Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:18,120 --> 00:03:23,320
If it's Thursday night it's a no.
Why can't you make it Friday?
(GUNSHOTS)
2
00:03:23,360 --> 00:03:27,840
(SIGHS) I have to hang up.
There's shooting upstairs.
3
00:03:36,920 --> 00:03:39,960
They're all yours, JT.
4
00:03:44,600 --> 00:03:49,480
Geez, what a mess. Whoever trashed
this place wanted something pretty
bad.
5
00:03:49,520 --> 00:03:53,680
That's what bothers me. What would
anybody want in a place like this?
6
00:03:53,720 --> 00:03:58,920
Lieutenant, this is Mrs Byrnes,
the manager. She called to report
the shots.
7
00:03:58,960 --> 00:04:04,440
As soon as I heard them.
Never could understand people
mistaking them for a car backfiring.
8
00:04:04,480 --> 00:04:08,480
I'm sorry, Mrs Byrnes,
that you got to see this but, er,
9
00:04:08,520 --> 00:04:12,240
we do have to have somebody
identify the victims.
10
00:04:12,280 --> 00:04:16,880
The one with the knife in his
throat, that's Mr JJ Dillinger.
11
00:04:16,920 --> 00:04:22,080
We found marks on the window where
somebody broke in. It's probably
this guy.
12
00:04:22,120 --> 00:04:26,800
Did you ever see him before, ma'am?
Uh-uh. Can't say as I have.
13
00:04:26,840 --> 00:04:30,960
What can you tell us
about Mr Dillinger? Not much.
14
00:04:31,000 --> 00:04:36,040
Been here five, six months. Kept to
himself. He was quiet. Paid his rent
on time.
15
00:04:36,080 --> 00:04:41,000
And he carried a gun. If you worked
nights at a gas station you would,
too.
16
00:04:41,040 --> 00:04:46,560
Would you know where he worked,
ma'am? Silver Lake somewhere.
I can check on my rent application.
17
00:04:46,600 --> 00:04:51,280
I'd appreciate that. You've been
very helpful. If there's ever
anything you need...
18
00:04:51,320 --> 00:04:55,400
Some more patrols would help. This
is the fifth burglary this year.
19
00:04:55,440 --> 00:05:01,480
You'll get written reports in
the morning. Would you like some
educated guesses for now? Why not?
20
00:05:01,520 --> 00:05:06,280
Looks like the first bullet hit this
one low. Probably deflected off
a rib.
21
00:05:06,320 --> 00:05:10,160
That didn't stop him right away.
See the left clenched fist?
22
00:05:10,200 --> 00:05:13,960
Probably threw a punch and still
had time to stick his knife
23
00:05:14,000 --> 00:05:17,760
in the shooter's throat as the gun
went off for the second time.
24
00:05:17,800 --> 00:05:21,560
Looks like the shot went clean
through the heart.
25
00:05:21,600 --> 00:05:25,160
Knife broke off as he fell.
Shooter went down, too.
26
00:05:25,200 --> 00:05:29,280
Probably died within a few minutes.
OK, Doc. Thanks a lot.
27
00:05:29,320 --> 00:05:32,600
It's an open and shut case.
Double homicide.
28
00:05:33,680 --> 00:05:35,880
What have you got?
29
00:05:35,920 --> 00:05:37,880
Burglary tools.
30
00:05:37,920 --> 00:05:39,880
Wallet.
31
00:05:39,920 --> 00:05:41,920
Let's see.
32
00:05:43,160 --> 00:05:46,800
Eugene Edward Ehrbach.
Address over on Rossmore.
33
00:05:46,840 --> 00:05:50,600
Fancy neighbourhood.
I don't know whether you noticed
34
00:05:50,640 --> 00:05:56,440
but what's a guy wearing
an expensive Italian leather
jacket doing in a place like this?
35
00:06:13,320 --> 00:06:16,960
Maybe this is what he was
looking for. What is it?
36
00:06:17,000 --> 00:06:19,920
It's a piece of a photograph.
37
00:06:23,040 --> 00:06:26,040
What does it look like to you?
38
00:06:27,400 --> 00:06:32,040
A belly dancer at Herod's. You
really think he'd break in for that?
39
00:06:32,080 --> 00:06:36,520
Well, I can't figure him climbing
two storeys up a fire escape
40
00:06:36,560 --> 00:06:39,280
then through a window
41
00:06:39,320 --> 00:06:42,600
with a piece of a snapshot
in his hand.
42
00:06:48,360 --> 00:06:51,120
Belly dancer, huh?
43
00:06:52,400 --> 00:06:57,400
What do you think this furry stuff
is? Oh, mud. Stucco. Could be
anything.
44
00:06:57,440 --> 00:07:01,320
I'm gonna check the records on
Dillinger and Ehrbach. For what?
45
00:07:01,360 --> 00:07:05,240
Two lowlife's killed each other.
Case closed. Let's move on.
46
00:07:05,280 --> 00:07:08,000
Well, it's just so strange.
47
00:07:08,040 --> 00:07:10,800
I mean, two guys killed each other
over this.
48
00:07:10,840 --> 00:07:13,040
What the hell is it?
49
00:07:13,080 --> 00:07:15,720
It's a piece of a snapshot.
50
00:07:15,760 --> 00:07:21,720
You know, it's not like somebody
just ripped up a photograph. It's
been carefully carved into this
shape.
51
00:07:21,760 --> 00:07:26,280
Excuse me! I'm looking
for Detective Brown. That's me.
52
00:07:26,320 --> 00:07:28,560
OK to come in?
Come ahead.
53
00:07:34,800 --> 00:07:39,120
Hi. Irving Krutch. Nice to meet you.
How do you do? OK to sit down?
54
00:07:39,160 --> 00:07:41,960
Sure. Sit.
55
00:07:43,280 --> 00:07:47,240
So,... got yourself a little murder,
huh?
56
00:07:49,440 --> 00:07:53,720
Two guys on Culver Avenue. I read
about it in the paper this morning.
57
00:07:53,760 --> 00:07:58,240
What about 'em? I'm an insurance
investigator. Trans Life Insurance.
58
00:07:58,280 --> 00:08:03,040
Uh-huh.
Been with them 14 years. Started
right after college. Princeton.
59
00:08:03,080 --> 00:08:06,480
Right.
So,...
60
00:08:06,520 --> 00:08:11,800
..I read about the two corpses.
I figured I'd better get up there
right away. Why?
61
00:08:11,840 --> 00:08:15,280
Lend a hand or, maybe, vice-versa.
62
00:08:16,560 --> 00:08:20,600
You know something about these
killings? Yes, sir. What?
63
00:08:20,640 --> 00:08:23,920
The newspaper said you found
a piece of a photograph.
64
00:08:23,960 --> 00:08:27,640
Is that it?
What about it?
65
00:08:27,680 --> 00:08:33,080
I got another one. And if you shake
down Ehrbach's pad you will find
a third piece.
66
00:08:33,120 --> 00:08:37,800
Do you want to tell us or do we have
to pull teeth? Will you help me?
67
00:08:37,840 --> 00:08:42,800
To do what? First, to get the piece
out of Ehrbach's place. Why do you
want it?
68
00:08:42,840 --> 00:08:48,520
Three pieces are better than one.
If you have something to say, say
it. Otherwise, have a nice day.
69
00:08:48,560 --> 00:08:51,080
Let me fill you in.
70
00:08:51,120 --> 00:08:53,280
Please, do.
71
00:08:56,240 --> 00:08:59,760
Six years ago, in this city,
in broad daylight,
72
00:08:59,800 --> 00:09:05,320
on a rainy afternoon in August,
four men held up the Culver Avenue
branch of the NSLA.
73
00:09:07,040 --> 00:09:12,000
They got away with $4 million.
Remember? I remember it. I worked
on it.
74
00:09:12,040 --> 00:09:16,200
Go ahead. I'm sorry,
I don't think I got your name.
75
00:09:16,240 --> 00:09:19,200
Er,... Columbo.
76
00:09:19,240 --> 00:09:23,760
Nice to meet you. Are you Italian?
Yes, I am.
77
00:09:23,800 --> 00:09:27,200
The leader of the gang was Italian.
Tony "The Nose" Bonamico.
78
00:09:27,240 --> 00:09:33,000
Record as long as your arm.
He just got out of Castlefield
where he's serving a five and dime.
79
00:09:33,040 --> 00:09:37,480
Still on parole, he holds up a bank.
The two guns were both ex cons.
80
00:09:37,520 --> 00:09:42,680
Leo D'Amore and Mikey Ryan. David
Stein was the wheel man. His first
job.
81
00:09:42,720 --> 00:09:46,400
He blew it. Did I mention
it was raining? Yeah, you did.
82
00:09:46,440 --> 00:09:49,480
Car goes into a skid.
Hits another vehicle.
83
00:09:49,520 --> 00:09:55,440
Causes a traffic tie up. Squad car
comes. The gang starts shooting.
All four dead within minutes.
84
00:09:55,480 --> 00:10:00,400
Are my facts correct so far?
They are, yeah. My facts are
always correct.
85
00:10:00,440 --> 00:10:05,880
But there's no money. 45 minutes
after the hold-up there's not a dime
in the car.
86
00:10:05,920 --> 00:10:11,360
Irving Krutch investigating.
That's me. Result. Two years
intensive search. Nothing.
87
00:10:11,400 --> 00:10:15,000
We finally settled the claim
in full. $4 million.
88
00:10:15,040 --> 00:10:18,480
That was bad. I don't have
to tell you how bad that was.
89
00:10:18,520 --> 00:10:21,920
It was especially bad for Irving
Crutch who's now handling
90
00:10:21,960 --> 00:10:25,480
minor claims at less salary
than he was making four years ago.
91
00:10:25,520 --> 00:10:29,320
May I ask why do you want these
three pieces of the photograph?
92
00:10:31,200 --> 00:10:34,040
Let me ask you.
Where did the money go?
93
00:10:34,080 --> 00:10:38,160
Good question. That was the
question. What happened to the
money?
94
00:10:38,200 --> 00:10:41,960
I couldn't sleep. In fact,
for four years I've been obsessed
95
00:10:42,000 --> 00:10:45,920
with this question then I finally
got a break a couple of months ago.
96
00:10:47,160 --> 00:10:49,880
I followed up on this.
97
00:10:49,920 --> 00:10:54,920
How'd you follow up?
I got a copy of her will.
She left everything to her sister.
98
00:10:54,960 --> 00:10:57,800
And old Italian lady named Lucia.
99
00:10:57,840 --> 00:11:03,200
Certain mementos, photographs,
a photographic segment, documents
including...
100
00:11:04,200 --> 00:11:06,760
..this list of names.
101
00:11:06,800 --> 00:11:10,880
You should know this is in
Tony Bonamico's handwriting.
102
00:11:10,920 --> 00:11:16,360
Why is it torn? Maybe it was torn
accidentally. But considering
the way Bonamico cut the photo
103
00:11:16,400 --> 00:11:21,520
I figure he ripped it deliberately
and somebody else has the other
part.
104
00:11:21,560 --> 00:11:26,080
And here, also part of Mary's will,
the photographic segment.
105
00:11:27,440 --> 00:11:30,040
How do we know that...
106
00:11:30,080 --> 00:11:33,680
..these two pieces come
from the same photograph?
107
00:11:33,720 --> 00:11:37,760
It's no accident that both pieces
are cut up like a jigsaw puzzle.
108
00:11:37,800 --> 00:11:43,880
And both belong to two names on the
list. Mine came from Mary Bonamico's
will and yours came from Dillinger.
109
00:11:43,920 --> 00:11:48,000
Plus yours was found in the dead
hand of a third name on the list.
110
00:11:48,040 --> 00:11:50,360
Eugene E Ehrbach.
111
00:11:53,400 --> 00:11:59,240
Who's Mo Weinberg? A buddy of David
Stein, the kid who screwed up the
getaway. Beginning to make sense?
112
00:11:59,280 --> 00:12:02,440
Not much.
He's a hood like the other two.
113
00:12:02,480 --> 00:12:08,160
What other two? Ehrbach and
Dillinger. Dillinger got arrested
for pushing. Ehrbach for burglary.
114
00:12:08,200 --> 00:12:13,960
Check it out. What about
these other names on the list?
Do they mean anything to you?
115
00:12:14,000 --> 00:12:18,200
I don't know. I just hope there are
only seven. Seven's enough to find.
116
00:12:18,240 --> 00:12:23,520
Mr Krutch, once you've assembled
this puzzle, then what?
(LAUGHS)
117
00:12:23,560 --> 00:12:25,880
I will have the exact location
118
00:12:25,920 --> 00:12:30,080
of the four million dollars stolen
from the NSLA some six years ago.
