All language subtitles for Mickey and the Very Many Christmases 2024 1080p DSNP WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,756 --> 00:00:07,216 Ho! Ho! Ho! 2 00:00:07,716 --> 00:00:09,759 Merry Christmas! 3 00:00:11,220 --> 00:00:12,304 Pluto! Wake up! 4 00:00:12,471 --> 00:00:14,555 It's Christmas! 5 00:00:16,308 --> 00:00:17,726 Okay, boy. Okay. 6 00:00:18,393 --> 00:00:19,686 Ooh, hot dog. 7 00:00:20,270 --> 00:00:22,940 The best day of the year is finally here! 8 00:00:24,233 --> 00:00:26,484 Merry Christmas, Mickey! 9 00:00:26,485 --> 00:00:28,570 Oh, Merry Christmas! 10 00:00:28,862 --> 00:00:29,988 Wait for me! 11 00:00:34,743 --> 00:00:36,036 Yahoo! 12 00:00:37,162 --> 00:00:38,956 Thanks for the save, Donald. 13 00:00:39,289 --> 00:00:41,333 You bet. 14 00:00:42,125 --> 00:00:43,417 The day just started, 15 00:00:43,418 --> 00:00:46,797 and we already have a brand new Christmas memory. 16 00:00:47,339 --> 00:00:49,633 We sure do. 17 00:00:51,093 --> 00:00:53,053 - Your sweater... - It's on backwards. 18 00:00:53,595 --> 00:00:56,223 Make that two new Christmas memories. 19 00:00:57,266 --> 00:00:58,933 ♪ Oh, what fun is to ride ♪ 20 00:00:58,934 --> 00:01:01,102 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 21 00:01:01,103 --> 00:01:03,479 Anyone wants some more hot cocoa? 22 00:01:03,480 --> 00:01:06,441 I could drink hot cocoa all day. 23 00:01:07,401 --> 00:01:09,694 Now let's open some presents. 24 00:01:09,695 --> 00:01:10,862 All right! 25 00:01:11,446 --> 00:01:12,530 Silly socks. 26 00:01:12,531 --> 00:01:14,366 Love 'em! 27 00:01:14,700 --> 00:01:16,451 Cozy mittens. 28 00:01:17,286 --> 00:01:18,954 Toy boat. 29 00:01:19,413 --> 00:01:20,789 And this one's for you, Minnie. 30 00:01:21,290 --> 00:01:23,959 Ooh. My favorite chocolates. 31 00:01:25,127 --> 00:01:26,336 Uh-oh. 32 00:01:26,795 --> 00:01:28,588 I guess the fire was kind of hot. 33 00:01:28,589 --> 00:01:31,675 It's still a delicious, new Christmas memory. 34 00:01:34,177 --> 00:01:36,513 Ooh, let's give Mickey his present. 35 00:01:39,975 --> 00:01:42,352 It has pictures of the memories we've made 36 00:01:42,519 --> 00:01:45,564 over all the Christmases we've spent together. 37 00:01:46,315 --> 00:01:49,066 We know how much you love your Christmas memories, Mickey 38 00:01:49,067 --> 00:01:51,278 They're the best part of Christmas. 39 00:01:51,570 --> 00:01:55,031 ♪ There was that time when we got snowed inside ♪ 40 00:01:55,032 --> 00:01:59,327 ♪ And remember the year of that epic sleigh ride ♪ 41 00:01:59,328 --> 00:02:01,078 ♪ Looking backwards ♪ 42 00:02:01,079 --> 00:02:02,956 ♪ I just love to see ♪ 43 00:02:03,373 --> 00:02:06,208 ♪ All our Christmas memories ♪ 44 00:02:06,209 --> 00:02:08,503 ♪ Christmas memories ♪ 45 00:02:08,879 --> 00:02:11,714 ♪ A snowball fight How we played and we laughed ♪ 46 00:02:11,715 --> 00:02:13,425 ♪ Brings a smile to my face ♪ 47 00:02:14,259 --> 00:02:16,260 ♪ Jolly days from our past ♪ 48 00:02:16,261 --> 00:02:20,014 ♪ Hope you know