Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:05,909
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:05,910 --> 00:00:07,830
We're committed to building
3
00:00:07,910 --> 00:00:09,660
what's next for Chicago.
4
00:00:10,620 --> 00:00:14,000
That we don't just talk about
the issues and the problems.
5
00:00:14,130 --> 00:00:17,130
We have the ideas, the energy...
6
00:00:17,210 --> 00:00:18,840
Okay, we have this...
7
00:00:19,300 --> 00:00:21,930
sort of swelling, inspiring
speech that she's giving,
8
00:00:22,010 --> 00:00:24,300
and it's like, "Who is this woman?
9
00:00:24,390 --> 00:00:26,930
Where is she speaking?
Who is she talking to?"
10
00:00:27,010 --> 00:00:29,770
And then, we see her moving
from all of these rallies,
11
00:00:29,850 --> 00:00:32,560
all these town halls, in
public, fielding questions.
12
00:00:32,640 --> 00:00:34,230
And then I wanna drop it out,
13
00:00:34,310 --> 00:00:35,810
and have it be silent.
14
00:00:35,900 --> 00:00:37,940
Just her in her office working,
15
00:00:38,020 --> 00:00:40,780
so that we all have a minute
to take a collective breath
16
00:00:40,860 --> 00:00:42,450
and realize how intense this is.
17
00:00:42,900 --> 00:00:45,370
And then, we'll get it to the
interview footage of her
18
00:00:45,450 --> 00:00:47,490
explaining who she is,
why she's doing this,
19
00:00:47,580 --> 00:00:49,620
and the audience really gets to know her
20
00:00:49,700 --> 00:00:51,580
when they already feel
for what she's doing.
21
00:00:51,660 --> 00:00:52,750
Yeah, I love that.
22
00:00:52,830 --> 00:00:54,080
- Okay.
- Great.
23
00:00:54,170 --> 00:00:55,540
We have hours and hours of footage.
24
00:00:55,630 --> 00:00:58,380
Even if you can isolate, like,
the best 10 to 15 minutes,
25
00:00:58,460 --> 00:01:00,599
and then we make two or three versions
26
00:01:00,600 --> 00:01:02,420
of two and a half minute openings,
27
00:01:02,510 --> 00:01:04,220
- Yeah.
- ... we can figure out what works best,
28
00:01:04,300 --> 00:01:05,760
and kind of plug and play from there.
29
00:01:05,840 --> 00:01:07,100
Okay, sweet. Amazing.
30
00:01:07,180 --> 00:01:08,810
Ladies, hi!
31
00:01:08,890 --> 00:01:11,140
Let's get comfortable, let's
get the discussion started.
32
00:01:11,730 --> 00:01:14,190
Have a seat. Welcome to
the coochie conference.
33
00:01:14,270 --> 00:01:15,399
Thank you so much for coming.
34
00:01:15,400 --> 00:01:16,860
Thank you guys for coming.
35
00:01:16,940 --> 00:01:18,059
We really appreciate it.
36
00:01:18,060 --> 00:01:19,080
Uh-oh.
37
00:01:19,110 --> 00:01:20,120
- Uh-oh.
- That's me.
38
00:01:20,130 --> 00:01:21,620
This month, we're gonna be talking about
39
00:01:21,630 --> 00:01:24,110
redefining our relationships.
40
00:01:24,200 --> 00:01:25,860
Um, I think for me, personally,
41
00:01:25,950 --> 00:01:27,820
I've been going through
this really weird stage
42
00:01:27,910 --> 00:01:31,330
where I've been, like,
cutting a lot of people off.
43
00:01:31,660 --> 00:01:33,830
Well, to be honest, I'm, like,
the cut-off queen, right?
44
00:01:33,910 --> 00:01:35,750
Like, that's my go-to
whenever there's conflict,
45
00:01:35,830 --> 00:01:38,380
whenever I don't like something,
I'm like, "You're outta my life."
46
00:01:38,460 --> 00:01:40,800
I think that being able
to exist on a spectrum,
47
00:01:40,880 --> 00:01:43,840
the same way that sexuality
or preferences can exist,
48
00:01:44,260 --> 00:01:45,880
can only make a relationship stronger,
49
00:01:45,970 --> 00:01:50,100
'cause you're able to be as in it
or as out of it as you want to be.
50
00:01:50,180 --> 00:01:53,220
You can only be let down if your
expectation isn't agreed to,
51
00:01:53,310 --> 00:01:56,190
you know, if you're always
looking for that same thing,
52
00:01:56,270 --> 00:01:57,400
you might be let down.
53
00:01:57,480 --> 00:02:00,070
How do you figure out where to set
your boundaries then, if you...
54
00:02:00,190 --> 00:02:02,479
To me, like, the expectations
and the projection, like,
55
00:02:02,480 --> 00:02:03,579
that's a really fine line.
56
00:02:03,580 --> 00:02:05,530
Just being able to find a common ground
57
00:02:05,550 --> 00:02:08,660
and being willing to listen
and learn that person,
58
00:02:08,740 --> 00:02:10,280
because it's not always comfortable.
59
00:02:10,370 --> 00:02:12,450
and we have to realize that, like,
60
00:02:12,540 --> 00:02:15,370
I dunno, people aren't always
brought up the same way you are
61
00:02:15,460 --> 00:02:17,790
so you sometimes have to get
out of your comfort zone.
62
00:02:17,870 --> 00:02:19,790
You know, once you got
into a relationship,
63
00:02:19,880 --> 00:02:22,500
just letting the relationship
dictate the expectation.
64
00:02:22,590 --> 00:02:24,920
If you're spending all
this time with someone,
65
00:02:25,010 --> 00:02:26,940
I think you can expect more of them,
66
00:02:26,960 --> 00:02:29,090
you can expect that quality time.
67
00:02:29,180 --> 00:02:31,680
You can expect them showing
up, that accountability,
68
00:02:31,760 --> 00:02:35,980
and not having, like, a
label have to dictate
69
00:02:36,060 --> 00:02:38,560
how much expectation you have.
70
00:02:38,650 --> 00:02:40,980
You just want experiences with people.
71
00:02:41,900 --> 00:02:43,320
'Cause we put labels on things.
72
00:02:43,400 --> 00:02:46,190
So we have, like, platonic,
romantic, family, friends,
73
00:02:46,280 --> 00:02:48,360
and this is how friends act,
and this is how family is,
74
00:02:48,450 --> 00:02:50,700
and you have different sets
of rules and expectations,
75
00:02:50,780 --> 00:02:53,330
depending on what category
those people fall into.
