All language subtitles for Easy - 02x03 - Side Hustle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,809 --> 00:00:10,137 I wanted us to meet because 2 00:00:10,138 --> 00:00:14,273 I have been thinking things and then not... 3 00:00:14,356 --> 00:00:17,546 I read scripts, or I read articles, or my friends 4 00:00:17,547 --> 00:00:18,861 are talking about something 5 00:00:18,944 --> 00:00:20,988 and I think, "I totally disagree." 6 00:00:21,071 --> 00:00:22,948 Then suddenly, I read your stuff, 7 00:00:23,032 --> 00:00:26,285 and you're articulating exactly what I've been thinking. 8 00:00:26,368 --> 00:00:30,331 So I know that somehow we're supposed to work on something. 9 00:00:30,414 --> 00:00:33,959 It's weird because I write, obviously, a lot about sexuality 10 00:00:34,043 --> 00:00:37,796 and the backlash I get often is from people you wouldn't expect. 11 00:00:37,880 --> 00:00:40,966 So in the article that you're saying you read, 12 00:00:41,050 --> 00:00:43,218 I wrote about having a gangbang fantasy. 13 00:00:43,302 --> 00:00:45,220 - Yeah. Yeah. - And... 14 00:00:45,304 --> 00:00:49,183 Then women are angry that you acknowledge that you have a rape fantasy, 15 00:00:49,266 --> 00:00:51,143 because they want to pretend you don't. 16 00:00:51,226 --> 00:00:55,230 The other thing is, like, stop judging other people's fantasies. 17 00:00:55,314 --> 00:00:58,150 Like, that's thought police shit, right? 18 00:00:58,233 --> 00:01:00,319 I definitely feel like I'm increasingly libertarian. 19 00:01:00,402 --> 00:01:02,863 - You don't have to agree with me. - I do. 20 00:01:02,946 --> 00:01:05,324 I would love to write something for you, 21 00:01:05,407 --> 00:01:07,326 because as we were talking about, 22 00:01:07,409 --> 00:01:11,580 it's easier to put these words in the mouth of a character 23 00:01:11,663 --> 00:01:13,207 than to say them myself. 24 00:01:13,290 --> 00:01:15,542 - It's safer. Especially now. - Yeah. 25 00:01:15,626 --> 00:01:17,419 I don't want to be run out of town on a rail. 26 00:01:17,503 --> 00:01:20,130 - A script is like the safe space. - Yeah. 27 00:01:20,214 --> 00:01:22,049 - Or not safe space. - "Safe space." Jeez. 28 00:01:22,132 --> 00:01:24,301 - All of that safe space... - It's so bad. 29 00:01:24,384 --> 00:01:27,304 There are no safe spaces. There are no... 30 00:01:27,387 --> 00:01:30,057 The more people talk about needing a safe space, 31 00:01:30,140 --> 00:01:34,186 the more I feel like they're creating a world where no one is safe. 32 00:01:34,269 --> 00:01:36,939 - I'm gonna be rude and check my phone. - It's all right. 33 00:01:37,022 --> 00:01:38,732 Because I have to be somewhere. 34 00:01:38,816 --> 00:01:41,443 - How rude. - Yeah, I'm really late. 35 00:01:41,527 --> 00:01:43,237 - I'm gonna run. Sorry. - Go. 36 00:01:43,320 --> 00:01:46,365 I loved our judgment-free zone, and I would like to hang out again. 37 00:01:46,448 --> 00:01:47,699 - We're gonna. - Okay. 38 00:01:47,783 --> 00:01:50,244 - I'm sorry. - It's good. 39 00:01:50,327 --> 00:01:51,662 - Bye. - See you later. 40 00:02:21,191 --> 00:02:22,568 I notice a lot of girls on Tinder, 41 00:02:22,651 --> 00:02:25,654 their profiles will be very specific about what they want. 42 00:02:25,737 --> 00:02:28,907 I think that shows how desperate a lot of guys are. 43 00:02:28,991 --> 00:02:31,118 Our profiles are blank. 44 00:02:31,201 --> 00:02:34,746 My profile would be like, "If you're racist, we'll work on it." 45 00:02:35,581 --> 00:02:38,792 Like, "I'm a feminist, but women do be shopping, though." 46 00:02:38,876 --> 00:02:40,836 And then fireworks in the background and shit. 47 00:02:40,919 --> 00:02:45,132 They say opinions are like assholes, and I agree 48 00:02:45,215 --> 00:02:47,885 in that I wish my girlfriend cared more about mine. 49 00:02:48,510 --> 00:02:50,804 I don't want to go to your house, 50 00:02:50,888 --> 00:02:53,515 'cause it smells like Diet Coke and divorce. 51 00:02:54,349 --> 00:02:58,729 Grindr is actually a dick pic trading platform 52 00:02:58,812 --> 00:03:02,232 where guys sometimes accidentally meet up with each other. 53 00:03:02,316 --> 00:03:04,568 My full name is Odinaka Malachi Ezeokoli. 54 00:03:05,569 --> 00:03:08,405 My parents' names are Ben and Monica. 55 00:03:13,577 --> 00:03:18,123 I'm Nigerian, I think. I don't know. I don't know, man. 56 00:03:18,207 --> 00:03:22,127 I grew up in America and Nigeria. That makes me Dominican. Maybe. 57 00:03:23,879 --> 00:03:27,216 I had this other homeboy, Umbeka. He was similar to me but different. 58 00:03:27,299 --> 00:03:31,845 He came to America from Nigeria at, like, ten years old. 59 00:03:31,929 --> 00:03:33,388 He didn't know what black stereotypes were. 60 00:03:33,472 --> 00:03:35,224 So kids be fucking with him, 61 00:03:35,307 --> 00:03:37,559 and he had no idea what they were talking about. 