how much it means to me ♪ 49 00:02:20,015 --> 00:02:21,975 ♪ All our Christmas memories ♪ 50 00:02:22,351 --> 00:02:24,560 ♪ Christmas memories ♪ 51 00:02:24,561 --> 00:02:26,479 ♪ Christmas comes just once a year ♪ 52 00:02:26,480 --> 00:02:29,399 ♪ Making memories we'll hold dear forever ♪ 53 00:02:30,400 --> 00:02:32,318 ♪ But when it ends don't shed a tear ♪ 54 00:02:32,319 --> 00:02:34,528 ♪ Just think of all the joy and cheer ♪ 55 00:02:34,529 --> 00:02:37,073 ♪ We shared together... ♪ 56 00:02:37,074 --> 00:02:39,660 ♪ A day on ice I will never forget ♪ 57 00:02:39,868 --> 00:02:41,702 ♪ Could have been yesterday ♪ 58 00:02:41,703 --> 00:02:43,746 ♪ Still feel cold, still feel wet ♪ 59 00:02:43,747 --> 00:02:47,792 ♪ I will treasure this book you've given me ♪ 60 00:02:47,793 --> 00:02:50,212 ♪ All our Christmas memories ♪ 61 00:02:50,379 --> 00:02:53,590 ♪ Christmas memories ♪ 62 00:02:53,799 --> 00:02:56,843 ♪ All our Christmas memories ♪ 63 00:02:59,388 --> 00:03:00,388 Aww. 64 00:03:00,389 --> 00:03:02,391 Another great Christmas. 65 00:03:02,641 --> 00:03:05,060 Whoa, whoa, whoa, wait. It can't be over yet. 66 00:03:05,519 --> 00:03:07,187 Um, what about this present? 67 00:03:07,604 --> 00:03:09,022 That's from me to the gang. 68 00:03:09,564 --> 00:03:11,732 You'll never guess what it is. 69 00:03:11,733 --> 00:03:13,110 - A sled? - A sled. 70 00:03:13,443 --> 00:03:15,070 Hey, how'd you guess? 71 00:03:15,570 --> 00:03:18,824 Say, let's take a ride together right now. 72 00:03:19,282 --> 00:03:21,576 There's tons more Christmas Day left. 73 00:03:26,415 --> 00:03:27,416 Hot dog. 74 00:03:33,755 --> 00:03:36,758 The decorations look just as great as they did last year. 75 00:03:37,259 --> 00:03:39,928 I don't remember seeing that before. 76 00:03:40,720 --> 00:03:42,347 I wonder what it is. 77 00:03:49,312 --> 00:03:51,857 ♪ Welcome to our village ♪ 78 00:03:52,023 --> 00:03:54,860 ♪ Good friends from far and near ♪ 79 00:03:55,152 --> 00:03:58,280 ♪ We hope our magic wonderland ♪ 80 00:03:58,488 --> 00:04:01,116 ♪ Will bring you Christmas cheer ♪ 81 00:04:01,324 --> 00:04:04,452 ♪ And when the season's over ♪ 82 00:04:04,453 --> 00:04:06,705 ♪ Remember what to do ♪ 83 00:04:07,497 --> 00:04:10,459 ♪ Let memories of this happy place ♪ 84 00:04:10,625 --> 00:04:14,837 ♪ Bring Christmas back to you ♪ 85 00:04:20,051 --> 00:04:22,763 Wow, that is some model train. 86 00:04:23,472 --> 00:04:25,766 It's no ordinary model train. 87 00:04:26,224 --> 00:04:28,309 I'm Twinkles. 88 00:04:28,310 --> 00:04:30,978 And that, my festive friends, 89 00:04:30,979 --> 00:04:33,731 is a chance to make your Christmas wishes come true. 90 00:04:33,732 --> 00:04:35,816 - Really? - Let me at it. 91 00:04:35,817 --> 00:04:37,319 Uh-uh-uh. 92 00:04:37,652 --> 00:04:39,196 Now, hang on a merry minute. 