119
00:12:30,120 --> 00:12:36,160
How do you know that? The little
old Italian lady, Mary's sister,
told me. She finally remembered
120
00:12:36,200 --> 00:12:41,720
the photograph showed where
the treasure was. She used the word,
"Tesoro". You speak Italian?
121
00:12:41,760 --> 00:12:45,760
Tesoro. Treasure. So, now there
are two pieces to the puzzle?
122
00:12:45,800 --> 00:12:51,560
What do you want from us? I want
you to help me find the other five.
I can't keep breaking into places.
123
00:12:51,600 --> 00:12:55,680
Where did you break in? Dillinger's
and Ehrbach's a couple of times.
124
00:12:55,720 --> 00:13:00,000
Plus I'm pretty sure that Weinberg
knows I'm watching him. So, now,
125
00:13:00,040 --> 00:13:04,520
you want us to break into places for
you? We're talking about $4 million.
126
00:13:04,560 --> 00:13:09,840
Locating it would be quite a feather
in your cap. Am I wrong? No, you're
not. So, do it.
127
00:13:09,880 --> 00:13:15,320
Do what? Go over Ehrbach's
with a fine comb. You can do
this. He's a victim of homicide.
128
00:13:15,360 --> 00:13:19,600
OK. Then you'll have the third
piece of the picture. Then what?
129
00:13:19,640 --> 00:13:22,240
Go after Weinberg.
130
00:13:22,280 --> 00:13:24,800
Uh-huh.
131
00:13:24,840 --> 00:13:30,720
I'll leave you this list and this
piece of the photograph. You won't
need them? I've got copies.
132
00:13:30,760 --> 00:13:35,120
OK. Here's my card.
Let me know what you decide.
133
00:13:35,160 --> 00:13:38,720
Detective Columbo.
And Detective Brown.
134
00:13:49,000 --> 00:13:54,640
They don't even fit together.
Some guy comes in with a story.
What does he expect us to do?
135
00:13:54,680 --> 00:13:58,800
Drop everything and go on a treasure
hunt? It's possible he's right.
136
00:13:58,840 --> 00:14:03,280
He got this from an old lady who
barely speaks English? That's right.
137
00:14:03,320 --> 00:14:07,880
She told him in Italian the picture
shows where il tresoro is buried.
138
00:14:07,920 --> 00:14:11,040
Il tesoro. Tresoro!
Tesoro! Whatever!
139
00:14:11,080 --> 00:14:17,080
You got one day, that's it! Check
out Ehrbach's apartment. Nothing
there, back to the salt mines!
140
00:14:29,360 --> 00:14:33,600
We're looking for a thing that could
be this big. Or it could be smaller.
141
00:14:34,800 --> 00:14:37,920
It could be anywhere.
Yeah, where?
142
00:14:37,960 --> 00:14:40,080
I don't know.
143
00:14:40,120 --> 00:14:45,440
You think he could have rolled
it up and stuck it into a cigar?
That's possible.
144
00:14:45,480 --> 00:14:51,560
Did you check the cigar box?
I checked it but I didn't slit the
cigars. Try it. We might get lucky.
145
00:14:57,840 --> 00:15:01,280
I've already done that.
Oh, yeah. I'm getting punchy.
146
00:15:03,560 --> 00:15:06,080
One of those bulbs is out.
147
00:15:06,120 --> 00:15:08,240
You doing that with your finger?
148
00:15:08,280 --> 00:15:10,680
Yeah, well you can't...
149
00:15:40,120 --> 00:15:43,120
There she is.
(LAUGHS)
150
00:15:53,240 --> 00:15:57,560
They don't fit together. Weinberg's
piece may link them. If he has one.
151
00:15:57,600 --> 00:16:02,200
You seen this guy's record? He's
a professional habitual criminal.
152
00:16:02,240 --> 00:16:07,600
He's dangerous. He beats up people.
He's certainly not gonna cooperate
with the police.
153
00:16:07,640 --> 00:16:12,640
You don't walk over to this guy and
say, "Excuse me". We got to pass as
a pusher or burglar.
154
00:16:12,680 --> 00:16:16,280
You have to go undercover.
Who's doing it? You? No. Him.
155
00:16:16,320 --> 00:16:18,960
You? Yeah. You.
156
00:16:19,000 --> 00:16:22,680
And he doesn't even
have to change clothes. Yeah.
157
00:16:22,720 --> 00:16:28,960
You have to move out of your house.
Get a cheap room. Never come here.
Set up a drop with Brown.
158
00:16:29,000 --> 00:16:31,560
You will have to change clothes.
159
00:16:31,600 --> 00:16:34,720
I look forward to it.
160
00:16:34,760 --> 00:16:37,200
And you have to carry a gun.
161
00:16:37,240 --> 00:16:40,640
I don't need no gun.
You carry it or you don't go!
162
00:16:40,680 --> 00:16:42,960
OK.
163
00:17:27,920 --> 00:17:31,400
You look like a cop.
So do you.
164
00:17:31,440 --> 00:17:35,640
How do I know you're not?
How do I know you're not?
165
00:17:35,680 --> 00:17:38,760
Why don't you sit down?
Sure.
166
00:17:45,400 --> 00:17:48,080
Let's hear it again.
From the top?
167
00:17:48,120 --> 00:17:51,080
From the top. Your name first.
168
00:17:51,120 --> 00:17:54,480
Arty Stokes. Salt Lake City.
169
00:17:54,520 --> 00:17:57,760
Ever been there?
No. Oh, it's nice.
170
00:17:57,800 --> 00:18:01,920
You like to ski? It's supposed
to be nice skiing there at all
times.
171
00:18:01,960 --> 00:18:07,600
You call me here to talk about the
Olympics or what? No, I thought
you might be a skier.
172
00:18:07,640 --> 00:18:12,120
I'm still waiting for the story.
I gave it to you on the phone.
173
00:18:12,160 --> 00:18:15,360
Give it again, OK?
Why?
174
00:18:15,400 --> 00:18:17,480
Say I had a poor connection.
175
00:18:17,520 --> 00:18:19,480
OK.
176
00:18:19,520 --> 00:18:25,840
Couple of weeks ago I bought a piece
of a picture and a couple of names
from a guy. Cost me two grand.
177
00:18:25,880 --> 00:18:31,960
What was his name? Bobby Firth.
He done eight years armed robbery.
He got out in April. He was busted.
178
00:18:32,000 --> 00:18:36,440
What did he have? I just told you.
Piece of a snapshot and two names.
179
00:18:36,480 --> 00:18:40,600
You were willing to give him
two grand for this? That's right.
180
00:18:40,640 --> 00:18:44,760
Why? Because he told me I could
make four million just by fitting
181
00:18:44,800 --> 00:18:48,120
my piece of the snapshot
into the whole picture.
182
00:18:48,160 --> 00:18:54,280
I'm surprised he didn't sell you
the Brooklyn Bridge. This ain't
the Brooklyn Bridge and you know it.
183
00:18:57,640 --> 00:19:01,080
So, now you have a piece
of a snapshot. That's right.
184
00:19:01,120 --> 00:19:04,320
What's the two names?
Yours is one. Yeah?
185
00:19:04,360 --> 00:19:07,680
And the other one?
I tell you when me make the deal.
186
00:19:07,720 --> 00:19:11,920
What's these names supposed to be?
They're supposed to be the names
187
00:19:11,960 --> 00:19:15,440
of two people who also got a piece
of that photograph.
188
00:19:15,480 --> 00:19:19,080
Two names?
That's right.
189
00:19:22,600 --> 00:19:28,280
Firth tell you how to get four
million by pasting the pictures
together? He did. How?
190
00:19:28,320 --> 00:19:31,440
Weinberg, you know and I know...
191
00:19:31,480 --> 00:19:36,360
..that the whole picture shows where
Anthony Bonamico dropped the bank
loot.
192
00:19:36,400 --> 00:19:41,840
I don't know what you're talking
about. You want to keep playing
cute or make a deal?
193
00:19:41,880 --> 00:19:45,320
Who else knows about this?
Nobody.
194
00:19:45,360 --> 00:19:48,720
Who did you tell?
You think I'm crazy?
195
00:19:48,760 --> 00:19:51,080
There's big money involved here.
196
00:19:51,120 --> 00:19:55,160
Oh-ho! All of a sudden you know
there's big money involved.
197
00:19:55,200 --> 00:19:59,080
Alright, Weinberg, this is the deal,
you take it or leave it.
198
00:19:59,120 --> 00:20:04,800
I put up my name and piece.
You put up your name and piece.
We find the loot. We split it 50/50.
199
00:20:04,840 --> 00:20:07,240
Yes or no?
200
00:20:07,280 --> 00:20:09,360
We've got a deal.
201
00:20:09,400 --> 00:20:13,960
We'll meet later at my place and
we'll put everything on the table.
202
00:20:14,000 --> 00:20:17,960
Where is it?
220 South Kirby.
203
00:20:18,000 --> 00:20:21,120
Apartment 26.
What time?
204
00:20:21,160 --> 00:20:24,320
Ten OK with you?
I'll be there.
205
00:21:15,920 --> 00:21:18,560
Just a minute! I'm in the bathroom!
206
00:21:32,520 --> 00:21:35,120
Come in. It's open.
207
00:21:35,160 --> 00:21:37,000
(RUSTLING)
208
00:21:43,080 --> 00:21:45,880
Drop the gun! Move over there!
209
00:21:49,240 --> 00:21:54,800
Were you gonna hit me
on the head and steal my photo?
I wasn't gonna hit you on the head.
210
00:21:54,840 --> 00:21:59,440
No? Not on the head? Where?
On the knee? I wasn't gonna hit you!
211
00:21:59,480 --> 00:22:02,880
What were you gonna do? Shoot me?
You're kidding. No.
212
00:22:02,920 --> 00:22:08,800
Now shoot me! That's how you greet
people! Hide behind the door with a
gun! I thought you were someone
else.
213
00:22:08,840 --> 00:22:11,480
You have an accident to your head
when you were a kid?
214
00:22:11,520 --> 00:22:17,000
Why are you insulting me?
You're insulting me with your lying!
What's your problem?
215
00:22:17,040 --> 00:22:20,600
You wanna make two million?
Yeah! So do I!
216
00:22:23,200 --> 00:22:25,720
Here. Your gun.
217
00:22:25,760 --> 00:22:28,440
Do we shake hands all over again?
218
00:22:28,480 --> 00:22:32,560
I'd like to.
Let's see your piece of the picture.
219
00:22:32,600 --> 00:22:37,000
Let's see yours. Oh, the mutual
faith and trust society. OK.
220
00:22:37,040 --> 00:22:39,520
We'll do it together.
221
00:22:40,880 --> 00:22:44,440
Is that Firth's piece?
Yeah, I got it from Firth.
222
00:22:47,600 --> 00:22:52,240
Oh, we're gonna be good partners.
Look at this. They fit.
223
00:22:52,280 --> 00:22:54,600
And now the names.
224
00:22:54,640 --> 00:22:58,960
Eugene Edward Ehrbach.
Geraldine Ferguson. Ehrbach's dead.
225
00:22:59,000 --> 00:23:01,360
What?
He was killed on Wednesday.
226
00:23:01,400 --> 00:23:04,040
The cops found -
Dead? Dead? Dead!
227
00:23:04,080 --> 00:23:09,280
Dead. Dead! This a double cross
or what? You're gonna have to calm
down.
228
00:23:09,320 --> 00:23:14,280
Calm down? I'll bust your head!
He was carrying a piece of the
photo.
229
00:23:14,320 --> 00:23:17,440
Who? Ehrbach.
A piece of our picture? Right.
230
00:23:17,480 --> 00:23:21,200
Why didn't you say? Where is it?
The cops got it. The cops?
231
00:23:21,240 --> 00:23:26,680
Cops can be bought. Whatever
they find on Ehrbach - I don't
like negotiating with the fuzz.
232
00:23:26,720 --> 00:23:29,800
Let me handle it.
Cost you $100 tops.
233
00:23:29,840 --> 00:23:33,800
What about this Geraldine?
Ferguson. Runs an art gallery.
234
00:23:33,840 --> 00:23:37,760
I busted into her house several
times. Couldn't find a picture.
235
00:23:37,800 --> 00:23:41,360
She's probably got it
you-know-where. You got a copy?
236
00:23:41,400 --> 00:23:44,080
Naturally. And you?
237
00:23:44,120 --> 00:23:48,400
Naturally. You want to exchange
pieces? Is that it?
238
00:23:48,440 --> 00:23:50,760
That's it.
Done.
239
00:24:06,920 --> 00:24:09,760
Excuse me.
240
00:24:10,880 --> 00:24:12,920
I did good.
241
00:24:12,960 --> 00:24:15,680
I got a copy of Weinberg's piece.
