Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,809 --> 00:00:10,137
I wanted us to meet because
2
00:00:10,138 --> 00:00:14,273
I have been thinking
things and then not...
3
00:00:14,356 --> 00:00:17,546
I read scripts, or I read
articles, or my friends
4
00:00:17,547 --> 00:00:18,861
are talking about something
5
00:00:18,944 --> 00:00:20,988
and I think, "I totally disagree."
6
00:00:21,071 --> 00:00:22,948
Then suddenly, I read your stuff,
7
00:00:23,032 --> 00:00:26,285
and you're articulating
exactly what I've been thinking.
8
00:00:26,368 --> 00:00:30,331
So I know that somehow we're
supposed to work on something.
9
00:00:30,414 --> 00:00:33,959
It's weird because I write,
obviously, a lot about sexuality
10
00:00:34,043 --> 00:00:37,796
and the backlash I get often is
from people you wouldn't expect.
11
00:00:37,880 --> 00:00:40,966
So in the article that
you're saying you read,
12
00:00:41,050 --> 00:00:43,218
I wrote about having a gangbang fantasy.
13
00:00:43,302 --> 00:00:45,220
- Yeah. Yeah.
- And...
14
00:00:45,304 --> 00:00:49,183
Then women are angry that you
acknowledge that you have a rape fantasy,
15
00:00:49,266 --> 00:00:51,143
because they want to pretend you don't.
16
00:00:51,226 --> 00:00:55,230
The other thing is, like, stop
judging other people's fantasies.
17
00:00:55,314 --> 00:00:58,150
Like, that's thought police shit, right?
18
00:00:58,233 --> 00:01:00,319
I definitely feel like I'm
increasingly libertarian.
19
00:01:00,402 --> 00:01:02,863
- You don't have to agree with me.
- I do.
20
00:01:02,946 --> 00:01:05,324
I would love to write something for you,
21
00:01:05,407 --> 00:01:07,326
because as we were talking about,
22
00:01:07,409 --> 00:01:11,580
it's easier to put these words
in the mouth of a character
23
00:01:11,663 --> 00:01:13,207
than to say them myself.
24
00:01:13,290 --> 00:01:15,542
- It's safer. Especially now.
- Yeah.
25
00:01:15,626 --> 00:01:17,419
I don't want to be run
out of town on a rail.
26
00:01:17,503 --> 00:01:20,130
- A script is like the safe space.
- Yeah.
27
00:01:20,214 --> 00:01:22,049
- Or not safe space.
- "Safe space." Jeez.
28
00:01:22,132 --> 00:01:24,301
- All of that safe space...
- It's so bad.
29
00:01:24,384 --> 00:01:27,304
There are no safe
spaces. There are no...
30
00:01:27,387 --> 00:01:30,057
The more people talk
about needing a safe space,
31
00:01:30,140 --> 00:01:34,186
the more I feel like they're
creating a world where no one is safe.
32
00:01:34,269 --> 00:01:36,939
- I'm gonna be rude and check my phone.
- It's all right.
33
00:01:37,022 --> 00:01:38,732
Because I have to be somewhere.
34
00:01:38,816 --> 00:01:41,443
- How rude.
- Yeah, I'm really late.
35
00:01:41,527 --> 00:01:43,237
- I'm gonna run. Sorry.
- Go.
36
00:01:43,320 --> 00:01:46,365
I loved our judgment-free zone,
and I would like to hang out again.
37
00:01:46,448 --> 00:01:47,699
- We're gonna.
- Okay.
38
00:01:47,783 --> 00:01:50,244
- I'm sorry.
- It's good.
39
00:01:50,327 --> 00:01:51,662
- Bye.
- See you later.
40
00:02:21,191 --> 00:02:22,568
I notice a lot of girls on Tinder,
41
00:02:22,651 --> 00:02:25,654
their profiles will be very
specific about what they want.
42
00:02:25,737 --> 00:02:28,907
I think that shows how
desperate a lot of guys are.
43
00:02:28,991 --> 00:02:31,118
Our profiles are blank.
44
00:02:31,201 --> 00:02:34,746
My profile would be like, "If
you're racist, we'll work on it."
45
00:02:35,581 --> 00:02:38,792
Like, "I'm a feminist, but
women do be shopping, though."
46
00:02:38,876 --> 00:02:40,836
And then fireworks in
the background and shit.
47
00:02:40,919 --> 00:02:45,132
They say opinions are
like assholes, and I agree
48
00:02:45,215 --> 00:02:47,885
in that I wish my girlfriend
cared more about mine.
49
00:02:48,510 --> 00:02:50,804
I don't want to go to your house,
50
00:02:50,888 --> 00:02:53,515
'cause it smells like
Diet Coke and divorce.
51
00:02:54,349 --> 00:02:58,729
Grindr is actually a
dick pic trading platform
52
00:02:58,812 --> 00:03:02,232
where guys sometimes accidentally
meet up with each other.
53
00:03:02,316 --> 00:03:04,568
My full name is Odinaka
Malachi Ezeokoli.
54
00:03:05,569 --> 00:03:08,405
My parents' names are Ben and Monica.
55
00:03:13,577 --> 00:03:18,123
I'm Nigerian, I think. I
don't know. I don't know, man.
56
00:03:18,207 --> 00:03:22,127
I grew up in America and Nigeria.
That makes me Dominican. Maybe.
57
00:03:23,879 --> 00:03:27,216
I had this other homeboy, Umbeka.
He was similar to me but different.
58
00:03:27,299 --> 00:03:31,845
He came to America from
Nigeria at, like, ten years old.
59
00:03:31,929 --> 00:03:33,388
He didn't know what
black stereotypes were.
60
00:03:33,472 --> 00:03:35,224
So kids be fucking with him,
61
00:03:35,307 --> 00:03:37,559
and he had no idea what
they were talking about.
62
00:03:38,227 --> 00:03:39,117
This kid walked up to him like,
63
00:03:39,118 --> 00:03:41,522
"Bet you like that
watermelon, don't ya?"