62 00:03:38,227 --> 00:03:39,117 This kid walked up to him like, 63 00:03:39,118 --> 00:03:41,522 "Bet you like that watermelon, don't ya?" 64 00:03:42,856 --> 00:03:43,982 "Yes. 65 00:03:51,240 --> 00:03:52,366 Pretty delicious." 66 00:03:56,828 --> 00:03:58,080 They stopped fucking with him after that. 67 00:03:58,163 --> 00:04:00,582 I think that's my time. My name is Odinaka. Good night. 68 00:04:03,585 --> 00:04:05,712 All right. Odinaka! 69 00:04:06,505 --> 00:04:10,217 The bookstore is closed. We got to get out of here, guys. 70 00:04:19,142 --> 00:04:21,103 Send me a message? We'll make up. 71 00:04:21,186 --> 00:04:22,771 - What's up? - You going to Cole's? 72 00:04:22,854 --> 00:04:24,982 I got to go Uber tonight, yeah. 73 00:04:25,065 --> 00:04:26,185 - All right. - Unfortunately. 74 00:04:26,233 --> 00:04:28,068 - I'll see you later. - Okay. See ya. 75 00:04:41,957 --> 00:04:44,710 A lot of the bar culture in the US is not about dancing. 76 00:04:44,793 --> 00:04:46,128 - Yeah. - And... 77 00:04:46,211 --> 00:04:48,589 You find a bar, it's like, "This place is perfect. 78 00:04:48,672 --> 00:04:51,883 I just wish there was an actual space to dance and feel comfortable." 79 00:04:51,967 --> 00:04:54,319 Yeah. And you can really get a sense 80 00:04:54,320 --> 00:04:57,097 for somebody's energy by dancing with them. 81 00:04:57,180 --> 00:04:59,182 I feel you with that, for sure. 82 00:04:59,266 --> 00:05:02,311 I should never have done journalism. I know that. 83 00:05:02,394 --> 00:05:05,105 I should have been a doctor or lawyer. 84 00:05:05,188 --> 00:05:07,774 - And be like other Indian dudes? - Yeah. 85 00:05:07,858 --> 00:05:10,277 - That's what I should have done, 100%. - Followed that path? 86 00:05:10,360 --> 00:05:12,613 I should have just sold out. 87 00:05:12,696 --> 00:05:16,366 Yeah. I guess like most immigrant parents. 88 00:05:16,950 --> 00:05:18,452 Doctor, lawyer, engineer. 89 00:05:18,535 --> 00:05:21,496 - Your parents are happy with comedy? - Hell, no. 90 00:05:21,580 --> 00:05:24,625 You kidding me? No, they hate that I do this shit. 91 00:05:24,708 --> 00:05:26,293 I might as well be smoking crack to my parents. 92 00:05:26,376 --> 00:05:28,670 Shit. 93 00:05:38,597 --> 00:05:40,807 The great thing about being confirmed in the Catholic church, 94 00:05:40,891 --> 00:05:44,269 I can do whatever I want for years and then just ask for forgiveness, 95 00:05:44,353 --> 00:05:48,190 and I go to heaven while most of you burn in hell forever. 96 00:05:48,774 --> 00:05:50,442 That's a joke, you guys. 97 00:05:50,525 --> 00:05:53,236 Nigeria has some shit I've never seen. It had a bounce with it. 98 00:05:53,612 --> 00:05:55,030 It had its own axis. 99 00:05:55,113 --> 00:05:59,951 Like, "I'm going to the market. I'm going to the market." 100 00:06:00,035 --> 00:06:01,661 It's like they was carrying their ancestors. 101 00:06:01,745 --> 00:06:05,916 "I'm going to the market. We are going to the market. We! All of us!" 102 00:06:08,293 --> 00:06:10,587 Aw, shit. I can barely pick it up. 103 00:06:10,671 --> 00:06:12,391 Y'all saw that bullshit attempt I just made. 104 00:06:13,173 --> 00:06:15,384 I got a minute. I'm already done, huh? 105 00:06:15,467 --> 00:06:17,219 - What is it, 30 seconds? - You have 20 seconds. 106 00:06:17,302 --> 00:06:18,470 How do I land this? 107 00:06:19,638 --> 00:06:20,680 I... 108 00:06:21,515 --> 00:06:23,058 Shit, man. 109 00:06:25,102 --> 00:06:26,103 Yeah. 110 00:06:28,855 --> 00:06:31,691 I think that's it. Is that it? I think that's it. 111 00:06:31,775 --> 00:06:34,653 Okay, I'm done. 112 00:06:34,736 --> 00:06:37,072 Are you funny? 113 00:06:37,155 --> 00:06:40,325 Man, that question. I'm like... I mean... 114 00:06:40,409 --> 00:06:41,910 What's your stand up about? 115 00:06:42,869 --> 00:06:44,663 I guess I'm autobiographical. 116 00:06:44,746 --> 00:06:48,208 I tell stories about growing up in America and Nigeria 117 00:06:48,291 --> 00:06:49,501 and not fitting in either. 118 00:06:49,584 --> 00:06:50,585 - Nice. - Yeah. 119 00:06:50,669 --> 00:06:52,879 Yeah, pretty much. 120 00:06:52,963 --> 00:06:54,256 What about you? What do you do? 121 00:06:55,048 --> 00:06:57,884 Well, I also write about myself. 122 00:06:57,968 --> 00:06:59,511 So, equally narcissistic. 123 00:06:59,594 --> 00:07:02,389 Yes. Okay. Birds of a feather. Same boat. 124 00:07:02,472 --> 00:07:04,224 Yeah. I write a lot of essays. 125 00:07:04,307 --> 00:07:07,811 They tend to deal with sexuality and... 126 00:07:08,520 --> 00:07:10,105 contemporary feminism. 