93 00:04:39,529 --> 00:04:40,739 Before you make that wish, 94 00:04:40,906 --> 00:04:42,532 you gotta land one of these coins 95 00:04:43,074 --> 00:04:45,452 in the train party, with a star. 96 00:04:46,161 --> 00:04:47,662 It's a tricky shot. 97 00:04:47,996 --> 00:04:51,333 But if you make it, whatever you wish will come true. 98 00:04:51,625 --> 00:04:53,084 Ooh, let's try it. 99 00:04:56,421 --> 00:04:57,588 Oh. 100 00:04:57,589 --> 00:04:58,673 Hmm. 101 00:05:00,967 --> 00:05:01,968 Gawrsh. 102 00:05:12,521 --> 00:05:13,521 Hey! 103 00:05:13,522 --> 00:05:16,024 Another new Christmas memory. 104 00:05:16,566 --> 00:05:18,442 Mickey, aren't you going to try? 105 00:05:18,443 --> 00:05:21,029 Oh, gosh, what would I even wish for? 106 00:05:21,696 --> 00:05:22,697 Today is Christmas. 107 00:05:23,156 --> 00:05:24,991 The best day of the year. 108 00:05:25,283 --> 00:05:27,785 I can't wish for anything better than that. 109 00:05:27,786 --> 00:05:29,996 It sure was a great day. 110 00:05:30,372 --> 00:05:32,707 Good night, everyone. 111 00:05:33,124 --> 00:05:34,208 Why are we stopping? 112 00:05:34,209 --> 00:05:36,544 Well, it's getting kind of late. 113 00:05:36,545 --> 00:05:40,256 Yeah, it's bedtime for me. Merry Christmas, everyone. 114 00:05:40,257 --> 00:05:42,217 - Oh, wait. - Merry Christmas. 115 00:05:45,762 --> 00:05:46,763 Oh. 116 00:05:48,265 --> 00:05:49,975 I guess that's it, Pluto. 117 00:05:50,308 --> 00:05:52,643 Another great Christmas come and gone. 118 00:05:57,357 --> 00:06:01,443 Maybe it doesn't have to go. 119 00:06:01,444 --> 00:06:02,528 Oh. 120 00:06:02,529 --> 00:06:04,531 All I gotta do is make a wish, 121 00:06:04,906 --> 00:06:08,159 and land this coin in the car with the star. 122 00:06:12,038 --> 00:06:15,792 I wish Christmas could last forever. 123 00:06:24,676 --> 00:06:26,136 Come on. Come on. 124 00:06:29,556 --> 00:06:31,057 Oh, jingles. 125 00:06:31,766 --> 00:06:35,103 I guess we have to wait another whole year for Christmas. 126 00:06:59,419 --> 00:07:01,378 Merry Christmas! 127 00:07:01,379 --> 00:07:02,713 Huh? 128 00:07:02,714 --> 00:07:04,674 You say something, Pluto? 129 00:07:05,175 --> 00:07:07,217 Oh, not again. 130 00:07:07,218 --> 00:07:09,346 Merry Christmas, Mickey! 131 00:07:09,596 --> 00:07:11,306 Ha-ha. Very funny. 132 00:07:11,640 --> 00:07:14,016 I think you mean, "Very festive." 133 00:07:14,017 --> 00:07:15,268 Wait for me! 134 00:07:18,772 --> 00:07:20,148 Yahoo! 135 00:07:21,191 --> 00:07:23,026 Thanks for the save, Donald. 136 00:07:23,318 --> 00:07:24,819 You bet. 137 00:07:25,111 --> 00:07:28,990 Huh. How could something so silly happen two days in a row? 138 00:07:31,242 --> 00:07:32,534 What? What's so funny? 139 00:07:32,535 --> 00:07:34,162 Your sweater's on backwards. 140 00:07:34,496 --> 00:07:38,291 Again? But I only wear my special Christmas sweater on Christmas. 141 00:07:38,500 --> 00:07:40,460 Yes, and today's Christmas. 142 00:07:41,002 --> 00:07:42,212 No, it isn't. It's... 143 00:07:43,004 --> 00:07:44,005 Christmas? 144 00:07:44,714 --> 00:07:46,174 Today is Christmas? 145 00:07:46,591 --> 00:07:48,802 Yup! Christmas! 