64
00:03:42,856 --> 00:03:43,982
"Yes.
65
00:03:51,240 --> 00:03:52,366
Pretty delicious."
66
00:03:56,828 --> 00:03:58,080
They stopped fucking
with him after that.
67
00:03:58,163 --> 00:04:00,582
I think that's my time. My
name is Odinaka. Good night.
68
00:04:03,585 --> 00:04:05,712
All right. Odinaka!
69
00:04:06,505 --> 00:04:10,217
The bookstore is closed. We
got to get out of here, guys.
70
00:04:19,142 --> 00:04:21,103
Send me a message? We'll make up.
71
00:04:21,186 --> 00:04:22,771
- What's up?
- You going to Cole's?
72
00:04:22,854 --> 00:04:24,982
I got to go Uber tonight, yeah.
73
00:04:25,065 --> 00:04:26,185
- All right.
- Unfortunately.
74
00:04:26,233 --> 00:04:28,068
- I'll see you later.
- Okay. See ya.
75
00:04:41,957 --> 00:04:44,710
A lot of the bar culture in
the US is not about dancing.
76
00:04:44,793 --> 00:04:46,128
- Yeah.
- And...
77
00:04:46,211 --> 00:04:48,589
You find a bar, it's like,
"This place is perfect.
78
00:04:48,672 --> 00:04:51,883
I just wish there was an actual
space to dance and feel comfortable."
79
00:04:51,967 --> 00:04:54,319
Yeah. And you can really get a sense
80
00:04:54,320 --> 00:04:57,097
for somebody's energy
by dancing with them.
81
00:04:57,180 --> 00:04:59,182
I feel you with that, for sure.
82
00:04:59,266 --> 00:05:02,311
I should never have done
journalism. I know that.
83
00:05:02,394 --> 00:05:05,105
I should have been a doctor or lawyer.
84
00:05:05,188 --> 00:05:07,774
- And be like other Indian dudes?
- Yeah.
85
00:05:07,858 --> 00:05:10,277
- That's what I should have done, 100%.
- Followed that path?
86
00:05:10,360 --> 00:05:12,613
I should have just sold out.
87
00:05:12,696 --> 00:05:16,366
Yeah. I guess like
most immigrant parents.
88
00:05:16,950 --> 00:05:18,452
Doctor, lawyer, engineer.
89
00:05:18,535 --> 00:05:21,496
- Your parents are happy with comedy?
- Hell, no.
90
00:05:21,580 --> 00:05:24,625
You kidding me? No, they
hate that I do this shit.
91
00:05:24,708 --> 00:05:26,293
I might as well be smoking
crack to my parents.
92
00:05:26,376 --> 00:05:28,670
Shit.
93
00:05:38,597 --> 00:05:40,807
The great thing about being
confirmed in the Catholic church,
94
00:05:40,891 --> 00:05:44,269
I can do whatever I want for years
and then just ask for forgiveness,
95
00:05:44,353 --> 00:05:48,190
and I go to heaven while most
of you burn in hell forever.
96
00:05:48,774 --> 00:05:50,442
That's a joke, you guys.
97
00:05:50,525 --> 00:05:53,236
Nigeria has some shit I've never
seen. It had a bounce with it.
98
00:05:53,612 --> 00:05:55,030
It had its own axis.
99
00:05:55,113 --> 00:05:59,951
Like, "I'm going to the market.
I'm going to the market."
100
00:06:00,035 --> 00:06:01,661
It's like they was
carrying their ancestors.
101
00:06:01,745 --> 00:06:05,916
"I'm going to the market. We are
going to the market. We! All of us!"
102
00:06:08,293 --> 00:06:10,587
Aw, shit. I can barely pick it up.
103
00:06:10,671 --> 00:06:12,391
Y'all saw that bullshit
attempt I just made.
104
00:06:13,173 --> 00:06:15,384
I got a minute. I'm already done, huh?
105
00:06:15,467 --> 00:06:17,219
- What is it, 30 seconds?
- You have 20 seconds.
106
00:06:17,302 --> 00:06:18,470
How do I land this?
107
00:06:19,638 --> 00:06:20,680
I...
108
00:06:21,515 --> 00:06:23,058
Shit, man.
109
00:06:25,102 --> 00:06:26,103
Yeah.
110
00:06:28,855 --> 00:06:31,691
I think that's it. Is
that it? I think that's it.
111
00:06:31,775 --> 00:06:34,653
Okay, I'm done.
112
00:06:34,736 --> 00:06:37,072
Are you funny?
113
00:06:37,155 --> 00:06:40,325
Man, that question.
I'm like... I mean...
114
00:06:40,409 --> 00:06:41,910
What's your stand up about?
115
00:06:42,869 --> 00:06:44,663
I guess I'm autobiographical.
116
00:06:44,746 --> 00:06:48,208
I tell stories about growing
up in America and Nigeria
117
00:06:48,291 --> 00:06:49,501
and not fitting in either.
118
00:06:49,584 --> 00:06:50,585
- Nice.
- Yeah.
119
00:06:50,669 --> 00:06:52,879
Yeah, pretty much.
120
00:06:52,963 --> 00:06:54,256
What about you? What do you do?
121
00:06:55,048 --> 00:06:57,884
Well, I also write about myself.
122
00:06:57,968 --> 00:06:59,511
So, equally narcissistic.
123
00:06:59,594 --> 00:07:02,389
Yes. Okay. Birds of
a feather. Same boat.
124
00:07:02,472 --> 00:07:04,224
Yeah. I write a lot of essays.
125
00:07:04,307 --> 00:07:07,811
They tend to deal with sexuality and...
126
00:07:08,520 --> 00:07:10,105
contemporary feminism.
127
00:07:10,188 --> 00:07:15,360
Or criticizing contemporary
feminism more recently these days.
128
00:07:15,444 --> 00:07:18,238
Criticize contemporary
feminism? What do you mean?
