All language subtitles for First Contact English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:27,625 --> 00:00:31,625 Are we alone? 4 00:00:33,667 --> 00:00:34,542 Debbie. 5 00:00:41,083 --> 00:00:42,417 Come on, girl. 6 00:00:42,417 --> 00:00:46,042 Are we just one of a kind, 7 00:00:46,042 --> 00:00:49,125 one paralleled rarity in a universe of nothing? 8 00:00:50,750 --> 00:00:52,625 Our universe has been around 70,000 times longer 9 00:00:52,625 --> 00:00:54,333 than we have. 10 00:00:56,208 --> 00:00:58,292 Come on girl, come on. 11 00:01:01,833 --> 00:01:07,000 Where the hell did you go? 12 00:01:11,458 --> 00:01:12,833 I need to focus. 13 00:01:14,708 --> 00:01:16,542 One false move, and uh 14 00:01:17,958 --> 00:01:20,167 theoretically I could turn into dark matter 15 00:01:20,167 --> 00:01:23,167 or I simply turn to dust. 16 00:01:25,167 --> 00:01:26,500 I'd rather not find out. 17 00:01:40,500 --> 00:01:41,333 Damn it. 18 00:02:14,708 --> 00:02:16,250 Debbie? 19 00:03:49,833 --> 00:03:50,958 People are scared. 20 00:03:50,958 --> 00:03:52,333 There's been over 300 Sightings. 21 00:03:52,333 --> 00:03:54,000 NASA's got involved now. 22 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 I don't know if you can hear it here. 23 00:03:56,000 --> 00:03:57,417 There's a whirring noise 24 00:03:57,417 --> 00:03:58,917 and I've seen shit in the sky 25 00:03:58,917 --> 00:04:01,833 that does not look like any helicopter 26 00:04:01,833 --> 00:04:03,708 or airplane I've ever fucking seen. 27 00:04:03,708 --> 00:04:04,875 We started receiving reports 28 00:04:04,875 --> 00:04:06,708 about three weeks ago, 29 00:04:06,708 --> 00:04:08,500 and NASA was able to confirm what they were seeing, 30 00:04:08,500 --> 00:04:11,000 which is an unidentified object 31 00:04:11,000 --> 00:04:13,583 coming slowly towards earth's orbit. 32 00:04:13,583 --> 00:04:14,917 And if there is a UFO up there, 33 00:04:14,917 --> 00:04:16,833 we don't know what it is. 34 00:04:16,833 --> 00:04:18,333 We see these things with or without the cameras. 35 00:04:18,333 --> 00:04:19,500 They're here, it's a fact. 36 00:04:19,500 --> 00:04:20,917 What are we doing about this? 37 00:04:20,917 --> 00:04:22,333 This traveled light years to get to us, 38 00:04:22,333 --> 00:04:24,000 meaning that whatever we do, 39 00:04:24,000 --> 00:04:25,875 we're already behind the ball. 40 00:04:25,875 --> 00:04:28,042 You see me and my family think that this is a sign 41 00:04:28,042 --> 00:04:32,375 from them, that us, the chosen ones, will soon be elevated. 42 00:04:32,375 --> 00:04:33,833 Not to be that guy. 43 00:04:33,833 --> 00:04:35,417 I know we're all scared right now, 44 00:04:35,417 --> 00:04:38,375 but I am really freaking out, okay? 45 00:04:38,375 --> 00:04:40,333 There's no reason to panic. 46 00:04:40,333 --> 00:04:43,583 We've not seen any evidence that the object is hostile. 47 00:04:43,583 --> 00:04:46,500 We have things careening towards this planet. 48 00:04:46,500 --> 00:04:48,000 Basically just kind of getting out of the city 49 00:04:48,000 --> 00:04:49,583 as soon as I can. 50 00:04:49,583 --> 00:04:51,042 I don't really know what the fuck's going on. 51 00:04:51,042 --> 00:04:52,375 I don't know what y'all motherfuckers are doing, 52 00:04:52,375 --> 00:04:53,833 but if you're watching this, 53 00:04:53,833 --> 00:04:55,417 you should probably try to get out of the city. 54 00:04:55,417 --> 00:04:56,833 NASA is continuing to investigate 55 00:04:56,833 --> 00:04:58,708 and we will address the public 56 00:04:58,708 --> 00:05:02,000 with any findings we may come across as we proceed. 57 00:05:52,375 --> 00:05:53,917 And whether it's the Chinese, 58 00:05:53,917 --> 00:05:55,500 whether it's aliens 59 00:05:55,500 --> 00:05:57,000 or whatever the hell it is, 60 00:05:57,000 --> 00:05:59,958 we need to take charge. 61 00:05:59,958 --> 00:06:01,792 We need to win. 62 00:06:03,167 --> 00:06:05,042 Well I would caution anyone 63 00:06:05,042 --> 00:06:07,125 against the idea of winning and losing in this situation. 64 00:06:07,125 --> 00:06:08,875 I think the most important thing 65 00:06:08,875 --> 00:06:11,458 that we can all do is just to stay calm. 66 00:06:11,458 --> 00:06:13,167 There's no reason to panic. 67 00:06:13,167 --> 00:06:16,625 We've not seen any evidence that the object is hostile. 68 00:06:16,625 --> 00:06:18,958 We have things careening towards this planet 69 00:06:18,958 --> 00:06:21,875 and you're telling us to just stay calm? 70 00:06:21,875 --> 00:06:23,500 Take a few deep breaths? 71 00:06:23,500 --> 00:06:25,458 Is this a yoga class? 72 00:06:25,458 --> 00:06:27,667 No, this is real life. 73 00:06:27,667 --> 00:06:30,167 We need to take some action here. 74 00:06:30,167 --> 00:06:33,958 We need to stand up and defend this country. 75 00:06:33,958 --> 00:06:35,667 Defend this planet. 76 00:06:35,667 --> 00:06:39,000 Take the lead here as we have always done 77 00:06:39,000 --> 00:06:42,500 throughout the history of this country. 78 00:06:42,500 --> 00:06:44,542 You know I will always give you the truth. 79 00:06:44,542 --> 00:06:46,708 If I'm right, I'll tell you I'm right. 80 00:06:46,708 --> 00:06:49,042 If I'm wrong, I will tell you I'm wrong. 81 00:06:50,167 --> 00:06:52,500 I was wrong on this one, folks. 82 00:06:52,500 --> 00:06:56,000 It does appear that there are objects... 83 00:06:59,500 --> 00:07:01,000 Hey, this is Chloe. 84 00:07:01,000 --> 00:07:02,250 Please leave message and I'll call you back. 85 00:07:03,917 --> 00:07:05,542 Hey uh, sorry I missed your call. 86 00:07:05,542 --> 00:07:07,833 I'm just in the middle of something. 87 00:07:07,833 --> 00:07:09,792 Um, can you call back, please? 88 00:07:09,792 --> 00:07:11,500 I wanna talk to Benny and you. 89 00:07:13,042 --> 00:07:15,667 Right, um, talk to you soon. 90 00:07:15,667 --> 00:07:17,833 These things are coming toward the globe. 91 00:07:17,833 --> 00:07:21,250 At this point, what are you gonna do about it, doctor? 92 00:07:21,250 --> 00:07:23,458 All right... 93 00:07:30,125 --> 00:07:31,792 Hey stranger. 94 00:07:31,792 --> 00:07:32,875 How long you been here? 95 00:07:32,875 --> 00:07:35,208 About an hour. You? 96 00:07:35,208 --> 00:07:36,583 Just got in last night. 97 00:07:37,708 --> 00:07:39,208 See you made yourself at home. 98 00:07:50,625 --> 00:07:53,167 So things must be crazy for you right now 99 00:07:53,167 --> 00:07:56,042 with all the UFO alien stuff. 100 00:07:56,042 --> 00:07:58,542 Probably would be if I had a job. 101 00:07:59,625 --> 00:08:01,125 Funding got cut off. 102 00:08:01,125 --> 00:08:04,250 Damn Casey, I'm sorry. 103 00:08:04,250 --> 00:08:06,083 They're more interested 104 00:08:06,083 --> 00:08:09,333 in focusing on weapons development, your territory. 105 00:08:09,333 --> 00:08:10,750 Right. 106 00:08:10,750 --> 00:08:11,833 It really has been a long time. 107 00:08:11,833 --> 00:08:14,667 I got out like three years ago. 108 00:08:14,667 --> 00:08:18,167 Oh. Well that's good, right? 109 00:08:19,167 --> 00:08:20,000 Hey, how's Chloe? 110 00:08:21,625 --> 00:08:25,833 She uh- we split about two years ago. 111 00:08:25,833 --> 00:08:29,792 Oh, sorry um, Benny? 112 00:08:29,792 --> 00:08:30,833 Well, he's not here. 113 00:08:32,958 --> 00:08:34,125 I- he's, he's good. 114 00:08:34,125 --> 00:08:36,250 He just turned 10 last week. 115 00:08:36,250 --> 00:08:37,625 He's super smart. 116 00:08:42,167 --> 00:08:45,083 When's the last time you talked to dad? 117 00:08:45,083 --> 00:08:47,625 I don't remember. You? 118 00:08:48,625 --> 00:08:49,792 Maybe a year. 119 00:08:51,292 --> 00:08:52,958 God I didn't even know he was missing. 120 00:08:52,958 --> 00:08:54,792 Yeah, me neither. 121 00:08:54,792 --> 00:08:56,958 Just got the paper from down the road. 122 00:08:56,958 --> 00:08:58,625 Yeah, I saw. 123 00:08:58,625 --> 00:09:01,333 It just, made it real, you know? 124 00:09:06,917 --> 00:09:08,333 This house is so old 125 00:09:08,333 --> 00:09:10,333 it's been making noises since I got here. 126 00:09:10,333 --> 00:09:12,917 It's gonna need a lot of work if anyone's gonna buy it. 127 00:09:12,917 --> 00:09:14,208 So you wanna sell it? 128 00:09:14,208 --> 00:09:15,083 Don't you? 129 00:09:16,667 --> 00:09:18,208 I mean, we could both use the money, right? 