146 00:07:49,094 --> 00:07:51,346 Well, in that case, come on, gang. 147 00:07:51,596 --> 00:07:53,723 Let's open presents! 148 00:07:54,140 --> 00:07:56,685 The coin must have fallen into the train car, Pluto. 149 00:07:57,185 --> 00:07:58,520 My wish came true. 150 00:07:58,770 --> 00:08:01,731 And we get to have Christmas all over again. 151 00:08:03,525 --> 00:08:05,527 ♪ When I woke this morning ♪ 152 00:08:05,819 --> 00:08:07,779 ♪ I thought that it would be ♪ 153 00:08:08,279 --> 00:08:10,073 ♪ December 26th ♪ 154 00:08:10,365 --> 00:08:12,867 ♪ But instead, what do I see? ♪ 155 00:08:13,201 --> 00:08:15,662 ♪ This holly jolly wonderland ♪ 156 00:08:15,829 --> 00:08:17,622 ♪ Can only mean one thing ♪ 157 00:08:18,123 --> 00:08:19,331 ♪ My wish came true ♪ 158 00:08:19,332 --> 00:08:20,499 ♪ Oh, whoop-de-do ♪ 159 00:08:20,500 --> 00:08:22,502 ♪ And now my heart can't help but sing ♪ 160 00:08:22,752 --> 00:08:24,629 ♪ 'Cause it's Christmas ♪ 161 00:08:25,004 --> 00:08:27,215 ♪ Yeah, it's Christmas ♪ 162 00:08:27,382 --> 00:08:29,884 ♪ Oh, it's Christmas ♪ 163 00:08:30,093 --> 00:08:32,220 ♪ All over again ♪ 164 00:08:33,054 --> 00:08:34,847 ♪ No need to wait a year ♪ 165 00:08:34,848 --> 00:08:37,808 ♪ To do more Christmas stuff we love ♪ 166 00:08:37,809 --> 00:08:40,227 ♪ Like singing around the fireplace ♪ 167 00:08:40,228 --> 00:08:42,397 ♪ While snow falls from above ♪ 168 00:08:42,856 --> 00:08:44,691 ♪ I'll cherish every moment ♪ 169 00:08:45,400 --> 00:08:47,402 ♪ As special as the first ♪ 170 00:08:47,736 --> 00:08:49,820 ♪ The cocoas, sled ride, presents ♪ 171 00:08:49,821 --> 00:08:54,409 ♪ Oh, my spirit just might burst ♪ 172 00:08:55,910 --> 00:08:58,287 ♪ Because it's Christmas ♪ 173 00:08:58,288 --> 00:09:00,622 ♪ Magical Christmas ♪ 174 00:09:00,623 --> 00:09:02,751 ♪ Beautiful Christmas ♪ 175 00:09:03,501 --> 00:09:05,754 ♪ All over again ♪ 176 00:09:06,087 --> 00:09:07,839 ♪ Yes, it's Christmas ♪ 177 00:09:08,131 --> 00:09:10,133 ♪ Christmasy Christmas ♪ 178 00:09:10,675 --> 00:09:12,844 ♪ Oh, boy, it's Christmas ♪ 179 00:09:13,386 --> 00:09:17,974 ♪ All over again ♪ 180 00:09:18,224 --> 00:09:21,770 ♪ All over again ♪ 181 00:09:22,687 --> 00:09:23,813 Whoo! 182 00:09:24,355 --> 00:09:26,356 Well, that was another great... 183 00:09:26,357 --> 00:09:27,442 Christmas! 184 00:09:28,193 --> 00:09:29,277 Pluto! 185 00:09:29,611 --> 00:09:31,653 I think it's happening again! 186 00:09:32,989 --> 00:09:35,075 Merry Christmas, Mickey! 187 00:09:35,450 --> 00:09:37,744 Merry Christmas again. 188 00:09:38,119 --> 00:09:39,954 - Huh? - Wait for me! 189 00:09:42,165 --> 00:09:43,583 What'd you do that for? 190 00:09:44,125 --> 00:09:46,169 I didn't want you to trip on it. 191 00:09:46,419 --> 00:09:48,046 Oh. Thanks, buddy. 192 00:09:49,547 --> 00:09:51,757 Huh. I guess when nothing new happens, 193 00:09:51,758 --> 00:09:53,843 it's not much of a Christmas memory, is it? 194 00:09:54,135 --> 00:09:56,011 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 195 00:09:56,012 --> 00:09:58,598 ♪ In a one-horse open sleigh, hey! ♪ 196 00:09:58,807 --> 00:10:00,308 Oh, Minnie. 