Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,320
Do those onions separately.
-Separately?
2
00:00:14,000 --> 00:00:15,880
Not everyone
wants onions in an omelet.
3
00:00:16,000 --> 00:00:18,640
Dad doesn't like that.
4
00:00:22,160 --> 00:00:25,160
Son, that's not how
you cut an onion.
5
00:00:25,280 --> 00:00:27,600
Mom, please.
My friends are here.
6
00:00:31,680 --> 00:00:35,760
…like this. Otherwise you end up
with awful big pieces.
7
00:00:37,000 --> 00:00:40,680
Like this?
-I can’t believe my son can’t cut an onion.
8
00:00:43,880 --> 00:00:45,880
Really.
9
00:00:50,840 --> 00:00:53,080
Shall we go and sit at the table?
10
00:00:58,080 --> 00:01:01,120
No need to spray it deep into the toilet.
11
00:01:01,280 --> 00:01:02,600
...just under the edge.
12
00:01:02,680 --> 00:01:05,320
I’m not doing it myself.
13
00:01:05,480 --> 00:01:07,840
We’ll set some money
aside…
14
00:01:08,000 --> 00:01:09,840
…and we'll get it done.
15
00:01:10,840 --> 00:01:12,840
I have something to tell you.
16
00:01:12,840 --> 00:01:14,280
You can
do it yourself.
17
00:01:14,400 --> 00:01:16,200
When I was in college...
18
00:01:16,280 --> 00:01:20,640
...I didn’t make much of an effort.
19
00:01:20,760 --> 00:01:23,480
Just spray it under
the edge and it's fresh.
20
00:01:23,640 --> 00:01:24,680
Done.
21
00:01:24,840 --> 00:01:27,000
Ajani wants to say something.
-It’s so expensive ....
22
00:01:27,120 --> 00:01:28,680
You guys don't have a
penny to spare.
23
00:01:28,760 --> 00:01:32,400
No, but everyone loves beer.
And when they start vomiting…
24
00:01:32,480 --> 00:01:35,840
…I have to clean
it all up.
25
00:01:36,000 --> 00:01:37,760
There we have it.
26
00:01:37,920 --> 00:01:42,320
Ajani wants to say a few words.
-OK.
27
00:01:44,760 --> 00:01:48,560
Well, yes… So what I wanted to say…
28
00:01:49,680 --> 00:01:51,400
What is it?
29
00:01:51,480 --> 00:01:55,760
I actually mean
to say...
30
00:01:55,760 --> 00:01:58,320
...that I‘m gay.
31
00:02:01,280 --> 00:02:02,400
Yeah.
32
00:02:03,560 --> 00:02:05,120
Really?
-No.
33
00:02:05,760 --> 00:02:06,840
Ah, well then.
34
00:02:07,560 --> 00:02:10,560
Aw? What's the matter? What's …
35
00:02:10,680 --> 00:02:13,520
Ah kiddo, there's no
need for any of that.
36
00:02:15,560 --> 00:02:18,240
What? What's the matter?
Why are you like that?
37
00:02:18,360 --> 00:02:21,400
No, I get that. Was that why
you were so upset all evening?
38
00:02:21,560 --> 00:02:24,880
You know, you don't
need to make it so heavy.
39
00:02:25,000 --> 00:02:27,440
Nothing's the matter, right?
-We said that already.
40
00:02:27,560 --> 00:02:31,280
If you want to tell it with us present.
That's what buddies are for.
41
00:02:31,400 --> 00:02:35,080
We're having a great time
There's really nothing wrong.
42
00:02:35,160 --> 00:02:37,160
I thought about it for so long.
-Yes.
43
00:02:37,280 --> 00:02:41,800
You know we just want you to be happy?
44
00:02:41,880 --> 00:02:44,600
Exactly.
-Were you afraid of what people would say?
45
00:02:44,720 --> 00:02:46,680
You know we don't care what
the neighbours say.
46
00:02:46,680 --> 00:02:48,680
Oh, yeah?
47
00:02:47,680 --> 00:02:49,000
No. You can just tell us.
48
00:02:49,120 --> 00:02:51,800
I hear loads of stories.
49
00:02:51,880 --> 00:02:53,000
I was fretting about it so much.
50
00:02:53,120 --> 00:02:57,280
Yes, you were also acting so weird.
51
00:02:57,400 --> 00:03:00,840
But that doesn't matter. We're
just going to enjoy our meal together.
52
00:03:00,960 --> 00:03:03,560
It really doesn't matter.
53
00:03:03,880 --> 00:03:06,280
I'm going outside for a cig.
54
00:03:06,400 --> 00:03:09,440
… doesn't matter to me.
55
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
OK
-this one?
56
00:03:20,280 --> 00:03:22,280
Yep, go ahead.
57
00:03:21,560 --> 00:03:23,560
Yeah.
58
00:03:23,680 --> 00:03:25,360
Fucking faggot!
59
00:03:27,400 --> 00:03:29,560
OK, yeah. Hand brake?
60
00:03:30,120 --> 00:03:32,240
Brake on, clutch in.
61
00:03:32,360 --> 00:03:33,880
Like this?
-Yeah, in one.
62
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
Yeah.
63
00:03:36,160 --> 00:03:38,360
In one? OK.
-Yes, that one in one. Yep, OK.
64
00:03:39,080 --> 00:03:41,600
OK, take the clutch off
slowly… It's already moving.
65
00:03:41,720 --> 00:03:42,800
Yeah, great.
66
00:03:44,120 --> 00:03:46,120
OK
-Not so fast. Hang on, a bit slower.
67
00:03:47,840 --> 00:03:49,280
OK. Like this?
-Yes.
68
00:03:52,560 --> 00:03:55,280
Yes, that's great. Keep it up.
-OK.
69
00:03:57,400 --> 00:03:59,360
Yes, keep it up.
-Not faster?
70
00:03:59,440 --> 00:04:00,680
No, wait I'll just do it…
71
00:04:02,120 --> 00:04:04,120
…from below, like this.
72
00:04:03,880 --> 00:04:05,520
Yes, keep it up.
73
00:04:06,120 --> 00:04:08,120
Nothing.
74
00:04:08,560 --> 00:04:10,280
Yep, it's really crazy. Yeah, man.
75
00:04:10,840 --> 00:04:12,000
-Yeah?
Yes!
76
00:04:15,280 --> 00:04:16,680
Yeah. So, fucking sick.
77
00:04:19,800 --> 00:04:22,040
Yeah, man, I got it anyway.
-Yeah?
78
00:04:23,480 --> 00:04:27,680
What am I supposed to do exactly?
-Just keep looking ahead.
79
00:04:28,280 --> 00:04:30,800
All the time?
-Yep, just keep looking ahead.
80
00:04:34,400 --> 00:04:36,120
What do you think?
81
00:04:37,040 --> 00:04:39,040
Yeah, beautiful.
-Yep.
82
00:04:42,800 --> 00:04:43,960
Yeah, that look is beautiful.
83
00:04:44,800 --> 00:04:46,800
Fucking cool.
84
00:04:46,960 --> 00:04:49,520
If we add some western music.
85
00:04:49,720 --> 00:04:52,040
Do I just have to keep
looking straight ahead?
86
00:04:52,360 --> 00:04:54,720
Yes, your kid is dead.
-What?
87
00:04:55,280 --> 00:04:56,600
Your kid is dead.
88
00:04:57,400 --> 00:04:58,840
What do you mean?
89
00:04:59,520 --> 00:05:00,720
Crooks.
90
00:05:01,640 --> 00:05:03,800
And so I just stand here?
91
00:05:04,040 --> 00:05:06,040
Yes.
92
00:05:05,480 --> 00:05:07,720
Shouldn't I go after them or something?
93
00:05:07,960 --> 00:05:09,160
No, you don't have to.
94
00:05:09,840 --> 00:05:12,600
Or is he supposed to walk
out of the shot here?
95
00:05:12,840 --> 00:05:14,720
No, that happens after.
96
00:05:15,520 --> 00:05:17,280
That comes next.
97
00:05:18,400 --> 00:05:21,160
You need to shut up now.
We're going to record.
98
00:05:23,400 --> 00:05:25,400
OK.
99
00:05:25,600 --> 00:05:27,280
Camera.
-Camera's rolling.
100
00:05:27,520 --> 00:05:29,960
Sound's rolling.
-OK.
101
00:05:30,840 --> 00:05:32,840
Action.
102
00:06:23,800 --> 00:06:25,720
Well, that's nice for the parents.
103
00:06:25,840 --> 00:06:28,040
What?
-That some random guy
104
00:06:28,160 --> 00:06:31,160
…in a weird coat is running
around filming their children.
105
00:06:31,520 --> 00:06:33,280
I'm not even wearing a coat.
106
00:06:33,520 --> 00:06:36,200
Then what is that thing?
-A blazer.
107
00:06:38,280 --> 00:06:40,160
Terrific. That camera…
108
00:06:40,280 --> 00:06:43,840
If I were you, I wouldn't get too
close to a primary school.
109
00:06:45,680 --> 00:06:48,160
Tom, something's wrong
with the right speaker.
110
00:06:51,720 --> 00:06:53,520
I think something's really wrong …
111
00:06:53,520 --> 00:06:56,400
...if someone sees a
kid, a camera and a blazer…
112
00:06:56,400 --> 00:06:59,040
...and immediately makes a
link to pedophile porn.
113
00:06:59,600 --> 00:07:03,400
You better stay far away from the
browser history of those people.
114
00:07:03,600 --> 00:07:05,360
What did you say exactly?
115
00:07:05,720 --> 00:07:08,600
I think something's really wrong …
116
00:07:08,600 --> 00:07:11,520
…if someone sees a child,
a camera and a blazer…
117
00:07:11,520 --> 00:07:13,920
…and immediately makes a
link to pedophile porn.
118
00:07:15,160 --> 00:07:18,840
You better stay far away from the
browser history of those people.
119
00:07:19,160 --> 00:07:21,720
Yes, that's a mouthful.
120
00:07:22,280 --> 00:07:24,640
By the way, nothing's wrong
with that right speaker.
121
00:07:25,200 --> 00:07:29,160
Jeroen just texted that he needs help
with the snacks.
122
00:07:33,280 --> 00:07:35,280
Yep.
123
00:07:39,400 --> 00:07:41,600
Help me out for a sec.
Hold it upright…
124
00:07:41,600 --> 00:07:43,720
…otherwise it'll fall.
-Yep.
125
00:07:43,920 --> 00:07:44,960
Got it?
126
00:07:46,160 --> 00:07:48,960
The cheese was free by the way.
-Really?
127
00:07:49,160 --> 00:07:51,640
Yeah, my dad helped
that guy out one time…
128
00:07:51,840 --> 00:07:53,600
…with a tax return or something.
129
00:07:53,800 --> 00:07:56,640
Now this guy is suddenly
being nice to me.