130 00:09:20,333 --> 00:09:22,000 How long you planning on staying? 131 00:09:23,667 --> 00:09:24,333 I don't know. 132 00:09:27,917 --> 00:09:30,000 The police found no trace of him? 133 00:09:31,000 --> 00:09:32,833 Wanna look around here. 134 00:09:32,833 --> 00:09:34,833 See what dad was working on, you know? 135 00:09:34,833 --> 00:09:37,083 Well knock yourself out. 136 00:11:45,458 --> 00:11:48,250 Okay. You wanna go find one more? 137 00:11:48,250 --> 00:11:50,125 No I gotta leave early tomorrow. 138 00:11:50,125 --> 00:11:51,417 What? Why? 139 00:11:51,417 --> 00:11:53,083 - When I get back. - Okay 140 00:11:53,083 --> 00:11:54,250 Are you sure you're good to drive? 141 00:11:54,250 --> 00:11:55,083 Yes, I'm fine to drive. 142 00:11:55,083 --> 00:11:56,042 You sure? 143 00:11:56,958 --> 00:11:58,083 Stop, I'm fine. 144 00:11:58,083 --> 00:11:59,250 We can call a car you know? 145 00:11:59,250 --> 00:12:00,958 Yeah, I was born to drive. 146 00:12:00,958 --> 00:12:01,833 Sit back and put your seatbelt on. 147 00:12:01,833 --> 00:12:03,167 Oh baby. 148 00:12:03,167 --> 00:12:05,042 So over the last month 149 00:12:05,042 --> 00:12:06,042 there's also been some seismic activity that's going on. 150 00:12:06,042 --> 00:12:07,500 A lot of earthquakes. 151 00:12:07,500 --> 00:12:09,333 A lot of people lost their homes. 152 00:12:09,333 --> 00:12:11,500 Uh well Penelope, I'm not a geologist. 153 00:12:11,500 --> 00:12:13,333 My heart obviously goes out 154 00:12:13,333 --> 00:12:15,292 to those who have lost their lives and their homes- 155 00:12:15,292 --> 00:12:17,333 You love it, don't you? 156 00:12:21,875 --> 00:12:22,792 I do. 157 00:12:40,833 --> 00:12:42,833 The fuck? What happened? 158 00:12:45,167 --> 00:12:46,208 What is that? 159 00:12:47,500 --> 00:12:49,708 I have no fucking clue. 160 00:12:51,333 --> 00:12:52,208 Hang on. 161 00:12:52,208 --> 00:12:53,125 No, baby. 162 00:12:53,125 --> 00:12:54,500 No, no, no. 163 00:12:54,500 --> 00:12:56,000 Just stay there. 164 00:13:00,583 --> 00:13:02,042 Ugh, my phone. 165 00:13:15,833 --> 00:13:16,750 Goddamn it. 166 00:13:29,208 --> 00:13:30,250 Kevin? Kevin? 167 00:13:34,833 --> 00:13:35,500 Kevin. 168 00:13:39,208 --> 00:13:41,458 Kevin. Kevin get in the car. 169 00:13:44,125 --> 00:13:46,000 Kevin, get in the car. 170 00:13:49,833 --> 00:13:50,875 Are you okay? 171 00:13:50,875 --> 00:13:52,208 Yeah, I'm fine. 172 00:13:53,083 --> 00:13:54,583 What happened? 173 00:13:54,583 --> 00:13:56,000 I don't know. 174 00:14:03,625 --> 00:14:05,958 Or maybe I should drive. 175 00:14:07,333 --> 00:14:09,292 Peacekeepers, man. You hear me? 176 00:14:09,292 --> 00:14:10,583 Not peacekeeper. 177 00:14:10,583 --> 00:14:14,000 No, no, no. Peacekeepers, with an S. 178 00:14:14,000 --> 00:14:15,458 Freaking' Trident IIs, man. 179 00:14:15,458 --> 00:14:17,000 Look around. 180 00:14:17,000 --> 00:14:18,167 We're in the middle of nowhere, man. 181 00:14:18,167 --> 00:14:19,167 You see any fucking water? 182 00:14:19,167 --> 00:14:21,083 No. 183 00:14:21,083 --> 00:14:22,958 Where the hell are you gonna hide to submarine, man? 184 00:14:22,958 --> 00:14:24,125 You hear me, Danny? 185 00:14:24,125 --> 00:14:25,292 Yeah, I hear you. 186 00:14:25,292 --> 00:14:27,458 Just not my problem anymore. 187 00:14:27,458 --> 00:14:28,458 Yeah, I guess, man. 188 00:14:30,000 --> 00:14:32,417 Anyway, how things going out there, huh? 189 00:14:32,417 --> 00:14:34,000 You feeling any better? 190 00:14:34,000 --> 00:14:36,125 Not really. But Casey showed up today. 191 00:14:36,125 --> 00:14:38,167 She wants to sell the place. 192 00:14:38,167 --> 00:14:39,458 Really? 193 00:14:39,458 --> 00:14:40,917 Well, is it worth anything? 194 00:14:40,917 --> 00:14:42,333 Probably not. 195 00:14:42,333 --> 00:14:43,333 Well tell her she can go eat shit then. 196 00:14:43,333 --> 00:14:44,917 Huh, how about that? 197 00:14:44,917 --> 00:14:46,333 I mean, think about that. 198 00:14:46,333 --> 00:14:48,292 You know, she goes MIA on you for three years 199 00:14:48,292 --> 00:14:49,458 and then comes back 200 00:14:49,458 --> 00:14:50,917 and thinks she can walk on in 201 00:14:50,917 --> 00:14:52,000 and tell you what to do? 202 00:14:52,000 --> 00:14:53,333 No, no, nah, no way. 203 00:14:53,333 --> 00:14:54,333 Fuck that. It doesn't work that way. 204 00:14:54,333 --> 00:14:57,458 Hey. Can I come in? 205 00:14:57,458 --> 00:14:59,250 Mikey, I gotta go. 206 00:14:59,250 --> 00:15:00,458 I'll call you back. 207 00:15:00,458 --> 00:15:02,000 Tell Stacey hi for me. 208 00:15:08,500 --> 00:15:11,375 Is that Benny? He's so grown up. 209 00:15:13,000 --> 00:15:16,875 Yeah, that's about all I see of him anymore. 210 00:15:18,333 --> 00:15:20,333 What happened? 211 00:15:20,333 --> 00:15:23,333 After Chloe and I got married and Benny was born, 212 00:15:23,333 --> 00:15:26,333 we're living on base, I got into an accident. 213 00:15:26,333 --> 00:15:29,667 I guess some things up here got scrambled. 214 00:15:29,667 --> 00:15:31,333 They discharged me early. 215 00:15:33,333 --> 00:15:34,667 After that things got dark. 216 00:15:36,167 --> 00:15:38,000 It's all still a little hazy to me, 217 00:15:38,000 --> 00:15:40,875 but, she split and- 218 00:15:42,000 --> 00:15:44,208 Are you okay, like physically? 219 00:15:44,208 --> 00:15:48,000 Fine now, I just get these mean headaches. 220 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 I forget things a lot. 221 00:15:51,000 --> 00:15:52,500 Sounds like dad. 222 00:15:52,500 --> 00:15:53,667 Yeah, at least he could remember 223 00:15:53,667 --> 00:15:55,167 the things that he wanted to. 224 00:15:57,000 --> 00:15:59,083 Kinda like someone else I know. 225 00:15:59,083 --> 00:16:00,500 That's fair. 226 00:16:00,500 --> 00:16:03,417 You know, I tried calling, a lot. 227 00:16:03,417 --> 00:16:04,750 Yep, I know. 228 00:16:04,750 --> 00:16:08,208 I uh, just got so busy. Sorry. 229 00:16:09,417 --> 00:16:10,292 Busy? 230 00:16:14,458 --> 00:16:15,667 Look, if you wanna sell the house, 231 00:16:15,667 --> 00:16:18,250 I'm not gonna try and stop you. 232 00:16:18,250 --> 00:16:23,250 But you know, I-I haven't had a stable living situation 233 00:16:24,583 --> 00:16:26,250 and this place is like an hour from Chloe 234 00:16:26,250 --> 00:16:28,083 and Benny could come here on the weekends 235 00:16:28,083 --> 00:16:30,083 and I don't know. 236 00:16:35,125 --> 00:16:36,167 Maybe you're right. 237 00:16:39,333 --> 00:16:41,792 When I was looking through dad's things, 238 00:16:41,792 --> 00:16:44,625 I swear I could feel him there, his presence. 239 00:16:46,208 --> 00:16:48,083 He's still here in some way or another 240 00:16:48,083 --> 00:16:51,000 or not totally gone. 241 00:16:52,042 --> 00:16:53,250 If that makes any sense. 242 00:17:00,250 --> 00:17:02,667 Anyway I just lost my job. 243 00:17:03,708 --> 00:17:05,333 No money, nowhere to go. 244 00:17:05,333 --> 00:17:08,500 So I guess you're stuck with me, for now. 245 00:17:12,792 --> 00:17:13,667 Night. 246 00:18:19,375 --> 00:18:20,542 Morning. 247 00:18:20,542 --> 00:18:22,708 Morning. How'd you sleep? 248 00:18:24,167 --> 00:18:24,875 Shitty. 249 00:18:24,875 --> 00:18:25,792 I feel that. 250 00:18:28,208 --> 00:18:29,750 I think we should look for him. 251 00:18:31,333 --> 00:18:34,208 Dan, dad was working on something. 252 00:18:35,792 --> 00:18:38,375 What if he found something that he wasn't supposed to find? 253 00:18:38,375 --> 00:18:39,708 We can't just give up that easy. 254 00:18:39,708 --> 00:18:42,875 I mean, what do you think? 255 00:18:44,667 --> 00:18:46,750 I think dad is exactly where he is supposed to be. 256 00:18:55,333 --> 00:18:56,542 Where are you going? 257 00:18:56,542 --> 00:18:57,792 Gotta run some errands. 258 00:19:33,417 --> 00:19:34,833 Morning handsome. 259 00:19:35,958 --> 00:19:37,417 What happened last night? 260 00:19:37,417 --> 00:19:38,625 We drank way too much. 261 00:19:38,625 --> 00:19:40,833 Got kicked outta Maggie's Tavern. 