Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,530 --> 00:00:32,323
Da tradição Abraâmica,
2
00:00:32,949 --> 00:00:37,620
surgiram três crenças que hoje são adotadaspela maior parte da humanidade.
3
00:00:38,288 --> 00:00:41,040
Essas três crenças se chocam em Jerusalém.
4
00:00:42,000 --> 00:00:47,547
O Judaísmo lamenta a destruição de seu
templo e aguarda o Messias na Terra Prometida.
5
00:00:47,547 --> 00:00:53,219
O Cristianismo chama de santa a terra ondeJesus teria sido sepultado.
6
00:00:53,470 --> 00:00:59,976
E o Islã construiu a Mesquita de Al-Aqsa onde
Maomé teria ascendido aos céus.
7
00:01:02,270 --> 00:01:06,191
Nossos textos sagrados ensinamque Abraão tinha dois filhos:
8
00:01:06,858 --> 00:01:08,902
Isaque e Ismael.
9
00:01:10,069 --> 00:01:13,323
Nós, o povo judeu, descendentes de Isaque,
10
00:01:13,323 --> 00:01:16,242
estabelecemos nosso reino na Terra Prometida
11
00:01:16,701 --> 00:01:21,498
até sermos raptados
e subjugados por invasores cruéis.
12
00:01:21,581 --> 00:01:25,794
O domínio do Império Romano levouà Grande Revolta Judaica,
13
00:01:25,919 --> 00:01:27,879
que foi brutalmente esmagada.
14
00:01:28,379 --> 00:01:32,008
Eles apagaram a Judeia e deram
outro nome à nossa terra:
15
00:01:32,258 --> 00:01:33,885
Palestina.
16
00:01:35,720 --> 00:01:39,682
Por séculos, vivemos perseguidos pelo mundo,
17
00:01:40,058 --> 00:01:44,354
fortalecendo o movimento sionista,
que luta pelo nosso retorno.
18
00:01:45,772 --> 00:01:50,860
Na Primeira Grande Guerra, um
novo aliado renovou nossa esperança.
19
00:01:51,945 --> 00:01:57,450
Ecoando nossos clamores por um estado,o Império Britânico prometeu seu apoio
20
00:01:57,534 --> 00:02:02,413
para a criação "de um lar nacionalpara o povo judeu na Palestina".
21
00:02:03,331 --> 00:02:09,420
Mas quando a guerra foi vencida, eles colocaram
seus interesses acima das promessas anteriores
22
00:02:09,504 --> 00:02:12,841
e dividiram o território entre si.
23
00:02:14,050 --> 00:02:20,807
Como se não bastasse, a promessa feita a nóstambém foi feita a outros povos.
24
00:02:24,561 --> 00:02:28,398
Enquanto os descendentes de Isaquese espalhavam pelo mundo em tribos,
25
00:02:29,023 --> 00:02:34,195
nós, o povo árabe, descendentes de Ismael,primogênito de Abraão,
26
00:02:34,571 --> 00:02:37,240
migramos pelo Oriente Médio até que,
27
00:02:37,240 --> 00:02:40,535
de Meca, surgiu aquele que nos guiaria,
28
00:02:40,827 --> 00:02:43,955
o Profeta Maomé, que a paz esteja com ele.
29
00:02:44,873 --> 00:02:51,212
Com a revelação final, nosso califado conquistou continentes, derrubou fronteiras,
30
00:02:51,588 --> 00:02:54,507
e mostrou a força da verdade islâmica.
31
00:02:55,675 --> 00:03:00,638
Por séculos, derramamos nosso sangue lutandopela santa cidade de Al-Quds,
32
00:03:00,930 --> 00:03:03,474
onde nosso Profeta ascendeu aos céus.
33
00:03:07,020 --> 00:03:09,689
Quando a Primeira Grande Guerra começou,
34
00:03:09,689 --> 00:03:12,859
as forças coloniais britânicas pediram nossa ajuda,
35
00:03:13,276 --> 00:03:16,112
em troca de uma promessa:
36
00:03:16,321 --> 00:03:18,573
a independência de nosso Estado.
37
00:03:19,782 --> 00:03:22,785
Ao menos, foi o que pensamos.
38
00:03:24,621 --> 00:03:27,081
Fomos enganados pelos britânicos,
39
00:03:27,081 --> 00:03:30,585
que ao vencerem a guerra tomaram posse de nossas terras
40
00:03:31,002 --> 00:03:33,254
e fizeram outro juramento aos sionistas,
41
00:03:33,713 --> 00:03:36,925
trazendo discordância mais uma vez à cidade santa.
42
00:03:37,759 --> 00:03:41,095
Não eramos bem vindos na terra de nossos antepassados,
43
00:03:41,638 --> 00:03:43,181
e para piorar,
44
00:03:43,598 --> 00:03:45,475
outra grande guerra eclodiu.
45
00:03:45,642 --> 00:03:49,437
Após as atrocidades cometidas na Segunda Guerra Mundial,
46
00:03:49,604 --> 00:03:53,107
e a tentativa de genocídio que matou 6 milhões de judeus,
47
00:03:53,107 --> 00:03:55,151
uma promessa foi feita:
48
00:03:55,443 --> 00:03:56,527
nunca mais.
49
00:03:57,946 --> 00:04:03,952
Finalmente, o mundo reconheceu a necessidadedo povo judeu ter o seu próprio país.
50
00:04:04,619 --> 00:04:10,708
As Nações Unidas propuseram o reconhecimento da Terra Prometida como nosso Estado soberano.
51
00:04:11,125 --> 00:04:13,586
mesmo que fosse apenas uma fração dela,
52
00:04:13,878 --> 00:04:20,134
e para manter a paz, a divisão do território,em dois Estados independentes:
53
00:04:20,301 --> 00:04:22,011
Israel para os judeus,
54
00:04:22,011 --> 00:04:25,473
e Palestina para os árabes palestinos.
55
00:04:25,974 --> 00:04:28,351
Mas os árabes rejeitaram a proposta.
56
00:04:30,019 --> 00:04:33,606
Não podíamos aceitar esta colonizaçãode nossas terras
57
00:04:33,856 --> 00:04:37,610
por pessoas que vieram aqui sem nossa permissão.
58
00:04:38,903 --> 00:04:42,949
Então, conforme Israel declarou sua independência,
59
00:04:42,949 --> 00:04:48,329
um exército de sete nações árabesdeclarou guerra contra nós.
60
00:04:48,496 --> 00:04:54,085
Nossos vizinhos vieram em socorro da Palestinacontra os invasores sionistas
61
00:04:54,085 --> 00:04:57,213
apoiados por colonizadores europeus,
62
00:04:57,505 --> 00:04:59,215
mas sem sucesso.
63
00:05:01,718 --> 00:05:05,972
O que Israel veio a chamar de independência,
64
00:05:06,222 --> 00:05:10,560
verdade seja dita, é a catástrofe do meu povo:
65
00:05:10,768 --> 00:05:12,228
Al-Nakba.
66
00:05:15,106 --> 00:05:19,027
Repetidamente, conseguimos
defender nossa existência, até que o Egito,
67
00:05:19,527 --> 00:05:24,073
nosso vizinho mais forte,
desistiu da guerra e aceitou a paz.
68
00:05:25,158 --> 00:05:28,077
Mas nem todos seguiram seu exemplo,
69
00:05:28,077 --> 00:05:32,665
e o Oriente Médio continuou
a cobrar seu preço em sangue.
70
00:05:33,499 --> 00:05:39,255
Com o enfraquecimento de nossos irmãos árabes,novos movimentos de resistência surgiram,
71
00:05:39,422 --> 00:05:43,676
dispostos a se martirizarem
para derrotar os sionistas.
72
00:05:44,802 --> 00:05:48,890
Criamos a Organização para a Libertação da Palestina
73
00:05:48,890 --> 00:05:54,771
com o objetivo de devolver nossa terra ao povo palestino.
74
00:05:55,063 --> 00:05:58,149
Israel continuou a lutar contra o terrorismo,
75
00:05:58,566 --> 00:06:02,487
assinou vários acordos e alcançou grandes vitórias.
76
00:06:03,821 --> 00:06:08,493
Isso nos levou a acreditar que o fundamentalismoestava cada vez mais distante
77
00:06:08,910 --> 00:06:11,913
e a paz definitiva cada dia mais próxima.
78
00:06:12,789 --> 00:06:17,085
Isso parecia ser "o fim da história" se concretizando.
79
00:06:22,256 --> 00:06:26,886
Infelizmente, uma ameaça sinistraainda se espreitava pelas sombras.
80
00:06:27,220 --> 00:06:28,387
Observando,
81
00:06:28,554 --> 00:06:29,764
rezando,
82
00:06:29,931 --> 00:06:30,973
e se preparando.
83
00:08:34,222 --> 00:08:38,309
Quem observa objetivamente o quetem acontecido na última geração
84
00:08:38,684 --> 00:08:40,895
percebe que há uma luta.
85
00:08:41,687 --> 00:08:45,441
Quem será o líder do mundode valores na humanidade?
86
00:08:49,278 --> 00:08:55,785
Ainda estamos em uma situação ondeo Ocidente é a cultura dominante.
87
00:08:56,077 --> 00:09:01,249
Hoje as coisas estão em perigo,uma certa desestabilização.
88
00:09:01,249 --> 00:09:05,253
O mundo islâmico está tentando ser o líder.
89
00:09:22,395 --> 00:09:23,813
Primeiro,
90
00:09:23,813 --> 00:09:29,694
muitas pessoas no Ocidente perderamo desejo de ser a cultura
91
00:09:29,777 --> 00:09:33,739
que liderou o mundonos últimos séculos.
92
00:09:34,365 --> 00:09:36,701
Eles querem viver suas vidas privadas
93
00:09:36,701 --> 00:09:40,204
e abriram mão da hegemonia moral,
94
00:09:40,204 --> 00:09:42,999
da hegemonia política, econômica,
95
00:09:42,999 --> 00:09:47,503
como a Europa tinha, e as suas colônias.
96
00:09:51,591 --> 00:09:54,385
Em segundo lugar,muitos na Europa
97
00:09:54,385 --> 00:10:00,349
se arrependem e sentem remorsopelo que fizeram aos povos da África,
98
00:10:00,349 --> 00:10:04,562
para as pessoas na América do Norte,na América do Sul, para os povos indígenas,
99
00:10:04,562 --> 00:10:09,650
e nós, o povo do Ocidente,devemos cancelar tudo o que fizemos
100
00:10:09,650 --> 00:10:14,947
para compensar os erros dos quais somos culpados,
101
00:10:15,197 --> 00:10:17,491
o discurso pós-colonialista.
102
00:10:18,868 --> 00:10:20,703
Em terceiro lugar,
103
00:10:20,953 --> 00:10:23,372
muitos no Ocidenteabandonaram o Cristianismo,
104
00:10:23,539 --> 00:10:25,416
tornando-se ateus.
105
00:10:25,875 --> 00:10:28,669
E quando você desiste da sua religião,
106
00:10:28,669 --> 00:10:33,049
você desiste da sua história,da sua cultura,
107
00:10:33,049 --> 00:10:35,259
você desiste do seu passado,
108
00:10:35,718 --> 00:10:37,511
e essencialmente você não tem raízes,
109
00:10:37,511 --> 00:10:39,680
e, portanto, não importaquem estará aqui,
110
00:10:39,680 --> 00:10:43,768
se será um país com maioria cristã
111
00:10:43,768 --> 00:10:45,936
ou maioria muçulmana,
112
00:10:45,936 --> 00:10:47,605
ou qualquer... não importa.
113
00:10:47,730 --> 00:10:48,522
Por quê?
114
00:10:48,522 --> 00:10:49,315
Não há necessidade.
115
00:10:49,315 --> 00:10:51,025
Eles não trazem filhos ao mundo.
116
00:10:51,275 --> 00:10:55,821
E, portanto, eles já estãovivendo uma cultura
117
00:10:55,821 --> 00:10:58,991
que está a caminho de deixar de existir.
118
00:11:11,087 --> 00:11:13,047
Hoje, o que está acontecendo em Gaza
119
00:11:13,047 --> 00:11:15,341
é parte de um confronto mundial
120
00:11:15,341 --> 00:11:18,052
liderada pelos EUA epelas forças ocidentais.
121
00:11:19,762 --> 00:11:23,307
Palestina é
122
00:11:23,724 --> 00:11:27,019
a terra que mais sofreu com a ocupação
123
00:11:27,269 --> 00:11:31,565
Com a aprovação de todos os países do mundo,
124
00:11:32,733 --> 00:11:35,069
inclusive do Conselho de Segurança da ONU,
125
00:11:35,361 --> 00:11:41,117
dos EUA, Grã-Bretanha, França, todos
concordam que essa terra fique ocupada.
126
00:11:41,117 --> 00:11:43,994
Eles que plantaram a ocupação israelense nela.
127
00:11:44,954 --> 00:11:45,788
Essa é a Palestina.
128
00:11:45,788 --> 00:11:50,292
Por essa razão, os palestinos suportaramcom paciência.
129
00:11:51,544 --> 00:11:55,673
Eles não lutam em vão,eles lutam pela sua liberdade,
130
00:11:56,090 --> 00:11:58,843
assim como qualquer outra nação.
131
00:12:01,887 --> 00:12:03,347
Não é Guerra Fria.
132
00:12:03,347 --> 00:12:05,891
É um aquecimento para a próxima guerra.
133
00:12:08,144 --> 00:12:10,855
Aqui é o Oriente Médio,não o Ocidente.
134
00:12:13,566 --> 00:12:17,862
Todos os lugares sagrados do Judaísmo,
do Islamismo, do Cristianismo, estão aqui.
135
00:12:20,156 --> 00:12:26,579
No Ocidente, tem cerveja, vodka,
whisky, bar, jazz, ballet e espaguete.
136
00:12:28,122 --> 00:12:30,458
No Oriente Médio se
fala em nome de Deus.
137
00:12:31,876 --> 00:12:36,172
Em nome do Antigo Testamento,
em nome do Novo Testamento,
138
00:12:36,255 --> 00:12:40,050
em nome do Alcorão, em nome da Bíblia,
139
00:12:40,134 --> 00:12:44,305
em nome de Moisés,
em nome do Profeta Maomé,
140
00:12:44,805 --> 00:12:47,433
em nome de Jesus.
141
00:12:48,309 --> 00:12:49,602
É um idioma diferente.
142
00:12:53,689 --> 00:12:55,774
O conflito aqui é extremamente complicado.
143
00:12:55,774 --> 00:12:59,111
E a maioria das pessoas queremuma história simples.
144
00:13:01,113 --> 00:13:03,032
E a maioria das pessoas também
145
00:13:03,199 --> 00:13:06,076
pensa em termos que sãomuito bons para engenheiros:
146
00:13:06,202 --> 00:13:08,204
problemas, soluções.
147
00:13:08,537 --> 00:13:11,373
Você vem para o Oriente Médio,esqueça as soluções.
148
00:13:16,712 --> 00:13:18,923
Deixe-me explicar dessa forma...
149
00:13:19,215 --> 00:13:22,218
Um modo de vida pluralístico
150
00:13:23,719 --> 00:13:27,765
é aceitável para uma minoria da raça humana.
151
00:13:27,765 --> 00:13:30,392
O conceito de "viver e deixar viver"
152
00:13:30,392 --> 00:13:33,479
não é comum para a maioria da humanidade.
153
00:13:33,646 --> 00:13:39,068
Isso é majoritariamente um produtoda civilização ocidental.
154
00:13:43,447 --> 00:13:44,990
No Oriente Médio,
155
00:13:44,990 --> 00:13:48,410
se alguém não tem medo de você,você deve ter medo dele.
156
00:13:52,498 --> 00:13:56,794
Acreditamos que não estamoslutando a guerra de Israel.
157
00:13:56,794 --> 00:14:03,259
Estamos lutando a guerra de todo o mundo ocidental,humano e democrático.
158
00:14:03,634 --> 00:14:05,636
Estamos simplesmente na linha de frente.
159
00:14:05,636 --> 00:14:08,722
Estamos lutando contra o Islã radical
160
00:14:08,722 --> 00:14:11,058
que nos chama de pequeno Satanás.
161
00:14:11,225 --> 00:14:14,144
Mas eles chamam os Estados Unidos de grande Satanás.
162
00:14:21,819 --> 00:14:24,613
Nesta grande luta,
163
00:14:24,738 --> 00:14:27,283
o povo de Israel está exatamente no meio.
164
00:14:27,825 --> 00:14:32,162
E isso nos convida a oferecer soluções
165
00:14:32,329 --> 00:14:38,335
para as questões de valor quea humanidade enfrenta hoje.
166
00:14:38,711 --> 00:14:41,213
Pode-se dizer, em todo o globo.
167
00:14:54,101 --> 00:14:58,689
Meu nome é Einat Wilf, eu nasci e cresciem Jerusalém, em Israel.
168
00:15:00,691 --> 00:15:04,778
Os anos 90 em geral foramessa década de euforia,
169
00:15:04,778 --> 00:15:07,990
Onde não era apenas em Israel, era ao redor do mundo.
170
00:15:07,990 --> 00:15:10,034
A União Soviética recém tinha colapsada,
171
00:15:10,034 --> 00:15:12,536
os países do Leste Europeu tornaram-se livres,
172
00:15:12,536 --> 00:15:15,372
o Apartheid na África do Sul tinha acabado,
173
00:15:15,372 --> 00:15:17,333
A Irlanda do Norte assinou a paz,
174
00:15:17,333 --> 00:15:20,294
então havia esse sentimento de paz e mudança
175
00:15:20,294 --> 00:15:22,546
ao redor do mundo e do "fim da história".
176
00:15:22,546 --> 00:15:25,841
Eu estava eufórica,como muitos isralenses pacifistas.
177
00:15:26,133 --> 00:15:28,177
Meu nome é Yariv Horowitz.
178
00:15:28,177 --> 00:15:29,136
Eu nasci em Israel.
179
00:15:31,347 --> 00:15:36,977
Por muitos anos, fui exposto pela guerra Israel-Palestina
180
00:15:36,977 --> 00:15:40,064
em vários aspectos.
181
00:15:41,231 --> 00:15:43,192
Pensando se há algum caminho
182
00:15:44,193 --> 00:15:47,821
para se manter vivo e viver em paz com os vizinhos,
183
00:15:48,113 --> 00:15:51,742
essa é a grande perguntaque está em Israel por muitos anos.
184
00:15:52,284 --> 00:15:54,411
Eu fiz muitos filmes durante os anos,
185
00:15:54,411 --> 00:15:56,538
muitos falando sobre a paz,
186
00:15:57,206 --> 00:15:58,749
sobre ter humanidade.
187
00:15:59,083 --> 00:16:01,585
Principalmente filmes humanistas, espero eu.
188
00:16:02,419 --> 00:16:07,257
Então, eu fui alguém que trabalhou com Shimon Peres,
o vencedor do Prêmio Nobel da Paz.
189
00:16:07,633 --> 00:16:12,096
Eu era membro do Partido Trabalhista,
e depois me tornei membro do Parlamento.
190
00:16:12,388 --> 00:16:14,473
Eu era parte do campo da Paz,
191
00:16:14,473 --> 00:16:16,600
apoiadora dos Dois Estados.
192
00:16:16,600 --> 00:16:19,478
Só deem aos palestinos o território.
193
00:16:19,478 --> 00:16:21,438
Eu apoiei tudo isso!
194
00:16:22,523 --> 00:16:27,861
O que é incrível é que eu estava começando
a ouvir o que os palestinos estavam falando.
195
00:16:27,861 --> 00:16:29,154
Realmente ouvir.
196
00:16:29,154 --> 00:16:32,074
Os palestinos sempre nos contaram o que eles queriam,
197
00:16:32,324 --> 00:16:33,867
Nós só não ouvimos.
198
00:16:33,909 --> 00:16:35,536
Mas eles nos falaram.
199
00:16:36,120 --> 00:16:40,666
"Do rio ao mar, Palestina será livre".
200
00:16:49,675 --> 00:16:51,635
Esta é a bandeira da Libertação Palestina.
201
00:16:52,344 --> 00:17:00,102
De um lado, eles mostram o Monte do Templo,
o Domo da Rocha e escrevem "Al-Quds Lana".
202
00:17:00,102 --> 00:17:02,396
"Al-Quds Lana" significa "Jerusalém é nossa".
203
00:17:02,396 --> 00:17:05,899
Desde quando Jerusalém é uma cidade palestina?
204
00:17:06,358 --> 00:17:11,613
Afinal, nunca houve um estado palestino aqui, ou... uma capital palestina.
205
00:17:11,613 --> 00:17:15,117
Do outro lado: "Palestina".
206
00:17:15,242 --> 00:17:19,705
E isto é essencialmente o mapa do Estado de Israel. Todo o Estado de Israel.