127 00:07:10,188 --> 00:07:15,360 Or criticizing contemporary feminism more recently these days. 128 00:07:15,444 --> 00:07:18,238 Criticize contemporary feminism? What do you mean? 129 00:07:18,321 --> 00:07:20,741 Um... I go on a lot of angry rants 130 00:07:20,824 --> 00:07:24,035 where I basically critique female sexual victimization, 131 00:07:24,119 --> 00:07:27,789 which I think is increasingly a central part of certain factions 132 00:07:27,873 --> 00:07:28,873 of the feminist movement. 133 00:07:28,915 --> 00:07:31,668 - Yeah. - So I pretty much... 134 00:07:31,752 --> 00:07:35,797 I basically write, like, a ton of pro-slut manifestos, 135 00:07:36,548 --> 00:07:41,595 sort of disguised as personal essays that are meant to be entertaining. 136 00:07:41,678 --> 00:07:44,097 Okay. That sounds really dope, actually. 137 00:07:44,181 --> 00:07:47,058 I'll send you a link. 138 00:07:47,142 --> 00:07:48,894 For sure. I'd love to see that. 139 00:07:49,478 --> 00:07:50,645 Thank you. 140 00:08:07,662 --> 00:08:10,874 - Oh! Hi, there. - How are you doing? 141 00:08:10,957 --> 00:08:12,417 - How are you? - Good. 142 00:08:12,501 --> 00:08:15,170 - You look fabulous. - Thank you. You, too. 143 00:08:15,253 --> 00:08:16,253 I like purple. 144 00:08:16,296 --> 00:08:18,381 So good to see you. 145 00:08:24,846 --> 00:08:27,974 I have some projects. I've got some irons in the fire. 146 00:08:28,642 --> 00:08:31,311 Just waiting for one of them to get hot. 147 00:08:32,062 --> 00:08:33,063 TV stuff? 148 00:08:33,688 --> 00:08:36,066 Yeah. Yeah, TV. 149 00:08:37,400 --> 00:08:40,320 Mostly TV. What's the story with your writing? 150 00:08:41,238 --> 00:08:42,447 - It's good. - Yeah. 151 00:08:42,531 --> 00:08:43,740 Going. 152 00:08:43,824 --> 00:08:46,743 Is it true you're never safe around a writer? 153 00:08:46,827 --> 00:08:50,121 That might be true, actually. 154 00:08:50,205 --> 00:08:54,334 I'm that person that writes things down when people say funny stuff. 155 00:08:54,417 --> 00:08:55,417 - Really? - Mm-hmm. 156 00:08:55,460 --> 00:08:57,963 You should get your notebook out right now, 'cause... 157 00:08:58,046 --> 00:09:01,424 So, a friend told me that you're allowed 158 00:09:01,508 --> 00:09:05,303 to be given $14,000 a year, tax free, as a gift. 159 00:09:05,887 --> 00:09:07,556 So, I've had, 160 00:09:07,639 --> 00:09:12,811 actually, I've had two clients give me $14,000 checks. 161 00:09:12,894 --> 00:09:15,355 And I paid them 14 grand in cash. 162 00:09:15,438 --> 00:09:18,817 Yeah. So I've laundered, successfully, $28,000. 163 00:09:19,651 --> 00:09:20,651 Wow. 164 00:09:21,403 --> 00:09:22,403 Oh! 165 00:09:23,780 --> 00:09:25,866 - You deserve that? - I've been bad. 166 00:09:25,949 --> 00:09:27,909 - Really? - Yeah. Ow... 167 00:09:29,411 --> 00:09:30,745 - Oh. - Oh. 168 00:09:31,329 --> 00:09:32,329 Mmm. 169 00:09:45,176 --> 00:09:48,930 Mm-hmm. Slowly. Slowly. 170 00:09:53,977 --> 00:09:55,353 You can go slower. 171 00:09:58,356 --> 00:10:00,150 So bad. 172 00:10:03,278 --> 00:10:04,278 Yeah. 173 00:10:04,779 --> 00:10:06,197 - Yeah? - Uh-huh. 174 00:10:55,080 --> 00:11:00,085 Good morning. Happy Wednesday. Today there will be bridge lifts, okay? 175 00:11:00,168 --> 00:11:03,380 Sales people, make sure you guys are communicating as usual. 176 00:11:03,463 --> 00:11:06,716 Charlie, 2008 will start at Michigan Avenue Bridge. 177 00:11:06,800 --> 00:11:09,844 I think there were a couple of switches on the sheets. 178 00:11:09,928 --> 00:11:12,263 Charlie, 805 should be on there. 179 00:11:12,347 --> 00:11:15,350 Have a great day out there. Do what you do best. 180 00:11:15,433 --> 00:11:17,727 - All right, guys. Let's go. - All right. 181 00:11:39,290 --> 00:11:41,126 - Hi! - Hey. How you doing? 182 00:11:41,209 --> 00:11:42,460 - Good morning. - He has the tickets. 183 00:11:42,544 --> 00:11:43,544 Thanks, man. 184 00:11:43,545 --> 00:11:46,355 We are coming up on where Chicago started, 185 00:11:46,356 --> 00:11:47,549 at this intersection. 186 00:11:47,632 --> 00:11:50,969 Michigan and Whacker is where Fort Dearborn was. 187 00:11:51,052 --> 00:11:53,096 It's the military base that preceded Chicago. 188 00:11:53,179 --> 00:11:56,057 Jean-Baptist-Point Du Sable was here before that. 189 00:11:56,141 --> 00:11:57,559 Is it really a mile long? 190 00:11:58,184 --> 00:12:00,103 The Magnificent Mile? No, no. 191 00:12:00,186 --> 00:12:01,604 It's called the Magnificent Mile, 192 00:12:01,688 --> 00:12:03,608 but it's actually about three-quarters of a mile. 193 00:12:03,857 --> 00:12:07,902 A marketing guy came up with the term. Real catchy. 194 00:12:07,986 --> 00:12:09,195 Kosciuszko. 