All language subtitles for Break 2024.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,143 --> 00:00:14,047 I told your daddy to play a straight game. 2 00:00:15,115 --> 00:00:17,451 And that's how he always did it. 3 00:00:18,653 --> 00:00:20,254 Even when he shouldn't have. 4 00:01:59,687 --> 00:02:01,455 -Yo, Jav. - What up, Eli? 5 00:02:13,601 --> 00:02:16,236 - What do we got? - These are for table seven. 6 00:02:19,239 --> 00:02:20,407 There you go. 7 00:02:31,451 --> 00:02:33,121 Table for two? Okay. 8 00:02:33,253 --> 00:02:34,622 Yo, Jav. 9 00:02:35,923 --> 00:02:37,058 Who's the new hostess? 10 00:02:37,190 --> 00:02:38,626 -She's uh-- -Out of your league. 11 00:02:39,093 --> 00:02:40,460 She's the owner's daughter. 12 00:02:49,369 --> 00:02:50,705 Dream on, Aerosmith. 13 00:02:53,107 --> 00:02:55,510 Here we go, 8-13... 14 00:02:55,943 --> 00:02:58,245 75. 15 00:03:00,715 --> 00:03:02,884 Well, this is an interesting turn. 16 00:03:04,152 --> 00:03:05,553 Mom say when she'd be home? 17 00:03:10,390 --> 00:03:11,458 He's been so consistent 18 00:03:11,592 --> 00:03:13,226 up until this point. 19 00:03:18,132 --> 00:03:22,036 So, cosine is opposite over... 20 00:03:22,170 --> 00:03:23,571 adjacent. 21 00:03:24,204 --> 00:03:26,373 Cosine is adjacent over hypotenuse. 22 00:03:26,507 --> 00:03:28,910 Look, I don't need help with this. 23 00:03:42,355 --> 00:03:43,791 We've been waiting a long time... 24 00:03:55,435 --> 00:03:56,871 What a night. 25 00:04:00,108 --> 00:04:01,976 8-16. 26 00:04:05,278 --> 00:04:06,981 What, you really watching that? 27 00:04:07,115 --> 00:04:08,816 It's the 9-ball championships. 28 00:04:09,684 --> 00:04:12,385 It's way past Jenna's bedtime, Eli. 29 00:04:12,520 --> 00:04:14,188 She was waiting for you, 30 00:04:14,321 --> 00:04:17,158 but she were out working late. 31 00:04:17,525 --> 00:04:19,160 What the hell is that supposed to mean? 32 00:04:19,292 --> 00:04:20,327 What do you think? 33 00:04:20,828 --> 00:04:23,097 Your father left 10 years ago, Eli. 34 00:04:23,231 --> 00:04:24,498 What do you want me to do? 35 00:04:25,833 --> 00:04:26,901 Good night. 36 00:04:40,681 --> 00:04:42,550 Why do they keep sending these? 37 00:04:44,317 --> 00:04:45,720 You know that's what she needs. 38 00:04:45,853 --> 00:04:48,689 Do you have any idea how expensive this school is? 39 00:04:50,191 --> 00:04:51,491 You don't. 40 00:05:59,293 --> 00:06:01,195 This is what I was telling you about. 41 00:06:01,629 --> 00:06:04,198 '69 Torino, totally stocked. 42 00:06:04,332 --> 00:06:06,334 My uncle bought it new, if you can believe that. 43 00:06:06,466 --> 00:06:08,269 Only wants 46k for it. 44 00:06:08,401 --> 00:06:09,837 That's the family price. 45 00:06:13,007 --> 00:06:14,441 Yeah, we missed you last night. 46 00:06:14,575 --> 00:06:16,277 I was sleeping when you texted me. 47 00:06:16,677 --> 00:06:18,579 Well, tomorrow there's a hockey party. 48 00:06:18,713 --> 00:06:20,348 It's going to be off the hook. 49 00:06:20,480 --> 00:06:22,049 And I saw at those things, 50 00:06:22,183 --> 00:06:23,517 so you gotta come. 51 00:06:25,485 --> 00:06:27,321 All right, I'm in. 52 00:06:27,454 --> 00:06:29,690 Hey, my boy's back from the dead. 53 00:06:30,124 --> 00:06:31,325 Yo, I'll scoop you, 54 00:06:31,458 --> 00:06:33,127 seeing as your ass still can't drive. 55 00:06:33,261 --> 00:06:37,098 You know, because of your whole drinking and driving DUI thing. 56 00:06:37,531 --> 00:06:39,000 Back when you were fun. 57 00:06:39,767 --> 00:06:41,369 Yo, any of you girls 18? 58 00:06:41,502 --> 00:06:43,337 My God, dude, you are so embarrassing. 59 00:06:43,470 --> 00:06:44,772 I'm so sorry. 60 00:06:44,906 --> 00:06:46,240 He's not sorry. You're not sorry, shut up. 61 00:06:47,174 --> 00:06:49,409 Oh shit, I'm going to be late for my shift. 62 00:06:49,543 --> 00:06:51,178 You-- ask for a ride. 63 00:06:51,312 --> 00:06:52,412 I'll see you tomorrow night. 64 00:06:52,546 --> 00:06:53,814 I-- 65 00:07:04,792 --> 00:07:06,861 That was the girl I was telling you about. 66 00:07:06,994 --> 00:07:08,062 Every party. 67 00:07:08,461 --> 00:07:09,730 Yo, what up, baby? 68 00:07:12,633 --> 00:07:13,834 What was that? 69 00:07:13,968 --> 00:07:16,070 Yo, I told you, you gotta reapply. 70 00:07:16,203 --> 00:07:19,674 So you can get yourself some choice sorority pussy. 71 00:07:21,976 --> 00:07:22,877 Ew. 72 00:07:23,010 --> 00:07:24,245 - Dude. - What? 73 00:07:24,378 --> 00:07:25,546 Never say that again. 74 00:07:25,980 --> 00:07:28,448 -You're a late motherfucker. -I would've been early, 75 00:07:28,582 --> 00:07:30,117 but your mom wanted a second round. 76 00:07:30,551 --> 00:07:31,986 So I guess I am a motherfucker. 77 00:07:34,454 --> 00:07:35,823 These are college kids? 78 00:07:36,924 --> 00:07:38,592 What you don't know won't hurt ya. 79 00:07:38,759 --> 00:07:40,227 Yeah, that's definitely not the case. 80 00:07:40,895 --> 00:07:42,330 Come on, white boy. 81 00:07:42,462 --> 00:07:43,731 Good doing business with you. 82 00:07:52,306 --> 00:07:53,574 Eli. 83 00:07:54,275 --> 00:07:57,878 I know it's been a minute, but this is a party. 84 00:07:58,379 --> 00:07:59,780 You know, people come together, 85 00:07:59,914 --> 00:08:02,583 have fun, make new friends. 86 00:08:09,523 --> 00:08:10,758 Eli. 87 00:08:16,364 --> 00:08:17,398 Eli. 88 00:08:17,531 --> 00:08:19,934 Sorry. I know that girl. 89 00:08:20,768 --> 00:08:22,770 Looks like you love that girl. 90 00:08:23,537 --> 00:08:25,973 I mean, I get it. She is fine. 91 00:08:26,941 --> 00:08:28,442 Uh, her friend is too. 92 00:08:29,010 --> 00:08:30,611 You should go talk to her, bro. 93 00:08:30,745 --> 00:08:32,279 Her dad's my boss, Cheese. 94 00:08:32,413 --> 00:08:33,948 Who the fuck cares? 95 00:08:34,081 --> 00:08:35,683 If you don't go, I'm going to. 96 00:08:35,816 --> 00:08:37,585 No, don't do that, pl-- 97 00:08:38,219 --> 00:08:39,720 Cheese. 98 00:08:40,221 --> 00:08:41,422 What's up, ladies? 99 00:08:49,964 --> 00:08:51,432 I guess you're kind of funny. 100 00:08:51,565 --> 00:08:54,235 I'm very funny. You should get to know me more. 101 00:08:54,668 --> 00:08:56,804 -Hey. -Hey, Eli. 102 00:08:57,438 --> 00:08:58,639 I'm sure he was just-- 103 00:08:58,773 --> 00:09:00,241 We were actually just talking about you. 104 00:09:02,877 --> 00:09:04,278 This is my friend, Abby. 105 00:09:04,412 --> 00:09:06,113 Hi, Eli. You go to school here? 106 00:09:06,781 --> 00:09:08,983 -No, I um-- -My boy works for a living. 107 00:09:09,116 --> 00:09:09,950 Okay. 108 00:09:10,084 --> 00:09:11,419 So how do you two know each other? 109 00:09:11,585 --> 00:09:12,653 We grew up on the same block. 110 00:09:12,787 --> 00:09:14,789 Same schools, same summer camps. 111 00:09:14,922 --> 00:09:16,657 Oh my gosh, like same everything. 112 00:09:16,791 --> 00:09:18,259 We just got back from Italy. 113 00:09:18,392 --> 00:09:19,493 Oh, Italy's dope. 114 00:09:19,627 --> 00:09:21,495 - Have you been? - Nope. 115 00:09:22,063 --> 00:09:23,564 We go to Eddie's all the time. 116 00:09:24,465 --> 00:09:26,067 Best Italian spot in Detroit. 117 00:09:26,200 --> 00:09:27,568 We've been going since we were kids. 118 00:09:28,503 --> 00:09:31,138 Cheese is my best friend. I've known him my whole life. 119 00:09:31,272 --> 00:09:32,273 Where are you guys from? 120 00:09:32,406 --> 00:09:34,108 -Southfield. -Yeah. 121 00:09:36,944 --> 00:09:38,646 My dad grew up in Southfield. 122 00:09:39,447 --> 00:09:41,916 And look where he is now. There's hope for you yet, Eli. 123 00:09:42,049 --> 00:09:43,552 If you weren't so fine 124 00:09:43,684 --> 00:09:44,919 I'd think you're acting like a bitch. 125 00:09:45,052 --> 00:09:46,620 -Dude. -What? 126 00:09:47,354 --> 00:09:48,989 She grows on you. 127 00:09:49,457 --> 00:09:50,925 So does he. 128 00:09:54,495 --> 00:09:55,896 Milly. 129 00:09:56,531 --> 00:09:58,999 What the fuck you doing talking to these losers? 130 00:09:59,534 --> 00:10:00,768 Hey, Trevor. 131 00:10:00,901 --> 00:10:02,937 Yo, Trev. Your brother invited me. 132 00:10:03,070 --> 00:10:04,839 And I've brought some of that fine kush. 133 00:10:04,972 --> 00:10:06,707 No, I don't smoke that shit. 134 00:10:06,841 --> 00:10:09,110 -That boy. -Just chill out, man. 135 00:10:09,243 --> 00:10:10,744 Hey, hey. Listen, townie, okay? 136 00:10:10,878 --> 00:10:12,146 You're gonna grab your friend here 137 00:10:12,279 --> 00:10:13,647 and you're gonna get the fuck out. 138 00:10:13,781 --> 00:10:15,082 Hey, why don't we grow up, Trevor? 139 00:10:15,216 --> 00:10:17,218 You'll get out too, you little slut. 140 00:10:17,351 --> 00:10:19,253 -Watch your fucking mouth. -Okay, hey, hey. 141 00:10:19,386 --> 00:10:20,955 Who the fuck do you think you are? 142 00:10:21,489 --> 00:10:23,057 Are you looking to get a stick up your ass? 143 00:10:23,190 --> 00:10:25,092 I can show you how to use that if you want. 144 00:10:29,997 --> 00:10:32,534 I'll tell you what. You win, we'll leave. 145 00:10:32,666 --> 00:10:36,403 I win, you apologize to her for being so fucking rude. 146 00:10:42,076 --> 00:10:43,711 Oh, man, he's got to be kidding me. 147 00:10:43,844 --> 00:10:46,847 I am the best player in here by a mile. 148 00:10:46,981 --> 00:10:49,183 Great. You got nothing to worry about. 149 00:10:52,953 --> 00:10:54,788 Well, look at these faggots. 150 00:10:55,756 --> 00:10:57,057 When you lose, 151 00:10:57,191 --> 00:11:00,828 my boys and I are going to pound on you. 152 00:11:01,596 --> 00:11:02,564 Okay? 153 00:11:07,801 --> 00:11:09,303 Rack 'em! 154 00:11:40,535 --> 00:11:41,735 All right, Eli. 155 00:11:42,203 --> 00:11:43,771 Let's see what you got. 156 00:11:56,817 --> 00:11:59,019 Oh, this is gonna be a breeze. 157 00:12:10,364 --> 00:12:11,533 Shit. 158 00:12:16,538 --> 00:12:17,938 You better make something. 159 00:12:49,270 --> 00:12:51,038 You got fucking lucky. 160 00:12:51,506 --> 00:12:52,840 Let's go again. 161 00:12:54,008 --> 00:12:55,510 Rack 'em, let's play. 162 00:12:59,514 --> 00:13:00,515 Pussy. 163 00:13:10,625 --> 00:13:11,959 Whoa! 164 00:13:39,853 --> 00:13:41,855 You gonna apologize? 165 00:13:43,857 --> 00:13:46,293 - The fuck I am. - Oh. 166 00:13:46,695 --> 00:13:48,228 He looks sorry enough. 