130
00:07:57,400 --> 00:08:00,280
But at Hellegers,
I had to pay full price for the sausage.
131
00:08:00,280 --> 00:08:01,480
Shit, man.
132
00:08:01,480 --> 00:08:04,840
I told him we had a première.
Tried to get a discount.
133
00:08:04,840 --> 00:08:10,360
The guy starts whining that you have to
pay for snacks at a proper cinema.
134
00:08:11,160 --> 00:08:13,520
Then he started moaning about…
135
00:08:13,520 --> 00:08:16,320
…how people already had it so tough.
So I just bought a sausage…
136
00:08:16,320 --> 00:08:19,640
…and the rest of the snacks I bought at Ku.
137
00:08:19,640 --> 00:08:21,640
And have you heard back
from the invitations?
138
00:08:21,640 --> 00:08:23,320
Yes, and no.
139
00:08:23,320 --> 00:08:25,960
Johan Nijenhuis said he can't be there.
140
00:08:25,960 --> 00:08:27,960
He did wish you
good luck with the première.
141
00:08:27,960 --> 00:08:30,760
And he hopes that you
get accepted into film school.
142
00:08:30,760 --> 00:08:32,400
And the cinema in Enschede?
143
00:08:33,200 --> 00:08:35,200
Nope.
144
00:08:34,720 --> 00:08:38,240
So no one who works in film is coming?
145
00:08:38,240 --> 00:08:39,720
Yeah. Nope.
146
00:09:12,240 --> 00:09:15,160
Hey, wanna beer?
-Yeah, I'd love a beer.
147
00:09:15,640 --> 00:09:19,560
If it's that old
then you just trash it, right?
148
00:09:19,560 --> 00:09:22,760
Yeah, you're right about that.
149
00:09:27,280 --> 00:09:30,640
So, you like sausage, huh?
150
00:09:30,640 --> 00:09:33,280
The really hard ones, right?
151
00:09:33,280 --> 00:09:35,400
Makes you want more eh? I'll call him.
152
00:09:35,400 --> 00:09:36,520
I can't eat…
153
00:09:36,520 --> 00:09:39,440
…if you guys keep making those
vile faggot jokes.
154
00:09:39,520 --> 00:09:40,560
Mate.
155
00:09:40,560 --> 00:09:42,880
What, it’s true.
156
00:09:42,880 --> 00:09:45,800
We weren't talking about you
or about your buddy.
157
00:09:46,280 --> 00:09:48,280
I could have said
something else, eh?
158
00:09:48,280 --> 00:09:51,040
Man, get your retarded brain checked.
159
00:09:51,280 --> 00:09:53,040
Hey, you can't say that!!
160
00:10:12,080 --> 00:10:14,080
Tom!
161
00:10:19,200 --> 00:10:21,200
Do you see anything?
162
00:10:22,280 --> 00:10:24,280
No.
163
00:10:27,320 --> 00:10:29,320
Does it hurt?
164
00:10:28,680 --> 00:10:30,680
Not really.
165
00:10:33,200 --> 00:10:34,680
We did make a great film.
166
00:11:02,800 --> 00:11:04,800
Hi.
167
00:11:12,960 --> 00:11:14,960
Hey.
168
00:11:37,160 --> 00:11:38,440
Where's mum?
169
00:11:39,560 --> 00:11:41,160
Mum, where's mum?
170
00:11:43,080 --> 00:11:44,800
Mum is fixing things.
171
00:11:44,960 --> 00:11:46,800
Mum is buying flowers...
172
00:11:47,320 --> 00:11:49,960
...because you let things get
terribly out of hand again.
173
00:11:50,200 --> 00:11:52,200
Why?
174
00:11:51,320 --> 00:11:53,320
You just...
175
00:11:54,320 --> 00:11:57,200
You told someone to get their
retarded brain checked.
176
00:11:57,400 --> 00:11:59,080
They were mocking Ajani again.
177
00:11:59,280 --> 00:12:03,040
That doesn’t justify your swearing.
178
00:12:03,200 --> 00:12:05,560
And now your mother
is the one to fix things again...
179
00:12:05,720 --> 00:12:07,280
Why does she have to do that?
180
00:12:07,400 --> 00:12:10,680
Because you let things get
out of hand. All the time.
181
00:12:11,280 --> 00:12:13,560
Goddamnit, always the
same shit with you.
182
00:12:16,960 --> 00:12:19,960
You could have at least
shown up, goddamn it.
183
00:12:29,560 --> 00:12:31,920
Hey. Chill.
184
00:12:51,920 --> 00:12:53,440
Dude, they can hear that.
185
00:13:04,440 --> 00:13:05,800
Dude, be quiet.
186
00:13:09,680 --> 00:13:11,200
Dude, be quiet.
187
00:13:22,280 --> 00:13:23,320
Tom?
188
00:13:26,560 --> 00:13:29,200
Wouldn't it be more chill
if you just came out of the closet?
189
00:13:34,800 --> 00:13:36,720
I'm not in a closet, am I?
190
00:13:38,080 --> 00:13:39,200
I'm bi.
191
00:13:41,840 --> 00:13:44,320
I don't have to explain myself.
192
00:13:50,720 --> 00:13:52,800
You could just tell them, right?
193
00:13:56,480 --> 00:14:00,440
Once we're in Amsterdam,
it's all gonna be different.
194
00:14:08,160 --> 00:14:09,720
I just hope I'll get into filmschool too.
195
00:14:24,560 --> 00:14:25,800
Hold this a sec.
196
00:14:28,440 --> 00:14:29,960
Tom Olde Weernink speaking.
197
00:14:37,560 --> 00:14:39,560
Yes.
198
00:14:45,960 --> 00:14:47,960
OK.
199
00:14:51,400 --> 00:14:53,400
OK.
200
00:14:53,600 --> 00:14:55,600
Yes.
201
00:14:55,200 --> 00:14:56,560
That’s great.
202
00:14:59,960 --> 00:15:01,200
Yes, thanks.
203
00:15:02,480 --> 00:15:03,720
Have a nice day.
204
00:15:17,280 --> 00:15:18,400
Yeah.
205
00:15:21,640 --> 00:15:22,800
We're going together!
206
00:15:23,480 --> 00:15:25,480
Holy shit.
207
00:15:57,160 --> 00:15:59,440
There is Central Station, I think.
208
00:16:13,480 --> 00:16:15,920
I think it's actually that way.
-It'll be OK, watch out.
209
00:16:17,200 --> 00:16:19,200
Holy shit.
210
00:16:20,600 --> 00:16:22,600
That's cool.
211
00:16:27,800 --> 00:16:29,800
Thank you.
212
00:17:01,920 --> 00:17:04,200
That's kind of cool.
-Yes.
213
00:17:04,320 --> 00:17:05,960
This is it. This is life.
214
00:17:06,800 --> 00:17:09,200
This is my life.
-Yeah.
215
00:17:10,960 --> 00:17:12,400
Should I just stay put or?
216
00:17:12,400 --> 00:17:15,080
Maybe, if possible in front of the stall?
217
00:17:15,080 --> 00:17:17,080
OK.
218
00:17:17,600 --> 00:17:20,800
Hey guys, get the
fuck out of here.
219
00:17:20,800 --> 00:17:22,800
Yes, I got it.
-Are you deaf?
220
00:17:22,960 --> 00:17:24,400
Give me a sec.
221
00:17:25,280 --> 00:17:26,600
Sorry.
-Sorry, sir.
222
00:17:30,520 --> 00:17:31,840
Fucking great.
223
00:17:32,920 --> 00:17:36,440
It really does work.
-Yeah, right?
224
00:17:59,640 --> 00:18:01,440
Go stand over there.
225
00:18:04,920 --> 00:18:10,640
A little bit to your right.
That's left.
226
00:18:18,200 --> 00:18:19,520
Look at me.
227
00:18:22,000 --> 00:18:23,600
And in the lens.
228
00:18:39,360 --> 00:18:41,280
Yeah. I got it.
229
00:19:15,680 --> 00:19:17,200
I am Mister Cock.
230
00:19:17,440 --> 00:19:18,680
And what’s your problem?
231
00:19:18,920 --> 00:19:23,600
I’m always tucked into a
speedo or a jockstrap...
232
00:19:51,680 --> 00:19:53,880
Should we get another beer
for the road?
233
00:19:53,880 --> 00:19:55,680
Don’t you want to go somewhere else now?
234
00:19:55,680 --> 00:19:58,240
I don't know.
It's all so expensive.
235
00:19:58,240 --> 00:20:00,680
We could just
watch a movie together?
236
00:20:01,600 --> 00:20:03,680
OK, I'll grab my bike.
-Yep.
237
00:20:16,920 --> 00:20:19,960
Tom, leave your bike.
This is Fer.
238
00:20:30,640 --> 00:20:33,120
So where have you been?
-This bar over there.
239
00:20:33,280 --> 00:20:36,600
Oh no. Were you lost between
all the boomers?
240
00:20:37,240 --> 00:20:39,000
Sorry, but you shouldn't go there.
241
00:20:39,200 --> 00:20:41,960
Maybe in the weekend, but today…
242
00:20:42,600 --> 00:20:46,000
Yeah, we don't know anything
here, so we ended up there.
243
00:20:46,200 --> 00:20:50,600
And I see, it made you straight. It shows.
244
00:20:52,680 --> 00:20:54,680
Where are you going?
245
00:20:53,440 --> 00:20:56,000
I think Juul could put us on the list…
246
00:20:56,200 --> 00:20:59,360
…of a queer party tonight. Juul?
247
00:21:00,200 --> 00:21:02,360
Can you put us on the list tonight?
-Already done.
248
00:21:02,520 --> 00:21:05,440
Plus two?
-Of course, join us. Hi.
249
00:21:05,640 --> 00:21:07,640
Juul.
-Tom.
250
00:21:06,920 --> 00:21:08,400
We were just leaving.
251
00:21:08,960 --> 00:21:10,720
We'll join, nice.
252
00:21:14,200 --> 00:21:16,600
Juul, do you remember penthouse guy?
253
00:21:17,680 --> 00:21:22,280
That's that guy with that…
-Limo, yeah. He can pick us up…
254
00:21:22,640 --> 00:21:26,280
thanks to yours truly,
the best blowjob giver in Amsterdam.
255
00:21:26,480 --> 00:21:28,680
What are you laughing at? Fuck you.
256
00:21:28,880 --> 00:21:31,960
It’s free.
We only have to pay for the minibar.
257
00:21:32,160 --> 00:21:36,200
Did he fill that minibar?
-Filling it as we speak.
258
00:21:36,880 --> 00:21:39,280
I don't have that much money left.
259
00:21:39,480 --> 00:21:41,680
Doesn't matter. Everyone’s chipping in.
260
00:21:43,000 --> 00:21:45,400
Here 20, 40.
