All language subtitles for Designated.Survivor.S02E07.480p.HDTV.x264.TagName

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,227 Previously on Designated Survivor... 2 00:00:02,311 --> 00:00:03,228 Foerstel is digging, 3 00:00:03,312 --> 00:00:05,439 even though we managed to quash your mother-in-law's subpoena. 4 00:00:05,522 --> 00:00:07,357 Now we know it's an ongoing investigation. 5 00:00:07,441 --> 00:00:11,236 I told my daughter that I hadn't seen Eric Little since 1987, 6 00:00:11,320 --> 00:00:15,449 and that's technically not true. I saw him briefly six months ago. 7 00:00:15,532 --> 00:00:17,034 Are we gonna talk about this? 8 00:00:17,117 --> 00:00:18,827 - Talk about what? - What happened between us. 9 00:00:18,911 --> 00:00:20,245 Nothing's happened between us. 10 00:00:20,996 --> 00:00:24,041 Charlotte Thorn was a British rep. They were touting her as a future P.M. 11 00:00:25,751 --> 00:00:27,669 - The Thorn murder? - The Prime Minister's furious. 12 00:00:27,753 --> 00:00:30,088 - Perhaps I could smooth things. - That would be great. 13 00:00:30,172 --> 00:00:32,132 That's five hours before Thorn was killed. 14 00:00:32,216 --> 00:00:34,176 Let's run her visitor through facial recognition. 15 00:00:34,259 --> 00:00:35,928 Secretary Moss? 16 00:00:38,347 --> 00:00:40,015 In the last month, 17 00:00:40,098 --> 00:00:44,228 hundreds of journalists expelled from our great nation! 18 00:00:44,728 --> 00:00:48,065 Voices of dissent, silenced - 19 00:00:48,148 --> 00:00:49,900 some of them killed! 20 00:00:49,983 --> 00:00:56,073 And President Turan, he breaks ground on a brand new $20 million villa! 21 00:00:57,616 --> 00:00:59,576 So, what do we want to say to him? 22 00:00:59,660 --> 00:01:01,536 Turan must go! 23 00:01:01,620 --> 00:01:04,289 Turan must go! Turan must go! 24 00:01:04,373 --> 00:01:06,292 Opposition leader Nuri Sahin 25 00:01:06,375 --> 00:01:08,586 has gathered activists outside the Turkish embassy 26 00:01:08,669 --> 00:01:10,296 to condemn President Fatih Turan, 27 00:01:10,379 --> 00:01:12,464 who's in town this week for a NATO summit. 28 00:01:12,547 --> 00:01:13,840 This is... 29 00:01:13,924 --> 00:01:14,967 Turan's people are hinting 30 00:01:15,050 --> 00:01:17,302 they want to jack up the leases on our airfields. 31 00:01:17,386 --> 00:01:19,888 I know why he needs the money. Elections are in six months. 32 00:01:19,972 --> 00:01:22,766 - He's building a war chest. - Yep. He's got a lot of votes to buy. 33 00:01:22,849 --> 00:01:25,769 Not with any more of our money. We pay more than enough for those bases: 34 00:01:25,852 --> 00:01:27,312 $6 billion a year. 35 00:01:27,396 --> 00:01:29,272 Yeah, I'd be ready to break the bank, sir. 36 00:01:29,356 --> 00:01:32,442 The strategic value of those airfields to NATO is enormous. 37 00:01:32,526 --> 00:01:34,236 We store nuclear weapons there. 38 00:01:34,319 --> 00:01:37,656 Without that real estate, Russia can make the Middle East its own personal sandbox. 39 00:01:37,739 --> 00:01:40,033 So you need to make nice at our joint presser: 40 00:01:40,117 --> 00:01:43,578 assure the world of the fundamental importance of the U.S.-Turkey alliance. 41 00:01:43,662 --> 00:01:45,038 You mean give the bastard oxygen. 42 00:01:45,122 --> 00:01:46,915 That's a more succinct way of putting it. 43 00:01:51,253 --> 00:01:53,922 This was taken the night before your boss was murdered. 44 00:01:54,006 --> 00:01:56,717 And the gentleman you see entering Charlotte Thorn's room there 45 00:01:56,800 --> 00:01:59,136 is Secretary of State Cornelius Moss. 46 00:01:59,845 --> 00:02:01,388 I don't know anything about that. 47 00:02:01,471 --> 00:02:03,390 You didn't know they were carrying on an affair? 48 00:02:03,473 --> 00:02:06,018 - No. - Quite a secret to keep from an assistant 49 00:02:06,101 --> 00:02:09,062 you were joined at the hip with for the past seven years. 50 00:02:09,146 --> 00:02:11,231 Which is his way of saying we don't believe you. 51 00:02:13,942 --> 00:02:17,070 They met at a human rights conference in Dubai last year. 52 00:02:17,154 --> 00:02:19,865 - Was it serious? - It was headed that way. 53 00:02:20,490 --> 00:02:23,785 Charlotte was still finalizing her divorce, so they kept it discreet. 54 00:02:23,869 --> 00:02:26,955 They met all over the world. But it was petering out. 55 00:02:27,039 --> 00:02:29,583 - Why do you think that? - Because they started arguing. 56 00:02:29,666 --> 00:02:31,126 I don't know about what. 57 00:02:31,209 --> 00:02:33,337 Do you know when their last argument was? 58 00:02:35,964 --> 00:02:38,675 Secretary Moss came by her office for an hour 59 00:02:38,759 --> 00:02:41,011 on the afternoon of the 21st. 60 00:02:41,511 --> 00:02:43,472 - The day before she was killed. - Yes. 61 00:02:44,056 --> 00:02:46,016 There were raised voices. He left quite unhappy. 62 00:02:46,099 --> 00:02:48,185 And you didn't think to tell us any of this. 63 00:02:48,268 --> 00:02:52,272 Secretary Moss is a former President. He couldn't have killed her. 64 00:02:53,148 --> 00:02:56,318 Okay. It is not your job to protect his reputation. 65 00:02:56,401 --> 00:02:58,278 I'm not protecting his reputation. 66 00:02:59,029 --> 00:03:02,741 Charlotte was a beacon of moral authority to millions. 67 00:03:03,575 --> 00:03:05,369 How do you think she's going to be remembered 68 00:03:05,452 --> 00:03:09,081 if it comes out that she was having an affair before her divorce was even final? 69 00:03:09,956 --> 00:03:11,792 Excuse me. 70 00:03:17,881 --> 00:03:19,716 You're an ex-President. 71 00:03:20,300 --> 00:03:22,677 The woman you've been sleeping with kicks you to the curb. 72 00:03:22,761 --> 00:03:24,679 How's that conversation go? 73 00:03:25,889 --> 00:03:29,101 Probably better than the one we're going to have with him. 74 00:03:29,684 --> 00:03:32,229 I can't believe I'm actually in the Oval Office. 75 00:03:32,312 --> 00:03:34,314 - It's cool, right? - Yeah. 76 00:03:34,398 --> 00:03:37,109 - I'll show you Air Force One later. - Really? 77 00:03:37,192 --> 00:03:38,819 You gotta check out the Lincoln Bedroom. 78 00:03:38,902 --> 00:03:40,612 I'd love to. 79 00:03:41,738 --> 00:03:43,490 Excuse me, I'm sorry. 80 00:03:44,324 --> 00:03:45,617 Dad, this is Sibyl. 81 00:03:45,700 --> 00:03:47,285 Sibyl, my dad. 82 00:03:47,369 --> 00:03:50,080 - It's an honor to meet you, Mr. President. - It's nice to meet you. 83 00:03:50,163 --> 00:03:51,456 Is my son being a gracious host? 84 00:03:51,540 --> 00:03:52,749 - Yes, sir. - Good. 85 00:03:53,250 --> 00:03:55,710 You're the first person he's wanted to show his new home to. 86 00:03:57,379 --> 00:03:59,339 Leo, okay if I go freshen up? 87 00:03:59,923 --> 00:04:01,633 Yeah, just around the corner. 88 00:04:01,716 --> 00:04:03,218 Thanks. 89 00:04:05,554 --> 00:04:06,972 It's been an honor, sir. 90 00:04:07,055 --> 00:04:09,057 It's very nice to finally meet you, Sibyl. 91 00:04:09,141 --> 00:04:10,642 Just over there to the left. 92 00:04:13,019 --> 00:04:14,855 You were supposed to run into us at 10:00. 93 00:04:14,938 --> 00:04:17,482 - It's 10:12. I figured you weren't coming. - I'm sorry. I got busy. 94 00:04:17,566 --> 00:04:18,859 You totally killed the vibe. 95 00:04:18,942 --> 00:04:21,862 Wow. "Thanks, Dad, for letting me use the Oval Office." 96 00:04:21,945 --> 00:04:24,448 I'm sorry, I just... I really like her. 97 00:04:24,531 --> 00:04:27,826 I know you do. I know. She's lovely. 98 00:04:28,785 --> 00:04:31,079 Gonna go check on her, make sure she's okay. 99 00:04:31,163 --> 00:04:32,372 Yeah, okay. 100 00:04:37,919 --> 00:04:39,880 - How's it going? - Not so good. 101 00:04:41,465 --> 00:04:43,175 Should've shown her the Lincoln Bedroom. 