242
00:24:15,720 --> 00:24:19,960
Take it down to headquarters and
keep it with the other three pieces.
243
00:24:22,760 --> 00:24:28,680
Crest has been on the horn.
He's worried about how you made out
with the muscle guy. Is that right?
244
00:24:28,720 --> 00:24:33,720
Well, you can tell him that Weinberg
and I, we hit it off just fine.
245
00:24:33,760 --> 00:24:36,120
Tell him I'll be in touch.
246
00:24:36,160 --> 00:24:39,720
And tell the captain
I'm going after the fifth piece.
247
00:24:39,760 --> 00:24:45,520
The Geraldine on the list
is a Geraldine Ferguson
of the Ferguson Gallery.
248
00:25:00,880 --> 00:25:03,160
Hi!
Hi.
249
00:25:03,200 --> 00:25:05,680
Lovely morning.
Yes, it is.
250
00:25:05,720 --> 00:25:09,160
So, what are you doing inside?
I like art.
251
00:25:09,200 --> 00:25:13,280
Are you here for the Gonzagos?
Don't think so. What are they?
252
00:25:13,320 --> 00:25:17,280
Louis Gonzagos. He's a painter.
But we've got loads of other things.
253
00:25:17,320 --> 00:25:21,240
Are you interested in paintings
or sculpture? Is this your gallery?
254
00:25:21,280 --> 00:25:26,040
Yes, it is. Then, you're Miss
Ferguson. This is the Ferguson
Gallery,
255
00:25:26,080 --> 00:25:32,280
so I guess you're Miss Ferguson.
Mrs Ferguson really, but not really.
I was married to Mr Ferguson,
256
00:25:32,320 --> 00:25:37,240
Mr Harold Ferguson, but Mr Ferguson
and I no longer share bed and board
257
00:25:37,280 --> 00:25:42,160
so, whereas
I'm still Geraldine Ferguson,
I'm no longer Mrs Ferguson.
258
00:25:42,200 --> 00:25:47,200
I don't even know what my name is.
Call me Gerry. What's your name?
259
00:25:47,240 --> 00:25:50,320
Arthur Stokes.
Are you a cop, Arthur?
260
00:25:50,360 --> 00:25:52,800
No. What gave you that idea?
261
00:25:52,840 --> 00:25:56,880
You're careful, like a cop.
Also, you carry a gun.
262
00:25:56,920 --> 00:25:59,720
Do I?
Uh-huh.
263
00:25:59,760 --> 00:26:02,440
Right there.
264
00:26:04,320 --> 00:26:08,360
I didn't think it showed. My husband
was in the diamond business
265
00:26:08,400 --> 00:26:14,160
and he had a carry permit
so when your husband carries a gun
you get used to the way it looks.
266
00:26:15,160 --> 00:26:19,280
Why do you carry a gun, Arthur?
Are you in the diamond business?
267
00:26:19,320 --> 00:26:21,600
No, I'm in the insurance business.
268
00:26:21,640 --> 00:26:25,320
Oh! Do insurance men wear guns?
I didn't know that.
269
00:26:25,360 --> 00:26:29,200
Yes,... if they're
insurance investigators.
270
00:26:29,240 --> 00:26:34,160
Don't tell me.
Someone had a painting stolen and
you're checking on authenticity?
271
00:26:34,200 --> 00:26:36,640
No. Well, not exactly.
272
00:26:36,680 --> 00:26:40,720
I think you're a cop, Arthur.
I really do.
273
00:26:40,760 --> 00:26:44,760
Now, why would a cop be visiting
you, Miss Ferguson?
274
00:26:45,760 --> 00:26:47,720
Gerry.
275
00:26:47,760 --> 00:26:51,360
Maybe because I charge
such exorbitant prices.
276
00:26:52,520 --> 00:26:54,920
I don't, really.
277
00:26:54,960 --> 00:26:59,920
Yes, I do. Would you like to look
at some pictures while you decide
if you're a cop?
278
00:26:59,960 --> 00:27:01,960
Over here.
279
00:27:02,000 --> 00:27:05,280
Well, I did have a specific picture
in mind.
280
00:27:05,320 --> 00:27:08,480
Did someone see it here?
I don't think so.
281
00:27:08,520 --> 00:27:11,960
What kind of a painting was it?
Oh, it's not a painting.
282
00:27:12,000 --> 00:27:16,920
It's a photograph.
It couldn't have been here.
We never had a photographic show.
283
00:27:16,960 --> 00:27:18,960
It's not even...
284
00:27:19,000 --> 00:27:21,040
..a whole photograph.
285
00:27:22,440 --> 00:27:27,120
Yo-ho! What happened
to the other guy? What other guy?
286
00:27:27,160 --> 00:27:31,040
The guy that's been here thousands
of times in the past few months.
287
00:27:31,080 --> 00:27:34,400
About this tall.
No neck. Lots of muscle.
288
00:27:34,440 --> 00:27:38,520
Looks like the guy in Rocky.
He told me his name was Al Randolph
289
00:27:38,560 --> 00:27:42,280
the first time he came in
then he forgot what he told me
290
00:27:42,320 --> 00:27:46,080
and he said his name was
Al Reinhardt the second time around.
291
00:27:46,120 --> 00:27:49,880
Is he a cop, too?
Neither of us are cops.
292
00:27:49,920 --> 00:27:53,160
Mr Stark...
Stokes.
293
00:27:53,200 --> 00:27:55,360
Just checking.
294
00:27:55,400 --> 00:27:59,240
Mr Stokes! Arthur.
Arthur.
295
00:27:59,280 --> 00:28:03,400
I don't have what you're looking
for. If I did I'd sell it to you.
296
00:28:03,440 --> 00:28:07,040
Assuming the price was right.
The price can be made right.
297
00:28:07,080 --> 00:28:11,120
How right is right?
Do you have it?
298
00:28:11,160 --> 00:28:13,680
No, I'm sorry. I don't.
299
00:28:13,720 --> 00:28:16,400
Yes, she does!
300
00:28:16,440 --> 00:28:18,840
Kahn. Bramley Kahn.
301
00:28:18,880 --> 00:28:22,040
How do you do?
Bram, you're a pain in the ass.
302
00:28:22,080 --> 00:28:24,840
Arthur Stokes. Pleased to meet you.
303
00:28:24,880 --> 00:28:28,080
Well, if we're going
to talk business
304
00:28:28,120 --> 00:28:31,640
I suggest we go into the office.
Shall we?
305
00:28:31,680 --> 00:28:34,280
(SCRAPING)
306
00:28:37,120 --> 00:28:40,840
How much are you willing
to pay for it, Mr Stokes?
307
00:28:40,880 --> 00:28:44,200
Oh, that depends.
On what?
308
00:28:44,240 --> 00:28:47,800
On whether or not it's a piece
you already have.
309
00:28:47,840 --> 00:28:50,200
You do have a piece, don't you?
310
00:28:50,240 --> 00:28:52,400
Or several pieces?
311
00:28:52,440 --> 00:28:54,480
Is it for sale or not?
312
00:28:54,520 --> 00:28:56,600
No.
313
00:28:56,640 --> 00:29:00,040
How many pieces do you have,
Mr Stokes?
314
00:29:02,440 --> 00:29:06,040
Do you know what the picture
is supposed to reveal?
315
00:29:06,080 --> 00:29:10,720
My client - Client, my ass! You're
a cop! Who are you trying to kid?!
316
00:29:10,760 --> 00:29:14,560
Are you a policeman, Mr Stokes?
No!
317
00:29:14,600 --> 00:29:18,280
Miss Ferguson knows about cops.
Keep your mouth shut, Bram!
318
00:29:18,320 --> 00:29:22,000
Miss Ferguson's sister is a girl
named Ginny D'Amore.
319
00:29:22,040 --> 00:29:27,760
Her husband was a cheap gangster
named Leo D'Amore. He was killed
six years ago after a bank hold-up.
320
00:29:27,800 --> 00:29:32,160
Well, I don't keep track of such
things. I just bet you don't.
321
00:29:32,200 --> 00:29:34,520
He's a cop, Bram! And you're a fool!
322
00:29:34,560 --> 00:29:39,760
You and your partner seem to have
some differences. Give me a ring
when it's settled.
323
00:29:39,800 --> 00:29:43,800
Where can you be reached?
I'm at the Vincent Arms.
324
00:29:43,840 --> 00:29:46,640
That's a flea bag
over on North Fowler.
325
00:29:46,680 --> 00:29:49,480
Are you an out-of-towner, Mr Stokes?
326
00:29:51,360 --> 00:29:53,560
Room 502.
327
00:29:53,600 --> 00:29:55,840
You didn't answer my question.
328
00:29:55,880 --> 00:29:59,480
You didn't answer
any of mine either.
329
00:30:00,960 --> 00:30:04,560
I hope you reconsider,
Miss Ferguson.
330
00:30:10,120 --> 00:30:12,720
'Mr Krutch? Lieutenant Columbo.'
331
00:30:12,760 --> 00:30:18,200
"(LAUGHS) Well, this is a pleasant
surprise." We decided to take
the investigation.
332
00:30:18,240 --> 00:30:23,640
You found what you were looking for
in Ehrbach's place, didn't you?
Yes, but better than that.
333
00:30:23,680 --> 00:30:29,200
What? We made contact with Weinberg.
He has another piece of the picture.
He gave me a copy of it.
334
00:30:29,240 --> 00:30:32,760
Fantastic! When do I get
to have a look at it?
335
00:30:32,800 --> 00:30:36,120
Not tonight. We'll set a time.
Maybe tomorrow.
336
00:30:36,160 --> 00:30:41,400
Fine. Where can I get hold of you
if I need to? "I'm only three blocks
from Weinberg."
337
00:30:41,440 --> 00:30:44,960
I'm staying at the Vincent Arms.
Room 502.
338
00:30:45,000 --> 00:30:47,560
Let me jot this down. Vincent Arms.
339
00:30:47,600 --> 00:30:50,160
Room 502.
340
00:30:50,200 --> 00:30:54,000
We're off to a good start. I can't
tell you how much I appreciate this.
341
00:30:54,040 --> 00:30:57,960
We all stand to gain. I got to get
off the phone, I'm expecting a call.
342
00:30:58,000 --> 00:31:00,840
Oh, you got another lead?
Yes.
343
00:31:00,880 --> 00:31:05,120
The Geraldine on your list,
that's a Geraldine Ferguson.
344
00:31:05,160 --> 00:31:09,080
And her sister was married to one
of the guys in the bank hold-up.
345
00:31:09,120 --> 00:31:11,120
Leo D'Amore.
346
00:31:11,160 --> 00:31:14,080
Ferguson runs an art gallery
over on Jefferson.
347
00:31:15,200 --> 00:31:17,800
Who gave you that?
Weinberg.
348
00:31:17,840 --> 00:31:23,120
Has she got anything?
I think so but I'm not sure.
That's what I'm waiting to hear.
349
00:31:23,160 --> 00:31:26,840
Will you let me know?
As soon as anything gels.
350
00:31:27,840 --> 00:31:31,240
Good. Thanks for calling.
This is great news. Really.
351
00:31:31,280 --> 00:31:33,880
Right. So long.
352
00:31:37,760 --> 00:31:40,040
(CLOCK TICKS)
353
00:31:47,880 --> 00:31:50,360
(CLOCK TICKS LOUDER / SIREN)
354
00:31:57,840 --> 00:32:00,840
(SNORES / KNOCK ON DOOR)
355
00:32:01,840 --> 00:32:04,000
(KNOCKS LOUDER)
356
00:32:10,640 --> 00:32:13,760
Yeah?
Desk clerk, Mr Stokes.
357
00:32:16,640 --> 00:32:18,960
I'm coming.
358
00:32:20,600 --> 00:32:25,320
What is it? Lady left a message.
Said to bring it up.
359
00:32:39,640 --> 00:32:42,240
'(HELICOPTER ROTORS)'
360
00:32:46,640 --> 00:32:49,320
'(SIREN)'
361
00:32:49,360 --> 00:32:51,560
(KNOCK ON DOOR)
362
00:32:51,600 --> 00:32:53,600
(KNOCKS LOUDER)
363
00:33:01,640 --> 00:33:03,640
Lieutenant?
364
00:33:10,480 --> 00:33:13,560
I'm OK.
The hell you are! No!
365
00:33:13,600 --> 00:33:16,440
I'm OK.
I'll get a meat wagon over here.
366
00:33:16,480 --> 00:33:20,520
I hate hospitals. How do you
like comas? I'm not in a coma.
367
00:33:20,560 --> 00:33:24,560
Look, I just want to get some ice
for that lump. That's some lump.
368
00:33:24,600 --> 00:33:28,520
Geez. I came,... came too.
I got this...