-OK.
261
00:21:45,680 --> 00:21:47,480
Thank you. Keep it coming.
262
00:21:49,640 --> 00:21:51,440
Thank you. OK, that's enough I think.
263
00:21:52,480 --> 00:21:53,760
A bit more?
264
00:21:56,480 --> 00:22:00,680
Keep it, it's fine.
Follow me. We're going that way.
265
00:22:05,440 --> 00:22:08,200
Listen, Tom, this is really my party.
266
00:22:08,200 --> 00:22:11,000
Hey sweetie. See you later, babe.
Are you coming tonight too?
267
00:22:11,200 --> 00:22:13,720
Are you coming too? Girl, I'll text you.
268
00:22:16,960 --> 00:22:20,200
We're out and about tonight with the
cutest gays from Amsterdam.
269
00:22:20,400 --> 00:22:22,880
And check out what's been arranged for us!
270
00:22:23,040 --> 00:22:24,960
A limo!
271
00:22:25,160 --> 00:22:28,200
We made two new friends. Hello.
272
00:22:28,440 --> 00:22:30,000
They're still a bit shy...
273
00:22:30,200 --> 00:22:34,640
...but they know where they're
off to, it’ll be fun.
274
00:22:34,960 --> 00:22:36,840
Joey, bring on the champagne.
275
00:22:37,680 --> 00:22:41,520
Meanwhile I'll get
a shot of Fer's ass.
276
00:22:41,840 --> 00:22:44,200
Yeah, content is content.
277
00:22:44,440 --> 00:22:47,200
That’s definitely your best content!
278
00:22:48,360 --> 00:22:51,720
So tonight we're going to
this queer party…
279
00:22:52,200 --> 00:22:53,960
…and I’m telling you all,
come!
280
00:22:54,160 --> 00:22:56,280
Because it’s going to
be fucking amazing.
281
00:22:56,480 --> 00:22:58,440
I hope to see you there.
282
00:22:58,720 --> 00:22:59,960
Cheers.
283
00:23:00,440 --> 00:23:04,040
Pretty solid car.
You see these a lot in film-noir.
284
00:23:04,280 --> 00:23:06,960
James Dean, he's…
-I've seen bigger though.
285
00:23:07,160 --> 00:23:10,160
You also have those Hummer-limos.
286
00:23:10,440 --> 00:23:16,000
I was in Costa Rica for a gig and
there was a fucking jacuzzi in the limo.
287
00:23:16,200 --> 00:23:19,040
That was really fun.
288
00:23:21,120 --> 00:23:23,240
Can I have a shot?
-Take it, honey.
289
00:23:28,720 --> 00:23:31,680
I see you looking, Ajani.
290
00:23:32,680 --> 00:23:34,840
Can't we just say;
"Ajaan"?
291
00:23:35,000 --> 00:23:37,680
Ajani is a bit of a mouthful.
292
00:23:37,920 --> 00:23:40,640
I always say Ajaan.
-OK, what do you think?
293
00:23:40,840 --> 00:23:42,160
Ajaan is fine.
294
00:23:44,680 --> 00:23:46,400
But you don’t like vodka.
295
00:23:50,400 --> 00:23:52,960
OK, I like this attitude.
296
00:23:53,960 --> 00:23:56,520
Bottoms up!
- Bottoms up, bottoms up!
297
00:24:02,960 --> 00:24:06,000
OK listen, guys,
when we get there,
298
00:24:06,680 --> 00:24:08,680
we won't have to wait in line.
299
00:24:21,640 --> 00:24:25,640
Hey guys, come on in. Have fun!
300
00:24:25,840 --> 00:24:28,200
Have fun.
-Thanks honey.
301
00:24:28,520 --> 00:24:31,040
It's not an office here.
-But I always wear this.
302
00:24:31,240 --> 00:24:33,000
No, not here.
303
00:25:10,600 --> 00:25:12,600
Does anyone want a beer?
304
00:25:16,640 --> 00:25:18,480
Beer anyone?
305
00:26:21,440 --> 00:26:24,520
I'm going.
306
00:26:24,680 --> 00:26:26,680
OK.
307
00:26:27,360 --> 00:26:28,480
Are you coming with me?
308
00:26:29,640 --> 00:26:31,200
What?
-Are you coming with me?
309
00:26:32,240 --> 00:26:34,120
I wanted to stay a little longer.
310
00:26:36,120 --> 00:26:38,760
But we have film history
at 9.30 am tomorrow.
311
00:26:38,960 --> 00:26:42,440
What?
-We have film history at 9.30 am tomorrow.
312
00:26:43,840 --> 00:26:45,720
Can't you call in sick for me?
313
00:28:23,960 --> 00:28:25,960
How was it?
314
00:28:26,200 --> 00:28:29,360
What did you do?
-Some writing, but...
315
00:30:45,000 --> 00:30:46,760
Try to relax, yeah?
-Yeah.
316
00:30:56,840 --> 00:30:58,120
Careful.
317
00:31:13,400 --> 00:31:15,200
Is this OK?
-Yes.
318
00:31:41,760 --> 00:31:43,200
No stop, just stop.
319
00:31:48,960 --> 00:31:50,880
Are you OK?
-Yeah.
320
00:32:06,960 --> 00:32:08,280
Have you got a lighter?
321
00:32:11,480 --> 00:32:14,240
Enjoying yourself here?
-Yes, absolutely.
322
00:32:15,840 --> 00:32:17,000
But yeah…
323
00:32:17,360 --> 00:32:18,520
Yeah, that's a good one.
324
00:32:19,200 --> 00:32:21,640
Joan of Arc by Dreyer?
-Yes.
325
00:32:21,840 --> 00:32:23,720
It's so cool what they do
with those eyes.
326
00:32:23,960 --> 00:32:27,200
But you're going to watch that
in cinema with your classmates.
327
00:32:27,400 --> 00:32:29,240
Yes, but then I’ll know
what to spot.
328
00:32:29,440 --> 00:32:33,400
So you can brag, 'I've already seen this,
I know what's going on'.
329
00:32:33,520 --> 00:32:36,040
Why don't you just chat with your
fellow students in the breaks.
330
00:32:36,200 --> 00:32:38,160
Just make some contact.
331
00:32:38,760 --> 00:32:41,600
Filming is about working together.
I’ve told you before.
332
00:32:41,840 --> 00:32:44,520
You're all first years
and are all at the same level.
333
00:32:44,720 --> 00:32:46,000
Fucking bullshit.
334
00:32:46,360 --> 00:32:49,000
Yeah man.
In script class no one...
335
00:32:49,000 --> 00:32:51,680
…had seen anything
by Andrei Tarkovsky.
336
00:32:51,880 --> 00:32:53,200
Fucking Tarkovsky.
337
00:32:53,440 --> 00:32:56,640
I don't believe that.
-Seriously, not a thing.
338
00:32:56,840 --> 00:32:59,480
And then I started talking
about Ingmar Bergman and…
339
00:32:59,760 --> 00:33:01,760
…there was someone
who had seen Wild Strawberries,
340
00:33:01,960 --> 00:33:03,960
but he thought...
341
00:33:02,960 --> 00:33:06,120
They've probably seen films
that you've never heard of.
342
00:33:06,200 --> 00:33:07,280
No way.
343
00:33:08,160 --> 00:33:12,040
Do you know Everybody Wants Some!!!
by Richard Linklater?
344
00:33:12,240 --> 00:33:14,000
No.
-There you go.
345
00:33:14,160 --> 00:33:17,040
There's a scene of a girl,
on the first day of her musical course...
346
00:33:17,360 --> 00:33:23,640
where she talks about
how she used to be the best at musical.
347
00:33:23,920 --> 00:33:28,880
And now she's at an academy where
everybody is the best at musical.
348
00:33:29,400 --> 00:33:32,760
So then you are no longer unique,
and that’s OK.
349
00:33:35,640 --> 00:33:37,120
Let it go.
350
00:34:13,200 --> 00:34:15,240
No. Why are you cutting it here?
351
00:34:16,200 --> 00:34:17,960
He's speaking here.
352
00:34:18,440 --> 00:34:19,840
Yeah, so?
353
00:34:21,440 --> 00:34:23,400
So you should see that, right?
354
00:34:23,960 --> 00:34:25,280
Why?
355
00:34:26,160 --> 00:34:28,080
Yes, because he is…
356
00:34:28,640 --> 00:34:30,280
…speaking.
357
00:34:30,920 --> 00:34:32,640
That dialogue is just dialogue.
358
00:34:32,800 --> 00:34:34,760
What matters is what the
main character thinks of it.
359
00:34:34,960 --> 00:34:36,960
And that shows on his face.
360
00:34:37,280 --> 00:34:39,440
If we cut to who's
speaking everytime…
361
00:34:39,640 --> 00:34:41,840
…it’ll be a fucking soap opera.
362
00:34:43,240 --> 00:34:45,240
OK.
363
00:34:44,760 --> 00:34:48,800
So, Command-Z?
-Yes, just undo it.
364
00:34:51,920 --> 00:34:53,160
And then…
365
00:34:53,840 --> 00:34:58,160
But the other one…
-Just put that other shot in…
366
00:34:59,240 --> 00:35:00,760
Come in.
367
00:35:03,120 --> 00:35:05,560
Sorry, I didn't know that you
were both here.
368
00:35:05,800 --> 00:35:09,960
Here, I'll get another one.
-Are there drinks in the cafeteria?
369
00:35:10,160 --> 00:35:12,000
I'll go get another one.
-No.
370
00:35:12,720 --> 00:35:15,120
I was going upstairs for
a smoke, anyway.
371
00:35:16,320 --> 00:35:18,440
Sure?
-Sure.
372
00:35:21,640 --> 00:35:24,280
I really need to keep editing.
373
00:35:29,480 --> 00:35:31,480
Hey,
374
00:35:31,880 --> 00:35:35,280
I wanted to invite Fer and the
guys to my birthday.
375
00:35:37,760 --> 00:35:39,000
Yeah OK.
376
00:35:40,080 --> 00:35:41,440
Chill?
377
00:35:43,720 --> 00:35:44,840
Yeah.
378
00:35:45,040 --> 00:35:47,240
That's up to you,
it's your birthday.
379
00:35:48,040 --> 00:35:49,960
No, but I thought,
because you had…
380
00:35:50,160 --> 00:35:51,840
…gotten groceries already etc.
381
00:35:52,800 --> 00:35:55,040
But I can get more, right?
382
00:35:55,720 --> 00:35:57,720
Yeah.
383
00:35:57,240 --> 00:36:00,400
Yes. No, well...
I ran into Fer in the hallway…
384
00:36:00,560 --> 00:36:02,000
…and then…
385
00:36:02,880 --> 00:36:05,760
…he said maybe you wouldn’t
think it's so chill…
386
00:36:05,960 --> 00:36:07,640
…if all of them are there.