102 00:04:43,884 --> 00:04:45,635 That's what I would've done. 103 00:04:47,554 --> 00:04:49,764 Mom, I just want to say this again. 104 00:04:49,848 --> 00:04:52,309 You do not have to talk to the FBI. 105 00:04:52,392 --> 00:04:56,062 The subpoena that Director Foerstel issued to you was quashed. 106 00:04:56,146 --> 00:04:58,356 Right, because he didn't know about my little run-in 107 00:04:58,440 --> 00:05:01,485 with Eric Little six months ago. And neither did you. 108 00:05:01,568 --> 00:05:03,195 I'm not blaming you. 109 00:05:03,278 --> 00:05:07,699 My point is that if he finds out, he just issues another subpoena, right? 110 00:05:07,782 --> 00:05:08,783 He'd have to. 111 00:05:08,867 --> 00:05:13,205 I started all this because I took that bribe. And I will finish it. 112 00:05:13,288 --> 00:05:16,208 The goal is to convince Director Foerstel that Icarus Astrotech 113 00:05:16,291 --> 00:05:19,377 had no "pattern of influence" that leads to the White House. 114 00:05:19,461 --> 00:05:20,504 I understand that. 115 00:05:20,587 --> 00:05:23,548 All he's gonna want to talk about is Eric Little. 116 00:05:23,632 --> 00:05:27,302 And as long as I steer him away from my recent meeting with him, 117 00:05:27,385 --> 00:05:30,555 then everything's fine, right? 118 00:05:30,639 --> 00:05:32,390 Yes. That's the whole game. 119 00:05:32,474 --> 00:05:35,352 Do not volunteer anything about what happened six months ago. 120 00:05:35,435 --> 00:05:37,437 You focus on what happened 30 years ago, 121 00:05:37,520 --> 00:05:39,856 where the statute of limitations has expired. 122 00:05:39,940 --> 00:05:43,944 And if Director Foerstel doesn't bring up the most recent Eric Little meeting, 123 00:05:44,027 --> 00:05:46,571 then your candor will go a long way towards convincing him 124 00:05:46,655 --> 00:05:48,448 that there's no conspiracy, 125 00:05:49,032 --> 00:05:51,493 which means we may be home free. 126 00:05:52,160 --> 00:05:53,578 And if he does bring it up? 127 00:05:56,289 --> 00:05:59,542 Then at least we've gotten in front of it. 128 00:06:03,296 --> 00:06:06,883 The United States and Turkey have a long-standing friendship and partnership, 129 00:06:06,967 --> 00:06:11,179 one rooted in the shared respect and understanding of our common values. 130 00:06:11,263 --> 00:06:14,474 More than $17 billion in bilateral trade last year alone - 131 00:06:14,558 --> 00:06:17,769 a strong strategic alliance that protects the region. 132 00:06:17,852 --> 00:06:21,231 And a strategic alliance that is centered around forward Air Force bases, 133 00:06:21,314 --> 00:06:24,651 whose long-term leases we look forward to renegotiating. 134 00:06:24,734 --> 00:06:28,572 It is this abiding connection between our countries that we want to maintain, 135 00:06:30,156 --> 00:06:34,035 which is why I'm so troubled that America continues to give safe haven 136 00:06:34,119 --> 00:06:36,371 to Nuri Sahin, an enemy of the Turkish people. 137 00:06:36,454 --> 00:06:38,873 - What is Turan doing? - Going off book. 138 00:06:38,957 --> 00:06:42,585 Mr. Sahin staged an unsuccessful coup against my government. 139 00:06:43,086 --> 00:06:45,839 - And now he has found sanctuary here. - Way off book. 140 00:06:45,922 --> 00:06:48,383 President Turan and I have a difference of opinion here. 141 00:06:48,466 --> 00:06:52,220 Nuri Sahin is a visiting professor at Georgetown University. 142 00:06:52,304 --> 00:06:54,764 He abides by our laws, and he is welcome, 143 00:06:54,848 --> 00:06:58,143 as long as he grades on a curve. 144 00:06:58,226 --> 00:07:00,812 So then you continue to provide the terrorist safe harbor. 145 00:07:00,895 --> 00:07:02,397 Everybody, we're going to adjourn 146 00:07:02,480 --> 00:07:04,316 to the East Room for photos. Thank you. 147 00:07:04,399 --> 00:07:05,942 Thank you. 148 00:07:06,026 --> 00:07:09,446 Sir, maybe you want to take a few minutes and calm down before you go in there? 149 00:07:09,529 --> 00:07:10,864 What? I'm calm. 150 00:07:10,947 --> 00:07:13,450 - You don't look calm. - I'm calm! 151 00:07:14,451 --> 00:07:15,744 Oh, boy. 152 00:07:16,745 --> 00:07:19,497 Mr. President, with all due respect, what the hell was that? 153 00:07:19,581 --> 00:07:21,541 I think the meaning was clear. 154 00:07:21,916 --> 00:07:24,336 Then perhaps you're in need of a diplomatic primer. 155 00:07:24,419 --> 00:07:27,464 Prepared statements serve a purpose, so neither side can embarrass the other. 156 00:07:27,547 --> 00:07:28,715 I'm not embarrassed. 157 00:07:29,424 --> 00:07:32,636 But you should be, for giving asylum to an enemy of our state. 158 00:07:32,719 --> 00:07:34,304 We have not given asylum to anyone. 159 00:07:34,387 --> 00:07:36,765 Then extradite Sahin so he can face justice! 160 00:07:36,848 --> 00:07:39,351 There's no legal basis for that. He hasn't committed a crime. 161 00:07:39,434 --> 00:07:41,686 In your country. In ours, he's a murderer; 162 00:07:42,312 --> 00:07:44,689 97 civilian casualties in the coup attempt. 163 00:07:44,773 --> 00:07:46,524 Our intelligence shows that the coup attempt 164 00:07:46,608 --> 00:07:48,735 was carried out by a faction of the Turkish military. 165 00:07:48,818 --> 00:07:52,030 - Mr. Sahin had nothing to do with it. - Your intelligence is flawed! 166 00:07:52,113 --> 00:07:55,492 And so is your impulse to interfere with domestic Turkish affairs. 167 00:07:55,575 --> 00:07:57,077 Quite the opposite, sir. 168 00:07:57,160 --> 00:07:59,245 If we had extradited him, we would have interfered. 169 00:07:59,329 --> 00:08:02,207 I wonder if Turkey had welcomed Patrick Lloyd, 170 00:08:02,290 --> 00:08:04,084 whether you'd feel the same way? 171 00:08:05,168 --> 00:08:09,214 Mr. President, that comparison is not even worthy of a response. 172 00:08:10,382 --> 00:08:12,676 And you are no longer worthy of our bases. 173 00:08:13,593 --> 00:08:17,806 But perhaps Russia is, Mr. President. 174 00:08:24,061 --> 00:08:29,061 Subtitles by explosiveskull 175 00:08:30,844 --> 00:08:32,388 Turan must go! 176 00:08:32,471 --> 00:08:34,348 Turan must go! 177 00:08:34,431 --> 00:08:35,557 Turan must go! 178 00:08:37,685 --> 00:08:39,228 I was blown away by last night. 179 00:08:39,311 --> 00:08:40,604 Thanks again. 180 00:08:40,688 --> 00:08:42,523 Sorry I didn't get to show you the Residence. 181 00:08:42,606 --> 00:08:43,691 Next time? 182 00:08:46,026 --> 00:08:47,778 Uh, let's cut up Waterside. 183 00:08:47,861 --> 00:08:50,447 But the cafe I wanted to show you is just around the corner. 184 00:08:50,531 --> 00:08:53,867 - Here, grab one. We need all hands. - Sorry, I'm not interested. 185 00:08:53,951 --> 00:08:55,577 You're not interested in human rights? 186 00:08:55,661 --> 00:08:57,204 The violent suppression of dissent? Mass arrests? 187 00:08:57,287 --> 00:08:59,581 Too busy spending Daddy's money to give a crap about... 188 00:08:59,665 --> 00:09:01,083 - Hey! Get out of her face! - Leo! 189 00:09:01,166 --> 00:09:04,503 Get him out of here. Let's go. Clear the area. 190 00:09:06,422 --> 00:09:08,841 Right now, Nuri Sahin is the only realistic hope 191 00:09:08,924 --> 00:09:10,718 for a democratic, secular Turkey. 192 00:09:10,801 --> 00:09:12,720 Which is why he poses such a threat to Turan. 193 00:09:12,803 --> 00:09:15,514 And why Turan's on the warpath. My contacts at NATO are telling me 194 00:09:15,597 --> 00:09:17,933 that he wants to bring a motion to censure the United States. 195 00:09:18,017 --> 00:09:20,644 That's absurd. We cover nearly a quarter of NATO's budget. 196 00:09:20,728 --> 00:09:23,147 - The vote will never carry. - No, of course not. 197 00:09:23,230 --> 00:09:24,857 But passing the motion isn't Turan's goal. 198 00:09:24,940 --> 00:09:27,568 - What is? - Undermining us on the world stage. 