167 00:13:50,732 --> 00:13:51,832 Yeah. 168 00:14:04,646 --> 00:14:07,414 Bro, I haven't seen you play like that in years, man. 169 00:14:07,549 --> 00:14:09,883 -It was insane. -Dude, it was an easy run out. 170 00:14:10,317 --> 00:14:11,820 Whatever. I'm gonna get a beer. 171 00:14:11,985 --> 00:14:12,953 -Do you want one? -I'm good. 172 00:14:27,167 --> 00:14:28,670 There you are!. 173 00:14:30,739 --> 00:14:32,906 - What the fuck? - Excuse me. What's up? 174 00:14:35,442 --> 00:14:36,678 What the fuck are you doing? 175 00:14:36,811 --> 00:14:38,312 Yo, back the fuck up. Back up. 176 00:14:38,445 --> 00:14:40,080 Y'all not finna run a train on my man over here. 177 00:14:40,214 --> 00:14:41,716 -Get up. -Train? 178 00:14:42,182 --> 00:14:43,917 Y'all fucking clueless? Yeah, train. 179 00:14:44,051 --> 00:14:45,352 Get the-- get the fuck back. 180 00:14:45,486 --> 00:14:47,555 Bet you're lucky you have that gun, otherwise-- 181 00:14:47,689 --> 00:14:49,022 Yeah, well, I do. So try me. 182 00:14:49,156 --> 00:14:50,357 Best believe I don't need this fucking gun. 183 00:14:50,491 --> 00:14:51,959 Back the fuck up. 184 00:14:52,926 --> 00:14:54,228 Let's go. Let's go! 185 00:14:54,361 --> 00:14:56,330 -What about my boy? -Let's go. Fuck your boy. 186 00:14:56,765 --> 00:14:57,766 Night, ladies. 187 00:14:59,768 --> 00:15:00,735 Let's go. 188 00:15:13,681 --> 00:15:16,618 Now that was the business. 189 00:15:17,552 --> 00:15:19,821 Those frat boys were a bunch of bitches. 190 00:15:19,953 --> 00:15:22,222 Yo. 191 00:15:23,825 --> 00:15:25,392 You can take a punch, man. 192 00:15:25,860 --> 00:15:27,261 It's impressive. 193 00:15:28,929 --> 00:15:30,698 You gotta love Detroit. 194 00:15:31,900 --> 00:15:32,933 Look, I don't know who you are, 195 00:15:33,066 --> 00:15:34,368 but why'd you help me? 196 00:15:36,771 --> 00:15:37,938 Let's get to first base. 197 00:15:38,372 --> 00:15:39,874 Where you learn how to play like that? 198 00:15:40,240 --> 00:15:42,342 Dude, I-- I just want to go home. 199 00:15:43,812 --> 00:15:45,112 I just saved your ungrateful ass 200 00:15:45,245 --> 00:15:46,514 from being sodomized by that hockey team-- 201 00:15:46,648 --> 00:15:48,315 All right, yeah, yeah, you're right. 202 00:15:48,449 --> 00:15:49,551 I'm Eli. 203 00:15:52,921 --> 00:15:54,221 Draper. 204 00:15:57,458 --> 00:15:58,726 So what? 205 00:15:58,860 --> 00:16:00,762 You always shock unsuspecting kids at frat parties? 206 00:16:00,895 --> 00:16:02,564 Dude, I haven't played in years. 207 00:16:02,697 --> 00:16:04,431 No shit. 208 00:16:05,800 --> 00:16:07,301 Man, where you live? 209 00:16:07,434 --> 00:16:10,170 Southfield, but I can just grab the bus up at Woodward. 210 00:16:10,304 --> 00:16:12,005 Southfield. 211 00:16:12,139 --> 00:16:14,441 Magic white boy from the outskirts. 212 00:16:15,008 --> 00:16:17,444 Game recognizes game. 213 00:16:18,378 --> 00:16:20,715 Listen to me. You got serious game. 214 00:16:21,950 --> 00:16:23,283 So hear me out. 215 00:16:25,085 --> 00:16:26,487 I'm part of this special club. 216 00:16:27,020 --> 00:16:28,222 It's kind of like the last of its era. 217 00:16:28,355 --> 00:16:29,657 It's a billiard brotherhood. 218 00:16:30,224 --> 00:16:32,092 We could use some new blood. 219 00:16:34,596 --> 00:16:35,864 Listen, man. 220 00:16:35,996 --> 00:16:38,165 The kind of talent that you got don't come around often. 221 00:16:39,868 --> 00:16:41,134 Real talk. 222 00:16:42,169 --> 00:16:44,772 Okay, you-- you might be a little rough... 223 00:16:46,039 --> 00:16:47,374 but I could see it. 224 00:16:47,509 --> 00:16:49,443 You could be something real fucking special. 225 00:16:51,345 --> 00:16:52,714 Think about it. 226 00:17:03,558 --> 00:17:05,860 - Where you at? - Right, right up here is good. 227 00:17:05,994 --> 00:17:07,160 Up here? 228 00:17:19,339 --> 00:17:21,208 Homework. My number's on there. 229 00:17:21,341 --> 00:17:23,243 When you're ready to play, call me. 230 00:17:24,879 --> 00:17:25,947 What is this? 231 00:17:26,079 --> 00:17:28,448 Just watch it. 232 00:17:36,089 --> 00:17:37,725 Eli. 233 00:17:38,960 --> 00:17:40,227 One more thing. 234 00:17:41,663 --> 00:17:43,531 You stroke the ball just like your daddy did. 235 00:18:12,092 --> 00:18:13,661 Tommy King. 236 00:18:14,161 --> 00:18:15,830 There it is. 237 00:18:15,964 --> 00:18:18,165 Okay. Let's show how it's done. 238 00:18:20,635 --> 00:18:22,402 [indistinct have no chance. 239 00:18:24,371 --> 00:18:26,674 Oh. Yes, sir. 240 00:18:38,385 --> 00:18:39,754 That's the right there. 241 00:18:40,187 --> 00:18:41,556 That's the man right there. 242 00:19:15,489 --> 00:19:17,324 - Hello. - Hey, Draper. 243 00:19:17,759 --> 00:19:19,393 -Who is this? -It's Eli. 244 00:19:19,527 --> 00:19:21,996 -I thought you were gonna call. -I bet you did. 245 00:19:22,130 --> 00:19:23,497 I got something to show you. 246 00:19:23,631 --> 00:19:25,133 -Tonight. -Yeah? 247 00:19:25,265 --> 00:19:27,068 I'm gonna take you to the spot where he played. 248 00:19:27,502 --> 00:19:28,468 -Tonight? -That's right. 249 00:19:28,603 --> 00:19:29,837 I'll pick you up at 8:00. 250 00:19:29,971 --> 00:19:31,773 -Yeah, I'm in. -All right, man. Peace. 251 00:19:39,514 --> 00:19:41,582 Now, this spot is the last one hanging around. 252 00:19:41,716 --> 00:19:42,917 There used to be a bunch of them. 253 00:19:43,051 --> 00:19:44,284 They used to be popping. 254 00:19:44,418 --> 00:19:46,154 Now it's just a bunch of old timers. 255 00:19:47,487 --> 00:19:48,823 But we got a tight crew. 256 00:19:50,024 --> 00:19:51,291 Once you get to know them. 257 00:19:52,794 --> 00:19:53,761 Damn. 258 00:19:53,895 --> 00:19:55,429 After all the factories shut down, 259 00:19:55,563 --> 00:19:56,998 everything fell off. 260 00:19:57,899 --> 00:19:59,332 Man, this city used to have pride. 261 00:19:59,466 --> 00:20:00,802 We used to make things. 262 00:20:02,837 --> 00:20:04,404 Now, look at it. 263 00:20:16,416 --> 00:20:18,686 The Loving Touch in all its glory. 264 00:20:22,724 --> 00:20:24,592 I think I remember this place. 265 00:20:25,526 --> 00:20:27,161 My dad used to play here, didn't he? 266 00:20:27,662 --> 00:20:29,030 He didn't just play here. 267 00:20:29,664 --> 00:20:31,431 Tommy made it feel like home. 268 00:20:31,566 --> 00:20:33,233 Until shit hit the fan with him and Jimmy. 269 00:20:33,868 --> 00:20:35,803 I can't believe it's been 10 years. 270 00:20:35,937 --> 00:20:37,237 But... 271 00:20:38,438 --> 00:20:39,874 the place is just like he left it. 272 00:20:58,860 --> 00:21:00,661 Don't even think about it, Draper. 273 00:21:01,162 --> 00:21:02,362 These eyes never miss a thing. 274 00:21:02,496 --> 00:21:04,098 Must be that glaucoma, old man. 275 00:21:04,232 --> 00:21:05,499 Luckily for you. 276 00:21:12,507 --> 00:21:14,041 -How you doing? -All right. 277 00:21:18,513 --> 00:21:19,881 Scratch it. 278 00:21:20,982 --> 00:21:22,116 Diana. 279 00:21:22,617 --> 00:21:24,085 What's up, babe? How you feeling? 280 00:21:24,218 --> 00:21:26,319 Babe? Seriously, Draper? 281 00:21:27,688 --> 00:21:29,389 What's the young white boy doing here? 282 00:21:30,258 --> 00:21:32,292 Damn, Dee. So disrespectful. 283 00:21:32,794 --> 00:21:34,061 You're talking to royalty right here. 284 00:21:34,195 --> 00:21:35,696 This is Tommy King's kid. 285 00:21:37,765 --> 00:21:39,734 I haven't heard that name around here in a minute. 286 00:21:40,568 --> 00:21:41,569 A couple of beers for me and Eli. 287 00:21:41,702 --> 00:21:42,970 Actually, don't drink. 288 00:21:43,470 --> 00:21:44,705 Okay. 289 00:21:49,844 --> 00:21:51,012 You want a game? 290 00:21:52,113 --> 00:21:53,548 I really only play 8-ball. 291 00:21:53,681 --> 00:21:55,116 Round here's all nine ball. 292 00:21:55,249 --> 00:21:56,951 Fast, flashy, and cashy. 293 00:21:57,718 --> 00:21:59,086 I could set up a couple games. 294 00:22:03,624 --> 00:22:05,626 Who's that guy over there taking notes? 295 00:22:08,262 --> 00:22:09,630 That would be Jimmy. 296 00:22:12,834 --> 00:22:15,036 -He's a stake horse. -Huh? 297 00:22:15,468 --> 00:22:16,938 He fronts money for their game. 298 00:22:17,071 --> 00:22:18,371 It's a good hustle. 299 00:22:19,040 --> 00:22:20,842 That's the guy you were talking about? 300 00:22:21,876 --> 00:22:23,144 Yeah, don't worry about him. 301 00:22:23,678 --> 00:22:25,345 I gotta take a piss. Just chill here. 302 00:22:43,631 --> 00:22:45,365 What the hell are you gawking at, kid? 303 00:22:46,000 --> 00:22:47,635 -Nothing, I just thought that-- -You just thought 304 00:22:47,768 --> 00:22:49,637 that whatever nonsense you feel like talking 305 00:22:49,770 --> 00:22:51,672 is more important than what I'm doing? 306 00:22:54,108 --> 00:22:56,577 What's up, Jim? Baby boy's with me. 307 00:22:57,144 --> 00:22:58,679 Well, maybe you shouldn't be bringing kids 308 00:22:58,813 --> 00:23:01,082 around a place like this, Draper. 309 00:23:01,582 --> 00:23:03,517 Draper, you bringing kids in here? 310 00:23:03,651 --> 00:23:05,786 Hey, damn, Hattie, hold on. 311 00:23:06,854 --> 00:23:08,022 This ain't just some kid. 312 00:23:08,155 --> 00:23:09,624 This is Tommy's boy. 313 00:23:10,157 --> 00:23:11,225 Tommy's boy? 314 00:23:11,592 --> 00:23:12,960 Tommy King. 315 00:23:14,128 --> 00:23:15,563 Can't you see it? 316 00:23:17,865 --> 00:23:19,800 I haven't laid eyes on that face 317 00:23:19,934 --> 00:23:22,103 since you were just a little one. 318 00:23:24,839 --> 00:23:26,173 This ain't a place for you. 319 00:23:27,474 --> 00:23:28,843 Draper, get him home. 320 00:23:28,976 --> 00:23:31,746 You and me gonna have a talk when you get back. 321 00:23:33,881 --> 00:23:35,482 Well. 322 00:23:41,622 --> 00:23:42,890 Damn it. 323 00:23:45,326 --> 00:23:48,562 Look, Hattie knew your dad better than anyone. 324 00:23:49,196 --> 00:23:50,598 All his history. 325 00:23:51,565 --> 00:23:53,433 If she wants you gone, you're gone. 326 00:23:53,567 --> 00:23:54,669 Let's go. 327 00:24:44,885 --> 00:24:46,921 I'm out. My girl's off work. 328 00:24:47,054 --> 00:24:49,223 Oh, we're gonna do bad things tonight. 329 00:24:49,357 --> 00:24:51,192 Ooh, I see you. 330 00:24:51,325 --> 00:24:52,793 What about you, Eli? 331 00:24:53,894 --> 00:24:55,596 What bad things do you like to do? 332 00:25:00,735 --> 00:25:02,570 Here's your cut of tips for the day. 333 00:25:04,205 --> 00:25:06,240 Call me if you have any questions. 