All language subtitles for Easy - 01x04 - Controlada.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,314 --> 00:00:05,003 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 2 00:00:15,807 --> 00:00:17,226 Come here, my love. 3 00:00:17,309 --> 00:00:18,769 What? 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,020 This is it. 5 00:00:20,103 --> 00:00:21,647 - This one's it? - This is it. I found it. 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,649 - Are you serious? - Yes 7 00:00:23,732 --> 00:00:24,900 I love it. 8 00:00:25,901 --> 00:00:27,569 Well, it's not bad. 9 00:00:27,653 --> 00:00:30,447 Not bad? What do you mean not bad? It's real nice. 10 00:00:30,531 --> 00:00:32,699 It's one of those that turns into a bed. 11 00:00:32,783 --> 00:00:34,326 Why do you want a bed? 12 00:00:34,409 --> 00:00:37,829 Well, if we get pregnant, we're going to have a lot of visitors. 13 00:00:37,913 --> 00:00:39,164 Your parents, my mom. 14 00:00:39,248 --> 00:00:41,708 That is true. 15 00:00:41,792 --> 00:00:44,419 But I feel like it's too hard, right? 16 00:00:44,503 --> 00:00:46,421 Seems too basic. 17 00:00:46,505 --> 00:00:49,299 I don't know, it just seems... basic. 18 00:00:49,383 --> 00:00:50,926 But I like it. I like the color. 19 00:00:51,009 --> 00:00:52,594 - The color's nice. - Let me answer this. 20 00:00:53,512 --> 00:00:54,596 Bueno? 21 00:00:56,390 --> 00:00:58,267 - Hi, how are you? - Hey. 22 00:00:58,350 --> 00:00:59,685 Is there anything I could help you with? 23 00:00:59,768 --> 00:01:00,769 - Martin? - Yeah. 24 00:01:00,852 --> 00:01:02,688 Um, I want to see the bed. 25 00:01:02,813 --> 00:01:04,481 Oh, sure, it's really easy to operate. 26 00:01:04,565 --> 00:01:05,941 Okay. 27 00:01:06,024 --> 00:01:09,069 - You just pull these two tabs here. - Yeah. 28 00:01:09,152 --> 00:01:10,279 No, nothing, why? 29 00:01:10,362 --> 00:01:12,114 You lift this piece up. 30 00:01:12,197 --> 00:01:13,532 - Oh. - And then it transforms. 31 00:01:13,615 --> 00:01:14,866 That's really easy. 32 00:01:14,950 --> 00:01:17,160 Yes, I'm actually with her now. 33 00:01:17,244 --> 00:01:18,537 It is pretty big. 34 00:01:19,621 --> 00:01:22,249 - It's comfortable. I like it. - Also very comfortable, as well. 35 00:01:22,332 --> 00:01:23,792 To Chicago? 36 00:01:24,793 --> 00:01:25,961 Ah. 37 00:01:27,504 --> 00:01:29,214 When do you arrive? 38 00:01:30,465 --> 00:01:33,093 Hey, let me call you back later. 39 00:01:33,176 --> 00:01:35,929 Yes, it's just that we're out shopping. 40 00:01:36,013 --> 00:01:37,055 Adiós. 41 00:01:37,139 --> 00:01:38,640 I actually like it. 42 00:01:38,724 --> 00:01:41,476 Looking at the bed convinced me. 43 00:01:41,560 --> 00:01:42,894 Who was that? 44 00:01:43,895 --> 00:01:45,772 You're not going to believe it. 45 00:01:45,856 --> 00:01:47,024 It was Martin. 46 00:01:47,107 --> 00:01:48,400 Martin? 47 00:01:48,483 --> 00:01:51,194 What did he say? What does he want? 48 00:01:51,278 --> 00:01:53,405 That he's coming to Chicago. 49 00:01:53,488 --> 00:01:55,324 - He's coming to Chicago? - Mmm-hmm. 50 00:01:56,450 --> 00:01:58,327 - That's weird. - I know, right? 51 00:01:58,410 --> 00:02:01,663 But it's cool. He can stay with us. 52 00:02:01,747 --> 00:02:03,707 - Are you kidding? - Why not? 53 00:02:04,666 --> 00:02:06,376 We just moved in. 54 00:02:06,460 --> 00:02:07,961 And who cares? 55 00:02:08,045 --> 00:02:09,921 There's no furniture. 56 00:02:10,005 --> 00:02:11,923 There are boxes everywhere. 57 00:02:12,007 --> 00:02:13,925 - Well, but... - No, no, no, no, no, no, no. 58 00:02:14,009 --> 00:02:15,427 Sí. 59 00:02:15,510 --> 00:02:17,721 If we buy this couch, he can sleep here. 60 00:02:19,431 --> 00:02:21,016 - We'll see. - He'll be the first to use it. 61 00:02:22,392 --> 00:02:25,562 But it's cool! Come here, sit down. 62 00:02:25,687 --> 00:02:26,980 You like it? 63 00:02:27,064 --> 00:02:28,273 A lot. 64 00:02:28,357 --> 00:02:30,609 That's so weird about Martin. 