129
00:07:18,321 --> 00:07:20,741
Um... I go on a lot of angry rants
130
00:07:20,824 --> 00:07:24,035
where I basically critique
female sexual victimization,
131
00:07:24,119 --> 00:07:27,789
which I think is increasingly a
central part of certain factions
132
00:07:27,873 --> 00:07:28,873
of the feminist movement.
133
00:07:28,915 --> 00:07:31,668
- Yeah.
- So I pretty much...
134
00:07:31,752 --> 00:07:35,797
I basically write, like, a
ton of pro-slut manifestos,
135
00:07:36,548 --> 00:07:41,595
sort of disguised as personal essays
that are meant to be entertaining.
136
00:07:41,678 --> 00:07:44,097
Okay. That sounds really dope, actually.
137
00:07:44,181 --> 00:07:47,058
I'll send you a link.
138
00:07:47,142 --> 00:07:48,894
For sure. I'd love to see that.
139
00:07:49,478 --> 00:07:50,645
Thank you.
140
00:08:07,662 --> 00:08:10,874
- Oh! Hi, there.
- How are you doing?
141
00:08:10,957 --> 00:08:12,417
- How are you?
- Good.
142
00:08:12,501 --> 00:08:15,170
- You look fabulous.
- Thank you. You, too.
143
00:08:15,253 --> 00:08:16,253
I like purple.
144
00:08:16,296 --> 00:08:18,381
So good to see you.
145
00:08:24,846 --> 00:08:27,974
I have some projects. I've
got some irons in the fire.
146
00:08:28,642 --> 00:08:31,311
Just waiting for one of them to get hot.
147
00:08:32,062 --> 00:08:33,063
TV stuff?
148
00:08:33,688 --> 00:08:36,066
Yeah. Yeah, TV.
149
00:08:37,400 --> 00:08:40,320
Mostly TV. What's the
story with your writing?
150
00:08:41,238 --> 00:08:42,447
- It's good.
- Yeah.
151
00:08:42,531 --> 00:08:43,740
Going.
152
00:08:43,824 --> 00:08:46,743
Is it true you're never
safe around a writer?
153
00:08:46,827 --> 00:08:50,121
That might be true, actually.
154
00:08:50,205 --> 00:08:54,334
I'm that person that writes things
down when people say funny stuff.
155
00:08:54,417 --> 00:08:55,417
- Really?
- Mm-hmm.
156
00:08:55,460 --> 00:08:57,963
You should get your notebook
out right now, 'cause...
157
00:08:58,046 --> 00:09:01,424
So, a friend told me that you're allowed
158
00:09:01,508 --> 00:09:05,303
to be given $14,000 a
year, tax free, as a gift.
159
00:09:05,887 --> 00:09:07,556
So, I've had,
160
00:09:07,639 --> 00:09:12,811
actually, I've had two
clients give me $14,000 checks.
161
00:09:12,894 --> 00:09:15,355
And I paid them 14 grand in cash.
162
00:09:15,438 --> 00:09:18,817
Yeah. So I've laundered,
successfully, $28,000.
163
00:09:19,651 --> 00:09:20,651
Wow.
164
00:09:21,403 --> 00:09:22,403
Oh!
165
00:09:23,780 --> 00:09:25,866
- You deserve that?
- I've been bad.
166
00:09:25,949 --> 00:09:27,909
- Really?
- Yeah. Ow...
167
00:09:29,411 --> 00:09:30,745
- Oh.
- Oh.
168
00:09:31,329 --> 00:09:32,329
Mmm.
169
00:09:45,176 --> 00:09:48,930
Mm-hmm. Slowly. Slowly.
170
00:09:53,977 --> 00:09:55,353
You can go slower.
171
00:09:58,356 --> 00:10:00,150
So bad.
172
00:10:03,278 --> 00:10:04,278
Yeah.
173
00:10:04,779 --> 00:10:06,197
- Yeah?
- Uh-huh.
174
00:10:55,080 --> 00:11:00,085
Good morning. Happy Wednesday. Today
there will be bridge lifts, okay?
175
00:11:00,168 --> 00:11:03,380
Sales people, make sure you
guys are communicating as usual.
176
00:11:03,463 --> 00:11:06,716
Charlie, 2008 will start
at Michigan Avenue Bridge.
177
00:11:06,800 --> 00:11:09,844
I think there were a couple
of switches on the sheets.
178
00:11:09,928 --> 00:11:12,263
Charlie, 805 should be on there.
179
00:11:12,347 --> 00:11:15,350
Have a great day out
there. Do what you do best.
180
00:11:15,433 --> 00:11:17,727
- All right, guys. Let's go.
- All right.
181
00:11:39,290 --> 00:11:41,126
- Hi!
- Hey. How you doing?
182
00:11:41,209 --> 00:11:42,460
- Good morning.
- He has the tickets.
183
00:11:42,544 --> 00:11:43,544
Thanks, man.
184
00:11:43,545 --> 00:11:46,355
We are coming up on
where Chicago started,
185
00:11:46,356 --> 00:11:47,549
at this intersection.
186
00:11:47,632 --> 00:11:50,969
Michigan and Whacker is
where Fort Dearborn was.
187
00:11:51,052 --> 00:11:53,096
It's the military base
that preceded Chicago.
188
00:11:53,179 --> 00:11:56,057
Jean-Baptist-Point Du
Sable was here before that.
189
00:11:56,141 --> 00:11:57,559
Is it really a mile long?
190
00:11:58,184 --> 00:12:00,103
The Magnificent Mile? No, no.
191
00:12:00,186 --> 00:12:01,604
It's called the Magnificent Mile,
192
00:12:01,688 --> 00:12:03,608
but it's actually about
three-quarters of a mile.
193
00:12:03,857 --> 00:12:07,902
A marketing guy came up
with the term. Real catchy.
194
00:12:07,986 --> 00:12:09,195
Kosciuszko.
195
00:12:09,279 --> 00:12:11,823
There's a bridge in New York
named after the same guy.
196
00:12:11,906 --> 00:12:12,856
Apparently, he was a big deal.
197
00:12:12,866 --> 00:12:14,659
This guy with the gyroscope?