369
00:33:28,560 --> 00:33:32,920
I got this towel. I must have
passed out again. Did I wake you?
370
00:33:32,960 --> 00:33:36,480
"What?" Get some ice up here
on the double. Room 502.
371
00:33:36,520 --> 00:33:40,520
"Room service is closed."
Open it! This is the police!
372
00:33:41,600 --> 00:33:45,800
Did you see who did it? I saw
him but he had his face covered.
373
00:33:46,800 --> 00:33:51,720
You're lucky he left you alive.
Why wouldn't he? He was after
the picture.
374
00:33:51,760 --> 00:33:54,120
Who do you think it was?
375
00:33:54,160 --> 00:33:58,120
My partner, Mo Weinberg.
How do you know it was him?
376
00:33:58,160 --> 00:34:02,240
I don't know for sure but I had him
on the phone this afternoon.
377
00:34:03,240 --> 00:34:06,640
He knew I was here.
Who else did you talk to?
378
00:34:06,680 --> 00:34:10,000
Irving Krutch.
It could have been Krutch.
379
00:34:10,040 --> 00:34:12,880
It could have been Krutch.
380
00:34:12,920 --> 00:34:15,800
But my money is on Mo.
381
00:34:15,840 --> 00:34:19,000
How's your head?
Terrible.
382
00:34:20,440 --> 00:34:25,880
I think I better get a meat wagon
over here. No, you don't. I gotta
see Mo Weinberg.
383
00:34:25,920 --> 00:34:30,240
Just shut up! I'll go see Weinberg.
You're going to the hospital.
384
00:34:36,840 --> 00:34:42,840
You need something, Lieutenant?
Yes, ma'am, a phone. I have to call
the officer who brought me here.
385
00:34:42,880 --> 00:34:47,000
The doctor's instructions are no
phone calls. I can take a message.
386
00:34:47,040 --> 00:34:50,000
We're in the middle of a homicide
investigation.
387
00:34:50,040 --> 00:34:54,880
And we don't want you to be
a victim. Concussion can lead
to internal haemorrhage.
388
00:34:54,920 --> 00:34:59,280
Ma'am, this is very serious.
My partner could be in danger.
389
00:34:59,320 --> 00:35:02,200
I need a phone or I have to leave.
390
00:35:02,240 --> 00:35:05,160
I don't think you understand,
Lieutenant.
391
00:35:05,200 --> 00:35:10,120
The doctor left strict orders.
You're to remain here until tomorrow
morning.
392
00:35:10,160 --> 00:35:13,560
You need absolute rest.
I need to get out of here.
393
00:35:13,600 --> 00:35:17,480
No, you don't, big boy!
Not without these.
394
00:35:19,160 --> 00:35:22,120
What are you doing?
You're not leaving.
395
00:35:22,160 --> 00:35:25,800
Well, get me a phone.
No calls in or out.
396
00:35:25,840 --> 00:35:27,800
One call!
397
00:35:27,840 --> 00:35:31,160
Even a prisoner gets one phone call!
398
00:35:39,880 --> 00:35:42,960
Who is it there?
A friend of Mo's.
399
00:35:43,000 --> 00:35:46,680
He's asleep! The same as everybody
else around here!
400
00:37:01,480 --> 00:37:04,040
(PHONE RINGS)
401
00:37:15,480 --> 00:37:19,920
"Hello?" Arty, it's me.
I can't talk loud, it's not my
phone.
402
00:37:19,960 --> 00:37:21,960
Oh-oh.
403
00:37:22,000 --> 00:37:25,160
Arty, I gotta be quiet. You talk.
404
00:37:25,200 --> 00:37:29,360
I'm here with Weinberg.
Oh, yeah. So, what did he say?
405
00:37:29,400 --> 00:37:33,680
Nothing. He's dead. He's what? He's
got a big hole in him. He's dead.
406
00:37:33,720 --> 00:37:36,440
Dead? Oh, my God.
Huh?
407
00:37:36,480 --> 00:37:41,480
Dead?
We got to get over to Krutch's right
away. I'll need a pair of pants.
408
00:37:41,520 --> 00:37:46,000
I'm sorry, sir. I'll be done in one
moment. "You wanna go to Krutch's?"
409
00:37:46,040 --> 00:37:50,480
Get over here. I wanna go over there
immediately. Bring a pair of pants.
410
00:37:50,520 --> 00:37:53,720
"Sorry, I didn't get that last
part." Pants!
411
00:37:53,760 --> 00:37:57,920
Pants! Pants! Something to wear
otherwise I can't get out of here.
412
00:38:00,160 --> 00:38:02,520
Sorry.
413
00:38:04,880 --> 00:38:06,880
Dead? Who's dead?
414
00:38:08,160 --> 00:38:11,800
No-one. Everything's fine.
Go back to sleep.
415
00:38:13,800 --> 00:38:16,160
Harry? You alright?
416
00:38:16,200 --> 00:38:18,640
Say something, Harry.
417
00:38:21,640 --> 00:38:24,040
(BELL RINGS)
418
00:38:29,720 --> 00:38:32,560
Good night.
Night.
419
00:38:44,960 --> 00:38:47,240
Sergeant Arthur Brown, Mr Krutch.
420
00:38:48,320 --> 00:38:51,080
Mr Krutch!
421
00:38:52,720 --> 00:38:55,560
What's the matter?
Just a few questions.
422
00:38:55,600 --> 00:39:01,240
At three in the morning?
We're both awake. I wasn't a minute
ago. This won't take long.
423
00:39:01,280 --> 00:39:05,960
Lieutenant Columbo, I didn't
see you. Come on in. What's up?
424
00:39:06,000 --> 00:39:10,280
You and I spoke on the phone
around four o'clock this afternoon.
425
00:39:10,320 --> 00:39:14,840
Yes, we did. Why? Where did you go
after this telephone conversation?
426
00:39:14,880 --> 00:39:18,440
Nowhere. You stay here?
Yes. Anybody with you?
427
00:39:18,480 --> 00:39:21,720
Yes. Who? A friend of mine.
Male or female?
428
00:39:21,760 --> 00:39:25,480
A girl. What time did she leave?
We left together. We went to dinner.
429
00:39:25,520 --> 00:39:29,680
Where did you go? The Ram's Head.
The top of 777 Jefferson.
430
00:39:29,720 --> 00:39:33,480
What time did you leave the
restaurant? About 10.30, I guess.
431
00:39:33,520 --> 00:39:35,840
Where did you go after that?
432
00:39:35,880 --> 00:39:40,120
For a walk. We looked through all
the shop windows on Hall Avenue.
433
00:39:40,160 --> 00:39:44,560
What time did you get home?
About midnight. Alone? No!
434
00:39:44,600 --> 00:39:47,360
The girl came back with you?
Yes.
435
00:39:47,400 --> 00:39:51,800
So, she was with you between
what time and what time?
436
00:39:51,840 --> 00:39:57,560
She got here earlier this afternoon.
She was definitely here when you
called. She's still here!
437
00:39:57,600 --> 00:39:59,920
Where?
438
00:39:59,960 --> 00:40:02,720
In bed!
Get her up.
439
00:40:02,760 --> 00:40:06,360
Why? One man's been assaulted.
Another's been killed.
440
00:40:06,400 --> 00:40:11,480
I want her to tell me where you were
when all this was happening. Is that
alright?
441
00:40:11,520 --> 00:40:16,480
Who was killed? You sound as if
you know who was assaulted.
442
00:40:16,520 --> 00:40:21,360
No, I don't. You only asked who was
killed. Aren't you interested in who
was beaten up?
443
00:40:21,400 --> 00:40:25,200
Of course. Let me get her.
She'll clear this up in a minute.
444
00:40:25,240 --> 00:40:27,520
I hope so.
445
00:40:33,320 --> 00:40:36,000
'(MURMURING)'
446
00:40:42,800 --> 00:40:47,480
This is Detective Brown. He wants
to know - I'll ask her! Your name,
Miss?
447
00:40:47,520 --> 00:40:50,480
Suzie. Suzie what?
Suzie Endicott.
448
00:40:50,520 --> 00:40:53,360
What time did you get here today?
449
00:40:53,400 --> 00:40:55,560
About one.
450
00:40:55,600 --> 00:40:58,760
Wasn't it? 12.30-1.00, Irving?
About that.
451
00:40:59,920 --> 00:41:02,480
What time did you go out to dinner?
452
00:41:02,520 --> 00:41:04,960
About 7.00-7.30.
453
00:41:05,000 --> 00:41:07,760
Where did you eat?
The Ram's Head.
454
00:41:07,800 --> 00:41:10,520
Where did you go after that?
We, um...
455
00:41:11,680 --> 00:41:16,280
We walked for a little bit then we
came back here. What time was that?
456
00:41:17,920 --> 00:41:20,040
I guess we got back about 11.
457
00:41:20,080 --> 00:41:22,080
Have you been here since?
458
00:41:23,600 --> 00:41:26,120
Uh-huh.
Miss Endicott,...
459
00:41:26,160 --> 00:41:28,920
..did Mr Krutch leave you any time
460
00:41:28,960 --> 00:41:31,720
between one o'clock and now?
461
00:41:31,760 --> 00:41:35,880
Yeah. When he went to the men's room
at the restaurant.
462
00:41:37,320 --> 00:41:40,280
Happy now?
Overjoyed.
463
00:41:40,320 --> 00:41:44,480
Er, Mr Krutch,... are you
familiar with timetables?
464
00:41:44,520 --> 00:41:48,480
What? Train timetables?
No, investigating timetables.
465
00:41:48,520 --> 00:41:53,560
You're an insurance investigator.
I thought you might. What happened
to your head?
466
00:41:54,560 --> 00:41:56,520
I fell off a ladder.
467
00:41:56,560 --> 00:41:58,800
I'm sorry to hear that.
468
00:41:58,840 --> 00:42:02,000
I want you to draw me up
a timetable.
469
00:42:03,000 --> 00:42:08,440
I want you to list everything you
did and the exact time that you did
it
470
00:42:08,480 --> 00:42:10,480
from 1.00pm
471
00:42:10,520 --> 00:42:12,520
to right this minute.
472
00:42:15,600 --> 00:42:17,800
We'll wait.
473
00:42:23,520 --> 00:42:25,920
(TYRES SCREECH)
474
00:42:43,400 --> 00:42:45,960
Hey! Hey!
475
00:42:46,000 --> 00:42:48,560
What are you doing?! Come on!
476
00:42:48,600 --> 00:42:52,120
Come on! Hey! Hey! Come on!
Read the sign!
477
00:42:52,160 --> 00:42:55,360
I just put it there 30 minutes ago!
478
00:42:55,400 --> 00:42:58,960
15 minutes ago!
I just put it there 10 minutes ago!
479
00:42:59,000 --> 00:43:01,360
You blood-sucking witch!
480
00:43:21,200 --> 00:43:24,040
Lieutenant!
Did you find anything?
481
00:43:24,080 --> 00:43:28,200
Nothing. Whoever killed Weinberg
got his pieces of photograph.
482
00:43:28,240 --> 00:43:32,840
Or Weinberg stashed them someplace
else. I've been through everything.
483
00:43:32,880 --> 00:43:38,680
So, whoever did it got two pieces.
Weinberg's and the copy of the piece
I gave Weinberg.
484
00:43:38,720 --> 00:43:42,400
I got your pants. Oh, listen.
You want them, you can keep them.
485
00:43:42,440 --> 00:43:44,920
Let me think about that for a while.
486
00:43:47,120 --> 00:43:49,120
No.
487
00:43:50,200 --> 00:43:54,440
Hey, Lieutenant! We got your mafia
costume. What do we do with it?
488
00:43:54,480 --> 00:43:57,760
Er, pull over there.
I'll change in the car.
489
00:43:57,800 --> 00:44:02,080
Come on down. We can talk.
I'm gonna change in the car.
490
00:44:03,120 --> 00:44:06,600
That's important.
Let me write that down.
491
00:44:06,640 --> 00:44:11,280
Weinberg's time of death
was 5.30pm, Saturday afternoon.
492
00:44:11,320 --> 00:44:15,080
And there were two witnesses
and they each heard two shots.
493
00:44:15,120 --> 00:44:17,480
And a medical examiner,...
494
00:44:18,480 --> 00:44:21,200
..he said the time of death was also
495
00:44:21,240 --> 00:44:25,120
approximately 5.30pm, right?
Right.
496
00:44:25,160 --> 00:44:27,240
OK.
497
00:44:27,280 --> 00:44:30,160
Er... Oh! McKittrick!
498
00:44:30,200 --> 00:44:34,320
Huh? In this jacket you'll find
Krutch's timetable of his
whereabouts
499
00:44:34,360 --> 00:44:39,400
yesterday afternoon and night.
Check it out and get back to me.
Where's the pants?