65 00:02:30,692 --> 00:02:32,569 - I know, right? - Mmm-hmm. 66 00:02:48,502 --> 00:02:52,839 Why don't you bring it around the back and I can meet you over there? 67 00:02:52,923 --> 00:02:54,091 - All right. - Does that work? 68 00:02:54,174 --> 00:02:55,550 - Yeah. - Let's do it. 69 00:02:58,720 --> 00:03:01,973 Oh, just watch the counter, guys. Uh, all right, yeah. Just this way. 70 00:03:02,057 --> 00:03:05,102 Right over here in this corner would be best. 71 00:03:05,185 --> 00:03:06,228 Here, right? 72 00:03:06,311 --> 00:03:09,022 - Oh, oh, oh. Is that... - Sorry about that, man. 73 00:03:09,106 --> 00:03:11,149 - It's okay, guys. - All right, it's okay, it's okay. 74 00:03:11,233 --> 00:03:12,609 - Yeah. - It's okay. 75 00:03:12,692 --> 00:03:14,111 Um, all right, great, that's it. 76 00:03:14,194 --> 00:03:15,278 I'm just gonna need you to sign for that. 77 00:03:15,362 --> 00:03:16,446 - Sure. - All right. 78 00:03:16,530 --> 00:03:19,282 - Sorry about that. - Thank you, guys. Bye. 79 00:03:30,335 --> 00:03:32,879 Aye, no. I never get it right. 80 00:03:35,257 --> 00:03:36,591 It's so... 81 00:03:42,681 --> 00:03:44,433 Ready. 82 00:03:44,516 --> 00:03:46,601 It says to wait ten seconds. 83 00:03:50,772 --> 00:03:52,524 I think I'm ovulating. 84 00:03:52,607 --> 00:03:54,401 We're due. 85 00:03:54,484 --> 00:03:55,986 So let's get to work. 86 00:04:03,285 --> 00:04:05,245 - Who's that? - I don't know. 87 00:04:05,328 --> 00:04:06,872 - Are you waiting for someone? - No. 88 00:04:06,955 --> 00:04:08,373 Mmm. 89 00:04:08,457 --> 00:04:09,833 - I'm going to finish. - Mmm-hmm. 90 00:04:16,465 --> 00:04:18,216 What the fuck? 91 00:04:18,300 --> 00:04:20,343 Why don't you go check? 92 00:04:20,427 --> 00:04:21,845 I will go now... 93 00:04:21,928 --> 00:04:23,138 - Want me to go check? - No, I'll go. 94 00:04:23,221 --> 00:04:24,681 Okay. 95 00:04:40,655 --> 00:04:41,823 - Hey! - Hey! 96 00:04:41,907 --> 00:04:44,367 - How are you, Bernardo? - How are you? 97 00:04:44,451 --> 00:04:45,535 You got here early. 98 00:04:45,619 --> 00:04:47,829 What's up with those shorts? 99 00:04:47,913 --> 00:04:49,581 Come in! Were you smoking or what? 100 00:04:49,664 --> 00:04:51,792 You going to be in a show or what? 101 00:04:54,085 --> 00:04:55,587 It's because they are reflective. 102 00:04:55,670 --> 00:04:57,547 Yeah, but I can't believe you have them on. 103 00:04:57,631 --> 00:05:00,467 Make yourself at home. 104 00:05:00,550 --> 00:05:02,511 - So this is your new place? - Yeah. 105 00:05:02,594 --> 00:05:04,012 Were you smoking? 106 00:05:04,095 --> 00:05:05,222 - What? - Weed? 107 00:05:05,305 --> 00:05:06,348 - Yeah! Who cares? - Who is it, my love? 108 00:05:06,431 --> 00:05:08,892 - Hey! Hola! - Look who it is. 109 00:05:11,686 --> 00:05:14,397 - It's good to see you. - Likewise. How are you? 110 00:05:14,481 --> 00:05:16,191 Good. I missed you guys. 111 00:05:16,274 --> 00:05:17,901 I thought you were arriving in the evening. 112 00:05:17,984 --> 00:05:20,487 I was gonna arrive later... 113 00:05:20,570 --> 00:05:21,780 but I got here early. 114 00:05:47,556 --> 00:05:48,557 Do you want some? 115 00:05:48,640 --> 00:05:51,601 No, Bernie doesn't like me to smoke pot. 116 00:05:51,685 --> 00:05:53,144 Since when? 117 00:05:53,228 --> 00:05:55,105 Since a good while. 118 00:05:55,230 --> 00:05:56,940 - Are you serious? - Sí. 119 00:05:57,023 --> 00:05:59,359 Yes, and look at that mess you made. 120 00:05:59,442 --> 00:06:00,694 What are you talking about? 