262 00:19:40,833 --> 00:19:42,625 Did I drive. 263 00:19:42,625 --> 00:19:43,458 A little bit. 264 00:19:44,833 --> 00:19:46,458 Hey, so I'm going to my sister's today 265 00:19:46,458 --> 00:19:47,500 but I'll be back tomorrow, okay? 266 00:19:47,500 --> 00:19:48,500 Shit. That's right. 267 00:19:48,500 --> 00:19:49,417 You gonna miss me? 268 00:19:50,667 --> 00:19:51,583 Yeah. 269 00:20:10,792 --> 00:20:11,917 You gonna make it? 270 00:20:11,917 --> 00:20:14,417 Yeah. This goddamn hangover. 271 00:20:14,417 --> 00:20:15,417 Shit. Shit 272 00:20:28,667 --> 00:20:32,250 What do you have going on today? 273 00:20:32,250 --> 00:20:34,958 I'm gonna go to Jason's. 274 00:20:34,958 --> 00:20:36,625 Well, we left our tab open last night 275 00:20:36,625 --> 00:20:38,750 if you're going to Maggie's 276 00:20:38,750 --> 00:20:41,292 Yeah. No we're not. 277 00:20:41,292 --> 00:20:43,333 But I can get it for you. 278 00:20:43,333 --> 00:20:44,333 Thank you. 279 00:20:59,333 --> 00:21:00,833 Jamie, is that you? 280 00:21:00,833 --> 00:21:03,333 What? I can't hear you. 281 00:21:14,042 --> 00:21:15,667 Are you all right? 282 00:21:42,833 --> 00:21:44,833 Do you hear that? 283 00:22:15,833 --> 00:22:16,958 What was that? 284 00:22:18,792 --> 00:22:21,875 Hm? Was that- I didn't hear you, I- 285 00:22:26,083 --> 00:22:28,417 Sounded like a earthquake. 286 00:22:31,000 --> 00:22:32,667 Yeah. I dropped something. 287 00:22:37,917 --> 00:22:40,417 Do you remember that thing in the road last night? 288 00:22:43,083 --> 00:22:44,750 You know, I'm sorry. 289 00:22:44,750 --> 00:22:46,917 I don't think I remember everything right now. 290 00:22:46,917 --> 00:22:48,417 Just my head's a little- 291 00:22:48,417 --> 00:22:50,958 just a really bad hangover. 292 00:22:52,875 --> 00:22:53,750 Okay. 293 00:22:55,542 --> 00:22:57,542 Well can you make sure you still get the card from Maggie's? 294 00:22:58,458 --> 00:22:59,750 The what? 295 00:22:59,750 --> 00:23:01,542 Card, from Maggie's. 296 00:23:04,667 --> 00:23:06,000 Yeah. Yes, I can- 297 00:23:07,667 --> 00:23:10,500 I can get the card from Maggie's. 298 00:25:26,125 --> 00:25:28,083 Hold on, hold on. 299 00:25:28,083 --> 00:25:31,000 We have a quote from the NASA administrator, 300 00:25:31,000 --> 00:25:32,792 Frances Peterson. 301 00:25:32,792 --> 00:25:35,125 She says that whatever is out there, 302 00:25:35,125 --> 00:25:36,625 whether it be benign- 303 00:25:36,625 --> 00:25:37,625 Believe this shit? 304 00:25:39,583 --> 00:25:41,167 I dunno. 305 00:25:41,167 --> 00:25:43,292 Attention whores trying to create some steam 306 00:25:43,292 --> 00:25:45,083 on the internet. 307 00:25:45,083 --> 00:25:46,667 Another one? 308 00:25:46,667 --> 00:25:47,500 Yeah. 309 00:25:48,917 --> 00:25:51,125 It's all a distraction you know. 310 00:25:51,125 --> 00:25:53,167 It's how it starts. 311 00:25:53,167 --> 00:25:54,833 You're busy looking up 312 00:25:54,833 --> 00:25:57,750 and they're stealing our rights down below 313 00:25:57,750 --> 00:25:59,625 and no one cares 314 00:25:59,625 --> 00:26:04,000 because they're afraid of some made up horseshit. 315 00:26:04,000 --> 00:26:04,875 Maybe. 316 00:26:09,000 --> 00:26:11,167 Hey Kevin, how you feeling? 317 00:26:11,167 --> 00:26:13,375 You were in rare form last night, 318 00:26:13,375 --> 00:26:14,833 you here for your card? 319 00:26:14,833 --> 00:26:16,000 Yeah, thank you. 320 00:26:16,000 --> 00:26:17,333 She's a treasure 321 00:26:17,333 --> 00:26:18,333 but she knows nothing about the military 322 00:26:18,333 --> 00:26:19,833 and our capabilities. 323 00:26:19,833 --> 00:26:21,167 Honestly saying that- 324 00:26:21,167 --> 00:26:22,833 Ethan actually before you close that out, 325 00:26:22,833 --> 00:26:26,000 I will take one more beer please. 326 00:26:26,000 --> 00:26:27,667 Little Doggy here for you. 327 00:26:27,667 --> 00:26:28,667 You got it. 328 00:26:28,667 --> 00:26:30,875 Thank you very much. 329 00:26:41,000 --> 00:26:42,167 What's that? 330 00:26:43,167 --> 00:26:45,667 Thank you. 331 00:27:01,833 --> 00:27:03,417 You okay, man? 332 00:27:03,417 --> 00:27:06,083 Yeah I'm good, how you doing? 333 00:27:14,958 --> 00:27:17,625 Where the fuck are you Bradach. 334 00:27:19,083 --> 00:27:22,458 Wait, did you just say Bradach? 335 00:27:22,458 --> 00:27:24,208 I'm sorry it's late. 336 00:27:24,208 --> 00:27:25,792 Thanks for the beer. 337 00:27:28,375 --> 00:27:30,958 Asshole left his card again. 338 00:27:33,958 --> 00:27:36,083 Let me ask you a question. 339 00:27:36,083 --> 00:27:38,458 Do you know a guy named Ian Bradach? 340 00:27:38,458 --> 00:27:41,167 Ian Bradach. Yeah. 341 00:27:42,750 --> 00:27:45,750 Old guy, cops came in looking for him. 342 00:27:47,167 --> 00:27:49,208 Think I read in the news he passed. Why? 343 00:27:51,792 --> 00:27:55,667 Just wondering. Read about him in the paper. 344 00:27:57,792 --> 00:27:59,208 Don't care about light years. 345 00:27:59,208 --> 00:28:01,125 They care about this year. 346 00:28:04,167 --> 00:28:06,125 It could be a drone you know, 347 00:28:06,125 --> 00:28:08,167 from some kid in their neighborhood 348 00:28:08,167 --> 00:28:10,125 could be a bird. 349 00:28:10,125 --> 00:28:11,792 So you're saying we don't need to be prepared? 350 00:28:11,792 --> 00:28:13,000 Be prepared for what? 351 00:28:15,500 --> 00:28:17,167 It could be colonizing us. 352 00:28:17,167 --> 00:28:19,208 It could be coming to take over our world. 353 00:28:19,208 --> 00:28:22,000 What are you doing to prepare us for us for this? 354 00:28:22,000 --> 00:28:25,708 I mean,again,we don't even know what that is out there 355 00:28:40,958 --> 00:28:43,833 Where the fuck did that come from? 356 00:28:43,833 --> 00:28:45,500 No, no, no. 357 00:28:45,500 --> 00:28:46,833 I'm just saying like our, our cones in our eyes, 358 00:28:46,833 --> 00:28:48,500 like they're not very strong. 359 00:28:48,500 --> 00:28:51,042 Like, you know, we create technology in this world 360 00:28:51,042 --> 00:28:53,500 so that we can really see things 361 00:28:53,500 --> 00:28:56,167 that we personally can't see with a naked eye. 362 00:28:56,167 --> 00:28:58,333 So we have, you know, radar and sonar 363 00:28:58,333 --> 00:29:01,375 and other technology out there to help us see things that- 364 00:29:12,083 --> 00:29:12,958 Bradach. 365 00:29:14,042 --> 00:29:15,375 What? 366 00:29:15,375 --> 00:29:16,917 Where is Bradach? 367 00:29:18,250 --> 00:29:21,208 I dunno who the hell Bradach is, man. 368 00:29:37,958 --> 00:29:38,833 Bradach. 369 00:29:43,417 --> 00:29:44,958 Where is Bradach? 370 00:29:48,125 --> 00:29:49,208 I don't Know. 371 00:29:54,167 --> 00:29:56,875 Stay out of my head man. Stop. 372 00:29:56,875 --> 00:29:58,458 I'm a nice guy, just- 373 00:30:45,583 --> 00:30:48,083 Looks like something exploded in here. 374 00:30:48,083 --> 00:30:49,917 Look at this stuff. 375 00:30:49,917 --> 00:30:52,208 Dad must have been working on something huge. 376 00:30:52,208 --> 00:30:55,083 Yeah, it's kinda spooky. 377 00:30:55,083 --> 00:30:57,042 That's why I have the trident. 378 00:30:57,042 --> 00:30:58,958 That's a pitch fork. 379 00:30:58,958 --> 00:31:02,125 Whatever. 380 00:31:02,125 --> 00:31:06,292 Now you're smoking again? What's wrong with you? 381 00:31:07,625 --> 00:31:09,625 So I was looking over dad's notes. 382 00:31:09,625 --> 00:31:11,500 I came out here, hacked into his computer 383 00:31:11,500 --> 00:31:13,292 and I found a whole bunch of video diaries, 384 00:31:13,292 --> 00:31:15,000 all about what he was doing. 385 00:31:15,000 --> 00:31:16,625 Oh, you hacked in. 386 00:31:16,625 --> 00:31:18,083 I guessed the password. 387 00:31:18,083 --> 00:31:19,125 And what was it? 388 00:31:21,125 --> 00:31:22,000 My birthday. 389 00:31:23,000 --> 00:31:24,917 Right. 390 00:31:24,917 --> 00:31:26,125 Dan, I think that this could have something to do 391 00:31:26,125 --> 00:31:27,167 with everything else going on. 392 00:31:27,167 --> 00:31:28,917 The UFO's, all of it. 393 00:31:29,958 --> 00:31:31,333 That's great. 394 00:31:31,333 --> 00:31:32,333 Have fun with that. 395 00:31:39,167 --> 00:31:40,625 Hey there you reached Kevin. 