387
00:36:08,080 --> 00:36:09,440
That it's just…
388
00:36:09,760 --> 00:36:11,000
…all chill.
389
00:36:12,640 --> 00:36:16,280
Yeah, sure. I'm pretty chill, right?
390
00:36:17,600 --> 00:36:18,640
Yeah.
391
00:36:18,880 --> 00:36:22,040
Maybe the two of us could
celebrate it on another day?
392
00:36:22,600 --> 00:36:24,720
Your birthday?
-Yes.
393
00:36:24,920 --> 00:36:26,360
On another day?
394
00:36:27,120 --> 00:36:29,120
Yeah.
395
00:36:29,600 --> 00:36:33,240
No, of course not.
It'll be fine with all of us, right?
396
00:36:34,720 --> 00:36:36,720
Yeah.
397
00:36:38,040 --> 00:36:39,160
Chill.
398
00:36:48,360 --> 00:36:51,240
I'll finish another small bit.
399
00:37:06,000 --> 00:37:08,960
Does is come with glasses?
400
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
How many?
401
00:37:12,480 --> 00:37:15,960
For a group of about eight people.
402
00:37:59,800 --> 00:38:00,880
Are you going to drink beer tonight?
403
00:38:01,080 --> 00:38:03,160
No, that's not for me. Jeroen is coming.
404
00:38:03,440 --> 00:38:05,920
After two hours on the train,
he'll be thirsty.
405
00:38:07,280 --> 00:38:10,000
I was thinking,
I think it's pretty shit that…
406
00:38:10,240 --> 00:38:12,160
…I only get to make short films
at the film academy.
407
00:38:12,400 --> 00:38:14,640
I want to go to Berlin
for that film plan.
408
00:38:15,280 --> 00:38:17,280
Do you want to go to Berlin?
409
00:38:16,440 --> 00:38:18,320
Yes, us together, filming?
410
00:38:18,520 --> 00:38:20,960
Should we sneak out
equipment from school?
411
00:38:21,240 --> 00:38:22,440
Chill.
412
00:38:28,080 --> 00:38:30,080
Go on.
413
00:38:29,640 --> 00:38:31,720
Uh, yeah.
414
00:38:32,040 --> 00:38:33,160
A gift.
415
00:38:34,080 --> 00:38:35,240
Thank you.
416
00:38:37,800 --> 00:38:40,640
I thought, it’s something
you might be…
417
00:38:40,920 --> 00:38:43,960
…looking for, maybe?
-A jockstrap.
418
00:38:47,960 --> 00:38:50,080
Do you want me to…
419
00:38:50,320 --> 00:38:53,360
…wear this during sex?
-No, not like that.
420
00:38:53,880 --> 00:38:58,080
I thought, isn't that something,
that comes from the gayscene?
421
00:38:59,840 --> 00:39:01,080
Well, I guess.
422
00:39:01,320 --> 00:39:03,480
No, give it back.
I wasn't thinking right.
423
00:39:04,560 --> 00:39:06,560
No, now I'm gonna wear this tonight.
424
00:39:07,960 --> 00:39:09,800
Thank you.
425
00:39:14,440 --> 00:39:16,400
We're here in the kitchen.
426
00:39:16,960 --> 00:39:18,960
OK, cute.
427
00:39:18,440 --> 00:39:21,360
Hello, bday boy.
428
00:39:22,400 --> 00:39:25,040
Congratulations.
-It's his birthday.
429
00:39:25,280 --> 00:39:27,040
It's your birthday!
430
00:39:29,280 --> 00:39:31,760
Congratulations.
-Thank you.
431
00:39:32,520 --> 00:39:35,520
Congratulations sweetie.
-Thank you, nice you guys are here.
432
00:39:35,760 --> 00:39:37,600
Yeah, great.
-Very cute.
433
00:39:37,840 --> 00:39:40,320
We got you a ticket to Milkshake.
434
00:39:40,440 --> 00:39:42,960
We don't have it with us,
because it hasn't arrived.
435
00:39:43,120 --> 00:39:44,960
Thank you, that's cool!
-You're welcome baby.
436
00:39:45,120 --> 00:39:46,440
Are you guys coming with me…
437
00:39:46,600 --> 00:39:49,520
Yes, of course.
We first wanted to go to that mega…
438
00:39:49,760 --> 00:39:52,840
…Mega Flikker Party.
But the lineup is really disgusting.
439
00:39:53,000 --> 00:39:55,960
Yeah, really gross.
Anyways, you’re twenty?
440
00:39:56,240 --> 00:39:58,120
Almost not a twink anymore,
you know what they say.
441
00:39:58,360 --> 00:40:01,400
Gotta get ripped!
After twenty, you're dead as a twink.
442
00:40:01,560 --> 00:40:03,800
I actually went to the
gym just last week.
443
00:40:03,960 --> 00:40:06,080
Please, shut the fuck up. Fer…
444
00:40:06,560 --> 00:40:08,560
What’s this?
445
00:40:07,800 --> 00:40:11,240
Victim is the first,
English gay film with Dirk Bogarde.
446
00:40:11,440 --> 00:40:13,480
We're not watching a
black and white movie, are we?
447
00:40:13,720 --> 00:40:14,880
We're not dead?
448
00:40:15,040 --> 00:40:17,040
Joey, know your history!
It’s important.
449
00:40:17,360 --> 00:40:21,160
Can’t we watch YouTube,
or Mean Girls ?
450
00:40:21,640 --> 00:40:24,600
It's not my birthday. Ask him.
-Whatever you want.
451
00:40:24,880 --> 00:40:26,400
I also got cocktails by the way.
452
00:40:26,880 --> 00:40:29,720
That's my cue!
I'll help you.
453
00:40:34,600 --> 00:40:36,960
You wanna do it here?
-Yeah sure.
454
00:40:37,320 --> 00:40:40,240
Let's see...
-Just put it over here…
455
00:40:41,720 --> 00:40:44,280
Just looking it up.
I have it somewhere…
456
00:40:44,440 --> 00:40:47,920
…here.
How to do it right.
457
00:40:49,120 --> 00:40:51,280
Three to four lemon parts...
458
00:40:52,560 --> 00:40:55,080
Yeah, if you put this there…
Great, and then take the strawberries...
459
00:40:55,720 --> 00:40:58,000
How are you and Ajani doing?
460
00:40:58,720 --> 00:41:00,600
Yeah, fine, good.
-Yeah?
461
00:41:00,920 --> 00:41:01,960
Yeah really.
462
00:41:02,640 --> 00:41:05,240
If you’re uncomfortable,
let me know, but…
463
00:41:05,720 --> 00:41:08,240
…Ajani told me that you're bi.
464
00:41:09,080 --> 00:41:11,320
You didn't know that?
-No, otherwise I wouldn't ask.
465
00:41:11,520 --> 00:41:13,160
Yep, that's right.
466
00:41:13,640 --> 00:41:16,280
But are you really bi?
Because…
467
00:41:16,920 --> 00:41:19,080
…you would still sleep with a woman?
468
00:41:19,320 --> 00:41:21,240
Well, no not now.
I'm with Ajani now.
469
00:41:21,400 --> 00:41:22,600
But then you're not bi?
470
00:41:23,440 --> 00:41:24,640
Well I mean...
471
00:41:25,040 --> 00:41:27,320
Don’t you think that you're
in a denial phase?
472
00:41:27,480 --> 00:41:29,040
Do you really believe that exists?
473
00:41:29,720 --> 00:41:31,160
Being bi? Yes, of course.
474
00:41:31,400 --> 00:41:34,600
But look, if at some point you...
Well, to put it bluntly…
475
00:41:34,840 --> 00:41:36,400
…have had cock…
476
00:41:36,560 --> 00:41:40,520
... then that's what you want, isn't it?
477
00:41:41,240 --> 00:41:44,400
So don't you...
-I'm perfectly fine with Ajani right now.
478
00:41:44,560 --> 00:41:48,280
It's fine,
I don't need anything else right now.
479
00:41:48,600 --> 00:41:51,160
Maybe someday, but I can't
imagine that ever happening.
480
00:41:51,640 --> 00:41:53,960
But we are all still super young.
481
00:41:54,120 --> 00:41:55,520
We all have our needs.
482
00:41:55,840 --> 00:41:57,440
So that might change someday, right?
483
00:41:57,760 --> 00:41:59,960
But, we love each other now…
484
00:42:01,360 --> 00:42:02,760
That is really sweet…
485
00:42:02,960 --> 00:42:04,400
…and really great for you guys.
486
00:42:04,560 --> 00:42:06,600
But at some point you
might feel that need…
487
00:42:06,920 --> 00:42:09,400
So it might be...
488
00:42:09,960 --> 00:42:11,960
Maybe it’s time to open
things up a bit.
489
00:42:12,120 --> 00:42:13,520
No, we don't feel that need.
490
00:42:13,760 --> 00:42:15,440
Well you don't ...
491
00:42:16,320 --> 00:42:18,160
... but have you talked about
it with each other?
492
00:42:18,360 --> 00:42:20,360
No, but…
493
00:42:19,640 --> 00:42:21,600
...if you love each other
you stick together.
494
00:42:23,440 --> 00:42:26,480
Maybe I've got it completely
wrong, but...
495
00:42:26,720 --> 00:42:29,440
...I just don't believe in it to be honest
496
00:42:29,960 --> 00:42:31,280
Well, I do.
497
00:42:31,960 --> 00:42:34,440
I also have... what's it called?
Sex on the beach?
498
00:42:34,600 --> 00:42:37,120
Oh dear God.
-You want that?
499
00:42:37,440 --> 00:42:39,920
Absolutely.
-Yes.
500
00:42:45,800 --> 00:42:47,960
Hey.
-Yeah, dude.
501
00:42:48,160 --> 00:42:49,440
How ya doing?
-Yeah, good.
502
00:42:50,080 --> 00:42:51,160
Congratulations to you!
503
00:42:51,400 --> 00:42:53,720
I don’t know why I said that,
it’s not your birthday.
504
00:42:54,000 --> 00:42:56,920
There he is!
Congratulations mate.
505
00:42:57,120 --> 00:42:58,960
Thank you.
-You don't need to open that
506
00:42:59,160 --> 00:43:01,840
because they're spaghetti bowls.
My mum said...
507
00:43:02,000 --> 00:43:04,360
...students never have spaghetti bowls,
but they eat it all week.
508
00:43:04,520 --> 00:43:06,480
I didn't have any yet,
so thanks.
509
00:43:06,760 --> 00:43:09,000
Do you want a beer?
-If it’s no problem?
510
00:43:12,960 --> 00:43:16,400
OK, never have I ever...
511
00:43:16,640 --> 00:43:18,960
...cum on someone's face?
512
00:43:19,280 --> 00:43:20,560
Yeah, that's just normal.