207
00:17:19,705 --> 00:17:25,085
Isso significa que a ideia de estabelecer a Palestina
208
00:17:25,085 --> 00:17:28,714
tem como intenção abolir a existência
do Estado de Israel completamente.
209
00:17:28,714 --> 00:17:32,801
Do rio ao mar, do Rio Jordão ao mar.
210
00:17:37,973 --> 00:17:42,269
E caso você esteja refletindo, pois,
de novo, em inglês eles gostam de fingir
211
00:17:42,269 --> 00:17:48,692
que "Palestina será livre" é uma ideia neutra
onde todos vivem em harmonia.
212
00:17:49,109 --> 00:17:53,447
A frase original, antes de ser traduzida para o inglês,
213
00:17:53,447 --> 00:17:57,451
era "de água a água, Palestina será árabe".
214
00:17:57,493 --> 00:17:58,327
Sem judeus.
215
00:18:19,181 --> 00:18:20,974
Eu nasci em 1980,
216
00:18:22,726 --> 00:18:26,563
um ano após a Ascenção
da Revolução Islâmica ao poder no Irã.
217
00:18:28,273 --> 00:18:31,026
Durante 18 anos,
eu vivi na cidade de Esfahan.
218
00:18:31,527 --> 00:18:35,197
Durante três anos eu estudei
na Universidade Koshan.
219
00:18:35,989 --> 00:18:39,868
Vocês já ouviram falar
sobre essa Universidade nos jornais,
220
00:18:39,952 --> 00:18:42,621
ela está relacionada
ao reator de urânio.
221
00:18:42,704 --> 00:18:44,540
Um desses reatores
encontra-se em Koshan.
222
00:18:46,834 --> 00:18:52,256
Quatro anos atrás, eu disse a uma mulher que
223
00:18:52,840 --> 00:18:55,634
se continuarmos com essa visão de mundono Oriente Médio,
224
00:18:56,260 --> 00:19:00,597
chegará um dia em que não haverá sacos de lixosuficientes para nossos corpos.
225
00:19:01,682 --> 00:19:04,017
Ela me disse que eu sou um profeta da desgraça.
226
00:19:05,519 --> 00:19:09,314
Eu disse a eles, eu não sou um profeta da desgraçanem um profeta de boas notícias.
227
00:19:10,524 --> 00:19:14,444
Eu sou simplesmente uma criança deste bairrochamado Oriente Médio.
228
00:19:14,945 --> 00:19:16,572
Cresci com muçulmanos,
229
00:19:16,864 --> 00:19:18,574
fui educado com muçulmanos,
230
00:19:18,574 --> 00:19:21,410
estudei com eles em mesquitas,
231
00:19:21,535 --> 00:19:23,287
estudei o Islã,
232
00:19:23,579 --> 00:19:26,081
estive na inteligência por 15 anos.
233
00:19:26,081 --> 00:19:28,709
Sei exatamente o que é esse mundo.
234
00:19:28,876 --> 00:19:31,336
Se você continuar com essa visão de mundo,
235
00:19:31,712 --> 00:19:36,091
chegará um dia em que sacos de lixonão serão suficientes para nossos corpos.
236
00:19:36,925 --> 00:19:38,635
E então chegou o 7 de outubro.
237
00:20:12,336 --> 00:20:15,589
Sempre explico para as pessoas que
se eu tiver que definir em uma frase
238
00:20:15,589 --> 00:20:18,842
o que que são essas pessoas que vão nesse tipo de festival...
239
00:20:19,051 --> 00:20:20,427
são pessoas que escolhem amor.
240
00:20:22,346 --> 00:20:26,183
Ninguém está interessado se você está parecendo
estranha, se você está normal ou não está normal.
241
00:20:26,642 --> 00:20:28,602
Então é uma coisa assim... muito...
242
00:20:29,311 --> 00:20:31,480
libertadora e nova,
243
00:20:31,480 --> 00:20:35,734
quebrando padrões que a sociedade impõe em você.
244
00:20:36,109 --> 00:20:39,529
Passamos a noite,celebramos com todos os amigos,
245
00:20:39,529 --> 00:20:43,283
todos chegaram, encontramos todos,celebramos, dançamos,
246
00:20:44,409 --> 00:20:46,328
e então veio o nascer do sol.
247
00:20:53,502 --> 00:20:56,171
E eu estava com uma pessoa que era o Ranani
248
00:20:56,171 --> 00:20:57,297
Meu namorado.
249
00:21:01,885 --> 00:21:04,096
A gente estava dançando e do nada a música parou.
250
00:21:04,137 --> 00:21:05,305
Para a gente foi do nada.
251
00:21:10,102 --> 00:21:13,563
E aí a gente começou a ouvir explosões.
252
00:21:14,690 --> 00:21:17,067
Aí a gente olhou para cima e a gente viu
253
00:21:17,067 --> 00:21:18,318
Muito míssil.
254
00:21:18,318 --> 00:21:20,153
Muito míssil, de Gaza.
255
00:21:37,713 --> 00:21:40,173
Eu moro aqui já fazem quase quatro anos,
256
00:21:40,173 --> 00:21:43,218
O Ranani morava aqui por sete, oito anos.
257
00:21:43,593 --> 00:21:45,971
A gente está acostumadocom esse tipo de situação.
258
00:21:45,971 --> 00:21:49,933
Não porque é uma coisa do dia a dia, mas
porque a gente conhece os procedimentos.
259
00:21:49,933 --> 00:21:52,436
Então a gente viu tudo issoacontecendo, e a gente só:
260
00:21:52,436 --> 00:21:55,522
"Ok, vamos entender para onde a gente vai".
261
00:21:55,564 --> 00:21:58,984
Meu amigo e eu estávamos muito calmos.
262
00:21:58,984 --> 00:22:02,237
Fomos soldados do exército,e realmente, vimos, passamos,
263
00:22:02,738 --> 00:22:05,407
dissemos "está tudo bem, há Domos de Ferro",
264
00:22:05,532 --> 00:22:10,078
Os Domos de Ferro são essencialmentenossa proteção aqui no país,
265
00:22:10,078 --> 00:22:13,498
contra foguetes, que detecta um foguete,e intercepta, derruba.
266
00:22:14,041 --> 00:22:15,792
Então a gente começou a
correr na rua,
267
00:22:15,792 --> 00:22:16,710
em sentido Reim.
268
00:22:19,421 --> 00:22:21,256
a gente viu o primeiro bunker de estrada,
269
00:22:21,256 --> 00:22:23,967
que é literalmente um bloco de cimento,
270
00:22:25,343 --> 00:22:28,180
É um retângulo de cimentoque não tem porta.
271
00:22:28,513 --> 00:22:29,598
Isso é um bunker de estrada.
272
00:22:30,223 --> 00:22:33,894
E a gente foi aos primeiros entrar, a
gente chegou no bunker era tipo 6:50 assim,
273
00:22:33,894 --> 00:22:35,979
bem rápido, a gente saiu da
festa, pegou as coisas e foi embora.
274
00:22:37,856 --> 00:22:40,984
E ficamos conversando os
três sentados no canto do bunker.
275
00:22:54,790 --> 00:22:56,541
E de repente ouvimos tiros.
276
00:22:56,958 --> 00:22:57,959
De longe.
277
00:23:08,345 --> 00:23:11,681
Num momento, vemos uma multidão de pessoas.
278
00:23:11,765 --> 00:23:13,433
Correndo para trás, correndo.
279
00:23:13,433 --> 00:23:16,394
Uma multidão louca de pessoas, correndo de voltaem direção ao festival.
280
00:23:22,109 --> 00:23:26,530
E atrás deles um veículocom uma metralhadora na traseira.
281
00:23:26,696 --> 00:23:29,324
E vemos, pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa, por toda parte.
282
00:23:56,643 --> 00:23:58,854
Foi passando um tempo e devagarzinho foram
283
00:23:58,854 --> 00:24:02,107
entrando mais e mais e maispessoas que estavam na festa.
284
00:24:02,649 --> 00:24:06,111
E a gente tornou a ser 40 pessoas num lugar que
285
00:24:06,111 --> 00:24:09,156
é para ser para 12 quando está cheio.
286
00:24:11,950 --> 00:24:14,870
A gente começou a
ouvir tiros do lado de fora,
287
00:24:14,870 --> 00:24:16,746
A gente não entendeu nadado que estava acontecendo.
288
00:24:17,664 --> 00:24:20,375
eles jogaram a primeira granada degás para dentro do bunker.
289
00:24:26,882 --> 00:24:30,594
eles jogaram a primeira, eles
jogaram outra e mais uma, e equipamento de
290
00:24:30,594 --> 00:24:36,266
aquecimento, umas bombas que aquecem
o ambiente para as pessoas saírem.
291
00:24:36,266 --> 00:24:38,977
A gente começou a sentir que a gente
estava cozinhando, eles começaram a entrar,
292
00:24:39,102 --> 00:24:40,937
eles começaram a atirar em
todo mundo que estava se mexendo.
293
00:24:47,444 --> 00:24:48,862
Aí eles começaram a construir,
294
00:24:48,862 --> 00:24:50,947
na entrada do bunker,
295
00:24:50,947 --> 00:24:53,575
uma fogueira onde eles começaram aqueimar corpos de pessoas,
296
00:24:53,575 --> 00:24:55,619
então toda essa fumaça tambémestava entrando para dentro do bunker.
297
00:25:02,083 --> 00:25:04,461
E na minha cabeça
a única coisa que passava era...
298
00:25:05,212 --> 00:25:07,130
"Nossa, eu vou morrer que nem uma judia no Holocausto"
299
00:25:15,138 --> 00:25:16,598
Porque...
300
00:25:16,598 --> 00:25:19,559
a minha infância inteira como judia,você escuta sobre o Holocausto.
301
00:25:19,559 --> 00:25:21,061
Minha família inteira,
302
00:25:21,061 --> 00:25:22,395
por parte da minha avó,
303
00:25:22,395 --> 00:25:24,189
morreu no Holocausto na Polônia.
304
00:25:24,439 --> 00:25:29,402
Você se encontra num espaço pequeno, com gás, cheio de judeus...
305
00:25:29,819 --> 00:25:32,155
A primeira coisa que vai na tua cabeça é isso.
306
00:25:40,497 --> 00:25:43,750
O Ranani, pelo que eu percebi
dele, começou a sentir impotente,
307
00:25:44,626 --> 00:25:47,045
E aí ele virou para mim e
ele falou que...
308
00:25:47,337 --> 00:25:52,008
Ele queria mudar alguma coisa, precisava tentarcombater isso de alguma maneira,
309
00:25:52,008 --> 00:25:55,470
Ele só queria sentir que "ok, já que
a gente vai morrer..."
310
00:25:55,470 --> 00:25:57,305
"Pelo menos que eu morra tentando".
311
00:25:57,305 --> 00:25:58,932
Essa é a sensação que eu senti dele.
312
00:25:59,557 --> 00:26:01,559
E eu não vi mais ele lá dentro,
313
00:26:03,937 --> 00:26:08,275
Minha perna esquerda começou adoer muito por umas duas horas,
314
00:26:08,275 --> 00:26:10,986
por causa do peso das outraspessoas em cima de mim...
315
00:26:10,986 --> 00:26:13,071
meu ouvido, eu sentia ele sangrando,
316
00:26:13,071 --> 00:26:14,572
eu sentia meu olho ardendo...
317
00:26:14,823 --> 00:26:15,782
E desmaiava...
318
00:26:15,782 --> 00:26:17,075
e acordava...
319
00:26:17,075 --> 00:26:20,203
E era tipo o mesmo ciclo, eu desmaiava e acordava,
320
00:26:20,203 --> 00:26:23,581
xingava Deus por não me levar ainda,
porque eu já estava numa agonia absurda,
321
00:26:23,581 --> 00:26:28,211
Eu só queria morrer rápido, porque estava
doendo, o corpo dói, dói o pulmão,
322
00:26:28,211 --> 00:26:31,506
arde tudo, é um calor, você sente que
está cozinhando, as pessoas gritando,
323
00:26:31,506 --> 00:26:34,301
é uma cena horrorosa que
você não quer nem imaginar,
324
00:26:35,010 --> 00:26:38,179
Depois de umas cinco
horas nessa situação,
325
00:26:38,179 --> 00:26:40,432
eu vi um homem
326
00:26:40,432 --> 00:26:42,934
entrando no bunker, e gritando:
327
00:26:43,310 --> 00:26:45,478
"me haeadain barraim, me haeadain!"
328
00:26:45,478 --> 00:26:48,773
Que é tipo "quem ainda está vivo,quem está vivo dá um sinal de vida!"
329
00:26:48,773 --> 00:26:50,608
E...
330
00:26:51,568 --> 00:26:53,945
Nesse momento eu levantei...
331
00:26:53,945 --> 00:26:56,740
não sei como, eu empurrei as pessoas que estavam em mim,
332
00:26:56,740 --> 00:26:58,033
levantei...
333
00:26:58,408 --> 00:27:01,244
E eu virei (...) e ele não estava me vendo direito,
334
00:27:01,244 --> 00:27:04,581
Por causa do gás, e era um cheiro também de...
335
00:27:04,581 --> 00:27:07,876
de corpo queimado, que é uma coisa que
não dá nem pra descrever, nem pra esquecer.
336
00:27:09,961 --> 00:27:13,048
E ele pegou e começou a me apressar
pra sair.
337
00:27:13,048 --> 00:27:15,884
Só quando ele me apressou pra sair eu congelei,
338
00:27:15,884 --> 00:27:17,594
porque...
339
00:27:17,594 --> 00:27:19,471
entre eu e ele...
340
00:27:19,471 --> 00:27:21,222
tinha um mar de corpos.
341
00:27:21,473 --> 00:27:24,017
E só naquele momento eu percebi queeu estava cercada por corpos.
342
00:27:28,063 --> 00:27:34,402
E esse cara na entrada ele me abraçou assim,
tipo, me colocou entre os braços dele.
343
00:27:34,778 --> 00:27:36,279
e me levou pra fora.
344
00:27:37,238 --> 00:27:39,991
A primeira coisa que eu senti foi o calor da fogueira,
345
00:27:39,991 --> 00:27:40,909
do lado do bunker,
346
00:27:42,494 --> 00:27:44,746
a cena dos corpos queimados.
347
00:27:45,205 --> 00:27:48,333
Me tirou e me levou para trás do bunker,
348
00:27:49,292 --> 00:27:51,836
para parte onde é liso e não tem entrada.
349
00:27:52,587 --> 00:27:55,131
E eu vi o Rafa deitado no chão...
350
00:27:55,632 --> 00:27:57,425
olhando assim para cima,
351
00:27:57,675 --> 00:28:01,054
tipo agradecendo Deus que ele estava vivo,meio em choque assim.
352
00:28:01,513 --> 00:28:03,640
Se olhando e olhando para cima.
353
00:28:04,641 --> 00:28:07,394
E a única coisa que eu consegui falar pra ele...
354
00:28:07,769 --> 00:28:09,562
era "o Ranani morreu".
355
00:28:09,562 --> 00:28:13,191
Ainda naquele momento eu não
quis aceitar que eu vi o corpo dele lá.
356
00:28:13,566 --> 00:28:14,776
Eu vi.
357
00:28:14,776 --> 00:28:18,321
Mas eu não quis aceitar, eu quisacreditar que eu imaginei coisas.
358
00:28:56,359 --> 00:28:57,360
E...
359
00:28:57,485 --> 00:29:00,822
dentro essas 40 pessoas só 10 saíram vivos,
360
00:29:01,030 --> 00:29:03,533
as pessoas que estavam debaixo de muitas outras...
361
00:29:04,200 --> 00:29:07,287
e o irônico...
362
00:29:07,287 --> 00:29:09,247
é que todo mundo...
363
00:29:09,247 --> 00:29:11,916
a maioria das pessoas quemorreram dentro do bunker
364
00:29:11,916 --> 00:29:14,878
estavam extremamente feridos. Irreconhecíveis.
365
00:29:15,503 --> 00:29:17,505
E aqueles que saíram vivos
366
00:29:17,505 --> 00:29:19,257
não tomaram nenhuma bala,
367
00:29:20,550 --> 00:29:22,218
porque a gente estava debaixo de todos aqueles.
368
00:29:29,934 --> 00:29:34,022
O 7 de outubro foi o maior ataque terrorista
369
00:29:34,439 --> 00:29:36,065
no território israelense.
370
00:29:45,492 --> 00:29:49,537
Cerca de 3 mil terroristas do Hamas
invadiram o território israelense,
371
00:29:51,247 --> 00:29:56,252
entraram em uma festa que estava
ocorrendo no sul de Israel no feriado judaico,
372
00:29:58,171 --> 00:30:00,882
nessa festa assassinarammais de 300 pessoas,
373
00:30:02,217 --> 00:30:04,886
partiram para diversas comunidades,
374
00:30:04,886 --> 00:30:07,514
entraram em dezenas de
comunidades no sul de Israel.
375
00:30:16,481 --> 00:30:21,694
os terroristas assassinaramcerca de 1.200 pessoas,
376
00:30:26,991 --> 00:30:29,911
deixaram 5.500 pessoas feridas
377
00:30:29,911 --> 00:30:33,206
e sequestraram 240 pessoas.
378
00:30:50,181 --> 00:30:52,892
Eu falei "meu, o que que isso!?"
379
00:30:52,892 --> 00:30:54,352
Eles estavam rindo!
380
00:30:55,311 --> 00:30:56,729
Eles estavam matando e rindo!
381
00:31:02,443 --> 00:31:03,194
Eu vi.
382
00:31:03,361 --> 00:31:06,322
Eu vi a alegria deles quando chegaram lá.
383
00:31:08,199 --> 00:31:10,827
E alegria em prejudicar pessoas inocentes.
384
00:31:16,040 --> 00:31:18,042
E eu pude ver seus olhos.
385
00:31:18,042 --> 00:31:19,752
Seu sorriso. Sua barba.
386
00:31:19,752 --> 00:31:21,546
A sujeira aqui.Eu vi, nós vimos tudo.
387
00:31:22,338 --> 00:31:24,424
E eu vi o sorriso deles quando nos viram.
388
00:31:24,424 --> 00:31:25,425
Essa alegria.
389
00:31:25,425 --> 00:31:29,304
Mas alegria que vem de uma fonte de...
390
00:31:30,054 --> 00:31:34,017
de onde eles vieram... como...não dá para explicar.
391
00:34:00,163 --> 00:34:03,708
Cerca de uma semana após o ataque do Hamas,
392
00:34:03,708 --> 00:34:07,462
viajei para visitar os kibutzimque foram atingidos no ataque do Hamas.
393
00:34:08,212 --> 00:34:10,965
Em minha vida, nunca vi tais cenas.
394
00:34:11,716 --> 00:34:14,177
E a coisa que mais lembro é o cheiro.
395
00:34:14,802 --> 00:34:18,389
Havia um cheiro que eu nunca tinha conhecido antes.
396
00:34:18,723 --> 00:34:20,516
O que é chamado de cheiro da morte.
397
00:34:21,434 --> 00:34:24,145
E havia destruição total.
398
00:34:24,187 --> 00:34:26,397
Sangue por toda parte.
399
00:34:27,231 --> 00:34:30,318
E um cheiro, apenas um cheiro terrível.
400
00:34:31,986 --> 00:34:36,115
Isso é a coisa mais forteque ficou marcada em mim
401
00:34:36,115 --> 00:34:38,409
dessa visita aos locais do massacre.
402
00:35:21,369 --> 00:35:24,580
O dia 7 de outubro mudou
algo na sua perspectiva?
403
00:35:27,333 --> 00:35:31,254
Na minha perspectiva, sim, eu fiquei muito
decepcionado,
404
00:35:31,254 --> 00:35:33,714
muito decepcionado...
405
00:35:33,714 --> 00:35:36,467
Ao entender que existe o mal também.
406
00:35:36,467 --> 00:35:38,719
Existe a pura maldade.
407
00:35:38,803 --> 00:35:45,059
O mundo é tão avançado, e todos
nós aprendemos a história, filosofia,
408
00:35:46,060 --> 00:35:47,353
direitos humanos.
409
00:35:47,353 --> 00:35:49,605
Eu não podia acreditar que ainda
410
00:35:49,605 --> 00:35:52,275
existia um percentual de pessoastão grande nesse planeta,
411
00:35:52,275 --> 00:35:54,652
nem tantas, 15%, 10%...
412
00:35:54,861 --> 00:35:56,696
Que ainda não chegaram lá.
413
00:35:56,904 --> 00:35:57,947
Eles ainda estão em...
414
00:35:58,239 --> 00:36:02,827
"Se você vai ter relações com esse garoto,
nós vamos te matar na família!"
415
00:36:02,827 --> 00:36:05,288
"Porque se você é gay, nós vamos te matar!"
416
00:36:05,705 --> 00:36:07,123
É muito...