76
00:02:53,540 --> 00:02:56,700
But if you're just
experiencing people...
77
00:02:56,920 --> 00:02:58,320
considering the fact that sometimes
78
00:02:58,330 --> 00:02:59,920
people that are your blood are shit...
79
00:03:01,000 --> 00:03:03,590
... and people that are your
friends sometimes become family,
80
00:03:03,670 --> 00:03:08,090
so you have these different
bonds and ties and experiences.
81
00:03:12,010 --> 00:03:13,350
I'll see you when I get home?
82
00:03:14,010 --> 00:03:16,310
Are you sure you don't wanna
come home with me and cuddle?
83
00:03:16,390 --> 00:03:18,890
- I do.
- We haven't done that in forever.
84
00:03:18,980 --> 00:03:20,060
What? Okay.
85
00:03:20,690 --> 00:03:22,310
We'll cuddle when I get home.
86
00:03:22,980 --> 00:03:27,240
I never see them, so I'm
gonna have a drink or two,
87
00:03:27,780 --> 00:03:29,900
and then I'll come
home and we'll cuddle.
88
00:03:30,450 --> 00:03:31,780
- Okay.
- Okay.
89
00:03:31,870 --> 00:03:33,120
- Love you.
- Love you.
90
00:03:33,660 --> 00:03:35,330
- Be safe.
- Text me when you get home.
91
00:03:35,740 --> 00:03:38,790
Oh, um... I ran into
our landlord, Seamus.
92
00:03:38,910 --> 00:03:40,920
He wants to make sure
we're renewing the lease.
93
00:03:41,000 --> 00:03:42,020
Okay.
94
00:03:42,040 --> 00:03:43,440
When do we have to let him know by?
95
00:03:45,210 --> 00:03:46,630
Uh... I don't know.
96
00:03:48,680 --> 00:03:49,730
What?
97
00:03:49,760 --> 00:03:51,590
Is there a chance we're
not renewing the lease?
98
00:03:51,680 --> 00:03:53,720
No, I mean, I just wanna...
99
00:03:55,050 --> 00:03:56,560
know when we have to let him know by.
100
00:03:57,180 --> 00:04:00,020
So we can look at it and
see what we want to do.
101
00:04:00,100 --> 00:04:02,060
- We're heading out.
- Okay.
102
00:04:02,150 --> 00:04:03,520
- See you in a sec.
- Um...
103
00:04:03,940 --> 00:04:04,980
I... I don't...
104
00:04:05,110 --> 00:04:06,940
Don't... Whoa. What? Are you okay?
105
00:04:07,030 --> 00:04:08,610
- Yeah, I'm fine. Are you okay?
- Take care.
106
00:04:08,690 --> 00:04:10,650
Yeah. I'm just asking questions.
107
00:04:10,900 --> 00:04:14,070
I'm just distracted, 'cause I
don't want them to leave me.
108
00:04:14,870 --> 00:04:15,950
- I love you.
- Love you.
109
00:04:16,030 --> 00:04:18,160
I'll see you when I get home.
We'll talk about it, okay?
110
00:04:18,240 --> 00:04:19,410
- Okay.
- You okay?
111
00:04:19,540 --> 00:04:20,660
- Yeah.
- Okay. Love you.
112
00:04:20,750 --> 00:04:22,040
- Love you, too.
- Bye.
113
00:04:36,350 --> 00:04:37,350
Hi.
114
00:04:38,060 --> 00:04:39,140
Hi.
115
00:04:40,680 --> 00:04:41,680
How was it?
116
00:04:42,440 --> 00:04:43,770
Uh... Good.
117
00:04:45,480 --> 00:04:47,570
I know we were gonna try to avoid this,
118
00:04:47,650 --> 00:04:50,530
but I need you to be straight
up with me right now,
119
00:04:50,610 --> 00:04:53,610
'cause you're obviously feeling
some shit, and I can feel it,
120
00:04:53,700 --> 00:04:55,950
and I just need you to
be 100 percent honest.
121
00:04:56,660 --> 00:04:59,660
Oh... I... I don't know. I just wanna...
122
00:05:02,750 --> 00:05:03,830
try...
123
00:05:05,380 --> 00:05:08,590
other things and have more
experiences before I just...
124
00:05:11,460 --> 00:05:15,130
end up in a relationship forever...
125
00:05:16,510 --> 00:05:19,140
having all these curiosities,
like, on my mind.
126
00:05:20,100 --> 00:05:23,140
We're young. I think it's
just a conversation that...
127
00:05:24,730 --> 00:05:27,110
we should be having before
we just sign another lease
128
00:05:27,190 --> 00:05:31,650
and don't consider all the things
we don't know about ourselves yet.
129
00:05:32,690 --> 00:05:34,820
Don't you think about
what you might want?
130
00:05:35,700 --> 00:05:37,410
You don't know what you want yet...
131
00:05:43,370 --> 00:05:44,370
I don't know...
132
00:05:45,750 --> 00:05:47,170
who I'm going...
133
00:05:50,000 --> 00:05:51,500
to be in...
134
00:05:52,380 --> 00:05:54,550
you know, five years.
135
00:05:56,800 --> 00:06:00,310
I wanna, like, get closer to
figuring that out before...
136
00:06:01,930 --> 00:06:02,930
Okay.
137
00:06:03,470 --> 00:06:04,470
Um...
138
00:06:11,190 --> 00:06:13,530
I guess this means we're
not re-signing the lease.
139
00:06:38,930 --> 00:06:39,930
Hey, Reuben.
140
00:06:41,970 --> 00:06:43,390
- Hey, Bing.
- Yo.
141
00:06:44,020 --> 00:06:45,020
What are you doing here?
142
00:06:45,100 --> 00:06:46,730
Just trying to pass this QC.
143
00:06:46,890 --> 00:06:49,440
Still have a couple dead
pixels. That's a no.
144
00:06:49,810 --> 00:06:51,230
- That sucks.
- Yeah.
145
00:06:51,610 --> 00:06:53,770
- It's good to see you, though.
- Good to see you, too.
146
00:06:54,690 --> 00:06:55,940
- ... push...
- Hey.
147
00:06:56,030 --> 00:06:57,530
- We're changing the status quo...
- Hi.
148
00:06:57,610 --> 00:06:59,820
... at every level in
the city of Chicago,
149
00:06:59,910 --> 00:07:01,990
- and that's why we're here.
- That's right!
150
00:07:05,080 --> 00:07:06,080
You okay?