513
00:43:21,040 --> 00:43:23,640
You only drink when you have done it.
514
00:43:24,280 --> 00:43:27,640
I know,
I'm not an idiot, am I?
515
00:43:29,360 --> 00:43:31,480
And I did cum on somebody's face once...
516
00:43:31,840 --> 00:43:35,440
...because I had trouble aiming,
I wanted to cum on her tits…
517
00:43:35,600 --> 00:43:38,440
… and then I accidentally… y'know.
518
00:43:38,840 --> 00:43:39,920
Yeah?
-Yes.
519
00:43:42,320 --> 00:43:43,920
Never have I ever…
520
00:43:44,560 --> 00:43:46,560
...worn women's clothing.
-Yes.
521
00:43:46,880 --> 00:43:47,920
Boring…
522
00:43:50,560 --> 00:43:52,600
No, honestly never.
523
00:43:53,000 --> 00:43:56,440
That’s not my thing.
-You’ve never done that?
524
00:43:56,800 --> 00:43:58,720
Jesus, guys.
When I was younger...
525
00:43:58,920 --> 00:44:00,560
…I once wore my sister's clothes.
526
00:44:00,800 --> 00:44:02,320
I don't think that's worth a sip.
527
00:44:02,480 --> 00:44:03,720
No, that counts too.
528
00:44:04,080 --> 00:44:06,920
No, that doesn’t.
And why the fuck aren't you drinking?
529
00:44:09,320 --> 00:44:11,360
OK! But it looked good on me, right?
530
00:44:11,480 --> 00:44:13,760
I was there
and I will literally never forget it.
531
00:44:13,880 --> 00:44:17,160
OK, never have I ever… had an STD.
532
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
Fer…
533
00:44:20,720 --> 00:44:22,360
Yeah, that's really not funny.
534
00:44:23,760 --> 00:44:25,400
I mean it, that's not funny.
535
00:44:25,920 --> 00:44:27,640
Whatever.
536
00:44:29,920 --> 00:44:31,640
Never have I ever…
537
00:44:33,160 --> 00:44:37,480
...let myself get rimmed when I wasn't sur
if it was clean down there.
538
00:44:37,920 --> 00:44:41,080
Jesus Christ.
-No, not dirty.
539
00:44:41,360 --> 00:44:45,360
No, listen. You're in the gym.
You've been working out,
540
00:44:45,720 --> 00:44:49,440
then that hot guy from Grinder texts you.
You did shower, but…
541
00:44:49,600 --> 00:44:51,280
…you're not going home to douche.
542
00:44:51,440 --> 00:44:53,440
Well, that's different.
-Why?
543
00:44:53,720 --> 00:44:56,280
Because then you did just shower.
544
00:44:56,440 --> 00:44:58,600
The only thing you didn't
do is use an enema.
545
00:44:58,840 --> 00:45:00,640
You don't let yourself be
rimmed without an enema.
546
00:45:00,840 --> 00:45:02,240
No, I don't agree with you, sorry.
547
00:45:02,440 --> 00:45:05,640
I think it's fine if you've showered
and eaten normally all day.
548
00:45:05,880 --> 00:45:07,000
Whatever.
-Guys?
549
00:45:07,440 --> 00:45:09,120
If you just showered then you're clean.
550
00:45:09,360 --> 00:45:11,520
You guys are fucking gross.
-Well, sorry.
551
00:45:12,520 --> 00:45:15,560
OK, never have I ever…
552
00:45:17,160 --> 00:45:19,960
...stuck fruit in a place
it doesn't belong.
553
00:45:23,600 --> 00:45:26,320
Mate.
-What?
554
00:45:28,320 --> 00:45:31,400
I’m not touching that
fruit basket of yours anymore.
555
00:45:31,960 --> 00:45:34,600
You gotta try stuff sometimes...
556
00:45:35,560 --> 00:45:39,400
That's not crazy, is it?
-And you liked it?
557
00:45:40,280 --> 00:45:41,720
Well, no.
558
00:45:42,160 --> 00:45:44,160
Right…
559
00:45:44,400 --> 00:45:46,240
OK listen up. I've got a good one.
560
00:45:47,400 --> 00:45:50,840
Never have I ever had sex…
561
00:45:52,480 --> 00:45:57,160
…with a tubby, or,
less than an eight.
562
00:45:57,520 --> 00:45:59,920
Juul.
-I'm just saying.
563
00:46:00,280 --> 00:46:03,440
This whole white guy frat attitude
really doesn't suit you.
564
00:46:05,280 --> 00:46:06,440
Really, not cool.
565
00:46:07,000 --> 00:46:10,440
I'm going to drink and so are you.
Thank you.
566
00:46:12,600 --> 00:46:13,800
Me, definitely.
567
00:46:15,120 --> 00:46:16,440
All this faggoty stuff.
568
00:46:16,640 --> 00:46:19,440
I'm happy if I come home
with a five and a half.
569
00:46:20,000 --> 00:46:21,960
And with a six, I jump for joy.
570
00:46:22,960 --> 00:46:24,760
And you said an eight?
-Yes.
571
00:46:25,440 --> 00:46:28,840
Then I've already cum
before we've got our clothes off.
572
00:46:29,720 --> 00:46:32,520
Come on.
-Well you've never been to Twente.
573
00:46:32,760 --> 00:46:33,920
Hell no.
574
00:46:34,840 --> 00:46:38,320
OK, never have I ever…
575
00:46:38,840 --> 00:46:41,240
…given a lap dance to a straight guy.
576
00:46:42,160 --> 00:46:43,760
Yes.
-Yes.
577
00:46:46,000 --> 00:46:49,240
Fer...
-I really want to drink,
578
00:46:49,800 --> 00:46:54,600
...but I've never done that before.
-Wow, well…
579
00:46:55,720 --> 00:46:57,880
Go, Fer, OK.
580
00:46:59,080 --> 00:47:01,640
Stay there. Don't move.
581
00:47:03,000 --> 00:47:06,480
Stop messing around. Get off me.
Don't do that.
582
00:47:06,760 --> 00:47:08,160
Get off me, you’re nuts.
583
00:47:10,040 --> 00:47:12,080
I told you I don't want that.
584
00:47:12,640 --> 00:47:15,440
It was a joke.
-Yeah, I'm not laughing.
585
00:47:15,840 --> 00:47:17,960
Some sex slave’s ass in my face.
586
00:47:18,160 --> 00:47:20,160
Mate.
587
00:47:21,000 --> 00:47:24,080
What? You used to laugh at that too.
588
00:47:24,560 --> 00:47:26,560
Slave?
589
00:47:26,920 --> 00:47:28,720
Did you call me a slave?
590
00:47:31,040 --> 00:47:34,320
I was kind of assaulted here.
Take it easy.
591
00:47:35,800 --> 00:47:36,960
Is it funny?
592
00:47:42,920 --> 00:47:44,960
Tom?
-Yes?
593
00:47:46,080 --> 00:47:47,280
Say something.
594
00:47:49,160 --> 00:47:51,520
Yeah, you can't say that?
595
00:47:51,760 --> 00:47:53,160
You didn't even say sorry.
596
00:47:53,440 --> 00:47:57,040
Should I just let them walk all over me?
Just keep my mouth shut?
597
00:47:57,840 --> 00:48:00,000
No, but…
- Nice, man.
598
00:48:01,480 --> 00:48:04,440
...you just can't say that sort of thing.
599
00:48:07,600 --> 00:48:09,280
You agree with them?
600
00:48:10,920 --> 00:48:12,920
Fine.
601
00:48:12,720 --> 00:48:15,840
You can't say anything anymore these days.
Gonna go home.
602
00:48:20,440 --> 00:48:21,480
OK.
603
00:48:39,600 --> 00:48:41,240
At least nice spaghetti bowls...
604
00:48:51,080 --> 00:48:53,520
You just get drunk differently
from craft beer.
605
00:48:53,840 --> 00:48:58,440
If you compare fifteen lagers
to ten triple, that's just different.
606
00:49:00,440 --> 00:49:03,360
The hangover is just less aggressive,
not as bad.
607
00:49:03,840 --> 00:49:06,640
Same with wine...
-What is this fucking ruin?
608
00:49:08,320 --> 00:49:11,960
My God, not my style.
-It's hard to find anything in Amsterdam.
609
00:49:12,120 --> 00:49:15,920
Yes, it is, but this...
How many people actually live here?
610
00:49:16,400 --> 00:49:18,040
Tom, me and thirty others.
611
00:49:18,360 --> 00:49:21,280
Thirty others?
-Yep, don't exaggerate.
612
00:49:25,920 --> 00:49:27,720
It's like a little Woodstock.
613
00:49:27,920 --> 00:49:30,320
People died at Woodstock
and it stank.
614
00:49:33,120 --> 00:49:36,440
Juul has a room available
in the city centre.
615
00:49:37,480 --> 00:49:40,000
Juul lives in the city centre?
-Yes, why don't you go over.. Juul?
616
00:49:42,080 --> 00:49:44,280
Juul is downstairs.
617
00:49:45,080 --> 00:49:47,240
Go and have a look tomorrow.
618
00:49:47,640 --> 00:49:50,000
I'll arrange it, I'll fix it.
You'll go see that fucking room.
619
00:49:50,240 --> 00:49:52,080
And move away from Woodstock…
620
00:49:52,320 --> 00:49:54,600
…and live in the centre.
You're fucking welcome.
621
00:49:55,240 --> 00:49:56,520
Thanks, man.
622
00:50:10,960 --> 00:50:15,520
... Fer had never spoken to this guy.
And he said, ‘Yo...
623
00:50:16,360 --> 00:50:18,400
who the fuck do you think you are?
624
00:50:18,840 --> 00:50:20,920
I talked to you once in
the hallway maybe...
625
00:50:21,080 --> 00:50:23,440
...and I don't know you.’
626
00:50:25,960 --> 00:50:29,400
He went completely off on Fer at the club.
627
00:50:29,640 --> 00:50:32,800
He said: 'Yeah,
you're a dirty liar,
628
00:50:32,960 --> 00:50:35,880
dirty faggot, blah blah'.
Fucking dramatic.
629
00:50:36,240 --> 00:50:39,640
And Fer says this drama
happens all the time.
630
00:50:40,080 --> 00:50:41,160
That the drama...
631
00:51:14,800 --> 00:51:17,240
I think the guys
thought you were cool.
632
00:51:17,440 --> 00:51:18,920
I am fucking cool.
633
00:51:34,120 --> 00:51:35,480
You know who also likes you?
634
00:51:39,560 --> 00:51:41,560
This guy.
635
00:51:46,320 --> 00:51:48,720
I was at a party and…
636
00:51:50,080 --> 00:51:53,440
…I was talking to him,
he was flirting a little bit.
637
00:51:54,280 --> 00:51:58,960
And I said; 'Sorry, I have a boyfriend'
and I showed him some pictures of you.