197 00:10:00,850 --> 00:10:04,479 I got you something that I did not leave by the hot fire. 198 00:10:04,854 --> 00:10:06,647 My favorite chocolates. 199 00:10:06,648 --> 00:10:08,023 Oh, thank you. 200 00:10:08,024 --> 00:10:11,903 Yep. Just normal, unmelted chocolates. 201 00:10:12,278 --> 00:10:13,279 Hmm. 202 00:10:13,530 --> 00:10:14,781 Is everything okay? 203 00:10:15,323 --> 00:10:17,867 You've hardly taken any pictures today. 204 00:10:18,159 --> 00:10:20,202 The thing is, there just haven't been 205 00:10:20,203 --> 00:10:21,788 many new Christmas memories. 206 00:10:22,872 --> 00:10:24,957 But you're right. Let's take a picture. 207 00:10:24,958 --> 00:10:26,501 Huh. 208 00:10:27,043 --> 00:10:28,044 It's not working. 209 00:10:28,336 --> 00:10:30,463 - Anyone wanna guess what-- - It's a sled. 210 00:10:32,257 --> 00:10:34,217 Uh, lucky guess? 211 00:10:38,304 --> 00:10:40,055 It's getting kind of late. 212 00:10:40,056 --> 00:10:41,766 Good night, everyone. 213 00:10:42,058 --> 00:10:43,518 Merry Christmas! 214 00:10:44,519 --> 00:10:45,645 I don't know, Pluto. 215 00:10:45,854 --> 00:10:47,897 Having Christmas every day is fun and all, 216 00:10:48,690 --> 00:10:50,066 but three in a row is plenty. 217 00:10:50,358 --> 00:10:54,444 I mean, [chuckles] this can't just keep happening forever. Right? 218 00:10:54,445 --> 00:10:56,531 Merry Christmas! 219 00:10:56,781 --> 00:10:58,282 Oh, no. 220 00:10:58,283 --> 00:10:59,701 Not again! 221 00:10:59,993 --> 00:11:01,994 Merry Christmas, Mickey! 222 00:11:01,995 --> 00:11:03,163 Wait for me! 223 00:11:07,375 --> 00:11:09,210 That's a new Christmas memory. 224 00:11:09,544 --> 00:11:11,379 Not to me. 225 00:11:12,172 --> 00:11:14,215 Merry Christmas! 226 00:11:24,058 --> 00:11:26,018 ♪ Oh, what fun is to ride ♪ 227 00:11:26,019 --> 00:11:28,771 ♪ In a one-horse open sleigh, hey! ♪ 228 00:11:28,938 --> 00:11:30,772 Merry Christmas! 229 00:11:37,113 --> 00:11:38,823 - You'll never guess. - Sled. 230 00:11:39,532 --> 00:11:42,452 Merry Christmas! 231 00:11:43,161 --> 00:11:45,996 ♪ ...to ride in a one-horse open sleigh, hey! ♪ 232 00:11:45,997 --> 00:11:47,832 Ho! Ho! Ho! 233 00:11:48,416 --> 00:11:49,626 Whoa! 234 00:11:49,959 --> 00:11:51,920 - Merry Christmas, Mickey! - No! 235 00:11:52,170 --> 00:11:53,171 No, it's not. 236 00:11:53,463 --> 00:11:55,839 There is nothing merry about Christmas anymore. 237 00:11:55,840 --> 00:11:56,966 Huh? 238 00:11:57,217 --> 00:11:58,885 What are you talking about? 239 00:11:59,177 --> 00:12:01,095 When I wished Christmas could last forever, 240 00:12:01,304 --> 00:12:03,348 I didn't mean the exact same day 241 00:12:03,598 --> 00:12:04,933 over and over again. 242 00:12:06,559 --> 00:12:07,976 I should have never made a wish 243 00:12:07,977 --> 00:12:09,686 on that magic Christmas train. 244 00:12:09,687 --> 00:12:12,440 Magic Christmas train? 245 00:12:12,690 --> 00:12:13,690 Watch. 246 00:12:13,691 --> 00:12:15,777 Goofy's gonna come running, and he'll shout... 