199 00:09:27,651 --> 00:09:30,154 With the limited good will the Administration has banked abroad, 200 00:09:30,237 --> 00:09:32,281 we can't afford our allies to be taking jabs, sir. 201 00:09:32,364 --> 00:09:34,283 And this isn't even a jab. It's a roundhouse. 202 00:09:34,366 --> 00:09:37,202 He's right, sir. We can't let this motion come up for a vote. 203 00:09:37,286 --> 00:09:40,956 Aaron, apparently President Turan is getting ready to move against us in NATO. 204 00:09:41,040 --> 00:09:43,959 I've heard, sir. I just got a draft of the measure. It's a stinging rebuke. 205 00:09:44,043 --> 00:09:45,711 Well, we'll have Secretary Moss block it. 206 00:09:45,794 --> 00:09:49,298 Actually, sir, there's been an issue with the Secretary. 207 00:09:49,757 --> 00:09:51,967 He's recently emerged as a person of interest 208 00:09:52,051 --> 00:09:54,428 in the murder investigation of Charlotte Thorn. 209 00:09:54,511 --> 00:09:56,013 What are you talking about? 210 00:09:56,096 --> 00:09:57,389 He was having an affair with her 211 00:09:57,473 --> 00:09:59,725 and was seen at her apartment hours before the murder. 212 00:09:59,808 --> 00:10:01,185 Are you kidding? 213 00:10:01,810 --> 00:10:04,188 - Did he disclose this to anyone? - No, sir. 214 00:10:04,271 --> 00:10:06,356 He was too busy involving himself in the investigation. 215 00:10:06,440 --> 00:10:09,401 - Have you talked to him? - Not yet. We wanted to apprise you first. 216 00:10:10,778 --> 00:10:13,781 Son of a bitch! 217 00:10:13,864 --> 00:10:16,909 We're talking about a former President here. 218 00:10:16,992 --> 00:10:18,535 I know him. He... 219 00:10:19,161 --> 00:10:22,331 He's my friend. There has to be a reasonable explanation. 220 00:10:22,414 --> 00:10:26,001 And he should be afforded the same presumption of innocence as anyone else. 221 00:10:26,710 --> 00:10:28,712 But he cannot be allowed to obstruct this investigation, 222 00:10:28,796 --> 00:10:30,506 not even in the slightest. Understood? 223 00:10:30,589 --> 00:10:32,466 Yes, sir. I'll tell Hannah. She'll thread the needle. 224 00:10:32,549 --> 00:10:34,718 Secretary Moss is also the U.S. representative 225 00:10:34,802 --> 00:10:37,679 on NATO's Defense and Security Committee, which meets here this afternoon. 226 00:10:37,763 --> 00:10:40,015 It would be improper for him to attend given these facts. 227 00:10:40,099 --> 00:10:43,602 - If you sideline him, he'll suspect why. - Not if I go in his stead. 228 00:10:43,685 --> 00:10:45,104 Let them know I'll be stepping in. 229 00:10:45,187 --> 00:10:47,189 Will do. 230 00:10:47,272 --> 00:10:51,151 Sir, we can't afford an international black eye with Turkey. 231 00:10:51,235 --> 00:10:54,613 We simply can't, not after Kunami. Not while Thorn's murder is still unsolved. 232 00:10:54,696 --> 00:10:56,073 I agree. 233 00:10:56,156 --> 00:10:59,076 Emily, start working with Seth on a P.R. counter-offensive. 234 00:10:59,159 --> 00:11:02,204 Lyor, Aaron; reach out to our allies. 235 00:11:02,287 --> 00:11:04,498 Let them know that our bond with Turkey is unbreakable. 236 00:11:04,581 --> 00:11:07,376 - We need to nip this in the bud. - Yes, sir. 237 00:11:12,256 --> 00:11:15,551 - Sir, you're needed in the Residence. - Thank you, Mike. I'll be right there. 238 00:11:15,634 --> 00:11:17,427 You should come now, sir. 239 00:11:19,346 --> 00:11:21,139 Hey, get out of her face! 240 00:11:21,223 --> 00:11:24,560 Get him out of here. Let's go. Clear the area. 241 00:11:24,643 --> 00:11:27,187 - It's not what it looks like. - Really? 'Cause what it looks like 242 00:11:27,271 --> 00:11:29,314 is you and your girlfriend went to a political demonstration. 243 00:11:29,398 --> 00:11:30,607 What were you thinking? 244 00:11:30,691 --> 00:11:32,985 No, I didn't. I wasn't there for the protest, Dad. 245 00:11:34,862 --> 00:11:36,280 Well, we're listening. 246 00:11:37,823 --> 00:11:39,199 Sibyl and I were walking to breakfast. 247 00:11:39,283 --> 00:11:41,076 This guy confronts her. 248 00:11:41,159 --> 00:11:43,078 - And you pushed him? - Well, I pushed him away. 249 00:11:43,161 --> 00:11:45,080 He got in her face, and she's like 90 pounds. 250 00:11:45,163 --> 00:11:47,666 I'm sorry, Dad, but if that was Mom, what would you have done? 251 00:11:47,749 --> 00:11:49,960 What kind of exposure is he looking at for this? 252 00:11:50,043 --> 00:11:51,712 We could argue defense of others 253 00:11:51,795 --> 00:11:54,131 so they'd have a hard time making out assault. 254 00:11:54,214 --> 00:11:58,093 Misdemeanor disturbing the peace if the D.A. wants to make a name for himself. 255 00:11:58,176 --> 00:12:00,220 But then we could argue selective prosecution. 256 00:12:00,304 --> 00:12:01,722 Prosecution? 257 00:12:01,805 --> 00:12:04,016 We're not gonna let anything bad happen to you, okay? 258 00:12:04,099 --> 00:12:06,143 Will this affect my college applications? 259 00:12:06,226 --> 00:12:10,022 No. You're gonna have to explain it like you just did to us, but we'll handle it. 260 00:12:10,105 --> 00:12:12,900 I need to go check on Sibyl. 261 00:12:13,901 --> 00:12:15,027 Yeah. 262 00:12:16,320 --> 00:12:17,529 Okay, thank you. 263 00:12:18,405 --> 00:12:21,992 That was Kendra. That guy he pushed just hired Bella Conroy. 264 00:12:22,075 --> 00:12:24,745 Oh, so here comes the civil suit. 265 00:12:24,828 --> 00:12:25,704 Yeah. 266 00:12:28,290 --> 00:12:31,126 I checked with Secretary Moss' Secret Service detail. 267 00:12:31,210 --> 00:12:34,004 He went off the grid about 11:00 p.m. the night before Thorn's murder. 268 00:12:34,421 --> 00:12:35,714 He resurfaced the next evening. 269 00:12:35,797 --> 00:12:37,466 Is disappearing like that usual? 270 00:12:37,549 --> 00:12:40,636 It happens when ex-Presidents want privacy. 271 00:12:40,719 --> 00:12:44,723 But Secretary Moss is also protected by the State Department's DSS. 272 00:12:44,973 --> 00:12:46,308 And he slipped them, too. 273 00:12:46,391 --> 00:12:47,768 Thanks, Mike. 274 00:12:49,061 --> 00:12:51,813 We need to find out what Moss was up to when he ditched his security. 275 00:12:51,897 --> 00:12:53,732 I can fill in part of the puzzle. 276 00:12:53,815 --> 00:12:55,567 Moss had a credit-card charge 277 00:12:55,651 --> 00:12:57,903 at a ritzy private medical facility in Georgetown 278 00:12:57,986 --> 00:12:59,947 called Ravenwood Hill at 10:00 a.m. 279 00:13:00,030 --> 00:13:02,824 A few hours after the murder. Defensive injuries? 280 00:13:02,908 --> 00:13:06,036 Nothing on Thorn's body suggests a struggle, just the gunshot wound. 281 00:13:06,745 --> 00:13:09,456 Charles, can you tell us what he was up to in that facility? 282 00:13:09,539 --> 00:13:10,791 Not without a subpoena. 283 00:13:11,541 --> 00:13:12,834 I don't mess with medical records. 284 00:13:15,253 --> 00:13:18,090 What if it was something that was technically non-medical, 285 00:13:18,173 --> 00:13:22,511 like hours of admission, something like that? 286 00:13:24,179 --> 00:13:25,472 Gimme a sec. 287 00:13:31,603 --> 00:13:35,732 Moss self-admitted at 8:30 in the morning, discharged at 9:00 p.m. 288 00:13:45,158 --> 00:13:46,660 What was Leo doing at the rally? 289 00:13:46,743 --> 00:13:48,829 The President doesn't comment on family matters. 290 00:13:48,912 --> 00:13:50,580 Our sources indicate the man Leo pushed, 291 00:13:50,664 --> 00:13:53,333 Peter Potuck, wants to press charges. Has the D.A. been in touch? 292 00:13:53,417 --> 00:13:55,585 The President doesn't comment on family matters. 293 00:13:55,669 --> 00:13:56,837 Seth, come on! 294 00:13:56,920 --> 00:13:59,840 The YouTube video of Leo's scuffle already has nine million hits. 295 00:13:59,923 --> 00:14:01,466 The victim hired Bella Conroy. 