638
00:51:59,640 --> 00:52:00,720
Then he said:
639
00:52:02,160 --> 00:52:05,400
'OK, that’s your boyfriend?
If you want…
640
00:52:05,560 --> 00:52:09,320
...we could get together the three of us,
and chill…'
641
00:52:13,920 --> 00:52:15,560
Never mind.
642
00:52:18,600 --> 00:52:19,960
Sorry.
643
00:52:21,280 --> 00:52:23,280
It’s fine.
644
00:53:03,560 --> 00:53:06,320
Yeah, come on in.
-Come on in buddy.
645
00:53:09,040 --> 00:53:10,360
Go ahead and sit down.
646
00:53:11,640 --> 00:53:13,640
OK.
647
00:53:15,880 --> 00:53:17,880
Tom…
648
00:53:20,720 --> 00:53:21,920
Yes, this…
649
00:53:22,280 --> 00:53:24,120
…isn't going to be …
650
00:53:25,240 --> 00:53:27,440
…is going to be a bit
of a difficult conversation.
651
00:53:28,400 --> 00:53:31,640
OK, did I do something?
-No....
652
00:53:33,400 --> 00:53:36,080
...it's not that.
We feel like…
653
00:53:36,320 --> 00:53:38,560
… this is not quite
the right place for you.
654
00:53:39,440 --> 00:53:41,800
No. I really love it here.
655
00:53:41,960 --> 00:53:45,000
We don't doubt that either.
-No, that part…
656
00:53:45,240 --> 00:53:48,040
… is not what it's about.
657
00:53:49,360 --> 00:53:50,840
It's rather the…
658
00:53:52,120 --> 00:53:54,360
…communicating,
connecting…
659
00:53:55,040 --> 00:53:58,440
…conveying to your actors,
to the crew, what you…
660
00:53:59,800 --> 00:54:02,360
…want to do. We had
a conversation about that earlier.
661
00:54:02,520 --> 00:54:08,360
And since that chat, there's
hardly been any improvement.
662
00:54:09,840 --> 00:54:12,440
OK, then I'll work harder on that.
663
00:54:14,360 --> 00:54:19,960
Every year we receive 1200
applications for the directing class.
664
00:54:20,160 --> 00:54:22,360
If we let someone go
at the start of the year...
665
00:54:22,520 --> 00:54:24,400
...we can let someone else step in.
666
00:54:24,720 --> 00:54:25,880
That's the situation.
667
00:54:26,640 --> 00:54:29,320
And you're not connecting
with people.
668
00:54:30,040 --> 00:54:32,720
That's what Zen has made very clear.
669
00:54:33,240 --> 00:54:34,720
He sees you every day.
670
00:54:34,920 --> 00:54:37,880
I don’t see you that often,
but Zen does.
671
00:54:37,960 --> 00:54:40,160
And that's it.
You’re not connecting.
672
00:54:40,400 --> 00:54:42,760
And that is essential at this academy.
673
00:54:43,040 --> 00:54:46,120
You can have all the skills you want.
You can…
674
00:54:46,360 --> 00:54:49,400
…be the best director on earth...
675
00:54:50,160 --> 00:54:53,960
...but if you're not connecting,
you can't stay here.
676
00:54:54,600 --> 00:54:56,600
That's…
677
00:54:57,120 --> 00:54:58,160
But then...
678
00:54:58,640 --> 00:54:59,920
…I can work on that?
679
00:55:00,520 --> 00:55:02,840
I'll just try really hard.
680
00:55:04,640 --> 00:55:07,880
You've been told several times
and we can't see any change.
681
00:55:08,280 --> 00:55:12,640
I was told maybe twice. I am…
682
00:55:14,400 --> 00:55:16,120
...maybe I'm a little different…
683
00:55:16,360 --> 00:55:17,960
…than the rest…
-I am convinced…
684
00:55:18,080 --> 00:55:21,480
…that you might become
a director, but not here.
685
00:55:21,720 --> 00:55:23,520
Why not here?
-You’re not connecting.
686
00:55:24,120 --> 00:55:25,840
I can work on that?
687
00:55:26,080 --> 00:55:28,280
How can you just send me away?
688
00:55:28,440 --> 00:55:30,240
Your moment is over.
You're not connecting.
689
00:55:30,440 --> 00:55:32,000
We can’t do...
-So that's it?
690
00:55:32,720 --> 00:55:34,000
So that's it?
-Yes, that's it.
691
00:55:34,240 --> 00:55:35,960
We can't do anything else…
-What the fuck?
692
00:55:36,400 --> 00:55:38,640
You can't just send me away?!
693
00:55:38,960 --> 00:55:41,120
There's nothing more
we can do for you Tom.
694
00:55:42,440 --> 00:55:44,800
1200 applications…
-Yes, 1200 applications…
695
00:55:44,960 --> 00:55:47,960
…and I got in,
and now I’m supposed to piss off.
696
00:55:48,120 --> 00:55:49,600
That's just great.
697
00:56:24,120 --> 00:56:25,800
Hey
-Hey.
698
00:56:26,160 --> 00:56:28,960
Juul is waiting inside.
You really need to buy a Vespa, man.
699
00:56:29,240 --> 00:56:33,080
I like to bike.
Something happened at school.
700
00:56:33,480 --> 00:56:35,840
What?
- I'll tell you later.
701
00:56:36,000 --> 00:56:38,120
I just have to hurry
filming in Berlin.
702
00:56:39,440 --> 00:56:41,080
Hey.
-Hey darling.
703
00:56:41,360 --> 00:56:43,120
How are you?
-Good, how about you?
704
00:56:43,560 --> 00:56:45,560
Hey.
-Hey.
705
00:56:44,880 --> 00:56:47,400
Sorry, I have to finish this.
I was expecting you guys earlier.
706
00:56:47,560 --> 00:56:48,720
Come on in.
-Yeah, sorry…
707
00:56:48,920 --> 00:56:50,960
No worries. I'll grab us some coffee.
708
00:56:52,080 --> 00:56:53,880
Just go all the way up.
-OK.
709
00:56:54,240 --> 00:56:56,640
Until you’re sweating
on top of the stairs.
710
00:56:57,000 --> 00:56:59,960
God knows why
my father didn't build a lift.
711
00:57:06,160 --> 00:57:07,600
Holy shit.
712
00:57:10,480 --> 00:57:12,120
It's really big.
713
00:57:15,800 --> 00:57:17,080
Do you know how much it costs?
714
00:57:17,360 --> 00:57:19,360
You can look straight onto the canal.
715
00:57:21,720 --> 00:57:23,040
Fucking sick.
716
00:57:25,240 --> 00:57:26,720
It's big enough for two.
717
00:57:27,600 --> 00:57:29,880
That would be fucking sick, right?
-Yeah man.
718
00:57:30,440 --> 00:57:31,880
Coffee.
719
00:57:34,880 --> 00:57:36,880
For you.
720
00:57:39,000 --> 00:57:40,240
What the fuck?
721
00:57:40,960 --> 00:57:43,520
I would do some painting.
722
00:57:44,160 --> 00:57:48,360
It doesn't have a lot of light,
but the location is amazing.
723
00:57:48,880 --> 00:57:50,880
Yes, it is.
724
00:57:50,280 --> 00:57:51,480
We could fit the two of us.
725
00:57:51,720 --> 00:57:54,160
That’s not going to work.
726
00:57:54,880 --> 00:57:56,760
My father doesn't want that.
727
00:57:56,960 --> 00:57:59,960
Because of registration,
and it's too crowded.
728
00:58:00,720 --> 00:58:01,960
So that won't work.
729
00:58:04,400 --> 00:58:07,280
Let’s not do it then, right?
730
00:58:08,360 --> 00:58:10,840
And what if another room
becomes available in the house?
731
00:58:11,920 --> 00:58:13,120
That could happen...
732
00:58:13,360 --> 00:58:16,360
…but you would still have to
register separately.
733
00:58:21,520 --> 00:58:23,880
Think about it for a moment.
734
00:58:24,040 --> 00:58:27,720
Practical information, the rent is due
on the first of the month.
735
00:58:27,920 --> 00:58:31,720
You can move in the following weekend.
736
00:58:33,320 --> 00:58:35,960
And just so you know,
someone else is interested as well
737
00:58:36,160 --> 00:58:39,000
...who wants it really badly.
You're still the first choice, don’t worry
738
00:58:39,280 --> 00:58:40,960
But keep that in mind.
739
00:58:41,280 --> 00:58:44,520
Anyway, think about it.
I'm downstairs, if you have any questions.
740
00:58:46,960 --> 00:58:48,080
Yes.
Thanks.
741
00:58:52,080 --> 00:58:53,440
Let’s just do it, right?
742
00:58:54,400 --> 00:58:57,720
I’ll live here first
and if a second room opens up…
743
00:58:58,000 --> 00:58:59,080
…you can also move in here.
744
00:58:59,920 --> 00:59:02,520
Amsterdam centre, we'll
never get this chance again.
745
00:59:02,960 --> 00:59:04,960
Yeah.
746
00:59:04,920 --> 00:59:07,080
But we'll be in Berlin for
the film next week.
747
00:59:07,960 --> 00:59:10,640
I've sorted the funding and
the equipment already.
748
00:59:11,440 --> 00:59:15,000
That’s too soon with the move.
Can’t do it.
749
00:59:16,800 --> 00:59:18,800
Then we'll just film in Berlin later?
750
00:59:19,960 --> 00:59:22,960
That's not possible,
with all the equipment and bookings.
751
00:59:26,880 --> 00:59:29,040
I would love to go to
Berlin with you, but…
752
00:59:29,920 --> 00:59:31,080
…if I want to live here...
753
00:59:31,320 --> 00:59:33,360
...I have a foot in the door.
Fucking Amsterdam centre.
754
00:59:37,320 --> 00:59:39,000
Where we live now is also OK?
755
00:59:39,880 --> 00:59:42,040
Mate. A canal house.
756
00:59:46,280 --> 00:59:47,600
I’m not buying it...
757
00:59:47,840 --> 00:59:49,920
…these guys are all
still studying…
758
00:59:50,640 --> 00:59:53,520
…I am the last person they want
when a room opens up.
759
00:59:54,000 --> 00:59:56,720
Besides, I have to go to
Berlin for that fucking film.
760
00:59:56,920 --> 00:59:59,360
And you are supposed to go with me.
761
01:00:15,000 --> 01:00:16,040
Seriously, man.
762
01:04:03,720 --> 01:04:05,160
Hi, it's Tom.
763
01:04:05,800 --> 01:04:07,800
Hi...
764
01:04:07,080 --> 01:04:08,560
Everything okay?
765
01:04:08,840 --> 01:04:10,320
Eh... yeah?
766
01:04:12,040 --> 01:04:13,200
Ok.
767
01:04:13,560 --> 01:04:18,040
The sound guy is asking if you recorded
monophonic or polyphonic.