247 00:12:15,985 --> 00:12:17,403 Wait for me! 248 00:12:17,612 --> 00:12:19,404 Then he'll slip on my welcome mat. 249 00:12:20,698 --> 00:12:22,199 Minnie will catch the mat, 250 00:12:22,200 --> 00:12:23,576 I'll catch the present, 251 00:12:23,826 --> 00:12:26,955 and Donald will catch Goofy inside his sweater. 252 00:12:27,330 --> 00:12:28,372 Then he'll say... 253 00:12:28,373 --> 00:12:30,124 Thanks for the save, Donald. 254 00:12:30,458 --> 00:12:31,459 You bet. 255 00:12:31,834 --> 00:12:32,834 Gosh. 256 00:12:34,128 --> 00:12:36,214 I even know what my special present is. 257 00:12:36,881 --> 00:12:38,632 It's a photo album with pictures 258 00:12:38,633 --> 00:12:41,469 of all of our special Christmas memories. 259 00:12:41,970 --> 00:12:44,680 You really do know. 260 00:12:44,681 --> 00:12:46,516 Making memories with my friends 261 00:12:46,766 --> 00:12:48,810 used to be the best part of Christmas. 262 00:12:49,686 --> 00:12:53,146 But now I can't make any new ones. 263 00:12:53,147 --> 00:12:54,732 And this is all because you wished 264 00:12:54,941 --> 00:12:56,483 Christmas could last forever? 265 00:12:56,484 --> 00:12:57,567 Uh-huh. 266 00:12:58,653 --> 00:13:01,948 Well, do you think you could un-wish your wish? 267 00:13:02,991 --> 00:13:03,992 Huh. 268 00:13:09,455 --> 00:13:11,666 Hello, you beautiful gold coin. 269 00:13:13,167 --> 00:13:16,087 And a jolly, holly hello to you, too. 270 00:13:16,587 --> 00:13:18,714 Now, if you're gonna make another wish, 271 00:13:18,715 --> 00:13:21,008 think it over carefully. 272 00:13:22,552 --> 00:13:25,847 A Christmas wish is a powerful thing. 273 00:13:26,055 --> 00:13:28,891 I know exactly what to wish for. 274 00:13:40,320 --> 00:13:41,320 Yes! 275 00:13:54,167 --> 00:13:55,208 Did it work? 276 00:13:55,209 --> 00:13:57,628 Mickey! Your sweater! 277 00:13:58,046 --> 00:14:00,339 This is my regular Tuesday sweater. 278 00:14:00,548 --> 00:14:03,884 And this is our regular Tuesday town. It worked! 279 00:14:03,885 --> 00:14:07,472 - It's a no-Christmas miracle! - Hey! 280 00:14:08,222 --> 00:14:10,099 Where'd my Christmas mittens go? 281 00:14:10,433 --> 00:14:12,184 There goes our sled. 282 00:14:12,185 --> 00:14:13,728 And my toy boat! 283 00:14:13,978 --> 00:14:15,855 Oh! Our photo album! 284 00:14:16,564 --> 00:14:18,399 The pictures are disappearing. 285 00:14:18,733 --> 00:14:21,069 From all of our Christmases together. 286 00:14:21,319 --> 00:14:22,320 Huh? 287 00:14:22,612 --> 00:14:24,697 Twinkles, what's going on? 288 00:14:25,698 --> 00:14:28,034 Your wish came true, Mickey. 289 00:14:29,994 --> 00:14:30,995 Um, Mickey. 290 00:14:31,287 --> 00:14:33,623 What exactly did you wish for? 291 00:14:33,790 --> 00:14:37,210 I, uh, wished it would stop being Christmas. 292 00:14:37,460 --> 00:14:39,712 Until next year, right? 293 00:14:40,254 --> 00:14:41,756 I might have left that part out. 294 00:14:42,090 --> 00:14:45,259 Gawrsh, I think you might have wished Christmas away... 295 00:14:45,593 --> 00:14:47,386 forever! 