334 00:25:10,544 --> 00:25:11,846 Okay. 335 00:25:15,549 --> 00:25:16,917 Shut up. 336 00:25:52,787 --> 00:25:54,288 Eli, what's up, kid? 337 00:25:56,590 --> 00:25:57,892 I knew you'd come back. 338 00:25:59,794 --> 00:26:01,062 I'm ready to play. 339 00:26:02,897 --> 00:26:04,899 Haven't had this out in forever. 340 00:26:05,900 --> 00:26:07,568 I'm digging that... 341 00:26:07,701 --> 00:26:09,170 but you heard Hattie. 342 00:26:09,303 --> 00:26:11,605 -She said no go, so I don't-- -I'll talk to Hattie. 343 00:26:16,444 --> 00:26:17,812 Okay. 344 00:26:46,440 --> 00:26:48,008 I knew you were coming back. 345 00:26:49,110 --> 00:26:51,278 The apple don't fall far from the tree. 346 00:26:52,446 --> 00:26:54,248 I just want a place to play. 347 00:26:54,381 --> 00:26:55,683 Why's it gotta be here? 348 00:26:56,317 --> 00:26:58,919 Maybe I can learn something about who he was here. 349 00:27:00,187 --> 00:27:02,289 Come on, Hattie. I'll lock up. I'll clean the bathrooms. 350 00:27:02,423 --> 00:27:05,426 You think I'm giving the keys to this place to you, kid? 351 00:27:05,560 --> 00:27:06,827 You're crazy. 352 00:27:12,333 --> 00:27:13,234 Hattie, please. 353 00:27:17,204 --> 00:27:18,339 Oh. 354 00:27:22,376 --> 00:27:26,046 This is how it's gonna be, and there ain't no other way. 355 00:27:26,180 --> 00:27:28,682 You here under special terms. 356 00:27:29,083 --> 00:27:31,819 No drinking, no gambling, 357 00:27:31,952 --> 00:27:34,788 and no little pasty friends of yours running around. 358 00:27:37,358 --> 00:27:38,425 You got a deal. 359 00:27:38,792 --> 00:27:40,494 It ain't a deal, child. 360 00:27:40,895 --> 00:27:42,329 It's a warning. 361 00:27:42,997 --> 00:27:44,999 I'm only gonna say it once. 362 00:27:47,101 --> 00:27:49,504 Always remember to map the table. 363 00:27:49,638 --> 00:27:50,971 Think three shots ahead. 364 00:27:52,273 --> 00:27:55,776 Never forget the target line. 365 00:27:56,545 --> 00:27:59,079 Harsh shots without position get you nowhere. 366 00:27:59,446 --> 00:28:01,081 Consistency is everything. 367 00:28:01,916 --> 00:28:03,083 You see all these guys? 368 00:28:03,518 --> 00:28:07,021 They could be great, but they don't put in the work. 369 00:28:17,566 --> 00:28:18,966 All right. 370 00:28:20,434 --> 00:28:21,702 Boom. 371 00:28:22,203 --> 00:28:23,871 Commit to every shot in nine ball. 372 00:28:24,004 --> 00:28:25,406 Only pivot when you have to. 373 00:28:25,873 --> 00:28:28,475 Fast sets, fast shots, fast dough. 374 00:28:29,109 --> 00:28:31,812 Eli boy, put a coaster under that leg. 375 00:28:31,946 --> 00:28:33,347 Table's been sawed down. 376 00:28:36,383 --> 00:28:37,952 Why don't you break? 377 00:28:39,186 --> 00:28:42,289 I've heard them go on and on about your dad for years. 378 00:28:46,528 --> 00:28:48,229 You know why they called him King? 379 00:28:48,362 --> 00:28:50,764 It wasn't just because of your last name. 380 00:28:51,533 --> 00:28:52,833 He commanded the game. 381 00:28:52,967 --> 00:28:53,968 Out there, things could be going sideways. 382 00:28:54,101 --> 00:28:56,504 But in here, he was a magician. 383 00:28:56,638 --> 00:28:58,072 Never lost a set. 384 00:28:58,739 --> 00:29:01,408 What? He-- he never lost? Not once? 385 00:29:02,109 --> 00:29:03,844 Not when it mattered. 386 00:29:05,112 --> 00:29:07,047 Until Jimmy finally beat him. But that game? 387 00:29:07,181 --> 00:29:08,583 Someone was off with that game. 388 00:29:09,149 --> 00:29:11,919 Draper, if Tommy was such a straight shooter, 389 00:29:12,052 --> 00:29:13,988 why are you trying to turn this kid into a hustler? 390 00:29:14,121 --> 00:29:16,357 Sweetheart, we live in a world of hustlers. 391 00:29:16,857 --> 00:29:18,392 You either learn how to play like them, 392 00:29:18,526 --> 00:29:19,793 or you get played by them. 393 00:29:23,665 --> 00:29:25,032 Don't forget that shit. 394 00:29:45,252 --> 00:29:47,622 - Hello. - Millie, it's Eli. 395 00:29:47,756 --> 00:29:49,890 Eli? I was wondering when you're gonna call. 396 00:29:50,024 --> 00:29:51,358 What are you doing tonight? 397 00:29:51,492 --> 00:29:52,694 I'm going to my favorite music store 398 00:29:52,826 --> 00:29:54,328 in. 399 00:29:54,895 --> 00:29:57,031 - Yeah. - Records. 400 00:29:57,398 --> 00:29:59,601 -You know it? -I love that place. Yeah, yeah. 401 00:30:00,034 --> 00:30:03,137 You want to meet me there at 4:00? 402 00:30:03,270 --> 00:30:04,271 Yeah, I'll see you there. 403 00:30:04,405 --> 00:30:06,140 Bye, Eli. 404 00:30:08,777 --> 00:30:10,044 Who's Millie? 405 00:30:11,812 --> 00:30:13,247 A friend. 406 00:30:13,748 --> 00:30:15,149 How's your pterodactyl? 407 00:30:15,916 --> 00:30:18,520 Th-- this is a nemicolopterus. 408 00:30:24,958 --> 00:30:25,926 Sorry about what happened 409 00:30:26,060 --> 00:30:27,328 at the party the other night. 410 00:30:27,461 --> 00:30:28,929 Oh, you heard about that. 411 00:30:29,063 --> 00:30:30,732 Of course I did. I was upstairs. 412 00:30:31,165 --> 00:30:34,068 You know, those aren't my people, right? 413 00:30:34,703 --> 00:30:36,705 Abby, she used to date that guy. 414 00:30:37,505 --> 00:30:39,873 Actually, she used to date half of those guys. 415 00:30:40,007 --> 00:30:41,275 As long as you didn't, then we're good. 416 00:30:41,408 --> 00:30:42,910 No, I'm not-- not like that. 417 00:30:43,043 --> 00:30:44,278 I know you're not. 418 00:30:44,878 --> 00:30:46,146 How would you know that? 419 00:30:47,816 --> 00:30:49,850 I can just tell. 420 00:30:50,552 --> 00:30:53,053 -You're not what I expected. -Oh, yeah? 421 00:30:53,621 --> 00:30:57,124 Townie, barely finished high school. 422 00:30:57,692 --> 00:30:58,992 Got a DUI. 423 00:30:59,493 --> 00:31:01,161 At least you asked around about me. 424 00:31:02,096 --> 00:31:03,964 I like surpassing expectations. 425 00:31:04,998 --> 00:31:06,500 How do you like Wayne State? 426 00:31:06,634 --> 00:31:07,968 I go to Mercy. 427 00:31:08,102 --> 00:31:09,571 Oh, she fancy. 428 00:31:09,704 --> 00:31:11,238 -Shut up. -Come on. 429 00:31:14,576 --> 00:31:15,810 I love that song. 430 00:31:16,410 --> 00:31:18,045 My dad always used to tell me about 431 00:31:18,178 --> 00:31:19,848 how it's one of the rarest Motown records. 432 00:31:20,682 --> 00:31:22,916 He tried to buy it off of him a couple of times. 433 00:31:24,051 --> 00:31:26,286 He told him it wasn't for sale at any price. 434 00:31:29,791 --> 00:31:31,125 What? 435 00:31:33,427 --> 00:31:34,962 My dad and I used to listen to Motown 436 00:31:35,095 --> 00:31:36,430 all the time growing up. 437 00:31:37,097 --> 00:31:38,566 Mine too. 438 00:31:39,433 --> 00:31:42,069 Miracles and Stevie Wonder. 439 00:31:46,440 --> 00:31:48,075 The Temptations. 440 00:31:49,644 --> 00:31:51,945 God, I have so many of these. 441 00:31:52,079 --> 00:31:53,648 Me too. 442 00:31:55,550 --> 00:31:58,419 I took you for more of a jock than a music aficionado. 443 00:31:59,953 --> 00:32:01,556 I'm a jock of all trades. 444 00:32:02,824 --> 00:32:04,626 Good one, Eli. 445 00:32:05,392 --> 00:32:07,127 I still have all my dad's old records. 446 00:32:07,261 --> 00:32:09,764 He used to play some of these guys back in the day. 447 00:32:10,364 --> 00:32:11,633 That's really cool. 448 00:32:15,202 --> 00:32:17,104 So what's your father actually like? 449 00:32:18,773 --> 00:32:21,876 Um, well, he works a lot. 450 00:32:22,443 --> 00:32:24,579 Even though he doesn't really have to anymore 451 00:32:24,712 --> 00:32:26,980 with his real estate and businesses. 452 00:32:27,549 --> 00:32:29,082 He came from nothing, and I think that's why 453 00:32:29,216 --> 00:32:30,852 he protects what he has so fiercely. 454 00:32:31,886 --> 00:32:34,321 He always says, "If I can do it, anyone can." 455 00:32:36,023 --> 00:32:38,425 Which is obviously bullshit. 456 00:32:41,094 --> 00:32:42,697 But I love him and respect him. 457 00:32:44,064 --> 00:32:45,232 Just not my role model. 458 00:32:45,667 --> 00:32:49,336 Yeah, my dad's definitely not my role model either. 459 00:32:54,274 --> 00:32:56,243 -So you have two brothers? -Right. 460 00:32:56,376 --> 00:32:58,078 -Mm. -Half-brothers, 461 00:32:58,212 --> 00:33:01,516 but I wouldn't say we're very close. 462 00:33:01,649 --> 00:33:02,717 Ah. 463 00:33:02,851 --> 00:33:04,919 Um, what about you? 464 00:33:05,052 --> 00:33:07,154 I have a little sister, Jenna. 465 00:33:07,287 --> 00:33:09,356 -We're super close. -Nice. 466 00:33:10,792 --> 00:33:11,826 What's she like? 467 00:33:11,960 --> 00:33:13,561 She's smart, funny. 468 00:33:13,695 --> 00:33:16,163 She's on the spectrum. Super blunt. 469 00:33:16,296 --> 00:33:17,699 I don't know why more people 470 00:33:17,832 --> 00:33:19,901 don't speak their mind like she does. 471 00:33:20,033 --> 00:33:21,301 Hmm. 472 00:33:23,270 --> 00:33:24,438 You know, I still can't believe 473 00:33:24,572 --> 00:33:26,073 I'd never had one of these before. 474 00:33:26,206 --> 00:33:29,176 How is that possible? 475 00:33:30,444 --> 00:33:31,546 Hmm. 476 00:33:31,679 --> 00:33:33,280 I guess I just don't come down here very often. 477 00:33:33,413 --> 00:33:36,149 Hmm. Right, right. The wrong side of the tracks. 478 00:33:36,283 --> 00:33:37,852 -That is not what I meant. -No, no, no. 479 00:33:37,986 --> 00:33:39,453 I get it. I get it. 480 00:33:39,587 --> 00:33:41,455 More country clubs and Coney dogs and Grosse Pointe. 481 00:33:41,589 --> 00:33:42,991 Right, because I was raised 482 00:33:43,123 --> 00:33:44,391 on Arnold Palmer's and club sandwiches. 483 00:33:44,526 --> 00:33:46,159 -Hmm. -Very proper. 484 00:33:46,293 --> 00:33:48,161 -Sounds good. -It was. 485 00:33:49,664 --> 00:33:50,765 I, um... 486 00:33:51,365 --> 00:33:52,767 feel like I should kiss you right now, 487 00:33:52,901 --> 00:33:55,269 but with your dad being my boss and everything, 488 00:33:55,402 --> 00:33:56,604 -I don't know. -Right. Mm-hmm. 489 00:33:56,738 --> 00:33:57,805 You know? 490 00:34:02,442 --> 00:34:04,012 Yeah, you're the proper one, Eli King. 491 00:34:06,346 --> 00:34:07,582 I guess I am. 492 00:34:07,715 --> 00:34:08,550 Mm-hmm. 493 00:34:30,203 --> 00:34:32,105 - Yo. - Yo, Eli. 494 00:34:32,239 --> 00:34:33,708 I got game for you tonight. 495 00:34:33,841 --> 00:34:35,409 Couple solid players. No one you can't take. 496 00:34:35,543 --> 00:34:37,612 King, I need someone to cover for Bill tonight. 497 00:34:37,745 --> 00:34:38,913 You want the shift? 