151
00:07:07,520 --> 00:07:08,580
Well...
152
00:07:08,870 --> 00:07:11,330
I think I went through
a breakup last night.
153
00:07:11,420 --> 00:07:12,920
So, that's a bummer.
154
00:07:15,510 --> 00:07:16,960
- Shit.
- Yeah.
155
00:07:17,800 --> 00:07:19,720
- I'm sorry.
- No, it's okay.
156
00:07:20,050 --> 00:07:22,050
Really did not see that one coming.
157
00:07:26,270 --> 00:07:29,190
Oh. I... I'm sorry. I
don't know what to say.
158
00:07:29,440 --> 00:07:30,440
Um...
159
00:07:31,250 --> 00:07:32,310
I...
160
00:07:32,400 --> 00:07:33,610
want to...
161
00:07:34,440 --> 00:07:36,530
be here for you and
talk to you about this.
162
00:07:36,610 --> 00:07:40,490
I hate having to say that
we have a big deadline.
163
00:07:41,360 --> 00:07:42,620
Can you put a Band-Aid on this
164
00:07:42,700 --> 00:07:43,950
- for the next eight hours?
- Yeah.
165
00:07:44,030 --> 00:07:47,040
And we can complete these sequences
and get that sound mixed?
166
00:07:48,000 --> 00:07:50,460
And then I will take you out tonight
and buy you all the drinks.
167
00:07:50,540 --> 00:07:52,540
- And we will talk about all the things.
- Absolutely.
168
00:07:52,630 --> 00:07:54,500
- That sounds awesome.
- Are you sure?
169
00:07:54,590 --> 00:07:56,880
Yes. This will be a welcome distraction.
170
00:07:56,960 --> 00:07:59,220
- Okay, you sure?
- Yeah, let's do it.
171
00:07:59,760 --> 00:08:00,760
Thank you.
172
00:08:02,300 --> 00:08:05,220
I'm sorry. Okay. Um...
173
00:08:05,720 --> 00:08:07,060
When we get into...
174
00:08:14,190 --> 00:08:15,360
- Hey.
- Hi.
175
00:08:15,480 --> 00:08:16,610
How are you?
176
00:08:16,690 --> 00:08:19,440
- I'm good, how are you?
- Good.
177
00:08:20,860 --> 00:08:24,490
I will only be here for a little bit.
178
00:08:24,740 --> 00:08:26,620
- Of course.
- I really appreciate this.
179
00:08:26,700 --> 00:08:29,250
- Dude, don't even worry about it.
- I know this is annoying.
180
00:08:29,330 --> 00:08:31,460
No, as long as you need.
181
00:08:31,620 --> 00:08:33,370
- Thank you.
- Can I get you anything?
182
00:08:33,460 --> 00:08:35,130
Do you want, like, a water or something?
183
00:08:35,460 --> 00:08:37,590
- I will take water. Thank you.
- Okay.
184
00:08:39,380 --> 00:08:42,010
- Does she hate that I'm here?
- She does not hate it.
185
00:08:42,550 --> 00:08:45,010
She does not hate it. She's
totally okay with it.
186
00:08:45,090 --> 00:08:47,390
We talked about it. It's fine.
187
00:08:47,470 --> 00:08:49,520
- Yeah.
- Our couch is not occupied.
188
00:08:49,600 --> 00:08:50,840
- I mean, just...
- We love you.
189
00:08:51,890 --> 00:08:53,900
You know. You know, man.
190
00:08:54,520 --> 00:08:56,900
- Won't be long.
- Yeah, as long as you need.
191
00:08:57,190 --> 00:08:59,190
- Like a week or two, or something.
- Yeah.
192
00:08:59,560 --> 00:09:01,174
There's always the possibility
193
00:09:01,175 --> 00:09:03,490
of you guys coming back
together stronger,
194
00:09:03,570 --> 00:09:06,370
- but you have to take this space first.
- Mm. Mm.
195
00:09:06,450 --> 00:09:08,990
You can't be that strong
without being that true.
196
00:09:09,290 --> 00:09:10,479
- That's right.
- Yeah.
197
00:09:10,480 --> 00:09:11,980
I keep thinking about
coming back weaker.
198
00:09:11,990 --> 00:09:12,999
I'm gonna come back stronger.
199
00:09:13,000 --> 00:09:15,210
No, absolutely you're
gonna come back stronger.
200
00:09:15,290 --> 00:09:17,290
- Yeah.
- It just turned out to be...
201
00:09:17,960 --> 00:09:21,199
that, you know, I'm
an independent woman.
202
00:09:21,200 --> 00:09:23,220
I like you flipping your no hair.
203
00:09:23,380 --> 00:09:24,630
- That's nice.
- Check it.
204
00:09:24,760 --> 00:09:25,970
Yeah.
205
00:09:26,060 --> 00:09:27,070
Thanks.
206
00:09:27,090 --> 00:09:32,180
She acts on such impulse, which
I love. Like, I love spontaneity,
207
00:09:32,270 --> 00:09:35,940
but I'm scared that our
relationship will end,
208
00:09:36,020 --> 00:09:37,610
and she'll be out of my life forever,
209
00:09:37,690 --> 00:09:40,360
but I'm also scared that,
if we stay together,
210
00:09:40,440 --> 00:09:42,990
that she's put this, like, schism
211
00:09:43,610 --> 00:09:46,160
in a great thing,
212
00:09:46,990 --> 00:09:49,120
and will I ever be able to get...
213
00:09:50,120 --> 00:09:51,580
back to where we were?
214
00:09:51,990 --> 00:09:54,160
But you have to know that
that isn't about you.
215
00:09:54,790 --> 00:09:56,540
And I know that that also really sucks,
216
00:09:56,620 --> 00:09:58,830
it feels like the most
personal thing in the world
217
00:09:58,920 --> 00:10:01,420
when a person who you love
says, "I need something else."
218
00:10:01,500 --> 00:10:03,340
But that is about her.
219
00:10:03,800 --> 00:10:05,220
That is about her needs.
220
00:10:05,680 --> 00:10:08,140
It's like when a person says,
"I need to spend time alone."
221
00:10:08,220 --> 00:10:10,890
They're not saying, "I need
to spend time away from you."
222
00:10:10,970 --> 00:10:14,390
They're saying, "Me, myself
and I need this time."
223
00:10:14,850 --> 00:10:15,900
- And...
- Yeah.
224
00:10:15,940 --> 00:10:19,610
I know that's sort of the minutia,
and we're splitting hairs here,
225
00:10:19,690 --> 00:10:22,070
but it really is an
important distinction.