296 00:14:47,762 --> 00:14:50,264 No more Christmas? 297 00:14:53,976 --> 00:14:55,103 Oh, jingles. 298 00:14:55,603 --> 00:14:57,522 There's gotta be a way to get Christmas back. 299 00:14:58,940 --> 00:15:01,691 Quick. Back to the Christmas train! 300 00:15:05,279 --> 00:15:06,280 It's gone. 301 00:15:06,823 --> 00:15:09,951 Without that train, I can't un-wish my wish. 302 00:15:10,451 --> 00:15:11,828 And if I can't un-wish my wish, 303 00:15:12,328 --> 00:15:14,205 then Christmas is gone 304 00:15:15,039 --> 00:15:16,040 forever! 305 00:15:19,961 --> 00:15:22,170 Well, at least we still have 306 00:15:22,171 --> 00:15:24,674 our wonderful Christmas memories. 307 00:15:25,299 --> 00:15:28,136 Yep, just like in that song. 308 00:15:28,386 --> 00:15:29,386 What song? 309 00:15:29,387 --> 00:15:30,971 From the Christmas train. 310 00:15:30,972 --> 00:15:33,266 The one all those carolers were singing. 311 00:15:33,641 --> 00:15:36,310 ♪ Let memories of this something place ♪ 312 00:15:36,644 --> 00:15:37,686 ♪ Something ♪ 313 00:15:37,687 --> 00:15:39,688 ♪ Christmas, something ♪ 314 00:15:40,898 --> 00:15:42,150 Hang on. 315 00:15:42,692 --> 00:15:43,692 Did you hear that? 316 00:15:43,693 --> 00:15:45,735 It sounded like the Christmas train. 317 00:15:47,613 --> 00:15:50,365 ♪ Boom, boom, boom ♪ 318 00:15:50,366 --> 00:15:52,201 It's getting closer. 319 00:15:52,869 --> 00:15:56,706 Maybe the song is bringing the train back! 320 00:15:58,833 --> 00:16:01,460 ♪ Welcome to our village ♪ 321 00:16:01,669 --> 00:16:05,006 ♪ Good friends from far and near ♪ 322 00:16:06,507 --> 00:16:09,718 ♪ We hope our magic wonderland ♪ 323 00:16:09,719 --> 00:16:11,220 ♪ Will bring you ♪ 324 00:16:13,764 --> 00:16:15,348 ♪ Christmas cheer ♪ 325 00:16:15,349 --> 00:16:16,934 Keep going! 326 00:16:17,560 --> 00:16:19,979 ♪ And when the season's over ♪ 327 00:16:20,730 --> 00:16:23,441 ♪ Remember what to do ♪ 328 00:16:23,983 --> 00:16:27,028 ♪ Let memories of this happy place ♪ 329 00:16:27,361 --> 00:16:32,366 ♪ Bring Christmas back to you ♪ 330 00:16:38,956 --> 00:16:40,958 It's one of the coins for the train. 331 00:16:41,209 --> 00:16:42,877 Mickey, look! 332 00:16:43,711 --> 00:16:45,504 I can see your Christmas sweater. 333 00:16:46,923 --> 00:16:49,008 Through the coin, it's still Christmas. 334 00:16:49,425 --> 00:16:50,843 Just like we remember it. 335 00:16:51,844 --> 00:16:53,971 "Let memories of this happy place 336 00:16:54,513 --> 00:16:56,515 bring Christmas back to you." 337 00:17:10,863 --> 00:17:13,823 ♪ Let memories of this happy place ♪ 338 00:17:13,824 --> 00:17:18,913 ♪ Bring Christmas back to you ♪ 339 00:17:20,665 --> 00:17:22,750 I think we're inside the model village. 340 00:17:23,084 --> 00:17:25,253 There's Christmas everywhere! 