198
00:12:14,743 --> 00:12:19,164
Copernicus. He was the first guy
to tell us that the world is round.
199
00:12:19,247 --> 00:12:20,887
Press the button. You
know how to do that?
200
00:12:20,915 --> 00:12:22,625
I can press a button.
201
00:12:22,709 --> 00:12:24,544
But thank you, sir. I appreciate it.
202
00:12:24,627 --> 00:12:27,422
All right. One, two, three... wow!
203
00:12:27,505 --> 00:12:31,259
One crazy one. One, two, three...
204
00:12:31,342 --> 00:12:32,469
Love it. All right.
205
00:12:36,598 --> 00:12:39,058
- Thank you. Appreciate it.
- Great tour.
206
00:12:39,142 --> 00:12:40,560
Thanks. Appreciate it.
207
00:12:41,102 --> 00:12:43,313
Thank you. I appreciate it. Thanks.
208
00:12:46,316 --> 00:12:47,484
This is it.
209
00:12:47,567 --> 00:12:49,235
- It's nice.
- Thank you.
210
00:12:49,819 --> 00:12:50,820
Nice rug.
211
00:12:51,946 --> 00:12:53,066
Do you want a drink?
212
00:12:53,114 --> 00:12:55,492
- Yeah. I'd love one, actually.
- Okay.
213
00:12:55,575 --> 00:12:58,453
You look like someone that
would have created an app.
214
00:12:58,536 --> 00:13:00,872
Is it cause I'm Indian?
215
00:13:00,955 --> 00:13:03,458
- I didn't mean it like that.
- I'm kidding.
216
00:13:03,541 --> 00:13:05,543
You just were born and
are apparently rich.
217
00:13:05,627 --> 00:13:07,712
That's fair enough.
218
00:13:07,796 --> 00:13:12,258
I was hoping that we could
not have too much touching.
219
00:13:12,342 --> 00:13:13,968
Okay. Yeah.
220
00:13:14,052 --> 00:13:16,137
- I have a girlfriend.
- Okay.
221
00:13:16,679 --> 00:13:20,183
And I can't cheat on her. So...
222
00:13:21,434 --> 00:13:23,686
I was kind of hoping, you know...
223
00:13:24,270 --> 00:13:26,231
It's gonna sound so...
Okay, I watch porn,
224
00:13:26,731 --> 00:13:28,274
and that's not cheating.
225
00:13:28,942 --> 00:13:34,322
And so I was hoping this could be
like porn but, like, in real life.
226
00:13:34,405 --> 00:13:37,492
Like, IRL porn. You know?
227
00:13:37,575 --> 00:13:39,911
- I can make that happen for you.
- Okay.
228
00:13:46,292 --> 00:13:47,877
Okay, no. No, no, no.
229
00:13:47,961 --> 00:13:49,504
Can't be kissing you.
230
00:13:49,587 --> 00:13:51,923
You're leaving me hanging a little bit.
231
00:13:53,466 --> 00:13:54,884
I like to be spanked.
232
00:13:56,886 --> 00:13:58,847
- Oh, my God.
- Please.
233
00:13:58,930 --> 00:14:01,015
- No. No.
- Please.
234
00:14:03,810 --> 00:14:05,645
I don't know what I'm doing. Where am I?
235
00:14:05,728 --> 00:14:07,856
- Hey, no. Calm down.
- I'm just...
236
00:14:07,939 --> 00:14:11,067
Doing this in a respectful
way with a neutral person,
237
00:14:11,150 --> 00:14:16,155
who doesn't have your phone number,
is not going to blow up your phone,
238
00:14:16,239 --> 00:14:18,074
who's not gonna expect
anything from you.
239
00:14:18,157 --> 00:14:19,993
- No emotional attachment.
- Yeah.
240
00:14:20,076 --> 00:14:23,204
Is a positive thing because...
241
00:14:24,080 --> 00:14:27,208
otherwise, you're just gonna
get to a breaking point,
242
00:14:27,292 --> 00:14:29,252
and you're gonna end your relationship.
243
00:14:29,335 --> 00:14:31,671
- Physically, I want to continue.
- Yeah.
244
00:14:31,754 --> 00:14:35,175
Emotionally, it's
probably not a good idea.
245
00:14:36,718 --> 00:14:37,760
Oh, my God.
246
00:14:37,844 --> 00:14:39,179
- I'm gonna come.
- Oh, my God.
247
00:14:40,013 --> 00:14:42,891
I want you to. I'm gonna come with you.
248
00:14:43,641 --> 00:14:44,684
- Hey.
- Are you Odika?
249
00:14:44,767 --> 00:14:46,352
- Odinaka.
- Odinaka?
250
00:14:46,436 --> 00:14:47,520
Yeah, that's me.
251
00:14:47,604 --> 00:14:49,564
You do decently, driving an Uber?
252
00:14:49,647 --> 00:14:53,193
Uh, it's all right. You
know, I pay my bills.
253
00:14:53,276 --> 00:14:54,861
- Yeah?
- Yeah, I do this,
254
00:14:54,944 --> 00:14:57,447
and I got this other job
where I give tours of the city.
255
00:14:57,530 --> 00:15:00,408
I'm a City of Chicago tour guide.
256
00:15:00,491 --> 00:15:05,038
Between those two things,
uh, it balances out.
257
00:15:17,508 --> 00:15:20,845
There's not been a thousand
deaths in a year since then.
258
00:15:20,929 --> 00:15:23,389
Are they tearing down all the
projects like they are in Atlanta?
259
00:15:23,473 --> 00:15:25,099
- They're gone.
- They're gone, right?
260
00:15:25,183 --> 00:15:28,811
They're done. It's been a
decade. There's, like, three left.
261
00:15:28,895 --> 00:15:31,022
Where are all the poor people?
262
00:15:31,105 --> 00:15:32,232
"Where the poor people?"
263
00:15:32,315 --> 00:15:35,318
What were you gonna say? Because
you said, "Where are all the... "
264
00:15:35,401 --> 00:15:36,694
and then you said, "poor
people." You adjusted.