500
00:44:39,440 --> 00:44:42,960
They're there.
I don't see them.
501
00:44:43,000 --> 00:44:47,640
They're in the bag.
Stay there. There's a lady coming.
502
00:44:48,920 --> 00:44:52,040
Huh! Detective Brown.
Yeah?
503
00:44:52,080 --> 00:44:55,360
Today is Sunday
so the Ferguson Gallery is closed.
504
00:44:55,400 --> 00:44:59,120
So that's a good day to go in there
and look around.
505
00:44:59,160 --> 00:45:02,480
Can that be arranged?
I think so.
506
00:45:02,520 --> 00:45:05,320
There might be a safe in there.
507
00:45:05,360 --> 00:45:07,600
Be nice to know what's inside.
508
00:45:07,640 --> 00:45:11,440
Anything you can do in that area
would be appreciated.
509
00:45:11,480 --> 00:45:13,800
I'll do my best, sir.
510
00:45:13,840 --> 00:45:16,040
And, er,...
511
00:45:16,080 --> 00:45:20,360
..what do you plan to do now that
you're wearing that expensive suit?
512
00:45:20,400 --> 00:45:22,400
Today is Sunday.
513
00:45:23,400 --> 00:45:25,480
So I'll go to church.
514
00:45:25,520 --> 00:45:28,480
(BELLS RING)
515
00:46:10,680 --> 00:46:13,240
(SPEAKS ITALIAN)
516
00:46:18,080 --> 00:46:20,880
Si?
Excuse. Senora.
517
00:46:20,920 --> 00:46:25,320
I would like to offer my condolences
on the death of your sister, Mary.
518
00:46:25,360 --> 00:46:30,080
You knew Mary? Not personally
but I knew her husband, Anthony.
519
00:46:30,120 --> 00:46:34,360
He was a good friend. We did
business together. Oh, you work with
Anthony.
520
00:46:34,400 --> 00:46:36,520
Nice. What's your name?
521
00:46:36,560 --> 00:46:38,560
Er, Columbo.
522
00:46:39,560 --> 00:46:42,720
The family, Columbo?
I'm honoured to meet you.
523
00:46:45,120 --> 00:46:47,400
Can I offer you a ride?
524
00:46:47,440 --> 00:46:52,600
Excuse me. I think you come to see
me for other reasons than to express
sympathy.
525
00:46:52,640 --> 00:46:57,920
I'm curious about a piece
of a picture that your sister
left you in the will.
526
00:46:57,960 --> 00:47:00,440
I-I know very little.
527
00:47:00,480 --> 00:47:02,960
But you know about the full picture.
528
00:47:03,000 --> 00:47:05,520
That's where they hid the treasure.
529
00:47:06,560 --> 00:47:11,040
Il tesoro. What treasure?!
Maybe I don't understand.
530
00:47:11,080 --> 00:47:14,880
Didn't you tell the insurance man
about a treasure?
531
00:47:14,920 --> 00:47:20,200
No. When you gave him the piece of
the picture and the list of names.
532
00:47:20,240 --> 00:47:25,560
I gave him a piece of a picture
and he still has to pay me the money
he promised.
533
00:47:25,600 --> 00:47:29,240
You never gave him a list of names?
No. No. Never.
534
00:47:31,640 --> 00:47:34,160
Thank you very much. Arriverdeci.
535
00:47:34,200 --> 00:47:36,760
Buona fortuna.
536
00:47:36,800 --> 00:47:38,920
Senora,...
537
00:47:38,960 --> 00:47:43,560
..did anyone else show an interest
in that picture? Oh, yes.
538
00:47:45,120 --> 00:47:47,360
That Ferguson woman.
539
00:47:47,400 --> 00:47:49,840
Geraldine?
Mmm.
540
00:47:49,880 --> 00:47:54,520
Geraldine Ferguson? Yes.
Through her messenger, Senor Kahn.
541
00:47:54,560 --> 00:47:57,760
But I couldn't do business with her.
542
00:47:57,800 --> 00:48:02,120
Mama mia! My poor sister would
turn in the grave if she knew
543
00:48:02,160 --> 00:48:06,080
that I did business with il donna
of her husband, Anthony.
544
00:48:06,120 --> 00:48:10,520
You mean, Geraldine Ferguson
and Tony Bonamico together?
545
00:48:10,560 --> 00:48:12,880
(SPEAKS ITALIAN)
546
00:48:12,920 --> 00:48:15,480
It was a shame for the family.
547
00:48:15,520 --> 00:48:17,920
You've been very helpful.
548
00:48:17,960 --> 00:48:20,280
Thank you, again.
549
00:48:20,320 --> 00:48:22,880
Oh, maybe...
550
00:48:22,920 --> 00:48:25,480
Maybe you can help me.
551
00:48:25,520 --> 00:48:30,640
Maybe you can, I don't know, force
that man to pay me the money he owes
me.
552
00:48:30,680 --> 00:48:33,280
Times are not easy, you know.
553
00:48:35,760 --> 00:48:38,560
I'll see what I can do.
554
00:48:39,560 --> 00:48:41,560
(SPEAKS ITALIAN)
555
00:49:19,400 --> 00:49:21,720
(SQUEALS)
556
00:50:20,760 --> 00:50:23,920
(LIGHT ORCHESTRAL MUSIC)
557
00:50:36,960 --> 00:50:40,200
Oh, hell!
That's right. Here come the cops.
558
00:50:40,240 --> 00:50:45,320
He's admitting it! Come in. I admire
an honest man. Drink? Or is it too
early?
559
00:50:45,360 --> 00:50:47,960
It's only two o'clock.
Name it.
560
00:50:48,000 --> 00:50:50,960
I'd rather keep a clear head
when I'm working.
561
00:50:51,000 --> 00:50:55,920
OK, keep a clear head. I'll have
one, though, if you don't mind.
562
00:50:55,960 --> 00:51:02,040
I find Sunday's very boring.
After I've read Jeffrey Levin and
the comics there's nothing to do.
563
00:51:02,080 --> 00:51:04,080
Who's Jeffrey Levin?
564
00:51:04,120 --> 00:51:06,080
Arthur.
Yes?
565
00:51:06,120 --> 00:51:10,880
That is what you call yourself?
Uh-huh. Why are you wearing those
clothes?
566
00:51:10,920 --> 00:51:15,280
I'm a cop working undercover. You
sure you're not a mental patient?
567
00:51:15,320 --> 00:51:18,800
Pretty sure. Yesterday you
were an insurance investigator.
568
00:51:18,840 --> 00:51:24,400
That was for your benefit.
Today I had to visit the
sister-in-law of a dead mob boss,
569
00:51:24,440 --> 00:51:28,120
Tony "The Nose" Bonamico.
Did he have a big nose?
570
00:51:28,160 --> 00:51:32,520
Yes, he did. He also had a
girlfriend named Gerry Ferguson.
571
00:51:38,960 --> 00:51:41,400
Arthur.
Yes?
572
00:51:41,440 --> 00:51:45,520
That's a nasty looking bump
on your head. Yes, it is.
573
00:51:45,560 --> 00:51:48,360
Does it hurt?
A bit.
574
00:51:48,400 --> 00:51:51,840
It's awful looking. Sit down.
What for?
575
00:51:51,880 --> 00:51:56,760
I'm gonna make you feel better.
Ma'am, I don't think you -
That's right.
576
00:51:56,800 --> 00:52:00,160
Don't think! Sit there, stretch out
your legs. Relax.
577
00:52:00,200 --> 00:52:03,200
Miss Ferguson -
Gerry. Gerry,...
578
00:52:03,240 --> 00:52:05,640
..someone was murdered last night.
579
00:52:05,680 --> 00:52:09,000
Who? That man that kept
visiting your gallery.
580
00:52:09,040 --> 00:52:13,120
Said his name was Al Reinhart
then he said he was Al Randolph.
581
00:52:13,160 --> 00:52:16,400
What was his real name?
Mo Weinberg.
582
00:52:16,440 --> 00:52:19,640
Mean anything to you?
No.
583
00:52:23,400 --> 00:52:27,120
What's your real name?
Lieutenant Columbo. Your first name.
584
00:52:27,160 --> 00:52:32,920
Lieutenant. You're putting me on.
On Wednesday two men -
How did we get back to Wednesday?
585
00:52:32,960 --> 00:52:37,240
On Wednesday night two men
killed each other in a brawl.
586
00:52:37,280 --> 00:52:39,440
Who?
That's not important.
587
00:52:39,480 --> 00:52:45,200
One of them had a piece of a
photograph. Are we gonna start
that again?! I already told you!
588
00:52:45,240 --> 00:52:50,920
We believe the fragment in the dead
man's hand was part of a larger
picture showing the location
589
00:52:50,960 --> 00:52:54,200
of four million dollars stolen from
a bank six years ago.
590
00:52:54,240 --> 00:52:57,000
We also believe you have a piece of
that picture.
591
00:52:57,040 --> 00:52:59,440
We want it. It's as simple as that.
592
00:52:59,480 --> 00:53:03,680
What smoked you out, Arthur?
What made you drop the phoney cover?
593
00:53:03,720 --> 00:53:07,240
You afraid somebody else
might get killed? It's possible.
594
00:53:07,280 --> 00:53:11,520
Me? Possibly. Whoever has a piece
of that picture is in danger.
595
00:53:11,560 --> 00:53:17,320
The day the cops start worrying
about anybody's safety is the day -
I think we better head downtown.
596
00:53:17,360 --> 00:53:22,760
You want to get dressed?
No, I don't! What's the charge?
Drinking in my pyjamas?
597
00:53:22,800 --> 00:53:28,560
Miss Ferguson, I'm conducting
a murder investigation. I have -
OK, OK! Stop spouting legalities!
598
00:53:28,600 --> 00:53:33,200
Sit down. I'd rather talk here
than in some stuffy old squad room.
599
00:53:37,480 --> 00:53:41,800
Do you have a piece of the photo?
Yes. Where did you get it?
600
00:53:41,840 --> 00:53:45,840
My brother-in-law gave it to me.
Leo D'Amore? Yes. When?
601
00:53:45,880 --> 00:53:49,840
Just before the hold-up. What did he
say about it? I should hold on to
it.
602
00:53:49,880 --> 00:53:55,440
Why give it to you and not your
sister? My sister's a ditz.
Leo knew who the smart one was.
603
00:53:55,480 --> 00:53:58,560
Did he give you the list, too?
What list?
604
00:53:58,600 --> 00:54:01,640
The list of names.
I don't know of any list of names.
605
00:54:01,680 --> 00:54:04,640
That's a lie, Gerry.
I've never seen it.
606
00:54:04,680 --> 00:54:10,480
You're lying. Your partner has half
of the list. Where did he get it?
I don't know anything about a list.
607
00:54:10,520 --> 00:54:14,800
Forget it. Where's your piece
of the snapshot? In the gallery
safe.
608
00:54:14,840 --> 00:54:17,160
Will you turn it over to me?
No.
609
00:54:17,200 --> 00:54:22,840
I thought you said - I said I'd
answer your questions. I've done
that but the piece of photograph
610
00:54:22,880 --> 00:54:26,800
is my property and I'll do with it
what I wish. Thanks for your time.
611
00:54:26,840 --> 00:54:31,040
Where are you going? To find the
person that murdered Mo Weinberg.
612
00:54:31,080 --> 00:54:35,520
Be careful. Lots of people with guns
out there. I'll see you again.
613
00:54:35,560 --> 00:54:39,280
Sunday afternoons.
Any other time I'm busy.
614
00:54:51,320 --> 00:54:55,200
Alright, Ernie, that's it with the
limo. Get it back to the rentals.
615
00:54:56,880 --> 00:55:01,840
Lieutenant, I got your clothes.
Wanna change now? No. Where's Brown?
Right there.
616
00:55:01,880 --> 00:55:05,120
We got the blow-ups.
Good! That's good!
617
00:55:05,160 --> 00:55:08,520
Move out! Let Ernie out!
And bring my clothes!
618
00:55:17,280 --> 00:55:20,560
Hey, Zeke! Good to see you.
619
00:55:20,600 --> 00:55:24,160
I've been waiting here half an hour.
Oh, I know you have.
620
00:55:24,200 --> 00:55:29,440
Give me a minute and I'll be right
with you. Have something on me while
you're waiting.
621
00:55:29,480 --> 00:55:33,360
Appreciate that. Bill, give
Mr Rivers a glass of water!
622
00:55:33,400 --> 00:55:38,320
The water here is outstanding!
I can't thank you enough(!)
623
00:55:39,800 --> 00:55:45,640
My pleasure. Lieutenant,
this is a blow-up of the torn
list of names we got from Krutch.
624
00:55:45,680 --> 00:55:50,720
This is a blow-up of the list of
names I took from Bramley Kahn's
cash box.
