Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,370 --> 00:00:25,000
Dear god, please turn me into a bird
2
00:00:25,200 --> 00:00:27,040
Let me fly to the farthest place
3
00:00:27,450 --> 00:00:30,000
Dear god, please turn me into a bird
4
00:00:30,250 --> 00:00:32,290
Let me fly to the farthest place
5
00:00:32,369 --> 00:00:35,250
Dear god, please turn me into a bird
6
00:00:35,500 --> 00:00:37,200
Let me fly to the farthest place
7
00:00:37,410 --> 00:00:40,540
Dear god, please turn me into a bird
8
00:00:45,540 --> 00:00:47,040
Let me fly to the farthest place
9
00:00:47,410 --> 00:00:49,330
Dear god, please turn me into a bird
10
00:00:49,580 --> 00:00:51,410
Let me fly to the farthest place
11
00:00:51,870 --> 00:00:53,450
Dear god,
12
00:00:54,040 --> 00:00:55,910
Please make me a bird
13
00:00:56,000 --> 00:00:57,330
Let me fly to the farthest place
14
00:00:58,450 --> 00:01:00,750
Dear god, please make me a bird
15
00:03:20,790 --> 00:03:22,450
You are back
16
00:03:38,250 --> 00:03:40,829
Mom often stands alone by the window
17
00:03:41,700 --> 00:03:43,620
And looks at me coldly
18
00:03:44,790 --> 00:03:46,290
She gave birth to me wishing
19
00:03:46,910 --> 00:03:48,540
My father could stay with her
20
00:03:50,079 --> 00:03:52,040
But everything falls away
21
00:03:59,450 --> 00:04:00,950
Mom said
22
00:04:01,290 --> 00:04:03,000
I am the child of a lizard
23
00:04:03,620 --> 00:04:06,540
Meant to be cold-blooded and heartless
24
00:04:07,910 --> 00:04:09,540
But she cannot live without me
25
00:04:10,620 --> 00:04:12,450
I was her only family
26
00:04:13,080 --> 00:04:16,660
But also, the only enemy
27
00:04:46,790 --> 00:04:49,790
Hello, everyone
28
00:04:50,000 --> 00:04:53,409
Today, we have a new student and let's welcome her
29
00:04:55,830 --> 00:04:57,370
Hello, my name is Lin Xiaoqiao
30
00:04:57,450 --> 00:04:58,370
Nice to meet you
31
00:04:59,409 --> 00:05:00,120
Please take a seat
32
00:05:01,080 --> 00:05:02,040
Where
33
00:05:02,370 --> 00:05:03,200
wherever suits you
34
00:05:04,790 --> 00:05:09,290
Students, please turn to page 195
35
00:05:10,410 --> 00:05:13,450
Let's review the vocabulary from yesterday
36
00:05:13,660 --> 00:05:15,750
When we ask each other about …
37
00:05:15,870 --> 00:05:18,330
Hello, I like your name
38
00:05:18,500 --> 00:05:20,620
May I sit next to you
39
00:05:20,620 --> 00:05:21,870
Miss Weiyang
40
00:05:23,700 --> 00:05:25,620
Weiyang
41
00:05:39,450 --> 00:05:41,790
Yesterday we talked about a Japanese writer
42
00:05:41,830 --> 00:05:43,909
Kawabata Yasunari and his two novels
43
00:05:44,200 --> 00:05:46,370
Snow Country and Ancient Capital
44
00:05:46,830 --> 00:05:49,700
Some like this novel very much
45
00:05:50,080 --> 00:05:52,700
But others don't
46
00:05:53,080 --> 00:05:54,500
Each of us
47
00:05:54,500 --> 00:05:57,000
has our own favorite Japanese writer
48
00:05:57,500 --> 00:05:58,580
So, I'd like you to tell me about it
49
00:05:58,700 --> 00:06:00,790
But please in Japanese
50