296 00:14:01,550 --> 00:14:03,802 You seem to know everything, Tiffany, so why are you asking? 297 00:14:03,885 --> 00:14:06,722 - We're asking for confirmation. - I can confirm that's all I have. 298 00:14:06,805 --> 00:14:08,223 The victim's pressing charges. 299 00:14:08,306 --> 00:14:10,517 If that's clear, then what do you need me for? 300 00:14:10,600 --> 00:14:12,727 Is the President concerned about the... 301 00:14:12,811 --> 00:14:14,730 Well, the good news is, if the Moss story breaks, 302 00:14:14,813 --> 00:14:17,399 another story might push it off the front page. The bad news is... 303 00:14:17,482 --> 00:14:19,109 The President sees the dilemma, Lyor. 304 00:14:19,192 --> 00:14:21,945 Yeah... I'm saying we have to cauterize something, sir. 305 00:14:22,029 --> 00:14:23,530 My vote is the civil suit. 306 00:14:23,613 --> 00:14:25,866 I already reached out to Conroy to set up a meeting. 307 00:14:25,949 --> 00:14:27,159 What do you think she's looking for? 308 00:14:27,242 --> 00:14:29,828 My guess: a little publicity, a few hundred grand. 309 00:14:29,911 --> 00:14:31,580 I've watched the video six times. 310 00:14:31,663 --> 00:14:34,750 The guy is twice the size of my son, went down like a sack of potatoes. 311 00:14:34,833 --> 00:14:38,045 He probably figured out it was Leo. He's using the threat of criminal charges 312 00:14:38,128 --> 00:14:39,546 as leverage. Sir, write a check. 313 00:14:39,629 --> 00:14:43,091 - You're right. Make it disappear. - Yes, sir. 314 00:14:45,302 --> 00:14:48,638 Mr. Secretary, we realize these are uncomfortable questions. 315 00:14:48,722 --> 00:14:51,808 Asking my whereabouts when a Member of Parliament was killed? 316 00:14:51,892 --> 00:14:54,019 Why would you think that'd be uncomfortable? 317 00:14:54,102 --> 00:14:56,605 We're not trying to offend you. We're trying to exonerate you. 318 00:14:56,688 --> 00:14:58,857 I don't need to be exonerated, son. 319 00:14:58,940 --> 00:15:01,234 Of course not, sir. Because you didn't do anything. 320 00:15:01,318 --> 00:15:05,489 - So if you could just give us your alibi... - I will do nothing of the sort. 321 00:15:05,572 --> 00:15:07,866 Maybe you can tell us what you were doing at Ravenwood. 322 00:15:08,784 --> 00:15:10,369 That's none of your business. 323 00:15:11,495 --> 00:15:14,623 Sir, if you don't answer our questions, it puts us in an awkward position. 324 00:15:14,706 --> 00:15:16,041 And puts you in one, too. 325 00:15:18,919 --> 00:15:21,004 Are you telling me I need a lawyer? 326 00:15:21,505 --> 00:15:23,131 I don't know, sir. Do you? 327 00:15:26,218 --> 00:15:27,719 Good day, Agent Wells. 328 00:15:42,777 --> 00:15:46,072 Peter Potuck's attorney says their opening salvo is $8 million. 329 00:15:46,155 --> 00:15:47,156 What? 330 00:15:47,239 --> 00:15:48,908 - For a lousy push? - That's ridiculous. 331 00:15:48,991 --> 00:15:51,035 I spent my entire career as a professor. 332 00:15:51,118 --> 00:15:52,870 They know I don't have that kind of money. 333 00:15:52,953 --> 00:15:55,331 Maybe it's not a shakedown. Maybe Potuck's looking for publicity. 334 00:15:55,414 --> 00:15:57,083 Or a special interest is staking him. 335 00:15:57,166 --> 00:15:59,627 Someone on the wrong side of an Administration policy. 336 00:15:59,710 --> 00:16:02,254 - Mike. - I'll look into it, sir. 337 00:16:02,338 --> 00:16:05,675 Sir, Agent Wells spoke to Secretary Moss. He refused to cooperate. 338 00:16:06,801 --> 00:16:08,803 I'm very disappointed to hear that. 339 00:16:08,886 --> 00:16:11,514 Emily, I need you to have a come-to-Jesus talk with him. 340 00:16:11,597 --> 00:16:13,933 Will do, after NATO's Defense and Security Committee meeting, 341 00:16:14,016 --> 00:16:16,185 - which we are late for. - Let's go. 342 00:16:17,520 --> 00:16:20,064 I do not understand why my motion to censure 343 00:16:20,147 --> 00:16:22,566 the United States cannot be brought to the Assembly floor. 344 00:16:22,650 --> 00:16:24,568 Parliamentary procedure, President Turan. 345 00:16:24,652 --> 00:16:27,571 None of the other member nations are willing to second that motion. 346 00:16:27,655 --> 00:16:29,365 Because President Kirkman has threatened them! 347 00:16:29,448 --> 00:16:32,785 Be careful, sir. That is defamatory and false. 348 00:16:32,868 --> 00:16:34,662 You harbor a criminal, sir. 349 00:16:35,121 --> 00:16:36,497 That makes you a criminal. 350 00:16:36,580 --> 00:16:39,458 If the honorable President from Turkey is finished with his outburst, 351 00:16:39,542 --> 00:16:41,419 I believe the committee has work to do. 352 00:16:41,502 --> 00:16:44,380 Yes, the distribution of NATO's assets. 353 00:16:44,463 --> 00:16:48,050 The mutual defense and security this committee is supposed to address! 354 00:16:48,134 --> 00:16:50,136 And which you are allowing President Kirkman to undermine! 355 00:16:50,219 --> 00:16:52,555 The only one who's undermining us is you... 356 00:16:52,638 --> 00:16:56,142 by threatening to pull back leases for air bases that protect us all. 357 00:16:56,225 --> 00:16:57,768 Protection is a two-way street. 358 00:16:57,852 --> 00:16:59,603 We won't give it if we don't get it. 359 00:16:59,687 --> 00:17:01,480 A point of procedure, Mr. Secretary General. 360 00:17:01,564 --> 00:17:06,152 If President Turan is unwilling to address the business of this committee, 361 00:17:06,902 --> 00:17:08,529 I think he should be censured. 362 00:17:09,447 --> 00:17:10,656 That won't be necessary. 363 00:17:11,407 --> 00:17:15,578 It is apparent Turkey's interests are no longer of value to NATO. 364 00:17:15,661 --> 00:17:19,248 So NATO is no longer of value to Turkey. 365 00:17:19,331 --> 00:17:21,917 We'll be sending a formal notice of withdrawal. 366 00:17:24,211 --> 00:17:26,046 This is no good, Tom. No good at all. 367 00:17:26,130 --> 00:17:28,591 - Florian, he's bluffing. - He's not. 368 00:17:28,674 --> 00:17:30,259 We've already received the paperwork. 369 00:17:30,342 --> 00:17:32,845 - The global implications of this... - He's behaving like a bully. 370 00:17:32,928 --> 00:17:35,306 He's trying to see how much he can behave like a dictator 371 00:17:35,389 --> 00:17:36,932 within our democratic body. 372 00:17:37,016 --> 00:17:39,185 And if we don't check him now, the bar will move, 373 00:17:39,268 --> 00:17:42,563 and we'll never be able to move it back. Look, I understand your concern. 374 00:17:42,646 --> 00:17:44,482 If we don't maintain a stronghold in Turkey, 375 00:17:44,565 --> 00:17:47,485 we potentially open up the Middle East for Russian dominance. 376 00:17:47,568 --> 00:17:50,112 Which affects the balance of power in Eurasia, too. 377 00:17:50,196 --> 00:17:52,490 This could incite another cold war. 378 00:17:53,282 --> 00:17:54,867 What would you have me do? 379 00:17:56,160 --> 00:17:57,995 I think you know the answer to that question. 380 00:17:59,955 --> 00:18:03,125 If I make Nuri Sahin go back to Turkey... 381 00:18:03,209 --> 00:18:05,711 ...there won't be a trial. 382 00:18:06,212 --> 00:18:08,339 It'll be a firing squad, and you know it. 383 00:18:08,422 --> 00:18:09,340 He's one man, sir. 384 00:18:09,423 --> 00:18:12,760 My country was predicated on the idea that one man matters. 385 00:18:12,843 --> 00:18:14,845 One man can make a difference. 386 00:18:14,929 --> 00:18:18,057 One American, perhaps. But Sahin is Turkish. 387 00:18:18,140 --> 00:18:21,644 And 29 countries are counting on you to keep NATO intact. 388 00:18:21,727 --> 00:18:23,604 The world is counting, sir. 389 00:18:28,651 --> 00:18:30,528 Seth? Hey! Seth? 390 00:18:30,611 --> 00:18:32,863 Tiffany, there's another briefing at 6:00 p.m. 391 00:18:32,947 --> 00:18:34,782 I know. I wanted to speak to you privately. 