498 00:34:39,047 --> 00:34:40,548 I'm busy, Mike. Thanks, though. 499 00:34:41,448 --> 00:34:42,750 Eli? 500 00:34:43,250 --> 00:34:45,787 -Hello? -Yeah, yeah, I'm here. 501 00:34:46,554 --> 00:34:48,322 Yeah, yo, I-- I'm in. 502 00:34:53,293 --> 00:34:54,662 You ready to make some money? 503 00:34:57,097 --> 00:34:58,432 What about Hattie? 504 00:34:59,767 --> 00:35:01,903 Her rules are more like guidelines. 505 00:35:02,336 --> 00:35:04,038 You don't think she knows what goes on here? 506 00:35:04,404 --> 00:35:06,239 How else will she keep this place open? 507 00:35:06,808 --> 00:35:08,509 Just don't go telling her about it. 508 00:35:12,947 --> 00:35:15,516 Listen, man, I can't lose what I don't gamble. 509 00:35:15,650 --> 00:35:17,317 Right now, I can't afford to lose at all. 510 00:35:17,451 --> 00:35:19,087 I told you, I'll stake you. 511 00:35:19,453 --> 00:35:21,556 But if you win, I keep 70%. 512 00:35:22,824 --> 00:35:24,592 And if I lose? 513 00:35:26,360 --> 00:35:28,228 You don't even know what we got here. 514 00:35:28,663 --> 00:35:30,698 Quiet white boy, out of his element. 515 00:35:30,832 --> 00:35:32,265 These guys, 516 00:35:32,399 --> 00:35:33,668 they won't even know what hit them. 517 00:35:34,636 --> 00:35:37,304 We could capitalize on that shit and make some fucking money. 518 00:35:40,140 --> 00:35:41,743 He's gonna miss it. Watch. 519 00:35:49,416 --> 00:35:51,451 Okay, let's do it. 520 00:38:17,198 --> 00:38:19,332 Would have been a lot more if you won that last game. 521 00:38:19,901 --> 00:38:21,035 More to come. 522 00:38:35,348 --> 00:38:38,019 A little late to be wandering the Corridor, kid. 523 00:38:39,587 --> 00:38:41,789 It's dangerous for someone like you around here. 524 00:38:43,456 --> 00:38:45,726 You don't want to end up like your daddy, do you? 525 00:38:46,794 --> 00:38:48,129 What is that supposed to mean? 526 00:38:48,262 --> 00:38:49,797 It means... 527 00:38:50,598 --> 00:38:52,266 Tommy never knew when he was beat 528 00:38:52,399 --> 00:38:54,035 till it was too late. 529 00:38:54,635 --> 00:38:56,403 He had to run away. 530 00:38:57,972 --> 00:39:01,943 All I'm saying is, you should do the same. 531 00:39:04,312 --> 00:39:05,913 Or you'll end up the same. 532 00:39:25,666 --> 00:39:26,901 Did they say why Mom 533 00:39:27,034 --> 00:39:28,435 couldn't pick you up from school today? 534 00:39:28,569 --> 00:39:29,937 and she's working late. 535 00:39:32,340 --> 00:39:33,641 Thanks. 536 00:39:38,813 --> 00:39:41,515 My favorite dinosaurs are the theropods. 537 00:39:42,183 --> 00:39:43,450 The carnivores. 538 00:39:43,584 --> 00:39:46,120 Since they went extinct, more burgers for me. 539 00:39:49,190 --> 00:39:50,825 Theropods aren't extinct, 540 00:39:50,958 --> 00:39:53,828 but I will be if I don't get back to my homework. 541 00:39:53,961 --> 00:39:55,428 I have a report on Detroit history 542 00:39:55,563 --> 00:39:57,131 that I thought you could help me with. 543 00:39:57,265 --> 00:39:59,166 You got it. 544 00:40:06,173 --> 00:40:08,142 You know I'll always be there to pick you up. 545 00:40:10,778 --> 00:40:12,412 Come on, let's get you home. 546 00:40:12,780 --> 00:40:14,115 I gotta get to work. 547 00:40:20,688 --> 00:40:21,756 Yeah. 548 00:40:33,567 --> 00:40:34,602 What are you doing tonight? 549 00:40:34,735 --> 00:40:36,837 I'm just going to play pool. 550 00:40:36,971 --> 00:40:39,807 Oh, well, since I'm not doing anything, then... 551 00:40:42,143 --> 00:40:43,577 It's kind of a rough spot 552 00:40:43,711 --> 00:40:45,713 and I'm not really supposed to bring anyone. 553 00:40:45,846 --> 00:40:47,081 Come on. 554 00:40:48,481 --> 00:40:49,684 -Please. -How do I say no to that? 555 00:40:49,817 --> 00:40:51,852 Come on. 556 00:40:59,694 --> 00:41:02,263 I told Miss Hattie, I told her 5,011 times, 557 00:41:02,396 --> 00:41:06,233 I know cars, I don't know about no goddamn jukeboxes. 558 00:41:06,867 --> 00:41:09,270 -Sorry about my cursing, honey. -I'm Millie. 559 00:41:09,403 --> 00:41:10,671 Lovely to meet you, darling. 560 00:41:11,105 --> 00:41:12,840 Eli boy, you know Miss Hattie ain't about 561 00:41:12,974 --> 00:41:14,875 -you having guests in here. -I know, I know, but Ronald, 562 00:41:15,009 --> 00:41:16,476 I, uh, I wanted to show her 563 00:41:16,610 --> 00:41:18,145 where the magic happens, you know? 564 00:41:18,679 --> 00:41:20,214 Go ahead, show her around the joint. 565 00:41:20,581 --> 00:41:22,116 Thank you. 566 00:41:22,249 --> 00:41:23,551 So what do you think? 567 00:41:23,684 --> 00:41:25,119 -I think you should take a shot. -Oh, I don't-- 568 00:41:25,485 --> 00:41:26,554 Just one. 569 00:41:26,921 --> 00:41:28,322 -Okay. -Come on. 570 00:41:29,023 --> 00:41:31,392 You see that yellow ball? That's your ball. 571 00:41:31,525 --> 00:41:32,560 -Okay. -Okay. 572 00:41:32,693 --> 00:41:34,161 -Come more up here. -Okay. 573 00:41:34,528 --> 00:41:35,596 -A little bit more. -Oh, my gosh. 574 00:41:36,063 --> 00:41:37,732 There you go. Okay, widen the feet. 575 00:41:37,865 --> 00:41:39,567 -Okay. -Okay. 576 00:41:43,804 --> 00:41:45,539 Wilkinson for the win. 577 00:41:45,973 --> 00:41:47,608 You got that lovin' touch, girl. 578 00:41:47,742 --> 00:41:49,210 Yes, she does. 579 00:41:53,514 --> 00:41:55,149 Yes, she does. 580 00:41:56,117 --> 00:41:57,184 Wilkinson, huh? 581 00:42:01,722 --> 00:42:03,224 Wilkinson. 582 00:42:04,358 --> 00:42:07,661 This one looks a little out of your league, Eli. 583 00:42:08,662 --> 00:42:10,965 You should go for real men, darling. 584 00:42:11,098 --> 00:42:12,166 Grown men. 585 00:42:15,770 --> 00:42:17,238 I don't think she's into over-the-hill 586 00:42:17,371 --> 00:42:18,773 hustlers like you, Jimmy. 587 00:42:21,976 --> 00:42:24,812 You got your dad's mouth, kid. 588 00:42:25,646 --> 00:42:28,149 Probably time you put some money on it. 589 00:42:28,282 --> 00:42:31,118 You think you got what it takes, then let's play. 590 00:42:32,553 --> 00:42:34,121 Jimmy, man, you know what Miss Hattie said about-- 591 00:42:34,255 --> 00:42:36,924 Well, Miss Hattie ain't gonna know about it, Ron. 592 00:42:37,458 --> 00:42:38,759 Is she? 593 00:42:40,027 --> 00:42:41,162 Mm-hmm. 594 00:42:42,797 --> 00:42:45,132 Unless you're not up for it, Eli... 595 00:42:46,434 --> 00:42:47,601 King. 596 00:42:52,706 --> 00:42:54,575 You always take this long? 597 00:42:56,310 --> 00:42:57,745 You're on. 598 00:42:58,913 --> 00:43:00,549 Next Thursday midnight. 599 00:43:01,348 --> 00:43:03,617 Get your mommy to stake you a grand. 600 00:43:05,453 --> 00:43:06,620 Hope you can make it, darling. 601 00:43:07,288 --> 00:43:10,691 Wear something that just shows off what you got. 602 00:43:19,568 --> 00:43:20,868 Sorry, Millie. 603 00:43:25,339 --> 00:43:27,441 Sorry if Jimmy made you feel weird. 604 00:43:27,942 --> 00:43:30,545 I'm not scared of Jimmy the Hand, 605 00:43:30,678 --> 00:43:32,246 whatever that means. 606 00:43:33,481 --> 00:43:36,884 I'm really glad you came tonight and got to see the place. 607 00:43:37,017 --> 00:43:38,786 You think our night is over? 608 00:43:39,920 --> 00:43:42,156 -I mean, your dad's-- -Out of town. 609 00:43:43,057 --> 00:43:44,625 Because he's always out of town. 610 00:43:46,595 --> 00:43:48,028 Besides, I live in the guest house. 611 00:43:52,900 --> 00:43:53,901 I love this song. 612 00:44:20,562 --> 00:44:22,564 You wanna tell me what was going on back there? 613 00:44:23,330 --> 00:44:25,232 It seemed like you were somewhere else. 614 00:44:27,468 --> 00:44:29,036 I just have a lot going on. 615 00:44:31,138 --> 00:44:33,374 Trying to get Jenna into this special school, 616 00:44:33,508 --> 00:44:35,943 but it's really expensive. 617 00:44:36,545 --> 00:44:38,345 My mom is... 618 00:44:38,479 --> 00:44:41,715 No, no, just seems like you have a lot to deal with. 619 00:44:41,849 --> 00:44:43,150 Yeah. 620 00:44:46,353 --> 00:44:48,489 So what do you love about cooking so much? 621 00:44:48,623 --> 00:44:50,491 I don't know, it just gets me out of my head. 622 00:44:51,458 --> 00:44:54,128 I can relate. It's how it is with pool for me. 623 00:44:54,895 --> 00:44:57,765 It's always clear what the goal is on the table, you know? 624 00:44:57,898 --> 00:44:59,200 If I mess up... 625 00:44:59,900 --> 00:45:01,335 I'm the only one to blame. 626 00:45:02,069 --> 00:45:04,138 Why don't we get you out of your head, then? 627 00:45:06,575 --> 00:45:08,075 -Yeah? -Yeah. 628 00:45:35,970 --> 00:45:37,838 Here... 629 00:45:40,841 --> 00:45:42,276 That's my grandma. 630 00:45:43,477 --> 00:45:46,447 -You look just like her. -Thank you. 631 00:45:48,550 --> 00:45:51,385 Yeah, she pretty much raised me after my mom died. 632 00:45:52,253 --> 00:45:54,288 -Sorry. -No, it's okay. 633 00:45:56,123 --> 00:45:57,491 She taught me a lot. 634 00:46:08,168 --> 00:46:10,004 -Oh, shit. -What? 635 00:46:10,971 --> 00:46:13,107 I'm late for work. 636 00:46:17,111 --> 00:46:18,912 You're really gonna leave me like this? 637 00:46:19,547 --> 00:46:21,115 I don't have a choice. 638 00:46:23,551 --> 00:46:24,686 Right. 639 00:46:25,185 --> 00:46:26,521 I'll see you later, though. 640 00:46:41,569 --> 00:46:42,836 I really like you. 641 00:46:45,039 --> 00:46:46,373 I really like you too. 642 00:46:52,179 --> 00:46:54,915 -Bye. -I'll call you later. 643 00:47:06,528 --> 00:47:08,495 King, you're way late. 644 00:47:09,196 --> 00:47:11,031 -Sorry sir, I just-- -You're never late. 645 00:47:11,165 --> 00:47:12,833 Just don't let it happen again. 646 00:47:33,487 --> 00:47:35,690 My dad came out here from Harlem in the '80s. 647 00:47:36,290 --> 00:47:37,958 He thought it'd be better for us. 648 00:47:39,661 --> 00:47:41,028 My parents divorced. 649 00:47:42,162 --> 00:47:43,765 My pops passed away. 650 00:47:44,231 --> 00:47:45,767 I was a little younger than you. 651 00:47:46,367 --> 00:47:48,035 I didn't really know what to do. 652 00:47:49,804 --> 00:47:51,138 But Tommy, 653 00:47:51,271 --> 00:47:52,607 he saw me playing pool one night, 654 00:47:52,741 --> 00:47:55,543 came right up to me, took me under his wing. 655 00:47:56,910 --> 00:47:58,278 And he looked out for me. 656 00:47:58,412 --> 00:47:59,748 He looked out for me until I didn't need nobody 657 00:47:59,880 --> 00:48:01,081 to look out for me. 658 00:48:01,215 --> 00:48:02,983 That's the kind of man your dad was. 659 00:48:10,290 --> 00:48:13,193 Hit it thin. Avoid the rail. Around the triangle. 