417
00:36:08,457 --> 00:36:09,959
É primitivo para caralho.
418
00:36:10,960 --> 00:36:12,670
E está tudo bem,
eles podem viver assim, mas
419
00:36:12,753 --> 00:36:14,839
não venham me matar
se eu vivo de forma diferente.
420
00:37:04,430 --> 00:37:06,974
Meu nome é Mosab Hassan Yousef,
421
00:37:07,642 --> 00:37:10,269
Eu nasci em Ramallah, a Cisjordânia.
422
00:37:10,269 --> 00:37:14,774
É a parte conhecida por Israel como Judeia e Samaria.
423
00:37:14,774 --> 00:37:20,863
onde a Autoridade Palestina tem tentado
estabelecer um estado palestino.
424
00:37:22,949 --> 00:37:27,912
Eu sou o filho de um dos fundadores do Hamas,Sheikh Hassan Yousef.
425
00:37:29,288 --> 00:37:31,290
Eu cresci entre a liderança do Hamas,
426
00:37:31,290 --> 00:37:33,626
bem perto das decisões tomadas,
427
00:37:33,626 --> 00:37:35,711
testemunhei a evolução do Hamas.
428
00:37:36,003 --> 00:37:38,381
Então, com todo esse conhecimento,
429
00:37:38,381 --> 00:37:41,259
Eu ainda penso sobre como é muito complicado
430
00:37:41,259 --> 00:37:44,720
entender todas as dimensões desse conflito.
431
00:38:05,366 --> 00:38:09,078
Se eu te disser que conheço meu pai completamente,eu estaria mentindo para você.
432
00:38:09,078 --> 00:38:12,164
Eu não sei nem se ele mesmo sabe quem ele é.
433
00:38:13,874 --> 00:38:16,043
Sua afiliação ao Hamas
434
00:38:16,043 --> 00:38:20,339
É mais como uma persona, um trabalho que ele assumiu,
435
00:38:20,506 --> 00:38:22,383
um título ou uma identidade
436
00:38:22,717 --> 00:38:26,095
que ele teve que se conectar.
437
00:38:26,095 --> 00:38:28,723
Na minha opinião, tudo isso é falso.
438
00:38:28,723 --> 00:38:31,017
São apenas...
439
00:38:31,017 --> 00:38:33,060
Não quem ele é.
440
00:38:33,060 --> 00:38:36,313
Mas o que ele insiste em ser.
441
00:38:36,856 --> 00:38:41,444
Onde ele está muito convencido
dessa identidade religiosa.
442
00:38:41,777 --> 00:38:45,698
Dos primeiros condicionamentos de sua vida,
443
00:38:45,698 --> 00:38:50,369
literalmente, são só os primeiros 15 ou20 anos da vida dele.
444
00:38:53,956 --> 00:38:54,957
Para nós,
445
00:38:55,374 --> 00:38:57,543
a Terra Santa era a Palestina.
446
00:38:57,543 --> 00:39:01,172
Era assim que se referiam.Então crescemos acreditando
447
00:39:01,172 --> 00:39:04,467
que havia algo como a Palestina, como um país.
448
00:39:05,342 --> 00:39:09,513
Além disso, a doutrinação islâmica
449
00:39:09,889 --> 00:39:12,516
que considera Jerusalém
450
00:39:12,892 --> 00:39:17,355
e toda a região como pertencente ao Islã,
451
00:39:17,355 --> 00:39:20,858
que os muçulmanos nunca deveriam entregá-la
452
00:39:20,983 --> 00:39:23,444
para não-muçulmanos.
453
00:39:23,778 --> 00:39:27,990
Então crescemos com essa crença,
454
00:39:27,990 --> 00:39:31,660
de que devemos emancipar,
455
00:39:31,660 --> 00:39:35,498
lutar até libertarmos a Mesquita de Al-Aqsa,
456
00:39:35,498 --> 00:39:41,378
até que nós expulsemos completamente
o povo judeu daquela terra.
457
00:39:42,004 --> 00:39:45,508
Então, não é apenas uma questão da Palestina,
458
00:39:45,883 --> 00:39:49,303
Mais importante: é uma terra islâmica
459
00:39:49,303 --> 00:39:54,058
e é o dever de cada muçulmano ao redor do
mundo
460
00:39:54,058 --> 00:39:57,228
lutar até que ela seja libertada.
461
00:40:00,689 --> 00:40:02,191
Quando eu fui preso,
462
00:40:02,191 --> 00:40:05,194
eu estava cheio de ódio contra Israel.
463
00:40:05,736 --> 00:40:07,154
Eu queria me vingar.
464
00:40:07,321 --> 00:40:10,324
Na prisão, Israel estava procurando por colaboradores.
465
00:40:10,825 --> 00:40:14,578
E quando Israel me abordoupara trabalhar para eles, pensei que
466
00:40:14,578 --> 00:40:17,456
poderia enganá-los e manipulá-los a favor do Hamas.
467
00:40:17,456 --> 00:40:19,125
É por isso que concordei a princípio.
468
00:40:19,667 --> 00:40:25,339
E eu tinha apenas 19 anos...na realidade acabava de completar 18 anos.
469
00:40:26,006 --> 00:40:31,595
Então, concordei com a
intenção oculta de prejudicar os israelenses,
470
00:40:32,096 --> 00:40:37,017
Quando vi o Hamas na
prisão israelense, em 1996,
471
00:40:37,643 --> 00:40:41,313
Eu fiquei chocado por causa do abuso do Hamas.
472
00:40:41,313 --> 00:40:43,107
Eles abusavam do poder...
473
00:40:43,524 --> 00:40:46,485
Naquela época, o Hamas
funcionava como um pequeno governo.
474
00:40:47,027 --> 00:40:50,656
Eles tinham um governo completo,
ministros, liderança.
475
00:40:50,656 --> 00:40:53,284
Eles tinham tarefas diferentes.Eles tinham ala de segurança.
476
00:40:53,784 --> 00:40:56,829
Eles matavam pessoas, eles torturavam pessoas...
477
00:40:56,829 --> 00:40:59,498
eles acusavam pessoas inocentes...
478
00:40:59,707 --> 00:41:04,086
Eles destruíram vidas dentro
da prisão e fora dela.
479
00:41:08,507 --> 00:41:15,389
A única fonte que realmenteparecia crível e confiável
480
00:41:15,389 --> 00:41:20,144
era o inimigo que eu pensava o tempotodo que queria destruir,
481
00:41:20,144 --> 00:41:21,395
que era Israel.
482
00:41:27,401 --> 00:41:31,572
Os primeiros anos da minha relaçãocom o serviço de inteligência israelense
483
00:41:31,572 --> 00:41:34,200
baseavam-se em suspeita, em dúvida.
484
00:41:34,366 --> 00:41:37,036
Não confiávamos completamente um no outro.
485
00:41:37,244 --> 00:41:40,372
Mas eu me concentrei na minha educaçãoe me concentrei em aprender.
486
00:41:40,372 --> 00:41:42,833
Me concentrei em explorar
487
00:41:42,833 --> 00:41:46,712
e conhecer meu inimigo do outro lado.
488
00:41:46,712 --> 00:41:49,882
Depois isso se transformou em amizade,
489
00:41:49,882 --> 00:41:53,928
e pontes de confiança foram estabelecidas
490
00:41:54,303 --> 00:41:58,349
até que a Segunda Intifada começou.
491
00:42:06,315 --> 00:42:09,401
A Segunda Intifada foi uma campanha
492
00:42:09,401 --> 00:42:12,238
de matança deliberada de civis
493
00:42:12,238 --> 00:42:14,198
de forma indiscriminada
494
00:42:14,198 --> 00:42:20,162
por bombardeiros suicidas em ônibus,
em cafeterias, em restaurantes e hotéis.
495
00:42:22,039 --> 00:42:26,252
Quando a Segunda Intifada começou,eu me vi em reuniões com o Yasser Arafat.
496
00:42:28,170 --> 00:42:30,965
Eu me vi em reuniões da liderança do Hamas,
497
00:42:31,382 --> 00:42:35,386
eu me vi no epicentro de todo o conflito.
498
00:42:35,970 --> 00:42:38,138
Eu era capaz de fazer algo sobre isso.
499
00:42:38,264 --> 00:42:40,057
Eu estava apto a parar a violência.
500
00:42:41,475 --> 00:42:44,436
Basicamente a estratégia de Yasser Arafat
501
00:42:44,687 --> 00:42:46,939
foi sua estratégia
de globalizar a intifada.
502
00:42:48,399 --> 00:42:49,275
ele pensou
503
00:42:49,650 --> 00:42:52,194
que se transformássemos issoem um caos global,
504
00:42:52,278 --> 00:42:57,157
o mundo inteiro pressionará
Israel a resolver este problema.
505
00:42:57,324 --> 00:43:00,786
Ele começou sequestrando aviões comerciais,
506
00:43:00,786 --> 00:43:02,997
eles foram para as Olimpíadas em Munique,
507
00:43:02,997 --> 00:43:05,833
assassinaram muitas pessoas.
508
00:43:06,292 --> 00:43:09,461
Foi uma estratégia de Yasser Arafat,uma estratégia da Libertação Palestina.
509
00:43:11,297 --> 00:43:13,340
Meu nome é Yaakov Amidror.
510
00:43:13,590 --> 00:43:18,804
Eu sou um major-general da reservaapós 36 anos de serviço no Exército de Israel.
511
00:43:19,221 --> 00:43:22,725
Eu era o Conselheiro deSegurança Nacional do Estado de Israel
512
00:43:22,933 --> 00:43:25,352
e o Conselheiro de Segurança Nacional do Primeiro Ministro.
513
00:43:27,021 --> 00:43:31,650
E Arafat foi o primeiro líder sérioapós a Guerra de Independência.
514
00:43:32,109 --> 00:43:35,362
que surgiu para os palestinos,conseguiu unir quase todos,
515
00:43:35,821 --> 00:43:39,992
e liderá-los tanto na arena internacionalquanto contra o Estado de Israel,
516
00:43:39,992 --> 00:43:42,619
para algo que é quase um Estado.
517
00:43:43,454 --> 00:43:45,456
Mas quando ele chegou a esse ponto,
518
00:43:45,664 --> 00:43:49,752
provou que não conseguia passarda fase de líder terrorista
519
00:43:49,752 --> 00:43:51,337
para a fase de líder de Estado.
520
00:43:53,172 --> 00:43:56,508
Não é verdade que estávamos constantementetentando matar o Yasser Arafat.
521
00:43:56,508 --> 00:43:58,719
Se estivéssemos tentando o tempo todo,teríamos conseguido.
522
00:44:01,305 --> 00:44:03,140
Eu sou Uzi Dayan.
523
00:44:04,391 --> 00:44:11,315
Em todos esses anos no exército de Israel,eu cheguei à patente de Major General.
524
00:44:11,315 --> 00:44:16,695
Eu fui Vice-Chefe de Gabinete ediretor do Conselho Nacional de Segurança
525
00:44:17,446 --> 00:44:21,158
Meu pai era o irmão mais novo de Moshe Dayan.
526
00:44:23,202 --> 00:44:29,833
Havia uma equipe que tentava descobrircomo poderíamos eliminar Yasser Arafat.
527
00:44:30,667 --> 00:44:32,461
Não conseguimos,
528
00:44:32,461 --> 00:44:36,924
principalmente porque ele estava semprerodeado por muitas pessoas,
529
00:44:37,257 --> 00:44:43,931
E não podíamos matar 300 civis libaneses,mulheres e crianças,
530
00:44:44,139 --> 00:44:46,892
só para talvez matar Arafat também.
531
00:44:46,892 --> 00:44:50,562
Acho uma pena não termos matado ele naquela época.
532
00:44:50,562 --> 00:44:52,314
Porque no final,
533
00:44:52,439 --> 00:44:57,444
Arafat se mostrou o nosso maiorinimigo do processo.
534
00:44:59,238 --> 00:45:03,409
Eu o conheci pessoalmente. Estive em
seu escritório várias vezes.
535
00:45:03,409 --> 00:45:09,540
Yasser Arafat, por um lado,se apresentava como pacifista.
536
00:45:09,790 --> 00:45:13,377
O vencedor do Prêmio Nobel da Paz.
537
00:45:14,128 --> 00:45:17,464
Mas em segredo, ele
dava ao Hamas a permissão
538
00:45:17,464 --> 00:45:21,135
e as bênçãos para a realizaçãode ataques com bombardeios suicidas.
539
00:45:24,138 --> 00:45:29,977
Isso era o que eu presenciei em suas reuniões.
Eu coloco a minha mão no fogo por essa informação.
540
00:45:30,310 --> 00:45:33,105
E eles não estão procurando pela paz.
Eles não estão procurando acabar com o conflito.
541
00:45:34,606 --> 00:45:39,361
Eu conheço a maioria delesem um nível pessoal,
542
00:45:39,361 --> 00:45:42,823
sua vida secreta, sua
vida pública, sua família,
543
00:45:42,823 --> 00:45:48,203
seus primos... como eles conduzemnegócios, a mentalidade deles.
544
00:45:48,912 --> 00:45:50,664
E...
545
00:45:50,664 --> 00:45:53,459
os considero indignos de confiança.
546
00:46:01,425 --> 00:46:05,762
Talvez os americanos tenhamesquecido o ataque em 11 de setembro,
547
00:46:05,762 --> 00:46:07,389
o maior ataque terrorista em Nova York.
548
00:46:07,806 --> 00:46:09,224
Foi um acidente?
549
00:46:11,226 --> 00:46:13,562
Quero revelar um segredo para você agora.
550
00:46:13,562 --> 00:46:16,607
A pessoa que criou a Al-Qaeda.
551
00:46:17,149 --> 00:46:19,401
A organização que destruiuas Torres Gêmeas,
552
00:46:19,818 --> 00:46:21,445
ele é palestino.
553
00:46:21,820 --> 00:46:24,198
O nome dele é Abdullah Azzam,
554
00:46:24,656 --> 00:46:26,366
ele vem de perto da minha aldeia,
555
00:46:26,366 --> 00:46:29,912
ele era professor na minha escola!
556
00:46:34,208 --> 00:46:37,586
Bem, em nome do misericordiosoe compassivo, eu sou Mohammad Masad.
557
00:46:37,878 --> 00:46:46,011
Nasci no ano de 1975,na aldeia de Burqin, perto de Jenin.
558
00:46:46,720 --> 00:46:50,432
Nasci em Gaza, em Khan Yunis,
559
00:46:50,432 --> 00:46:55,145
em uma família palestina chamadaAyman Abu Sabouh
560
00:46:55,604 --> 00:46:58,815
Meu pai trabalhou por sete anos em Israel,
561
00:46:59,608 --> 00:47:03,153
quando ele ouvia sobre o assassinato de judeus,ele dizia:
562
00:47:03,153 --> 00:47:05,656
Graças a Deus, que todos eles morram.
563
00:47:05,864 --> 00:47:08,325
Toda criança tem um sonho
564
00:47:08,534 --> 00:47:10,035
e meu sonho era ser médico.
565
00:47:10,494 --> 00:47:13,372
Quando cheguei à idade escolar,a primeira lição que nos ensinaram foi a palavra
566
00:47:13,747 --> 00:47:15,123
Palestina.
567
00:47:15,749 --> 00:47:17,209
E nos ensinaram aritmética.
568
00:47:18,126 --> 00:47:22,631
Cinco judeus, matamos três judeus,
569
00:47:22,714 --> 00:47:23,924
quantos sobraram?
570
00:47:24,341 --> 00:47:24,967
Dois.
571
00:47:25,259 --> 00:47:27,135
Vamos matá-los também, sim.
572
00:47:28,011 --> 00:47:33,725
Primeiro de tudo, eu fui preso pelos israelenses, porque
eu estava com os palestinos, eu era um bombardeiro,
573
00:47:33,725 --> 00:47:44,278
eu estava tentando queimar os israelenses,jogando coquetéis molotov para queimá-los!
574
00:47:45,028 --> 00:47:47,447
Aos 19 anos, fui preso.
575
00:47:48,282 --> 00:47:49,783
Fui preso por Israel.
576
00:47:50,242 --> 00:47:51,910
E fui levado ao tribunal.
577
00:47:52,077 --> 00:47:54,580
E disse ao tribunal que queria ser judeu.
578
00:47:54,580 --> 00:47:57,082
E os judeus me deportaram de volta para Gaza.
579
00:47:57,082 --> 00:48:00,836
Não tinha só os judeus no tribunal.Havia palestinos que também me ouviram.
580
00:48:02,379 --> 00:48:07,843
As pessoas da Libertação Palestiname libertaram da prisão israelense,
581
00:48:07,843 --> 00:48:11,388
então eu retornei, juntei-me a eles,
582
00:48:11,388 --> 00:48:15,684
e voltei a ser um terrorista maiore mais sofisticado,
583
00:48:15,684 --> 00:48:20,480
pensando em planos mais ricos para prejudicar Israel,
584
00:48:20,480 --> 00:48:23,525
e para destruir o Estado de Israel.
585
00:48:24,776 --> 00:48:26,903
Me deportaram de volta para Gaza.
586
00:48:27,362 --> 00:48:29,740
E lá passei por experiências muito difíceis.
587
00:48:29,740 --> 00:48:32,618
Me penduraram pelos pés no teto, cabeça para baixo.
588
00:48:32,993 --> 00:48:34,703
Sob água fria, água quente.
589
00:48:34,995 --> 00:48:37,539
Choques elétricos, pregos nas minhas mãos.
590
00:48:37,539 --> 00:48:42,252
Me lembro de estar dentro do colchão,com chutes por todo lado, e chutes nas pernas.
591
00:48:42,628 --> 00:48:45,839
E meu pai diz: este não é meu filho.
592
00:48:46,465 --> 00:48:48,175
Estes são os filhos traidores.
593
00:48:48,467 --> 00:48:50,594
Você trouxe vergonha para a família.
594
00:48:51,887 --> 00:48:55,307
Eles mataram muitos dos meus amigos porque se opuseram.
595
00:48:56,475 --> 00:49:01,229
Um deles, o melhor homem, o melhor de todos,
596
00:49:01,521 --> 00:49:06,485
que só queria o bem para a população,se opôs à Autoridade Palestina nas redes sociais,
597
00:49:06,652 --> 00:49:10,238
eles o mataramcom paus, machados, facas,
598
00:49:10,238 --> 00:49:13,533
seu nome era Nizar Banat,todo esse incidente está documentado.
599
00:49:13,909 --> 00:49:18,580
Eles o mataramdiante dos olhos de seus filhos.
600
00:49:18,872 --> 00:49:24,711
Mataram nossos amigos, mataram nossos irmãospor se oporem à corrupção deles.
601
00:49:25,045 --> 00:49:29,383
Por se oporem à guerra,por se oporem às ações desumanas deles.
602
00:49:29,966 --> 00:49:32,719
Depois de um mês, eles me expulsaram de casa.
603
00:49:32,886 --> 00:49:39,935
Eu era como um sem-teto vagando pelas ruas com as mesmas
roupas, uma camisa curta, calças e sapatos tamanho quarenta.
604
00:49:39,935 --> 00:49:42,979
eu fugi de lá para o Egito,
605
00:49:43,438 --> 00:49:46,733
do Egito para a Turquia, da Turquia cheguei a Israel.
606
00:49:48,235 --> 00:49:51,613
Então eu deixei os palestinos, me desconectei deles,
607
00:49:51,863 --> 00:49:56,284
Fugi para Israel, e comecei a viver em Israel.
608
00:49:57,494 --> 00:50:03,333
Os israelenses puderam ver queeu sou um ser humano e mudei de ideia.
609
00:50:03,417 --> 00:50:06,628
Mas só porque denuncio os palestinos,
610
00:50:06,628 --> 00:50:11,758
todos os dias, toda hora, eles enviam alguém para me matar.
611
00:50:11,758 --> 00:50:14,428
Eles colocaram uma bomba debaixo do meu carro.
612
00:50:14,428 --> 00:50:18,181
Eu não posso dirigir um carro, há 4-5 anos,
613
00:50:18,181 --> 00:50:19,641
Eu não tenho medo por mim,
614
00:50:19,641 --> 00:50:23,895
eles me conhecem, eu correriaem direção à morte contra eles.
615
00:50:23,895 --> 00:50:26,606
Eu não tenho medo da morte e não tenho medo de nada.
616
00:50:28,358 --> 00:50:35,782
Mas infelizmente, o mundo não sabe o que está acontecendo.
Aparentemente o mundo é cego, não vê.
617
00:50:36,450 --> 00:50:41,580
Ninguém fala sobre como eles mataramnossas crianças de uma maneira cruel.
618
00:50:41,580 --> 00:50:49,337
Vocês vêem eles cortarem as cabeças dos bebês...
619
00:51:06,480 --> 00:51:10,817
Pendurando-os numa corda...