396 00:31:40,625 --> 00:31:42,000 Uh please leave a message after the beep 397 00:31:42,000 --> 00:31:43,083 and I'll get back to you. 398 00:31:44,458 --> 00:31:46,125 Hey Kevin it's Jason. What the hell? 399 00:31:46,125 --> 00:31:48,000 Was to meet you at six. 400 00:31:48,000 --> 00:31:49,292 All right I'm coming over. 401 00:31:50,333 --> 00:31:52,167 Actually, I'm already here. 402 00:31:52,167 --> 00:31:54,292 See you in a second asshole. 403 00:31:54,292 --> 00:31:55,458 Kev-O, Kevin. 404 00:32:00,167 --> 00:32:03,000 All right I'm coming in. Don't shoot me. 405 00:32:07,042 --> 00:32:07,917 Kev? Yoh! 406 00:32:09,708 --> 00:32:11,167 Oh, you watching TV. 407 00:32:11,167 --> 00:32:13,500 Okay. Missed me for TV, huh? 408 00:32:13,500 --> 00:32:15,167 Better be something good. 409 00:32:16,667 --> 00:32:17,667 I heard that Pam's got a great special offer 410 00:32:17,667 --> 00:32:18,667 on pelicans right now. 411 00:32:18,667 --> 00:32:19,583 Swear to God. 412 00:32:23,208 --> 00:32:25,208 Why you by yourself? 413 00:32:31,375 --> 00:32:32,250 Kev? Kev. 414 00:32:46,667 --> 00:32:47,583 I was watching. 415 00:32:47,583 --> 00:32:48,500 Oh shit. 416 00:32:50,542 --> 00:32:53,083 Thought you were dead man. What happened to you? 417 00:32:53,083 --> 00:32:56,000 That's a funny question. 418 00:32:56,000 --> 00:32:57,417 Hilarious actually. 419 00:32:59,708 --> 00:33:03,500 All the things around us that we don't know, 420 00:33:03,500 --> 00:33:05,083 that we don't see. 421 00:33:08,625 --> 00:33:10,625 Makes me laugh. 422 00:33:13,250 --> 00:33:15,042 Kevin? Kevin? 423 00:33:15,042 --> 00:33:16,500 You don't look so good. You- 424 00:33:16,500 --> 00:33:18,417 Gotta get you to a hospital, okay? 425 00:33:18,417 --> 00:33:23,042 It's not important. It's the beginning of the end. 426 00:33:23,042 --> 00:33:24,750 You know that, right? 427 00:33:24,750 --> 00:33:26,417 Kev I don't know what you're on 428 00:33:26,417 --> 00:33:28,042 but you gotta snap out of it, okay? 429 00:33:28,042 --> 00:33:29,125 And you are? 430 00:33:30,500 --> 00:33:35,125 Seriously? It's me. It's Jason. 431 00:33:35,125 --> 00:33:36,000 Jason. 432 00:33:38,375 --> 00:33:40,500 There is a human, Bradach. 433 00:33:43,583 --> 00:33:45,375 I must find this man. 434 00:33:48,625 --> 00:33:51,625 Let me get you some water, okay. 435 00:33:51,625 --> 00:33:53,250 Kev, Kevin. 436 00:33:53,250 --> 00:33:55,042 Breaking my arm, Kev. 437 00:33:56,417 --> 00:33:57,667 Kevin. 438 00:33:57,667 --> 00:33:59,583 So you don't know him? 439 00:33:59,583 --> 00:34:02,833 I don't know what the hell you're talking about. 440 00:34:02,833 --> 00:34:03,833 Oh, jeez. Fuck. 441 00:34:03,833 --> 00:34:05,500 Kevin, Kevin, please. 442 00:34:46,542 --> 00:34:48,333 The fuck did you do? 443 00:34:48,333 --> 00:34:49,500 It was necessary. 444 00:34:49,500 --> 00:34:52,208 No it was not necessary. 445 00:34:52,208 --> 00:34:54,000 It was not necessary. 446 00:35:02,708 --> 00:35:05,375 Get out of my fucking head man. 447 00:35:35,583 --> 00:35:37,208 Hey, this is Chloe. 448 00:35:37,208 --> 00:35:40,375 Please leave message and I'll call you back. 449 00:35:40,375 --> 00:35:44,750 Hey, just hoping to catch you before you guys went to bed. 450 00:35:44,750 --> 00:35:46,167 I guess I missed you. 451 00:35:47,333 --> 00:35:49,500 Gimme a call back please. 452 00:36:02,792 --> 00:36:05,958 The date today is April 11th, 2022. 453 00:36:05,958 --> 00:36:08,333 It was a modest step forward today. 454 00:36:08,333 --> 00:36:10,292 For the first time I believe I was able to 455 00:36:10,292 --> 00:36:13,500 formally measure the actual gravitational abnormalities 456 00:36:13,500 --> 00:36:15,333 that I've been noticing. 457 00:36:15,333 --> 00:36:18,750 The center of which is approximately 1.2 kilometers 458 00:36:18,750 --> 00:36:20,583 north of the house 459 00:36:20,583 --> 00:36:23,458 where the law of universal gravitation simply- 460 00:36:24,625 --> 00:36:26,833 Well, it just doesn't work. 461 00:36:26,833 --> 00:36:28,792 What does work however, 462 00:36:28,792 --> 00:36:30,500 is what I'm tentatively calling 463 00:36:30,500 --> 00:36:32,833 Bradach's law of dark matter. 464 00:36:43,667 --> 00:36:45,292 Hey you hear that humming? 465 00:36:45,292 --> 00:36:46,417 Yeah. 466 00:36:46,417 --> 00:36:47,625 You might wanna see this. 467 00:36:57,500 --> 00:36:58,792 I gotta go look. 468 00:36:58,792 --> 00:36:59,792 Hold on, hold on. 469 00:36:59,792 --> 00:37:00,667 What? 470 00:37:01,667 --> 00:37:03,333 I'm coming with. 471 00:37:09,000 --> 00:37:11,333 Please tell we're not about to see an alien. 472 00:37:11,333 --> 00:37:12,667 I dunno. 473 00:37:27,375 --> 00:37:28,375 What are you doing? 474 00:37:28,375 --> 00:37:30,250 Getting a closer look. 475 00:37:38,500 --> 00:37:40,833 Casey, get back in the car. 476 00:37:49,708 --> 00:37:50,583 Casey. 477 00:38:03,125 --> 00:38:04,000 Casey. 478 00:38:15,833 --> 00:38:17,292 Dan, Dan. Dan. 479 00:38:51,875 --> 00:38:53,083 Hey, you're up. 480 00:38:54,125 --> 00:38:55,625 What happened? 481 00:38:55,625 --> 00:38:56,917 Good question. 482 00:39:00,042 --> 00:39:01,958 How's your head? 483 00:39:01,958 --> 00:39:02,958 Not great. 484 00:39:07,042 --> 00:39:08,500 So I'm still trying to figure out 485 00:39:08,500 --> 00:39:10,000 what dad was doing out there. 486 00:39:10,000 --> 00:39:11,167 I found this machine. 487 00:39:11,167 --> 00:39:12,042 Hey Casey. 488 00:39:13,667 --> 00:39:15,000 We gotta stop, okay. 489 00:39:17,000 --> 00:39:18,625 Dan it's dad's work. 490 00:39:18,625 --> 00:39:23,375 Right. It's his work and he's gone. 491 00:39:24,833 --> 00:39:26,792 We've gotta move on. 492 00:39:33,458 --> 00:39:35,333 I'm glad you're okay. 493 00:39:44,833 --> 00:39:47,458 After recording it for the past 12 months. 494 00:39:47,458 --> 00:39:51,500 I've discovered that amazingly there is a pattern, 495 00:39:51,500 --> 00:39:53,042 almost like Morse code. 496 00:39:54,625 --> 00:39:57,167 And despite my desire to stay grounded, 497 00:39:57,167 --> 00:39:59,667 the thought of communicating with other worlds 498 00:39:59,667 --> 00:40:01,167 does cross my mind. 499 00:40:02,667 --> 00:40:05,542 I dunno. Maybe this is something else. 500 00:40:10,167 --> 00:40:11,542 We'll see. 501 00:41:25,708 --> 00:41:26,792 Hey this is Chloe. 502 00:41:26,792 --> 00:41:28,708 Please leave a message. 503 00:42:02,833 --> 00:42:03,750 Hey. 504 00:42:05,917 --> 00:42:06,958 You all right? 505 00:42:06,958 --> 00:42:07,833 Yeah. 506 00:42:09,167 --> 00:42:11,792 I'm gonna reheat some pizza. You want some? 507 00:42:11,792 --> 00:42:13,125 No, I'm good. Thank you. 508 00:42:42,000 --> 00:42:44,750 Kevin. What happened in there? 509 00:42:46,250 --> 00:42:47,292 What happened here? 510 00:42:48,792 --> 00:42:51,625 This world is so goddamn hot. 511 00:42:52,625 --> 00:42:53,500 Are you okay? 512 00:42:55,833 --> 00:42:57,667 Do you know this man? 513 00:42:57,667 --> 00:42:59,083 Well, I- who? 514 00:42:59,083 --> 00:43:01,250 I don't know what you're talking about. 515 00:43:03,750 --> 00:43:05,833 I said do you know this man? 516 00:43:05,833 --> 00:43:09,083 Oh my God. Kevin what happened to you. 517 00:43:10,667 --> 00:43:12,583 Jamie. Find this man. 518 00:43:15,000 --> 00:43:16,833 I dunno what you're- 519 00:43:18,667 --> 00:43:20,167 Kevin, we have to get you outta here right now. 520 00:43:30,042 --> 00:43:30,875 Jamie? 521 00:43:32,000 --> 00:43:32,833 Yeah? 522 00:43:36,667 --> 00:43:40,042 So much has happened that you don't know. 523 00:43:41,375 --> 00:43:43,167 You need a doctor. 524 00:43:45,000 --> 00:43:47,750 It's too late for that. Doesn't matter. 525 00:43:47,750 --> 00:43:49,333 Kevin. I love you. 526 00:43:51,167 --> 00:43:54,000 Okay. Just- just let me help you. 527 00:43:55,333 --> 00:43:58,167 You can help me by finding this man. 528 00:44:02,083 --> 00:44:06,250 I, I think, I think that he might, might be dead. 529 00:44:06,250 --> 00:44:07,875 No. 530 00:44:07,875 --> 00:44:09,042 Kevin, I don't know what you're saying. 531 00:44:09,042 --> 00:44:10,417 Are you saying he's still alive? 