265
00:15:36,778 --> 00:15:39,864
- That's not true. That's not true.
- You adjusted.
266
00:15:39,948 --> 00:15:42,742
- Come on, Atlanta, you ain't fooling me.
- You're right.
267
00:15:42,825 --> 00:15:45,745
I'm really uncomfortable in this
ride and the fact that you have a car.
268
00:15:45,828 --> 00:15:47,580
I was surprised.
269
00:15:47,664 --> 00:15:49,749
No, I'm kidding. I'm kidding.
270
00:15:49,832 --> 00:15:51,292
I don't know what I
thought I'd prove to myself,
271
00:15:51,376 --> 00:15:53,086
that I could do a play in Chicago.
272
00:15:54,170 --> 00:15:55,756
But it's ended up being just kind of,
273
00:15:55,757 --> 00:15:59,259
like, a very deep
exercise in loneliness.
274
00:16:00,385 --> 00:16:01,386
I don't mean to laugh.
275
00:16:01,469 --> 00:16:04,722
No, it's okay. I'm sort
of outside of rehearsals.
276
00:16:04,806 --> 00:16:09,143
I'm just kind of in this condo
watching TV and jerking off and...
277
00:16:10,395 --> 00:16:11,646
Yeah.
278
00:16:11,729 --> 00:16:12,730
Is that okay?
279
00:16:19,737 --> 00:16:21,614
You have a nice body.
280
00:16:27,412 --> 00:16:29,038
Such a contraption.
281
00:16:29,122 --> 00:16:31,582
I know. Too much clothes.
282
00:16:31,666 --> 00:16:34,460
Whoa!
283
00:16:35,378 --> 00:16:36,546
You're so strong.
284
00:16:36,629 --> 00:16:39,299
I feel lucky to be alive now,
285
00:16:39,382 --> 00:16:44,429
because being my size even five,
seven years ago was not cool.
286
00:16:44,512 --> 00:16:46,347
It was, like, pro-ano times.
287
00:16:46,431 --> 00:16:47,974
- What'd you say?
- Pro-ano.
288
00:16:48,057 --> 00:16:49,559
Like pro-anorexia?
289
00:16:49,642 --> 00:16:52,270
And I'm like, "Word.
This is working for me."
290
00:16:52,353 --> 00:16:53,855
Yeah, it's working for me.
291
00:16:53,938 --> 00:16:56,482
It's working for you? Okay. I'm glad.
292
00:16:57,150 --> 00:16:58,651
It's for you.
293
00:17:02,447 --> 00:17:03,948
Good spanking.
294
00:17:04,032 --> 00:17:07,618
"Hey, Doritos! This
is some bullshit, man.
295
00:17:07,702 --> 00:17:09,287
I get my six-year-old
these chips,
296
00:17:09,370 --> 00:17:11,205
now y'all stuffing the
gay agenda down his throat
297
00:17:11,289 --> 00:17:12,457
and he'll grow up to suck dick."
298
00:17:12,540 --> 00:17:16,044
I was like, "Wait a minute, sir.
299
00:17:16,127 --> 00:17:17,712
That's not how snacks work at all."
300
00:17:18,963 --> 00:17:21,174
I was watching sci-fi with my ex.
301
00:17:21,257 --> 00:17:23,092
And he's cleaning up around the house.
302
00:17:23,176 --> 00:17:24,427
He picks up some of my hairs.
303
00:17:24,510 --> 00:17:26,310
I've never seen this
man throw the hairs away.
304
00:17:26,763 --> 00:17:29,432
And I'm like, sci-fi. This is
the part where I get cloned.
305
00:17:29,515 --> 00:17:30,767
I'm about to get cloned, right?
306
00:17:30,850 --> 00:17:32,310
First black woman ever cloned.
307
00:17:32,393 --> 00:17:34,479
What a dubious honor,
considering the circumstances,
308
00:17:34,562 --> 00:17:36,272
but I'll take it.
309
00:17:36,356 --> 00:17:39,525
Then I'm like, "Rebecca,
joke's on him. This is a weave."
310
00:17:39,609 --> 00:17:42,653
It's gonna be a motherfucking horse.
311
00:17:42,737 --> 00:17:44,447
Victory. I consider that a victory.
312
00:17:44,530 --> 00:17:46,199
I'm so happy to bring this guy up.
313
00:17:46,282 --> 00:17:47,909
He's one of the funniest in this city.
314
00:17:47,992 --> 00:17:51,162
So just turn up right
now for Odinaka Ezeokoli.
315
00:17:55,917 --> 00:17:57,794
Yo. What's up? How we doing?
316
00:17:57,877 --> 00:17:59,587
- Doing good?
- Yeah.
317
00:17:59,670 --> 00:18:02,423
Are you hungry? Maybe we
get a drink and then go out.
318
00:18:02,507 --> 00:18:04,092
- Yeah, that sounds great.
- Yeah?
319
00:18:04,175 --> 00:18:05,175
Yeah, I'm down.
320
00:18:05,218 --> 00:18:06,886
Steak, you eat steak?
321
00:18:06,969 --> 00:18:09,722
- I eat whatever you want to eat, man.
- Okay.
322
00:18:09,806 --> 00:18:11,406
- Guys, how you doing?
- What's up, Cole?
323
00:18:11,474 --> 00:18:13,518
Whatever the gentleman would like.
324
00:18:13,601 --> 00:18:15,561
- I'll have a Negra Modelo.
- Sure. Got it.
325
00:18:15,603 --> 00:18:16,551
Negroni?
326
00:18:16,562 --> 00:18:18,314
- I'll make it.
- Thanks.
327
00:18:18,398 --> 00:18:20,191
- Hey!
- Hi. How are you?
328
00:18:21,025 --> 00:18:24,195
- Thanks for coming.
- Wow! This is kind of amazing.
329
00:18:24,278 --> 00:18:25,655
- You liked my doorman?
- Yeah.