660 00:48:14,863 --> 00:48:16,163 Okay, it was a little closer. 661 00:48:16,296 --> 00:48:17,898 You saw the curve. You guys saw the curve? 662 00:48:20,267 --> 00:48:21,435 That's all right, go-- go ahead. Go ahead. 663 00:48:21,569 --> 00:48:22,837 We-- we'll come back to it. Go ahead. 664 00:48:25,607 --> 00:48:26,674 What is it, Mom? 665 00:48:27,274 --> 00:48:28,576 He gets in his head. 666 00:48:28,710 --> 00:48:30,210 Yeah, I blame his coach. 667 00:48:30,712 --> 00:48:33,113 - What? - You want to go and teach him? 668 00:48:34,114 --> 00:48:35,583 Her project, yeah. 669 00:48:36,016 --> 00:48:37,719 -Okay, I can come home. -I bet you would. 670 00:48:40,387 --> 00:48:42,289 No, I'll-- I'll leave. 671 00:48:44,759 --> 00:48:46,193 Hello? 672 00:49:00,675 --> 00:49:01,843 I'm sorry, I just... 673 00:49:01,975 --> 00:49:03,410 Don't be foolish, child. 674 00:49:03,845 --> 00:49:05,513 Come on in and take a seat. 675 00:49:13,888 --> 00:49:15,222 What's on your mind? 676 00:49:20,260 --> 00:49:22,664 I don't want to make the same mistakes he made. 677 00:49:26,835 --> 00:49:28,435 I used to tell your daddy... 678 00:49:29,737 --> 00:49:32,172 "You either learn how to play the game 679 00:49:32,306 --> 00:49:34,308 or the game's gonna play you." 680 00:49:35,075 --> 00:49:36,410 But... 681 00:49:36,544 --> 00:49:39,213 things changed when that plant closed. 682 00:49:39,747 --> 00:49:41,114 He changed. 683 00:49:42,282 --> 00:49:44,184 It wasn't his game that needed work. 684 00:49:44,318 --> 00:49:46,420 It was everything else. 685 00:49:47,354 --> 00:49:49,256 Things aren't like they used to be. 686 00:49:49,891 --> 00:49:52,426 Got to watch your back around the Corridor. 687 00:49:54,995 --> 00:49:56,430 I've been watching you. 688 00:49:57,264 --> 00:49:59,767 You really do have that thing he had. 689 00:50:01,736 --> 00:50:03,237 You're keep life clean... 690 00:50:04,171 --> 00:50:06,173 and your game will work itself out. 691 00:50:37,639 --> 00:50:39,072 Yeah, I remember that place. 692 00:50:39,574 --> 00:50:41,208 We used to go as a family. 693 00:50:42,376 --> 00:50:44,746 off the crowd. 694 00:50:47,047 --> 00:50:49,182 Is Eli actually opening up to me? 695 00:50:50,250 --> 00:50:51,786 Yeah, I should probably stop doing that. 696 00:50:52,252 --> 00:50:53,788 You two are too cute. 697 00:50:53,922 --> 00:50:55,422 Shut up. 698 00:50:55,557 --> 00:50:57,625 -What? -Sorry, nothing. 699 00:50:58,058 --> 00:50:59,027 That was Abby. 700 00:50:59,159 --> 00:51:00,628 Come on, Millie. Let's go. 701 00:51:00,762 --> 00:51:02,062 Hold on. 702 00:51:02,195 --> 00:51:03,798 We're out shopping, but, uh... 703 00:51:04,699 --> 00:51:06,166 are you doing anything tomorrow night? 704 00:51:06,968 --> 00:51:09,069 I just-- I have something that I want to show you. 705 00:51:10,370 --> 00:51:11,773 I have my game. 706 00:51:13,608 --> 00:51:16,243 No, I know, but we'll be done by 10:00. 707 00:51:18,813 --> 00:51:20,280 What are we doing? 708 00:51:20,982 --> 00:51:22,382 Just wear something nice. 709 00:51:26,219 --> 00:51:28,488 Okay, I will. 710 00:51:30,758 --> 00:51:31,826 Millie? 711 00:51:32,259 --> 00:51:34,294 Yeah, uh, I gotta go, but, uh, 712 00:51:34,428 --> 00:51:36,330 -I'll see you soon. -Okay. 713 00:51:37,364 --> 00:51:38,933 I haven't seen you like this 714 00:51:39,067 --> 00:51:40,334 in a really long time. 715 00:51:40,935 --> 00:51:42,604 You really like him, don't you? 716 00:51:42,737 --> 00:51:43,938 Yeah. 717 00:51:44,072 --> 00:51:45,940 A poor pool player with two dead-end jobs. 718 00:51:46,074 --> 00:51:47,474 What's not to like? 719 00:51:50,778 --> 00:51:51,846 Oh, shit. 720 00:51:52,614 --> 00:51:53,480 Eli? 721 00:52:49,103 --> 00:52:51,271 -Hey. -Hey. 722 00:52:52,305 --> 00:52:54,408 You look incredible. 723 00:52:55,643 --> 00:52:57,444 You look pretty nice yourself. 724 00:53:05,553 --> 00:53:07,354 I can't believe you did all this for me. 725 00:53:07,487 --> 00:53:09,824 Of course. 726 00:53:12,660 --> 00:53:13,795 So? 727 00:53:18,132 --> 00:53:20,134 Hmm. This is amazing. 728 00:53:20,267 --> 00:53:21,536 Yeah? 729 00:53:24,672 --> 00:53:25,840 Seriously, it's-- 730 00:53:26,273 --> 00:53:28,676 it's, like, the most delicious thing I've ever had. 731 00:53:29,309 --> 00:53:30,410 Thank you. 732 00:53:30,778 --> 00:53:32,446 You know, the beef actually comes from 733 00:53:32,580 --> 00:53:34,615 my dad's ranch up in Montana. 734 00:53:35,917 --> 00:53:37,719 He's sweet, he'll send me a package every time he's there 735 00:53:37,852 --> 00:53:39,721 because he knows it's my favorite. 736 00:53:42,557 --> 00:53:43,858 -His ranch? -Mm-hmm. 737 00:53:46,561 --> 00:53:48,529 I work for the guy and I've never met him. 738 00:53:50,164 --> 00:53:52,734 It's like you only invite me over when he's not around. 739 00:53:57,138 --> 00:53:58,206 What is that supposed to mean? 740 00:53:59,173 --> 00:54:01,609 It just feels like you don't want him to meet me. 741 00:54:04,645 --> 00:54:07,582 Okay. Well, I mean, I could say the same thing to you. 742 00:54:08,182 --> 00:54:11,351 It's not like I've ever met your mom or your sister. 743 00:54:12,520 --> 00:54:15,355 I've never even seen where or how you live. 744 00:54:19,259 --> 00:54:20,494 How I live? 745 00:54:20,928 --> 00:54:21,996 Yeah. 746 00:54:22,130 --> 00:54:23,363 Not like this. 747 00:54:23,497 --> 00:54:24,565 I can tell you that. 748 00:54:24,966 --> 00:54:27,467 Okay, you do know this is him, right? 749 00:54:27,902 --> 00:54:28,970 This isn't me. 750 00:54:29,402 --> 00:54:31,005 You seem to like it, though. 751 00:54:31,939 --> 00:54:34,142 Where is all of this coming from? 752 00:54:34,609 --> 00:54:35,710 Okay, I mean, I've done nothing 753 00:54:35,843 --> 00:54:37,410 but share what I have with you, 754 00:54:37,545 --> 00:54:38,780 and if that's just a little too much for you-- 755 00:54:38,913 --> 00:54:40,413 You don't understand where I come from. 756 00:54:44,218 --> 00:54:46,788 Maybe I'd know some of that if you shared it with me. 757 00:54:57,131 --> 00:54:59,133 It doesn't even matter. Maybe I should just go. 758 00:54:59,267 --> 00:55:01,135 No. No, stop. That's not-- 759 00:55:01,903 --> 00:55:03,905 That's not what I want. Okay? 760 00:55:04,772 --> 00:55:05,840 I just-- 761 00:55:06,641 --> 00:55:08,042 I want to know... 762 00:55:09,177 --> 00:55:10,812 everything about you. 763 00:55:12,613 --> 00:55:14,749 I want to be there for you when you play. 764 00:55:16,117 --> 00:55:17,785 I want to watch you win... 765 00:55:18,886 --> 00:55:21,856 and lose, which I'm sure you do sometimes. 766 00:55:23,291 --> 00:55:25,325 I hope you'd do the same for me. 767 00:55:28,328 --> 00:55:30,798 You have to let me in if we're gonna do those things. 768 00:55:36,403 --> 00:55:37,672 I'll try. 769 00:55:39,807 --> 00:55:40,875 Okay. 770 00:55:46,581 --> 00:55:47,849 I'm sorry. 771 00:55:51,185 --> 00:55:52,286 -It's okay. -No. 772 00:55:52,419 --> 00:55:53,855 No, it's not. 773 00:55:53,988 --> 00:55:57,490 No one has ever done anything like this for me before. 774 00:56:01,461 --> 00:56:02,597 Okay, so let's just... 775 00:56:03,331 --> 00:56:06,067 finish this really fancy dinner, and then we'll go to your game. 776 00:56:53,180 --> 00:56:56,284 The half-Jewish wonder and his gentile better half. 777 00:56:56,416 --> 00:56:58,586 I'm only half-sure, but I think that's anti-Semitic, bro. 778 00:56:58,719 --> 00:57:00,755 That's some funny shit. 779 00:57:01,155 --> 00:57:03,157 I'm Millie. Nice to finally meet you. 780 00:57:03,591 --> 00:57:05,059 She's a babe, Eli. 781 00:57:05,893 --> 00:57:08,495 You're probably not old enough for this, but... 782 00:57:09,931 --> 00:57:11,532 Looks like you've been around the block. 783 00:57:12,133 --> 00:57:13,334 Thank you. 784 00:57:13,466 --> 00:57:15,002 If Jimmy ain't here by midnight, I'm locking up at-- 785 00:57:22,176 --> 00:57:25,513 You two got all dressed up for the big game. 786 00:57:26,280 --> 00:57:27,348 Cute. 787 00:57:29,784 --> 00:57:31,385 Eli, you got this. 788 00:57:33,486 --> 00:57:34,755 The kid means business. 789 00:57:38,192 --> 00:57:40,928 It'll be a quick race to seven, so Ron can get back to bed. 790 00:57:41,062 --> 00:57:42,863 - Ain't that right, Ron? - You know you're right. 791 00:57:58,713 --> 00:58:01,215 Oh, I guess the kid has a good coach. 792 00:58:02,683 --> 00:58:04,685 I guess it's your break, kid. 793 00:58:15,529 --> 00:58:16,797 Come on! 794 00:58:18,599 --> 00:58:19,834 Whoa. 795 00:58:20,334 --> 00:58:21,902 All right. 796 00:58:25,706 --> 00:58:26,974 That's my guy right there. 797 00:58:31,445 --> 00:58:32,613 Yes, sir. 798 00:58:32,747 --> 00:58:34,148 First game goes to the young King. 799 00:58:36,951 --> 00:58:38,119 Ah. 800 00:58:42,790 --> 00:58:45,026 Let's play. 801 00:58:55,369 --> 00:58:57,805 Jesus. 802 00:58:58,806 --> 00:59:00,708 Thanks for getting me close, kid. 803 00:59:22,730 --> 00:59:23,898 It's all good. 804 00:59:24,031 --> 00:59:25,599 Keep your eye on the prize, baby. 805 00:59:42,583 --> 00:59:44,051 All right, all right, all right. 806 00:59:46,387 --> 00:59:47,855 Oh. 807 00:59:54,962 --> 00:59:56,664 That's terrible, Eli. 808 01:00:14,014 --> 01:00:15,816 You should probably take a step back, 809 01:00:15,950 --> 01:00:17,918 line up your shot again, Eli. 810 01:00:28,095 --> 01:00:30,731 Kid doesn't listen, does he, Draper? 811 01:00:39,608 --> 01:00:43,110 -You've got this. -So close, brother, so close. 812 01:01:07,067 --> 01:01:08,736 That's six each. 813 01:01:53,714 --> 01:01:55,282 Finished. 814 01:01:56,250 --> 01:01:59,286 Just like his old man. 815 01:01:59,420 --> 01:02:02,923 Only less natural talent. 816 01:02:04,758 --> 01:02:07,962 Unless you want to go again, Junior? 817 01:02:12,933 --> 01:02:14,134 - Rack 'em. - What? 818 01:02:14,268 --> 01:02:16,103 Whoa, whoa, whoa, Eli, hold up. 819 01:02:16,638 --> 01:02:18,205 Double it this time. 820 01:02:20,874 --> 01:02:22,109 Come on. 821 01:02:22,611 --> 01:02:24,245 Not like this. 822 01:02:24,378 --> 01:02:26,146 You're good, but you're not at his level right now, all right? 