532 00:44:10,417 --> 00:44:11,375 I, I don't- 533 00:44:18,375 --> 00:44:22,250 It is crucial that you find this man for me. 534 00:44:24,083 --> 00:44:28,917 Okay. If you really think that he can help you, I will. 535 00:44:40,333 --> 00:44:41,333 Great? 536 00:45:07,000 --> 00:45:07,958 Find him. 537 00:45:12,000 --> 00:45:13,833 Decipher the signals 538 00:45:13,833 --> 00:45:16,000 and follow the instructions quite thoroughly, 539 00:45:16,000 --> 00:45:18,167 will all this amount to anything? 540 00:45:18,167 --> 00:45:20,167 Will we make first contact? 541 00:45:21,500 --> 00:45:24,042 We must and they must be met with peace. 542 00:45:24,042 --> 00:45:26,833 This file. This virus. 543 00:45:27,958 --> 00:45:29,042 I hope guarantees that. 544 00:45:30,833 --> 00:45:32,500 My colleague Dr. Henry Lyman and I spoke at length 545 00:45:32,500 --> 00:45:36,708 about the great filter and its imminent arrival. 546 00:45:38,375 --> 00:45:40,125 My biggest regret... 547 00:45:43,208 --> 00:45:45,833 ...is if I am in any way responsible. 548 00:46:37,958 --> 00:46:40,375 Daniel, Daniel 549 00:46:42,833 --> 00:46:44,375 Case, is that you? 550 00:46:49,208 --> 00:46:50,083 Casey. 551 00:46:55,833 --> 00:46:57,000 Daniel. 552 00:47:05,292 --> 00:47:06,958 Hey, Hey. 553 00:47:09,333 --> 00:47:11,292 Daniel. 554 00:47:33,917 --> 00:47:35,458 Daniel. 555 00:47:35,458 --> 00:47:37,583 Case, is that you? 556 00:47:39,000 --> 00:47:39,917 Casey. 557 00:47:57,292 --> 00:48:00,083 Casey, wake up, wake up Casey. 558 00:48:15,500 --> 00:48:16,667 Hey. Hey, Hey. 559 00:48:19,208 --> 00:48:21,167 Wake up, wake up Casey. 560 00:48:28,000 --> 00:48:30,500 Daniel. Daniel. 561 00:48:32,542 --> 00:48:34,333 What are you doing? 562 00:48:41,000 --> 00:48:42,917 Dan? Give me the knife? 563 00:48:46,542 --> 00:48:47,417 Are you okay? 564 00:48:47,417 --> 00:48:48,667 Yeah. 565 00:48:48,667 --> 00:48:50,875 I think you were sleepwalking. 566 00:48:52,500 --> 00:48:54,167 I know they say never to wake someone up during their- 567 00:48:54,167 --> 00:48:57,167 Casey, stop. Stop for a second. 568 00:49:07,375 --> 00:49:09,333 So first the symbol on the porch, 569 00:49:09,333 --> 00:49:11,375 which you're saying that you did. 570 00:49:11,375 --> 00:49:13,583 Then the one on the table which I saw you doing? 571 00:49:13,583 --> 00:49:15,458 I don't remember doing that. 572 00:49:17,583 --> 00:49:19,708 Is there anything that could have caused you to- 573 00:49:19,708 --> 00:49:23,417 Casey. I felt him there. 574 00:49:24,375 --> 00:49:27,250 Dad, his presence. 575 00:49:27,250 --> 00:49:31,083 Just like you said before that he was in the house. 576 00:49:38,042 --> 00:49:40,417 Did you find anything in the barn that could have- 577 00:50:03,417 --> 00:50:07,583 Okay. That's it? 578 00:50:07,583 --> 00:50:08,417 A thumb drive? 579 00:50:10,542 --> 00:50:12,250 Let's plug it in. 580 00:50:17,083 --> 00:50:18,542 What's that? 581 00:50:18,542 --> 00:50:21,292 Virtual basic file could be anything. 582 00:50:22,792 --> 00:50:27,458 Wait, stop. Dad was clearly hiding this. 583 00:50:27,458 --> 00:50:29,542 Probably for a reason. 584 00:50:29,542 --> 00:50:32,167 Maybe we should be a little more careful. 585 00:50:34,500 --> 00:50:36,375 You're right. Sorry. 586 00:50:39,125 --> 00:50:41,542 I have now been receiving, deciphering 587 00:50:41,542 --> 00:50:45,083 and following said instructions for over a year. 588 00:50:46,417 --> 00:50:49,583 Today I, I believe I have gone too far. 589 00:50:51,417 --> 00:50:53,500 The- the device, the dark matter receptor seemed 590 00:50:53,500 --> 00:50:55,583 to have briefly opened some sort of, well, 591 00:50:57,458 --> 00:51:00,500 some sort of portal to another world, 592 00:51:02,125 --> 00:51:04,167 wh- wh- whether it's a parallel dimension, 593 00:51:04,167 --> 00:51:06,625 extraterrestrial or something else. 594 00:51:06,625 --> 00:51:07,708 I do not know. 595 00:51:08,833 --> 00:51:11,167 I- I- I've been feeling tired 596 00:51:11,167 --> 00:51:16,167 and not quite as lucid as I would like. 597 00:51:18,833 --> 00:51:23,500 My sense of time has become chaotic at best. 598 00:51:24,500 --> 00:51:28,458 Worst of all, Debbie is missing. 599 00:51:31,167 --> 00:51:35,667 I think that's something or some things, 600 00:51:37,208 --> 00:51:41,458 beings came through into our world. 601 00:51:42,667 --> 00:51:44,167 There's something. 602 00:51:48,833 --> 00:51:50,542 Something evil here. 603 00:52:31,167 --> 00:52:32,875 Hey. 604 00:52:32,875 --> 00:52:34,708 Hey, I need to run out for a little bit. 605 00:52:34,708 --> 00:52:37,875 I'll be back later, but do me a favor. 606 00:52:38,917 --> 00:52:41,333 I found some stuff. Weird stuff. 607 00:52:41,333 --> 00:52:45,167 Just be careful in the house, okay? 608 00:52:47,333 --> 00:52:48,375 Yeah, okay. 609 00:52:49,792 --> 00:52:52,417 Great. I'll see you later. 610 00:53:00,417 --> 00:53:02,500 Casey Bradach? 611 00:53:02,500 --> 00:53:04,667 Hi. Yeah. Dr. Lyman. 612 00:53:04,667 --> 00:53:06,458 Your father was my closest mentor. 613 00:53:06,458 --> 00:53:07,833 So sorry to hear what happened to him. 614 00:53:07,833 --> 00:53:09,625 Thank you for meeting me on such short notice. 615 00:53:09,625 --> 00:53:11,458 We have plenty to discuss. 616 00:53:26,500 --> 00:53:28,000 Um, anybody home? 617 00:53:36,333 --> 00:53:37,750 Oh, hello sir. 618 00:53:37,750 --> 00:53:39,333 Bradach. 619 00:53:40,750 --> 00:53:41,917 Do you have any idea what happened to him? 620 00:53:41,917 --> 00:53:43,833 I mean, did he mention anything? 621 00:53:43,833 --> 00:53:46,458 No. No. Unfortunately we hadn't spoken for years. 622 00:53:47,833 --> 00:53:50,417 Well, the reason I asked to meet you, 623 00:53:50,417 --> 00:53:53,583 I wanted to discuss the symbols in your email. 624 00:53:53,583 --> 00:53:55,833 Um, I can't quite see you there. 625 00:53:55,833 --> 00:53:59,583 I know, I'm not a big fan of the damn sun. 626 00:54:00,833 --> 00:54:02,875 Are you Bradach? 627 00:54:02,875 --> 00:54:05,333 Um no, sorry. My name's Davis Mason. 628 00:54:05,333 --> 00:54:07,042 I'm here to talk about Jesus Christ your Lord and Savior. 629 00:54:07,042 --> 00:54:10,583 Have you ever heard of the Kola Superdeep Borehole? 630 00:54:10,583 --> 00:54:13,000 It's a Soviet drilling project, 631 00:54:13,000 --> 00:54:14,875 the Kola Peninsula some 50 years back. 632 00:54:14,875 --> 00:54:18,667 The goal was to dig deeper than had ever been dug before, 633 00:54:18,667 --> 00:54:21,250 but the locals, they called it the "Well to Hell". 634 00:54:22,667 --> 00:54:24,667 Cause of all the screams rising to the surface. 635 00:54:24,667 --> 00:54:26,375 You know the stuff of urban legend. 636 00:54:26,375 --> 00:54:28,333 As you know, the end is near. 637 00:54:28,333 --> 00:54:30,542 The beam from the sky on this side of the rapture. 638 00:54:30,542 --> 00:54:32,000 The book of Revelation suggests- 639 00:54:32,000 --> 00:54:33,833 What do you know about the end? 640 00:54:33,833 --> 00:54:36,000 Well, I know if you seek salvation, we can help you. 641 00:54:36,000 --> 00:54:37,875 They get five miles down 642 00:54:37,875 --> 00:54:40,375 and they discover dozens of 2 billion year old fossils. 643 00:54:41,667 --> 00:54:43,000 Most of these are single celled organisms, 644 00:54:43,000 --> 00:54:45,417 the beginnings of life on earth. 645 00:54:45,417 --> 00:54:48,333 However, the rumor is 646 00:54:50,708 --> 00:54:52,833 when they got a little deeper, they found more. 647 00:54:54,417 --> 00:54:56,542 Now these photos have been mostly discredited, 648 00:54:56,542 --> 00:54:59,375 but they got leaked 649 00:54:59,375 --> 00:55:03,875 and examined by some of the more eccentric members 650 00:55:03,875 --> 00:55:05,375 of the scientific community. 651 00:55:07,083 --> 00:55:07,917 Salvation? No. 652 00:55:10,458 --> 00:55:12,417 Sir, if you just gimme a moment of your time- 653 00:55:12,417 --> 00:55:15,125 My father referenced you in the great filter. 654 00:55:15,125 --> 00:55:17,000 Why? 655 00:55:17,000 --> 00:55:19,667 There's an expiration date for every civilization, 656 00:55:19,667 --> 00:55:20,875 anywhere in the universe. 