768
01:04:18,440 --> 01:04:20,360
To send the files.
How did you do it?
769
01:04:21,440 --> 01:04:23,440
Polyphonic.
770
01:04:23,440 --> 01:04:24,480
Polyphonic.
771
01:04:27,560 --> 01:04:29,560
Everything okay?
772
01:04:30,840 --> 01:04:32,840
Yes.
773
01:04:32,880 --> 01:04:34,880
OK.
774
01:04:35,320 --> 01:04:37,160
Well, I'll talk to you later.
775
01:04:38,920 --> 01:04:40,920
Bye Tom.
776
01:04:51,000 --> 01:04:53,000
Polyphonic.
777
01:06:33,720 --> 01:06:35,440
Hi, Tom here. I'm…
778
01:06:52,760 --> 01:06:54,960
Hey, Tom.
-Congratulations.
779
01:06:56,240 --> 01:06:58,440
How old are you now?
-Nice that you're here.
780
01:07:01,640 --> 01:07:04,920
I got you something in Berlin.
-Sweet, you just came back, right?
781
01:07:05,080 --> 01:07:07,080
Yes.
782
01:07:06,040 --> 01:07:08,120
How did it go?
-Yeah, it went well.
783
01:07:08,360 --> 01:07:10,960
Yeah?
-I think it's gonna be a great film.
784
01:07:11,120 --> 01:07:13,440
I got some great shots, so…
785
01:07:14,080 --> 01:07:16,400
And here?
-Here? Same old.
786
01:07:17,480 --> 01:07:20,120
Have you spoken to Ajani yet? Ajaan?
787
01:07:21,560 --> 01:07:23,560
Hey.
788
01:07:25,640 --> 01:07:27,760
His room turned out fucking nice.
789
01:07:27,960 --> 01:07:30,840
We went to Lil Nas X together...
790
01:07:31,000 --> 01:07:32,440
That was fucking sick.
791
01:07:34,720 --> 01:07:36,160
Hey
-Tom's here.
792
01:07:40,040 --> 01:07:41,560
I thought Juul was at the door.
793
01:07:41,920 --> 01:07:43,880
No, he's not coming.
I already said that.
794
01:07:44,240 --> 01:07:46,240
No.
795
01:07:46,000 --> 01:07:48,920
I told you Juul wasn't
coming anymore...
796
01:07:49,080 --> 01:07:51,560
...because he's sick.
-Why didn't Juul say that himself?
797
01:07:51,800 --> 01:07:54,640
Because Juul is sick in bed.
I’ve already told you.
798
01:07:55,040 --> 01:07:57,760
Maybe you should
learn to communicate.
799
01:08:04,560 --> 01:08:06,560
How are you?
800
01:08:06,520 --> 01:08:08,120
Pretty OK, and you?
801
01:08:10,040 --> 01:08:11,520
Got some sick shots in Berlin.
802
01:08:11,760 --> 01:08:13,560
Nice.
-Yeah, well…
803
01:08:16,160 --> 01:08:18,760
Didn't it work out?
-Yes, but…
804
01:08:20,920 --> 01:08:22,960
It would have been
more fun with you.
805
01:08:25,440 --> 01:08:27,640
Do you want a drink? Fer?
806
01:08:28,320 --> 01:08:31,160
Please offer him a drink.
-What do you want to drink?
807
01:08:32,480 --> 01:08:34,240
Beer?
-OK, I'll get a beer.
808
01:08:35,120 --> 01:08:37,640
If you two want to talk
in my room...
809
01:08:37,840 --> 01:08:39,840
No, thanks.
810
01:08:39,320 --> 01:08:42,160
Sure?
-Yes! Just go get the drink.
811
01:08:43,640 --> 01:08:46,640
How’s your new room?
-Yes, super nice....
812
01:08:47,280 --> 01:08:50,240
…everyone’s chill and it’s by the canal.
813
01:08:50,960 --> 01:08:53,560
I know that.
I was there with you.
814
01:08:54,680 --> 01:08:57,080
Hey, Gino recently went on
a sex date…
815
01:08:57,280 --> 01:08:59,400
…and I have to know
how it was.
816
01:08:59,640 --> 01:09:01,640
I’ll go talk to him.
817
01:09:00,680 --> 01:09:02,680
Talk to you later, OK?
818
01:09:58,640 --> 01:09:59,920
Thanks.
819
01:10:09,160 --> 01:10:10,720
Why aren’t you saying anything?
820
01:10:11,600 --> 01:10:13,600
What?
821
01:10:14,960 --> 01:10:16,560
I haven't seen you for a month.
822
01:10:20,600 --> 01:10:21,680
So what?
823
01:10:22,680 --> 01:10:23,760
You left.
824
01:10:25,720 --> 01:10:27,400
And now I'm back, right?
825
01:10:28,080 --> 01:10:29,840
Dude, you left so...
826
01:10:31,880 --> 01:10:33,880
So what?
827
01:10:33,800 --> 01:10:35,800
So...
828
01:10:35,360 --> 01:10:37,360
Well...
829
01:10:37,320 --> 01:10:38,560
What do you mean?
830
01:10:39,840 --> 01:10:41,200
Dude, you left.
831
01:10:45,280 --> 01:10:47,560
Fucking Gino wants to
go to Club Church.
832
01:10:47,760 --> 01:10:49,760
Gino?
833
01:10:49,120 --> 01:10:51,120
Are you coming?
834
01:10:50,320 --> 01:10:52,640
Sure.
-Are you coming? Love that.
835
01:10:52,880 --> 01:10:54,880
Are you coming?
836
01:10:54,040 --> 01:10:56,960
No, that's not Tom's thing,
like dark rooms and shit.
837
01:10:57,240 --> 01:10:59,760
That's not your thing.
-OK, whatever. An hour?
838
01:11:00,080 --> 01:11:02,960
Fine, half an hour?
-Half an hour. Let's go.
839
01:12:14,760 --> 01:12:18,040
I'm coming.
-Yeah? Nice.
840
01:12:18,720 --> 01:12:22,040
OK, guys, Tom's coming to
fucking Club Church.
841
01:12:23,960 --> 01:12:27,200
This is going to be fucking
epic, fucking fun. My God.
842
01:13:42,320 --> 01:13:44,280
I have a fucking good story,
listen…
843
01:13:50,880 --> 01:13:51,960
...I get to this guy's home…
844
01:13:52,120 --> 01:13:55,520
…and his whole house was full of Lego.
845
01:13:56,200 --> 01:14:00,960
I swear. Star Wars, Harry Potter…
It was crazy.
846
01:14:01,480 --> 01:14:03,840
I thought: what the fuck?
-That's a red flag.
847
01:14:04,000 --> 01:14:06,040
No?
-Yes it is.
848
01:14:07,280 --> 01:14:10,160
That’s a pedo
who forces young boys....
849
01:14:10,360 --> 01:14:11,560
Hey Juul.
850
01:14:12,480 --> 01:14:14,480
Juul.
851
01:14:13,920 --> 01:14:16,520
Hey, happy birthday.
-Hey.
852
01:14:16,800 --> 01:14:18,800
Thanks.
853
01:14:18,120 --> 01:14:19,720
Weren’t you sick?
-Yes.
854
01:14:21,120 --> 01:14:23,520
So what are you doing outside?
-I'm better.
855
01:14:24,320 --> 01:14:25,640
Have fun tonight.
856
01:14:38,120 --> 01:14:41,920
Aren't you guys going in?
-Just taking some G. Want some too?
857
01:14:42,240 --> 01:14:44,840
Sure, what is it? What does it do?
858
01:14:45,200 --> 01:14:47,520
It makes you chill
and horny.
859
01:14:48,800 --> 01:14:50,680
Hold on, is it your first time?
860
01:14:52,640 --> 01:14:54,080
Here we go again.
861
01:14:55,240 --> 01:14:56,760
That's a normal question?
862
01:14:58,600 --> 01:14:59,840
OK.
-Yes.
863
01:15:00,280 --> 01:15:01,640
Let's take a walk.
864
01:15:02,000 --> 01:15:04,240
You guys go take a walk.
-Thanks Ajani.
865
01:15:06,160 --> 01:15:07,520
Yes, I…
866
01:15:08,280 --> 01:15:10,880
I don’t recommend doing it.
You've been drinking.
867
01:15:11,240 --> 01:15:14,000
It's your first time
and you don’t need to do it.
868
01:15:15,080 --> 01:15:18,480
But it makes you horny?
-Yes, it makes you horny but…
869
01:15:18,960 --> 01:15:20,720
Well, then I need it?
-Look...
870
01:15:22,160 --> 01:15:23,360
Club Church is just…
871
01:15:25,120 --> 01:15:27,120
You can also just think…
872
01:15:28,560 --> 01:15:30,360
You can go home and just chill out.
873
01:15:30,640 --> 01:15:34,760
And just go to sleep, get it?
-Yeah, but Ajani is there too?
874
01:15:35,200 --> 01:15:38,160
Ajani is in a different place now.
875
01:15:38,640 --> 01:15:39,960
And that's OK, you know?
876
01:15:42,360 --> 01:15:45,560
You're a sweet guy, but…
-So why can’t I come?
877
01:15:47,200 --> 01:15:48,840
Tom, if you want to come with us…
878
01:15:49,480 --> 01:15:51,480
I'm going to be honest with you.
879
01:15:51,000 --> 01:15:53,600
You have to work
on your posture.
880
01:15:54,280 --> 01:15:55,960
And on your presence.
881
01:15:56,400 --> 01:15:59,520
When you walk into a room
people need to notice.
882
01:15:59,840 --> 01:16:02,960
Right now, you seem super
insecure. No offense.
883
01:16:03,120 --> 01:16:04,520
Which you’re probably not at all.
884
01:16:04,720 --> 01:16:06,680
When was the last time you worked out?
885
01:16:07,800 --> 01:16:09,800
I don't know.
886
01:16:09,560 --> 01:16:12,200
If you would work out...
You're already white…
887
01:16:12,560 --> 01:16:14,560
…and slim.
888
01:16:13,760 --> 01:16:16,720
If you get in shape,
physically and mentally...
889
01:16:16,920 --> 01:16:19,640
…then you're
at the top of the pyramid.
890
01:16:19,960 --> 01:16:21,960
Pyramid?
891
01:16:23,000 --> 01:16:27,920
You have the pyramid and at the top
are white, muscular guys. Hunks.
892
01:16:28,120 --> 01:16:30,840
And underneath
are black, muscular guys and…
893
01:16:31,480 --> 01:16:34,960
…guys like you, just basic.
Below that you have old...
894
01:16:36,080 --> 01:16:39,160
Asian, and fat men.
You're none of that.
895
01:17:02,040 --> 01:17:04,040
Give me that GHB.
-OK.