195 00:12:09,279 --> 00:12:11,823 There's a bridge in New York named after the same guy. 196 00:12:11,906 --> 00:12:12,856 Apparently, he was a big deal. 197 00:12:12,866 --> 00:12:14,659 This guy with the gyroscope? 198 00:12:14,743 --> 00:12:19,164 Copernicus. He was the first guy to tell us that the world is round. 199 00:12:19,247 --> 00:12:20,887 Press the button. You know how to do that? 200 00:12:20,915 --> 00:12:22,625 I can press a button. 201 00:12:22,709 --> 00:12:24,544 But thank you, sir. I appreciate it. 202 00:12:24,627 --> 00:12:27,422 All right. One, two, three... wow! 203 00:12:27,505 --> 00:12:31,259 One crazy one. One, two, three... 204 00:12:31,342 --> 00:12:32,469 Love it. All right. 205 00:12:36,598 --> 00:12:39,058 - Thank you. Appreciate it. - Great tour. 206 00:12:39,142 --> 00:12:40,560 Thanks. Appreciate it. 207 00:12:41,102 --> 00:12:43,313 Thank you. I appreciate it. Thanks. 208 00:12:46,316 --> 00:12:47,484 This is it. 209 00:12:47,567 --> 00:12:49,235 - It's nice. - Thank you. 210 00:12:49,819 --> 00:12:50,820 Nice rug. 211 00:12:51,946 --> 00:12:53,066 Do you want a drink? 212 00:12:53,114 --> 00:12:55,492 - Yeah. I'd love one, actually. - Okay. 213 00:12:55,575 --> 00:12:58,453 You look like someone that would have created an app. 214 00:12:58,536 --> 00:13:00,872 Is it cause I'm Indian? 215 00:13:00,955 --> 00:13:03,458 - I didn't mean it like that. - I'm kidding. 216 00:13:03,541 --> 00:13:05,543 You just were born and are apparently rich. 217 00:13:05,627 --> 00:13:07,712 That's fair enough. 218 00:13:07,796 --> 00:13:12,258 I was hoping that we could not have too much touching. 219 00:13:12,342 --> 00:13:13,968 Okay. Yeah. 220 00:13:14,052 --> 00:13:16,137 - I have a girlfriend. - Okay. 221 00:13:16,679 --> 00:13:20,183 And I can't cheat on her. So... 222 00:13:21,434 --> 00:13:23,686 I was kind of hoping, you know... 223 00:13:24,270 --> 00:13:26,231 It's gonna sound so... Okay, I watch porn, 224 00:13:26,731 --> 00:13:28,274 and that's not cheating. 225 00:13:28,942 --> 00:13:34,322 And so I was hoping this could be like porn but, like, in real life. 226 00:13:34,405 --> 00:13:37,492 Like, IRL porn. You know? 227 00:13:37,575 --> 00:13:39,911 - I can make that happen for you. - Okay. 228 00:13:46,292 --> 00:13:47,877 Okay, no. No, no, no. 229 00:13:47,961 --> 00:13:49,504 Can't be kissing you. 230 00:13:49,587 --> 00:13:51,923 You're leaving me hanging a little bit. 231 00:13:53,466 --> 00:13:54,884 I like to be spanked. 232 00:13:56,886 --> 00:13:58,847 - Oh, my God. - Please. 233 00:13:58,930 --> 00:14:01,015 - No. No. - Please. 234 00:14:03,810 --> 00:14:05,645 I don't know what I'm doing. Where am I? 235 00:14:05,728 --> 00:14:07,856 - Hey, no. Calm down. - I'm just... 236 00:14:07,939 --> 00:14:11,067 Doing this in a respectful way with a neutral person, 237 00:14:11,150 --> 00:14:16,155 who doesn't have your phone number, is not going to blow up your phone, 238 00:14:16,239 --> 00:14:18,074 who's not gonna expect anything from you. 239 00:14:18,157 --> 00:14:19,993 - No emotional attachment. - Yeah. 240 00:14:20,076 --> 00:14:23,204 Is a positive thing because... 241 00:14:24,080 --> 00:14:27,208 otherwise, you're just gonna get to a breaking point, 242 00:14:27,292 --> 00:14:29,252 and you're gonna end your relationship. 243 00:14:29,335 --> 00:14:31,671 - Physically, I want to continue. - Yeah. 244 00:14:31,754 --> 00:14:35,175 Emotionally, it's probably not a good idea. 245 00:14:36,718 --> 00:14:37,760 Oh, my God. 246 00:14:37,844 --> 00:14:39,179 - I'm gonna come. - Oh, my God. 247 00:14:40,013 --> 00:14:42,891 I want you to. I'm gonna come with you. 248 00:14:43,641 --> 00:14:44,684 - Hey. - Are you Odika? 249 00:14:44,767 --> 00:14:46,352 - Odinaka. - Odinaka? 250 00:14:46,436 --> 00:14:47,520 Yeah, that's me. 251 00:14:47,604 --> 00:14:49,564 You do decently, driving an Uber? 252 00:14:49,647 --> 00:14:53,193 Uh, it's all right. You know, I pay my bills. 253 00:14:53,276 --> 00:14:54,861 - Yeah? - Yeah, I do this, 254 00:14:54,944 --> 00:14:57,447 and I got this other job where I give tours of the city. 255 00:14:57,530 --> 00:15:00,408 I'm a City of Chicago tour guide. 256 00:15:00,491 --> 00:15:05,038 Between those two things, uh, it balances out. 257 00:15:17,508 --> 00:15:20,845 There's not been a thousand deaths in a year since then. 258 00:15:20,929 --> 00:15:23,389 Are they tearing down all the projects like they are in Atlanta? 259 00:15:23,473 --> 00:15:25,099 - They're gone. - They're gone, right? 260 00:15:25,183 --> 00:15:28,811 They're done. It's been a decade. There's, like, three left. 261 00:15:28,895 --> 00:15:31,022 Where are all the poor people? 262 00:15:31,105 --> 00:15:32,232 "Where the poor people?" 