330
00:18:25,738 --> 00:18:28,866
- I loved your doorman.
- Good view.
331
00:18:31,994 --> 00:18:32,994
What?
332
00:18:34,705 --> 00:18:37,041
- It's good, right?
- How did you do...
333
00:18:37,125 --> 00:18:39,293
How do you do this?
334
00:18:39,377 --> 00:18:40,837
You want some tea? I just made some.
335
00:18:40,920 --> 00:18:43,673
So you've written
screenplays and sold them
336
00:18:43,756 --> 00:18:46,436
and you're collecting residuals
and you just didn't want to tell me?
337
00:18:46,509 --> 00:18:48,803
Oh, yeah. I wish. Um...
338
00:18:49,637 --> 00:18:51,139
No. So...
339
00:18:51,889 --> 00:18:53,433
Yeah, the money situation, I mean...
340
00:18:55,143 --> 00:18:56,185
I...
341
00:18:58,312 --> 00:19:01,112
I don't usually tell people this,
but I feel like you're non-judgmental
342
00:19:01,149 --> 00:19:04,110
or that you are judgmental,
but in the right way.
343
00:19:04,193 --> 00:19:07,738
But I'm basically a hooker.
344
00:19:10,658 --> 00:19:11,658
Yeah.
345
00:19:12,118 --> 00:19:13,619
- Wait. Are...
- Reveal!
346
00:19:13,703 --> 00:19:14,954
You're a...
347
00:19:15,037 --> 00:19:16,622
That's such a...
348
00:19:18,583 --> 00:19:20,626
- Digest.
- Yeah.
349
00:19:20,710 --> 00:19:22,945
Do you have an agency?
350
00:19:22,946 --> 00:19:25,006
Are you working through an agency or...
351
00:19:25,089 --> 00:19:26,674
- No. I'm independent.
- Okay.
352
00:19:26,757 --> 00:19:28,718
I make all the money myself.
353
00:19:28,801 --> 00:19:32,054
I worked at an agency
for a couple of months,
354
00:19:32,138 --> 00:19:33,598
and I was like, "This is crazy."
355
00:19:33,681 --> 00:19:36,309
- 'Cause they take half of the money.
- Yes.
356
00:19:36,392 --> 00:19:38,478
Yes. So, why am I
paying some creepy guy?
357
00:19:38,561 --> 00:19:40,188
And how are you safe?
358
00:19:40,771 --> 00:19:42,315
You know what I mean?
359
00:19:42,398 --> 00:19:44,650
- How do you vet people?
- Vet people?
360
00:19:44,734 --> 00:19:48,029
So, there's an unexpected
system of support
361
00:19:48,112 --> 00:19:49,822
within the industry of girls.
362
00:19:49,906 --> 00:19:50,990
I don't see any people
363
00:19:51,073 --> 00:19:53,576
who don't have references of
other people who they've seen.
364
00:19:53,659 --> 00:19:55,119
- Does that make sense?
- Yeah.
365
00:19:55,203 --> 00:19:57,497
If a guy wants to
see me, he e-mails me.
366
00:19:57,580 --> 00:20:00,249
And I'm like, "Do you have any
references of other girls you've seen?"
367
00:20:00,333 --> 00:20:02,335
He would send me their sites
368
00:20:02,418 --> 00:20:03,753
so I can see they're real people.
369
00:20:03,836 --> 00:20:06,464
And then I e-mail them directly
and say, "Have you seen Ted?"
370
00:20:06,547 --> 00:20:09,091
Then they're like,
"Yeah, he's 35 and safe."
371
00:20:09,175 --> 00:20:11,761
- And he's not an ax murderer.
- Right. Literally, yeah.
372
00:20:12,470 --> 00:20:16,098
Or they'll be like, "Yes, but
beware, he's really overweight."
373
00:20:16,182 --> 00:20:19,310
- "Here's the thing about Ted."
- Yes, exactly.
374
00:20:19,393 --> 00:20:22,480
- And it's really cool.
- Ted.
375
00:20:22,563 --> 00:20:26,400
Yes. Ted. Everyone knows a Ted.
376
00:20:26,484 --> 00:20:29,445
You're blowing people,
but you're also being like,
377
00:20:29,529 --> 00:20:32,615
"Tell me about your problems.
What's the thing with your divorce?
378
00:20:32,698 --> 00:20:36,536
That's so-and-so crazy about your
job. What about the stock market?"
379
00:20:36,619 --> 00:20:38,579
I know so much about the stock market.
380
00:20:38,663 --> 00:20:39,997
Do you mean it?
381
00:20:40,081 --> 00:20:42,583
I imagine that you would
be genuinely comforting.
382
00:20:42,667 --> 00:20:45,419
- Are you? Or do they say, "You're cold."
- Yeah.
383
00:20:46,837 --> 00:20:47,739
No.
384
00:20:47,755 --> 00:20:49,006
I don't know you well enough to know.
385
00:20:49,090 --> 00:20:50,132
I'm not cold.
386
00:20:50,216 --> 00:20:51,634
That's the amazing thing about
387
00:20:51,717 --> 00:20:54,303
the way that sex workers
are portrayed in the media.
388
00:20:54,387 --> 00:20:56,889
They're always cold, robotic monsters.
389
00:20:56,973 --> 00:20:58,501
Like, in order to fuck people for money,
390
00:20:58,502 --> 00:21:00,768
you must be an emotionless robot person.
391
00:21:00,851 --> 00:21:03,938
But the reality is that the
most successful sex workers
392
00:21:04,021 --> 00:21:06,983
are the opposite because you
have to make someone feel good.
393
00:21:07,066 --> 00:21:10,486
Now, have you told
men that you're dating?
394
00:21:11,654 --> 00:21:13,072
It doesn't go over well.
395
00:21:14,365 --> 00:21:17,118
Tell me a little bit
about this TV project.
396
00:21:17,952 --> 00:21:20,913
Yeah. Well, you saw my story.
397
00:21:20,997 --> 00:21:25,042
I grew up here in the States, and
I went to high school in Nigeria.