121 00:06:00,777 --> 00:06:01,945 What do you mean what am I talking about? 122 00:06:02,028 --> 00:06:03,655 The sofa is new and you're getting it all dirty. 123 00:06:05,031 --> 00:06:06,074 Mmm. 124 00:06:06,157 --> 00:06:09,202 No, no, do that outside! Please. 125 00:06:09,286 --> 00:06:12,122 - Are you serious? - Yes, it's going to make the house smell. 126 00:06:12,205 --> 00:06:13,582 Why are you kneeling? 127 00:06:13,665 --> 00:06:16,585 Please, just go outside already. This is not cool. 128 00:06:16,668 --> 00:06:18,795 Okay, okay, I'll go outside. 129 00:06:25,010 --> 00:06:27,262 How many women have you photographed? 130 00:06:27,345 --> 00:06:29,723 Oh, man, I don't know. Haven't been keeping track. 131 00:06:29,806 --> 00:06:33,518 - But it's a lot? - Yes, a lot. Cheers. 132 00:06:34,894 --> 00:06:38,857 - Let's toast to our friendship. - Mmm-hmm. 133 00:06:38,940 --> 00:06:40,233 Cheers. 134 00:06:40,317 --> 00:06:41,526 I missed you. 135 00:06:43,695 --> 00:06:47,657 Ah! The night is young, right? 136 00:06:47,741 --> 00:06:49,409 - Let's celebrate. - Sí? 137 00:06:49,492 --> 00:06:51,077 Sure. 138 00:06:52,203 --> 00:06:53,413 What do you want to do? 139 00:06:53,496 --> 00:06:55,373 I don't know. I came to Chicago to visit you two, 140 00:06:55,457 --> 00:06:56,708 get to know the city. 141 00:06:56,791 --> 00:07:00,295 - Yes, it's still early. - Let's go dancing! Hmm? 142 00:07:00,378 --> 00:07:04,633 Oh, wow, we haven't gone out dancing in years, right? 143 00:07:04,716 --> 00:07:07,552 - Yes, it's been a long time. - Sí. 144 00:07:08,928 --> 00:07:10,555 Actually, we've never gone out dancing. 145 00:07:12,474 --> 00:07:14,976 - At your cousin's wedding. - You're right. 146 00:07:16,436 --> 00:07:20,732 You mean to tell me, Bernie, you don't take her out dancing? 147 00:07:20,815 --> 00:07:23,777 You have to take her out! You guys don't go out? 148 00:07:23,860 --> 00:07:26,196 It's just that in Chicago... 149 00:07:26,279 --> 00:07:28,156 He's always busy. 150 00:07:29,074 --> 00:07:32,410 Chicago is not a great city to go out. 151 00:07:32,494 --> 00:07:33,745 No? 152 00:07:33,828 --> 00:07:35,163 - I don't know. - Bernie... 153 00:07:35,246 --> 00:07:36,915 You have to enjoy life! 154 00:07:38,541 --> 00:07:41,670 - Another toast. - Oh, okay. 155 00:07:41,753 --> 00:07:43,588 To living life! 156 00:07:43,672 --> 00:07:46,466 To freedom! 157 00:07:47,676 --> 00:07:49,678 I'm sorry we're not going out. 158 00:07:49,761 --> 00:07:52,180 - But here are the keys. - Okay. 159 00:07:52,263 --> 00:07:54,099 It's your house now. 160 00:07:54,182 --> 00:07:55,684 You two are like old people. 161 00:07:55,767 --> 00:07:56,851 - What, why? - Thanks. 162 00:07:58,436 --> 00:08:01,272 I'm going to head out. If anything, just text me. 163 00:08:01,356 --> 00:08:03,775 - Sí... - Don't be home late. 164 00:08:03,858 --> 00:08:04,943 No, Mom! 165 00:08:07,070 --> 00:08:10,657 All these years go by and you think someone's going to change... 166 00:08:10,740 --> 00:08:12,409 and they keep doing the same shit. 167 00:08:12,492 --> 00:08:14,536 Baby, why would you think he's going to change? 168 00:08:14,619 --> 00:08:17,038 He's the most immature person we know. 169 00:08:18,373 --> 00:08:21,251 But he's very funny... 170 00:08:22,252 --> 00:08:24,421 I don't know, he makes me laugh. 171 00:08:24,504 --> 00:08:26,339 Yeah, I've noticed. 172 00:08:28,133 --> 00:08:30,510 What? It bothers you that he makes me laugh? 173 00:08:32,429 --> 00:08:36,057 - I don't know. Give me that. - What's wrong with you? 174 00:08:36,141 --> 00:08:41,479 Oh, nothing. I wanted to see if you also noticed how sarcastic he is. 175 00:08:41,563 --> 00:08:46,026 But you know that's how he is. I don't know why you let it bother you. 176 00:08:46,109 --> 00:08:49,529 - Why do you let it get to you? - He never doubted... I don't know. 177 00:08:51,322 --> 00:08:53,324 You should just relax. 