263 00:15:32,315 --> 00:15:35,318 What were you gonna say? Because you said, "Where are all the... " 264 00:15:35,401 --> 00:15:36,694 and then you said, "poor people." You adjusted. 265 00:15:36,778 --> 00:15:39,864 - That's not true. That's not true. - You adjusted. 266 00:15:39,948 --> 00:15:42,742 - Come on, Atlanta, you ain't fooling me. - You're right. 267 00:15:42,825 --> 00:15:45,745 I'm really uncomfortable in this ride and the fact that you have a car. 268 00:15:45,828 --> 00:15:47,580 I was surprised. 269 00:15:47,664 --> 00:15:49,749 No, I'm kidding. I'm kidding. 270 00:15:49,832 --> 00:15:51,292 I don't know what I thought I'd prove to myself, 271 00:15:51,376 --> 00:15:53,086 that I could do a play in Chicago. 272 00:15:54,170 --> 00:15:55,756 But it's ended up being just kind of, 273 00:15:55,757 --> 00:15:59,259 like, a very deep exercise in loneliness. 274 00:16:00,385 --> 00:16:01,386 I don't mean to laugh. 275 00:16:01,469 --> 00:16:04,722 No, it's okay. I'm sort of outside of rehearsals. 276 00:16:04,806 --> 00:16:09,143 I'm just kind of in this condo watching TV and jerking off and... 277 00:16:10,395 --> 00:16:11,646 Yeah. 278 00:16:11,729 --> 00:16:12,730 Is that okay? 279 00:16:19,737 --> 00:16:21,614 You have a nice body. 280 00:16:27,412 --> 00:16:29,038 Such a contraption. 281 00:16:29,122 --> 00:16:31,582 I know. Too much clothes. 282 00:16:31,666 --> 00:16:34,460 Whoa! 283 00:16:35,378 --> 00:16:36,546 You're so strong. 284 00:16:36,629 --> 00:16:39,299 I feel lucky to be alive now, 285 00:16:39,382 --> 00:16:44,429 because being my size even five, seven years ago was not cool. 286 00:16:44,512 --> 00:16:46,347 It was, like, pro-ano times. 287 00:16:46,431 --> 00:16:47,974 - What'd you say? - Pro-ano. 288 00:16:48,057 --> 00:16:49,559 Like pro-anorexia? 289 00:16:49,642 --> 00:16:52,270 And I'm like, "Word. This is working for me." 290 00:16:52,353 --> 00:16:53,855 Yeah, it's working for me. 291 00:16:53,938 --> 00:16:56,482 It's working for you? Okay. I'm glad. 292 00:16:57,150 --> 00:16:58,651 It's for you. 293 00:17:02,447 --> 00:17:03,948 Good spanking. 294 00:17:04,032 --> 00:17:07,618 "Hey, Doritos! This is some bullshit, man. 295 00:17:07,702 --> 00:17:09,287 I get my six-year-old these chips, 296 00:17:09,370 --> 00:17:11,205 now y'all stuffing the gay agenda down his throat 297 00:17:11,289 --> 00:17:12,457 and he'll grow up to suck dick." 298 00:17:12,540 --> 00:17:16,044 I was like, "Wait a minute, sir. 299 00:17:16,127 --> 00:17:17,712 That's not how snacks work at all." 300 00:17:18,963 --> 00:17:21,174 I was watching sci-fi with my ex. 301 00:17:21,257 --> 00:17:23,092 And he's cleaning up around the house. 302 00:17:23,176 --> 00:17:24,427 He picks up some of my hairs. 303 00:17:24,510 --> 00:17:26,310 I've never seen this man throw the hairs away. 304 00:17:26,763 --> 00:17:29,432 And I'm like, sci-fi. This is the part where I get cloned. 305 00:17:29,515 --> 00:17:30,767 I'm about to get cloned, right? 306 00:17:30,850 --> 00:17:32,310 First black woman ever cloned. 307 00:17:32,393 --> 00:17:34,479 What a dubious honor, considering the circumstances, 308 00:17:34,562 --> 00:17:36,272 but I'll take it. 309 00:17:36,356 --> 00:17:39,525 Then I'm like, "Rebecca, joke's on him. This is a weave." 310 00:17:39,609 --> 00:17:42,653 It's gonna be a motherfucking horse. 311 00:17:42,737 --> 00:17:44,447 Victory. I consider that a victory. 312 00:17:44,530 --> 00:17:46,199 I'm so happy to bring this guy up. 313 00:17:46,282 --> 00:17:47,909 He's one of the funniest in this city. 314 00:17:47,992 --> 00:17:51,162 So just turn up right now for Odinaka Ezeokoli. 315 00:17:55,917 --> 00:17:57,794 Yo. What's up? How we doing? 316 00:17:57,877 --> 00:17:59,587 - Doing good? - Yeah. 317 00:17:59,670 --> 00:18:02,423 Are you hungry? Maybe we get a drink and then go out. 318 00:18:02,507 --> 00:18:04,092 - Yeah, that sounds great. - Yeah? 319 00:18:04,175 --> 00:18:05,175 Yeah, I'm down. 320 00:18:05,218 --> 00:18:06,886 Steak, you eat steak? 321 00:18:06,969 --> 00:18:09,722 - I eat whatever you want to eat, man. - Okay. 322 00:18:09,806 --> 00:18:11,406 - Guys, how you doing? - What's up, Cole? 323 00:18:11,474 --> 00:18:13,518 Whatever the gentleman would like. 324 00:18:13,601 --> 00:18:15,561 - I'll have a Negra Modelo. - Sure. Got it. 325 00:18:15,603 --> 00:18:16,551 Negroni? 326 00:18:16,562 --> 00:18:18,314 - I'll make it. - Thanks. 327 00:18:18,398 --> 00:18:20,191 - Hey! - Hi. How are you? 328 00:18:21,025 --> 00:18:24,195 - Thanks for coming. - Wow! This is kind of amazing. 