398
00:21:25,126 --> 00:21:28,087
'Cause my parents wanted
us to know where we're from.
399
00:21:28,170 --> 00:21:30,214
Meet our grandparents,
basic shit like that.
400
00:21:30,298 --> 00:21:31,591
Learn the language.
401
00:21:31,674 --> 00:21:35,177
And it's like putting
that journey on TV.
402
00:21:35,261 --> 00:21:38,639
Being a kid in America, going
to boarding school in Nigeria,
403
00:21:38,723 --> 00:21:42,852
and I guess I would think about it
as like Freaks and Geeks in Nigeria.
404
00:21:42,935 --> 00:21:45,521
In a Nigerian boarding
school with all Nigerian kids.
405
00:21:46,272 --> 00:21:48,941
You're in the school,
you're in that world,
406
00:21:49,025 --> 00:21:50,943
and that world is
foreign to the audience,
407
00:21:51,027 --> 00:21:54,155
but it's also foreign to
the main guy, who's there.
408
00:21:54,238 --> 00:22:00,036
You have a voice. You have a
unique, fresh, original voice.
409
00:22:00,119 --> 00:22:02,913
And I can't create that.
410
00:22:02,997 --> 00:22:05,750
I can only add structure, you know?
411
00:22:05,833 --> 00:22:08,544
I can help with people.
I can bring in people.
412
00:22:08,628 --> 00:22:10,921
I can bring in a director.
413
00:22:11,005 --> 00:22:15,384
I can bring in writers, but
I'm sorry, I'm already...
414
00:22:15,468 --> 00:22:17,345
This is what I do. I'm
already jumping into things.
415
00:22:17,428 --> 00:22:20,598
Yeah. You seem real
comfortable doing that jumping.
416
00:22:20,681 --> 00:22:22,350
Yeah. You're really into it.
417
00:22:22,433 --> 00:22:26,812
I always say that comedians are
like the canary in the coal mine.
418
00:22:26,896 --> 00:22:29,148
- Like artists, except they're louder.
- Uh-huh.
419
00:22:29,231 --> 00:22:31,984
And they're the ones
that we have to listen to.
420
00:22:32,068 --> 00:22:35,571
'Cause it's a funny way of
being serious. Isn't that what...
421
00:22:35,654 --> 00:22:36,989
Yeah. I guess it's what I'd say.
422
00:22:37,073 --> 00:22:40,951
Anyhow, I'm getting too
philosophical, but you get my meaning.
423
00:22:41,035 --> 00:22:43,704
- No, I appreciate the nice things, man.
- Yeah.
424
00:22:43,788 --> 00:22:46,582
Before we go any further, should
I be dealing with your agent?
425
00:22:46,666 --> 00:22:48,834
If I'm interested in...
426
00:22:49,377 --> 00:22:50,670
I don't have an agent.
427
00:22:52,797 --> 00:22:55,091
No, it's always just me. Yeah.
428
00:22:55,174 --> 00:22:59,387
All right, well, so, we can be
in touch more directly, then.
429
00:23:00,805 --> 00:23:01,931
Yeah, I'm open.
430
00:23:02,014 --> 00:23:03,766
- Yeah. Okay.
- Yeah. Yeah.
431
00:23:05,851 --> 00:23:07,686
Thank you. Thanks.
432
00:23:12,358 --> 00:23:14,777
- She likes you.
- Please.
433
00:23:14,860 --> 00:23:17,405
- Did you get her number?
- I did not.
434
00:23:17,488 --> 00:23:19,949
It's good to see you.
What brought you here?
435
00:23:20,991 --> 00:23:23,452
Just got a few projects. A few meetings.
436
00:23:23,536 --> 00:23:27,164
Yeah. I met with this Nigerian comic
437
00:23:27,248 --> 00:23:30,126
that I've been corresponding
with, and he's good.
438
00:23:30,209 --> 00:23:34,713
He's gonna be at an open mic
next door that I'm gonna go to.
439
00:23:34,797 --> 00:23:36,298
- This open mic?
- Right.
440
00:23:36,382 --> 00:23:37,925
I know this open mic.
441
00:23:38,008 --> 00:23:40,136
I've been thinking about doing it.
442
00:23:40,219 --> 00:23:41,846
- That's so weird. Yeah.
- Really?
443
00:23:41,929 --> 00:23:45,516
Maybe I'll meet you guys,
right? I mean, I could...
444
00:23:45,599 --> 00:23:48,436
If you want to do it, you should do it.
445
00:23:49,562 --> 00:23:51,105
- Maybe I'll do it.
- Do it.
446
00:23:51,188 --> 00:23:53,065
- I should do it.
- That'll be fun.
447
00:23:53,149 --> 00:23:56,652
Yeah, I have had a lot of
things that I want to say.
448
00:23:56,735 --> 00:23:58,737
And maybe that would be a good place to.
449
00:23:58,821 --> 00:24:02,241
- Annabelle Jones, stand-up comedian?
- No.
450
00:24:02,324 --> 00:24:04,869
- We're going to meet the grandparents.
- The grandparents.
451
00:24:04,952 --> 00:24:07,746
- He's going to meet his grandparents.
- Yeah. It's a he?
452
00:24:07,830 --> 00:24:09,800
I'm going to meet them too
453
00:24:09,801 --> 00:24:13,127
because it's the first
time they are grandparents,
454
00:24:13,210 --> 00:24:15,421
so I have no idea how they're gonna be.
455
00:24:15,504 --> 00:24:18,174
- They're gonna change up.
- Oh, my God.
456
00:24:18,257 --> 00:24:21,218
- I'm sure they're super excited.
- Mm-hmm.
457
00:24:22,344 --> 00:24:25,890
So, your husband's not...
Is he already there?
458
00:24:25,973 --> 00:24:27,641
- You gonna meet him there...
- No.
459
00:24:27,725 --> 00:24:32,354
No, no, no. He's working a lot here.
460
00:24:32,855 --> 00:24:33,856
Okay.