226
00:10:22,150 --> 00:10:24,360
And her needs...
227
00:10:25,240 --> 00:10:27,450
are not about you,
228
00:10:27,530 --> 00:10:30,280
and something you are not or
something you are not doing.
229
00:10:30,370 --> 00:10:33,540
You are smart, and fucking bright,
230
00:10:33,620 --> 00:10:35,450
and exceptional, and you're
talented, and like...
231
00:10:35,540 --> 00:10:37,500
And funny, and gorgeous...
232
00:10:37,580 --> 00:10:40,500
Funny and stunning, and
you have a great laugh.
233
00:10:40,590 --> 00:10:42,300
You just want me to, like, keep...
234
00:10:42,420 --> 00:10:44,090
Please. I need a confidence boost.
235
00:10:44,210 --> 00:10:46,970
Right. Um, cool, so...
236
00:10:47,300 --> 00:10:48,520
I'm hanging out with the black kids,
237
00:10:48,540 --> 00:10:51,010
"Yo, get your African ass outta here."
238
00:10:51,850 --> 00:10:53,850
And I hang out with the
African kids, they're like,
239
00:10:53,930 --> 00:10:56,930
"Please, remove your American
ass from the premises.
240
00:10:57,020 --> 00:10:58,690
Thank you, boss. Go home."
241
00:10:58,770 --> 00:11:01,610
And then I hang out with the white
kids, and the white kids are like,
242
00:11:01,690 --> 00:11:04,110
"Hey, get your black ass...
243
00:11:05,440 --> 00:11:07,450
over here, my nigga, let's hang out!"
244
00:11:08,700 --> 00:11:10,280
- Hey, Allie!
- Hey.
245
00:11:10,360 --> 00:11:11,950
- Hi.
- Look at you!
246
00:11:12,070 --> 00:11:13,950
- This is Kat.
- Nice to meet you.
247
00:11:14,120 --> 00:11:16,540
- What is that?
- My mistress.
248
00:11:16,620 --> 00:11:18,660
No, no, no. It's an old Polaroid.
249
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
Here, actually, I'll get
you guys right here.
250
00:11:21,130 --> 00:11:22,210
Okay, ready?
251
00:11:24,000 --> 00:11:25,300
There we go. Okay.
252
00:11:25,420 --> 00:11:26,960
Yo, we're about to bring this shit.
253
00:11:27,050 --> 00:11:29,590
This next act coming onstage,
he's opened for everybody.
254
00:11:29,680 --> 00:11:31,760
Fucking Goldie, to Talib Kweli,
255
00:11:31,840 --> 00:11:32,850
to Chuck D, man.
256
00:11:32,970 --> 00:11:34,970
I need you to make some
fucking noise now, please.
257
00:11:35,100 --> 00:11:37,890
Make some goddamn noise.
258
00:11:38,020 --> 00:11:41,310
He's single-handedly bringing
dark-skinned niggas back in style.
259
00:11:41,400 --> 00:11:45,610
Please give it up for Ric Wilson!
260
00:11:49,280 --> 00:11:50,640
All right, everybody, side to side,
261
00:11:50,660 --> 00:11:52,450
give me a little swing, side to side.
262
00:11:52,530 --> 00:11:53,820
Let me see that.
263
00:11:55,450 --> 00:11:58,120
♪ Uh, I don't taste the bread ♪
264
00:11:58,580 --> 00:12:00,210
♪ I just make the bread ♪
265
00:12:00,620 --> 00:12:02,630
♪ And them beats, beats, beats ♪
266
00:12:02,710 --> 00:12:04,710
♪ Beats, beats, beats ♪
267
00:12:04,790 --> 00:12:06,880
♪ I don't taste the bread ♪
268
00:12:06,960 --> 00:12:09,220
♪ I just make the wave ♪
269
00:12:09,300 --> 00:12:11,130
♪ And beats, beats, beats ♪
270
00:12:11,220 --> 00:12:13,220
♪ And them beats, beats, beats ♪
271
00:12:13,720 --> 00:12:16,060
♪ Find help ♪
♪ Some of the stupid things that we ♪
272
00:12:16,140 --> 00:12:17,970
♪ Straight up from Chicago ♪
273
00:12:18,060 --> 00:12:20,180
♪ All our people ♪
♪ Smarter than the playbook ♪
274
00:12:20,270 --> 00:12:22,190
♪ We got people better than Picasso ♪
275
00:12:22,270 --> 00:12:24,310
♪ Tough to all, but I
know they're nice ♪
276
00:12:24,400 --> 00:12:26,440
♪ Here it is, the hundreds in the palm ♪
277
00:12:26,520 --> 00:12:28,280
♪ Can't be on the roof ♪
♪ Know what I'm sayin'? ♪
278
00:12:28,360 --> 00:12:30,570
♪ In life, Chicago takes the A ♪
279
00:12:30,650 --> 00:12:34,320
Hi, um... I will have a daisy
cutter. What do you want?
280
00:12:34,410 --> 00:12:36,160
- Same, yeah.
- Okay.
281
00:12:36,280 --> 00:12:37,330
So, you take photos.
282
00:12:37,410 --> 00:12:39,410
- You're a photographer.
- Yes, I will take that. Yes.
283
00:12:39,500 --> 00:12:40,750
- I am a photographer.
- Yeah.
284
00:12:40,830 --> 00:12:42,420
- An expensive hobby.
- Mm.
285
00:12:42,500 --> 00:12:44,580
- I take photos with my phone.
- Yeah?
286
00:12:45,960 --> 00:12:47,920
- Yeah?
- Like, the apps that make it look like...
287
00:12:48,000 --> 00:12:51,220
- Mm-hm, yeah.
- Like old, like, uh... Polaroids.
288
00:12:51,260 --> 00:12:53,400
- It's, uh...
- Mm-hm, yeah.
289
00:12:53,408 --> 00:12:54,720
- ... impressive.
- Definitely a photographer.
290
00:12:54,800 --> 00:12:56,430
- Twelve dollars.
- That's yours.
291
00:12:56,450 --> 00:12:57,460
- Thank you.
- Thank you.
292
00:12:57,470 --> 00:12:59,390
- Cheers.
- Cheers, to the apps.
293
00:12:59,470 --> 00:13:00,730
To photography.
294
00:13:10,780 --> 00:13:12,070
Oh! What do I get?
295
00:13:12,150 --> 00:13:13,990
This is so funny. I played you. Look.
296
00:13:14,110 --> 00:13:16,700
Wait, again.