329 00:18:24,278 --> 00:18:25,655 - You liked my doorman? - Yeah. 330 00:18:25,738 --> 00:18:28,866 - I loved your doorman. - Good view. 331 00:18:31,994 --> 00:18:32,994 What? 332 00:18:34,705 --> 00:18:37,041 - It's good, right? - How did you do... 333 00:18:37,125 --> 00:18:39,293 How do you do this? 334 00:18:39,377 --> 00:18:40,837 You want some tea? I just made some. 335 00:18:40,920 --> 00:18:43,673 So you've written screenplays and sold them 336 00:18:43,756 --> 00:18:46,436 and you're collecting residuals and you just didn't want to tell me? 337 00:18:46,509 --> 00:18:48,803 Oh, yeah. I wish. Um... 338 00:18:49,637 --> 00:18:51,139 No. So... 339 00:18:51,889 --> 00:18:53,433 Yeah, the money situation, I mean... 340 00:18:55,143 --> 00:18:56,185 I... 341 00:18:58,312 --> 00:19:01,112 I don't usually tell people this, but I feel like you're non-judgmental 342 00:19:01,149 --> 00:19:04,110 or that you are judgmental, but in the right way. 343 00:19:04,193 --> 00:19:07,738 But I'm basically a hooker. 344 00:19:10,658 --> 00:19:11,658 Yeah. 345 00:19:12,118 --> 00:19:13,619 - Wait. Are... - Reveal! 346 00:19:13,703 --> 00:19:14,954 You're a... 347 00:19:15,037 --> 00:19:16,622 That's such a... 348 00:19:18,583 --> 00:19:20,626 - Digest. - Yeah. 349 00:19:20,710 --> 00:19:22,945 Do you have an agency? 350 00:19:22,946 --> 00:19:25,006 Are you working through an agency or... 351 00:19:25,089 --> 00:19:26,674 - No. I'm independent. - Okay. 352 00:19:26,757 --> 00:19:28,718 I make all the money myself. 353 00:19:28,801 --> 00:19:32,054 I worked at an agency for a couple of months, 354 00:19:32,138 --> 00:19:33,598 and I was like, "This is crazy." 355 00:19:33,681 --> 00:19:36,309 - 'Cause they take half of the money. - Yes. 356 00:19:36,392 --> 00:19:38,478 Yes. So, why am I paying some creepy guy? 357 00:19:38,561 --> 00:19:40,188 And how are you safe? 358 00:19:40,771 --> 00:19:42,315 You know what I mean? 359 00:19:42,398 --> 00:19:44,650 - How do you vet people? - Vet people? 360 00:19:44,734 --> 00:19:48,029 So, there's an unexpected system of support 361 00:19:48,112 --> 00:19:49,822 within the industry of girls. 362 00:19:49,906 --> 00:19:50,990 I don't see any people 363 00:19:51,073 --> 00:19:53,576 who don't have references of other people who they've seen. 364 00:19:53,659 --> 00:19:55,119 - Does that make sense? - Yeah. 365 00:19:55,203 --> 00:19:57,497 If a guy wants to see me, he e-mails me. 366 00:19:57,580 --> 00:20:00,249 And I'm like, "Do you have any references of other girls you've seen?" 367 00:20:00,333 --> 00:20:02,335 He would send me their sites 368 00:20:02,418 --> 00:20:03,753 so I can see they're real people. 369 00:20:03,836 --> 00:20:06,464 And then I e-mail them directly and say, "Have you seen Ted?" 370 00:20:06,547 --> 00:20:09,091 Then they're like, "Yeah, he's 35 and safe." 371 00:20:09,175 --> 00:20:11,761 - And he's not an ax murderer. - Right. Literally, yeah. 372 00:20:12,470 --> 00:20:16,098 Or they'll be like, "Yes, but beware, he's really overweight." 373 00:20:16,182 --> 00:20:19,310 - "Here's the thing about Ted." - Yes, exactly. 374 00:20:19,393 --> 00:20:22,480 - And it's really cool. - Ted. 375 00:20:22,563 --> 00:20:26,400 Yes. Ted. Everyone knows a Ted. 376 00:20:26,484 --> 00:20:29,445 You're blowing people, but you're also being like, 377 00:20:29,529 --> 00:20:32,615 "Tell me about your problems. What's the thing with your divorce? 378 00:20:32,698 --> 00:20:36,536 That's so-and-so crazy about your job. What about the stock market?" 379 00:20:36,619 --> 00:20:38,579 I know so much about the stock market. 380 00:20:38,663 --> 00:20:39,997 Do you mean it? 381 00:20:40,081 --> 00:20:42,583 I imagine that you would be genuinely comforting. 382 00:20:42,667 --> 00:20:45,419 - Are you? Or do they say, "You're cold." - Yeah. 383 00:20:46,837 --> 00:20:47,739 No. 384 00:20:47,755 --> 00:20:49,006 I don't know you well enough to know. 385 00:20:49,090 --> 00:20:50,132 I'm not cold. 386 00:20:50,216 --> 00:20:51,634 That's the amazing thing about 387 00:20:51,717 --> 00:20:54,303 the way that sex workers are portrayed in the media. 388 00:20:54,387 --> 00:20:56,889 They're always cold, robotic monsters. 389 00:20:56,973 --> 00:20:58,501 Like, in order to fuck people for money, 390 00:20:58,502 --> 00:21:00,768 you must be an emotionless robot person. 391 00:21:00,851 --> 00:21:03,938 But the reality is that the most successful sex workers 392 00:21:04,021 --> 00:21:06,983 are the opposite because you have to make someone feel good. 393 00:21:07,066 --> 00:21:10,486 Now, have you told men that you're dating? 394 00:21:11,654 --> 00:21:13,072 It doesn't go over well. 395 00:21:14,365 --> 00:21:17,118 Tell me a little bit about this TV project. 396 00:21:17,952 --> 00:21:20,913 Yeah. Well, you saw my story. 397 00:21:20,997 --> 00:21:25,042 I grew up here in the States, and I went to high school in Nigeria. 