461
00:24:34,356 --> 00:24:37,610
- He's, like, so busy, all the time.
- Yeah.
462
00:24:38,402 --> 00:24:42,656
He wanted to go, but it's
almost impossible for him.
463
00:24:42,740 --> 00:24:44,992
- Yeah.
- Yeah.
464
00:24:45,910 --> 00:24:47,661
Hey, one, two.
465
00:24:47,745 --> 00:24:50,164
One, two. Can y'all hear me in the back?
466
00:24:50,247 --> 00:24:51,874
One, two. One, two.
467
00:24:51,957 --> 00:24:53,375
- Is that... Hey!
- Hey!
468
00:24:53,459 --> 00:24:54,502
Yo, Jay.
469
00:24:54,585 --> 00:24:56,128
- Hey.
- Yo.
470
00:24:56,212 --> 00:24:58,005
- How you doing?
- Doing good.
471
00:24:58,088 --> 00:24:59,448
- What's happening?
- How you been?
472
00:24:59,507 --> 00:25:01,717
- I've been great.
- Glad to see you. This is Annabelle.
473
00:25:01,800 --> 00:25:02,800
- Hi.
- Hey.
474
00:25:02,801 --> 00:25:04,345
Annabelle Jones, nice to meet you.
475
00:25:04,428 --> 00:25:05,679
What's up, Annabelle?
476
00:25:05,763 --> 00:25:06,963
- Nice to meet you.
- You, too.
477
00:25:07,014 --> 00:25:08,557
I've heard a lot about your stuff.
478
00:25:08,641 --> 00:25:11,560
- It's really funny. It's nice to meet you.
- Cool. Thanks.
479
00:25:11,644 --> 00:25:14,355
So I think I want to go
up tonight. Is that okay?
480
00:25:14,438 --> 00:25:16,273
- You want to sign up?
- I think so.
481
00:25:16,357 --> 00:25:18,484
- It's okay?
- Definitely. That's why we're here.
482
00:25:18,567 --> 00:25:20,319
- There's room?
- Definitely.
483
00:25:20,402 --> 00:25:22,613
I've never done it before.
484
00:25:22,696 --> 00:25:23,697
Nah, you good.
485
00:25:23,781 --> 00:25:26,325
I don't want to harsh anybody's mellow.
486
00:25:26,408 --> 00:25:27,868
That's not gonna happen.
487
00:25:27,952 --> 00:25:28,865
It's gonna be great.
488
00:25:28,869 --> 00:25:31,121
- Hey, hi.
- Hey.
489
00:25:31,205 --> 00:25:32,790
- It's so good to see you.
- Same.
490
00:25:32,873 --> 00:25:34,041
Thank you for coming.
491
00:25:34,124 --> 00:25:35,876
I'm very excited to hear your rant.
492
00:25:35,960 --> 00:25:37,002
So glad you're here.
493
00:25:37,086 --> 00:25:38,879
- Are you prepared?
- No.
494
00:25:38,963 --> 00:25:41,590
- Perfect.
- No, I'm not. Not at all.
495
00:25:41,674 --> 00:25:43,926
- You're going to be funny.
- Okay.
496
00:25:44,009 --> 00:25:47,721
Jay. Jay, Jay. This
is my new friend Sally.
497
00:25:48,222 --> 00:25:50,558
- Nice to meet you.
- Sally.
498
00:25:50,641 --> 00:25:52,768
And this is OD. OD, Sally.
499
00:25:52,851 --> 00:25:54,979
- Hey. Sally, what's up?
- Uber!
500
00:25:55,062 --> 00:25:57,731
This is my new friend Sally.
What are you talking about?
501
00:25:57,815 --> 00:25:59,575
He drove me in an Uber,
like, three days ago.
502
00:25:59,650 --> 00:26:00,943
- Yeah. Yeah.
- Amazing!
503
00:26:01,026 --> 00:26:04,780
We, like, slit our wrists
and the blood. All that stuff.
504
00:26:04,863 --> 00:26:06,240
It's a small world.
505
00:26:06,323 --> 00:26:08,742
And you're not dating, are you?
506
00:26:08,826 --> 00:26:10,494
- No. No.
- Okay.
507
00:26:11,745 --> 00:26:14,999
- No, no, no.
- No, we're old friends. No.
508
00:26:16,208 --> 00:26:17,293
- All right.
- Okay.
509
00:26:17,376 --> 00:26:20,337
Hate speech is free speech, you fuckers.
510
00:26:20,421 --> 00:26:24,049
Like, I have to be free to hate people.
511
00:26:24,133 --> 00:26:25,759
I'm not gonna like everybody.
512
00:26:25,843 --> 00:26:29,430
Stop telling my... I'm,
like, don't tell me...
513
00:26:29,513 --> 00:26:30,931
I'm gonna calm down for a second.
514
00:26:31,015 --> 00:26:33,350
What is this, "Where's
the moment of consent?"
515
00:26:33,434 --> 00:26:36,520
Have you guys heard that?
Have you men dealt with this?
516
00:26:36,604 --> 00:26:39,106
Has any woman ever accused you of rape?
517
00:26:39,189 --> 00:26:40,357
It happens all the time now.
518
00:26:40,441 --> 00:26:41,692
I won't think you're a rapist.
519
00:26:41,775 --> 00:26:43,986
My dad never said, "I want
to dance at your wedding."
520
00:26:44,069 --> 00:26:46,864
It was like, "What are you
going to do with your life?"
521
00:26:46,947 --> 00:26:49,909
It was, like, I got to have a career.
522
00:26:49,992 --> 00:26:53,787
And what I was told is that I
could have a career and kids.
523
00:26:53,871 --> 00:26:56,415
It'll all just happen, you know.
524
00:26:56,498 --> 00:26:58,042
And it doesn't. Not for everybody.
525
00:26:58,125 --> 00:27:02,796
But, man-spreading.
Mansplaining, we covered.
526
00:27:02,880 --> 00:27:05,257
- Get off. Now get off.
- What?
527
00:27:07,000 --> 00:27:13,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
40723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.