657 00:55:22,625 --> 00:55:24,417 It's my opinion that it's the only explanation 658 00:55:24,417 --> 00:55:26,458 for why we haven't made first contact yet. 659 00:55:27,542 --> 00:55:29,750 Your father did not quite agree. 660 00:55:31,750 --> 00:55:35,000 You are right. The end is near. 661 00:55:36,792 --> 00:55:39,125 Do you know how long the universe has been around for? 662 00:55:39,125 --> 00:55:41,083 14 billion years. 663 00:55:42,917 --> 00:55:45,458 And earth? Do you know how long earth has existed? 664 00:55:45,458 --> 00:55:46,833 4.5 billion. 665 00:55:46,833 --> 00:55:50,042 Correct? And humans- 666 00:55:50,042 --> 00:55:51,542 How long have we been around. 667 00:55:51,542 --> 00:55:53,417 200,000 Years. 668 00:55:53,417 --> 00:55:55,333 And look at all we've accomplished in that time. 669 00:55:56,417 --> 00:55:58,583 Industrialization, space travel, 670 00:55:59,917 --> 00:56:02,167 and we are barely more than a tiny spec 671 00:56:02,167 --> 00:56:03,167 on our planet's history. 672 00:56:03,167 --> 00:56:04,958 We don't even know 673 00:56:04,958 --> 00:56:06,458 if we're the first civilization here on earth. 674 00:56:06,458 --> 00:56:09,792 Your extinction is imminent. 675 00:56:09,792 --> 00:56:11,000 So when you look at all we've accomplished 676 00:56:11,000 --> 00:56:12,667 in such little time, 677 00:56:14,042 --> 00:56:16,625 how could it be possible that any civilization 678 00:56:16,625 --> 00:56:18,667 from anywhere in the universe, 679 00:56:18,667 --> 00:56:20,042 haven't made first contact yet? 680 00:56:22,625 --> 00:56:24,875 It's nothing to be scared of. 681 00:56:27,667 --> 00:56:29,625 Because they've all come to an end. 682 00:56:30,833 --> 00:56:33,500 It's just the course. 683 00:56:33,500 --> 00:56:35,958 Now, your father, 684 00:56:35,958 --> 00:56:38,500 he thought there was something we weren't seeing. 685 00:56:38,500 --> 00:56:39,167 Couldn't see. 686 00:56:39,167 --> 00:56:40,042 Dark matter? 687 00:56:48,000 --> 00:56:52,500 What else do you know about the end Davis? 688 00:56:52,500 --> 00:56:54,875 He thought if we could see it, follow it, 689 00:56:56,500 --> 00:56:57,833 it would open a door to understanding parts 690 00:56:57,833 --> 00:57:00,000 of the universe we'd never even seen. 691 00:57:00,000 --> 00:57:01,250 Communicate with life forms 692 00:57:01,250 --> 00:57:03,042 across vacuums of space and time 693 00:57:03,042 --> 00:57:06,542 that had never been seriously contemplated before. 694 00:57:06,542 --> 00:57:09,208 A- actually sir, I- I- I should be going. 695 00:57:09,208 --> 00:57:12,208 Why? I can't let you go. 696 00:57:12,208 --> 00:57:15,542 He believed that first contact was the only way 697 00:57:15,542 --> 00:57:17,125 to stop our own extinction date. 698 00:57:19,542 --> 00:57:20,542 Sir, I- I- 699 00:57:26,750 --> 00:57:28,042 So what happened to him? 700 00:57:30,208 --> 00:57:33,083 That Miss Bradach is an answer 701 00:57:33,083 --> 00:57:35,417 I unfortunately do not have. 702 00:57:36,875 --> 00:57:37,792 One last thing. 703 00:57:39,000 --> 00:57:40,500 Do you know who Debbie was? 704 00:57:41,708 --> 00:57:43,667 Debbie. 705 00:57:43,667 --> 00:57:47,708 Debbie was your father's dog and he loved her very much. 706 00:57:50,708 --> 00:57:52,708 So I think that dad wanted to use the virus 707 00:57:52,708 --> 00:57:54,042 in the thumb drive to make sure 708 00:57:54,042 --> 00:57:57,167 that we made first contact with the aliens. 709 00:57:59,833 --> 00:58:03,083 Do we know that he was like all there? 710 00:58:03,083 --> 00:58:04,250 Seriously? 711 00:58:04,250 --> 00:58:05,583 Yeah. Seriously. 712 00:58:07,125 --> 00:58:08,667 You don't understand. 713 00:58:08,667 --> 00:58:10,625 After the accident, I wasn't well. 714 00:58:10,625 --> 00:58:13,125 You know, one trigger and I would spiral for days. 715 00:58:13,125 --> 00:58:16,292 Now, what if it wasn't just the accident? 716 00:58:16,292 --> 00:58:18,583 What if it was something genetic? 717 00:58:18,583 --> 00:58:19,958 You know, now our dead dad 718 00:58:19,958 --> 00:58:21,958 and this virus is trying to kill us all. 719 00:58:21,958 --> 00:58:23,583 No, look, I- 720 00:58:23,583 --> 00:58:25,292 I met this guy today. He was a friend of dad's. 721 00:58:25,292 --> 00:58:27,292 He said that the symbols you did- 722 00:58:27,292 --> 00:58:30,000 Casey stop. Please just stop. 723 00:58:31,667 --> 00:58:34,625 He's gone, okay? He is gone. 724 00:58:35,583 --> 00:58:37,000 He's our dad. 725 00:58:37,000 --> 00:58:39,792 No, he was your dad. Hardly mine. 726 00:58:40,750 --> 00:58:41,917 And you're one to talk. 727 00:58:43,292 --> 00:58:45,000 The amount of times that I tried calling you 728 00:58:45,000 --> 00:58:46,750 to tell you what was going on 729 00:58:46,750 --> 00:58:49,125 or just to see how my sister was doing. 730 00:58:50,333 --> 00:58:52,625 You're just like him. 731 00:58:52,625 --> 00:58:54,292 You can't step away for one second 732 00:58:54,292 --> 00:58:56,167 to see what is right in front of you. 733 00:58:56,167 --> 00:58:58,250 I said I was sorry. 734 00:58:58,250 --> 00:59:00,083 Casey. It doesn't matter. 735 00:59:03,333 --> 00:59:05,833 I barely knew him. And he barely knew me. 736 00:59:07,708 --> 00:59:09,333 All I want is to make sure 737 00:59:09,333 --> 00:59:11,708 I don't make the same fucking mistake with my son. 738 00:59:43,083 --> 00:59:47,333 So do you want me to go in there with you or- 739 00:59:47,333 --> 00:59:49,250 No, uh, no. 740 00:59:49,250 --> 00:59:51,833 I just need you to close by in case anything happens. 741 00:59:51,833 --> 00:59:52,667 Copy that. 742 00:59:56,167 --> 01:00:00,000 If you saw him, you would know why you're here. 743 01:00:02,917 --> 01:00:05,667 Are you sure you don't want me to go in there with you? 744 01:00:06,833 --> 01:00:08,833 No, I need to hear him out. 745 01:00:43,375 --> 01:00:46,333 Refuse to accept that this is the end. 746 01:00:46,333 --> 01:00:47,833 Tonight bring this on us. 747 01:00:49,833 --> 01:00:52,333 I don't know. The clock has been set. 748 01:00:53,375 --> 01:00:55,000 If my calculations are correct, 749 01:00:55,000 --> 01:00:58,750 Sunday, October 23rd at 6:32 AM, 750 01:00:58,750 --> 01:01:03,125 they see the sign and they will come. 751 01:01:04,417 --> 01:01:05,833 We will survive. 752 01:01:07,958 --> 01:01:09,042 We will go on. 753 01:01:53,750 --> 01:01:54,417 Casey? 754 01:02:09,167 --> 01:02:10,000 Kevin? 755 01:02:11,042 --> 01:02:13,833 Come down please. 756 01:02:13,833 --> 01:02:16,333 Can we talk up here? 757 01:02:16,333 --> 01:02:19,792 I- I found the man you were looking for. 758 01:02:21,000 --> 01:02:22,667 My skin. It hurts. 759 01:02:25,333 --> 01:02:29,292 The down here feels nice. 760 01:02:45,333 --> 01:02:47,167 Oh my God. 761 01:02:47,167 --> 01:02:48,000 Tell me. 762 01:02:50,292 --> 01:02:54,375 So your- your friend lived in a farmhouse 763 01:02:54,375 --> 01:02:56,167 at the edge of town. 764 01:02:57,500 --> 01:03:01,208 He's- he's dead, but I- I have the address. 765 01:03:03,292 --> 01:03:04,167 Casey. 766 01:03:12,042 --> 01:03:15,542 Bradach. 767 01:03:15,542 --> 01:03:16,375 Casey. 768 01:03:17,500 --> 01:03:19,375 Are you Bradach? 769 01:03:19,375 --> 01:03:21,458 Where's Casey? 770 01:03:21,458 --> 01:03:23,333 Casey is safe. 771 01:03:23,333 --> 01:03:26,417 She seems to be a much more welcoming host than you. 772 01:03:26,417 --> 01:03:28,542 Did you know our father? 773 01:03:28,542 --> 01:03:30,208 I do. 774 01:03:30,208 --> 01:03:32,125 Death is a construct. 775 01:03:35,083 --> 01:03:39,292 There is so much more beyond death than we can see. 776 01:03:41,583 --> 01:03:45,042 Wh- I can't really see anything, babe. 777 01:03:47,833 --> 01:03:49,875 Time is running out. 778 01:03:49,875 --> 01:03:51,958 It will be here soon. 779 01:03:51,958 --> 01:03:54,333 What will be here soon? 780 01:03:54,333 --> 01:03:55,208 The end. 781 01:03:58,125 --> 01:04:00,000 What does that mean? 782 01:04:00,000 --> 01:04:02,000 Are you an alien? 