620
00:51:12,319 --> 00:51:15,238
Como se fosse roupa para secar...
621
00:51:16,656 --> 00:51:17,783
Eu tinha que pensar,
622
00:51:18,074 --> 00:51:24,331
e se o Hamas conseguir um dia destruir o estado de Israele construir um Estado Islâmico?
623
00:51:24,331 --> 00:51:25,332
como eles querem.
624
00:51:30,712 --> 00:51:33,048
É isso o que eles vãofazer com o nosso povo?
625
00:51:33,632 --> 00:51:38,637
Porque quando você mistura política e religião,você tem a entidade mais corrupta
626
00:51:38,637 --> 00:51:41,223
de todos os tempos. Isso é como a piorcoisa que poderia acontecer.
627
00:51:41,223 --> 00:51:42,349
E isso é o Hamas.
628
00:51:43,266 --> 00:51:48,271
Allahu Akbar!(Deus é o maior!)
629
00:51:51,733 --> 00:51:55,070
Entenda, isso é uma guerra religiosa.Não importa como você olhe para isso.
630
00:51:55,445 --> 00:51:59,241
Hezbollah, ISIS, Al-Qaeda,
631
00:51:59,241 --> 00:52:00,951
então qual é a diferença entre eles?
632
00:52:00,951 --> 00:52:05,455
Todos eles mataram judeus em nome de Allah,em nome do Profeta Maomé.
633
00:52:21,930 --> 00:52:27,435
A cultura do Oriente Médioé uma cultura de luta,
634
00:52:27,435 --> 00:52:28,770
principalmente por água,
635
00:52:29,020 --> 00:52:33,525
porque a maior parte da área doOriente Médio é deserto.
636
00:52:44,244 --> 00:52:46,454
Meu nome é Dr. Mordechai Kedar.
637
00:52:46,454 --> 00:52:48,039
Estudei árabe
638
00:52:48,039 --> 00:52:50,917
desde jovem na escola.
639
00:52:50,917 --> 00:52:55,130
Servi no corpo de inteligênciana inteligência militar por 25 anos.
640
00:52:55,130 --> 00:52:58,592
Depois fui do departamentode árabe na academia.
641
00:53:04,890 --> 00:53:09,311
O Saara, Arábia Saudita, Síria, Iraque, Jordânia...
642
00:53:09,644 --> 00:53:10,812
é um deserto.
643
00:53:12,188 --> 00:53:16,651
No deserto, uma pessoa deve preservara fonte de água,
644
00:53:20,322 --> 00:53:23,783
porque é a condição para sobrevivência no deserto.
645
00:53:25,160 --> 00:53:28,163
Portanto, qualquer outro é um inimigo,
646
00:53:28,705 --> 00:53:34,044
porque uma vez que ele fica sem água,ele procura por água,
647
00:53:34,044 --> 00:53:37,589
e ele vai te matar para tomar sua água.
648
00:53:38,924 --> 00:53:41,092
E portanto, no deserto,
649
00:53:41,217 --> 00:53:44,387
e estou falando de centenas de milhares de anos,
650
00:53:44,638 --> 00:53:48,767
desde que os humanos tentaram viver no deserto do Oriente Médio,
651
00:53:48,767 --> 00:53:52,562
o outro é por definição um inimigo.
652
00:53:54,064 --> 00:54:00,320
E isso está profundamente enraizado dentroda cultura do Oriente Médio.
653
00:54:01,696 --> 00:54:04,616
O Islã entrou no mundo apenas há 1400 anos.
654
00:54:08,078 --> 00:54:12,874
e tentou organizar as relaçõesentre as pessoas,
655
00:54:13,249 --> 00:54:18,046
mas a percepção de que o outro é um inimigo,
656
00:54:18,546 --> 00:54:19,881
isso não mudou.
657
00:54:20,298 --> 00:54:27,847
O Islã usou isso, porque no momento em que você defineo outro não-muçulmano como um inimigo,
658
00:54:27,973 --> 00:54:30,433
você justifica a jihad contra ele.
659
00:55:03,425 --> 00:55:07,429
Jihad é quando você faz guerra por Alá.
660
00:55:07,637 --> 00:55:12,183
A guerra entre nós, entre os judeus e os muçulmanos,
começou já no tempo do Profeta Maomé.
661
00:55:12,726 --> 00:55:15,186
Há 1450 anos,
662
00:55:15,729 --> 00:55:20,567
quando o Profeta Maomé e os muçulmanosqueriam converter os judeus,
663
00:55:20,567 --> 00:55:24,821
queriam que os judeus que viviam lá aceitassem o Islã,
664
00:55:24,821 --> 00:55:26,698
e esse foi o primeiro conflito.
665
00:55:29,701 --> 00:55:31,494
É um dever religioso
666
00:55:32,203 --> 00:55:35,999
ao qual todos os muçulmanos são obrigados a Jihad.
667
00:55:36,124 --> 00:55:40,837
E a jihad se aplica se há umterritório islâmico capturado
668
00:55:40,837 --> 00:55:42,547
pelos não-muçulmanos,
669
00:55:42,672 --> 00:55:47,302
até essa terra ser emancipada. Ser liberada.
670
00:55:47,802 --> 00:55:51,890
Agora aqueles que não podem lutar físicamentedevem lutar com seu próprio dinheiro.
671
00:55:52,682 --> 00:55:55,769
É crucial entender um aspecto muitosignificativo,
672
00:55:56,227 --> 00:56:02,650
que o conflito israelense-árabe éessencialmente um conflito religioso.
673
00:56:02,984 --> 00:56:08,823
Em outras palavras, o pensamento de que é meramenteuma questão de território,
674
00:56:09,240 --> 00:56:14,704
ou de competição em termos econômicosou estratégicos,
675
00:56:14,996 --> 00:56:19,167
perde a profundidade da questão.
676
00:56:19,167 --> 00:56:23,588
O conflito começou religiosoe continuou territorial.
677
00:56:23,588 --> 00:56:24,422
O que isso significa?
678
00:56:24,422 --> 00:56:28,259
Em 1948, retornamos ao Estado de Israel,
679
00:56:28,259 --> 00:56:30,345
estabelecemos o Estado de Israel,
680
00:56:30,345 --> 00:56:35,141
e o conflito que era primeiro religioso, tornou-se
681
00:56:35,141 --> 00:56:38,019
tanto religioso quanto territorial.
682
00:56:40,188 --> 00:56:41,689
De acordo com o Islã,
683
00:56:42,315 --> 00:56:46,820
O judaísmo e o cristianismo estão obsoletos.
684
00:56:47,779 --> 00:56:49,948
Em árabe: "religião falsa".
685
00:56:50,907 --> 00:56:53,493
Em hebraico: uma "religião anulada".
686
00:56:53,952 --> 00:56:56,204
Ambos, judaísmo e cristianismo.
687
00:56:56,204 --> 00:57:04,879
O Islã se vê como uma religião que veio ao mundopara cancelar o judaísmo e o cristianismo,
688
00:57:04,879 --> 00:57:10,635
e para adotar para si tudoque já foi judeu ou cristão.
689
00:57:10,927 --> 00:57:17,600
Portanto, Abraão, Isaac, Jacó,Davi, Salomão e Jesus
690
00:57:17,851 --> 00:57:19,936
eram todos muçulmanos.
691
00:57:20,103 --> 00:57:25,275
De acordo com a percepção islâmica,Salomão construiu uma mesquita em Jerusalém.
692
00:57:26,609 --> 00:57:30,947
É assim que o Islã vê a história.
693
00:57:33,575 --> 00:57:37,203
O judaísmo, por ser uma religião obsoleta,
694
00:57:37,704 --> 00:57:39,831
não merece um Estado.
695
00:57:44,586 --> 00:57:45,920
O povo judeu,
696
00:57:46,004 --> 00:57:49,257
eles são descritos da pior maneira possível
697
00:57:49,257 --> 00:57:55,889
como a nação desobediente que caiu da graça de Alá,
698
00:57:55,889 --> 00:57:58,099
e eles estão sob uma maldição,
699
00:57:58,308 --> 00:58:00,059
e eles devem ser punidos
700
00:58:00,143 --> 00:58:01,728
pelas mãos dos muçulmanos.
701
00:58:02,270 --> 00:58:04,898
Então, basicamente Alá
deu permissão
702
00:58:04,898 --> 00:58:08,026
para os muçulmanos serem
703
00:58:08,026 --> 00:58:10,612
a espada de Alá na terra.
704
00:58:13,239 --> 00:58:15,700
Agora, o que piorou a situação,
705
00:58:15,950 --> 00:58:21,539
há mais de 20 anos,Hamas veio e tomou Gaza,
706
00:58:21,748 --> 00:58:27,629
e toda essa geração se tornou antijudaica,
707
00:58:27,712 --> 00:58:32,967
doutrinação todos os dias,ideologia todos os dias,
708
00:58:33,051 --> 00:58:36,596
que Israel deve ser destruído,
709
00:58:36,596 --> 00:58:38,389
e quem deve destruí-los?
710
00:58:38,556 --> 00:58:40,433
O exército de Maomé.
711
00:58:41,059 --> 00:58:46,689
Eles nos ensinam coisas que não estãoem nenhum dos livros sagrados.
712
00:58:46,689 --> 00:58:49,108
Eles nos ensinam que se matarmos um judeu,
713
00:58:49,400 --> 00:59:00,328
entramos no paraíso, e somos recompensados
com rios de mel, virgens, fragrâncias e coisas bonitas.
714
00:59:01,955 --> 00:59:07,627
Então, como crianças pequenas,queremos a recompensa
715
00:59:08,253 --> 00:59:12,131
e não temos medo do castigo.
716
01:00:11,649 --> 01:00:12,567
Veja,
717
01:00:12,567 --> 01:00:19,324
eu acho que eles representamo que é chamado de linha dura.
718
01:00:19,949 --> 01:00:24,620
Agora, numericamente, é muito difícil saberquantos são.
719
01:00:24,620 --> 01:00:32,253
Pode-se dizer que, há o Islam Ortodoxocom o discurso dominante
720
01:00:33,129 --> 01:00:40,928
e há vozes diferentes, com uma reflexão sobreo quanto são leais ou não para com o Islam original.
721
01:00:40,928 --> 01:00:43,514
É uma questão interna do próprio Islamismo.
722
01:00:43,890 --> 01:00:50,229
Por um lado, há muitos surtos severos de violência,
723
01:00:50,229 --> 01:00:54,484
por outro, há muitos que não querem o terrorismo.
724
01:00:54,859 --> 01:00:57,528
Eu sou um muçulmano árabe.
725
01:00:57,862 --> 01:01:01,157
E eu estudei meu Alcorão, no qual eu acredito.
726
01:01:01,532 --> 01:01:05,078
O Hamas não é do Islã.
727
01:01:05,078 --> 01:01:12,960
Não há justificativa para um muçulmano matar um cristão,matar um judeu, matar um inocente,
728
01:01:12,960 --> 01:01:17,131
matar de qualquer forma, é proibido
para um muçulmano matar qualquer coisa.
729
01:01:17,131 --> 01:01:26,432
É proibido para um muçulmano derramar sangue, a menos
que ele esteja defendendo sua vida ou a vida de inocentes.
730
01:01:26,766 --> 01:01:28,768
Então os próprios árabes
731
01:01:29,227 --> 01:01:32,230
vão para o exército israelensepara lutar contra esses fundamentalistas,
732
01:01:32,230 --> 01:01:33,898
e eles também são muçulmanos.
733
01:01:37,860 --> 01:01:43,157
Olá, meu nome é Nader, 39 anos,moro em Zarzir.
734
01:01:43,783 --> 01:01:45,451
Eu sou muçulmano.
735
01:01:50,706 --> 01:01:52,500
A declaração de identidade do Estado de Israel.
736
01:01:53,251 --> 01:01:55,378
Eu sou israelense em todos os aspectos.
737
01:01:55,420 --> 01:01:57,755
Este é o meu país, esta é a minha casa.
738
01:01:58,756 --> 01:02:07,014
Eu comando o Batalhão de Reconhecimento do Deserto,
um batalhão de beduínos que se voluntariam para as IDF.
739
01:02:07,348 --> 01:02:10,977
Nós realmente temos lutado ombro a ombrocom nossos irmãos judeus
740
01:02:11,352 --> 01:02:14,105
desde a fundação do estado,de 1948 até hoje,
741
01:02:14,480 --> 01:02:16,691
e continuaremos dessa maneira.
742
01:02:17,567 --> 01:02:22,572
Eu direi isso em árabe para todo cidadão muçulmano:
743
01:02:23,406 --> 01:02:27,118
O Hamas é uma organização terrorista.
744
01:02:27,618 --> 01:02:31,664
Eles sequestraram mulheres, sequestraram homens, mataram crianças,
745
01:02:32,165 --> 01:02:36,627
violaram mulheres, mataram idosos.
746
01:02:37,044 --> 01:02:40,673
Nenhuma religião permite isso,
747
01:02:41,132 --> 01:02:45,970
nem a lei islâmica, nem a lei judaica, nem qualquer lei.
748
01:02:45,970 --> 01:02:49,307
O Hamas afirma seguir a lei islâmica,
749
01:02:50,183 --> 01:02:53,769
mas eles estão longe disso.
750
01:02:53,769 --> 01:02:57,899
O Hamas constrói túneis em vez de escolas e hospitais.
751
01:02:57,899 --> 01:03:01,068
O Hamas traz destruição ao coração de Gaza.
752
01:03:02,111 --> 01:03:07,867
Eu era criança, quando visitávamos o meu avô,
753
01:03:08,576 --> 01:03:11,954
estavam cavando no chão com os meus tios,
754
01:03:11,954 --> 01:03:14,749
e eu perguntei a eles: o que estão fazendo?
755
01:03:14,749 --> 01:03:16,000
O que é isso?
756
01:03:16,209 --> 01:03:18,961
Ele sorriu e disse que estavam procurando água.
757
01:03:18,961 --> 01:03:22,798
Que eles cavavam no chão para procurar água.E a cada três ou quatro meses
758
01:03:22,798 --> 01:03:25,134
eles cavavam outro poço "procurando água".
759
01:03:25,134 --> 01:03:29,013
Faziam isso em Gaza, em Khan Yunis, em Rafah...
760
01:03:29,013 --> 01:03:31,390
E na verdade, eram túneis.
761
01:03:35,811 --> 01:03:37,855
Toda a faixa de Gaza tem 40 quilômetros
762
01:03:37,939 --> 01:03:39,941
por 10 quilômetros, grosso modo,
763
01:03:40,483 --> 01:03:43,778
E dentro há um número
de centenas de quilômetros de túneis.
764
01:03:52,620 --> 01:03:54,872
Agora, em vários casos,
765
01:03:55,206 --> 01:03:58,251
acima dos locais onde os
túneis se cruzam,
766
01:03:58,251 --> 01:04:00,878
são construídos espaços civis como
767
01:04:01,420 --> 01:04:03,256
escolas,
768
01:04:03,339 --> 01:04:05,049
mesquitas e até mesmo hospitais.
769
01:04:12,473 --> 01:04:16,310
A maioria dos reféns israelenses,
770
01:04:16,394 --> 01:04:19,021
foram levados em Gaza
para dentro dos túneis.
771
01:04:42,253 --> 01:04:47,133
7 de outubro, 8h15 da manhã,
cinco terroristas entraram na casa deles,
772
01:04:47,341 --> 01:04:50,595
eles fecharam a porta do
cofre enquanto meu avô segurava
773
01:04:50,678 --> 01:04:54,682
a maçaneta, eles atiraram cinco balas
na maçaneta, uma delas o feriu,
774
01:04:54,682 --> 01:04:57,643
eles entraram no quarto
seguro, levaram minha avó,
775
01:04:58,185 --> 01:05:01,147
arrastaram meu avô nu em casa.
776
01:05:07,069 --> 01:05:12,658
Meu avô e minha avó lutaram
a vida toda pela paz, pela coexistência,
777
01:05:13,075 --> 01:05:17,163
fazendo tudo para que
as duas nações vivessem em um bom lugar.
778
01:05:17,371 --> 01:05:22,168
Em 1984 ele foi a Gaza dizer ao
líder, Ashad al-Shawah,
779
01:05:22,168 --> 01:05:24,211
que se Gaza quisesse um futuro,
780
01:05:24,211 --> 01:05:26,881
eles têm que construir escolas e
investir em educação,
781
01:05:26,881 --> 01:05:29,759
caso contrário algo muito ruim acabaria acontecendo.
782
01:05:30,051 --> 01:05:35,765
Toda semana ele ia à fronteira,levar cidadãos doentes de Gaza
783
01:05:35,848 --> 01:05:41,312
para obter quimioterapia e outros tratamentosmuito caros nos hospitais de Israel
784
01:05:41,395 --> 01:05:43,564
que eles não podiam receber nos hospitais em Gaza
785
01:05:43,564 --> 01:05:47,443
e os trazia de volta antes de cuidardo seu jardim de cactos,
786
01:05:47,610 --> 01:05:48,819
de sua família...
787
01:05:48,819 --> 01:05:55,368
tocava piano, fazendo um jantar de sexta-feira
como toda família deseja, isso é tudo o que uma família quer.
788
01:05:55,493 --> 01:05:58,371
E isso é o que nós
não temos desde 7 de outubro.
789
01:06:01,082 --> 01:06:05,378
Shiri, que até este ponto, é
muito difícil encontrar
790
01:06:05,378 --> 01:06:07,713
uma foto dela sem uma criança nos braços.
791
01:06:08,214 --> 01:06:12,009
Ela é professora de jardim de infância por profissão.
792
01:06:13,302 --> 01:06:18,724
Nós conseguimos uma foto
dela segurando seus dois jovens filhos,
793
01:06:19,141 --> 01:06:23,479
Ariel, que tinha quatro
anos na época, e o bebê Kfir,
794
01:06:24,021 --> 01:06:25,523
que tinha 9 meses
795
01:06:26,107 --> 01:06:28,484
quando ele foi tirado de sua cama.
796
01:06:35,658 --> 01:06:40,663
Você pode ver o horror nos
olhos de Shiri quando você olha o vídeo.
797
01:06:41,831 --> 01:06:45,501
o quanto ela estava aterrorizada
pela segurança de seus filhos.
798
01:06:47,420 --> 01:06:49,463
Ela provavelmente estava
sem Yarden naquele ponto.
799
01:06:50,214 --> 01:06:54,176
Yarden foi levado para Gaza em um carrinho de golfe.
800
01:06:55,970 --> 01:06:57,972
Sua cabeça...
801
01:06:58,723 --> 01:07:00,808
foi esmagada pelos terroristas.
802
01:07:01,267 --> 01:07:06,021
Vídeos posteriores que só
recentemente mostraram quão...
803
01:07:06,272 --> 01:07:10,860
quão brutal foi quando eles o levarampara longe de sua esposa e filhos.
804
01:07:11,736 --> 01:07:16,198
Eu digo a você, é a pior coisa que pode
existir no mundo ser uma família de um refém.
805
01:07:16,574 --> 01:07:20,035
E por que isso?Porque você não tem um encerramento.
806
01:07:20,035 --> 01:07:25,624
Você sabe que está vivendo sua vidasem saber se isso vai acabar,
807
01:07:25,624 --> 01:07:27,835
sem saber o que aconteceu com a sua família,
808
01:07:27,918 --> 01:07:30,421
do que aconteceu com
seu menino, com sua filha.
809
01:07:53,652 --> 01:07:55,905
Este é meu filho.
810
01:07:56,697 --> 01:07:58,365
David não está mais conosco.
811
01:08:01,243 --> 01:08:03,621
Esse foi um momento muito difícil.
812
01:08:07,291 --> 01:08:11,587
Meu filho era soldado
no serviço militar obrigatório.
813
01:08:12,254 --> 01:08:15,174
Os soldados ficaram ali
para cuidar desse grupo de pessoas.
814
01:08:15,591 --> 01:08:17,259
Nesse momento apareceu
um grupo com seis terroristas,
815
01:08:18,135 --> 01:08:20,471
Estavam muito armados e tinham granadas.
816
01:08:20,679 --> 01:08:22,640
Eles planejavam entrar no Kibutz.
817
01:08:23,224 --> 01:08:26,727
Então, nossos filhos,
com suas mortes, os impediram.
818
01:08:26,894 --> 01:08:30,022
Graças a eles, os terroristas
não entraram no Kibutz.
819
01:08:31,023 --> 01:08:36,529
E eles foram lutar para tentar salvar
o máximo possível de pessoas.
820
01:08:39,573 --> 01:08:42,117
Nosso filho foi ferido
no dia sete de outubro,
821
01:08:42,743 --> 01:08:48,624
Depois de ter lutado uma batalha
muito longa contra os terroristas.
822
01:08:48,666 --> 01:08:50,251
Ele matou muitos terroristas.