178 00:08:53,408 --> 00:08:56,036 What's so funny? 179 00:08:56,119 --> 00:08:57,370 Nothing. 180 00:08:59,914 --> 00:09:03,418 It feels like it's getting dry, doesn't it? 181 00:09:04,836 --> 00:09:08,465 - Do you want to stop? - No, it's fine. One second... 182 00:09:09,674 --> 00:09:12,552 - Okay, there. - Okay. 183 00:09:12,635 --> 00:09:14,888 - Are you okay? - Yes. 184 00:09:15,889 --> 00:09:19,601 - Want me to move a different way? - No, you're fine. 185 00:09:19,684 --> 00:09:21,269 Okay. 186 00:09:23,772 --> 00:09:25,982 Just like that. 187 00:09:28,651 --> 00:09:30,236 Right there. 188 00:09:47,754 --> 00:09:49,047 Are you okay? 189 00:09:49,964 --> 00:09:51,633 Yes. 190 00:09:51,716 --> 00:09:53,009 Why? 191 00:09:53,093 --> 00:09:54,928 You're acting kind of weird. 192 00:09:57,722 --> 00:10:00,308 Do you still have feelings when you see him? 193 00:10:00,391 --> 00:10:01,768 - Martin? - Sí. 194 00:10:02,769 --> 00:10:06,231 No, my love. Why would you think that? 195 00:10:06,314 --> 00:10:09,818 It's only natural. You two were together for years. 196 00:10:09,901 --> 00:10:14,072 Yes, but... that was the past. 197 00:10:14,155 --> 00:10:16,491 He did a lot of shitty things. 198 00:10:16,574 --> 00:10:18,660 I have no feelings for him. 199 00:10:19,702 --> 00:10:21,287 That was the past. 200 00:10:22,205 --> 00:10:24,249 You make me very happy. 201 00:10:24,332 --> 00:10:28,002 I have nothing against him, he's very funny. 202 00:10:28,086 --> 00:10:31,047 He's a great friend. But that's it. 203 00:10:31,965 --> 00:10:34,300 - I love you. - Mmm. 204 00:10:34,384 --> 00:10:35,635 I love you. 205 00:10:35,718 --> 00:10:36,970 - Shall we sleep? - Sí. 206 00:10:37,053 --> 00:10:38,263 Okay. 207 00:10:58,366 --> 00:11:00,743 Hey, wait, wait. Wait for me. 208 00:11:10,962 --> 00:11:14,424 - What's wrong with you? - What's wrong with you? 209 00:11:17,927 --> 00:11:19,429 Sí? 210 00:11:19,554 --> 00:11:21,264 - Mmm-hmm. - Mmm. 211 00:11:21,347 --> 00:11:24,100 - Sí, señor. - Sí. Sí, señorita. 212 00:11:25,977 --> 00:11:28,521 Oh, man. 213 00:11:28,605 --> 00:11:30,940 - You awake? - Mmm-hmm. 214 00:11:32,150 --> 00:11:34,611 - Do you hear this? - Mmm-hmm. 215 00:11:36,487 --> 00:11:39,699 He's with someone, isn't he? 216 00:11:40,617 --> 00:11:43,077 - Mmm-hmm. - Asshole. 217 00:11:44,537 --> 00:11:46,581 He has no respect. 218 00:11:58,301 --> 00:12:01,346 I want to kill him. 219 00:12:04,891 --> 00:12:08,436 Just stop, my love. There's nothing we can do right now. 220 00:12:10,855 --> 00:12:13,358 Seriously, there's nothing we can do. 221 00:12:15,276 --> 00:12:17,820 Let's go to sleep. It'll be okay, my love. 222 00:12:57,318 --> 00:13:00,196 Hey! Sorry, were we being loud? 223 00:13:01,197 --> 00:13:03,074 Hey, I'm Molly. 224 00:13:03,157 --> 00:13:05,743 Nice to meet you. Your house is great. 225 00:13:07,120 --> 00:13:08,955 Okay. Well, good night. 226 00:13:50,371 --> 00:13:52,999 I'm going to tell him he has to go. 227 00:13:53,082 --> 00:13:55,209 What? 228 00:13:55,293 --> 00:13:57,253 Babe, are you crazy? He just got here. 229 00:13:57,336 --> 00:13:58,880 You can't just tell him to leave. 230 00:13:58,963 --> 00:14:00,882 I just don't want him here anymore. 231 00:14:00,965 --> 00:14:03,176 - It doesn't bother you? - No. 232 00:14:03,259 --> 00:14:05,428 Of course not. He's our friend. 233 00:14:05,511 --> 00:14:07,889 My love, don't say anything to him. 234 00:14:07,972 --> 00:14:09,348 Seriously. 