625
00:55:53,040 --> 00:55:56,800
And this is a blow-up of the two
pieces of paper put together.
626
00:55:56,840 --> 00:56:00,520
Obviously a perfect fit.
So, this is the complete list.
627
00:56:01,840 --> 00:56:03,840
OK, just,...
628
00:56:04,840 --> 00:56:07,440
..just talking out loud,
629
00:56:07,480 --> 00:56:10,080
the first four names on that
list,...
630
00:56:10,120 --> 00:56:13,560
..Weinberg, Dillinger,
Ehrbach and Mary Bonamico,
631
00:56:13,600 --> 00:56:17,200
they're all dead!
And we have copies...
632
00:56:17,240 --> 00:56:20,040
..of Weinberg's piece.
633
00:56:20,080 --> 00:56:24,160
Of Dillinger's piece which we found
in Ehrbach's dead hand.
634
00:56:25,160 --> 00:56:27,720
Ehrbach's piece,...
635
00:56:27,760 --> 00:56:31,160
..which we found
in the light bulb socket.
636
00:56:31,200 --> 00:56:35,240
And Mary Bonamico's piece
which we got from Krutch.
637
00:56:35,280 --> 00:56:37,800
And the fifth name on the list,
638
00:56:37,840 --> 00:56:41,600
Geraldine Ferguson,
just admitted she has another piece.
639
00:56:41,640 --> 00:56:45,720
And her piece is in her gallery
in the safe.
640
00:56:45,760 --> 00:56:50,520
First thing Monday morning, get a
judge, get a warrant and look at
that safe.
641
00:56:50,560 --> 00:56:54,320
Regarding the sixth and seventh
name on the list.
642
00:56:54,360 --> 00:56:56,560
Dorothea McNally and Derrick Combs.
643
00:56:56,600 --> 00:57:00,720
We have gone over the directories
for the entire Los Angeles area.
644
00:57:00,760 --> 00:57:05,200
There are two Derrick Combs. One in
Riverside and one in Inglewood.
645
00:57:05,240 --> 00:57:08,640
There are 64 McNally's,
none of them named Dorothea,
646
00:57:08,680 --> 00:57:10,960
but there is a listing for one
647
00:57:11,000 --> 00:57:13,920
D McNally on 6th Street
off Skid Row.
648
00:57:13,960 --> 00:57:16,040
How do you want to hit them?
649
00:57:16,080 --> 00:57:19,880
If I could make a suggestion,
Lieutenant, we have your clothes
650
00:57:19,920 --> 00:57:25,720
and I think you'd fit in nicely
with the folks at Skid Row.
Maybe you should take McNally.
651
00:57:27,200 --> 00:57:30,360
Sounds right. What do you think?
652
00:57:31,560 --> 00:57:34,840
Sounds right.
I'll go after the two Derrick Combs.
653
00:57:34,880 --> 00:57:41,000
Fine. And we'll meet at the squad
room at six o'clock and we'll see
where we're at. Er, Lieutenant,...
654
00:57:41,040 --> 00:57:44,760
..we're almost finished checking out
Krutch's timetable.
655
00:57:44,800 --> 00:57:48,040
So far it's rock solid.
Everything checks.
656
00:57:48,080 --> 00:57:50,760
Irving Krutch. Zeke!
657
00:57:51,760 --> 00:57:54,760
Still here?
Still here!
658
00:57:58,440 --> 00:58:00,520
Mr Rivers,...
659
00:58:01,520 --> 00:58:06,600
..what do you know about the parking
on Kirby Street in downtown
Los Angeles?
660
00:58:06,640 --> 00:58:10,560
I know more about it
than any man alive. Good.
661
00:58:10,600 --> 00:58:12,680
Let's talk.
662
00:58:28,400 --> 00:58:30,720
'(ARGUING)'
663
00:58:43,160 --> 00:58:45,760
'Yes?'
Miss McNally?
664
00:58:52,120 --> 00:58:54,920
I don't take drunks.
I'm a cop.
665
00:58:56,280 --> 00:59:00,640
And I'm Marilyn Monroe. Seriously,
ma'am. Let me show you my badge.
666
00:59:01,920 --> 00:59:05,000
Wha...?! I ain't hookin' any more!
667
00:59:05,040 --> 00:59:08,400
I know that.
That's why you told me to go away.
668
00:59:08,440 --> 00:59:11,480
That's right.
That's why I told you that.
669
00:59:11,520 --> 00:59:14,880
That's why you told me that.
Here's the badge.
670
00:59:14,920 --> 00:59:17,520
Your name Dorothea?
671
00:59:19,160 --> 00:59:23,840
Did you know a Detective McAveney?
McAveney? He was in Homicide.
672
00:59:23,880 --> 00:59:26,080
McAveney? McAveney?
673
00:59:26,120 --> 00:59:28,880
Irish guy? What was the first name?
674
00:59:28,920 --> 00:59:32,360
Pat.
Did he have a son on the force?
675
00:59:32,400 --> 00:59:35,040
(SNIGGERS) No, a brother.
676
00:59:35,080 --> 00:59:39,560
That's him. I knew him.
I knew the brother, too. Whoa, Pat!
677
00:59:39,600 --> 00:59:42,760
I tell you,
Pat was one hell of a cop.
678
00:59:42,800 --> 00:59:45,520
Did you know him?
679
00:59:45,560 --> 00:59:48,240
Did I know him? (LAUGHS)
680
00:59:48,280 --> 00:59:50,840
He was a lot of fun, wasn't he?
681
00:59:50,880 --> 00:59:53,320
You'll never know!
682
00:59:54,640 --> 00:59:59,040
Are you gonna leave me in the
corridor or invite me in for a
drink?
683
01:00:01,320 --> 01:00:04,800
Well,... I might consider that.
684
01:00:12,520 --> 01:00:15,280
So, when's the last time
you saw Pat?
685
01:00:15,320 --> 01:00:18,640
Oh, that's a while ago, now.
I'm mad at him.
686
01:00:18,680 --> 01:00:21,840
Well, he's been sick.
Good.
687
01:00:21,880 --> 01:00:25,800
Next time you run into him
tell him to smarten up.
688
01:00:25,840 --> 01:00:31,520
I'll do that. I notice you've got
a 'D' in front of your name
by the mail box.
689
01:00:31,560 --> 01:00:35,480
That's right. I put 'D'
instead of Dorothea so that...
690
01:00:35,520 --> 01:00:38,400
..men won't come
and bother me any more.
691
01:00:38,440 --> 01:00:41,280
Well, that's a good idea. OK.
692
01:00:41,320 --> 01:00:43,280
Dorothea.
693
01:00:43,320 --> 01:00:46,800
Dorothea, do you mind if I ask you
about a photograph?
694
01:00:46,840 --> 01:00:51,440
Huh? A photograph.
You mind if I ask you about a...
695
01:00:52,960 --> 01:00:55,520
Oh, man. You guys...
696
01:00:56,560 --> 01:01:02,640
You sure know how to bring up
ancient history. I must have posed
for those pictures 20 years ago.
697
01:01:03,640 --> 01:01:09,520
I was some little cookie in those
days. I'm not talking about a girlie
picture. No? What, then?
698
01:01:09,560 --> 01:01:14,840
I'm talking about a picture that
may have come into your possession
six years ago.
699
01:01:14,880 --> 01:01:17,280
Geez! Who remembers six years ago?
700
01:01:17,320 --> 01:01:20,080
What do you remember about...
701
01:01:20,120 --> 01:01:23,880
..the National Savings and Loan
hold-up six years ago?
702
01:01:25,240 --> 01:01:29,200
Oh, now,... you're jumping around
real fast now.
703
01:01:29,240 --> 01:01:32,600
What do you remember
about that hold-up?
704
01:01:34,440 --> 01:01:37,120
Look, I have your word...
705
01:01:37,160 --> 01:01:39,960
..you're not gonna make any trouble.
706
01:01:40,000 --> 01:01:42,080
You got it.
707
01:01:44,400 --> 01:01:47,960
My nephew was one of the guys that
pulled that job.
708
01:01:48,000 --> 01:01:52,400
What was his name?
Mikey Ryan. He's dead now.
709
01:01:54,720 --> 01:01:57,400
They all got killed on that job.
710
01:01:57,440 --> 01:01:59,800
Some bank robbers.
711
01:01:59,840 --> 01:02:05,080
What about the picture?
What picture? I don't know
what you're talking about.
712
01:02:05,120 --> 01:02:10,480
A piece of a snapshot your nephew
might have given you before he
pulled the job.
713
01:02:10,520 --> 01:02:15,240
Geez! It was six years ago!
Try and remember.
714
01:02:16,440 --> 01:02:21,840
I don't even remember
where I was living then.
You can remember. Think.
715
01:02:21,880 --> 01:02:26,160
I think better when I'm drinking.
You got something in the house?
716
01:02:26,200 --> 01:02:30,320
Yeah, but, um,...
that's my insurance, you know.
717
01:02:31,600 --> 01:02:33,960
Here. Here's 20.
718
01:02:34,000 --> 01:02:36,720
Have a drink and later buy a bottle.
719
01:02:38,480 --> 01:02:41,520
And if I remember about the picture?
720
01:02:42,520 --> 01:02:44,520
What about it?
721
01:02:45,800 --> 01:02:48,840
What's it worth to you?
Two more 20's.
722
01:02:50,240 --> 01:02:54,000
Look, you're taking up an awful lot
of my time here.
723
01:02:54,040 --> 01:02:56,400
Make it three more 20's.
724
01:02:56,440 --> 01:02:58,720
You got a deal.
725
01:03:05,400 --> 01:03:08,200
You want some of this?
No, thanks.
726
01:03:15,120 --> 01:03:18,360
Here's looking up your whole family.
727
01:03:22,920 --> 01:03:24,880
Urgh, this is... poison.
728
01:03:24,920 --> 01:03:26,960
Absolute poison.
729
01:03:33,440 --> 01:03:35,880
I don't remember any snapshot.
730
01:03:35,920 --> 01:03:40,360
You can remember. Think.
I am thinking. Just shut up.
731
01:03:42,760 --> 01:03:46,680
My nephew.
He was in and out all the time.
732
01:03:48,400 --> 01:03:51,360
Who remembers?
Where do you keep your valuables?
733
01:03:51,400 --> 01:03:56,880
What valuables? Important papers.
Your birth certificate. Your social
security card.
734
01:03:58,440 --> 01:04:00,800
(SNIGGERS) Social security card?
735
01:04:03,440 --> 01:04:05,440
I might have that.
736
01:04:06,440 --> 01:04:09,240
Where the hell is that?
737
01:04:09,280 --> 01:04:11,920
My sister dropped something off.
738
01:04:19,600 --> 01:04:22,680
Do you remember a fighter?
Tiger Willis?
739
01:04:22,720 --> 01:04:26,080
Willis? No.
He was a middleweight.
740
01:04:26,120 --> 01:04:30,160
Yeah? What about him?
I used to live with him.
741
01:04:30,200 --> 01:04:32,880
He got killed in the ring.
742
01:04:34,120 --> 01:04:38,000
Kid from Buenos Aires killed him.
I was ringside.
743
01:04:40,560 --> 01:04:42,520
Bobby.
744
01:04:42,560 --> 01:04:44,920
That was his real name.
745
01:04:45,920 --> 01:04:48,600
Bobby Willis.
746
01:04:50,160 --> 01:04:52,640
Bobby always got me ringside.
747
01:04:55,120 --> 01:04:59,760
Here's that thing my sister dropped
off. There's not much here.
748
01:05:00,760 --> 01:05:03,120
I don't like memories.
749
01:05:05,760 --> 01:05:08,360
That's all there is.
750
01:05:10,040 --> 01:05:15,240
I'm looking for something small.
Do you mind if I dump this out?
Go ahead.
751
01:05:30,280 --> 01:05:32,480
Careful with that.
752
01:05:41,520 --> 01:05:44,680
Is that what you want?
That's what I want.
753
01:05:48,120 --> 01:05:50,840
Looks like Donald Duck.
754
01:05:52,240 --> 01:05:54,520
What?
755
01:05:58,280 --> 01:06:00,920
Holy jimoly.
756
01:06:02,680 --> 01:06:04,680
What?
757
01:06:05,680 --> 01:06:09,960
"For D McNally. I'm in a hospital.
I'm very sick. Mikey said to send
758
01:06:10,000 --> 01:06:14,200
you this if it ever looked like I
was checking out. I'm checking out."
759
01:06:14,240 --> 01:06:19,120
"Derrick Combs."
Do you remember getting
this second piece of the picture?
760
01:06:19,160 --> 01:06:22,880
Honey, I don't remember
getting the first one.
761
01:06:22,920 --> 01:06:27,800
That's 60 bucks you owe me, pookie.