392 00:18:34,865 --> 00:18:36,951 - Make it fast. - It's about the President's family. 393 00:18:37,034 --> 00:18:40,412 - I have nothing to say about Leo Kirkman. - It's about the President's mother-in-law. 394 00:18:44,500 --> 00:18:47,253 - Good, I have your attention. - What is it? 395 00:18:47,336 --> 00:18:49,171 I understand that the President's mother-in-law 396 00:18:49,255 --> 00:18:51,674 is meeting with Director Foerstel today. Do I have that right? 397 00:18:51,757 --> 00:18:54,510 - No comment. - Good, I have it right. 398 00:18:54,593 --> 00:18:56,470 I want a sit-down with the President, Seth. 399 00:18:56,554 --> 00:18:59,557 - That's not gonna happen. - Okay. I know that you don't think 400 00:18:59,640 --> 00:19:01,725 that I have enough to go to press, but I do. 401 00:19:01,809 --> 00:19:05,104 Icarus and heart transplants and bribes. It's all very salacious. 402 00:19:05,187 --> 00:19:06,981 I'm guessing the President would want an opportunity 403 00:19:07,064 --> 00:19:08,607 to give his family's side of things. 404 00:19:08,691 --> 00:19:10,901 Otherwise, these articles can seem so one-sided. 405 00:19:12,361 --> 00:19:13,612 What's your time frame? 406 00:19:13,696 --> 00:19:15,781 - Thirty minutes. - Are you out of your mind? 407 00:19:15,865 --> 00:19:17,575 The President has a full agenda today. 408 00:19:17,658 --> 00:19:19,702 You may have chutzpah, but you don't have a deadline. 409 00:19:19,785 --> 00:19:22,288 - You're an e-zine. - Who competes against the big boys now, 410 00:19:22,371 --> 00:19:24,290 and we like to get the scoop. 411 00:19:24,373 --> 00:19:26,041 Thirty minutes, Seth. 412 00:19:29,461 --> 00:19:31,297 - So Gimble has us. - Yes, sir. 413 00:19:31,380 --> 00:19:34,758 And she wants to do the interview now so we can't coordinate with Eva. 414 00:19:34,842 --> 00:19:36,969 Gimble's gonna publish with or without our cooperation. 415 00:19:37,052 --> 00:19:40,097 But sitting down with her gives you an opportunity to spin things. 416 00:19:40,180 --> 00:19:42,266 The problem is, we don't know what you're walking into. 417 00:19:42,349 --> 00:19:44,101 We don't know the extent of Gimble's intel. 418 00:19:44,184 --> 00:19:45,644 Eva's recent meeting with Little; 419 00:19:45,728 --> 00:19:47,187 - that's the danger zone. - Yes, sir. 420 00:19:47,271 --> 00:19:49,857 If Gimble and Foerstel both ask about that, you and Eva risk 421 00:19:49,940 --> 00:19:52,318 contradicting each other, which would look like thirty years 422 00:19:52,401 --> 00:19:54,695 of Icarus getting contracts while greasing the First Family. 423 00:19:54,778 --> 00:19:57,197 And let's not forget to throw a dead body into the mix. 424 00:19:57,281 --> 00:19:58,741 Eric Little's murder is still unsolved. 425 00:19:58,824 --> 00:20:02,244 All of which would give Foerstel ammunition to widen his investigation. 426 00:20:02,328 --> 00:20:04,246 But if the Little meeting doesn't come up, 427 00:20:04,330 --> 00:20:06,707 my cooperation might get Gimble to stop digging. 428 00:20:06,832 --> 00:20:09,752 It might, but the downside's enormous. 429 00:20:10,586 --> 00:20:11,754 It's Russian roulette. 430 00:20:13,547 --> 00:20:16,050 NATO's coming apart, my son is being sued, 431 00:20:16,133 --> 00:20:18,510 my mentor is a potential murder suspect, 432 00:20:19,345 --> 00:20:22,056 and my mother-in-law's being grilled by the FBI. 433 00:20:23,849 --> 00:20:25,935 And I'm just sitting here watching the world burn. 434 00:20:27,603 --> 00:20:30,773 It's time to pick up a bucket. Set up the interview. 435 00:20:42,368 --> 00:20:44,662 It breaks with etiquette for a former President 436 00:20:44,745 --> 00:20:47,081 to be summoned to a Chief of Staff's office. 437 00:20:47,165 --> 00:20:49,083 Well, it breaks with etiquette 438 00:20:49,167 --> 00:20:51,669 for a former President to have to be summoned. 439 00:20:51,752 --> 00:20:52,962 Please. 440 00:20:55,631 --> 00:20:58,217 I'm advising you that we are now on the record, sir. 441 00:20:58,301 --> 00:20:59,302 I understand. 442 00:20:59,427 --> 00:21:02,180 How long had you and Ms. Thorn been involved? 443 00:21:02,305 --> 00:21:03,181 Five months. 444 00:21:03,306 --> 00:21:05,141 - Was it serious? - She wanted it to be. 445 00:21:05,224 --> 00:21:06,684 I was a little more circumspect. 446 00:21:06,767 --> 00:21:09,562 What were you two arguing about the day before she died? 447 00:21:12,523 --> 00:21:13,774 Secretary Moss? 448 00:21:16,736 --> 00:21:18,821 Well, she gave me an ultimatum. 449 00:21:19,989 --> 00:21:21,574 She told me she expected a ring. 450 00:21:22,200 --> 00:21:25,912 I made a joke, said she already had one. She said that was a friendship ring. 451 00:21:26,496 --> 00:21:29,123 And then I said I didn't like being pushed. 452 00:21:29,248 --> 00:21:31,918 - And how did you leave it? - She told me it was over. 453 00:21:32,627 --> 00:21:35,213 I told her she was being foolish, and I walked out. 454 00:21:36,005 --> 00:21:39,217 I went back to her hotel later that night to see if we could... 455 00:21:39,634 --> 00:21:41,636 - work things out. - And did you? 456 00:21:42,637 --> 00:21:43,763 No. 457 00:21:44,639 --> 00:21:48,017 Where were you the morning that Charlotte Thorn was killed? 458 00:21:49,644 --> 00:21:51,354 I'm not at liberty to discuss that. 459 00:21:51,437 --> 00:21:54,232 Why did you check yourself into Ravenwood Hill Medical Facility 460 00:21:54,315 --> 00:21:55,399 hours after her murder? 461 00:21:55,525 --> 00:21:57,151 - It's not relevant. - Sir... 462 00:21:57,235 --> 00:22:00,238 I swear to you I did not kill Charlotte Thorn. 463 00:22:04,408 --> 00:22:06,244 I cared deeply about her. 464 00:22:11,499 --> 00:22:13,042 That's all I have to say. 465 00:22:14,877 --> 00:22:16,796 The President has instructed me to advise you 466 00:22:16,879 --> 00:22:19,757 that until such time as you fully cooperate, you are suspended. 467 00:22:22,343 --> 00:22:24,345 Please tell the President for me 468 00:22:24,428 --> 00:22:27,682 that I, better than anyone, appreciate his position, 469 00:22:28,182 --> 00:22:31,018 and that I hope when this is solved and my name is cleared, 470 00:22:31,477 --> 00:22:33,396 I can continue to serve him. 471 00:22:39,569 --> 00:22:40,778 Mr. President, 472 00:22:40,903 --> 00:22:44,156 are you familiar with a deceased Icarus Astrotech employee named Eric Little? 473 00:22:44,282 --> 00:22:48,327 Yes, but only in the context of the FBI inquiry into my mother-in-law. 474 00:22:48,452 --> 00:22:53,249 Are you aware that Eva Booker was the recipient of a bribe from him in 1987? 475 00:22:53,374 --> 00:22:55,793 I thought we'd agreed you were gonna confine your questions 476 00:22:55,876 --> 00:22:57,962 to matters of which the President had personal knowledge. 477 00:22:58,045 --> 00:22:59,797 This isn't a court of law. It's an interview. 478 00:22:59,880 --> 00:23:02,967 Seth, it's fine. I am aware of the bribe. 479 00:23:03,050 --> 00:23:07,221 But again, only in the context of the FBI inquiry into my mother-in-law. 480 00:23:08,347 --> 00:23:12,810 Yes, I knew I was being offered a bribe by Mr. Little. 481 00:23:12,893 --> 00:23:15,271 - And you knew that it was wrong. - Yes. 482 00:23:15,396 --> 00:23:16,439 And I'd do it again. 483 00:23:16,522 --> 00:23:18,899 Point of clarification: did you do it again, Mrs. Booker? 484 00:23:18,983 --> 00:23:21,027 - No. - Are you aware that six months ago, 485 00:23:21,110 --> 00:23:23,279 the Department of Defense awarded Icarus Astrotech, 486 00:23:23,362 --> 00:23:25,489 Mr. Little's company, a billion-dollar contract? 487 00:23:25,948 --> 00:23:27,074 No. 488 00:23:27,992 --> 00:23:29,910 Are you aware that the Icarus employee 489 00:23:29,994 --> 00:23:31,746 who executed that contract was Mr. Little? 