235 00:14:09,432 --> 00:14:12,518 - I feel like you're acting weird. - No, I'm fine. Let's drop it. 236 00:14:12,602 --> 00:14:14,062 You're all tensed. 237 00:14:14,187 --> 00:14:16,189 - I don't like it when... - Mmm! 238 00:14:16,272 --> 00:14:18,900 - It smells delicious! - Hmm? 239 00:14:20,485 --> 00:14:23,738 - What are you going to do today? - I want to get to know the city. 240 00:14:23,821 --> 00:14:26,866 - I was told it has beautiful architecture. - Mmm-hmm. 241 00:14:26,949 --> 00:14:30,286 We can take him to Millennium Park, or downtown. 242 00:14:30,370 --> 00:14:33,331 Uh, I have a lot of work to do. You guys go. 243 00:14:33,414 --> 00:14:35,083 My love, how do you have work? It's Sunday. 244 00:14:35,166 --> 00:14:37,877 Yeah, Bernie, it's Sunday. 245 00:14:37,960 --> 00:14:40,630 I told you about the project I have to finish. 246 00:14:41,381 --> 00:14:43,049 - I'll take you. - You sure? 247 00:14:43,132 --> 00:14:45,051 - Sí. - Okay. Sí. 248 00:14:45,635 --> 00:14:47,178 All right, let's go. 249 00:14:47,261 --> 00:14:48,596 That's fine. 250 00:14:49,722 --> 00:14:52,100 Sorry about that. 251 00:14:52,183 --> 00:14:54,477 I never asked, how are your parents? 252 00:14:54,560 --> 00:14:56,896 They're good. They send their regards. 253 00:14:56,979 --> 00:14:59,023 Give them my regards as well. 254 00:14:59,107 --> 00:15:01,109 Yes, I'll tell them. 255 00:15:03,152 --> 00:15:04,946 What's wrong with him? 256 00:15:05,655 --> 00:15:07,323 That's how he gets when he has a big workload. 257 00:15:07,407 --> 00:15:09,617 - He stresses out. - Hmm. 258 00:15:10,952 --> 00:15:12,245 - Shall we go? - Sí. 259 00:15:12,328 --> 00:15:13,413 Are you ready to go? 260 00:15:13,496 --> 00:15:15,748 Just gotta put my boots on and I'm set. 261 00:15:15,832 --> 00:15:17,667 - Okay, let me change, five minutes. - Sí. 262 00:15:29,011 --> 00:15:31,848 - So what's this? - Millennium Park. 263 00:15:31,931 --> 00:15:33,975 Oh, this is Millennium Park? 264 00:15:35,226 --> 00:15:37,854 - It's really nice. - Yes, it's beautiful. 265 00:15:37,937 --> 00:15:39,897 So what's happening? 266 00:15:39,981 --> 00:15:43,609 Are you going to stay here your whole life? 267 00:15:43,693 --> 00:15:47,780 - Well... yeah, it's great. - The city is incredible. 268 00:15:47,864 --> 00:15:49,615 I love it. 269 00:15:49,699 --> 00:15:50,950 What about you? How are you? 270 00:15:51,033 --> 00:15:52,869 - I'm really happy. - You're really happy? 271 00:15:52,952 --> 00:15:54,537 Mmm-hmm. 272 00:15:54,620 --> 00:15:56,205 I see otherwise. 273 00:15:56,289 --> 00:15:57,915 What do you see? 274 00:15:57,999 --> 00:16:01,210 I see you controlled. 275 00:16:02,253 --> 00:16:04,547 Controlled by what? 276 00:16:05,423 --> 00:16:07,842 Well, it's not that Bernardo is completely controlling you. 277 00:16:07,925 --> 00:16:12,597 It's that you've decided to be a different person, Gabi. 278 00:16:12,680 --> 00:16:14,724 This isn't you. 279 00:16:14,807 --> 00:16:16,559 This isn't me? Then who am I? 280 00:16:16,642 --> 00:16:19,228 - I don't know. - All right, then, tell me who I am. 281 00:16:19,312 --> 00:16:21,272 Well, you're free-spirited. 282 00:16:21,355 --> 00:16:24,901 You're fun, you're passionate. 283 00:16:24,984 --> 00:16:27,695 And I don't see any of that anymore. 284 00:16:27,778 --> 00:16:32,033 I'm still the same person. I'm just a little more relaxed. 