Baby, you got it.
762
01:06:29,600 --> 01:06:34,720
Alright, fellas, here's the four
pieces we had at the beginning
of the day.
763
01:06:34,760 --> 01:06:38,720
There's Krutch's piece.
That's a corner piece.
764
01:06:38,760 --> 01:06:41,800
Weinberg's piece.
Another corner piece.
765
01:06:41,840 --> 01:06:43,880
Ehrbach's piece.
766
01:06:43,920 --> 01:06:47,960
That's our light bulb piece
which fits into Weinberg's piece.
767
01:06:48,000 --> 01:06:53,760
Dillinger's piece. There's the belly
dancer which fits into Ehrbach's
piece.
768
01:06:53,800 --> 01:06:56,000
And here,...
769
01:06:56,040 --> 01:06:59,760
..courtesy of Dorothea McNally,
bless her heart,
770
01:06:59,800 --> 01:07:04,560
is what we have at the end of the
day. Keep your fingers crossed.
771
01:07:04,600 --> 01:07:07,160
Donald Duck.
772
01:07:08,520 --> 01:07:10,520
Yes.
773
01:07:10,560 --> 01:07:14,960
Yes, that fits very nicely
between Ehrbach and Krutch.
774
01:07:15,000 --> 01:07:18,480
Yes. And Derrick Combs's piece,
775
01:07:18,520 --> 01:07:21,120
it's another corner piece...
776
01:07:23,440 --> 01:07:27,600
Oh, that inserts beautifully
between Weinberg's and Dillinger's.
777
01:07:27,640 --> 01:07:30,560
So, now, what do we have?
778
01:07:34,920 --> 01:07:37,440
Nothing.
779
01:07:37,480 --> 01:07:41,440
Nothing. You can't tell
what in the hell it is.
780
01:07:41,480 --> 01:07:46,320
Which is the top and which is
the bottom? There's no sky. No sky.
781
01:07:46,360 --> 01:07:48,920
Well, fellas, look at it this way.
782
01:07:48,960 --> 01:07:51,360
Mikey Ryan had two pieces.
783
01:07:51,400 --> 01:07:54,280
That's the two I got
from Dorothea McNally.
784
01:07:54,320 --> 01:07:58,200
My guess is each bank robber
had two. That's a total of eight.
785
01:07:58,240 --> 01:08:00,520
We got six.
786
01:08:00,560 --> 01:08:05,800
And tomorrow when we get the warrant
to search Ferguson's safe we're
gonna have seven.
787
01:08:05,840 --> 01:08:09,720
And one more to go.
That's my guess.
788
01:08:10,720 --> 01:08:14,560
And if there's a lord above
then we'll know where the money is.
789
01:08:14,600 --> 01:08:17,320
Let's get some sleep.
790
01:08:17,360 --> 01:08:21,720
Oh, er, Lieutenant,
regarding Krutch's timetable. Yeah?
791
01:08:21,760 --> 01:08:25,400
Everything fits.
Every moment is accounted for.
792
01:08:25,440 --> 01:08:27,800
Mr Krutch has an airtight alibi.
793
01:08:27,840 --> 01:08:30,680
Mr Irving Krutch.
794
01:08:32,280 --> 01:08:35,440
Zeke, you still here?!
Still here.
795
01:08:35,480 --> 01:08:39,200
Be with you in a minute.
Been here 20 minutes...
796
01:08:40,840 --> 01:08:43,280
..without water(!)
797
01:08:44,280 --> 01:08:47,280
How you doing?
About 60 per cent done.
798
01:08:47,320 --> 01:08:49,680
Find anything?
Not a thing.
799
01:08:49,720 --> 01:08:54,760
You working both sides
of the street? Both sides.
Have them checked by 8 o'clock.
800
01:08:54,800 --> 01:09:00,840
What's the rush? Once we get that
warrant we're on the home stretch
and that's gonna be early tomorrow.
801
01:09:01,880 --> 01:09:04,360
You're the boss.
802
01:09:10,280 --> 01:09:13,360
The gallery, what time does it open?
Ten? 9.30.
803
01:09:13,400 --> 01:09:17,080
Perfect. I can't wait
to see that seventh piece.
804
01:09:26,960 --> 01:09:29,960
You got the warrant?
Yeah, right here.
805
01:09:30,960 --> 01:09:35,960
Yesterday she said the piece was in
the safe. Keep your fingers crossed.
806
01:09:39,320 --> 01:09:41,560
Lieutenant.
807
01:09:45,400 --> 01:09:47,400
Oh, my God!
808
01:10:07,320 --> 01:10:09,640
(GROANS)
809
01:10:09,680 --> 01:10:11,880
You alright?
810
01:10:13,480 --> 01:10:15,800
What happened?
811
01:10:17,040 --> 01:10:19,360
I must have fainted.
812
01:10:20,920 --> 01:10:23,560
Alright. You'll be OK.
813
01:10:29,840 --> 01:10:32,480
She's dead!
What?
814
01:10:32,520 --> 01:10:34,480
Dead.
815
01:10:56,320 --> 01:10:59,520
What about the list?
What list?
816
01:10:59,560 --> 01:11:05,000
The list of names of the people
who had pieces of the photograph.
What are you talking about?
817
01:11:05,040 --> 01:11:08,080
You never heard of Derrick Combs?
No.
818
01:11:08,120 --> 01:11:10,920
You never heard of Dorothea McNally?
No.
819
01:11:15,440 --> 01:11:17,600
Open this.
820
01:11:21,480 --> 01:11:23,440
How did you know?
821
01:11:23,480 --> 01:11:25,760
Never mind.
822
01:11:29,520 --> 01:11:31,520
So, you were lying.
823
01:11:32,920 --> 01:11:35,120
I,... I offered him money.
824
01:11:35,160 --> 01:11:39,200
Combs? He was in hospital, very
sick. He had no interest in my
offer.
825
01:11:39,240 --> 01:11:44,480
Did you try to get Dorothea
McNally's piece? I was in her place.
You broke in?
826
01:11:44,520 --> 01:11:49,320
Yes. I didn't find anything.
Did you break into Weinberg's place?
Never heard of him.
827
01:11:49,360 --> 01:11:53,480
Don't you read the newspapers?
Oh, you mean about his murder?
828
01:11:53,520 --> 01:11:56,360
Yes, yes, of course I read
about his murder.
829
01:11:56,400 --> 01:12:00,640
I thought you were referring to -
What?! To my knowing of him before.
830
01:12:00,680 --> 01:12:04,000
Did you kill Mo Weinberg?!
No, I did not, Mr Brown!
831
01:12:04,040 --> 01:12:07,240
Before his murder
I didn't even know he existed.
832
01:12:07,280 --> 01:12:12,800
Even though he was in the gallery
several times to enquire about the
photograph? Using an assumed name!
833
01:12:12,840 --> 01:12:16,800
Did you beat me up? I should say
not! Where were you at the time?
834
01:12:16,840 --> 01:12:22,440
Home! In bed! When? The night you
got beat up! How did you know
it was at night? Gerry told me.
835
01:12:22,480 --> 01:12:26,000
Who told Gerry? You, I guess.
No, I never told her.
836
01:12:26,040 --> 01:12:29,360
Well, then, she must have known
some other way.
837
01:12:29,400 --> 01:12:32,480
Maybe she hired someone
to go to your hotel.
838
01:12:32,520 --> 01:12:36,120
How do you know where it happened?
She told me!
839
01:12:36,160 --> 01:12:40,080
She said two men attacked me in my
hotel room? She told me the next
day!
840
01:12:40,120 --> 01:12:45,440
Not two men. I just made that up.
You go after Weinberg after
you beat up the Lieutenant?!
841
01:12:45,480 --> 01:12:48,080
No!
You walked three blocks to his room!
842
01:12:48,120 --> 01:12:50,600
No! You killed him!
Admit it! No!
843
01:12:50,640 --> 01:12:53,200
You attacked me!
Yes! No! Yes! Yes!
844
01:12:53,240 --> 01:12:55,880
Yes or no?!
845
01:12:57,560 --> 01:12:59,960
Yes or no, Mr Kahn?
846
01:13:03,080 --> 01:13:05,000
I...
847
01:13:05,040 --> 01:13:07,720
I never intended to hit you.
848
01:13:09,480 --> 01:13:12,880
I simply wanted you to give me
the piece you had.
849
01:13:12,920 --> 01:13:16,840
And then when you opened
the door I panicked and I...
850
01:13:17,840 --> 01:13:21,760
In that split second I,...
I struck out at you.
851
01:13:21,800 --> 01:13:25,280
Book him. First degree assault.
852
01:13:31,280 --> 01:13:34,040
Before you do that...
853
01:13:37,080 --> 01:13:40,400
..whoever killed Gerry
didn't get her piece.
854
01:13:40,440 --> 01:13:44,360
That safe's been opened and it's
empty. It wasn't in the safe.
855
01:13:45,840 --> 01:13:48,160
Look, I don't want to go to jail.
856
01:13:51,080 --> 01:13:53,960
I know where Gerry's piece is.
857
01:13:55,360 --> 01:13:58,960
Can you help me? We can talk
about it when I get the piece.
858
01:14:06,800 --> 01:14:09,280
Excuse me.
859
01:14:28,400 --> 01:14:30,400
Voila!
860
01:14:34,800 --> 01:14:37,880
This is a key piece. Assault three.
861
01:14:37,920 --> 01:14:40,600
30 days.
862
01:14:40,640 --> 01:14:44,360
This is a key piece
because of this car.
863
01:14:44,400 --> 01:14:46,520
We know this is a road.
864
01:14:46,560 --> 01:14:50,200
And this furry stuff,
that's,... that's water.
865
01:14:50,240 --> 01:14:54,320
Now, this photograph was taken from
above, that's why there's no sky.
866
01:14:54,360 --> 01:14:58,280
We still don't know where the money
is. We got to find the eighth piece.
867
01:14:58,320 --> 01:15:00,600
What's he questioning Krutch about?
868
01:15:01,920 --> 01:15:05,720
My guess? My guess,
because he doesn't tell me anything,
869
01:15:05,760 --> 01:15:09,520
my guess, the killings.
But Krutch has airtight alibis.
870
01:15:09,560 --> 01:15:13,080
During every killing
he's in bed with Suzie.
871
01:15:13,120 --> 01:15:16,800
Lucia Lombardo,
that nice old Italian lady,
872
01:15:16,840 --> 01:15:22,840
she says she knows nothing about
a treasure and nothing about giving
you a list of names.
873
01:15:22,880 --> 01:15:26,760
The old bag's lying. It's as simple
as that. But maybe you are.
874
01:15:26,800 --> 01:15:33,000
Why should I be? I came to you
with all this stuff. I'm as anxious
to locate the money as you are.
875
01:15:33,040 --> 01:15:35,640
OK, I'll ask you again.
876
01:15:35,680 --> 01:15:41,320
Why would a nice old Italian lady
who, incidentally, is waiting
for you to fork over $1,000...
877
01:15:41,360 --> 01:15:44,640
I'll pay her, don't worry.
Krutch doesn't welch.
878
01:15:44,680 --> 01:15:50,800
Why would this nice old Italian lady
deny telling you about a treasure
or about giving you a list of names?
879
01:15:50,840 --> 01:15:55,000
Ask her! She gave me the list. She
gave me the piece of the photograph
880
01:15:55,040 --> 01:16:00,880
and all the information that ties it
together. She says she only gave you
a piece of the picture.
881
01:16:02,080 --> 01:16:04,920
She's a liar.
882
01:16:04,960 --> 01:16:07,960
OK. I only want to know
one more thing. What's that?
883
01:16:08,000 --> 01:16:12,960
I want to know where you were Sunday
night when Geraldine Ferguson was
killed.
884
01:16:16,000 --> 01:16:19,560
Oh, boy. Now, why would you
want to know that?
885
01:16:19,600 --> 01:16:25,560
Because maybe you decided to take a
look around the gallery the way you
looked around other people's places.
886
01:16:25,600 --> 01:16:29,760
No. No. You have got
the wrong customer.
887
01:16:29,800 --> 01:16:32,400
OK. So, where were you?
888
01:16:33,840 --> 01:16:36,960
I was in bed with Suzanne Endicott.
889
01:16:41,560 --> 01:16:44,520
Always in bed with Suzanne Endicott.
890
01:16:44,560 --> 01:16:48,480
Hey. Wouldn't you be?
And, of course, she'll verify this?
891
01:16:48,520 --> 01:16:51,920
Go ask her.
I've got nothing to hide.
892
01:16:53,680 --> 01:16:57,240
Let's do that.
What? She's here?
893
01:16:57,280 --> 01:17:00,640
Come on.
894
01:17:06,760 --> 01:17:10,040
I'm here, Lieutenant!