490 00:23:31,871 --> 00:23:33,664 If she didn't know about the contract, how would she know... 491 00:23:33,789 --> 00:23:35,458 I'd like her to answer. 492 00:23:38,169 --> 00:23:41,255 - No. - So you were not aware that the D.O.D. 493 00:23:41,339 --> 00:23:43,632 authorized a billion-dollar contract to Icarus Astrotech? 494 00:23:43,716 --> 00:23:47,136 No. I have a great deal of respect for Secretary Grimaldi. 495 00:23:47,219 --> 00:23:49,555 He has an excellent staff, and I don't micro-manage him. 496 00:24:00,941 --> 00:24:02,485 We'd like to take a brief break. 497 00:24:03,069 --> 00:24:04,028 I'm going to object. 498 00:24:04,570 --> 00:24:07,740 I'd like to remind you, Mr. Foerstel, that we are here voluntarily. 499 00:24:07,823 --> 00:24:09,784 Yes, and you've voluntarily agreed to my guidelines. 500 00:24:09,867 --> 00:24:11,994 And they include a ban on coordination of testimony. 501 00:24:12,078 --> 00:24:13,162 Coordination with whom? 502 00:24:14,330 --> 00:24:15,498 Really? 503 00:24:15,581 --> 00:24:17,666 Coordination with whom, Director Foerstel? 504 00:24:17,750 --> 00:24:19,835 Why would you assume that we are coordinating 505 00:24:19,919 --> 00:24:21,712 Mrs. Booker's testimony with anyone? 506 00:24:21,796 --> 00:24:24,006 I'm not gonna assume anything, provided we continue. 507 00:24:27,426 --> 00:24:30,304 Mr. President, do you understand why the contract 508 00:24:30,388 --> 00:24:32,515 has the appearance of impropriety, 509 00:24:32,598 --> 00:24:34,934 particularly in light of Mr. Little's murder? 510 00:24:35,601 --> 00:24:37,603 Yes, I think I do. 511 00:24:37,686 --> 00:24:41,190 Sometimes, journalists, through no fault of their own, 512 00:24:41,273 --> 00:24:44,610 seek to find a story even when there is no story there. 513 00:24:45,611 --> 00:24:48,280 You haven't exactly been the most transparent of Presidents. 514 00:24:48,364 --> 00:24:49,740 Now, I take exception to that. 515 00:24:49,824 --> 00:24:52,326 I've gone to great lengths to be as transparent as possible. 516 00:24:52,410 --> 00:24:56,205 Now obviously, there are limits when matters of national security are involved. 517 00:24:56,288 --> 00:25:00,126 So you admit that you're not always honest with the American people? 518 00:25:02,294 --> 00:25:05,005 Have you made any large purchases in the past six months? 519 00:25:05,089 --> 00:25:06,090 Define large. 520 00:25:06,757 --> 00:25:08,008 Above $1,000. 521 00:25:08,551 --> 00:25:09,427 No. 522 00:25:09,510 --> 00:25:12,138 Have there been any irregularly large deposits in your accounts 523 00:25:12,221 --> 00:25:13,389 over the past six months? 524 00:25:13,472 --> 00:25:15,766 Director Foerstel, Mrs. Booker has already stated 525 00:25:15,850 --> 00:25:17,685 she has not accepted a monetary bribe. 526 00:25:17,768 --> 00:25:19,186 Yes, but given her history, 527 00:25:19,270 --> 00:25:21,397 you understand why I can't take this assertion at face value. 528 00:25:21,480 --> 00:25:23,649 We'll provide copies of her bank statements. 529 00:25:24,108 --> 00:25:24,984 Thank you. 530 00:25:28,404 --> 00:25:30,614 I have just one more question, Mrs. Booker. 531 00:25:30,698 --> 00:25:33,576 Six months ago, did you take a vacation on St. Lucia? 532 00:25:33,659 --> 00:25:37,705 Specifically, did you stay at a hotel called the Grand Balfour? 533 00:25:38,789 --> 00:25:39,665 Yes. 534 00:25:39,748 --> 00:25:41,125 How did you afford that holiday? 535 00:25:41,208 --> 00:25:44,253 My husband left me an annuity, 536 00:25:44,336 --> 00:25:48,757 and every year, my daughter and I take one trip together. 537 00:25:48,841 --> 00:25:50,759 Last year, it was Bermuda and... 538 00:25:51,635 --> 00:25:53,262 This year, it was St. Lucia. 539 00:25:54,263 --> 00:25:58,100 Mr. Foerstel, Mrs. Booker's been here a long time. If there's nothing further. 540 00:25:59,018 --> 00:26:00,603 No, there's nothing further. 541 00:26:00,686 --> 00:26:03,355 Thank you so much for your cooperation, Mrs. Booker. 542 00:26:03,856 --> 00:26:04,857 Thank you. 543 00:26:05,524 --> 00:26:08,110 Why don't you ask me the question that you want to ask? 544 00:26:08,194 --> 00:26:09,487 Sir? 545 00:26:09,570 --> 00:26:11,238 Just ask the question. I'll answer it. 546 00:26:11,322 --> 00:26:13,407 That way, we can stop dancing around each other. 547 00:26:13,908 --> 00:26:14,950 All right. 548 00:26:17,244 --> 00:26:21,415 Can you assure the American people that your family is not presently involved 549 00:26:21,499 --> 00:26:24,793 in any type of pay-for-play arrangement with Icarus Astrotech? 550 00:26:24,877 --> 00:26:29,507 Yes, I can, because there is no corrupt relationship with Icarus. 551 00:26:29,590 --> 00:26:34,053 Nothing nefarious is being orchestrated by my mother-in-law, my wife, or me. 552 00:26:34,845 --> 00:26:38,224 I took a pledge to serve the American people, not myself, 553 00:26:38,307 --> 00:26:40,684 and I am doing that to the best of my ability. 554 00:26:40,768 --> 00:26:41,977 I give you my word. 555 00:26:44,438 --> 00:26:46,649 Kendra said Mrs. Booker came through with flying colors. 556 00:26:46,732 --> 00:26:48,484 - So did you, Mr. President. - We'll see. 557 00:26:48,567 --> 00:26:51,987 I'm only grateful that she didn't know about Eva's last meeting with Eric Little. 558 00:26:52,071 --> 00:26:55,324 And Gimble's piece will be about a 30-year-old bribe to save a man's life. 559 00:26:55,407 --> 00:26:56,450 That's gonna lack teeth. 560 00:26:56,534 --> 00:26:57,826 It's not all good news. 561 00:26:57,910 --> 00:26:59,495 Foerstel may be leaking to Gimble. 562 00:26:59,578 --> 00:27:02,081 Not a chance. John Foerstel may be many things, 563 00:27:02,164 --> 00:27:03,499 but dishonorable isn't one of them. 564 00:27:03,582 --> 00:27:05,501 Then someone else is leaking to both of them. 565 00:27:05,584 --> 00:27:07,503 In the end, we can only control what we control. 566 00:27:07,586 --> 00:27:08,963 Seth, thank you for setting it up. 567 00:27:09,046 --> 00:27:10,548 - Great job, Mr. President. - Yes, sir. 568 00:27:10,631 --> 00:27:12,466 Mr. President, Nuri Sahin is here. 569 00:27:12,550 --> 00:27:13,801 Thank you. 570 00:27:14,927 --> 00:27:16,637 I need to handle this one on my own. 571 00:27:16,720 --> 00:27:17,721 I understand. 572 00:27:22,268 --> 00:27:24,979 I know why you have called me here, sir. 573 00:27:26,397 --> 00:27:28,315 I know you have to send me back. 574 00:27:30,276 --> 00:27:31,485 I'll be honest. 575 00:27:31,569 --> 00:27:33,988 There has been a great deal of pressure to do just that. 576 00:27:34,071 --> 00:27:35,197 I understand. 577 00:27:35,281 --> 00:27:37,658 President Turan is right. 578 00:27:37,741 --> 00:27:38,826 I am a revolutionary. 579 00:27:38,909 --> 00:27:41,620 Are you telling me that you were part of the attempted coup? 580 00:27:41,704 --> 00:27:42,663 No, sir. 581 00:27:43,789 --> 00:27:46,000 But I want Turan removed. 582 00:27:46,792 --> 00:27:49,003 Democratically, yes, but removed. 583 00:27:51,422 --> 00:27:52,506 Men like that... 584 00:27:52,590 --> 00:27:56,218 the only thing they fear more than bullets is the ballot box. 585 00:27:56,802 --> 00:27:57,678 Yes. 586 00:27:57,761 --> 00:28:01,849 And the pursuit of democracy is the worthiest of causes. 587 00:28:02,349 --> 00:28:05,019 Like your own Nathan Hale said... 588 00:28:06,687 --> 00:28:12,192 "I only regret I have but one life to give to my country." 589 00:28:13,027 --> 00:28:14,445 That's correct. 590 00:28:15,946 --> 00:28:18,282 And he was a teacher, like you. Please. 591 00:28:20,909 --> 00:28:24,455 I want you to know that you are safe here in my country. 592 00:28:26,165 --> 00:28:27,750 I admire what you're doing. 