297
00:13:16,780 --> 00:13:18,330
What do you say?
298
00:13:18,410 --> 00:13:19,950
- Um...
- What do you say to somebody you...
299
00:13:20,040 --> 00:13:21,870
- "Shawty, what yo name is?"
- No!
300
00:13:22,000 --> 00:13:24,210
- "Hey, yo, shawty. Hey, yo."
- Really, what do I say?
301
00:13:24,290 --> 00:13:25,540
- Stop!
- "Hey, yo, baby.
302
00:13:25,830 --> 00:13:27,960
- How can I live with you?"
- No, I don't...
303
00:13:28,630 --> 00:13:30,920
That's the problem. That is
the problem right there.
304
00:13:31,050 --> 00:13:32,760
- I don't wanna live with anybody.
- Okay!
305
00:13:32,840 --> 00:13:34,880
We'll take a different approach.
306
00:13:38,470 --> 00:13:39,680
Yeah!
307
00:13:54,320 --> 00:13:56,160
Don't move. This wall is perfect.
308
00:13:56,240 --> 00:13:57,740
Hold on.
309
00:13:58,240 --> 00:14:00,620
- Okay.
- Sorry, this is Top Model in here.
310
00:14:00,700 --> 00:14:01,700
Okay, ready?
311
00:14:03,580 --> 00:14:05,210
- That was...
- Good, but you can't move.
312
00:14:05,290 --> 00:14:07,330
This is an instant, this is not an app.
313
00:14:07,420 --> 00:14:09,140
- Oh, okay. All right.
- Don't move.
314
00:14:10,670 --> 00:14:13,010
Don't move. Don't move. Nope.
315
00:14:13,300 --> 00:14:15,300
I'm still taking a picture. Don't move.
316
00:14:15,760 --> 00:14:17,470
Don't move.
317
00:14:38,550 --> 00:14:39,600
Mm-hm.
318
00:14:39,620 --> 00:14:41,580
- This is a good move.
- Thank you.
319
00:14:41,660 --> 00:14:43,740
- I get why you use this thing.
- Mm-hm.
320
00:14:44,330 --> 00:14:45,790
- Ooh!
- This is Coltrane. Just...
321
00:14:45,870 --> 00:14:48,290
Seems you didn't know I haven't
had anybody to talk to.
322
00:14:48,370 --> 00:14:51,000
- Mm-mm. Oh, yeah!
- No? "Look at this!"
323
00:15:19,950 --> 00:15:21,620
Yeah. Yeah.
324
00:15:22,830 --> 00:15:25,120
The goal for me is not
to just hold office.
325
00:15:25,450 --> 00:15:27,000
There is things to do,
326
00:15:27,160 --> 00:15:30,330
and the Mayor's Office is a
vehicle to get some things done.
327
00:15:30,420 --> 00:15:32,250
Because the things that
need to be changed...
328
00:15:32,330 --> 00:15:34,420
You have the chance
to actually determine
329
00:15:34,500 --> 00:15:37,420
the direction of this city for
the next couple of generations.
330
00:15:38,880 --> 00:15:40,550
This is so good.
331
00:15:41,180 --> 00:15:42,430
- Really?
- Yes.
332
00:15:42,510 --> 00:15:44,050
- Holy shit.
- You nailed it!
333
00:15:44,140 --> 00:15:45,470
Oh, my God. Thank God.
334
00:15:45,560 --> 00:15:46,560
I am just...
335
00:15:47,310 --> 00:15:50,020
I am shook. I'm... I'm
emotional watching this.
336
00:15:50,520 --> 00:15:51,560
Oh, my gosh.
337
00:15:51,980 --> 00:15:53,440
Wow, I am so relieved.
338
00:15:54,150 --> 00:15:55,400
- Thank you.
- I was so nervous.
339
00:15:55,480 --> 00:15:58,400
I'm so happy about that, because
I brought you a cupcake.
340
00:15:59,070 --> 00:16:02,450
Um, so it would have been very
awkward if you hated my edit.
341
00:16:02,530 --> 00:16:03,950
You went to Smallcakes?
342
00:16:04,030 --> 00:16:05,830
- I went to Smallcakes.
- You brought me a treat?
343
00:16:05,910 --> 00:16:07,330
Do you know what kind?
344
00:16:07,400 --> 00:16:08,420
Don't say it.
345
00:16:08,450 --> 00:16:09,830
Carrot cake, baby.
346
00:16:10,870 --> 00:16:13,580
She listens and she edits
like a motherfucker!
347
00:16:13,790 --> 00:16:17,170
I'm serious. This made me emotional.
Like, watching this is...
348
00:16:17,550 --> 00:16:19,050
it's like you were in my head.
349
00:16:20,590 --> 00:16:22,539
I'm so happy. That's awesome.
350
00:16:22,540 --> 00:16:23,549
Thank you.
351
00:16:23,550 --> 00:16:25,510
Yeah. I'm really relieved.
I was so nervous.
352
00:16:25,600 --> 00:16:28,060
Oh, my God. This smells so good.
All I did was make us coffee,
353
00:16:28,140 --> 00:16:29,430
and it's black, so...
354
00:16:29,520 --> 00:16:30,620
Oh, my gosh, thank you so much.
355
00:16:30,630 --> 00:16:32,700
Black office coffee.
So considerate of you.
356
00:16:32,730 --> 00:16:34,870
Yeah, it's, you know, my love language.
357
00:16:35,270 --> 00:16:37,820
- Um... Do you wanna split this with me?
- Absolutely.
358
00:16:37,900 --> 00:16:39,150
I half got it for me, so...
359
00:16:39,230 --> 00:16:40,440
- Perfect.
- Mm-hm.
360
00:16:45,490 --> 00:16:46,740
What time is it?
361
00:16:48,660 --> 00:16:51,000
I need to know the time.
362
00:16:51,790 --> 00:16:52,870
It's very bright.
363
00:16:54,080 --> 00:16:55,080
Let me see.
364
00:17:02,300 --> 00:17:04,640
Wow, okay. I...
365
00:17:05,840 --> 00:17:07,810
need to order a car.
366
00:17:08,140 --> 00:17:09,930
- Order a car?
- Yeah.
367
00:17:10,400 --> 00:17:11,450
You about to go?
368
00:17:11,480 --> 00:17:13,770
Yeah, I need to go home.
369
00:17:14,600 --> 00:17:16,770
- Oh.
- It's later than I thought it was.
370
00:17:17,520 --> 00:17:20,030
- Okay.
- Okay, um...