823
01:08:51,126 --> 01:08:53,796
Protegeu e salvou muitos soldados
que estavam lá com ele.
824
01:08:54,713 --> 01:08:59,176
Nossas vidas mudaram
porque sentimos falta,
825
01:09:00,302 --> 01:09:02,972
vazio e muita dor,
826
01:09:03,055 --> 01:09:06,058
E está tudo
827
01:09:06,267 --> 01:09:07,935
muito difícil para nós.
828
01:09:08,477 --> 01:09:11,438
Ao lado da cama de Amichai,
prometemos a ele,
829
01:09:11,438 --> 01:09:14,358
que, a partir de seu heroísmo,
que demonstrou no campo de batalha,
830
01:09:14,692 --> 01:09:17,528
e pelas histórias
que ouvimos de seus amigos,
831
01:09:18,654 --> 01:09:20,197
Continuaremos vivendo,
832
01:09:21,866 --> 01:09:24,952
Continuaremos fazendo boas ações,
como Amichai costumava fazer,
833
01:09:25,202 --> 01:09:26,495
do jeito que o educamos.
834
01:09:27,162 --> 01:09:30,124
Eu tinha cinco anos,
835
01:09:30,374 --> 01:09:32,042
quando passamos pelo Holocausto.
836
01:09:32,501 --> 01:09:35,045
Meus pais foram levados para Auschwitz.
837
01:09:35,754 --> 01:09:38,841
Agora, o que aconteceu aqui em Israel,
838
01:09:38,924 --> 01:09:40,968
É algo completamente diferente.
839
01:09:41,635 --> 01:09:45,764
É verdade que crescemos sem pais,
é verdade que foi difícil.
840
01:09:46,181 --> 01:09:48,392
E muitas vezes não havia o que comer.
841
01:09:48,475 --> 01:09:52,521
Às vezes, não trocávamos as
roupas do corpo durante semanas,
842
01:09:52,855 --> 01:09:56,525
Mas nada disso se compara
com o que aconteceu agora.
843
01:09:57,943 --> 01:10:00,654
Ele se chama Israel Amichay,
844
01:10:01,197 --> 01:10:04,408
Ele tinha 33 anos de idade
quando morreu.
845
01:10:04,992 --> 01:10:06,368
Essa é minha filha.
846
01:10:10,414 --> 01:10:12,583
A mãe dele.
847
01:10:13,167 --> 01:10:15,628
Graças a Deus, eu tenho pais incríveis.
848
01:10:17,004 --> 01:10:20,674
Ambos são sobreviventes do Holocausto,
849
01:10:21,592 --> 01:10:24,053
Nosso filho se chama Israel Amichay,
850
01:10:25,137 --> 01:10:26,805
Ele nasceu no dia da comemoração
de PESSACH,
851
01:10:27,890 --> 01:10:30,935
Essa é a comemoração
sobre o nascimento do Povo de Israel,
852
01:10:31,101 --> 01:10:33,520
Ainda, bebê de um mês,
853
01:10:33,812 --> 01:10:36,482
colocamos uma bandeira pequena
de Israel em suas mãos.
854
01:10:42,446 --> 01:10:44,114
Em seu enterro,
855
01:10:44,490 --> 01:10:46,575
O caixão veio com a bandeira
de Israel em cima,
856
01:10:46,659 --> 01:10:49,870
os soldados do exército
acompanharam ele.
857
01:10:50,621 --> 01:10:54,375
Eu senti a força
que estávamos recebendo,
858
01:10:55,250 --> 01:10:57,169
Pelo fato de termos um país,
859
01:10:57,795 --> 01:11:00,339
meus pais e as nossas raízes.
860
01:11:01,048 --> 01:11:02,508
E eu senti muito forte,
861
01:11:03,175 --> 01:11:05,719
que não se trata
862
01:11:06,261 --> 01:11:07,596
de uma história qualquer,
863
01:11:08,514 --> 01:11:09,932
e que somos um povo eterno,
864
01:11:10,849 --> 01:11:13,394
e que tudo começa no passado.
865
01:11:14,061 --> 01:11:16,105
E nós fazemos parte
de uma grande corrente.
866
01:11:16,313 --> 01:11:18,732
E eu tenho o privilégio
de ser filha dos meus pais.
867
01:11:19,692 --> 01:11:21,819
Nosso filho continua
carregando os valores
868
01:11:21,902 --> 01:11:23,904
que crescemos sobre eles,
869
01:11:24,780 --> 01:11:28,158
E eu sou muito orgulhosa disso.
Dói muito,
870
01:11:28,534 --> 01:11:30,077
está sendo muito difícil,
871
01:11:30,536 --> 01:11:32,037
ele nos faz muita falta,
872
01:11:33,205 --> 01:11:37,418
Mas é um sentimento de grande honra,
873
01:11:37,501 --> 01:11:40,129
de ser a filha dos meus pais,
874
01:11:40,379 --> 01:11:41,839
e a mãe do meu filho.
875
01:11:48,137 --> 01:11:52,016
Nós não somos um povo
que gosta de participar de guerras!
876
01:11:52,808 --> 01:11:55,978
Nós apenas lutamos em guerras
que não temos escolha.
877
01:11:57,396 --> 01:12:00,399
Vivemos rodeados de inimigos,
878
01:12:00,858 --> 01:12:05,154
que pensam o tempo todo,
879
01:12:05,237 --> 01:12:07,197
em nos ferir e nos exterminar.
880
01:12:07,614 --> 01:12:09,450
Nós sempre quisemos viver em paz!
881
01:12:10,159 --> 01:12:12,494
Nós enviamos nossos
filhos para o exército,
882
01:12:12,661 --> 01:12:14,997
Querendo que nossos filhos voltem
sãos e salvos.
883
01:12:15,080 --> 01:12:17,249
Eu não quis que meu filho morresse.
884
01:12:18,000 --> 01:12:21,754
Nós somos um país que preza pela vida,
gosta de viver
885
01:12:21,837 --> 01:12:23,505
e abençoa a vida.
886
01:12:26,967 --> 01:12:29,219
Este é meu irmão Shilo Raucherber.
887
01:12:31,305 --> 01:12:33,474
Ele tinha 23 anos de idade,
888
01:12:33,807 --> 01:12:36,435
e chegou no exército à
patente de Comandante.
889
01:12:37,519 --> 01:12:39,646
Ele serviu no Batalhão
51 na Brigada Golani.
890
01:12:40,481 --> 01:12:45,402
No geral, eu vim falar
que eu apoio essa guerra.
891
01:12:45,402 --> 01:12:51,158
Não pode ser em vão
que eles perderam suas vidas.
892
01:12:51,658 --> 01:12:58,499
O que prova, ainda mais, que é necessário
fazer algo definitivo com isso.
893
01:13:01,668 --> 01:13:05,547
Eu acho que esse conflito foio impacto mais forte que teve em Israel
894
01:13:05,714 --> 01:13:07,299
desde 1948.
895
01:13:10,260 --> 01:13:12,221
Meu nome é David Ricardo Ram,
896
01:13:12,221 --> 01:13:14,431
Coronel na reserva de Israel,
897
01:13:14,640 --> 01:13:17,726
responsável pela região Oeste e Sul de Israel
898
01:13:18,060 --> 01:13:19,728
na Guarda Nacional.
899
01:13:21,647 --> 01:13:23,398
Chegando a cidade de Ramallah
900
01:13:23,607 --> 01:13:25,651
tivemos um tiroteio com três terroristas
901
01:13:25,692 --> 01:13:27,486
que estavam indo a Jerusalém.
902
01:13:27,903 --> 01:13:32,449
Conseguimos, claro, parar e prender os terroristas,
903
01:13:32,491 --> 01:13:34,868
mas um deles conseguiu, me dar um tiro.
904
01:13:35,077 --> 01:13:38,914
Quase um milagre, eu mexia minha cabeça meio milímetro
905
01:13:39,081 --> 01:13:44,086
e a bala passou entre o capacete e a minha cabeça
906
01:13:44,503 --> 01:13:46,505
me feriu na parte de trás.
907
01:13:50,425 --> 01:13:51,635
O tiro entrou por aqui
908
01:13:51,927 --> 01:13:52,928
e saiu por aqui.
909
01:13:56,223 --> 01:13:59,143
O que eu tentei ensinar,em toda a minha vida,
910
01:13:59,685 --> 01:14:01,520
pros meus oficiais
911
01:14:02,104 --> 01:14:05,691
que o inimigo é o inimigo armado,
912
01:14:06,108 --> 01:14:08,861
que tem intenção de me matar
913
01:14:09,319 --> 01:14:11,780
e também tem o poder, não só a intenção.
914
01:14:12,406 --> 01:14:15,951
Por isso eu sempre dizia:os limites têm que ser muito certos.
915
01:14:15,951 --> 01:14:17,619
O inimigo é um.
916
01:14:17,619 --> 01:14:20,831
Quem quer te matar, tem as ferramentas.Quem não tem, não pode.
917
01:14:21,790 --> 01:14:27,379
Enquanto a gente não tirar a ameaça terroristacontra os civis de Israel
918
01:14:27,421 --> 01:14:29,840
este conflito não pode terminar assim.
919
01:14:30,716 --> 01:14:31,758
A questão é:
920
01:14:32,009 --> 01:14:34,094
o que trará paz no Oriente Médio?
921
01:14:37,556 --> 01:14:40,517
Então uma possível resposta é fazer concessões
922
01:14:40,601 --> 01:14:43,937
para o outro lado,
ok? Fazer concessões.
923
01:14:45,439 --> 01:14:45,814
Mas
924
01:14:46,148 --> 01:14:46,815
não funciona.
925
01:14:49,026 --> 01:14:51,361
Como foi provado na 2ª Guerra Mundial, ok?
926
01:14:52,821 --> 01:14:54,448
Que tal desarmamento?
927
01:14:57,034 --> 01:14:59,703
Desarmamento trás paz?
928
01:15:00,287 --> 01:15:01,747
Não, não traz.
929
01:15:04,374 --> 01:15:08,212
Agora, você sabe o que
possibilitou a Paz Romana?
930
01:15:14,218 --> 01:15:15,636
que significa:
931
01:15:15,636 --> 01:15:20,515
"se você quer paz, prepare-se para a guerra."
932
01:15:38,575 --> 01:15:39,618
Para você ter uma ideia
933
01:15:40,202 --> 01:15:41,912
a cada mil pessoas,
934
01:15:42,704 --> 01:15:44,414
aqui no território israelense,
935
01:15:44,414 --> 01:15:46,625
uma foi sequestrada,
936
01:15:46,917 --> 01:15:50,254
foi assassinada pelo ataquedo 7 de outubro.
937
01:15:56,009 --> 01:16:00,097
Pessoa vêm e estupram e torturam e queimam!
938
01:16:00,264 --> 01:16:07,437
Você sabe, nós não
aceitamos mais isso passivamente!
939
01:16:07,563 --> 01:16:10,148
Ok?! Nós não aceitamos isso passivamente.
940
01:16:10,565 --> 01:16:11,984
Nós respondemos!
941
01:17:21,595 --> 01:17:25,515
É importante para o futuro do Estado de Israel
que fique claro para todos no Estado de Israel
942
01:17:25,515 --> 01:17:30,437
que qualquer um que cometa talato bárbaro contra o Estado de Israel,
943
01:17:30,812 --> 01:17:35,525
com crueldade inimaginável contra crianças, mulheres,
944
01:17:35,776 --> 01:17:36,777
idosos,
945
01:17:36,777 --> 01:17:37,527
civis,
946
01:17:37,819 --> 01:17:39,071
um festival de música,
947
01:17:40,322 --> 01:17:43,033
tal entidade não será permitida existir por Israel.
948
01:17:43,241 --> 01:17:48,205
Qualquer um que atualmente esteja na liderança do Hamas,não importa onde ele esteja, é um homem morto.
949
01:17:48,955 --> 01:17:53,919
Nós temos uma operação especial para localizar
todos os três mil que invadiram o Estado de Israel,
950
01:17:53,919 --> 01:17:56,963
e nós os mataremos um por um,nenhum deles permanecerá vivo,
951
01:17:58,382 --> 01:18:01,134
e iremos atrás de toda a liderança do Hamas,
952
01:18:01,134 --> 01:18:02,302
não importa onde.
953
01:18:06,014 --> 01:18:09,142
Porque desde 1948,
954
01:18:09,142 --> 01:18:13,230
nós somos uma nação soberana, ok!?
955
01:18:13,355 --> 01:18:16,441
E nós temos um exército, e temos uma força aérea.
956
01:18:16,441 --> 01:18:20,695
vocês não podem mais fazer isso conosco!
957
01:18:21,405 --> 01:18:24,157
Se você estáatirando da casa do seu próprio filho,
958
01:18:25,575 --> 01:18:27,702
O que eu devo fazer? Eu deveria...?
959
01:18:27,702 --> 01:18:29,454
Eu deveria levar o tiro?
960
01:18:29,454 --> 01:18:32,290
Eu não quero levar a porra do tiro.Eu tenho um filho.
961
01:18:34,126 --> 01:18:35,669
Eu não quero levar o porra do tiro
962
01:18:35,877 --> 01:18:37,212
Eu derrubo o prédio.
963
01:20:10,222 --> 01:20:13,350
Rahaf Mahmoud Asaad Ismail Quazaat.
964
01:20:13,433 --> 01:20:15,602
Nós costumávamos ir à escola.
965
01:20:15,685 --> 01:20:18,063
A vida era bonita.
966
01:20:18,146 --> 01:20:20,106
Quando a guerra começou,
967
01:20:21,024 --> 01:20:23,068
no primeiro dia de guerra,
968
01:20:23,485 --> 01:20:26,863
estávamos prontos para ir à escola.
969
01:20:27,072 --> 01:20:30,325
Os membros do Hamas lançaram foguetes,
970
01:20:30,659 --> 01:20:34,663
mas pensamos que os judeus
tivessem lançado mísseis.
971
01:20:34,746 --> 01:20:39,793
Nossa mãe disse para não irmos à escola,
pois começaria uma guerra.
972
01:20:40,001 --> 01:20:42,379
Nós trocamos de roupa
973
01:20:42,462 --> 01:20:44,881
e não fomos à escola.
974
01:20:45,423 --> 01:20:50,303
Meu pai e meu tio saíram para ver.
Achavam que os tanques tinham recuado.
975
01:20:50,595 --> 01:20:55,350
Os judeus atiraram no meu pai.
Ele foi martirizado naquele momento.
976
01:20:56,184 --> 01:21:00,355
Meu tio voltou e disse
que meu pai havia sido martirizado.
977
01:21:03,275 --> 01:21:05,735
Meu pai se tornou um mártir.
978
01:21:06,069 --> 01:21:07,862
Naquele momento,
979
01:21:08,196 --> 01:21:11,992
não acreditamos
que ele havia sido martirizado.
980
01:21:18,248 --> 01:21:22,627
Na última vez,
antes de minha família ser cercada,
981
01:21:22,711 --> 01:21:27,799
meu pai ligou a TV e ficamos assistindo.
982
01:21:27,882 --> 01:21:30,176
Ficamos assistindo TV por um bom tempo.
983
01:21:30,260 --> 01:21:35,390
Na manhã seguinte,
fui à casa da minha irmã.
984
01:21:35,473 --> 01:21:38,810
Eu dormi na casa dela,
e minha família ficou em casa.
985
01:21:38,893 --> 01:21:42,856
Minha sobrinha e meu sobrinho
ficaram com a minha família.
986
01:21:42,939 --> 01:21:46,234
Eles foram cercados,
e eu fiquei em Gaza.
987
01:21:46,318 --> 01:21:50,071
Agora, estão no sul. Meu pai
e metade das minhas irmãs foram...
988
01:22:10,634 --> 01:22:14,262
No fim das contas, se não amputar,
pode afetar negativamente o paciente,
989
01:22:14,346 --> 01:22:16,848
podendo levar à morte.
990
01:22:16,931 --> 01:22:19,601
Já vimos casos de amputação infantil.
991
01:22:19,684 --> 01:22:23,146
Vemos aproximadamente
três casos de amputação por dia.
992
01:22:31,321 --> 01:22:35,784
Meu nome é Razan Muneer Sobhi Arafat.
Tenho 12 anos.
993
01:22:35,867 --> 01:22:38,328
E sou de Zeitoun, em Gaza.
994
01:22:38,411 --> 01:22:42,832
Eu estava sentada no chão,
e minha família estava no cômodo.
995
01:22:43,500 --> 01:22:46,711
Era a hora da chamada
para a oração da tarde.
996
01:22:46,795 --> 01:22:49,464
Minhas irmãs e eu
estávamos na casa do nosso tio.
997
01:22:49,881 --> 01:22:52,342
Queríamos sair rapidamente,
mas, de repente,
998
01:22:52,425 --> 01:22:56,805
me vi debaixo de areia,
e havia pedras sobre mim.
999
01:22:58,723 --> 01:23:03,603
Fomos surpreendidos sem aviso,
sem comunicação,
1000
01:23:03,687 --> 01:23:06,856
sem nada, e sabíamos
que estávamos na zona segura.
1001
01:23:06,940 --> 01:23:11,069
A área ao sul de Wadi Gaza
foi classificada como zona segura.
1002
01:23:12,237 --> 01:23:15,949
Acordamos com o bombardeio.
A casa estava caindo sobre nós.
1003
01:23:16,032 --> 01:23:19,411
Minha esposa e eu
fomos os primeiros a acordar.
1004
01:23:19,494 --> 01:23:23,039
Acordei chocado com a quantidade
de escombros e destruição
1005
01:23:23,123 --> 01:23:26,376
caindo sobre a minha cabeça.
1006
01:23:26,459 --> 01:23:28,878
Eu disse: "Socorro, pessoal! Socorro!
1007
01:23:28,962 --> 01:23:31,214
Meus filhos estão dormindo
sob os escombros."
1008
01:23:31,297 --> 01:23:34,134
Em poucos instantes,
chegaram mais de dez pessoas.
1009
01:23:34,217 --> 01:23:39,764
Eram jovens do bairro. Disse a eles:
1010
01:23:39,848 --> 01:23:45,687
"Meninos, meus filhos, Maysa, Tariq
e Reem, estão aqui embaixo.
1011
01:23:45,770 --> 01:23:48,982
Por favor, não derrubem aqui."
Eles disseram: "OK, onde?"
1012
01:23:49,065 --> 01:23:51,735
Rapidamente, começaram a remover
as pedras grandes.
1013
01:23:51,818 --> 01:23:55,113
Começaram a mover pedras,
encontraram um cobertor e o puxaram.
1014
01:23:55,196 --> 01:23:59,075
Eles o agarraram
e carregaram pelas quatro pontas.
1015
01:23:59,159 --> 01:24:01,536
Então, eles o jogaram para o lado.
1016
01:24:01,619 --> 01:24:04,873
Foi assim
que encontraram Maysa meio morta.
1017
01:24:04,956 --> 01:24:09,002
Tariq e Reem foram levados ao hospital.
1018
01:24:09,085 --> 01:24:11,463
Meu sobrinho veio me buscar.
1019
01:24:11,546 --> 01:24:16,718
Então, fomos ao Hospital Al-Awda.
Lá, encontrei Tariq e Reem martirizados.
1020
01:24:27,187 --> 01:24:30,857
Por que eles mataram pessoas e para quê?
1021
01:24:30,857 --> 01:24:33,735
Eles são responsáveis perante Allah.
Eles são!
1022
01:24:33,818 --> 01:24:37,864
A todos os níveis políticos e militares
1023
01:24:37,947 --> 01:24:43,745
que causaram a morte dos nossos filhos
1024
01:24:43,828 --> 01:24:46,080
por conta da ganância...
1025
01:24:48,166 --> 01:24:50,293
Pedimos a Allah que se vingue deles.
1026
01:24:54,547 --> 01:24:58,176
Me diga seu nome completo, Syla.
1027
01:24:58,259 --> 01:25:00,136
Syla Akhush.
1028
01:25:01,846 --> 01:25:03,056
Em que série está, Syla?
1029
01:25:03,890 --> 01:25:04,891
Segundo ano.
1030
01:25:04,974 --> 01:25:06,100
Terceiro?
1031
01:25:06,184 --> 01:25:07,811
- - Segundo.
- Segundo!
1032
01:25:08,019 --> 01:25:11,064
Você se lembra do que aconteceu
no dia do bombardeio?
1033
01:25:12,315 --> 01:25:15,902
Estávamos indo da escola para casa
1034
01:25:15,985 --> 01:25:19,280
e ouvimos um estrondo.
1035
01:25:19,364 --> 01:25:21,366
Então, fui até a minha mãe.
1036
01:25:21,449 --> 01:25:27,121
E minha mãe, minhas irmãs e eu
ficamos desabrigadas.
1037
01:25:27,205 --> 01:25:31,876
Então, eu fui atingida,
e os estilhaços me deixaram deformada.