398 00:21:25,126 --> 00:21:28,087 'Cause my parents wanted us to know where we're from. 399 00:21:28,170 --> 00:21:30,214 Meet our grandparents, basic shit like that. 400 00:21:30,298 --> 00:21:31,591 Learn the language. 401 00:21:31,674 --> 00:21:35,177 And it's like putting that journey on TV. 402 00:21:35,261 --> 00:21:38,639 Being a kid in America, going to boarding school in Nigeria, 403 00:21:38,723 --> 00:21:42,852 and I guess I would think about it as like Freaks and Geeks in Nigeria. 404 00:21:42,935 --> 00:21:45,521 In a Nigerian boarding school with all Nigerian kids. 405 00:21:46,272 --> 00:21:48,941 You're in the school, you're in that world, 406 00:21:49,025 --> 00:21:50,943 and that world is foreign to the audience, 407 00:21:51,027 --> 00:21:54,155 but it's also foreign to the main guy, who's there. 408 00:21:54,238 --> 00:22:00,036 You have a voice. You have a unique, fresh, original voice. 409 00:22:00,119 --> 00:22:02,913 And I can't create that. 410 00:22:02,997 --> 00:22:05,750 I can only add structure, you know? 411 00:22:05,833 --> 00:22:08,544 I can help with people. I can bring in people. 412 00:22:08,628 --> 00:22:10,921 I can bring in a director. 413 00:22:11,005 --> 00:22:15,384 I can bring in writers, but I'm sorry, I'm already... 414 00:22:15,468 --> 00:22:17,345 This is what I do. I'm already jumping into things. 415 00:22:17,428 --> 00:22:20,598 Yeah. You seem real comfortable doing that jumping. 416 00:22:20,681 --> 00:22:22,350 Yeah. You're really into it. 417 00:22:22,433 --> 00:22:26,812 I always say that comedians are like the canary in the coal mine. 418 00:22:26,896 --> 00:22:29,148 - Like artists, except they're louder. - Uh-huh. 419 00:22:29,231 --> 00:22:31,984 And they're the ones that we have to listen to. 420 00:22:32,068 --> 00:22:35,571 'Cause it's a funny way of being serious. Isn't that what... 421 00:22:35,654 --> 00:22:36,989 Yeah. I guess it's what I'd say. 422 00:22:37,073 --> 00:22:40,951 Anyhow, I'm getting too philosophical, but you get my meaning. 423 00:22:41,035 --> 00:22:43,704 - No, I appreciate the nice things, man. - Yeah. 424 00:22:43,788 --> 00:22:46,582 Before we go any further, should I be dealing with your agent? 425 00:22:46,666 --> 00:22:48,834 If I'm interested in... 426 00:22:49,377 --> 00:22:50,670 I don't have an agent. 427 00:22:52,797 --> 00:22:55,091 No, it's always just me. Yeah. 428 00:22:55,174 --> 00:22:59,387 All right, well, so, we can be in touch more directly, then. 429 00:23:00,805 --> 00:23:01,931 Yeah, I'm open. 430 00:23:02,014 --> 00:23:03,766 - Yeah. Okay. - Yeah. Yeah. 431 00:23:05,851 --> 00:23:07,686 Thank you. Thanks. 432 00:23:12,358 --> 00:23:14,777 - She likes you. - Please. 433 00:23:14,860 --> 00:23:17,405 - Did you get her number? - I did not. 434 00:23:17,488 --> 00:23:19,949 It's good to see you. What brought you here? 435 00:23:20,991 --> 00:23:23,452 Just got a few projects. A few meetings. 436 00:23:23,536 --> 00:23:27,164 Yeah. I met with this Nigerian comic 437 00:23:27,248 --> 00:23:30,126 that I've been corresponding with, and he's good. 438 00:23:30,209 --> 00:23:34,713 He's gonna be at an open mic next door that I'm gonna go to. 439 00:23:34,797 --> 00:23:36,298 - This open mic? - Right. 440 00:23:36,382 --> 00:23:37,925 I know this open mic. 441 00:23:38,008 --> 00:23:40,136 I've been thinking about doing it. 442 00:23:40,219 --> 00:23:41,846 - That's so weird. Yeah. - Really? 443 00:23:41,929 --> 00:23:45,516 Maybe I'll meet you guys, right? I mean, I could... 444 00:23:45,599 --> 00:23:48,436 If you want to do it, you should do it. 445 00:23:49,562 --> 00:23:51,105 - Maybe I'll do it. - Do it. 446 00:23:51,188 --> 00:23:53,065 - I should do it. - That'll be fun. 447 00:23:53,149 --> 00:23:56,652 Yeah, I have had a lot of things that I want to say. 448 00:23:56,735 --> 00:23:58,737 And maybe that would be a good place to. 449 00:23:58,821 --> 00:24:02,241 - Annabelle Jones, stand-up comedian? - No. 450 00:24:02,324 --> 00:24:04,869 - We're going to meet the grandparents. - The grandparents. 451 00:24:04,952 --> 00:24:07,746 - He's going to meet his grandparents. - Yeah. It's a he? 452 00:24:07,830 --> 00:24:09,800 I'm going to meet them too 453 00:24:09,801 --> 00:24:13,127 because it's the first time they are grandparents, 454 00:24:13,210 --> 00:24:15,421 so I have no idea how they're gonna be. 455 00:24:15,504 --> 00:24:18,174 - They're gonna change up. - Oh, my God. 456 00:24:18,257 --> 00:24:21,218 - I'm sure they're super excited. - Mm-hmm. 457 00:24:22,344 --> 00:24:25,890 So, your husband's not... Is he already there? 