783 01:04:02,000 --> 01:04:02,917 No. 784 01:04:03,667 --> 01:04:05,083 What are you. 785 01:04:15,000 --> 01:04:16,333 Does this help? 786 01:04:17,917 --> 01:04:20,583 Millions of years ago we entities, 787 01:04:20,583 --> 01:04:22,958 evolved past our physicals forms 788 01:04:22,958 --> 01:04:26,292 and stored ourselves out of time and space. 789 01:04:26,292 --> 01:04:27,167 Entities? 790 01:04:28,417 --> 01:04:30,500 Dark matter as you call it. 791 01:04:30,500 --> 01:04:32,917 What happened Kevin? 792 01:04:45,000 --> 01:04:46,250 Kevin, Kevin. 793 01:04:58,625 --> 01:05:03,042 Your father, Bradach allowed us into your planet. 794 01:05:04,333 --> 01:05:06,500 What do you mean, the end? 795 01:05:07,500 --> 01:05:09,042 It came with us. 796 01:05:14,500 --> 01:05:15,333 Back up. 797 01:05:18,333 --> 01:05:19,208 Shit. 798 01:05:20,500 --> 01:05:22,000 Back the fuck up. 799 01:05:23,333 --> 01:05:25,167 It will take over. 800 01:05:25,167 --> 01:05:27,667 It wants our end and it will be yours. 801 01:05:33,000 --> 01:05:36,375 Holy shit! Jesus Christ! 802 01:05:36,375 --> 01:05:38,167 The aliens? 803 01:05:38,167 --> 01:05:42,333 No. It will rise. 804 01:05:44,208 --> 01:05:46,167 What are you? 805 01:05:46,167 --> 01:05:47,875 How do we stop it? 806 01:05:54,333 --> 01:05:55,500 I am the end. 807 01:06:01,542 --> 01:06:03,250 A symbol of peace, 808 01:06:04,458 --> 01:06:07,625 then help will come from above. 809 01:06:07,625 --> 01:06:09,750 They are the only hope. 810 01:06:09,750 --> 01:06:10,667 Who? Who? 811 01:06:16,167 --> 01:06:17,042 Casey. 812 01:06:19,542 --> 01:06:20,583 Stop. Stop. 813 01:06:42,042 --> 01:06:42,708 Why? 814 01:06:52,083 --> 01:06:53,083 I'm sorry. 815 01:07:52,458 --> 01:07:53,333 Thanks. 816 01:07:56,333 --> 01:07:58,667 You don't remember anything? 817 01:08:07,292 --> 01:08:09,792 I need to show you something. 818 01:08:15,500 --> 01:08:16,375 Oh shit. 819 01:08:18,208 --> 01:08:19,792 I think that dad opened a portal 820 01:08:19,792 --> 01:08:21,750 to an ancient extraterrestrial being 821 01:08:21,750 --> 01:08:23,875 and that whoever he was talking to 822 01:08:23,875 --> 01:08:27,750 or whatever was talking through me is trying to help us. 823 01:08:28,833 --> 01:08:30,375 Then what the fuck is that? 824 01:08:32,417 --> 01:08:35,375 Clearly the portal let something else in, something evil. 825 01:08:38,167 --> 01:08:41,375 You said that it told you I was a better host than you. 826 01:08:41,375 --> 01:08:42,208 Yeah. 827 01:08:43,458 --> 01:08:45,708 It takes over living things. 828 01:08:45,708 --> 01:08:47,583 That's what that is. 829 01:08:47,583 --> 01:08:50,125 But who? I mean for all we know, dad was alone. 830 01:08:52,417 --> 01:08:53,292 Debbie. 831 01:08:53,292 --> 01:08:54,417 Who's Debbie? 832 01:08:54,417 --> 01:08:55,875 In one of dad's video diaries, 833 01:08:55,875 --> 01:08:57,833 he said that Debbie had gone missing. 834 01:08:57,833 --> 01:08:59,208 Debbie was his dog. 835 01:09:01,250 --> 01:09:03,333 Oh. Okay. 836 01:09:06,000 --> 01:09:09,917 I just, I think I saw Debbie here- 837 01:09:09,917 --> 01:09:12,625 What used to be Debbie in the woods earlier. 838 01:09:12,625 --> 01:09:13,500 - Oh. - Yeah. 839 01:09:15,292 --> 01:09:19,458 Gross. There's more. 840 01:09:29,500 --> 01:09:31,458 You're telling me that dad was somehow communicating with 841 01:09:31,458 --> 01:09:33,958 the civilization that was on earth millions of years ago, 842 01:09:33,958 --> 01:09:36,625 and that's what possesses me and then you, 843 01:09:36,625 --> 01:09:38,792 and they told him that tomorrow morning could be- 844 01:09:38,792 --> 01:09:40,333 The great filter. 845 01:09:40,333 --> 01:09:41,833 And that is? 846 01:09:41,833 --> 01:09:43,500 Our extinction date. 847 01:09:47,000 --> 01:09:48,958 We need to upload the virus, share it, 848 01:09:48,958 --> 01:09:50,750 stop us from attacking them. 849 01:09:50,750 --> 01:09:53,417 Then we need to power up the machine. 850 01:09:53,417 --> 01:09:54,917 That's the invitation. 851 01:09:54,917 --> 01:09:56,792 Just think about it for a second. 852 01:09:56,792 --> 01:09:59,792 How do we know that we can even trust this thing? 853 01:09:59,792 --> 01:10:01,583 I mean, what if this is just aliens, 854 01:10:01,583 --> 01:10:03,833 tricking us into laying down and killing us all. 855 01:10:03,833 --> 01:10:04,958 Unfortunately Dr. Morie, 856 01:10:04,958 --> 01:10:06,750 we have to interrupt you. 857 01:10:06,750 --> 01:10:08,792 ACN has obtained exclusive footage 858 01:10:08,792 --> 01:10:11,792 from a town in upstate New York called Delhi. 859 01:10:11,792 --> 01:10:13,417 We'd like to warn our viewers 860 01:10:13,417 --> 01:10:15,458 that this footage is extremely graphic. 861 01:10:15,458 --> 01:10:16,917 Oh, Hey guys. 862 01:10:16,917 --> 01:10:17,917 It's Emily Black. I'm here with Wes. 863 01:10:17,917 --> 01:10:19,750 What the fuck is that? 864 01:10:19,750 --> 01:10:22,667 Um, all right, so we're just taking a drive 865 01:10:22,667 --> 01:10:27,458 and I'm just gonna show you, look at this. 866 01:10:29,333 --> 01:10:31,750 Jen, I think we should turn around. 867 01:10:31,750 --> 01:10:34,292 I- No. We definitely can't turn around. 868 01:10:34,292 --> 01:10:35,417 I have no idea what it is. 869 01:10:35,417 --> 01:10:36,833 I don't know if it's a man 870 01:10:36,833 --> 01:10:38,667 or if it's like an animal or like- 871 01:10:40,000 --> 01:10:41,333 Hello? 872 01:10:44,333 --> 01:10:45,792 Is it real? 873 01:10:54,792 --> 01:10:55,625 Okay. Just touch it. 874 01:10:56,167 --> 01:10:56,833 Oh my God. 875 01:10:57,625 --> 01:10:58,333 Oh my God. 876 01:10:58,792 --> 01:10:59,333 I have to... 877 01:11:00,000 --> 01:11:01,000 Oh shit. 878 01:11:36,833 --> 01:11:40,500 The UFOs we noticed some three years 879 01:11:40,500 --> 01:11:41,667 before anybody else did. 880 01:11:44,500 --> 01:11:46,500 Got so focused on trying to figure out 881 01:11:46,500 --> 01:11:47,833 what was happening out there. 882 01:11:49,833 --> 01:11:51,208 Nothing else mattered. 883 01:11:53,000 --> 01:11:55,417 I barely slept, barely ate. 884 01:11:57,917 --> 01:11:58,833 Just work. 885 01:12:02,667 --> 01:12:07,417 And after all that these past few days have shown me 886 01:12:07,417 --> 01:12:08,958 that I know nothing, 887 01:12:13,667 --> 01:12:15,708 except that I've been a terrible sister. 888 01:12:20,042 --> 01:12:24,458 I care about you Dan, so much. 889 01:12:30,625 --> 01:12:31,958 You know I came here looking for 890 01:12:31,958 --> 01:12:35,917 some sort of normalcy, some stability 891 01:12:37,875 --> 01:12:39,875 to get away from everything from him. 892 01:12:41,458 --> 01:12:44,667 He loved you Dan, more than you know. 893 01:12:44,667 --> 01:12:47,542 Last night he was there. 894 01:12:48,750 --> 01:12:50,583 I felt in my heart and... 895 01:12:54,083 --> 01:12:56,958 Dan you got to hear his voice one last time. 896 01:12:58,583 --> 01:13:00,792 I think since I got here, 897 01:13:02,792 --> 01:13:04,042 that's all I've been looking for. 898 01:13:08,958 --> 01:13:13,875 Whatever that was, whatever it is, it killed him. 899 01:13:16,167 --> 01:13:17,500 Dad was a lot of things, 900 01:13:17,500 --> 01:13:19,708 but he was not a bad scientist. 901 01:13:32,958 --> 01:13:34,333 So what do you wanna do? 902 01:13:36,792 --> 01:13:40,667 Fuck it. Where do we start? 903 01:13:40,667 --> 01:13:42,000 First things first, 904 01:13:42,000 --> 01:13:43,625 we need to finish putting this together. 905 01:13:43,625 --> 01:13:45,000 I think he was almost done with it. 906 01:13:45,000 --> 01:13:46,542 All right. We've got about three hours. 907 01:13:48,167 --> 01:13:50,792 Wait for the virus, do you still have clearance? 908 01:13:50,792 --> 01:13:52,542 Absolutely not. 909 01:13:52,542 --> 01:13:55,500 Shit. What about Mikey? 910 01:13:57,000 --> 01:13:58,167 I knew it, man. 911 01:13:58,167 --> 01:14:00,000 I told you. Didn't I tell you? 912 01:14:00,000 --> 01:14:01,708 Dude, check this out. 913 01:14:01,708 --> 01:14:03,708 Just yesterday I overheard Hernandez 914 01:14:03,708 --> 01:14:05,000 hitting on the new Sergeant. 915 01:14:05,000 --> 01:14:06,875 Yeah, dude wouldn't shut up. 916 01:14:06,875 --> 01:14:09,542 He, he was, he was bragging about some, 917 01:14:09,542 --> 01:14:11,875 some fucking warhead stockpile. 