1038
01:25:34,003 --> 01:25:36,214
O que você deseja, Syla?
1039
01:25:36,923 --> 01:25:38,925
Quando você crescer, o que você quer fazer?
1040
01:25:39,175 --> 01:25:42,220
Eu gostaria de viajar, receber tratamento
1041
01:25:42,220 --> 01:25:44,806
e voltar tudo como era antes.
1042
01:25:44,806 --> 01:25:48,309
E que a guerra termine para poderver a família e as pessoas de novo.
1043
01:26:01,447 --> 01:26:03,700
Em toda guerra,
1044
01:26:03,700 --> 01:26:11,416
há muito mais civis que são mortos doque combatentes. Muito mais civis!
1045
01:26:11,708 --> 01:26:17,130
A proporção geral é cerca de 9 para 1,
1046
01:26:17,130 --> 01:26:20,341
9 vezes mais civis são mortos
1047
01:26:20,341 --> 01:26:23,720
Aqui em Gaza, é aproximadamente dois para um.
1048
01:26:25,346 --> 01:26:28,099
Há algo que as pessoas precisam entender:
1049
01:26:28,099 --> 01:26:30,935
a guerra com o Hamas é assimétrica.
1050
01:26:30,935 --> 01:26:34,606
Do ponto de vista deles,todo alvo é legítimo,
1051
01:26:34,606 --> 01:26:37,066
não importa se são crianças,se são bebês,
1052
01:26:37,066 --> 01:26:39,319
se são mulheres, civis estrangeiros,
1053
01:26:39,319 --> 01:26:45,909
qualquer coisa que entre no alvo deles é,do ponto de vista deles, uma vítima legítima.
1054
01:26:46,242 --> 01:26:53,791
Tal guerra leva tempo, especialmente
porque os terroristas usam as pessoas que estão lá,
1055
01:26:53,791 --> 01:26:59,130
que estão ao seu redor, como parte de sua defesa.
1056
01:26:59,130 --> 01:27:01,674
Isso é chamado de escudo humano.
1057
01:27:18,691 --> 01:27:23,112
Isso é muito complicado, porque o Hamasopera dentro de uma população civil.
1058
01:27:23,613 --> 01:27:26,366
O absurdo é que o interesse do Hamas
1059
01:27:26,366 --> 01:27:29,118
é aumentar o número de vítimas civis.
1060
01:27:29,410 --> 01:27:32,205
Porque quanto mais vítimas civis houver,
1061
01:27:32,205 --> 01:27:36,542
melhor é a base que eles têm no sistema internacionalpara argumentar contra o Estado de Israel.
1062
01:27:40,171 --> 01:27:41,547
Quando eu era um piloto de caça
1063
01:27:41,547 --> 01:27:46,803
e ia em missões de bombardeio de alvos terroristas em Gaza,
1064
01:27:48,054 --> 01:27:50,974
nossos serviços de segurança ligavam para as pessoas
1065
01:27:51,182 --> 01:27:57,981
que moravam perto dos alvos e diziam, "ouçam, sabemos
que debaixo da sua casa há um depósito de munição,
1066
01:27:57,981 --> 01:28:06,114
um depósito de mísseis, saiam da casa
porque estamos vindo atacar esse depósito".
1067
01:28:41,482 --> 01:28:43,317
Que exército no mundo avisa antes de atacar?
1068
01:28:44,110 --> 01:28:45,737
Estrategicamente é quase uma loucura
1069
01:28:45,903 --> 01:28:47,530
Eu aviso antes de atacar, o inimigo se prepara.
1070
01:28:49,240 --> 01:28:54,620
Pode ser que, ainda as cabaças do Hamas
muitos estão vivos porque Israel avisa antes.
1071
01:28:55,413 --> 01:28:56,497
E no fim,
1072
01:28:56,581 --> 01:28:58,624
há a questão de
quem sofre mais?
1073
01:29:00,126 --> 01:29:02,837
Mas eu não me conecto tanto
com o diálogo de quem sofre mais,
1074
01:29:03,337 --> 01:29:06,299
porque uma mãe que perdeu seu filho,
1075
01:29:06,799 --> 01:29:10,970
mesmo que ela morasse no prédio
mais luxuoso em Tel Aviv, ela sofre mais
1076
01:29:11,054 --> 01:29:14,348
do que uma mãe em Gaza
que não perdeu seu filho.
1077
01:29:15,391 --> 01:29:19,145
E uma mãe em Gaza, que
tem sorte, com sua casa gigante
1078
01:29:19,145 --> 01:29:20,897
que não foi destruída
e vive uma vida boa,
1079
01:29:20,897 --> 01:29:22,732
mas seu filho foi morto,
ela sofre mais do que
1080
01:29:22,732 --> 01:29:24,025
alguém que seu filho não foi morto.
1081
01:29:24,025 --> 01:29:28,905
No fim esse sofrimento não é apenas
nacional é também um sofrimento pessoal,
1082
01:29:28,946 --> 01:29:31,908
e o preço é muito alto para
ambos os lados, e tem que parar.
1083
01:29:32,033 --> 01:29:35,995
Porque Israel passou por um sofrimento
grande no dia 07 de outubro,
1084
01:29:36,662 --> 01:29:40,291
o trauma, também como
cidadão israelense é enorme,
1085
01:29:41,000 --> 01:29:45,630
o medo, a sensação de que você vive sob
constante ameaça, os mísseis, realmente difícil.
1086
01:29:46,631 --> 01:29:54,097
Mas quando olhamos para o que acontece em Gaza,vemos que o sofrimento fica ainda maior,
1087
01:29:54,180 --> 01:29:58,059
em termos de número de mortos,
da capacidade de sobreviver,
1088
01:29:58,142 --> 01:30:00,937
a impossibilidade de
viver uma vida normal,
1089
01:30:01,020 --> 01:30:04,732
a impossibilidade de viver em
um ambiente mais protegido,
1090
01:30:05,316 --> 01:30:08,820
e por eles terem o Hamas,eles sofrem muito com o Hamas.
1091
01:30:09,112 --> 01:30:11,572
O que eles basicamente dizem é
1092
01:30:12,990 --> 01:30:16,327
mesmo se o seu exército for muito
forte é irrelevante,
1093
01:30:16,744 --> 01:30:19,288
porque nós vamos matar os seus cidadãos,
1094
01:30:19,288 --> 01:30:21,165
nós vamos atirar nas suas cidades
1095
01:30:21,165 --> 01:30:24,627
e se você quiser nos destruir
1096
01:30:24,627 --> 01:30:28,840
você não conseguirá, porque nós estamos escondidosatrás dos nossos filhos
1097
01:30:29,132 --> 01:30:32,426
hospitais, mesquitas, escolas e etc.
1098
01:30:32,885 --> 01:30:36,556
A pressão que nos colocam é por esta razão,
1099
01:30:36,556 --> 01:30:39,600
o Hamas simplesmente acaba e se rende,
1100
01:30:39,976 --> 01:30:45,273
e se não se render, as armas do Hamas causam mais
destruição do que esta guerra e nós sofremos mais.
1101
01:30:45,898 --> 01:30:48,151
O crime nessa história toda,
1102
01:30:48,234 --> 01:30:50,653
independentemente de quem está por trás
da Palestina,
1103
01:30:50,653 --> 01:30:54,407
e quem está se beneficiando da Palestina como uma ideologia.
1104
01:30:54,407 --> 01:30:57,910
As verdadeiras vítimas nisso são as crianças,
1105
01:30:58,411 --> 01:31:02,707
Até quando vamos permitir entidades estrangeiras
1106
01:31:02,707 --> 01:31:06,252
que se aproveitam do ódio,
1107
01:31:06,252 --> 01:31:09,589
se aproveitam dessa ideologia
1108
01:31:09,589 --> 01:31:13,926
à custa de crianças morrendo em cada
guerra,
1109
01:31:13,926 --> 01:31:17,889
e então explorando a tragédia das crianças
1110
01:31:17,889 --> 01:31:21,976
para espalhar mais propaganda e mais ódio,
1111
01:31:22,059 --> 01:31:26,731
e alimentar as chamas deste
conflito até que se torne global.
1112
01:31:28,065 --> 01:31:32,778
A tragédia é que os palestinosforam tão úteis
1113
01:31:32,778 --> 01:31:35,031
que toda vez que as vozes dos palestinos
1114
01:31:35,114 --> 01:31:38,659
poderiam ter se levantado para dizer,
"Sabe de uma coisa? Já chega."
1115
01:31:39,660 --> 01:31:42,413
Gastar todos os nossos esforços,
1116
01:31:42,413 --> 01:31:44,457
todas as nossas habilidades
1117
01:31:44,624 --> 01:31:46,918
para destruir o estado judeu
1118
01:31:46,918 --> 01:31:49,253
é um completo desperdício de recursos.
1119
01:31:49,420 --> 01:31:51,589
Nós não queremos mais isso.
1120
01:31:51,672 --> 01:31:54,050
Queremos construir para nós mesmos,viver ao lado deles.
1121
01:31:54,050 --> 01:31:55,885
Estamos cansados de tentar destruí-los.
1122
01:31:56,677 --> 01:32:01,891
Toda vez que eles poderiam ter tomado
essa decisão, eles eram tão úteis para outros
1123
01:32:01,974 --> 01:32:06,520
que esses imediatamente se apressavam em
dizer: "Não, não, não.
1124
01:32:06,520 --> 01:32:10,858
Vocês são vítimas puras de pura maldade.Não mudem nada.
1125
01:32:10,858 --> 01:32:13,194
Continuem lutando por justiça, por direitos."
1126
01:32:13,194 --> 01:32:17,323
É uma tragédia, e estamos todos presos nela.
1127
01:32:23,704 --> 01:32:25,414
Os países islâmicos
1128
01:32:26,832 --> 01:32:30,002
não agem como um corpo único
1129
01:32:30,711 --> 01:32:33,130
quando o assunto é poder.
1130
01:32:34,048 --> 01:32:35,925
Mas há países que
1131
01:32:36,384 --> 01:32:39,553
tem o poder como o seu objetivo.
1132
01:33:19,760 --> 01:33:28,811
O Irã é essencialmente a cabeça do polvo, enviando
seus braços de terror por todo o Oriente Médio
1133
01:33:29,353 --> 01:33:31,564
com o objetivo de destruir o Estado de Israel.
1134
01:33:31,564 --> 01:33:36,235
Portanto, entendemos que estamos essencialmenteem guerra com o Irã.
1135
01:33:49,165 --> 01:33:55,004
O Irã, ou melhor dizer,
a República Islâmica do Irã,
1136
01:33:55,004 --> 01:33:56,630
É contra o Estado de Israel.
1137
01:33:58,049 --> 01:34:03,763
E por falar muito nas mídias,
na televisão e na própria sociedade,
1138
01:34:04,013 --> 01:34:05,848
contra o Estado de Israel,
1139
01:34:06,057 --> 01:34:09,060
desde a infância os iranianos sabem
o que Israel representa para eles.
1140
01:34:09,352 --> 01:34:14,106
Na sociedade iraniana, especialmente
na sociedade muçulmana religiosa,
1141
01:34:14,315 --> 01:34:17,818
acredita-se que as minorias são impuras.
1142
01:34:18,235 --> 01:34:24,408
Também existe discriminação religiosa
na própria estrutura do Regime Iraniano.
1143
01:34:25,117 --> 01:34:28,662
Por exemplo, se um muçulmano assassina
uma pessoas da minoria religiosa,
1144
01:34:29,413 --> 01:34:31,040
sua punição será uma multa financeira.
1145
01:34:31,374 --> 01:34:36,337
Mas, se uma pessoa da minoria
religiosa, por exemplo, um judeu
1146
01:34:36,837 --> 01:34:40,257
assassinar um muçulmano,
sua punição será a morte.
1147
01:34:44,804 --> 01:34:47,973
Um aspecto muito importante deste conflitoque deve ser entendido
1148
01:34:48,682 --> 01:34:51,852
que o conflito iraniano é majoritariamente
1149
01:34:52,228 --> 01:34:54,605
contra o mundo sunita.
1150
01:34:58,859 --> 01:35:01,779
Existem duas grandes denominações no mundo árabe,
1151
01:35:02,196 --> 01:35:05,116
A denominação xiita e a denominação sunita.
1152
01:35:05,574 --> 01:35:10,121
As duas denominações tem se chocado por 1.400 anos.
1153
01:35:10,621 --> 01:35:12,456
É um conflito sangrento.
1154
01:35:12,748 --> 01:35:17,586
Quando o Profeta Maomé morreu, o Islã se dividiu.
1155
01:35:19,922 --> 01:35:30,558
Alguns afirmaram que o sucessor deveria ser de sua família,
e outros disseram que deveriam ser de seus seguidores.
1156
01:35:32,101 --> 01:35:33,686
Em outras palavras,
1157
01:35:33,686 --> 01:35:40,025
A disputa sobre o sucessor do Profeta Maoméé o que dividiu o Islã.
1158
01:35:43,988 --> 01:35:46,031
Existe no Islã uma percepção
1159
01:35:46,365 --> 01:35:47,867
que eu chamaria de
1160
01:35:47,867 --> 01:35:49,577
"Pax Islamica",
1161
01:35:49,577 --> 01:35:50,369
Ou seja,
1162
01:35:50,369 --> 01:35:51,954
a paz islâmica.
1163
01:35:52,121 --> 01:35:54,039
Se o mundo inteiro
1164
01:35:54,415 --> 01:35:56,041
se converter ao Islã
1165
01:35:56,375 --> 01:35:58,544
o mundo viverá em paz.
1166
01:35:58,544 --> 01:36:00,129
Não haverá fronteiras,
1167
01:36:00,129 --> 01:36:01,464
não haverá países,
1168
01:36:01,464 --> 01:36:03,757
o mundo inteiro será um estado islâmico.
1169
01:36:03,883 --> 01:36:05,926
Todos reconhecerão Alá,
1170
01:36:05,926 --> 01:36:07,511
reconhecerão Maomé,
1171
01:36:07,678 --> 01:36:10,764
e todos cooperarão uns com os outros.
1172
01:36:10,764 --> 01:36:13,142
Mas a maioria dos países islâmicos,
1173
01:36:13,142 --> 01:36:14,268
ou a maioria dos povos islâmicos
1174
01:36:14,268 --> 01:36:17,563
veem isso como uma questão escatológica.
1175
01:36:17,688 --> 01:36:19,023
Apocalíptica.
1176
01:36:19,148 --> 01:36:21,775
E que só acontecerá no fim da história.
1177
01:36:22,526 --> 01:36:26,655
Muito poucos no Islã veem isso comouma questão concreta para agora.
1178
01:36:26,989 --> 01:36:28,949
E estes são principalmente os iranianos.
1179
01:36:32,369 --> 01:36:34,497
O Irã de hoje
1180
01:36:34,747 --> 01:36:41,795
é um remanescente de um grande Império Persa
1181
01:36:42,421 --> 01:36:48,093
que se estendia da Europa à Índia e à África.
1182
01:36:48,844 --> 01:36:56,810
Eles ainda sonham em recuperar essas terrasque um dia governaram.
1183
01:36:57,561 --> 01:37:03,317
Há 1.300 anos, o Islã chegou ao Irã
1184
01:37:04,360 --> 01:37:08,614
e islamizou os persas.
1185
01:37:08,614 --> 01:37:17,248
Agora, quando você combina as antigaspercepções imperialistas iranianas
1186
01:37:17,498 --> 01:37:24,088
com a moderna percepção islâmica iraniana,
1187
01:37:24,380 --> 01:37:33,764
você entende que a motivação imperialista do Irãé uma questão de dupla motivação.
1188
01:37:33,764 --> 01:37:39,395
Por um lado, o imperialismo territorial persa,por outro o imperialismo religioso do Islã.
1189
01:37:40,479 --> 01:37:43,107
Os iranianos não gostam dos árabes.
1190
01:37:43,107 --> 01:37:45,985
Os iranianos veem os árabes como inferiores.
1191
01:37:45,985 --> 01:37:49,822
Os iranianos acham que são os mais inteligentes,
1192
01:37:49,822 --> 01:37:52,616
e dizem que não queremser como os árabes.
1193
01:37:52,950 --> 01:37:57,663
Os iranianos produzem armas avançadase equipamentos de combate,
1194
01:37:57,663 --> 01:38:00,791
Então, o plano dos iranianos édominar todos os países árabes,
1195
01:38:00,791 --> 01:38:06,505
incluindo a Arábia Saudita e os lugares sagradosde Meca e Medina.
1196
01:38:07,423 --> 01:38:13,512
Eles acreditam que eles são os dominanteslegítimos do mundo islâmico,
1197
01:38:13,554 --> 01:38:14,763
não os sunitas.
1198
01:38:15,139 --> 01:38:17,433
E eles se odeiam muito.
1199
01:38:17,433 --> 01:38:21,353
De fato, o Irã odeia o mundo sunita, e isso inclui o Hamas.
1200
01:38:21,729 --> 01:38:23,355
A ironia disso.
1201
01:38:23,564 --> 01:38:28,193
Mas eles usam Israel como um veículo
1202
01:38:28,193 --> 01:38:32,781
para infiltrar, para doutrinar, para desestabilizar a região
1203
01:38:32,781 --> 01:38:39,288
e sangrar o Oriente Médio até um pontoem que eles consigam conquistá-lo.
1204
01:38:41,874 --> 01:38:47,171
O Irã fez uma aliança com os palestinos,uma grande organização sunita,
1205
01:38:47,338 --> 01:38:50,382
algo inaceitável e incompreensível
na lógica religiosa.
1206
01:38:50,466 --> 01:38:53,302
Só que, para os interesses práticos,
é muito compreensível.
1207
01:38:53,385 --> 01:38:56,805
Há interesses iranianos na região
compatíveis com os interesses
1208
01:38:56,889 --> 01:39:01,352
de palestinos que lutam
por liberdade e independência.
1209
01:39:03,145 --> 01:39:07,274
A liberdade e a independência da Palestinaprecisavam do apoio de países estrangeiros.
1210
01:39:07,358 --> 01:39:10,486
Não vimos nenhum país árabe
apoiar a resistência da Palestina,
1211
01:39:10,569 --> 01:39:14,448
nem dar assistência política,
diplomática e militar. O único foi o Irã.
1212
01:39:14,531 --> 01:39:16,867
Por isso, os palestinos
recorreram ao Irã.
1213
01:39:18,160 --> 01:39:26,418
E eles têm todo um sistema de proxy cujo papel é construir
um anel de fogo ao redor do Estado de Israel.
1214
01:39:27,419 --> 01:39:30,589
O fato é que a República Islâmica do Irã
não queria os Estados Unidos.
1215
01:39:31,924 --> 01:39:33,425
Não queria a ocidentalização.
1216
01:39:35,678 --> 01:39:39,682
Ela adotou uma prática
1217
01:39:39,765 --> 01:39:41,767
que eles chamam de Sahar Ha'xihi.
1218
01:39:43,602 --> 01:39:49,942
Sahar Ha'xihi significa
construir coalizões xiitas...
1219
01:39:50,025 --> 01:39:52,236
em países que têm xiitas.
1220
01:39:54,822 --> 01:39:57,741
No Iraque, 70% são xiitas.
1221
01:39:57,950 --> 01:40:00,869
e foi criada lá a força paramilitar
de mobilização popular Al-Shaabi.
1222
01:40:01,495 --> 01:40:04,123
O Iêmen tem 30% de xiitas.
1223
01:40:04,415 --> 01:40:06,250
Eles são os Houtis.
1224
01:40:06,917 --> 01:40:13,382
No Azerbaijão, também há xiitas que apoiam o Irã.
1225
01:40:13,882 --> 01:40:16,009
Eles são os Husseiniyoun.
1226
01:40:16,844 --> 01:40:25,394
Afeganistão e Paquistão têm cerca de 10% de xiitas cada,
eles criaram lá os Fatemiyoun e os Zainabiyoun.
1227
01:40:25,769 --> 01:40:28,522
O Líbano tem 30% de xiitas,
1228
01:40:29,231 --> 01:40:31,567
eles são o Hezbollah.
1229
01:40:32,192 --> 01:40:35,362
Agora, para fortalecer essas milícias,
1230
01:40:36,363 --> 01:40:37,948
eles precisam gastar dinheiro.
1231
01:40:38,615 --> 01:40:41,618
Eles precisam tirar impostos
do país e despejá-los neles.
1232
01:40:42,035 --> 01:40:44,913
Há uma espiral de máquinas de sacrifício aqui.
1233
01:40:45,122 --> 01:40:50,669
Os iranianos estão dispostos a sacrificar o Hezbollah,os árabes xiitas.