593 00:28:27,833 --> 00:28:29,960 And I can only hope that someday soon, 594 00:28:30,044 --> 00:28:31,879 you'll be able to return home. 595 00:28:33,714 --> 00:28:34,840 Thank you, sir. 596 00:28:34,924 --> 00:28:36,842 No, thank you. 597 00:28:43,015 --> 00:28:46,393 I looked into Peter Potuck, sir, the guy Leo pushed. 598 00:28:46,852 --> 00:28:49,104 He works for a charity called the Ankara Trust. 599 00:28:49,188 --> 00:28:51,690 It funnels money into Turan's regime. 600 00:28:51,774 --> 00:28:53,984 Wait a second. You're telling me... 601 00:28:54,068 --> 00:28:56,820 that this whole thing with Leo was a setup, 602 00:28:57,529 --> 00:28:59,615 and that President Turan was behind it? 603 00:28:59,698 --> 00:29:00,741 Yes, sir. 604 00:29:01,617 --> 00:29:03,452 The charity's run by an Emre Sadik. 605 00:29:04,119 --> 00:29:07,081 Mr. President, Sadik has a 17-year-old daughter, and... 606 00:29:08,290 --> 00:29:10,626 her name is Sibyl, sir. 607 00:29:10,709 --> 00:29:12,086 Leo's girlfriend? 608 00:29:12,878 --> 00:29:14,088 She's part of this? 609 00:29:14,630 --> 00:29:15,714 Yes, sir. 610 00:29:18,175 --> 00:29:19,677 Oh, no. 611 00:29:22,805 --> 00:29:24,390 I want to do a press conference 612 00:29:24,474 --> 00:29:26,476 denouncing President Turan and his tactics. 613 00:29:26,559 --> 00:29:28,561 Sir, you can't talk about that on a public forum. 614 00:29:28,645 --> 00:29:31,105 He went after my family, my son! 615 00:29:31,189 --> 00:29:33,900 We understand that, sir. But Gimble is about to break a story 616 00:29:33,983 --> 00:29:35,944 about an investigation into your mother-in-law. 617 00:29:36,027 --> 00:29:38,029 Criminal charges are only pending against Leo. 618 00:29:38,112 --> 00:29:40,281 Sir, if you intervene on his behalf by attacking Turan, 619 00:29:40,365 --> 00:29:42,533 you'll make the House of Borgia look like "Romper Room." 620 00:29:42,617 --> 00:29:46,496 Damn it! I am tired of you people always telling me my hands are tied! 621 00:29:47,830 --> 00:29:49,499 Well, there is a way to untie them. 622 00:29:49,582 --> 00:29:52,293 Yeah, I know, by throwing Sahin to the lions. Not gonna happen! 623 00:29:52,377 --> 00:29:55,171 Think of something else! 624 00:29:56,589 --> 00:29:58,216 I'll do a presser with Sahin. 625 00:29:58,299 --> 00:30:01,469 Sir, it's not U.S. policy to give a platform to the opposition leader. 626 00:30:01,552 --> 00:30:02,679 They don't know that. 627 00:30:02,762 --> 00:30:04,681 And they don't know what I'm capable of. 628 00:30:04,764 --> 00:30:06,224 That'll be my leverage. 629 00:30:06,307 --> 00:30:08,518 Tell President Turan I want to see him now. 630 00:30:08,601 --> 00:30:10,186 - That's all! - Yes, sir. 631 00:30:15,650 --> 00:30:18,278 - You're saying she was playing me? - Yeah. 632 00:30:18,945 --> 00:30:20,113 I'm really sorry, son. 633 00:30:20,697 --> 00:30:23,032 No. No, we spend two hours on the phone every night. 634 00:30:23,574 --> 00:30:25,702 I mean, we were gonna go on spring break together. 635 00:30:25,785 --> 00:30:26,744 This is a mistake! 636 00:30:26,828 --> 00:30:29,205 I'm afraid it's not. I had Mike triple-check it. 637 00:30:29,289 --> 00:30:32,959 Sweetheart, being the President's son means that sometimes, 638 00:30:33,042 --> 00:30:35,545 people don't have the purest of motives. 639 00:30:36,796 --> 00:30:38,798 Leo. Leo, please. 640 00:30:38,881 --> 00:30:40,216 Tom, leave him. 641 00:30:46,389 --> 00:30:48,182 Moss has been cleared as a suspect, 642 00:30:48,266 --> 00:30:49,684 but he gave us a valuable lead. 643 00:30:49,767 --> 00:30:51,477 Charlotte Thorn wore a friendship ring. 644 00:30:51,561 --> 00:30:53,229 The police didn't find it on her body. 645 00:30:53,313 --> 00:30:56,065 Find the ring, we find the killer. 646 00:30:58,651 --> 00:31:00,611 Here's one with Thorn in a necklace. 647 00:31:01,988 --> 00:31:03,239 Thorn and a pendant. 648 00:31:03,323 --> 00:31:04,615 Actually, that's a brooch. 649 00:31:06,200 --> 00:31:08,161 Thorn and another pendant. 650 00:31:11,664 --> 00:31:14,542 Here's something, at a fundraiser the night before she was killed. 651 00:31:14,625 --> 00:31:15,960 Can you blow that up? 652 00:31:22,925 --> 00:31:24,635 I've seen that ring. 653 00:31:24,719 --> 00:31:25,803 So have I. 654 00:31:30,350 --> 00:31:31,768 Thank you. 655 00:31:34,437 --> 00:31:37,273 This is Charlotte at a fundraiser the night before she was killed. 656 00:31:37,357 --> 00:31:38,524 That's the ring she was wearing. 657 00:31:38,608 --> 00:31:40,193 When they found her body a day later, 658 00:31:40,276 --> 00:31:43,738 there was no ring on it. Guess who has that same exact ring? 659 00:31:44,697 --> 00:31:46,699 We both liked the same jewelry. 660 00:31:46,783 --> 00:31:48,534 Okay, here's another photo. 661 00:31:48,618 --> 00:31:51,120 That's you. Same fundraiser, no ring. 662 00:31:51,204 --> 00:31:52,997 You can see where this is going, right? 663 00:31:53,081 --> 00:31:54,957 She's wearing the ring, and you're not. 664 00:31:55,041 --> 00:31:58,044 Then 24 hours later, she doesn't have it and you do. 665 00:31:58,127 --> 00:32:01,047 And I see the setting on that ring. There's a lot of little crevices 666 00:32:01,130 --> 00:32:03,216 where dead skin, DNA can lodge. 667 00:32:03,299 --> 00:32:06,135 So we're going to take that ring, and send that down to the lab. 668 00:32:06,219 --> 00:32:08,012 - If your boss... - You don't understand! 669 00:32:08,096 --> 00:32:10,640 We might. It was a brutal job, sounds like, 670 00:32:10,723 --> 00:32:12,308 16-hour days, year after year. 671 00:32:12,392 --> 00:32:14,435 Handmaiden to someone famous, unappreciated. 672 00:32:14,519 --> 00:32:15,645 You must've hated her. 673 00:32:15,728 --> 00:32:17,647 I didn't hate her! I loved her! 674 00:32:21,526 --> 00:32:24,695 She was in this terrible marriage for years. 675 00:32:24,779 --> 00:32:26,739 And she finally gets out of it. 676 00:32:26,823 --> 00:32:29,242 And then I have to watch as she falls for Secretary Moss, 677 00:32:29,325 --> 00:32:30,868 who doesn't care for her at all! 678 00:32:30,952 --> 00:32:32,537 - She broke up with him. - Yes. 679 00:32:33,204 --> 00:32:35,164 And I went to her, and... 680 00:32:35,248 --> 00:32:37,417 I told her that we could finally be together. 681 00:32:39,377 --> 00:32:41,796 And she said that she didn't want me. 682 00:32:41,879 --> 00:32:46,092 All those years of doing absolutely everything for her, 683 00:32:46,175 --> 00:32:50,596 of leading me on, and she was just... just using me! 684 00:32:51,347 --> 00:32:53,558 - So you shot her. - Yes. 685 00:32:55,560 --> 00:32:57,270 She betrayed me. 686 00:32:57,353 --> 00:32:59,772 I loved her, but she betrayed me! 687 00:33:10,616 --> 00:33:12,535 A press conference with Sahin? 688 00:33:12,618 --> 00:33:13,786 You wouldn't dare. 689 00:33:13,870 --> 00:33:15,580 Not only will I, I'll do as many 690 00:33:15,663 --> 00:33:18,541 as I think is necessary to convey not only to your people, 691 00:33:18,624 --> 00:33:22,795 but to the rest of the world that Nuri Sahin is the only person who is capable 692 00:33:22,879 --> 00:33:26,591 of delivering true democracy and opportunity to the great Turkish people, 693 00:33:26,674 --> 00:33:30,386 and that he alone can make his nation a shining beacon of hope and stability 694 00:33:30,470 --> 00:33:33,097 in a region that is historically unstable. 695 00:33:33,181 --> 00:33:36,559 Hell, by the time I'm finished, you'll be begging me not to extradite him. 696 00:33:36,642 --> 00:33:39,645 Because if I do, you'll be staring straight down the barrel 697 00:33:39,729 --> 00:33:41,731 - at certain civil war. - President Kirkman... 698 00:33:41,814 --> 00:33:42,899 Here is my one-time offer. 