - You fucked with a Marine! 1009 01:17:32,444 --> 01:17:33,695 What'd you expect? 1010 01:17:33,779 --> 01:17:35,072 (eerie music) 1011 01:17:35,155 --> 01:17:37,824 - (chuckling) Anna. 1012 01:17:37,908 --> 01:17:39,701 This game is just about all over. 1013 01:17:39,785 --> 01:17:43,789 No matter what you do now, the point has already been made. 1014 01:17:44,998 --> 01:17:47,501 - [Anna] Fuck you and your fucking game. 1015 01:17:47,584 --> 01:17:50,754 (car engine rumbling) 1016 01:17:58,678 --> 01:18:02,057 (tires screeching) 1017 01:18:02,140 --> 01:18:05,435 (footsteps tapping) 1018 01:18:10,816 --> 01:18:14,111 (tapping continues) 1019 01:18:19,616 --> 01:18:22,786 (tapping continues) 1020 01:18:26,706 --> 01:18:30,585 (flashlight clicking) 1021 01:18:30,669 --> 01:18:31,920 - Deb? 1022 01:18:32,003 --> 01:18:34,715 - [Deb] Yes, Anna, it's me. 1023 01:18:35,841 --> 01:18:37,551 - Oh God. 1024 01:18:37,634 --> 01:18:38,802 I thought you were dead. 1025 01:18:41,012 --> 01:18:42,639 - [Deb] I know. I know. 1026 01:18:42,722 --> 01:18:44,391 (Deb hushes) 1027 01:18:44,474 --> 01:18:45,392 It's okay. 1028 01:18:46,685 --> 01:18:48,812 - What are you doing here? 1029 01:18:48,895 --> 01:18:51,440 - I'm here to save you, sister. 1030 01:18:51,523 --> 01:18:54,359 (ominous music) 1031 01:18:57,195 --> 01:19:00,073 (flesh squishing) (Anna gasps) 1032 01:19:00,157 --> 01:19:03,326 (blood squirting) 1033 01:19:07,539 --> 01:19:10,250 (Deb cackling) 1034 01:19:13,879 --> 01:19:17,174 For this, you will be saved. 1035 01:19:21,344 --> 01:19:24,764 (light dramatic music) 1036 01:19:35,692 --> 01:19:38,570 - For this, my child, 1037 01:19:42,574 --> 01:19:44,451 you are saved. 1038 01:19:49,080 --> 01:19:51,750 (eerie music) 1039 01:19:55,128 --> 01:19:58,798 (tires screeching) 1040 01:19:58,882 --> 01:20:02,385 (eerie music continues) 1041 01:20:07,807 --> 01:20:11,394 (eerie music continues) 1042 01:20:16,149 --> 01:20:19,736 (eerie music continues) 1043 01:20:25,742 --> 01:20:28,828 (footsteps tapping) 1044 01:20:35,293 --> 01:20:38,421 (lights buzzing) 1045 01:20:49,516 --> 01:20:54,813 (Runner screaming) (light dramatic music) 1046 01:20:59,150 --> 01:21:00,318 - Why? 1047 01:21:03,446 --> 01:21:07,784 (light dramatic music continues) 1048 01:21:12,497 --> 01:21:16,876 (light dramatic music continues) 1049 01:21:16,960 --> 01:21:19,045 (crowbar clanking) 1050 01:21:19,129 --> 01:21:21,840 (lock clanking) 1051 01:21:24,342 --> 01:21:28,680 (light dramatic music continues) 1052 01:21:42,319 --> 01:21:47,532 (latch clicking) (trunk creaking) 1053 01:21:48,158 --> 01:21:50,910 (ominous music) 1054 01:21:57,042 --> 01:22:00,754 (ominous music continues) 1055 01:22:06,259 --> 01:22:09,262 (ominous music continues) 1056 01:22:09,346 --> 01:22:12,057 (somber music) 1057 01:22:17,937 --> 01:22:21,524 (somber music continues) 1058 01:22:22,901 --> 01:22:25,945 (soft eerie music) 1059 01:22:34,537 --> 01:22:38,625 (soft eerie music continues) 1060 01:22:42,087 --> 01:22:45,382 - Love and vengeance. 1061 01:22:46,633 --> 01:22:49,886 There's always been a fine line between the two. 1062 01:22:50,720 --> 01:22:54,641 (ominous music) (phone dings) 1063 01:22:54,724 --> 01:22:58,061 Like how a husband and a wife can be loving to each other 1064 01:22:58,144 --> 01:23:03,650 one minute and brutal thugs to each other the next. 1065 01:23:04,275 --> 01:23:06,194 It's human nature. 1066 01:23:06,277 --> 01:23:09,989 And knowing human nature like I do, 1067 01:23:10,073 --> 01:23:13,952 brutality is the real emotion. 1068 01:23:15,328 --> 01:23:17,914 Love is just the convenient mask people put on 1069 01:23:17,997 --> 01:23:19,916 to hide the beast. 1070 01:23:21,251 --> 01:23:22,460 But it's in there. 1071 01:23:23,503 --> 01:23:26,214 No matter how hard people try to hide it. 1072 01:23:26,297 --> 01:23:28,800 I can always see it. 1073 01:23:29,926 --> 01:23:34,639 And I will reveal you all as frauds! 1074 01:23:37,767 --> 01:23:41,354 Love is the cause of vengeance. 1075 01:23:41,438 --> 01:23:43,732 It always has been and always will be. 1076 01:23:43,815 --> 01:23:47,360 And so I try to save as many as I can. 1077 01:23:47,444 --> 01:23:49,738 But most of you are too blind to see the truth 1078 01:23:49,821 --> 01:23:54,159 until I show you the truth. (ominous music) 1079 01:23:59,038 --> 01:24:02,500 (light dramatic music) 1080 01:24:06,463 --> 01:24:10,800 (light dramatic music continues) 1081 01:24:12,635 --> 01:24:17,474 And no one has proved me wrong, ever. 1082 01:24:19,517 --> 01:24:22,729 No matter how many chances I give them to see the truth, 1083 01:24:22,812 --> 01:24:26,149 they still try to prove me wrong. 1084 01:24:28,693 --> 01:24:31,821 I will always watch them try. 1085 01:24:38,328 --> 01:24:43,583 And so will you. (light dramatic music) 1086 01:24:46,836 --> 01:24:51,174 (light dramatic music continues) 1087 01:24:55,678 --> 01:24:59,933 (light dramatic music continues) 1088 01:25:04,687 --> 01:25:09,025 (light dramatic music continues) 1089 01:25:13,613 --> 01:25:17,951 (light dramatic music continues) 1090 01:25:22,705 --> 01:25:27,043 (light dramatic music continues) 1091 01:25:31,631 --> 01:25:35,969 (light dramatic music continues) 1092 01:25:40,598 --> 01:25:44,894 (light dramatic music continues) 1093 01:25:49,774 --> 01:25:54,112 (light dramatic music continues) 1094 01:25:58,616 --> 01:26:00,952 (light dramatic music continues) 68917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.