1234
01:40:51,670 --> 01:40:56,425
O Hezbollah, os árabes xiitas, estão dispostos a sacrificaros inimigos de Israel, o Hamas,
1235
01:40:56,425 --> 01:40:58,135
porque eles são sunitas,
1236
01:40:58,427 --> 01:41:01,221
e o Hamas está disposto a sacrificar os cidadãos de Gaza.
1237
01:41:01,555 --> 01:41:06,685
Então, nesta espiral, todos estão dispostosa sacrificar o outro.
1238
01:41:06,977 --> 01:41:12,441
O Irã é o grande desmantelador do Oriente Médio.
1239
01:41:12,816 --> 01:41:16,487
O Irã financia os grupos terroristas,
1240
01:41:16,528 --> 01:41:18,822
dá treinamento, dá conhecimento.
1241
01:41:18,822 --> 01:41:22,284
E os grupos terroristas que atuamaqui no Oriente Médio:
1242
01:41:22,284 --> 01:41:26,455
o Hamas, o Hezbollah, os Houthis
1243
01:41:26,497 --> 01:41:30,292
a Jihad Islâmica, entre outros são proxies do Irã.
1244
01:41:30,542 --> 01:41:37,007
Eles atuam de a cordo com as diretrizesque eles recebem do Irã
1245
01:41:37,174 --> 01:41:39,802
que é pai do terrorismo do mundo.
1246
01:41:40,219 --> 01:41:45,265
É por isso que o jogo iraniano é muito,muito maior do que Israel.
1247
01:41:47,392 --> 01:41:49,645
O sonho dos iranianos,
1248
01:41:50,145 --> 01:41:53,315
ou mais precisamente da República Islâmica do Irã,
1249
01:41:53,857 --> 01:41:56,026
é primeiro controlar o Oriente Médio.
1250
01:41:57,402 --> 01:41:59,905
Mas em segundo lugar, em última instância,
1251
01:42:02,324 --> 01:42:03,784
conquistar o mundo.
1252
01:42:20,551 --> 01:42:23,178
A ofensiva feita pelo Irã
1253
01:42:23,178 --> 01:42:27,307
lançando 350 mísseis
1254
01:42:27,641 --> 01:42:29,643
e aviões não tripulados
1255
01:42:29,893 --> 01:42:31,979
em direção ao território israelense,
1256
01:42:31,979 --> 01:42:37,818
com uma quantidade de 60 toneladas de explosivos.
1257
01:42:41,530 --> 01:42:44,700
O exército israelense, junto com os nossos parceiros
1258
01:42:44,700 --> 01:42:50,163
conseguiu interceptar 99% dessas ameaças.
1259
01:42:51,456 --> 01:42:56,044
Inclusive, alguns mísses foraminterceptados em Jerusalém,
1260
01:42:56,044 --> 01:42:58,922
em cima da mesquita.
1261
01:43:10,475 --> 01:43:16,481
Olha, eu acho que quando alguém diz algo,essa pessoa o diz com intenção.
1262
01:43:17,065 --> 01:43:23,530
E se o regime no Irã hoje constantementefala sobre querer destruir o Estado de Israel,
1263
01:43:23,530 --> 01:43:29,953
e eles veem isso como uma missão messiânica, entãodevemos acreditar que é isso que pretendem fazer.
1264
01:43:30,996 --> 01:43:37,836
E isso é um perigo não apenas para o povo judeu,é um perigo para a paz de todo o mundo.
1265
01:43:37,836 --> 01:43:42,841
O mundo precisa acordar para issoantes que seja tarde demais.
1266
01:43:54,853 --> 01:43:59,232
O mundo deve entender a
evolução ocorrida no Oriente Médio,
1267
01:44:00,067 --> 01:44:05,238
porque está acontecendo aqui o
surgimento de um país imperialista,
1268
01:44:05,781 --> 01:44:08,116
muito problemático, chamado Irã,
1269
01:44:08,867 --> 01:44:12,037
em que seus líderes e governadores
1270
01:44:12,579 --> 01:44:14,915
estão convencidos de que eles
1271
01:44:15,999 --> 01:44:18,752
estão sendo guiados pelo Deus Alá.
1272
01:44:19,711 --> 01:44:23,924
E todas as decisões
deles são decisões divinas,
1273
01:44:24,716 --> 01:44:26,426
portanto, se decidirem
1274
01:44:26,510 --> 01:44:28,261
estabelecer um projeto nuclear militar,
1275
01:44:28,345 --> 01:44:31,139
essa é uma decisão divina.
1276
01:44:31,974 --> 01:44:37,104
O perigo é que o uso de
produtos do projeto nuclear,
1277
01:44:37,396 --> 01:44:39,690
também possa ser por decisão divina,
1278
01:44:40,315 --> 01:44:42,859
contra o Cristianismo,
contra o Judaísmo,
1279
01:44:42,943 --> 01:44:46,822
e contra os outros
“infiéis” na Índia, na China,
1280
01:44:47,030 --> 01:44:49,366
em Taiwan ou no Japão.
1281
01:44:49,658 --> 01:44:51,368
O mundo deve entender
1282
01:44:51,910 --> 01:44:54,246
esse imperialismo iraniano
1283
01:44:54,621 --> 01:44:56,373
que pode “comer”
1284
01:44:56,456 --> 01:45:02,546
todas as partes boas do
mundo tal qual conhecemos.
1285
01:45:42,377 --> 01:45:46,173
Quando ele possibilitou ao Irã
1286
01:45:46,256 --> 01:45:47,966
desenvolver armas nucleares
1287
01:45:48,091 --> 01:45:51,053
na fase crítica de enriquecimento de urânio,
1288
01:45:51,928 --> 01:45:55,891
esperando até que os iranianos
1289
01:45:56,349 --> 01:45:59,436
completassem todo o processo de enriquecimento,
1290
01:46:00,228 --> 01:46:01,813
e ele constantemente dizia,
1291
01:46:02,230 --> 01:46:04,775
"É muito cedo, muito
cedo, muito cedo, muito cedo.
1292
01:46:04,858 --> 01:46:05,776
Ops, tarde demais."
1293
01:46:06,443 --> 01:46:08,820
Ok, essa era a atitude dele com o Irã.
1294
01:47:02,082 --> 01:47:05,335
Levou dois anos para convenceros americanos de que era sério.
1295
01:47:05,335 --> 01:47:08,630
Por dois anos, os americanos nos disseram que estávamos errados.
1296
01:47:10,882 --> 01:47:16,429
Todos os especialistas nos disseramque do ponto em que estavam em 1995,
1297
01:47:16,429 --> 01:47:18,849
levaria entre 10 a 15 anos
1298
01:47:18,849 --> 01:47:23,770
para terem uma arma nuclear,o que significava 2010 no máximo.
1299
01:47:24,729 --> 01:47:29,609
Desde então, Israel tem trabalhadopara atrasar o processo no Irã.
1300
01:47:31,278 --> 01:47:36,241
Até agora, tem funcionado para nós,mas está chegando ao fim.
1301
01:47:36,741 --> 01:47:39,828
O Estado de Israel enfrentaráuma decisão muito difícil
1302
01:47:39,828 --> 01:47:41,872
sobre o que fazer com o programanuclear do Irã
1303
01:47:41,872 --> 01:47:43,665
se não quiser queo Irã se torne nuclear.
1304
01:47:54,384 --> 01:47:57,721
Eles estão indubitavelmente preparando uma bomba atômica.
1305
01:47:57,721 --> 01:48:03,185
Enganaram o mundo inteiro por muitos anos, alegando
que não a estavam desenvolvendo, mas a desenvolveram.
1306
01:48:04,102 --> 01:48:10,984
Desenvolveram mísseis que podem levar
esta arma nuclear muito além de Israel.
1307
01:48:10,984 --> 01:48:19,534
Israel é apenas o posto avançadoda cultura ocidental no Oriente Médio.
1308
01:48:20,160 --> 01:48:28,668
O que é certo é que os países árabes, muçulmanos,sunitas estão presos ao Irã.
1309
01:48:29,878 --> 01:48:32,130
Para resolver o problema deles.
1310
01:48:32,380 --> 01:48:35,217
Ou os americanos precisam abraçá-los,
1311
01:48:36,218 --> 01:48:41,973
ou se não os abraçarem, os países árabes,sunitas irão para os braços
1312
01:48:41,973 --> 01:48:43,725
da Rússia e da China.
1313
01:48:47,020 --> 01:48:48,897
Para a Rússia e a China,
1314
01:48:49,147 --> 01:48:53,193
trata-se de mais uma peça no seu tabuleiro
de xadrez contra os EUA.
1315
01:48:53,652 --> 01:48:55,487
E com todo seu cinismo,
1316
01:48:55,987 --> 01:48:59,491
países que eles próprios lutam
contra o terrorismo e matam terroristas,
1317
01:48:59,574 --> 01:49:01,284
e matam civis e terroristas,
1318
01:49:01,534 --> 01:49:05,121
condenam o Estado de Israel, que é visto
como um aliado dos Estados Unidos,
1319
01:49:05,205 --> 01:49:08,208
e por se relacionar com os
Estados Unidos paga um preço,
1320
01:49:08,208 --> 01:49:10,752
não está relacionado com o que
pensam sobre o Estado de Israel.
1321
01:49:10,752 --> 01:49:12,295
Eles trabalham em sincronia.
1322
01:49:12,629 --> 01:49:15,924
para criar uma nova ordem mundial.
1323
01:49:16,383 --> 01:49:19,886
Então, essas coisas não são segredo.
1324
01:49:19,886 --> 01:49:22,389
Eles foram declaradospor China, por Rússia,
1325
01:49:22,973 --> 01:49:25,225
por Irã e seus proxies
1326
01:49:25,225 --> 01:49:27,978
e o 7 de Outubro não aconteceu do nada.
1327
01:49:30,772 --> 01:49:35,402
E se Israel cair contra a jihad sunita ou xiita,
1328
01:49:35,986 --> 01:49:40,115
essa jihad imediatamente se moverá para a Europa
1329
01:49:40,323 --> 01:49:44,119
para tomá-la também por causa do incentivoque isso lhes dará,
1330
01:49:44,119 --> 01:49:47,289
e o Oceano Atlântico não é largo o suficiente
1331
01:49:47,289 --> 01:49:50,333
para manter a América do Norte e do Sul
1332
01:49:50,333 --> 01:49:55,672
seguras desta Jihad, especialmente após
o grande assentamento de muçulmanos
1333
01:49:55,839 --> 01:49:58,675
tanto na América do Nortequanto na América do Sul.
1334
01:50:32,292 --> 01:50:37,130
Eu sou iraniano, mas não sou
de uma comunidade judaica do Irã,
1335
01:50:37,589 --> 01:50:40,050
sou iraniano dos muçulmanos do Irã.
1336
01:50:41,343 --> 01:50:43,428
Então, leve em consideração,
1337
01:50:43,511 --> 01:50:46,765
que minhas opiniões são
de alguém que foi uma minoria.
1338
01:50:48,641 --> 01:50:51,728
Minha forma de falar,
minha percepção de mundo,
1339
01:50:52,729 --> 01:50:54,230
fazem parte de eu ser minoria.
1340
01:50:57,692 --> 01:50:59,778
Da Argélia chegou Mohammad.
1341
01:51:00,570 --> 01:51:02,072
Chegou para a França.
1342
01:51:02,280 --> 01:51:07,202
Agora, no mundo liberal, ocidental francês
que inventou o liberalismo,
1343
01:51:07,202 --> 01:51:09,245
dizem que deve-se receber o outro.
1344
01:51:09,329 --> 01:51:10,538
Então o receberam.
1345
01:51:11,539 --> 01:51:14,709
E tem mais uma coisa chamada
de Direitos Iguais.
1346
01:51:15,293 --> 01:51:19,130
Então, agora Mohammad
que chegou da Argélia,
1347
01:51:19,130 --> 01:51:23,927
ele tem os mesmos direitos
que a francesa loira e sexy Jennifer.
1348
01:51:24,636 --> 01:51:26,012
Direitos Iguais.
1349
01:51:26,554 --> 01:51:27,389
Tudo bem.
1350
01:51:27,389 --> 01:51:30,350
Então, Mohammad,
trabalha muito na França,
1351
01:51:30,809 --> 01:51:32,102
e um dia recebe
1352
01:51:32,477 --> 01:51:34,270
a cidadania francesa.
1353
01:51:35,188 --> 01:51:38,400
Mohammad liga para
outro Mohammad na Argélia,
1354
01:51:38,817 --> 01:51:41,444
e diz que tem muitos idiotas na França.
1355
01:51:41,986 --> 01:51:44,697
Que ele tem os mesmos
direitos que a Jennifer.
1356
01:51:47,325 --> 01:51:49,577
Então, o Mohammad
traz mais um Mohammad,
1357
01:51:49,953 --> 01:51:52,372
e mais um, e mais um,
1358
01:51:52,622 --> 01:51:55,583
e esses liberais
idiotas, abraçam a todos,
1359
01:51:56,042 --> 01:51:57,877
agora, tem lá nove milhões...
1360
01:51:58,461 --> 01:52:00,839
Daqui a cinquenta anos,
não existirá mais a França.
1361
01:52:05,218 --> 01:52:07,512
A minha opinião sobre os europeus...
1362
01:52:07,679 --> 01:52:10,014
Que alguns muçulmanos me perdoem,
1363
01:52:11,724 --> 01:52:16,813
mas os europeus abrem as portas
dos países deles
1364
01:52:17,605 --> 01:52:18,898
para os muçulmanos
1365
01:52:19,190 --> 01:52:21,109
e dão asilo a eles.
1366
01:52:22,861 --> 01:52:28,158
Eles veem, ouvem e falam
sobre como lidam com as pessoas,
1367
01:52:28,491 --> 01:52:31,035
dando abrigo e sendo hospitaleiros.
1368
01:52:31,578 --> 01:52:34,622
Eles dão um salário
1369
01:52:34,706 --> 01:52:37,917
aos refugiados da Palestina
e de alguns países árabes.
1370
01:52:38,001 --> 01:52:41,296
Claro que isso não é desculpa
para uma pessoa se deslocar,
1371
01:52:41,379 --> 01:52:46,759
mas vejo nesse ato de piedade
que eles deram aos muçulmanos
1372
01:52:47,218 --> 01:52:50,388
um sinal há muito perdido
em alguns países árabes.
1373
01:52:51,347 --> 01:52:54,976
O projeto de imigração de palestinos e não-palestinos
para a Europa vai acabar colidindo
1374
01:52:55,226 --> 01:52:59,314
porque significa uma grande presença de estranhos na Europa
1375
01:52:59,647 --> 01:53:03,359
que terminará em confrontos queobrigarão os imigrantes a retornar,
1376
01:53:03,776 --> 01:53:07,322
porque a Europa sofrerá no futuro.
1377
01:53:07,697 --> 01:53:11,576
A partir do choque de culturas,isso está acontecendo e é natural.
1378
01:53:11,576 --> 01:53:18,625
Coisas muito diferentes colidem e acabará por
fazer com que os estrangeiros retornem.
1379
01:53:20,502 --> 01:53:24,547
No mundo muçulmano há uma
expressão chamada de Jihad Hashaket.
1380
01:53:24,589 --> 01:53:25,757
Que significa,
1381
01:53:25,840 --> 01:53:29,844
que quando um muçulmano se encontra
em um país ocidental liberal,
1382
01:53:30,678 --> 01:53:33,181
e ele continua, dizendo,
1383
01:53:33,765 --> 01:53:38,561
nossa arma é o ventre
das nossas mulheres.
1384
01:53:39,437 --> 01:53:41,689
Porque o ventre da mulher
muçulmana faz filhos,
1385
01:53:43,274 --> 01:53:45,652
e a democracia ocidental diz
1386
01:53:46,861 --> 01:53:47,695
eleições.
1387
01:53:48,488 --> 01:53:50,406
O povo decide na urna.
1388
01:53:52,033 --> 01:53:54,077
Então, quem vai decidir
daqui há cinquenta anos?
1389
01:54:34,701 --> 01:54:38,079
Isso significa que o mundo ocidental
liberal,
1390
01:54:38,580 --> 01:54:41,332
que não tem consciência
de seu nacionalismo,
1391
01:54:41,791 --> 01:54:43,293
está se suicidando por dentro.
1392
01:54:44,085 --> 01:54:46,421
E ele não está entendendo isso.
1393
01:54:47,380 --> 01:54:51,175
Trata-se, apenas,
de um processo bem lento,
1394
01:54:59,726 --> 01:55:06,149
Eu entendo que sou muito
radical para este mundo.
1395
01:55:06,816 --> 01:55:09,402
Mas, tenho a completa convicção
de que estou certo no que falo.
1396
01:55:10,111 --> 01:55:15,533
Quando falamos de 15% a 20%
de população de imigrantes ilegais,
1397
01:55:15,533 --> 01:55:17,910
isso é uma grande ameaça
1398
01:55:18,161 --> 01:55:19,787
contra qualquer sociedade
1399
01:55:19,996 --> 01:55:22,582
que vai eventualmente para a implosão
1400
01:55:22,582 --> 01:55:26,377
Eles fogem do seu país porque seu país foi
1401
01:55:26,461 --> 01:55:31,299
destruído por sua cultura, e entãoeles levam a mesma cultura para a Europa
1402
01:55:32,634 --> 01:55:36,304
Se você quiser que os bons cidadãos
tenham uma boa vida,
1403
01:55:36,929 --> 01:55:41,476
você tem que vigiar para que os mausnão possam destruir a sua boa vida.
1404
01:55:42,018 --> 01:55:44,854
Nós vivemos em um mundo real,
1405
01:55:44,979 --> 01:55:46,689
não em La La Land.
1406
01:57:50,229 --> 01:57:52,565
Primeiro, isso vai desestabilizar a Europa.
1407
01:57:52,565 --> 01:57:55,109
Segundo, agora, enquanto falamos,
1408
01:57:55,526 --> 01:58:00,531
produziu fascismo na Europa emum nível que não vimos antes,
1409
01:58:00,531 --> 01:58:04,869
e um movimento para a direita radicalna Europa que nunca vimos antes.
1410
01:58:05,244 --> 01:58:08,581
Porque as pessoas querem se defender contra isso.
1411
01:58:10,458 --> 01:58:12,210
Veja, em 1990,
1412
01:58:12,376 --> 01:58:16,130
um documento foi encontrado nos EUA
1413
01:58:17,298 --> 01:58:20,551
que foi publicado em maio de 1991.
1414
01:58:21,677 --> 01:58:25,056
Esse documento é chamado
na tradução ao inglês
1415
01:58:25,139 --> 01:58:27,517
de An Explanatory Memorandum,
1416
01:58:29,393 --> 01:58:34,190
ou seja, um memorando que explica
1417
01:58:34,190 --> 01:58:35,399
os objetivos
1418
01:58:35,483 --> 01:58:37,902
da Irmandade Muçulmana nos EUA.
1419
01:58:38,361 --> 01:58:41,447
Um documento que foi
publicado há mais de 30 anos
1420
01:58:41,531 --> 01:58:43,157
e nele eles falam
1421
01:58:43,241 --> 01:58:46,619
declaradamente que
chegaram aos Estados Unidos
1422
01:58:46,702 --> 01:58:49,956
para transformá-la
em um lugar islâmico.
1423
01:58:53,751 --> 01:58:56,462
Eu recomendo a todos
ler este documento,
1424
01:58:57,296 --> 01:58:58,381
porque este documento
1425
01:58:58,464 --> 01:59:01,175
foi apresentado
1426
01:59:01,676 --> 01:59:03,427
na sentença
1427
01:59:03,511 --> 01:59:07,223
da Holy Land Foundation,
uma Fundação da Terra Santa,
1428
01:59:07,306 --> 01:59:08,724
fundação inicialmente
1429
01:59:09,308 --> 01:59:10,726
pertencente ao Hamas nos EUA
1430
01:59:11,185 --> 01:59:13,229
e que pessoas foram presas
1431
01:59:13,312 --> 01:59:14,772
por causa de suas atividades
1432
01:59:14,856 --> 01:59:17,859
terroristas nessa fundação.
1433
01:59:18,109 --> 01:59:22,655
Eles planejaram a longo prazo,
1434
01:59:22,655 --> 01:59:24,615
os mesmos membros
da Irmandade Muçulmana
1435
01:59:24,699 --> 01:59:27,535
de dominar os EUA de dentro.
1436
01:59:28,411 --> 01:59:30,621
Na minha opinião, esse é o mesmo plano
1437
01:59:30,621 --> 01:59:33,749
para conquistar os países
da América Latina de dentro.
1438
01:59:34,208 --> 01:59:36,669
Isso pode levar um pouco mais de tempo,
1439
01:59:36,669 --> 01:59:39,505
mas, no Alcorão há um versículo que diz
1440
01:59:41,757 --> 01:59:45,219
O Deus Alá é o pai da paciência.