823 01:02:26,280 --> 01:02:27,815 -I can beat him. -Maybe you can. 824 01:02:27,948 --> 01:02:30,184 But 2,000 is too much. 825 01:02:30,619 --> 01:02:33,053 You gonna run away just like your pops? 826 01:02:33,722 --> 01:02:34,989 Or are you gonna man up? 827 01:02:40,695 --> 01:02:42,496 Come on, Draper. I know I can win. 828 01:02:42,631 --> 01:02:43,732 No. 829 01:02:44,131 --> 01:02:45,799 He's-- he's in your head. 830 01:02:46,635 --> 01:02:48,202 Fine. 831 01:02:51,872 --> 01:02:53,140 Ooh. 832 01:03:14,061 --> 01:03:15,496 What are you doing? 833 01:03:15,630 --> 01:03:17,998 -He got lucky on that last shot. -Eli, that's not luck. 834 01:03:18,132 --> 01:03:19,534 Also, you told me you didn't even have the money 835 01:03:19,668 --> 01:03:20,968 to put up for this game. 836 01:03:21,101 --> 01:03:22,303 -You said that Draper was-- -Draper what? 837 01:03:24,805 --> 01:03:25,973 Listen, I just think maybe 838 01:03:26,106 --> 01:03:27,174 you should think about your sister. 839 01:03:28,342 --> 01:03:29,410 Right? 840 01:03:29,544 --> 01:03:31,111 I mean, if you need help with money, then I-- 841 01:03:31,245 --> 01:03:32,346 I don't need your money. 842 01:03:33,881 --> 01:03:35,049 I just really don't think he'd play you 843 01:03:35,182 --> 01:03:36,651 if he thought he could lose. 844 01:03:37,151 --> 01:03:38,218 Maybe you should just... 845 01:03:38,919 --> 01:03:40,354 I don't know, maybe you need, like, to go outside-- 846 01:03:40,487 --> 01:03:41,889 I don't need you telling me what I need. 847 01:03:42,022 --> 01:03:43,324 Okay, well, I understand when 848 01:03:43,457 --> 01:03:44,659 someone doesn't see that they're being played. 849 01:03:44,793 --> 01:03:46,126 Being played? 850 01:03:46,260 --> 01:03:47,895 You hardly know me, Millie. 851 01:03:48,462 --> 01:03:50,998 That dinner, it-- it got me all fucked up. 852 01:03:54,736 --> 01:03:56,003 Okay. 853 01:03:57,338 --> 01:03:58,606 You know, maybe you're right. 854 01:03:59,206 --> 01:04:00,542 You know, maybe I don't know you. 855 01:04:02,176 --> 01:04:03,444 But whoever this is... 856 01:04:04,646 --> 01:04:05,714 it's not you. 857 01:04:06,614 --> 01:04:09,216 But I think you know that, and I think deep down you know 858 01:04:09,350 --> 01:04:11,118 exactly what's gonna happen to you. 859 01:04:19,493 --> 01:04:21,995 I'm not gonna sit here and watch you do that to yourself. 860 01:04:28,703 --> 01:04:29,970 Okay. 861 01:05:01,268 --> 01:05:02,236 Where's your girl going? 862 01:05:02,369 --> 01:05:03,638 Don't worry about it. 863 01:05:22,256 --> 01:05:23,924 Yo. 864 01:05:24,057 --> 01:05:25,225 Cell phone, wallet, now. 865 01:05:25,359 --> 01:05:26,861 I'm just trying to go. 866 01:05:26,994 --> 01:05:28,061 In the bag. 867 01:05:28,563 --> 01:05:30,964 Come on. 868 01:05:31,465 --> 01:05:32,433 Come on. 869 01:05:32,567 --> 01:05:33,735 Now your necklace. 870 01:05:34,536 --> 01:05:36,771 -No. -The necklace, now! 871 01:05:36,905 --> 01:05:38,205 No. 872 01:05:38,338 --> 01:05:39,674 Just fucking give it to me! 873 01:06:10,170 --> 01:06:11,438 And that... 874 01:06:12,640 --> 01:06:13,741 as they say... 875 01:06:15,643 --> 01:06:16,711 is that. 876 01:06:46,808 --> 01:06:48,108 That was everything. 877 01:06:51,779 --> 01:06:53,180 Here you go, Eli. 878 01:07:43,196 --> 01:07:44,532 Don't freak. 879 01:07:44,966 --> 01:07:46,300 I slept on the couch. 880 01:07:46,868 --> 01:07:49,037 I wasn't gonna let you go home hammered. 881 01:07:49,637 --> 01:07:54,474 You did sort of try to kiss me in the car, though. 882 01:07:56,343 --> 01:07:58,780 I sort of let you. 883 01:08:03,585 --> 01:08:04,652 Oh. 884 01:08:12,994 --> 01:08:14,261 Mmm. 885 01:08:18,265 --> 01:08:20,100 Oh, say hello. 886 01:08:23,203 --> 01:08:24,672 It gets better, Eli. 887 01:08:25,439 --> 01:08:27,809 Even when you think it can't possibly get better. 888 01:08:29,176 --> 01:08:31,144 When I got pregnant... 889 01:08:31,278 --> 01:08:33,380 I called my dad to ask for help. 890 01:08:34,181 --> 01:08:38,151 He called me a whore and told me to have it taken care of. 891 01:08:39,954 --> 01:08:41,656 Such a good Christian. 892 01:08:43,658 --> 01:08:45,727 We have to protect the ones we love. 893 01:08:47,394 --> 01:08:48,796 This one right here... 894 01:08:49,496 --> 01:08:50,832 is my whole world. 895 01:08:55,168 --> 01:08:56,436 What is it, Eli? 896 01:08:57,972 --> 01:08:59,239 I-- I could have... 897 01:09:01,408 --> 01:09:03,645 Come on. Out with it. 898 01:09:04,112 --> 01:09:05,647 It always helps to tell someone. 899 01:09:10,952 --> 01:09:13,688 I haven't done anything like this in so long. 900 01:09:13,821 --> 01:09:14,889 I... 901 01:09:15,890 --> 01:09:18,826 I was 16 and I was playing at a dive bar and... 902 01:09:22,130 --> 01:09:23,598 I lost track of time... 903 01:09:24,866 --> 01:09:25,933 and the drinks. 904 01:09:26,466 --> 01:09:30,538 I-- I picked my sister up from school and I ran a red. 905 01:09:31,304 --> 01:09:33,741 A car going 50 hit the passenger side. 906 01:09:38,613 --> 01:09:39,947 I almost got her killed. 907 01:09:40,948 --> 01:09:42,215 But she wasn't. 908 01:09:43,216 --> 01:09:44,819 And you weren't either. 909 01:09:46,054 --> 01:09:48,221 Look, kid, we all make mistakes. 910 01:09:48,823 --> 01:09:50,925 What matters is that we learn from them. 911 01:09:54,294 --> 01:09:57,464 And some mistakes teach us lessons 912 01:09:57,598 --> 01:09:59,600 that we never thought we'd learn. 913 01:10:07,508 --> 01:10:08,776 Thanks, Dee. 914 01:10:10,712 --> 01:10:11,779 Anyway... 915 01:10:16,184 --> 01:10:17,384 this is good coffee. 916 01:10:17,518 --> 01:10:19,587 You're gonna need it. 917 01:10:19,721 --> 01:10:21,789 That phone's been buzzin' all morning. 918 01:10:25,660 --> 01:10:27,695 -Oh, shit. -Yeah. 919 01:10:30,297 --> 01:10:31,566 Just... 920 01:10:32,700 --> 01:10:34,702 Make sure you learn from your mistakes. 921 01:10:35,737 --> 01:10:38,305 I know too many players that don't. 922 01:10:39,741 --> 01:10:41,475 We all got each other's backs. 923 01:10:42,375 --> 01:10:43,611 We got yours. 924 01:10:44,212 --> 01:10:45,813 Someday you'll get ours. 925 01:10:48,348 --> 01:10:49,617 Come on. 926 01:10:50,051 --> 01:10:51,485 Oh. 927 01:11:09,070 --> 01:11:10,337 Come in here. 928 01:11:16,210 --> 01:11:17,477 Where have you been? 929 01:11:18,478 --> 01:11:20,280 I've been gone 12 hours. 930 01:11:20,413 --> 01:11:21,481 Don't give me that. Look at you. 931 01:11:22,016 --> 01:11:23,416 You're hungover. Where have you been? 932 01:11:23,551 --> 01:11:24,852 What have you been doing? 933 01:11:24,986 --> 01:11:26,521 I don't need your permission to sleep out. 934 01:11:26,654 --> 01:11:27,955 You smell like a dive bar. 935 01:11:28,089 --> 01:11:30,625 Look at your sister. She's been up all night. 936 01:11:30,758 --> 01:11:31,893 You promised her that 937 01:11:32,026 --> 01:11:33,594 you would help her with her project. 938 01:11:33,728 --> 01:11:35,630 I'm sorry, Jenna. I forgot. 939 01:11:35,763 --> 01:11:38,032 It won't happen again. 940 01:11:42,036 --> 01:11:43,104 It's okay. 941 01:11:47,708 --> 01:11:48,776 Eli? 942 01:11:49,677 --> 01:11:52,580 Mom, I can't fight about this right now. 943 01:11:55,683 --> 01:11:57,118 - Yo. - What, Draper? 944 01:11:57,251 --> 01:11:58,485 Where you at? Is your girl there? 945 01:11:58,619 --> 01:11:59,854 I'm at ho-- What? 946 01:11:59,987 --> 01:12:01,022 Millie's what? 947 01:12:02,824 --> 01:12:04,424 I don't know where she is, but. 948 01:12:04,559 --> 01:12:06,160 - Is she okay? - Look, man-- 949 01:12:06,294 --> 01:12:07,595 I-- I think so, but look, man, this ain't my fault. 950 01:12:07,728 --> 01:12:08,896 I know it's not your fault. 951 01:12:09,030 --> 01:12:10,598 Just-- just listen to me. 952 01:12:10,731 --> 01:12:13,668 with your girl,-- 953 01:12:14,268 --> 01:12:15,703 Fuck! 954 01:12:15,837 --> 01:12:16,904 What? 955 01:12:18,606 --> 01:12:20,373 You don't have a license! 956 01:12:27,347 --> 01:12:30,084 You've reached the voicemail of Millie. 957 01:12:48,536 --> 01:12:50,004 Mr. Wilkinson. 958 01:12:51,371 --> 01:12:52,807 Millie. 959 01:12:54,407 --> 01:12:57,278 -Wait. It's you? -Are you okay? 960 01:12:57,712 --> 01:12:58,880 Draper told me what happened. 961 01:12:59,013 --> 01:13:00,480 I should have never brought you there. 962 01:13:00,615 --> 01:13:01,816 It's none of your business if she's okay. 963 01:13:01,949 --> 01:13:02,817 You know what else is in your business? 964 01:13:02,950 --> 01:13:03,918 My business. 965 01:13:04,051 --> 01:13:05,452 If I ever see you at the Astral again, 966 01:13:05,586 --> 01:13:06,787 you're gonna have even bigger problems. 967 01:13:06,921 --> 01:13:09,023 I grew up here. I know the Corridor. 968 01:13:09,724 --> 01:13:10,858 You should know better than that. 969 01:13:10,992 --> 01:13:13,694 -Please-- -Eli, get off my property. 970 01:13:14,362 --> 01:13:15,763 She doesn't want to see you. 971 01:13:31,846 --> 01:13:33,114 Okay, just ease up a little. 972 01:13:33,247 --> 01:13:34,615 I'll show you little , bitch. 973 01:13:34,749 --> 01:13:35,983 Hey. 974 01:13:36,117 --> 01:13:37,484 You treat your grandma like this? 975 01:13:37,852 --> 01:13:39,587 It's complete bullshit, she didn't do anything. 976 01:13:39,720 --> 01:13:41,188 I should have never let you all play. 977 01:13:41,789 --> 01:13:43,057 They're blaming Hattie. 978 01:13:44,659 --> 01:13:45,793 This is complete bullshit, man. 979 01:13:45,927 --> 01:13:47,328 She didn't do anything. 980 01:13:47,460 --> 01:13:50,298 Millie's underage in a bar in a bad part of town. 981 01:13:50,430 --> 01:13:51,732 Her father knows everyone. 982 01:13:51,866 --> 01:13:53,301 She didn't do anything. 983 01:13:53,433 --> 01:13:54,902 Hey, I need you to take a step back, ma'am. 984 01:13:55,036 --> 01:13:56,604 Don't ma'am me, motherfucker! 985 01:13:56,737 --> 01:13:59,273 - Back off! - This is some racist shit! 986 01:13:59,807 --> 01:14:02,143 -Go on inside, child. -Fascists! 987 01:14:03,377 --> 01:14:04,946 Eli, go home. Just go. 988 01:14:43,217 --> 01:14:44,484 I'm busy. 989 01:14:58,132 --> 01:14:59,667 You resemble our father quite a bit. 990 01:14:59,800 --> 01:15:01,235 There it is. 991 01:15:02,502 --> 01:15:03,938 What was he like? 992 01:15:04,071 --> 01:15:06,240 That's how it's done. 993 01:15:06,907 --> 01:15:08,309 Hey, you boys don't have a chance. 