Been waiting 20 minutes!
895
01:17:10,080 --> 01:17:13,760
Be with you in a bit!
Is that our man? Yeah!
896
01:17:13,800 --> 01:17:19,720
What's he mean by that? I don't
know. I just say yes. I don't wanna
get in a conversation with him.
897
01:17:19,760 --> 01:17:22,560
Hi, honey!
Hi, sweetie!
898
01:17:23,800 --> 01:17:27,200
Look what I got for tonight.
Tammy Wynette. Great.
899
01:17:27,240 --> 01:17:32,080
And they're front row.
Suzanne, would you tell me
where you were last night?
900
01:17:32,120 --> 01:17:35,120
Sunday night.
At the movies.
901
01:17:35,160 --> 01:17:37,400
Alone?
No.
902
01:17:37,440 --> 01:17:39,640
With Irving.
903
01:17:39,680 --> 01:17:43,080
Where did you go after the movies?
Back to Irv's place.
904
01:17:43,120 --> 01:17:48,560
Do you have your own apartment?
Yes, but on weekends I usually
like to sleep over at Irv's.
905
01:17:48,600 --> 01:17:52,960
What time did you get back
to the apartment? About 10.30.
906
01:17:53,000 --> 01:17:57,040
And then what did you do?
We watched TV.
907
01:17:57,080 --> 01:18:01,120
What did you do after you
watched TV? We made love.
908
01:18:01,160 --> 01:18:04,760
And then?
We went to sleep.
909
01:18:04,800 --> 01:18:08,560
And neither of you left the
apartment between 11.30 and 3am?
910
01:18:10,000 --> 01:18:12,040
No. I told you.
911
01:18:12,080 --> 01:18:16,840
First we watched TV and then we made
love and then we went to sleep.
912
01:18:16,880 --> 01:18:20,640
And Mr Krutch
never left the apartment? No.
913
01:18:20,680 --> 01:18:25,080
If you were asleep how would you
know if he left the apartment or
not?
914
01:18:26,280 --> 01:18:31,160
Well, we didn't actually go to sleep
till, maybe, about 2.30.
915
01:18:31,200 --> 01:18:33,880
These things take time, you know.
916
01:18:34,960 --> 01:18:38,200
And Mr Krutch never left
the apartment?
917
01:18:38,240 --> 01:18:41,240
No.
Did he leave the bedroom?
918
01:18:41,280 --> 01:18:44,280
No, oh,... well, once.
919
01:18:44,320 --> 01:18:47,680
To get me fresh orange juice.
(KNOCK ON DOOR)
920
01:18:55,520 --> 01:18:57,600
Officer Brown!
921
01:18:58,680 --> 01:19:00,880
Mr Rivers, Miss Suzanne Endicott.
922
01:19:00,920 --> 01:19:03,880
Mr Rivers, Mr Irving Krutch.
923
01:19:03,920 --> 01:19:08,600
Er, I'd like to talk to Suzanne
alone so, if you don't mind...
924
01:19:08,640 --> 01:19:14,240
I do mind. I don't want -
It's alright. Don't worry about me.
Things will be quicker this way.
925
01:19:16,640 --> 01:19:19,440
See you soon.
Yeah.
926
01:19:28,160 --> 01:19:31,280
Got any more of those black Crobes?
Help yourself.
927
01:19:31,320 --> 01:19:35,440
They're not for me. Mr Rivers, here,
he's partial to black Crobes.
928
01:19:35,480 --> 01:19:39,080
I can't thank you enough.
It's my pleasure.
929
01:19:39,120 --> 01:19:41,200
Miss Endicott,...
930
01:19:42,280 --> 01:19:44,680
..you just told us about Sunday.
931
01:19:44,720 --> 01:19:47,080
Now, let's go back to Saturday.
932
01:19:48,480 --> 01:19:50,800
Again?
933
01:19:50,840 --> 01:19:55,080
On Saturday you said you arrived
at Mr Krutch's apartment around one
934
01:19:55,120 --> 01:19:58,480
and you and he were together
until around seven
935
01:19:58,520 --> 01:20:02,880
and then you went out to dinner
at The Ram's Head. Is that accurate?
Yes.
936
01:20:04,000 --> 01:20:07,680
And you said that
during that entire time
937
01:20:07,720 --> 01:20:10,440
Mr Krutch never left the apartment.
938
01:20:10,480 --> 01:20:13,600
Is that a fact?
Yes.
939
01:20:18,000 --> 01:20:20,200
This is a parking meter.
940
01:20:20,240 --> 01:20:24,200
Mr Rivers, would you show
Miss Endicott the photograph?
941
01:20:27,920 --> 01:20:31,360
As you can see, ma'am, that meter,
942
01:20:31,400 --> 01:20:37,000
which is this meter,
is located in front of a rooming
house at 220 South Kirby.
943
01:20:37,040 --> 01:20:40,040
Can you see that, ma'am?
944
01:20:41,200 --> 01:20:45,960
Zeke, would you now show the young
lady what you've got in the bag?
945
01:21:04,120 --> 01:21:09,320
Before I forget, here's a copy
of Mr Krutch's gun permit that
you asked for.
946
01:21:09,360 --> 01:21:14,720
But this gun has no bearing on our
murder. No. The murder weapon was
a .32 Smith and Wesson.
947
01:21:14,760 --> 01:21:18,120
Just for your edification,
Miss Endicott,
948
01:21:18,160 --> 01:21:23,080
a man named Mo Weinberg was shot
to death at 5.30pm on Saturday.
949
01:21:24,960 --> 01:21:29,600
And this is a photograph of his
body. Why are you showing this to
me?
950
01:21:29,640 --> 01:21:33,520
What are you doing?
What does this have to do with me?
951
01:21:34,760 --> 01:21:37,840
It has a lot to do with your future,
Suzanne.
952
01:21:41,080 --> 01:21:45,240
Bear in mind that this murder
took place at 5.30pm Saturday.
953
01:21:46,240 --> 01:21:51,360
We have two witnesses who will
testify to hearing two shots
at that time.
954
01:21:58,560 --> 01:22:02,800
Miss Endicott, that meter
was emptied of all coins
955
01:22:02,840 --> 01:22:05,480
on Saturday afternoon at one
o'clock.
956
01:22:05,520 --> 01:22:09,800
That's these coins. They don't mean
nothing. Forget about them.
957
01:22:09,840 --> 01:22:13,960
The coins on the table
were inserted into the machine
958
01:22:14,000 --> 01:22:17,840
sometime between 1.00pm
and 6.00pm on Saturday.
959
01:22:17,880 --> 01:22:22,240
No coins came in after six
because after six the parking's
free.
960
01:22:22,280 --> 01:22:25,080
All Saturday night. Sunday.
961
01:22:25,120 --> 01:22:29,360
And these coins were taken out
of the machine early Sunday morning.
962
01:22:29,400 --> 01:22:33,440
So, we know that the coins
you're looking at
963
01:22:33,480 --> 01:22:39,200
were inserted into the machine
sometime between 1.00pm and 6.00pm
on Saturday.
964
01:22:39,240 --> 01:22:42,920
Now, this particular coin,
the one in my hand,...
965
01:22:45,160 --> 01:22:47,600
..same as all the other coins.
966
01:22:47,640 --> 01:22:49,840
Except for one thing.
967
01:22:51,160 --> 01:22:54,600
It has Mr Krutch's fingerprint
on it.
968
01:22:54,640 --> 01:22:57,720
A fingerprint that matches...
969
01:22:57,760 --> 01:23:00,960
..Mr Krutch's fingerprint
on this gun permit.
970
01:23:03,240 --> 01:23:05,840
So, we know that Mr Krutch left
971
01:23:05,880 --> 01:23:08,440
the apartment sometime on Saturday
972
01:23:08,480 --> 01:23:12,680
because we know that sometime
between 1.00 and 6.00pm
973
01:23:12,720 --> 01:23:16,240
he put this coin in that machine
974
01:23:16,280 --> 01:23:19,520
at 220 South Kirby Street.
975
01:23:22,720 --> 01:23:25,040
You want to think about your story?
976
01:23:28,960 --> 01:23:32,800
Mr Krutch is gonna be arrested.
Suspicion of murder.
977
01:23:32,840 --> 01:23:36,400
You stick to your story,
you're gonna be arrested.
978
01:23:36,440 --> 01:23:39,080
Accessory to murder.
979
01:23:44,520 --> 01:23:47,360
Did Mr Krutch leave his apartment
980
01:23:47,400 --> 01:23:50,280
at any time on Saturday?
981
01:23:51,880 --> 01:23:53,840
Yes.
982
01:23:53,880 --> 01:23:57,240
He left right after you called
at four o'clock.
983
01:23:57,280 --> 01:24:00,760
What time did he come back?
6.30.
984
01:24:00,800 --> 01:24:04,520
Did Mr Krutch leave his apartment
at any time Sunday night?
985
01:24:04,560 --> 01:24:07,480
Yes. He left at twelve midnight
986
01:24:07,520 --> 01:24:10,440
and didn't come back until three.
987
01:24:13,160 --> 01:24:15,400
Grazie.
988
01:24:26,320 --> 01:24:30,360
That rotten witch!
And I don't mean Suzanne. Who?
989
01:24:30,400 --> 01:24:32,640
Mary Bonamico.
990
01:24:32,680 --> 01:24:36,000
This is the eighth piece.
That's right!
991
01:24:36,040 --> 01:24:40,080
The widow Bonamico told me she had
documents and photographic segments
992
01:24:40,120 --> 01:24:44,720
purporting to show where the money
was. I paid her 40,000 dollars.
993
01:24:44,760 --> 01:24:47,320
She gave me the piece I gave you.
994
01:24:47,360 --> 01:24:49,360
This piece.
That's right.
995
01:24:49,400 --> 01:24:52,440
And half the list of names.
Half the list. This half.
996
01:24:52,480 --> 01:24:55,600
That's right! That half!
But that piece...
997
01:24:55,640 --> 01:24:58,800
The eighth piece.
That, she held back!
998
01:24:58,840 --> 01:25:04,200
I didn't know that existed till
a couple of months ago when she
died. I got it from her sister.
999
01:25:04,240 --> 01:25:08,000
And, naturally,...
you didn't give it to us.
1000
01:25:08,040 --> 01:25:10,000
Naturally.
1001
01:25:10,040 --> 01:25:13,960
It showed the exact location of the
money. Do you think I'm an idiot?!
1002
01:25:14,000 --> 01:25:19,080
Why did you kill Weinberg?
Because he had another piece
and I wanted it.
1003
01:25:19,120 --> 01:25:23,320
We were running a race. I was ahead.
I had the piece with the 'X' on it.
1004
01:25:23,360 --> 01:25:27,160
But suppose you got cute and you
didn't want to show me anything.
1005
01:25:27,200 --> 01:25:31,240
Weinberg's piece, that was
insurance. And Gerry Ferguson's?
1006
01:25:31,280 --> 01:25:33,440
Same thing. Insurance.
1007
01:25:33,480 --> 01:25:37,240
I didn't want to kill her
but she pulled a gun on me and...
1008
01:25:37,280 --> 01:25:43,240
Oh, I came so close to putting this
all together. You guys helped me
more than you realise.
1009
01:25:44,680 --> 01:25:47,000
I came this close.
1010
01:25:49,400 --> 01:25:51,440
Close.
1011
01:25:52,480 --> 01:25:55,600
But no cigar.
1012
01:26:06,000 --> 01:26:08,000
OK.
1013
01:26:20,160 --> 01:26:22,160
OK. Take it easy.
1014
01:26:23,520 --> 01:26:25,720
Be careful.
1015
01:26:25,760 --> 01:26:28,360
Whoa! Hey! Easy!
1016
01:26:40,800 --> 01:26:44,240
Thar she blows, Lieutenant!
Anything in that thing?
1017
01:26:44,280 --> 01:26:47,080
We'll know in a minute, Lieutenant!
1018
01:26:52,680 --> 01:26:55,160
Here you go.
1019
01:27:04,520 --> 01:27:07,080
(ALL CHEER)
1020
01:27:07,120 --> 01:27:10,400
This is it!
This is it and it's all green!
1021
01:27:11,920 --> 01:27:16,320
Four million! Hey, Lieutenant!
You don't wanna see it?
1022
01:27:16,360 --> 01:27:19,880
I saw enough of this case.
Where are you going!
1023
01:27:19,920 --> 01:27:22,760
I'm gonna take my dog to the park!
1024
01:27:22,800 --> 01:27:25,520
Toodle-loo.
1025
01:27:25,560 --> 01:27:28,960
Toodle-loo? What?
I don't know.
1026
01:27:40,880 --> 01:27:43,720
Subtitles by Red Bee Media
89595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.