918 01:14:11,875 --> 01:14:16,583 Dude, he said tomorrow, tomorrow Danny. 919 01:14:16,583 --> 01:14:19,042 This is all our nuclear war, man. 920 01:14:19,042 --> 01:14:20,792 We all gonna die. 921 01:14:20,792 --> 01:14:22,542 So you'll help? 922 01:14:22,542 --> 01:14:25,083 Fuck yeah I'll help. You kidding? 923 01:14:25,083 --> 01:14:26,500 Let's go. 924 01:14:56,542 --> 01:14:57,208 Jesus. 925 01:15:08,333 --> 01:15:09,958 All right, come on. 926 01:15:09,958 --> 01:15:11,667 Wait, no. I gotta finish wiring it. 927 01:15:11,667 --> 01:15:12,792 You'll be all right out here? 928 01:15:12,792 --> 01:15:13,792 Where are you going? 929 01:15:13,792 --> 01:15:14,583 Gotta make a call. 930 01:15:23,625 --> 01:15:25,083 Hey, this is Chloe. 931 01:15:25,083 --> 01:15:27,250 Please leave a message and I'll call you back. 932 01:15:27,250 --> 01:15:29,583 Hey Chloe, it's me. 933 01:15:30,625 --> 01:15:31,625 I know it's late. 934 01:15:33,292 --> 01:15:36,833 I just wanted to tell you that I miss you guys, both of you. 935 01:15:37,958 --> 01:15:39,750 And I want Benny to know that. 936 01:15:41,125 --> 01:15:45,625 And- and I hope he's happy and excited. 937 01:15:47,000 --> 01:15:48,667 He knows how much he means to me. 938 01:15:51,292 --> 01:15:53,750 Tomorrow might be different. 939 01:15:53,750 --> 01:15:56,000 So just tell him I love him. 940 01:16:25,333 --> 01:16:26,208 Hello? 941 01:16:30,333 --> 01:16:31,333 Dan. 942 01:16:31,333 --> 01:16:33,833 Yeah. 943 01:16:33,833 --> 01:16:35,750 Where are you? 944 01:16:35,750 --> 01:16:37,750 I'm inside, why? 945 01:16:49,208 --> 01:16:50,750 What's wrong? 946 01:16:50,750 --> 01:16:52,833 Something is out there. 947 01:19:46,875 --> 01:19:47,875 Are you okay? 948 01:19:47,875 --> 01:19:49,042 Yeah. Where'd he go? 949 01:19:49,042 --> 01:19:50,458 Who cares? It's almost 6:30. 950 01:19:50,458 --> 01:19:52,042 I got the login info from Mikey. 951 01:19:52,042 --> 01:19:53,375 I'm gonna make a hotspot from my phone 952 01:19:53,375 --> 01:19:54,542 and upload the virus from the barn. 953 01:19:54,542 --> 01:19:56,125 Dan. 954 01:19:56,125 --> 01:19:57,583 When it's time detonate the machine. 955 01:19:57,583 --> 01:19:59,208 Dan, I need to get out to the machine. 956 01:19:59,208 --> 01:20:01,333 Wait till I get back. 957 01:20:27,292 --> 01:20:28,833 Come on, come on. 958 01:20:33,208 --> 01:20:35,042 Bradach. 959 01:20:44,333 --> 01:20:48,250 Casey if you can get the power on, do it now. 960 01:20:49,333 --> 01:20:51,917 Got it. You all right. 961 01:20:51,917 --> 01:20:52,833 Yeah. 962 01:20:57,208 --> 01:21:00,167 You really know nothing, do you? 963 01:21:01,958 --> 01:21:03,958 I got an idea. 964 01:21:11,667 --> 01:21:13,167 What do you want? 965 01:21:17,458 --> 01:21:22,250 I am here to ensure the natural order, your extinction. 966 01:21:27,417 --> 01:21:30,458 It happens to every civilization. 967 01:21:33,250 --> 01:21:34,583 And it will hurt. 968 01:21:46,958 --> 01:21:48,333 What are you? 969 01:21:48,333 --> 01:21:51,000 I am nothing but a messenger. 970 01:21:58,500 --> 01:22:00,292 Dan, I got it. 971 01:22:00,292 --> 01:22:03,875 There's no help. There's no one coming. 972 01:22:09,667 --> 01:22:12,208 Casey, go. Fix the machine. 973 01:22:24,167 --> 01:22:26,375 Are you all right? What's wrong? 974 01:22:26,375 --> 01:22:27,667 You are alone. 975 01:22:33,542 --> 01:22:34,500 Dan. Dan. 976 01:22:36,042 --> 01:22:39,750 You will fight them. 977 01:22:40,708 --> 01:22:45,375 And you will both lose. 978 01:22:46,667 --> 01:22:49,250 And you shall... 979 01:22:49,708 --> 01:22:52,750 ...all die. 980 01:22:53,000 --> 01:22:54,000 Fuck that. 981 01:22:57,000 --> 01:23:00,083 Dan what's going on? Where are you? 982 01:23:03,417 --> 01:23:04,500 The hell Dan. 983 01:23:11,750 --> 01:23:13,708 Dan what's going on? Are you all right? 984 01:23:13,708 --> 01:23:15,292 Dan, come on. 985 01:23:17,333 --> 01:23:18,000 Dan! 986 01:23:20,167 --> 01:23:22,167 You naive human being. 987 01:23:39,250 --> 01:23:42,458 Get away from my sister you old son of a bitch. 988 01:24:05,333 --> 01:24:07,333 Are you okay? 989 01:24:07,333 --> 01:24:08,792 I've been better. 990 01:24:10,833 --> 01:24:11,833 Can you fix it? 991 01:24:11,833 --> 01:24:13,500 Yeah, I think so. 992 01:24:19,458 --> 01:24:20,833 What is that? 993 01:24:20,833 --> 01:24:22,292 I don't know. 994 01:24:26,833 --> 01:24:27,667 Oh shit. 995 01:24:30,000 --> 01:24:31,042 It rises. 996 01:24:33,667 --> 01:24:35,792 What do we do? 997 01:24:35,792 --> 01:24:37,208 We get help. 998 01:24:37,208 --> 01:24:38,333 I can fix the machine, 999 01:24:38,333 --> 01:24:40,458 but the detonator's busted. 1000 01:24:40,458 --> 01:24:42,333 There's another one in the barn. 1001 01:24:42,333 --> 01:24:43,167 I'll go. 1002 01:24:44,167 --> 01:24:45,000 Wait. 1003 01:24:48,167 --> 01:24:49,625 I love you. 1004 01:24:50,125 --> 01:24:51,458 I love you too. 1005 01:24:58,833 --> 01:25:00,375 We got this. 1006 01:25:00,375 --> 01:25:01,250 Okay. 1007 01:25:02,792 --> 01:25:06,542 Communicating with another world, another time, 1008 01:25:06,542 --> 01:25:08,750 I've been able to bring out the best, 1009 01:25:09,875 --> 01:25:11,292 to learn from them. 1010 01:25:18,625 --> 01:25:21,375 It's also brought 1011 01:25:21,375 --> 01:25:23,167 Casey. Where is it? 1012 01:25:25,667 --> 01:25:27,625 Dan, It's almost time. 1013 01:25:27,625 --> 01:25:29,500 I know. Where is it? 1014 01:25:31,750 --> 01:25:34,500 There is no other detonator. 1015 01:25:34,500 --> 01:25:36,833 But why does it seem. 1016 01:25:36,833 --> 01:25:39,292 I need to do it manually. 1017 01:25:39,292 --> 01:25:40,708 Casey, no. 1018 01:25:40,708 --> 01:25:42,208 That in every world, 1019 01:25:42,208 --> 01:25:44,208 there are those who want- 1020 01:25:44,208 --> 01:25:48,417 who demand history repeat itself. 1021 01:25:49,375 --> 01:25:50,500 Casey don't. 1022 01:25:51,875 --> 01:25:54,458 He was there. I felt in my heart. 1023 01:25:55,792 --> 01:25:58,375 I can feel him too Dan, he's here. 1024 01:26:00,333 --> 01:26:01,667 He's dark matter. 1025 01:26:03,292 --> 01:26:04,458 They see the sign 1026 01:26:04,458 --> 01:26:05,833 Casey. 1027 01:26:05,833 --> 01:26:07,750 And they will come 1028 01:26:07,750 --> 01:26:09,333 We will survive. 1029 01:26:10,250 --> 01:26:11,333 We will go on. 1030 01:26:40,333 --> 01:26:44,250 Dan you got to hear his voice one last time. 1031 01:26:48,333 --> 01:26:50,458 I think since I got here, 1032 01:26:53,250 --> 01:26:55,833 that's all I've been looking for. 1033 01:27:31,917 --> 01:27:33,250 Dad? 1034 01:27:35,000 --> 01:27:36,833 Casey. 1035 01:27:57,708 --> 01:27:58,833 Dr. Dominic, 1036 01:27:58,833 --> 01:27:59,667 what happened this morning? 1037 01:28:01,083 --> 01:28:02,875 Around 6:30 this morning, 1038 01:28:02,875 --> 01:28:04,958 we experienced some phenomenal seismic activity 1039 01:28:04,958 --> 01:28:07,792 that resulted in an eruption into our atmosphere 1040 01:28:07,792 --> 01:28:09,083 that painted the sky red. 1041 01:28:09,083 --> 01:28:10,708 The redness was later dispelled 1042 01:28:10,708 --> 01:28:12,458 by the arrival blue energy source 1043 01:28:12,458 --> 01:28:14,417 also from upstate New York. 1044 01:28:14,417 --> 01:28:16,917 At which point, the entire grid collapsed. 1045 01:28:16,917 --> 01:28:19,833 What I can tell you is that the full light force 1046 01:28:19,833 --> 01:28:22,583 of the American military stands ready. 1047 01:28:22,583 --> 01:28:23,917 Can you confirm or deny 1048 01:28:23,917 --> 01:28:26,000 that our weapon systems are still down? 1049 01:28:29,542 --> 01:28:31,917 Um, we're slowly coming back to, 1050 01:28:31,917 --> 01:28:36,667 but as you now know, let me be clear. 1051 01:28:36,667 --> 01:28:39,833 This is the day we discover we are not alone. 1052 01:28:41,708 --> 01:28:44,500 Our future as humans may never- 1053 01:28:44,500 --> 01:28:46,958 will never be the same. 1054 01:28:48,083 --> 01:28:51,667 This is first contact. 66324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.