285 00:16:32,116 --> 00:16:36,287 I'm a little more serene, with someone who is always there for me. 286 00:16:36,370 --> 00:16:38,414 - Are you listening to yourself? - Yes. 287 00:16:38,498 --> 00:16:40,750 "A little more serene. A little more relaxed 288 00:16:40,833 --> 00:16:42,251 with someone who..." 289 00:16:42,335 --> 00:16:45,463 I'm with someone who gives me security, 290 00:16:45,546 --> 00:16:48,299 and someone who isn't going to leave me or run out on me all the time. 291 00:16:48,382 --> 00:16:49,592 Like some people I know. 292 00:16:49,675 --> 00:16:51,219 - Like some people? - Sí. 293 00:16:51,302 --> 00:16:53,054 You're referring to me? 294 00:16:53,137 --> 00:16:55,890 Yes! Who ran out every time? 295 00:16:55,973 --> 00:16:58,851 Well, I ran out because that's what came naturally to me. 296 00:16:58,935 --> 00:17:01,479 - Oh, what came naturally? - Learning, seeing... 297 00:17:01,562 --> 00:17:04,106 Well, you know what? I'm with someone who cares about me. 298 00:17:04,190 --> 00:17:05,274 Who loves me. 299 00:17:05,358 --> 00:17:08,736 Who thinks I'm worthy enough. And that feels good. 300 00:17:08,819 --> 00:17:11,280 What's wrong? Why are you so serious? 301 00:17:11,364 --> 00:17:14,200 - Okay, pose. - I'm fine. 302 00:17:14,283 --> 00:17:17,078 - "I'm fine." - Okay, what do you want me to do? 303 00:17:17,161 --> 00:17:18,913 I don't know, I'm sorry. 304 00:17:20,581 --> 00:17:22,583 You know who misses you? Bear. 305 00:17:22,667 --> 00:17:23,751 - Really? - Uh-huh. 306 00:17:23,834 --> 00:17:25,253 Okay, hold that pose. 307 00:17:26,587 --> 00:17:28,923 Come on, a little smile. 308 00:17:30,258 --> 00:17:31,801 - How's Bear? - He's incredible. 309 00:17:31,884 --> 00:17:33,761 - Really? - Sí. 310 00:17:33,844 --> 00:17:35,805 So big. 311 00:17:35,888 --> 00:17:37,848 He has a girlfriend. 312 00:17:37,932 --> 00:17:39,058 What? You bought another dog? 313 00:17:39,141 --> 00:17:42,186 - I didn't buy her. I adopted her. - Uh-huh. 314 00:17:42,270 --> 00:17:45,606 You know I'm against buying dogs. 315 00:17:45,690 --> 00:17:48,150 What's she like? 316 00:17:48,234 --> 00:17:51,529 She's a mix between a German shepherd and I don't know. 317 00:17:51,612 --> 00:17:52,655 A selfie! 318 00:17:52,738 --> 00:17:55,199 - A selfie? - A selfie with an antique camera! 319 00:17:55,283 --> 00:17:56,325 Okay. 320 00:17:56,409 --> 00:17:58,536 Like and old-style selfie? 321 00:17:58,619 --> 00:18:00,538 How am I gonna focus that? 322 00:18:00,621 --> 00:18:02,748 - I don't know! - Stay right there. 323 00:18:04,333 --> 00:18:07,545 - Let's see. - A selfie with an Olympus. 324 00:18:07,628 --> 00:18:09,880 Let's see. 325 00:18:12,800 --> 00:18:14,260 What's wrong with the negatives? 326 00:18:14,343 --> 00:18:18,389 I just don't get it. You say you're going to develop them. 327 00:18:18,472 --> 00:18:21,225 When have you ever developed the pictures you've taken? 328 00:18:21,309 --> 00:18:22,893 What do you mean? I develop my own negatives. 329 00:18:22,977 --> 00:18:24,145 I've never seen you develop any rolls. 330 00:18:24,228 --> 00:18:26,355 What are you talking about? Of course, I have! 331 00:18:27,315 --> 00:18:29,442 That's not true. All the photos you've taken... 332 00:18:29,525 --> 00:18:32,153 - Don't you remember helping? - Okay, yes, maybe. 333 00:18:32,236 --> 00:18:34,739 But out of the million photos you have taken, 334 00:18:34,822 --> 00:18:36,824 you only developed a handful. 335 00:18:36,907 --> 00:18:39,785 What else did you guys do? 336 00:18:40,870 --> 00:18:42,872 What else did we do? 337 00:18:42,955 --> 00:18:44,749 That's all we did. 338 00:18:44,832 --> 00:18:46,000 We did a lot. 339 00:18:46,083 --> 00:18:48,544 - Park, zoo, lake... - Yes! 340 00:18:48,628 --> 00:18:50,254 - Exactly. It was a lot of fun. - Mmm-hmm. 341 00:18:50,338 --> 00:18:51,714 Felt like a little kid. 342 00:18:51,797 --> 00:18:54,925 I bet. No adult stuff. 343 00:18:55,009 --> 00:18:59,138 At the same time, why am I going to take him to a museum? 