699 00:33:42,982 --> 00:33:45,359 And pay attention, 'cause there's a price to pay. 700 00:33:46,235 --> 00:33:48,029 Turkey will remain a NATO state. 701 00:33:48,112 --> 00:33:50,198 You will give us back the leases for the air bases. 702 00:33:50,281 --> 00:33:51,491 This is extortion. 703 00:33:51,574 --> 00:33:53,284 You will drop the civil case against my son, 704 00:33:53,367 --> 00:33:55,578 and your man will contact the District Attorney's office 705 00:33:55,661 --> 00:33:57,997 and tell them that he is not pressing charges. 706 00:33:58,080 --> 00:34:00,124 If you fail to do any one of these things, 707 00:34:00,208 --> 00:34:02,460 you can watch Mr. Sahin and myself on television 708 00:34:02,543 --> 00:34:04,170 delivering the first of what I hope 709 00:34:04,253 --> 00:34:06,214 to be many press conferences in the Rose Garden. 710 00:34:06,297 --> 00:34:07,381 Are you following me? 711 00:34:07,465 --> 00:34:09,050 - Yes! - Good. 712 00:34:09,133 --> 00:34:11,135 Because now I need to be particularly clear, 713 00:34:11,219 --> 00:34:13,679 because you and I will never speak again. 714 00:34:13,763 --> 00:34:16,224 If you ever try and harm my family, I will find you, 715 00:34:16,307 --> 00:34:18,434 and not as the President of the United States, 716 00:34:18,518 --> 00:34:20,478 but a man who is trying to protect his own. 717 00:34:20,853 --> 00:34:22,438 And I promise you, 718 00:34:23,022 --> 00:34:24,899 that's not how you want to see me. 719 00:34:29,529 --> 00:34:33,115 Mike, I think you can show President Turan the way out. 720 00:34:34,534 --> 00:34:35,451 Sir? 721 00:34:48,273 --> 00:34:50,483 I come to you a humbled man, 722 00:34:50,567 --> 00:34:52,944 offering an apology to his President. 723 00:34:53,027 --> 00:34:56,531 I know that my behavior obstructed the Thorn murder investigation, 724 00:34:57,115 --> 00:34:58,324 and that was never my intent. 725 00:34:58,408 --> 00:34:59,784 Yet that was the effect. 726 00:35:02,453 --> 00:35:05,331 I cared very deeply about Charlotte Thorn. 727 00:35:05,915 --> 00:35:08,918 And I wanted to be a part of the investigation to get her justice. 728 00:35:09,002 --> 00:35:11,171 And you wanted to keep your affair a secret. 729 00:35:11,754 --> 00:35:12,714 Yes, that too. 730 00:35:13,715 --> 00:35:17,760 She was the first woman I'd opened up to in the four years since Elaine died. 731 00:35:18,344 --> 00:35:21,306 And part of me felt I was being disloyal, 732 00:35:21,764 --> 00:35:24,142 like I was dishonoring her memory. 733 00:35:26,269 --> 00:35:28,354 I get why you wouldn't want it to go public. 734 00:35:28,438 --> 00:35:30,773 No. It's the same reason why I pulled away 735 00:35:30,857 --> 00:35:33,902 when Charlotte told me she wanted something more serious. 736 00:35:33,985 --> 00:35:35,653 I understand. 737 00:35:37,197 --> 00:35:39,157 The problem is, I didn't. 738 00:35:39,240 --> 00:35:42,535 I didn't understand just how much I cared about her. 739 00:35:43,203 --> 00:35:45,914 So when she told me it was over, I went home. 740 00:35:47,165 --> 00:35:48,833 And I started spiraling. 741 00:35:50,126 --> 00:35:51,419 And you slipped. 742 00:35:53,796 --> 00:35:56,758 Two years clean, one night to fall off the wagon. 743 00:35:58,134 --> 00:36:00,929 Next morning, I checked myself into Ravenwood... 744 00:36:02,013 --> 00:36:05,183 because I could not allow myself to go down that path again. 745 00:36:05,725 --> 00:36:08,228 And you didn't think you could trust me with that. 746 00:36:08,311 --> 00:36:09,896 No, Tom, I didn't. 747 00:36:10,355 --> 00:36:11,981 I felt ashamed. 748 00:36:13,816 --> 00:36:16,027 So I am saving you the trouble, sir. 749 00:36:17,153 --> 00:36:18,655 Because when I was President, 750 00:36:18,738 --> 00:36:21,532 you know what I'd call someone who acted the way I have? 751 00:36:22,367 --> 00:36:23,660 A cab. 752 00:36:29,958 --> 00:36:32,252 You've made a mistake, Cornelius. 753 00:36:32,335 --> 00:36:34,337 I value our friendship. 754 00:36:34,420 --> 00:36:36,422 And I still need your counsel, your humanity, 755 00:36:36,506 --> 00:36:38,508 and I think the American people do, too. 756 00:36:38,591 --> 00:36:42,262 But if we were somehow to move forward as friends, 757 00:36:42,345 --> 00:36:44,681 I would need you to give me your word 758 00:36:44,764 --> 00:36:47,225 you would never leave me on the outside again. 759 00:36:48,601 --> 00:36:49,727 You have it. 760 00:36:51,187 --> 00:36:52,397 Thank you. 761 00:36:53,398 --> 00:36:54,440 All right. 762 00:37:00,697 --> 00:37:01,990 Do what you have to. 763 00:37:02,073 --> 00:37:04,617 But as soon as you're ready, come back. 764 00:37:05,201 --> 00:37:06,703 Your office will be waiting. 765 00:37:11,457 --> 00:37:12,834 Thank you, sir. 766 00:37:14,335 --> 00:37:15,670 Let me walk you out. 767 00:37:31,227 --> 00:37:32,937 So, we have some unfinished business. 768 00:37:33,021 --> 00:37:35,023 Yeah? What sort of business? 769 00:37:36,733 --> 00:37:38,234 Personal business. 770 00:37:38,735 --> 00:37:39,861 Is that right? 771 00:38:22,236 --> 00:38:23,488 Hey. 772 00:38:28,284 --> 00:38:29,827 I can't even go to a movie. 773 00:38:31,829 --> 00:38:34,540 There's a screening room here in the White House. 774 00:38:35,583 --> 00:38:37,835 I mean, I can't have a normal life. 775 00:38:39,128 --> 00:38:40,254 I know. 776 00:38:40,338 --> 00:38:43,883 I mean, everyone who looks at me; all they see is the President's son. 777 00:38:45,927 --> 00:38:49,097 All I can tell you is that the right girl won't see you that way. 778 00:38:49,180 --> 00:38:51,557 There won't be a right girl as long as I'm living in a bubble. 779 00:38:57,313 --> 00:38:58,940 I am so sorry. 780 00:39:11,202 --> 00:39:12,745 So, when are you leaving town? 781 00:39:15,123 --> 00:39:16,582 Who said I'm leaving town? 782 00:39:18,042 --> 00:39:20,253 Well, you were detailed to the Thorn case. 783 00:39:20,795 --> 00:39:23,089 - I was. - And we closed that case. 784 00:39:23,172 --> 00:39:24,298 We did. 785 00:39:25,758 --> 00:39:27,176 And you have a duffel bag. 786 00:39:27,885 --> 00:39:29,470 I was headed to the gym. 787 00:39:30,763 --> 00:39:33,766 No, I've been posted full time at the British Embassy, 788 00:39:33,850 --> 00:39:36,269 effective immediately. 789 00:39:36,352 --> 00:39:37,562 What?! 790 00:39:54,996 --> 00:39:55,872 Hey. 791 00:39:56,205 --> 00:39:57,457 Hey, how is he? 792 00:39:57,790 --> 00:39:59,167 Not good. 793 00:39:59,959 --> 00:40:02,462 He just found out his girlfriend was Mata Hari. 794 00:40:02,545 --> 00:40:05,631 - I just wish I knew what to say. - There is nothing to say. 795 00:40:05,715 --> 00:40:08,634 You've just gotta be there for him, which you are. 796 00:40:10,761 --> 00:40:12,263 You're there for all of us. 797 00:40:14,056 --> 00:40:15,933 And we're going to need you right now. 798 00:40:16,017 --> 00:40:17,268 What is it? 799 00:40:18,394 --> 00:40:19,645 This came. 800 00:40:26,319 --> 00:40:29,030 You're being subpoenaed by John Foerstel? For what? 801 00:40:29,113 --> 00:40:32,617 His last question to my mom was about our trip to St. Lucia. 802 00:40:32,700 --> 00:40:35,369 Foerstel's found a Saint Lucian bank account 803 00:40:35,453 --> 00:40:38,080 set up by Eric Little six months ago... 804 00:40:38,164 --> 00:40:39,415 in my name. 805 00:40:40,249 --> 00:40:43,503 Right before Icarus got its latest government contract 806 00:40:43,586 --> 00:40:45,421 for a billion dollars. 807 00:40:46,589 --> 00:40:47,507 Tom... 808 00:40:48,841 --> 00:40:50,051 I'm being set up. 809 00:40:50,635 --> 00:40:51,802 We're all being set up! 810 00:40:51,885 --> 00:40:53,998 Subtitles by explosiveskull 66537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.