994 01:15:12,780 --> 01:15:14,048 I'll tell you what. 995 01:15:15,182 --> 01:15:16,250 I'll show you. 996 01:15:40,374 --> 01:15:41,609 Belle Isle. 997 01:15:42,610 --> 01:15:44,311 You used to go when you were a baby. 998 01:15:45,579 --> 01:15:46,847 You loved it here. 999 01:15:48,949 --> 01:15:50,284 It's strange that you remember. 1000 01:15:54,822 --> 01:15:56,557 I do not remember this at all. 1001 01:15:57,992 --> 01:16:00,594 It was one of the last times I saw them happy together. 1002 01:16:05,032 --> 01:16:06,400 He loved the community. 1003 01:16:06,934 --> 01:16:08,202 He loved music. 1004 01:16:09,770 --> 01:16:11,772 He was part of what the city used to be. 1005 01:16:13,340 --> 01:16:14,775 He cared about his people. 1006 01:16:15,544 --> 01:16:16,811 And us. 1007 01:16:21,882 --> 01:16:23,552 You know he didn't leave because of you. 1008 01:16:24,185 --> 01:16:26,687 I may not be neurotypical, but I am capable of listening 1009 01:16:26,821 --> 01:16:29,123 to conflict transpiring ten meters away. 1010 01:16:32,893 --> 01:16:34,328 I tried to keep it together. 1011 01:16:36,797 --> 01:16:38,732 I ended up doing the same things he did. 1012 01:16:45,973 --> 01:16:47,608 You know how you got that scar? 1013 01:16:48,209 --> 01:16:49,910 You were drinking and playing pool. 1014 01:16:50,277 --> 01:16:52,246 You picked me up from school and we got in an accident. 1015 01:16:53,280 --> 01:16:54,748 I didn't think you would remember. 1016 01:16:55,182 --> 01:16:56,951 -You could have been killed. -But I wasn't. 1017 01:17:02,289 --> 01:17:03,357 You need to let that go. 1018 01:17:04,593 --> 01:17:05,659 I know you love me. 1019 01:17:06,227 --> 01:17:07,761 And I know you take care of me. 1020 01:17:11,365 --> 01:17:12,433 I messed up. 1021 01:17:12,933 --> 01:17:14,603 -I didn't-- -You just need to try again. 1022 01:17:15,436 --> 01:17:17,539 And if you fail again, you try again. 1023 01:17:17,972 --> 01:17:19,306 It's the trying that matters. 1024 01:17:20,509 --> 01:17:22,143 It's okay not to be okay, Eli. 1025 01:17:24,145 --> 01:17:25,212 Besides... 1026 01:17:25,946 --> 01:17:27,214 I like this. 1027 01:17:28,282 --> 01:17:31,118 Whenever I'm feeling weak or scared, 1028 01:17:31,252 --> 01:17:32,253 I can feel it. 1029 01:17:32,686 --> 01:17:35,089 And it reminds me that all the things that happened... 1030 01:17:35,923 --> 01:17:37,391 that seemed scary... 1031 01:17:38,593 --> 01:17:40,060 made me who I am now. 1032 01:17:43,964 --> 01:17:46,000 Since when did you become so wise? 1033 01:17:48,702 --> 01:17:49,970 I was born this way. 1034 01:18:24,471 --> 01:18:27,241 Look, I-- I want to make things right. 1035 01:18:28,275 --> 01:18:29,977 If you ain't sitting on a pile of cash, 1036 01:18:30,110 --> 01:18:32,046 you just talking to be talking. 1037 01:18:32,514 --> 01:18:36,817 Your lady's daddy got the DA to throw the book at me. 1038 01:18:36,951 --> 01:18:39,954 Bail is 25 grand. I ain't got that. 1039 01:18:45,092 --> 01:18:46,760 I'm going to tell you something. 1040 01:18:46,894 --> 01:18:49,897 I need you to keep your cool, you hear? 1041 01:18:51,533 --> 01:18:54,902 Your girl getting robbed wasn't just a wrong place, 1042 01:18:55,035 --> 01:18:57,504 wrong time kind of thing. 1043 01:18:57,639 --> 01:19:00,007 -What do you mean? -Jimmy paid a kid to-- 1044 01:19:00,140 --> 01:19:01,909 - What? - Sit your ass down. 1045 01:19:05,212 --> 01:19:07,716 Her father owns half the damn city. 1046 01:19:08,148 --> 01:19:09,783 Jimmy knew that princess getting robbed 1047 01:19:09,917 --> 01:19:13,287 in front of my joint would bring all kind of problems for me. 1048 01:19:14,221 --> 01:19:18,058 Jimmy's a dangerous guy, and you just can't go after him. 1049 01:19:19,694 --> 01:19:21,696 Look, kid... 1050 01:19:21,829 --> 01:19:24,031 ...I forgive you for breaking my rules. 1051 01:19:24,832 --> 01:19:26,900 I've been breaking them my damn self. 1052 01:19:30,070 --> 01:19:33,508 I told your daddy to play a straight game. 1053 01:19:34,875 --> 01:19:37,244 And that's how he always did it. 1054 01:19:38,647 --> 01:19:40,147 Even when he shouldn't have. 1055 01:19:43,217 --> 01:19:44,885 You don't know about it, do you? 1056 01:19:45,786 --> 01:19:47,054 Why he left? 1057 01:19:48,422 --> 01:19:50,659 Jimmy knew your dad was in a spot. 1058 01:19:50,791 --> 01:19:51,959 The people he owed, 1059 01:19:52,092 --> 01:19:53,728 not the kind of people you want to owe. 1060 01:19:54,461 --> 01:19:58,966 So Jimmy got some auto execs to put up big money. 1061 01:19:59,500 --> 01:20:03,103 If Tommy threw the game, they'd split the profits. 1062 01:20:03,237 --> 01:20:04,872 When push came to shove, 1063 01:20:05,005 --> 01:20:07,041 he wasn't no con man. 1064 01:20:07,174 --> 01:20:10,044 Tommy beat Jimmy just the way he always did. 1065 01:20:10,512 --> 01:20:14,248 But the men who put money on Jimmy... 1066 01:20:14,381 --> 01:20:17,084 ...they made Jimmy pay up. 1067 01:20:18,553 --> 01:20:20,588 Why do you think we call him The Hand? 1068 01:20:20,722 --> 01:20:22,524 You can't miss that scar. 1069 01:20:23,625 --> 01:20:26,126 Jimmy came after my dad for the money. 1070 01:20:26,894 --> 01:20:28,228 He knew that you, your mama, 1071 01:20:28,362 --> 01:20:31,599 and that sister of yours wouldn't be safe. 1072 01:20:33,033 --> 01:20:35,770 Jimmy was looking for someone to blame, 1073 01:20:35,903 --> 01:20:38,105 and so were his gangster friends. 1074 01:20:38,238 --> 01:20:40,874 And I was next in line. 1075 01:20:44,078 --> 01:20:46,113 So I made a deal with the snake. 1076 01:20:47,047 --> 01:20:50,050 With his skimming and gambling. 1077 01:20:50,417 --> 01:20:53,187 And he left Tommy's wife and kids be. 1078 01:20:53,921 --> 01:20:56,256 You did all that to protect us. 1079 01:20:57,157 --> 01:20:59,393 We were all like family, Eli. 1080 01:21:00,127 --> 01:21:02,530 Your daddy would have done the same thing. 1081 01:21:08,135 --> 01:21:09,470 I want a rematch. 1082 01:21:11,740 --> 01:21:13,006 I can beat him. 1083 01:21:14,776 --> 01:21:16,043 I've been watching you. 1084 01:21:16,910 --> 01:21:18,613 You can beat him. 1085 01:21:21,348 --> 01:21:22,416 Hmm. 1086 01:21:25,787 --> 01:21:27,655 Jimmy wants something real. 1087 01:21:29,423 --> 01:21:32,594 Something he's been eyeing for years. 1088 01:21:36,831 --> 01:21:39,199 -I'll put up The Touch. -Hattie, are you kidding me? 1089 01:21:39,333 --> 01:21:40,869 Times are changing. 1090 01:21:41,435 --> 01:21:43,638 I'm gonna lose it anyway if we do nothing. 1091 01:21:44,304 --> 01:21:47,241 But you better be confident. 1092 01:21:50,512 --> 01:21:52,946 Because if you lose this time, child... 1093 01:21:53,748 --> 01:21:54,716 that's it. 1094 01:22:19,808 --> 01:22:21,543 Draper. Come on, man. 1095 01:22:21,942 --> 01:22:22,943 I just saw Hattie. 1096 01:22:23,076 --> 01:22:24,646 Jimmy paid a kid to mug Millie. 1097 01:22:25,112 --> 01:22:26,581 I need your help, Draper. 1098 01:22:27,147 --> 01:22:28,215 You said I was family. 1099 01:22:39,393 --> 01:22:40,494 We gotta do something. 1100 01:22:40,895 --> 01:22:43,163 Hattie kept the place alive for so long. 1101 01:22:44,198 --> 01:22:47,602 What Hattie needs is cash, not good vibes. 1102 01:22:47,735 --> 01:22:49,470 And even if we had the money, it's just a matter of time 1103 01:22:49,604 --> 01:22:51,305 before Jimmy takes over the place. 1104 01:22:51,438 --> 01:22:53,407 Just like Tommy said, 1105 01:22:53,541 --> 01:22:55,309 "You gotta know how to play the game 1106 01:22:55,442 --> 01:22:57,044 or the game gonna play you." 1107 01:22:58,412 --> 01:23:00,214 And fucking Jimmy's been playing us for years. 1108 01:23:03,818 --> 01:23:06,888 Look, Draper, Hattie can prove what Jimmy did to Millie. 1109 01:23:07,020 --> 01:23:08,422 We can take him down. 1110 01:23:09,924 --> 01:23:11,358 Okay, fine. 1111 01:23:11,492 --> 01:23:13,026 But where are you gonna get 25 grand to bail her out? 1112 01:23:14,729 --> 01:23:15,797 Fuck. 1113 01:23:22,169 --> 01:23:24,338 Draper, I got it. Get a hold of Jimmy. 1114 01:23:25,573 --> 01:23:27,074 Tell him I want another game. 1115 01:24:07,949 --> 01:24:09,017 Hey, welcome in. 1116 01:24:09,149 --> 01:24:11,118 I'll be with you in just a sec. 1117 01:24:12,419 --> 01:24:13,688 What the hell are you doing here? 1118 01:24:14,956 --> 01:24:15,957 Millie, uh-- 1119 01:24:16,089 --> 01:24:18,358 Hey, table for two? 1120 01:24:19,359 --> 01:24:21,428 , go right this way. 1121 01:24:28,036 --> 01:24:30,939 All right, a server should be with you very shortly. 1122 01:24:31,071 --> 01:24:32,640 -Thank you. -You're welcome. 1123 01:24:33,575 --> 01:24:35,075 Millie, please just listen to me. 1124 01:24:35,208 --> 01:24:36,176 You need to leave. 1125 01:24:36,310 --> 01:24:37,277 I spoke to your father. 1126 01:24:38,713 --> 01:24:41,114 -What? -I went to your house. 1127 01:24:41,248 --> 01:24:42,517 I told him everything. 1128 01:24:42,650 --> 01:24:44,786 Everything I did, and I was honest with him. 1129 01:24:45,653 --> 01:24:47,622 And I told him how I feel about you. 1130 01:24:52,994 --> 01:24:54,261 I love you. 1131 01:25:00,935 --> 01:25:02,003 I do. 1132 01:25:02,604 --> 01:25:04,204 I'm going to make this right. 1133 01:25:04,806 --> 01:25:05,974 I promise. 1134 01:25:07,575 --> 01:25:09,276 Meet me at The Touch tomorrow night. 1135 01:25:11,646 --> 01:25:13,313 You really think I'd go back there? 1136 01:25:14,082 --> 01:25:15,315 After what happened to me? 1137 01:25:15,449 --> 01:25:17,217 Millie, I promise. It all makes sense. 1138 01:25:17,351 --> 01:25:19,821 Just talk to him. I... 1139 01:25:28,029 --> 01:25:29,463 I really hope you come tomorrow. 1140 01:25:31,633 --> 01:25:33,367 I understand if you don't. 1141 01:26:11,639 --> 01:26:12,707 Yo. 1142 01:26:13,775 --> 01:26:15,510 -What's up? -Dude, I-- 1143 01:26:16,209 --> 01:26:17,645 I don't know where else to go. 1144 01:26:17,779 --> 01:26:19,747 And you-- you know I'd never ask you for anything. 1145 01:26:19,881 --> 01:26:21,481 Hey, it's about time. 1146 01:26:22,917 --> 01:26:24,418 How much you need? 1147 01:26:25,452 --> 01:26:27,588 Yo, come on, man. You never asked me for shit. 1148 01:26:27,722 --> 01:26:29,791 I know you need it. It's obvious. 1149 01:26:30,290 --> 01:26:32,292 -How much? -25,000. 