896
01:17:05,720 --> 01:17:07,240
How much?
-Five euros.
897
01:17:15,200 --> 01:17:17,960
Thanks.
898
01:17:28,920 --> 01:17:30,920
Ajaan?
899
01:22:55,480 --> 01:22:57,920
He's back.
Tell them not to come.
900
01:22:59,320 --> 01:23:01,320
How are you feeling?
901
01:23:00,560 --> 01:23:02,560
How's it going?
902
01:23:03,360 --> 01:23:04,960
OK, that’s good.
903
01:23:05,720 --> 01:23:08,400
What's your name? Hey.
What’s your name?
904
01:23:09,960 --> 01:23:11,200
What's your name?
905
01:23:11,760 --> 01:23:15,360
Tom Olde Weerink.
-OK, Tom. What exactly did you take?
906
01:23:17,560 --> 01:23:20,240
Beer.
-You had more than beer, right?
907
01:23:22,160 --> 01:23:23,320
Tom, what did you take?
908
01:23:23,840 --> 01:23:25,320
GHB
-OK.
909
01:23:25,680 --> 01:23:27,960
Do you remember what time
you last took some?
910
01:23:29,560 --> 01:23:31,160
It's important that you stay focused.
911
01:23:31,360 --> 01:23:32,400
Stay with me.
912
01:23:32,680 --> 01:23:33,880
This is important, OK?
913
01:23:34,960 --> 01:23:36,720
Do you remember what time
you last took it?
914
01:23:36,960 --> 01:23:38,560
No.
-OK.
915
01:23:47,960 --> 01:23:49,960
Really?
916
01:23:50,000 --> 01:23:52,160
He pulled him up
onto the stage?
917
01:23:52,800 --> 01:23:54,520
My God, no way!
918
01:23:56,960 --> 01:23:58,960
No.
919
01:23:58,480 --> 01:24:02,400
Hey, I have to go.
I'll talk to you later?
920
01:24:02,720 --> 01:24:05,760
You have to send those pictures,
I'm curious.
921
01:24:06,080 --> 01:24:08,080
OK.
922
01:24:09,280 --> 01:24:11,280
Hey.
923
01:24:11,880 --> 01:24:14,240
How shitty that you passed out.
-Yeah.
924
01:24:15,720 --> 01:24:17,520
Thanks for waiting for me.
925
01:24:17,880 --> 01:24:20,320
Yeah, of course.
I was just around the corner...
926
01:24:20,560 --> 01:24:21,800
…having breakfast with Fer.
927
01:24:21,960 --> 01:24:25,320
There's a fucking chill restaurant
around the corner where they sell bagels..
928
01:24:25,560 --> 01:24:28,360
And it’s open in the morning
when we’ve been out.
929
01:24:28,720 --> 01:24:29,960
You have to try it.
930
01:24:30,560 --> 01:24:31,880
Really fucking chill.
931
01:24:32,400 --> 01:24:34,040
I actually want to go home.
932
01:24:35,680 --> 01:24:37,960
I wanted to do
a few more things in the city.
933
01:24:38,160 --> 01:24:40,560
But I can drop you off at the tram?
934
01:24:48,000 --> 01:24:50,000
Club Church.
935
01:24:50,600 --> 01:24:52,320
Speaking of Amsterdam nightlife....
936
01:24:52,560 --> 01:24:54,240
...that’s really top of the bill.
937
01:24:54,480 --> 01:24:57,720
No real cool stuff happens after Church.
938
01:24:58,200 --> 01:25:00,480
I mean, it's fun to go
dancing or so....
939
01:25:00,680 --> 01:25:03,040
...but you want to
end your night at Club Church.
940
01:25:04,560 --> 01:25:07,040
You can start at Club Church,
but then you have no energy...
941
01:25:07,240 --> 01:25:08,520
...to go any further.
942
01:25:08,960 --> 01:25:11,840
There isn't anything
that tops Club Church.
943
01:25:12,680 --> 01:25:14,560
At least, you’d have to go to Berlin.
944
01:25:14,800 --> 01:25:16,800
The scene there is fucking huge,
like…
945
01:25:16,960 --> 01:25:20,120
… entire neighbourhoods
where you can go out.
946
01:25:35,040 --> 01:25:38,040
I would like to get some coffee.
Do you want some too?
947
01:25:40,400 --> 01:25:43,000
I’m not OK with
what happened last night.
948
01:25:43,520 --> 01:25:45,520
Yeah.
949
01:25:45,120 --> 01:25:47,040
You just didn't know what to use.
950
01:25:47,240 --> 01:25:48,320
It happens to everyone.
951
01:25:48,560 --> 01:25:51,080
Next time you'll know how
to combine things...
952
01:25:51,280 --> 01:25:55,160
...and you’ll enjoy being a bottom.
Just free.
953
01:25:58,960 --> 01:26:00,960
I'm getting a coffee.
954
01:25:59,960 --> 01:26:01,960
I'll see you in a bit.
955
01:26:41,840 --> 01:26:44,080
Hanneke, when are the boys coming?
956
01:26:44,280 --> 01:26:46,200
They missed the bus.
957
01:26:46,400 --> 01:26:47,960
But they should be here soon.
958
01:26:48,360 --> 01:26:49,920
Are the drinks cool?
959
01:26:50,080 --> 01:26:52,360
Yes, lager in the fridge in the garage.
960
01:26:53,680 --> 01:26:55,520
You prefer a craft beer?
961
01:26:56,120 --> 01:26:57,880
If it's no trouble?
-No.
962
01:26:58,160 --> 01:27:00,160
I prefer them myself too.
963
01:27:00,680 --> 01:27:02,560
Then you didn't need to
chill any lagers.
964
01:27:02,760 --> 01:27:04,680
Why?
-The boys don't drink lager.
965
01:27:04,880 --> 01:27:08,600
Ajaan drinks wine and so does Marco.
966
01:27:09,160 --> 01:27:11,600
Then I’ll put white wine in the fridge.
967
01:27:15,560 --> 01:27:17,200
What kind of a guy is he?
968
01:27:18,120 --> 01:27:19,840
Excuse me?
-That Marco.
969
01:27:20,080 --> 01:27:22,200
Ajaan is so enthusiastic about him.
970
01:27:23,080 --> 01:27:25,760
Is he a sweet guy?
-You can’t ask a guy that!
971
01:27:26,840 --> 01:27:28,760
Why not?
-What's he supposed to say?
972
01:27:28,960 --> 01:27:30,640
‘He's a handsome guy?’
973
01:27:30,960 --> 01:27:33,120
Just wait, they’ll be here soon.
974
01:27:34,360 --> 01:27:36,360
Tom...
975
01:27:35,920 --> 01:27:37,040
...do you have a girlfriend?
976
01:27:37,360 --> 01:27:39,360
No, not yet.
977
01:27:38,600 --> 01:27:40,960
And no boyfriend either.
That's also possible for me.
978
01:27:41,840 --> 01:27:43,320
I didn't know that.
979
01:27:44,200 --> 01:27:46,040
You can't tell that
by your looks.
980
01:27:46,240 --> 01:27:47,920
With Ajaan you can
tell straight away.
981
01:27:48,080 --> 01:27:52,160
But you always wear ordinary clothes.
982
01:27:53,760 --> 01:27:55,480
I don't know what to wear.
983
01:27:55,880 --> 01:27:57,200
I only know what I shouldn't.
984
01:27:58,160 --> 01:28:00,520
But I haven't met
Ajani's boyfriend either.
985
01:28:01,400 --> 01:28:03,680
But you've been very
busy lately?
986
01:28:04,960 --> 01:28:07,240
I think it's amazing
what you're doing.
987
01:28:07,480 --> 01:28:08,840
Really amazing.
988
01:28:09,000 --> 01:28:11,000
And we saw you.
989
01:28:10,200 --> 01:28:11,640
That interview on television.
990
01:28:11,840 --> 01:28:13,400
You did that really well.
991
01:28:13,960 --> 01:28:16,120
When is your film’s release?
992
01:28:16,720 --> 01:28:18,960
It's going to the Rotterdam Film Festival.
993
01:28:19,240 --> 01:28:21,200
In Rotterdam, right.
-Yeah.
994
01:28:22,000 --> 01:28:23,760
It’s a huge film festival.
995
01:28:24,080 --> 01:28:25,360
We know.
996
01:28:26,080 --> 01:28:28,600
Will your parents attend the premiere?
997
01:28:29,120 --> 01:28:31,120
No, they’re not into that.
998
01:28:31,320 --> 01:28:33,320
What?
999
01:28:32,520 --> 01:28:34,520
What do you mean?
1000
01:28:34,480 --> 01:28:36,200
It is quite a long drive…
1001
01:28:37,760 --> 01:28:40,120
But you have to be there, right?
1002
01:28:40,800 --> 01:28:43,360
How often do you get to attend
a premiere in Rotterdam?
1003
01:28:44,120 --> 01:28:47,400
Yes, it’s a pity.
but I can't force them.
1004
01:28:47,960 --> 01:28:50,360
My father prefers to watch soccer.
1005
01:28:51,160 --> 01:28:52,320
That's just the way it is.
1006
01:28:52,600 --> 01:28:54,120
It’s indeed a pity.
1007
01:28:54,360 --> 01:28:55,960
It’s really special.
1008
01:28:56,120 --> 01:28:59,160
My colleagues were even
talking about your film...
1009
01:28:59,360 --> 01:29:01,560
...and they said it was
very nice that...
1010
01:29:02,960 --> 01:29:04,640
There they are.
1011
01:29:05,320 --> 01:29:06,560
Look, honey.
1012
01:29:09,000 --> 01:29:10,760
You lost so much weight!
1013
01:29:37,880 --> 01:29:39,880
Come in.
1014
01:29:42,000 --> 01:29:44,720
How are you?
-Fine, how about you?
1015
01:29:45,200 --> 01:29:47,200
Fine.
1016
01:29:46,880 --> 01:29:48,120
This is Marco.
-Hi.
1017
01:29:48,320 --> 01:29:50,080
I’m Marco.
-Tom, nice to meet you.
1018
01:29:50,320 --> 01:29:52,080
I’m a friend of Ajani.
1019
01:29:52,960 --> 01:29:56,960
We went to film school together.
-Cool.
1020
01:29:59,400 --> 01:30:01,720
It's beautiful here.
-Thank you.
1021
01:30:02,240 --> 01:30:05,720
It smells so good.
-I still have to put the meat on though.
1022
01:30:06,000 --> 01:30:07,760
Tom, move a bit to the side.
1023
01:30:09,800 --> 01:30:12,920
No, take the next seat.
1024
01:30:16,480 --> 01:30:17,960
Is that a Herman Brood painting?
1025
01:30:18,480 --> 01:30:19,520
Cool.
-You recognize it?
1026
01:30:19,720 --> 01:30:21,720
Yes, Is it real?
73702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.