344 00:18:59,221 --> 00:19:01,807 I know he could care less. He doesn't even like them. 345 00:19:01,891 --> 00:19:03,476 He's kinda dumb. 346 00:19:03,559 --> 00:19:04,935 Dumb? 347 00:19:05,019 --> 00:19:07,480 I actually love art. 348 00:19:07,563 --> 00:19:11,108 - Oh, well, but you've seen many. - Well, yes. 349 00:19:12,193 --> 00:19:14,612 That's great. 350 00:19:14,695 --> 00:19:15,946 Tonight, we're going out. 351 00:19:16,572 --> 00:19:19,367 We're going dancing. And you can't say no. 352 00:19:19,450 --> 00:19:20,951 No, my love... 353 00:19:21,035 --> 00:19:22,536 Not tonight. 354 00:19:22,620 --> 00:19:26,248 - What do you mean we're not going out? - No, no, no. 355 00:19:26,332 --> 00:19:29,001 You told me you were going to help me convince him. 356 00:19:29,877 --> 00:19:32,630 No, I don't want to put that type of pressure on him. 357 00:19:32,713 --> 00:19:34,715 What did we agree on last night? 358 00:19:34,799 --> 00:19:36,926 You too, what did we agree on last night? 359 00:19:37,009 --> 00:19:41,097 - He said we were going out tonight. - Mmm-hmm. 360 00:19:41,180 --> 00:19:43,099 He didn't want to go out last night, but tonight he would. 361 00:19:43,182 --> 00:19:45,017 You see? And tonight, we're going dancing. 362 00:19:45,101 --> 00:19:47,353 - Yes or no? - Okay. 363 00:19:47,436 --> 00:19:50,606 - Bernie, we don't have to go out. - He already said yes. 364 00:19:50,690 --> 00:19:52,983 Don't tell him we don't have to go out. 365 00:19:53,067 --> 00:19:56,278 - No, that's fine, we'll go out. - Sí? 366 00:19:56,362 --> 00:19:58,948 - Let's go somewhere close. - Sí. 367 00:20:10,334 --> 00:20:12,378 Whoo! Ah! 368 00:20:13,421 --> 00:20:15,005 What's wrong, Bernie? 369 00:20:15,089 --> 00:20:17,633 - You look super bored. - Don't be rude! 370 00:20:17,717 --> 00:20:19,260 Look at him! 371 00:20:19,343 --> 00:20:21,971 - Let's order another round. - No, I'm done. 372 00:20:22,054 --> 00:20:24,849 One more! One more! One more! 373 00:20:24,932 --> 00:20:27,309 Hey, man, can we... can we have another round? 374 00:20:27,393 --> 00:20:29,562 - I'm good. Thank you. - Thanks. 375 00:20:29,645 --> 00:20:32,314 - Fine, we can share one. - No, no... 376 00:20:32,398 --> 00:20:34,275 Yo, Molly just got here. 377 00:20:34,358 --> 00:20:36,277 - You invited Molly? - Yeah, I invited her 378 00:20:36,360 --> 00:20:40,781 to celebrate and to have a great time together. 379 00:20:40,865 --> 00:20:41,907 Whoo! 380 00:20:41,991 --> 00:20:43,576 You know, I think I'm going to leave. 381 00:20:43,659 --> 00:20:46,162 - What do you mean you're going to leave? - Yeah, yeah, I'm leaving. 382 00:20:46,245 --> 00:20:48,289 Bernardo, we came together. You can't go alone. 383 00:20:48,372 --> 00:20:49,707 You can stay if you want. 384 00:20:49,790 --> 00:20:51,542 What do you mean I can stay if I want? 385 00:20:51,625 --> 00:20:53,210 What's wrong with you? 386 00:20:53,294 --> 00:20:55,087 Whoo! 387 00:20:55,171 --> 00:20:56,630 - What happened? - See you later. 388 00:20:56,714 --> 00:20:58,257 What happened? 389 00:20:58,340 --> 00:21:00,050 - Bernardo! - I'll be right back. 390 00:21:00,134 --> 00:21:01,886 - You sure? - Sí. 391 00:21:03,095 --> 00:21:05,556 Well, he's leaving. She's coming back. 392 00:21:05,639 --> 00:21:07,183 I just don't get what's wrong with you. 393 00:21:07,266 --> 00:21:10,394 - Nothing's wrong. I just want to go home. - What's with your attitude? 394 00:21:10,478 --> 00:21:12,938 What attitude? I just want to go home. 395 00:21:13,022 --> 00:21:14,315 I'm really tired. 396 00:21:14,398 --> 00:21:16,484 Then why did you agree to go out? We agreed on two hours. 397 00:21:16,567 --> 00:21:17,651 Gabriela, Gabriela... 398 00:21:17,735 --> 00:21:20,821 Just stay, dance, enjoy yourself. I have no problem with that. 399 00:21:20,905 --> 00:21:24,074 Only thing I ask of you is don't drink too much, please. 