341 00:17:25,503 --> 00:17:27,630 Oh, yeah! 342 00:17:28,047 --> 00:17:30,091 The photo album! It's back! 343 00:17:30,591 --> 00:17:32,592 And there's the star car. 344 00:17:36,138 --> 00:17:38,724 And you, Christmas cookie, 345 00:17:39,016 --> 00:17:42,103 have my very last gold coin. 346 00:17:43,563 --> 00:17:44,688 If you make this shot, 347 00:17:44,689 --> 00:17:46,107 you can fix all this 348 00:17:46,482 --> 00:17:48,150 and bring Christmas back. 349 00:17:48,776 --> 00:17:49,944 You better not miss. 350 00:17:50,903 --> 00:17:52,363 Well, you heard Twinkles. 351 00:17:52,572 --> 00:17:54,115 It's the last coin. 352 00:17:54,574 --> 00:17:55,865 But no pressure. 353 00:17:55,866 --> 00:17:58,536 Promise you're going to wish for Christmas to come once a year? 354 00:17:58,744 --> 00:18:00,288 No more and no less? 355 00:18:00,538 --> 00:18:01,914 Yep, once a year. 356 00:18:02,331 --> 00:18:04,125 That way, we can make new memories 357 00:18:04,292 --> 00:18:05,418 each and every time. 358 00:18:05,960 --> 00:18:08,671 Now, help me get to that train. 359 00:18:18,639 --> 00:18:20,557 We can catch up with the train there. 360 00:18:20,558 --> 00:18:23,394 But how did we get past the snowball fight? 361 00:18:23,728 --> 00:18:24,728 Goofy. 362 00:18:24,729 --> 00:18:27,148 Remember how you won our big Christmas snowball fight? 363 00:18:27,481 --> 00:18:29,859 Yep. And I got you covered. 364 00:18:33,321 --> 00:18:35,156 Wa-hoo-hoo-hoo! 365 00:18:35,531 --> 00:18:36,866 I think we're gonna make it. 366 00:18:40,369 --> 00:18:41,495 Keep moving! 367 00:18:41,996 --> 00:18:44,123 You've got to save Christmas! 368 00:18:50,880 --> 00:18:53,049 We can get past them if we form a chain. 369 00:18:53,382 --> 00:18:55,384 - Like we did... - Last Christmas. 370 00:18:56,052 --> 00:18:57,928 Follow me and hang on. 371 00:19:04,393 --> 00:19:07,021 Get ready, Mickey! Let go! 372 00:19:18,074 --> 00:19:20,701 I've got to get up high enough to have a good shot. 373 00:19:23,829 --> 00:19:24,997 Careful, Mick. 374 00:19:26,082 --> 00:19:27,082 Perfect. 375 00:19:27,083 --> 00:19:28,167 Easy shot. 376 00:19:39,136 --> 00:19:41,138 No! Come back! 377 00:19:41,430 --> 00:19:43,224 You can do it, Mickey! 378 00:19:44,767 --> 00:19:46,435 Oh. 379 00:19:51,399 --> 00:19:53,567 I wish for Christmas Day 380 00:19:54,110 --> 00:19:55,945 to come once a year. 381 00:19:59,824 --> 00:20:02,034 Oh, come on. Come on. 382 00:20:05,287 --> 00:20:07,081 Please go in, please. 383 00:20:32,565 --> 00:20:33,941 - We did it! - Hooray! 384 00:20:36,736 --> 00:20:39,280 Merry Christmas, Mickey Mouse! 385 00:20:39,447 --> 00:20:41,782 Ha-ha! Nice shot! 386 00:20:42,533 --> 00:20:44,869 See you next year! 387 00:20:46,120 --> 00:20:48,080 Next year. 388 00:20:48,789 --> 00:20:50,874 Well, I can't wait to make a whole bunch 389 00:20:50,875 --> 00:20:52,585 of new Christmas memories. 390 00:20:53,461 --> 00:20:55,379 Merry Christmas, Mickey. 391 00:20:55,963 --> 00:20:57,631 Merry Christmas. 392 00:20:58,883 --> 00:20:59,967 Aww. 393 00:21:23,866 --> 00:21:25,868 Say, "Merry Christmas!" 394 00:21:26,243 --> 00:21:28,370 Merry Christmas! 27048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.