371
00:17:21,190 --> 00:17:24,150
Can you put in your address?
372
00:17:25,240 --> 00:17:27,030
- Yeah.
- I'm sorry.
373
00:17:27,490 --> 00:17:28,700
Um...
374
00:17:28,780 --> 00:17:29,790
I had fun.
375
00:17:30,240 --> 00:17:31,240
Hm.
376
00:17:31,870 --> 00:17:32,870
I'm sorry.
377
00:17:33,540 --> 00:17:35,870
I, like, left my stuff out everywhere.
378
00:17:47,850 --> 00:17:49,040
- Hey.
- Hey.
379
00:17:49,470 --> 00:17:50,560
Hi.
380
00:17:50,760 --> 00:17:52,560
Uh, can I... can I talk to you?
381
00:17:53,560 --> 00:17:54,560
Yeah.
382
00:17:55,020 --> 00:17:58,520
Um, I was just wondering if you
have, like, an exit strategy...
383
00:17:59,480 --> 00:18:00,820
or something, just 'cause...
384
00:18:00,900 --> 00:18:03,570
just 'cause you were gonna
be here for a week or two.
385
00:18:03,650 --> 00:18:05,900
It's been like, a month.
386
00:18:07,450 --> 00:18:09,320
Yeah, um... no...
387
00:18:10,000 --> 00:18:11,080
I...
388
00:18:11,290 --> 00:18:12,490
Yes.
389
00:18:12,580 --> 00:18:16,170
I was just telling
Amber how I was, um...
390
00:18:16,250 --> 00:18:19,240
My next place, I'm gonna get the keys
391
00:18:19,250 --> 00:18:21,520
and figure out... get
all my stuff there.
392
00:18:21,540 --> 00:18:23,140
- Okay, cool.
- I was just moving things.
393
00:18:23,710 --> 00:18:27,130
Yeah, I mean, it doesn't have to
be, like, right away, just...
394
00:18:27,510 --> 00:18:29,760
- I need the space for the weekend.
- No, I'm gonna get out.
395
00:18:29,850 --> 00:18:31,799
My boyfriend's coming from out of town.
396
00:18:31,800 --> 00:18:33,320
- Yeah.
- So, as long as...
397
00:18:33,890 --> 00:18:36,060
- you could, like, clear out by then.
- Yeah.
398
00:18:36,190 --> 00:18:38,270
No, all of this will be
gone. I will be gone.
399
00:18:38,350 --> 00:18:40,720
You and your boyfriend are
gonna have a good time
400
00:18:40,740 --> 00:18:42,440
in your apartment without me...
401
00:18:42,820 --> 00:18:45,319
everywhere, all my stuff
everywhere and everything.
402
00:18:45,320 --> 00:18:47,100
Um... This is good timing.
403
00:18:47,140 --> 00:18:48,910
- I was gonna get out of your hair anyways.
- Yeah.
404
00:18:48,990 --> 00:18:50,950
- No problem.
- Thank you so much.
405
00:18:51,030 --> 00:18:53,450
- Okay. All right.
- Oh! Thank you.
406
00:18:53,790 --> 00:18:55,000
- Thank you.
- Um...
407
00:18:55,080 --> 00:18:57,080
- Yeah.
- Yeah, I'll... I'll see you.
408
00:18:57,160 --> 00:18:58,830
Yeah! Have fun with your boyfriend.
409
00:18:58,960 --> 00:19:00,670
- Thank you, bye.
- Yeah, bye.
410
00:19:09,380 --> 00:19:10,380
Hey.
411
00:19:11,430 --> 00:19:12,720
- Hi.
- Need help?
412
00:19:15,020 --> 00:19:16,020
Thanks...
413
00:19:16,730 --> 00:19:18,190
- Yeah.
- For... um...
414
00:19:19,730 --> 00:19:20,730
letting me...
415
00:19:21,150 --> 00:19:23,440
stay here for a little bit, I, um...
416
00:19:24,900 --> 00:19:26,240
This is awkward, but I...
417
00:19:27,110 --> 00:19:28,700
It will just be temporary.
418
00:19:29,070 --> 00:19:31,820
No, it's fine. I got you
set up here on the couch.
419
00:19:32,680 --> 00:19:33,700
Um...
420
00:19:33,910 --> 00:19:35,330
It looks different in here.
421
00:19:35,700 --> 00:19:38,250
Yeah, I packed all of
our stuff up. You...
422
00:19:38,790 --> 00:19:41,290
Half are your boxes, half are
mine, and then there's stuff...
423
00:19:42,250 --> 00:19:44,090
I didn't really know what to do with it,
424
00:19:44,170 --> 00:19:46,460
so if you could take a look
and take what you want,
425
00:19:46,550 --> 00:19:48,590
and then I will pack up the rest.
426
00:19:48,670 --> 00:19:49,670
Okay.
427
00:19:52,050 --> 00:19:53,970
How's it been? How are you?
428
00:19:56,970 --> 00:19:57,970
How are you?
429
00:19:59,390 --> 00:20:00,390
Good.
430
00:20:02,250 --> 00:20:03,319
All right, well,
431
00:20:03,320 --> 00:20:06,530
I'm gonna go hang out with
some friends tonight, so...
432
00:20:07,230 --> 00:20:08,820
I guess I'll see you when I get home.
433
00:20:17,700 --> 00:20:18,700
Okay.
434
00:20:23,540 --> 00:20:25,500
So... we did it.
435
00:20:25,840 --> 00:20:26,840
Yeah, we did.
436
00:20:26,920 --> 00:20:28,710
- I think it was really good.
- Yeah.
437
00:20:28,800 --> 00:20:31,680
Thank you for all the help. I could
not have done this without you.
438
00:20:31,760 --> 00:20:34,050
- Oh, my God, thank you for teaching me.
- I mean that.
439
00:20:34,890 --> 00:20:37,640
Mm... Your instincts are better
than you think they are.
440
00:20:38,560 --> 00:20:39,640
- Thanks.
- Yeah.
441
00:20:43,520 --> 00:20:45,360
It's gonna be weird not
to see you every day.
442
00:20:45,440 --> 00:20:47,070
I know. I was just thinking that.
443
00:20:47,150 --> 00:20:48,860
- It's kind of sad.
- Yeah.
444
00:20:50,440 --> 00:20:52,030
Who am I going to talk to about...
445
00:20:52,530 --> 00:20:54,740
the news and the dumpster
fire that is the planet?
446
00:20:55,070 --> 00:20:57,120
And have snacks with?