400 00:21:24,158 --> 00:21:26,827 If we're trying to have a baby, that's not good. 401 00:21:26,911 --> 00:21:28,412 Are you being serious right now? 402 00:21:28,496 --> 00:21:31,081 Are you trying to control the amount of alcohol I consume? 403 00:21:31,165 --> 00:21:33,083 Just in case I do end up getting pregnant? 404 00:21:33,167 --> 00:21:35,085 You're going to try and control that, as well? 405 00:21:35,169 --> 00:21:37,004 I'm sick of you always trying to control me! 406 00:21:37,087 --> 00:21:38,088 I'm tired of it! 407 00:21:38,172 --> 00:21:40,424 You know what? I'm going to drink however much I feel like! 408 00:21:40,508 --> 00:21:42,301 That's what I'm going to do! 409 00:21:44,887 --> 00:21:46,222 - Come on, come on! - Hey. 410 00:21:46,305 --> 00:21:47,598 - Hey, lady. - Ready? 411 00:21:47,681 --> 00:21:49,266 - Now? - Yes, now! 412 00:21:49,350 --> 00:21:52,895 - Okay. - One, two, three! 413 00:21:52,978 --> 00:21:55,397 Cheers! 414 00:21:55,481 --> 00:21:57,441 Mmm! Whoo! 415 00:21:57,525 --> 00:21:59,485 - Let's dance. - Let's go! 416 00:22:20,005 --> 00:22:21,423 More shots? 417 00:22:21,507 --> 00:22:23,467 - Yeah! You want another one? - Yes. 418 00:22:53,706 --> 00:22:55,124 - Salud! - Cheers! 419 00:22:56,000 --> 00:22:58,210 Mmm! 420 00:23:00,337 --> 00:23:02,840 Vamos. 421 00:23:56,101 --> 00:23:57,102 Gabi! 422 00:23:59,313 --> 00:24:00,439 Gabi! 423 00:24:01,732 --> 00:24:04,401 Wait for me! 424 00:24:04,485 --> 00:24:05,527 Gabi! 425 00:24:06,487 --> 00:24:08,364 What are you doing? 426 00:24:08,447 --> 00:24:11,367 - I wanted to leave. I'm tired. - You aren't tired. 427 00:24:12,576 --> 00:24:16,580 What is wrong with you? What are you doing? 428 00:24:16,664 --> 00:24:18,957 Why don't you go back? You were having such a good time. 429 00:24:20,167 --> 00:24:22,378 You're jealous! 430 00:24:22,461 --> 00:24:25,255 Oh, please, give me a break! You wish I was jealous. 431 00:24:26,465 --> 00:24:28,550 I can't believe this. 432 00:24:28,634 --> 00:24:31,053 You think everyone revolves around you. 433 00:24:34,640 --> 00:24:37,267 - That's enough. Stop it! - Come here. 434 00:24:37,351 --> 00:24:38,936 Stop what? 435 00:24:39,061 --> 00:24:40,187 What are you doing? 436 00:24:40,270 --> 00:24:42,564 Are you crazy? You're crazy. 437 00:26:26,794 --> 00:26:28,420 I'll leave it here for you. 438 00:27:25,143 --> 00:27:27,855 He left without leaving a note. 439 00:27:28,981 --> 00:27:30,774 He didn't leave anything. 440 00:27:37,197 --> 00:27:38,532 That's funny. 441 00:27:39,449 --> 00:27:42,286 That he would have left without saying goodbye. 442 00:27:43,203 --> 00:27:44,872 It's weird, right? 443 00:27:47,374 --> 00:27:49,209 It's better this way. 444 00:27:49,293 --> 00:27:50,919 I'd rather us be alone. 445 00:27:53,505 --> 00:27:54,965 - Sí? - Sí. 446 00:27:59,887 --> 00:28:01,138 Me, too. 447 00:28:02,973 --> 00:28:05,559 How about we have a quickie? 448 00:28:06,768 --> 00:28:07,811 - Right now? - Mmm-hmm. 449 00:28:07,895 --> 00:28:08,937 - Here? - Sí. 450 00:28:09,021 --> 00:28:10,063 No. 451 00:28:10,147 --> 00:28:13,817 You're ovulating, I have 30 minutes... 452 00:28:13,901 --> 00:28:15,777 - Mmm-mmm. - ...before I go to work. 453 00:28:18,238 --> 00:28:19,281 Mmm. 454 00:28:19,364 --> 00:28:20,532 Why not? 455 00:28:21,450 --> 00:28:23,785 The neighbors will see us if we do it here. 456 00:28:23,869 --> 00:28:26,580 Who cares? Let them see. 457 00:28:26,663 --> 00:28:29,499 Are you crazy? 458 00:28:29,583 --> 00:28:32,127 I'd do that for you. 459 00:28:35,756 --> 00:28:39,676 Okay, fine, but in the bedroom. 460 00:28:41,345 --> 00:28:43,513 Come on, before you have to leave. 32623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.