1441
01:59:45,303 --> 01:59:47,179
Isso pode levar 100 anos,
1442
01:59:47,263 --> 01:59:50,433
200 anos, 300 anos, não importa,
1443
01:59:50,933 --> 01:59:52,518
O futuro pertence a quem
1444
01:59:52,602 --> 01:59:54,604
tem paciência,
1445
01:59:54,604 --> 01:59:56,314
e eles têm muita paciência.
1446
02:00:16,334 --> 02:00:18,085
Isso também precisa ser entendido.
1447
02:00:18,836 --> 02:00:21,297
Eles estão realmente pedindo
1448
02:00:21,672 --> 02:00:25,760
ou militando pelos "direitos dos palestinos"?
1449
02:00:26,135 --> 02:00:29,263
Ou eles estão na realidade
projetando suas próprias frustrações?
1450
02:00:30,181 --> 02:00:33,434
e seus próprios problemas usando a Palestina
1451
02:00:33,726 --> 02:00:35,978
como um veículo, como um dispositivo?
1452
02:00:36,479 --> 02:00:39,565
Então, ao longo dos anos, conforme
eu encontrava governos ocidentais,
1453
02:00:40,232 --> 02:00:44,737
comecei a separar o
"fazer o bem" do "sentir-se bem".
1454
02:00:45,446 --> 02:00:51,661
O problema é que temos muitas
pessoas, seja manifestantes universitários ou
1455
02:00:51,744 --> 02:00:54,956
líderes de países,
que apenas querem se sentir bem.
1456
02:00:56,082 --> 02:00:59,961
Então eles dizem que estão lutando por
um cessar-fogo...
1457
02:01:01,003 --> 02:01:02,630
Como isso acontecerá?
1458
02:01:02,713 --> 02:01:04,882
Como você vai impor isso?O que isso significa?
1459
02:01:04,882 --> 02:01:06,801
Mas eles gostam de dizer essas palavras,
1460
02:01:07,343 --> 02:01:09,595
posso garantir a você,
eles estão se sentindo muito bem.
1461
02:01:10,471 --> 02:01:12,348
Mas eles não estão fazendo o bem.
1462
02:01:12,390 --> 02:01:17,269
Essas pessoas não têm nenhuma
responsabilidade sobre o que estão dizendo
1463
02:01:17,561 --> 02:01:21,273
Se Deus nos livre alguém as ouvisse,
1464
02:01:21,691 --> 02:01:24,694
iriam perder tudo
que é importante para eles
1465
02:01:58,978 --> 02:02:00,896
A Universidade de Harvard, para minha surpresa,
1466
02:02:01,814 --> 02:02:04,233
produziu algo
academicamente sólido,
1467
02:02:04,692 --> 02:02:06,527
a Pesquisa de Opinião Pública de Harvard.
1468
02:02:06,944 --> 02:02:09,280
E eu a li com muito, muito cuidado.
1469
02:02:09,989 --> 02:02:13,659
Agora, pessoas entre 18 e 24 anos na América
1470
02:02:15,077 --> 02:02:18,539
estão dizendo ao mesmo tempo,
1471
02:02:18,956 --> 02:02:20,708
Israel deveria ser entregue ao Hamas
1472
02:02:21,709 --> 02:02:23,961
51%, ok?
1473
02:02:24,587 --> 02:02:27,798
E Israel tem o direito de se defender
1474
02:02:27,923 --> 02:02:29,633
mesmo em áreas povoadas.
1475
02:02:30,843 --> 02:02:34,263
Então, não é só
que eles dizem coisas estúpidas,
1476
02:02:34,346 --> 02:02:37,725
eles também se contradizem, ok?
1477
02:02:37,933 --> 02:02:41,312
Eles simplesmente não sabem
sobre o que estão falando
1478
02:02:45,191 --> 02:02:47,818
O Qatar compra universidade
1479
02:02:47,902 --> 02:02:54,784
por meio das doações que ele
faz para instituições acadêmicas.
1480
02:02:55,534 --> 02:02:58,496
Ele compra centros de pesquisa,
1481
02:02:58,579 --> 02:03:01,165
compra departamentos, compra pessoas,
1482
02:03:01,248 --> 02:03:03,501
paga salários, convida-as para eventos,
1483
02:03:03,584 --> 02:03:08,047
e desta forma ele financia
as pessoas nas universidades.
1484
02:03:08,130 --> 02:03:10,007
Mas não apenas as pessoas acadêmicas.
1485
02:03:13,969 --> 02:03:15,805
Eles são os porta-vozes do Hamas.
1486
02:03:16,680 --> 02:03:19,725
O Qatar recebe líderes do Hamas.
1487
02:03:20,059 --> 02:03:21,310
O Qatar é um país
1488
02:03:21,393 --> 02:03:22,478
que apoia o terrorismo
1489
02:03:22,561 --> 02:03:24,522
de todas as formas possíveis,
1490
02:03:24,688 --> 02:03:26,899
para dominar o Ocidente
1491
02:03:26,982 --> 02:03:30,069
através de seu Jihad financeiro,
1492
02:03:30,361 --> 02:03:31,737
que é também um tipo de luta,
1493
02:03:32,613 --> 02:03:33,906
que fazem contra o Ocidente.
1494
02:03:34,532 --> 02:03:41,914
Ao longo dos anos, o Qatar tem construídomesquitas na Europa, nos EUA e no Canadá.
1495
02:03:42,581 --> 02:03:45,334
Estabelecendo associações, pagando salários.
1496
02:03:45,334 --> 02:03:47,795
Qatar está financiando e comprando as pessoas.
1497
02:03:48,337 --> 02:03:52,925
Então parte das pessoas,aqueles que recebem o dinheiro deles.
1498
02:03:53,717 --> 02:04:03,686
Em um segundo, o Qatar pode mandar nestas instituições,
que eles doam, a escreverem artigos contra Israel.
1499
02:04:04,395 --> 02:04:07,648
Essas instituições não vão escrever contra o Qatar,porque o Qatar paga eles.
1500
02:04:07,815 --> 02:04:11,527
Porque eles acreditam
que o Ocidente é infiel,
1501
02:04:11,610 --> 02:04:16,907
materialista e permissivo,
1502
02:04:16,991 --> 02:04:19,743
e por isso que a cultura
ocidental tem que ser destruída
1503
02:04:19,827 --> 02:04:23,956
através dos meios que o Ocidenteestá suscetível a ceder,
1504
02:04:24,290 --> 02:04:27,751
com infiltração financeira,
infiltração nas universidades,
1505
02:04:28,085 --> 02:04:31,422
infiltração na política e infiltração na mídia.
1506
02:04:31,964 --> 02:04:35,009
É assim que o Qatar transforma
1507
02:04:35,009 --> 02:04:38,596
sua força e sua capacidade em Jihad,
1508
02:04:39,054 --> 02:04:43,434
Jihad de migração, Jihad midiático e Jihad político,
1509
02:04:43,684 --> 02:04:48,105
e todos os outros tipos de atividades
contra o Ocidente em geral,
1510
02:04:48,105 --> 02:04:49,732
e Israel em particular.
1511
02:04:49,732 --> 02:04:51,317
Porque no Qatar entendem
1512
02:04:51,400 --> 02:04:58,699
que Israel é a vanguarda da
cultura ocidental no Oriente Médio.
1513
02:04:58,699 --> 02:05:01,243
É assim que precisamos entender
1514
02:05:01,493 --> 02:05:05,039
o que o Qatar está fazendo no
Ocidente, para conseguir eliminá-lo.
1515
02:05:15,883 --> 02:05:18,969
Muitas pessoas, antes de mais nada,
1516
02:05:18,969 --> 02:05:22,723
foram influenciadas pela
propaganda em relação à Palestina.
1517
02:05:24,183 --> 02:05:27,770
Eles não sabem que
isso é na verdade uma ideologia
1518
02:05:28,771 --> 02:05:31,649
que vem à custa da individualidade.
1519
02:05:32,358 --> 02:05:33,442
E não o contrário.
1520
02:05:34,401 --> 02:05:35,569
E por quê?
1521
02:05:35,694 --> 02:05:37,238
Porque eles não
sabem, eles nunca estiveram lá.
1522
02:05:44,954 --> 02:05:47,665
A democracia pertence ao Ocidente.
1523
02:05:47,665 --> 02:05:50,251
Os Estados Unidos tentam promover a democracia no mundo.
1524
02:05:50,251 --> 02:05:59,134
E aqui está uma base democrática dentro
de um mar de ditaduras árabes e islâmicas.
1525
02:06:00,052 --> 02:06:04,890
Essa guerra é diferente de todasas outras guerras que tivemos até então.
1526
02:06:04,890 --> 02:06:10,396
É uma guerra decisiva na grande lutaentre o bem e o mal.
1527
02:06:11,855 --> 02:06:12,982
Senhoras e senhores,
1528
02:06:13,691 --> 02:06:15,276
este é um apelo de alerta,
1529
02:06:15,651 --> 02:06:18,320
um pedido de atenção
1530
02:06:18,654 --> 02:06:20,614
de todos os países do mundo
1531
02:06:20,698 --> 02:06:24,118
para que compreendam para
onde está indo o Oriente Médio.
1532
02:06:24,827 --> 02:06:26,245
E ele não está indo para um lugar
1533
02:06:26,745 --> 02:06:29,540
que muitas pessoas do mundo desejariam.
1534
02:06:40,259 --> 02:06:42,845
Qual é a maneira de acabar com a guerra?
1535
02:06:42,845 --> 02:06:46,515
É possível que haja paz entre nós e Israel?
1536
02:06:47,016 --> 02:06:47,725
Sim.
1537
02:06:54,523 --> 02:06:55,691
Repete a pergunta.
1538
02:06:56,233 --> 02:06:58,861
Eu pessoalmente não acredito na paz.
1539
02:06:59,069 --> 02:07:02,197
Com nosso inimigo palestino.
1540
02:07:02,323 --> 02:07:10,664
O máximo que consigo imaginar são alguns arranjos
de segurança para garantir que nos protejamos.
1541
02:07:15,919 --> 02:07:21,717
A verdadeira paz consiste em o mundo
reconhecer o direito dos palestinos
1542
02:07:21,800 --> 02:07:25,554
à autodeterminação e à criação
de um Estado independente.
1543
02:07:25,596 --> 02:07:27,848
É por isso que eles lutaram por 70 anos
1544
02:07:27,890 --> 02:07:30,517
e lutarão por mais 70
1545
02:07:30,601 --> 02:07:32,936
se o mundo não reconhecer
esses direitos.
1546
02:07:34,521 --> 02:07:39,443
O que aconteceu no processo entre nós e
os palestinos, nós tentamos muito.
1547
02:07:39,443 --> 02:07:43,572
De todas as maneiras, negociações,
concessões territoriais.
1548
02:07:43,572 --> 02:07:46,408
Até... unilateralmente.
1549
02:07:46,408 --> 02:07:56,960
Eu acho que, no geral, o que aconteceu é que Yasser Arafat
falhou em ser um líder acima do terrorismo,
1550
02:07:56,960 --> 02:08:01,173
e, portanto, ele matou o processo de paz.
1551
02:08:01,757 --> 02:08:05,969
E matou a ideia de dois estados para dois povos.
1552
02:08:05,969 --> 02:08:10,432
Então, em 7 de outubro, o Hamas enterrou essa ideia.
1553
02:08:10,432 --> 02:08:16,688
Agora nós, israelenses, vamos garantir que
essa ideia não volte à vida.
1554
02:08:18,899 --> 02:08:21,318
Por Deus, enquanto houver ocupação,
não haverá paz.
1555
02:08:22,111 --> 02:08:24,530
Se você toma a minha casa,
o meu lar e a minha terra,
1556
02:08:24,613 --> 02:08:26,115
como haverá paz entre nós?
1557
02:08:26,949 --> 02:08:28,700
Como conviveremos em paz se você toma
1558
02:08:28,784 --> 02:08:30,953
a minha terra, o meu dinheiro
e os meus pertences?
1559
02:08:31,370 --> 02:08:33,122
Não há paz, não haverá paz.
1560
02:08:34,748 --> 02:08:36,041
É impossível haver paz.
1561
02:08:36,125 --> 02:08:41,422
Você massacrou a mim,
meus filhos e minhas filhas.
1562
02:08:41,505 --> 02:08:43,090
Eu nunca perdoarei você.
1563
02:08:46,343 --> 02:08:48,303
Não haverá acordo em que se possa confiar.
1564
02:08:48,303 --> 02:08:49,346
Qualquer acordo com eles.
1565
02:08:49,471 --> 02:08:51,390
Ou qualquer retirada nossa.
1566
02:08:51,390 --> 02:08:52,558
Mesmo que não haja acordo.
1567
02:08:52,683 --> 02:08:56,562
Termina ou com 122 vítimas por mês em 2002.
1568
02:08:56,687 --> 02:09:00,399
Ou com um ataque bárbaro.
1569
02:09:00,399 --> 02:09:03,527
Que inclui estupro, assassinato e sequestro de crianças.
1570
02:09:04,153 --> 02:09:05,529
E decapitações.
1571
02:09:06,280 --> 02:09:07,448
Barbárie nunca vista.
1572
02:09:07,489 --> 02:09:09,783
Nunca vista no século 21.
1573
02:09:11,076 --> 02:09:12,619
Simplemente não confiamos neles.
1574
02:09:14,997 --> 02:09:21,628
Acho que o mundo entrou em um contrato conosco em 1948.
1575
02:09:22,588 --> 02:09:24,798
E o mundo deveria manter sua palavra.
1576
02:09:27,009 --> 02:09:35,142
O mundo não deveria tratar Israel como
algo diferente, como um padrão
1577
02:09:35,225 --> 02:09:40,105
que é impossível de
alcançar e indesejável de alcançar.
1578
02:09:40,856 --> 02:09:44,109
E o mundo deveria nos deixar defender a nós mesmos.
1579
02:09:46,653 --> 02:09:51,241
Se eu tiver que escolher entre existir,
1580
02:09:51,950 --> 02:09:54,870
defender-me e não ser querido,
1581
02:09:55,871 --> 02:09:58,874
e ter minha existência minada,
1582
02:09:59,541 --> 02:10:01,752
eu não tenho um dilema, ok?
1583
02:10:01,960 --> 02:10:03,754
Eu sei exatamente o que faço.
1584
02:10:03,962 --> 02:10:05,422
Então as pessoas não vão gostar de mim.
1585
02:10:06,215 --> 02:10:07,841
Azar, ok?
1586
02:10:10,844 --> 02:10:16,058
Se tivéssemos feito o que as pessoas gostavam,
1587
02:10:16,350 --> 02:10:19,353
não existiríamos, ok?
1588
02:10:20,479 --> 02:10:24,316
Quando tentamos ser adoráveis para todos,
1589
02:10:25,192 --> 02:10:26,818
perdemos um terço do nosso povo.
1590
02:10:28,237 --> 02:10:33,492
Então, desculpe, nós
tentamos, não funciona muito bem.
1591
02:10:34,952 --> 02:10:37,871
E eu sei que ninguém está mais otimista,
1592
02:10:38,622 --> 02:10:39,873
talvez, mas eu estou.
1593
02:10:41,041 --> 02:10:46,255
Porque quando eu era criança, nos anos 70, tivemos uma guerra com o Egito,
1594
02:10:46,338 --> 02:10:50,592
que não temos mais, nós tivemos com a Jordânia,
1595
02:10:52,219 --> 02:10:54,346
nós tivemos com Dubai,
1596
02:10:55,681 --> 02:10:58,809
nós tivemos com Marrocos, e nós
não temos mais.
1597
02:10:59,142 --> 02:11:09,736
Então, em um jeito, há uma chance que mesmo o muçulmano
e o palestiniano vão escolher coexistir no mundo,
1598
02:11:10,153 --> 02:11:12,698
e não é só com nós os judeus.
1599
02:11:12,864 --> 02:11:17,077
Esse ciclo vicioso de
violência deve chegar ao fim.
1600
02:11:17,160 --> 02:11:21,999
E se não o interrompermos, vai
queimar tudo até virar cinzas.
1601
02:11:22,374 --> 02:11:26,587
E chega, porque tantas
crianças estão sofrendo,
1602
02:11:26,837 --> 02:11:29,756
não apenas crianças judias
1603
02:11:29,965 --> 02:11:31,466
mas também crianças árabes.
1604
02:11:31,466 --> 02:11:36,138
E é realmente nossa responsabilidadequebrar o ciclo de violência,
1605
02:11:36,138 --> 02:11:39,975
mesmo que cada um de nós tenhaque abrir mão do nosso interesse
1606
02:11:39,975 --> 02:11:41,643
no que quer que seja,
1607
02:11:42,311 --> 02:11:48,317
para quebrar o ciclo e permitirque uma nova geração coexista junta.
1608
02:11:48,817 --> 02:11:51,653
Não tenho o que fazer,
eu nunca mais confiarei no mundo
1609
02:11:51,737 --> 02:11:53,989
como eu confiei antes,
1610
02:11:54,448 --> 02:11:56,700
a minha inocência
não será a mesma,
1611
02:11:57,576 --> 02:12:01,872
para sempre viverei o pensamento
sobre a morte dos meus amigos,
1612
02:12:03,123 --> 02:12:05,083
e...
1613
02:12:05,917 --> 02:12:07,794
e a pergunta é, o que você
escolhe fazer com isso?
1614
02:12:15,302 --> 02:12:18,472
Todo jantar, toda noite,
1615
02:12:19,389 --> 02:12:22,184
parece que...
1616
02:12:22,559 --> 02:12:24,478
não há sentido.
1617
02:12:24,936 --> 02:12:27,481
Eu gostaria de falar para o meu filho,
1618
02:12:30,108 --> 02:12:31,818
que sou uma mãe muito feliz,
1619
02:12:31,818 --> 02:12:36,281
Por ter tido a oportunidade de cria-lo
durante seus trinta e um anos e meio.
1620
02:12:36,615 --> 02:12:41,244
Que sou muito feliz por ele ter se
tornado essa pessoa admirável que foi.
1621
02:12:41,495 --> 02:12:43,080
Altruísta, que ama as pessoas,
1622
02:12:43,330 --> 02:12:44,998
que ajuda as pessoas,
1623
02:12:46,083 --> 02:12:49,670
E eu tenho certeza de que tudo
o que ele fez naquele dia,
1624
02:12:50,045 --> 02:12:53,465
Foi por amor às pessoas que havia nele.
1625
02:12:55,384 --> 02:12:57,719
É difícil sentir saudade dele,
1626
02:12:58,553 --> 02:13:01,890
É difícil entender que
ele já não está conosco,
1627
02:13:02,599 --> 02:13:06,061
Mas, eu tenho a certeza
de que ele fez a coisa correta.
1628
02:13:06,770 --> 02:13:09,898
Para o meu filho nós queremos dizer
que estamos muito orgulhosos dele.
1629
02:13:12,567 --> 02:13:13,735
Ele nem imagina quanto.
1630
02:13:14,653 --> 02:13:18,031
Eu gostaria de abraçá-lo, antes de tudo,
1631
02:13:18,699 --> 02:13:20,200
Pedir-lhe perdão.
1632
02:13:20,951 --> 02:13:23,370
Perdão por ele ter precisado
morrer por nós.
1633
02:13:23,453 --> 02:13:25,831
Perdão por ele ter precisado
lutar essa guerra.
1634
02:13:27,582 --> 02:13:30,502
Mas, principalmente,
eu gostaria de poder abraçar ele.
1635
02:13:32,087 --> 02:13:34,297
Acho que sempre continuaremos unidos,
1636
02:13:35,048 --> 02:13:36,258
não importa como.
1637
02:13:38,885 --> 02:13:41,054
Até hoje, não sai da minha cebeça.
1638
02:13:41,179 --> 02:13:42,597
Nada sai da minha cabeça.
1639
02:13:43,014 --> 02:13:43,724
Nunca.
1640
02:13:46,268 --> 02:13:48,186
Ele me prometeu uma história de amor.
1641
02:13:50,355 --> 02:13:51,481
Desde o início.
1642
02:13:52,524 --> 02:13:54,192
E ele me deu uma história de amor.
1643
02:13:54,651 --> 02:13:56,319
Até o maior clichê.
1644
02:13:57,779 --> 02:13:59,573
Até o maior clichê.
1645
02:14:00,824 --> 02:14:02,701
O que eu aprendo com a vida?
1646
02:14:02,993 --> 02:14:05,328
Agradecer a Deus,
por cada dia que estou viva.
1647
02:14:05,746 --> 02:14:08,957
Por tudo o que tenho.
1648
02:14:10,625 --> 02:14:12,753
Essa é a maior mensagem.
1649
02:14:12,919 --> 02:14:14,504
Ser otimista,
1650
02:14:14,588 --> 02:14:17,841
agradecer a Deus pelo que temos.
1651
02:14:17,841 --> 02:14:19,634
Não nos falta nada.
154698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.