447
00:20:57,450 --> 00:20:59,450
I don't know. Who to commiserate with?
448
00:20:59,540 --> 00:21:00,540
Mm.
449
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
Well...
450
00:21:02,460 --> 00:21:04,330
I suppose the one plus
451
00:21:04,420 --> 00:21:08,130
of us not having the budget
to keep you on here full-time
452
00:21:08,460 --> 00:21:11,380
is that I'm no longer
technically your boss,
453
00:21:12,300 --> 00:21:15,640
and I can finally ask
you if you'd like to...
454
00:21:16,010 --> 00:21:20,180
talk about less depressing things,
uh, over dinner sometime.
455
00:21:22,060 --> 00:21:23,390
I would love that.
456
00:21:24,230 --> 00:21:25,230
Me, too.
457
00:21:26,270 --> 00:21:27,360
Okay.
458
00:21:27,520 --> 00:21:30,110
- Let me know when and where, I'm there.
- All right.
459
00:21:31,030 --> 00:21:33,150
I'll wrap up with these guys,
and I'll shoot you a text.
460
00:21:33,240 --> 00:21:34,270
- Okay.
- Okay.
461
00:21:34,450 --> 00:21:35,700
- Great.
- Thank you.
462
00:21:35,950 --> 00:21:37,490
- Bye.
- It's been great.
463
00:21:38,580 --> 00:21:39,580
More to come.
464
00:21:40,080 --> 00:21:41,080
Please.
465
00:22:04,480 --> 00:22:05,480
Where are you going?
466
00:22:06,440 --> 00:22:08,440
Uh... Going on a date.
467
00:22:10,690 --> 00:22:12,230
Okay.
468
00:22:14,700 --> 00:22:18,240
Um... Do you mind... going
through this stuff?
469
00:22:18,320 --> 00:22:19,530
It's been a couple days.
470
00:22:19,910 --> 00:22:22,240
You haven't, and it's kind
of giving me anxiety.
471
00:22:24,910 --> 00:22:25,910
Yeah.
472
00:22:26,960 --> 00:22:27,960
Tonight?
473
00:22:29,840 --> 00:22:31,170
- Yes.
- Thank you.
474
00:22:31,750 --> 00:22:32,750
You're welcome.
475
00:22:36,930 --> 00:22:38,510
Have fun on your date.
476
00:22:38,800 --> 00:22:40,100
- Thank you.
- Mm-hm.
477
00:22:41,260 --> 00:22:43,310
Don't act like you didn't ask for this.
478
00:22:47,060 --> 00:22:48,560
It's exactly what I asked for.
479
00:22:50,980 --> 00:22:52,570
- Love it.
- Bye.
480
00:22:52,820 --> 00:22:53,820
This is great.
481
00:23:06,700 --> 00:23:07,760
- Hi.
- Hey.
482
00:23:08,170 --> 00:23:09,710
- How are you doing?
- Good. How are you?
483
00:23:09,790 --> 00:23:10,920
Good, thanks.
484
00:23:11,130 --> 00:23:15,300
Um... I think there might be a
reservation under "Alexandra"?
485
00:23:16,470 --> 00:23:18,180
- Hey.
- Hi.
486
00:23:18,260 --> 00:23:20,180
- How are you?
- Good. How are you?
487
00:23:20,340 --> 00:23:21,390
You look fantastic.
488
00:23:22,600 --> 00:23:24,279
Would you ladies like a table
489
00:23:24,280 --> 00:23:25,890
or would you like to sit at the bar?
490
00:23:26,810 --> 00:23:29,350
I always like to sit at the
bar, but whatever you like.
491
00:23:29,900 --> 00:23:31,060
Let's go to the bar.
492
00:23:31,980 --> 00:23:33,740
- Okay.
- Great, you can follow me.
493
00:23:34,190 --> 00:23:35,230
Cheers.
494
00:23:36,110 --> 00:23:37,190
I'm glad we did this.
495
00:23:39,200 --> 00:23:40,200
Me, too.
496
00:23:41,110 --> 00:23:42,370
I'm happy you asked me out.
497
00:23:44,160 --> 00:23:45,950
I was definitely a little nervous.
498
00:23:46,040 --> 00:23:47,450
- Really?
- Yeah.
499
00:23:47,540 --> 00:23:48,540
Why?
500
00:23:49,420 --> 00:23:50,760
Because...
501
00:23:50,960 --> 00:23:54,880
we've been working together, and
you're a fantastic editor and...
502
00:23:55,420 --> 00:23:56,420
I didn't want to...
503
00:23:57,170 --> 00:23:58,210
screw it up.
504
00:23:58,580 --> 00:23:59,670
- I don't know.
- Yeah.
505
00:23:59,760 --> 00:24:01,640
I thought I was being totally obvious
506
00:24:01,650 --> 00:24:02,840
about having such a crush on you...
507
00:24:02,930 --> 00:24:04,720
- What? No.
- For so long.
508
00:24:05,100 --> 00:24:06,760
- Really?
- No.
509
00:24:07,390 --> 00:24:08,810
I, um... I just...
510
00:24:09,600 --> 00:24:12,100
clearly think you are fantastic,
511
00:24:12,190 --> 00:24:14,270
and I was trying not to be, like...
512
00:24:14,740 --> 00:24:15,860
your...
513
00:24:16,150 --> 00:24:19,030
creepy, uh, boss checking
you out at work.
514
00:24:19,610 --> 00:24:22,410
It's the first thing I think
when I look at you. Just creepy.
515
00:24:22,420 --> 00:24:23,490
- Great.
- You're so creepy.
516
00:24:23,570 --> 00:24:25,870
- I'm glad I come off as my true self.
- Yes.
517
00:24:25,950 --> 00:24:27,080
Yeah, of course.
518
00:24:27,160 --> 00:24:30,370
No, please, be as creepy as you
want. It is more than welcome.
519
00:24:31,460 --> 00:24:32,500
Okay.
520
00:24:32,580 --> 00:24:34,630
- All right, then.
- That's great news.
521
00:25:13,290 --> 00:25:14,420
So...
522
00:25:14,670 --> 00:25:15,670
do you want dessert?
523
00:25:16,080 --> 00:25:17,170
Do you want another drink?
524
00:25:19,090 --> 00:25:20,920
I'm sure this place has
excellent dessert,
525
00:25:21,010 --> 00:25:24,090
but I would, honestly...
maybe like a nightcap?
526
00:25:25,640 --> 00:25:26,640
Okay.
527
00:25:27,720 --> 00:25:31,980
Do you wanna do that here? Do
you wanna move to another bar?