458 00:24:25,973 --> 00:24:27,641 - You gonna meet him there... - No. 459 00:24:27,725 --> 00:24:32,354 No, no, no. He's working a lot here. 460 00:24:32,855 --> 00:24:33,856 Okay. 461 00:24:34,356 --> 00:24:37,610 - He's, like, so busy, all the time. - Yeah. 462 00:24:38,402 --> 00:24:42,656 He wanted to go, but it's almost impossible for him. 463 00:24:42,740 --> 00:24:44,992 - Yeah. - Yeah. 464 00:24:45,910 --> 00:24:47,661 Hey, one, two. 465 00:24:47,745 --> 00:24:50,164 One, two. Can y'all hear me in the back? 466 00:24:50,247 --> 00:24:51,874 One, two. One, two. 467 00:24:51,957 --> 00:24:53,375 - Is that... Hey! - Hey! 468 00:24:53,459 --> 00:24:54,502 Yo, Jay. 469 00:24:54,585 --> 00:24:56,128 - Hey. - Yo. 470 00:24:56,212 --> 00:24:58,005 - How you doing? - Doing good. 471 00:24:58,088 --> 00:24:59,448 - What's happening? - How you been? 472 00:24:59,507 --> 00:25:01,717 - I've been great. - Glad to see you. This is Annabelle. 473 00:25:01,800 --> 00:25:02,800 - Hi. - Hey. 474 00:25:02,801 --> 00:25:04,345 Annabelle Jones, nice to meet you. 475 00:25:04,428 --> 00:25:05,679 What's up, Annabelle? 476 00:25:05,763 --> 00:25:06,963 - Nice to meet you. - You, too. 477 00:25:07,014 --> 00:25:08,557 I've heard a lot about your stuff. 478 00:25:08,641 --> 00:25:11,560 - It's really funny. It's nice to meet you. - Cool. Thanks. 479 00:25:11,644 --> 00:25:14,355 So I think I want to go up tonight. Is that okay? 480 00:25:14,438 --> 00:25:16,273 - You want to sign up? - I think so. 481 00:25:16,357 --> 00:25:18,484 - It's okay? - Definitely. That's why we're here. 482 00:25:18,567 --> 00:25:20,319 - There's room? - Definitely. 483 00:25:20,402 --> 00:25:22,613 I've never done it before. 484 00:25:22,696 --> 00:25:23,697 Nah, you good. 485 00:25:23,781 --> 00:25:26,325 I don't want to harsh anybody's mellow. 486 00:25:26,408 --> 00:25:27,868 That's not gonna happen. 487 00:25:27,952 --> 00:25:28,865 It's gonna be great. 488 00:25:28,869 --> 00:25:31,121 - Hey, hi. - Hey. 489 00:25:31,205 --> 00:25:32,790 - It's so good to see you. - Same. 490 00:25:32,873 --> 00:25:34,041 Thank you for coming. 491 00:25:34,124 --> 00:25:35,876 I'm very excited to hear your rant. 492 00:25:35,960 --> 00:25:37,002 So glad you're here. 493 00:25:37,086 --> 00:25:38,879 - Are you prepared? - No. 494 00:25:38,963 --> 00:25:41,590 - Perfect. - No, I'm not. Not at all. 495 00:25:41,674 --> 00:25:43,926 - You're going to be funny. - Okay. 496 00:25:44,009 --> 00:25:47,721 Jay. Jay, Jay. This is my new friend Sally. 497 00:25:48,222 --> 00:25:50,558 - Nice to meet you. - Sally. 498 00:25:50,641 --> 00:25:52,768 And this is OD. OD, Sally. 499 00:25:52,851 --> 00:25:54,979 - Hey. Sally, what's up? - Uber! 500 00:25:55,062 --> 00:25:57,731 This is my new friend Sally. What are you talking about? 501 00:25:57,815 --> 00:25:59,575 He drove me in an Uber, like, three days ago. 502 00:25:59,650 --> 00:26:00,943 - Yeah. Yeah. - Amazing! 503 00:26:01,026 --> 00:26:04,780 We, like, slit our wrists and the blood. All that stuff. 504 00:26:04,863 --> 00:26:06,240 It's a small world. 505 00:26:06,323 --> 00:26:08,742 And you're not dating, are you? 506 00:26:08,826 --> 00:26:10,494 - No. No. - Okay. 507 00:26:11,745 --> 00:26:14,999 - No, no, no. - No, we're old friends. No. 508 00:26:16,208 --> 00:26:17,293 - All right. - Okay. 509 00:26:17,376 --> 00:26:20,337 Hate speech is free speech, you fuckers. 510 00:26:20,421 --> 00:26:24,049 Like, I have to be free to hate people. 511 00:26:24,133 --> 00:26:25,759 I'm not gonna like everybody. 512 00:26:25,843 --> 00:26:29,430 Stop telling my... I'm, like, don't tell me... 513 00:26:29,513 --> 00:26:30,931 I'm gonna calm down for a second. 514 00:26:31,015 --> 00:26:33,350 What is this, "Where's the moment of consent?" 515 00:26:33,434 --> 00:26:36,520 Have you guys heard that? Have you men dealt with this? 516 00:26:36,604 --> 00:26:39,106 Has any woman ever accused you of rape? 517 00:26:39,189 --> 00:26:40,357 It happens all the time now. 518 00:26:40,441 --> 00:26:41,692 I won't think you're a rapist. 519 00:26:41,775 --> 00:26:43,986 My dad never said, "I want to dance at your wedding." 520 00:26:44,069 --> 00:26:46,864 It was like, "What are you going to do with your life?" 521 00:26:46,947 --> 00:26:49,909 It was, like, I got to have a career. 522 00:26:49,992 --> 00:26:53,787 And what I was told is that I could have a career and kids. 523 00:26:53,871 --> 00:26:56,415 It'll all just happen, you know. 524 00:26:56,498 --> 00:26:58,042 And it doesn't. Not for everybody. 525 00:26:58,125 --> 00:27:02,796 But, man-spreading. Mansplaining, we covered. 526 00:27:02,880 --> 00:27:05,257 - Get off. Now get off. - What? 527 00:27:07,000 --> 00:27:13,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 40723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.