1150 01:26:34,028 --> 01:26:35,295 $25,000? Damn. 1151 01:26:35,429 --> 01:26:36,463 Dude, I'll have it back to you in a week. 1152 01:26:36,597 --> 01:26:37,632 I swear. I just gotta get my-- 1153 01:26:37,765 --> 01:26:38,966 Hey, hey, hey. 1154 01:26:39,100 --> 01:26:40,333 It doesn't matter. 1155 01:26:40,935 --> 01:26:42,269 We're brothers. 1156 01:26:43,037 --> 01:26:44,572 All right? 1157 01:26:48,009 --> 01:26:49,844 25,000. Jesus. 1158 01:27:06,761 --> 01:27:07,862 25K. 1159 01:27:12,900 --> 01:27:14,068 -Ervin-- -Hey. 1160 01:27:14,702 --> 01:27:16,003 You know I don't like that name. 1161 01:27:17,105 --> 01:27:18,172 So where are we going? 1162 01:27:18,573 --> 01:27:19,841 You know I'm coming with. 1163 01:27:24,311 --> 01:27:25,880 You think Jimmy's gonna show? 1164 01:27:27,115 --> 01:27:29,117 When I told him his buy-in was $50,000, 1165 01:27:29,249 --> 01:27:30,752 I got his attention. 1166 01:27:31,719 --> 01:27:33,855 He thinks Eli's gonna choke under the pressure. 1167 01:27:34,722 --> 01:27:37,992 I can't believe Miss Hattie put everything on the line for this. 1168 01:27:38,425 --> 01:27:39,660 Before Miss Hattie took me in, 1169 01:27:39,794 --> 01:27:41,696 there was no place for types like me. 1170 01:27:42,429 --> 01:27:45,265 Except Broadway and the record business. 1171 01:27:46,399 --> 01:27:47,769 I didn't have no chops for that. 1172 01:27:48,603 --> 01:27:49,871 What about you, Di? 1173 01:27:51,139 --> 01:27:52,405 Draper? 1174 01:27:53,508 --> 01:27:55,076 She believed in us. 1175 01:27:55,743 --> 01:27:57,310 And now she believes in him. 1176 01:28:01,716 --> 01:28:03,885 Sorry it took longer than expected. 1177 01:28:04,685 --> 01:28:06,254 Who's the white boy? 1178 01:28:06,386 --> 01:28:07,855 -Oh-- -I'm Cheese. 1179 01:28:09,322 --> 01:28:11,324 Damn, girl, you looking fine as hell. 1180 01:28:11,893 --> 01:28:14,195 Yo, Eli, why didn't you bring me around sooner? 1181 01:28:14,361 --> 01:28:15,830 Wow. 1182 01:28:15,963 --> 01:28:17,965 All right, well, I'll let y'all handle your business. 1183 01:28:20,101 --> 01:28:21,669 -He grows on you. -Mm-hmm. 1184 01:28:24,205 --> 01:28:25,472 25k. 1185 01:28:26,808 --> 01:28:27,875 What? 1186 01:28:31,979 --> 01:28:33,480 Go get her. 1187 01:28:34,015 --> 01:28:35,183 Well, damn, Eli. 1188 01:28:36,117 --> 01:28:37,919 I wasn't expecting you to make it, but... 1189 01:28:40,188 --> 01:28:41,289 She trusts you, Eli. 1190 01:28:41,956 --> 01:28:43,456 But you need to play a better game 1191 01:28:43,591 --> 01:28:44,725 than you did the last time. 1192 01:28:47,795 --> 01:28:49,163 Looks like your girlfriend's waiting for you. 1193 01:29:11,619 --> 01:29:13,453 I don't know what you said to him, but... 1194 01:29:14,288 --> 01:29:15,857 I think my dad likes you now. 1195 01:29:18,793 --> 01:29:20,061 I was honest with him. 1196 01:29:23,931 --> 01:29:25,666 Our fathers aren't so different. 1197 01:29:28,501 --> 01:29:30,571 And both made the city what it is. 1198 01:29:32,607 --> 01:29:33,875 In their own way. 1199 01:29:45,987 --> 01:29:47,722 That was only to get you out of your head. 1200 01:29:51,025 --> 01:29:52,660 Hey, Jimmy's here. 1201 01:29:57,031 --> 01:29:58,099 Go get him. 1202 01:30:01,969 --> 01:30:03,571 All right, let's get this shit cracking 1203 01:30:03,704 --> 01:30:05,206 before somebody drops a dime or a body, 1204 01:30:05,339 --> 01:30:06,741 if you know what I'm saying. 1205 01:30:09,277 --> 01:30:10,511 You got the money? 1206 01:30:24,792 --> 01:30:26,093 I showed you mine. 1207 01:30:33,466 --> 01:30:34,936 Y'all know the rules. 1208 01:30:35,069 --> 01:30:38,372 Race to 11. The deed to The Loving Touch. 1209 01:30:38,506 --> 01:30:39,874 And your legacies are on the line. 1210 01:30:53,486 --> 01:30:55,089 I guess it's your break, kid. 1211 01:31:16,243 --> 01:31:17,678 Mmm. Money. 1212 01:31:20,181 --> 01:31:21,182 Ah. 1213 01:31:21,315 --> 01:31:22,283 Mmm. 1214 01:31:51,145 --> 01:31:53,514 That's two for me, kid. 1215 01:32:01,822 --> 01:32:03,958 - Oh, Jesus. - Yeah! 1216 01:32:08,863 --> 01:32:10,264 You ain't makin' that. 1217 01:32:11,565 --> 01:32:12,867 Oh, damn. 1218 01:32:13,234 --> 01:32:14,635 Yeah. 1219 01:32:17,571 --> 01:32:19,673 Bitch, motherfucker. 1220 01:32:23,611 --> 01:32:25,112 Fucking kid. 1221 01:32:29,518 --> 01:32:30,785 Shot. 1222 01:32:32,653 --> 01:32:33,954 Rack 'em up. 1223 01:32:47,536 --> 01:32:48,803 You got this. 1224 01:32:53,174 --> 01:32:54,575 Let's go. 1225 01:32:59,413 --> 01:33:00,681 There it is. 1226 01:33:02,683 --> 01:33:04,285 Yeah! 1227 01:33:06,821 --> 01:33:08,856 Come on. 1228 01:33:08,989 --> 01:33:10,891 Come on, let's go. 1229 01:33:24,171 --> 01:33:26,307 You're just not a closer, are you, kid? 1230 01:33:27,007 --> 01:33:29,977 Final game, and all you had to do 1231 01:33:30,111 --> 01:33:33,080 was make four lousy shots. 1232 01:33:35,015 --> 01:33:36,917 Doesn't feel good, does it, boy? 1233 01:33:37,318 --> 01:33:39,987 When you're so close to getting what you want, 1234 01:33:40,121 --> 01:33:42,123 and someone takes it away from you. 1235 01:33:45,459 --> 01:33:47,562 You know something about stealing, don't you? 1236 01:33:48,429 --> 01:33:50,231 What the hell are you talking, kid? 1237 01:33:51,799 --> 01:33:53,501 Something that belongs to Millie. 1238 01:33:54,168 --> 01:33:55,936 Something worth more than money. 1239 01:33:57,171 --> 01:33:58,239 Your girl? 1240 01:33:58,906 --> 01:34:00,241 Listen, darling, it's a real shame 1241 01:34:00,374 --> 01:34:02,577 what happened to you, but it ain't no surprise. 1242 01:34:02,710 --> 01:34:05,514 Shit like that happens every night out on the Corridor. 1243 01:34:05,646 --> 01:34:08,749 Girl that looks like you should be a little more careful. 1244 01:34:08,883 --> 01:34:10,151 Jimmy! 1245 01:34:15,322 --> 01:34:19,293 When I was in lockup, I talked to Demetria Jackson... 1246 01:34:20,461 --> 01:34:22,429 about her son, Denzel. 1247 01:34:22,564 --> 01:34:25,567 The boy ended up with a fine-looking chain 1248 01:34:25,699 --> 01:34:27,201 that didn't belong to him. 1249 01:34:28,969 --> 01:34:31,606 And a gun that didn't belong to him, neither. 1250 01:34:31,739 --> 01:34:33,007 Hmm. 1251 01:34:36,110 --> 01:34:39,146 Who put that boy up to it? 1252 01:34:39,280 --> 01:34:42,683 What lowdown piece of no good 1253 01:34:42,816 --> 01:34:44,553 would do something like that? 1254 01:34:45,186 --> 01:34:47,855 Now, Denzel's gonna get what's coming to him, 1255 01:34:47,988 --> 01:34:50,191 but you can hardly blame the boy. 1256 01:34:50,824 --> 01:34:52,193 His mother owes Jimmy, 1257 01:34:52,326 --> 01:34:55,429 and he's been threatening them for years. 1258 01:34:55,564 --> 01:34:58,165 Told the boy if he did this, 1259 01:34:58,299 --> 01:35:00,669 his mother would be safe. 1260 01:35:00,801 --> 01:35:02,537 I'd like to see you try to prove 1261 01:35:02,671 --> 01:35:05,372 one piece of that, Miss Hattie. 1262 01:35:06,907 --> 01:35:08,142 Denzel... 1263 01:35:08,742 --> 01:35:10,110 give it back to her. 1264 01:35:21,822 --> 01:35:25,627 Now, we all gonna deal with you after. 1265 01:35:26,193 --> 01:35:30,898 We take our words seriously, but you got a game to finish. 1266 01:35:36,237 --> 01:35:38,973 I'm walking out of here with that deed. 1267 01:35:39,608 --> 01:35:40,874 Maybe I'll... 1268 01:35:41,909 --> 01:35:44,345 offer it to little Miss Thing's daddy. 1269 01:35:47,147 --> 01:35:49,216 Hattie talked to my father today. 1270 01:35:52,052 --> 01:35:53,954 She told us exactly what you did. 1271 01:35:55,456 --> 01:35:58,359 He even let us finish up this game 1272 01:35:58,492 --> 01:36:00,261 before getting involved. 1273 01:36:01,095 --> 01:36:02,997 Remember, Eli, what I told you about 1274 01:36:03,130 --> 01:36:04,633 having each other's backs? 1275 01:36:05,065 --> 01:36:09,036 Well, this young lady knows all about it. 1276 01:36:12,641 --> 01:36:15,142 People around here know how to stick together. 1277 01:36:20,582 --> 01:36:22,049 Finish the game, Jimmy. 1278 01:36:24,084 --> 01:36:25,319 Take your shot. 1279 01:36:25,452 --> 01:36:26,721 Whatever happens... 1280 01:36:27,321 --> 01:36:28,989 ...we're gonna honor it. 1281 01:36:53,981 --> 01:36:55,517 You look rattled, Jim. 1282 01:36:58,085 --> 01:37:00,120 You might want to line your shot up again. 1283 01:37:30,552 --> 01:37:32,754 Well, looks like I get another chance. 1284 01:37:32,886 --> 01:37:34,522 Ain't no way you're making that. 1285 01:38:03,050 --> 01:38:04,151 That's what I'm talkin' about! 1286 01:38:04,284 --> 01:38:05,419 - Yes! - Yeah! 1287 01:38:05,553 --> 01:38:09,456 There it is! Okay! 1288 01:38:09,591 --> 01:38:10,558 Yeah! 1289 01:38:13,060 --> 01:38:15,162 No, man, I don't think so. 1290 01:38:16,731 --> 01:38:18,198 Whoa, whoa, whoa. 1291 01:38:18,332 --> 01:38:20,033 I'm walking out of here with the money and the deed. 1292 01:38:23,437 --> 01:38:25,507 You think you can get all of us? 1293 01:38:32,814 --> 01:38:34,348 Get down. 1294 01:38:34,481 --> 01:38:36,216 Yes. 1295 01:38:38,887 --> 01:38:40,555 You lost. 1296 01:38:40,688 --> 01:38:42,055 Fair. 1297 01:38:47,494 --> 01:38:48,563 Get out. 1298 01:39:03,177 --> 01:39:04,779 All right, show's over. 1299 01:39:04,913 --> 01:39:06,313 No one's seen nothing. 1300 01:39:27,434 --> 01:39:29,470 Are you, um, really excited to start at your new school? 1301 01:39:29,604 --> 01:39:31,773 My special interest project is all ready. 1302 01:39:32,172 --> 01:39:33,474 Well, that's really exciting. 1303 01:39:35,209 --> 01:39:37,444 It's a life-size model of a nemicolopterus. 1304 01:39:38,145 --> 01:39:39,647 You made a life-size dinosaur? 1305 01:39:39,781 --> 01:39:43,283 Millie, it has a ten-inch wingspan. 1306 01:39:43,852 --> 01:39:45,687 That makes a lot more sense. 1307 01:39:47,154 --> 01:39:49,089 -Want to see it? -Yeah. 1308 01:39:50,057 --> 01:39:52,259 Oh, okay. 1309 01:39:56,196 --> 01:39:57,599 I like her, Eli. 1310 01:39:59,567 --> 01:40:00,668 So do I. 1311 01:40:07,241 --> 01:40:10,210 Honey, I can buy us lunch. 1312 01:40:11,613 --> 01:40:13,213 I want to. 1313 01:40:13,948 --> 01:40:15,215 Thank you. 1314 01:40:48,348 --> 01:40:49,617 Hey, yo, Eli. 1315 01:40:50,250 --> 01:40:51,519 I'm proud of you, man. 1316 01:41:29,389 --> 01:41:30,725 Hey, man, we're closed. 1317 01:41:59,854 --> 01:42:01,355 How about a game, kid? 90522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.