528
00:25:33,690 --> 00:25:35,920
I honestly would take
you to my apartment,
529
00:25:35,950 --> 00:25:38,940
but my ex-girlfriend is on the couch.
530
00:25:39,020 --> 00:25:40,020
Right.
531
00:25:41,860 --> 00:25:43,650
Oof.
532
00:25:43,740 --> 00:25:45,450
- I know.
- Okay, well...
533
00:25:47,570 --> 00:25:50,830
if you want to have another
drink, not at a bar...
534
00:25:52,290 --> 00:25:54,410
we could go to my place.
535
00:25:54,540 --> 00:25:55,960
I do not have anyone on my couch.
536
00:25:58,790 --> 00:26:00,840
But no rush, obviously. No pressure.
537
00:26:02,130 --> 00:26:04,050
I think that's a great idea.
538
00:26:13,540 --> 00:26:17,540
_
539
00:26:22,070 --> 00:26:23,070
Sorry.
540
00:26:25,200 --> 00:26:28,950
I don't know. Our...
541
00:26:29,770 --> 00:26:30,870
Stupid, but funny.
542
00:26:30,950 --> 00:26:32,370
Well, welcome.
543
00:26:32,990 --> 00:26:34,910
- This is amazing.
- Mm.
544
00:26:35,000 --> 00:26:36,330
- Thank you.
- Yeah.
545
00:26:37,040 --> 00:26:38,120
I love it.
546
00:26:38,210 --> 00:26:40,420
It's weird working with
somebody for so long,
547
00:26:40,500 --> 00:26:42,500
and not knowing where they live.
548
00:26:42,590 --> 00:26:43,760
Mm.
549
00:26:45,090 --> 00:26:47,340
Well... this is it.
550
00:26:47,470 --> 00:26:49,220
Do you want another tequila?
551
00:26:49,390 --> 00:26:50,680
I would love one.
552
00:26:51,850 --> 00:26:52,850
Okay.
553
00:26:58,440 --> 00:26:59,770
- A novice...
- You okay there?
554
00:26:59,850 --> 00:27:00,850
Yeah.
555
00:27:24,880 --> 00:27:28,050
I have been thinking
about that for weeks.
556
00:28:00,830 --> 00:28:03,080
- I have to go turn that off.
- Okay.
557
00:28:35,280 --> 00:28:36,830
Can we stop for two seconds?
558
00:28:36,910 --> 00:28:38,620
What? Yeah, yeah.
559
00:28:40,500 --> 00:28:42,040
- Are you okay?
- Sorry, yeah.
560
00:28:42,960 --> 00:28:44,420
- Yeah.
- No, don't be sorry.
561
00:28:44,500 --> 00:28:45,630
I just...
562
00:28:46,040 --> 00:28:47,380
I got, um...
563
00:28:48,170 --> 00:28:50,010
I just turned off my phone
564
00:28:50,090 --> 00:28:52,840
and I got a lot of just
paragraphs of text messages.
565
00:28:53,090 --> 00:28:54,640
I don't know what they are, and...
566
00:28:54,670 --> 00:28:55,680
Um...
567
00:28:55,930 --> 00:28:58,310
It's okay. What... What do you need?
568
00:28:58,930 --> 00:29:01,519
I can, like, either
stop and read them...
569
00:29:01,520 --> 00:29:02,810
It's just a lot of paragraphs,
570
00:29:02,890 --> 00:29:05,270
- and I don't know if it's good or bad...
- It's lot of content.
571
00:29:05,360 --> 00:29:07,400
- A lot of content, and...
- Right.
572
00:29:08,230 --> 00:29:11,030
... my mind is just elsewhere.
573
00:29:11,780 --> 00:29:12,780
Yeah.
574
00:29:13,530 --> 00:29:14,950
I...
575
00:29:20,330 --> 00:29:21,710
... love your boobs.
576
00:29:25,170 --> 00:29:27,090
I like you. Um...
577
00:29:29,670 --> 00:29:31,880
No pressure on... on my end.
578
00:29:32,420 --> 00:29:34,220
God.
579
00:29:34,300 --> 00:29:36,800
You are so cool. Don't
say things like that.
580
00:29:36,890 --> 00:29:38,350
I'm gonna fall in love with you.
581
00:29:38,430 --> 00:29:40,140
I'm so sorry.
582
00:29:40,390 --> 00:29:41,440
Ugh...
583
00:29:41,560 --> 00:29:42,560
Don't be sorry.
584
00:29:43,100 --> 00:29:44,100
Don't be sorry.
585
00:29:44,190 --> 00:29:46,600
I wish I didn't have this shit going on.
586
00:29:48,480 --> 00:29:49,770
But when we do...
587
00:29:50,570 --> 00:29:53,490
do this, I want it to be, like, just us.
588
00:29:53,570 --> 00:29:56,320
Right now it feels like there's
a third person in the room.
589
00:29:56,410 --> 00:29:57,410
Yeah, I know.
590
00:29:57,490 --> 00:29:59,530
But that doesn't feel
like a place to start.
591
00:29:59,620 --> 00:30:02,450
That's like a place you get
eventually if both parties agree.
592
00:30:08,630 --> 00:30:10,630
... to my restaurant...
593
00:30:12,090 --> 00:30:13,630
... loves your technique...
594
00:30:16,680 --> 00:30:18,470
Definitely very respectful.
595
00:30:18,890 --> 00:30:20,220
That first contact.
596
00:30:20,640 --> 00:30:24,350
If this is the steak for me,
and I look at it, and I say...
597
00:30:24,430 --> 00:30:27,480
"Well, I've left it here for nine days."
598
00:30:27,840 --> 00:30:31,270
I put it there, leave it
there for six minutes.
599
00:30:31,860 --> 00:30:33,490
And then turn it...
600
00:30:34,650 --> 00:30:38,320
But what happens is that I
put it in a certain pot,
601
00:30:38,410 --> 00:30:40,410
and turn to make it done...
602
00:30:44,080 --> 00:30:45,540
You can see crust there.
603
00:30:45,620 --> 00:30:47,290
And we'll be able to...
604
00:30:55,670 --> 00:30:58,800
Over the years, I've
created, working with you...
605
00:30:59,140 --> 00:31:02,100
I know you very well. I
know what the things are.
606
00:31:03,640 --> 00:31:05,180
We are a team that...
607
00:31:06,180 --> 00:31:07,730
flows, constantly.
608
00:31:22,430 --> 00:31:27,430
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
44313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.