00:06:00,870 --> 00:06:01,620
How about you
51
00:06:02,330 --> 00:06:03,830
Kenji Miyazawa
52
00:06:04,000 --> 00:06:06,160
He's a great writer
53
00:06:07,370 --> 00:06:08,410
Anyone else
54
00:06:10,950 --> 00:06:12,370
You are Xiaoqiao
55
00:06:12,910 --> 00:06:13,830
Yes
56
00:06:15,950 --> 00:06:17,450
You talk
57
00:06:18,540 --> 00:06:20,040
But I don't talk much
58
00:06:20,500 --> 00:06:22,410
Then we two will be good desk mates
59
00:06:22,540 --> 00:06:24,160
Because I love talking
60
00:06:24,250 --> 00:06:27,370
I feel insecure if I don't talk
61
00:06:29,660 --> 00:06:31,040
You laugh too
62
00:06:32,659 --> 00:06:33,700
And what's yours
63
00:06:34,659 --> 00:06:36,409
Higashino Keigo
64
00:06:36,500 --> 00:06:38,000
Have we met before
65
00:06:38,159 --> 00:06:39,290
Great
66
00:06:41,120 --> 00:06:41,909
Anyone else
67
00:06:41,909 --> 00:06:43,620
So why were you looking at me like that
68
00:06:47,409 --> 00:06:49,580
Because you really look like
69
00:06:51,290 --> 00:06:52,290
A friend of mine
70
00:06:52,620 --> 00:06:54,250
New student
71
00:06:55,000 --> 00:06:57,409
Do you have a favorite Japanese writer
72
00:06:58,659 --> 00:07:01,330
I like
73
00:07:03,500 --> 00:07:04,700
Haruki Murakami
74
00:07:07,120 --> 00:07:09,290
Yeah,yeah,Haruki Murakami
75
00:07:13,200 --> 00:07:14,370
Weiyang
76
00:07:14,910 --> 00:07:16,500
Wait! Weiyang
77
00:07:18,200 --> 00:07:19,660
Can I add your WeChat
78
00:07:19,790 --> 00:07:21,120
I don't have one
79
00:07:21,500 --> 00:07:23,290
What about phone number
80
00:07:23,330 --> 00:07:24,790
I don't use cell phone
81
00:07:25,660 --> 00:07:27,160
How is that possible
82
00:07:28,910 --> 00:07:30,000
Weiyang
83
00:07:30,450 --> 00:07:32,080
Why don't you have one
84
00:07:33,200 --> 00:07:35,540
I don't like people can find me anytime
85
00:07:35,950 --> 00:07:38,000
What a strange fellow
86
00:07:38,290 --> 00:07:39,330
But I like you
87
00:07:39,700 --> 00:07:41,370
Hi, my name is Xiaoqiao
88
00:07:48,159 --> 00:07:49,870
My boyfriend is here.Gotta go.
89
00:07:49,950 --> 00:07:50,909
Bye
90
00:08:47,700 --> 00:08:48,660
Let me help you.
91
00:08:56,330 --> 00:08:57,750
It's not working
92
00:09:00,660 --> 00:09:01,540
Any tools
93
00:09:24,080 --> 00:09:25,620
This is the original version of Norwegian Forest
94
00:09:25,660 --> 00:09:27,080
It's pretty rare even in Japan
95
00:09:27,790 --> 00:09:28,950
Is it for sale?
96
00:09:29,250 --> 00:09:30,540
That is my own book
97
00:09:38,540 --> 00:09:39,700
Thank you
98
00:09:41,450 --> 00:09:42,410
Hot
99
00:09:47,500 --> 00:09:48,500
This is amaing
100
00:09:51,040 --> 00:09:52,040
Thank you
101
00:09:53,700 --> 00:09:54,330
Seems
102
00:09:54,750 --> 00:09:56,500
We have to thank your 400SS
103
00:09:56,660 --> 00:09:58,750
Or I wouldn't have found such delicious
104
00:09:58,750 --> 00:10:00,450
Pour-over black coffee
105
00:10:07,200 --> 00:10:08,000
Done
106
00:10:10,540 --> 00:10:12,000
You don't look like a serious rider
107
00:10:12,000 --> 00:10:13,450
My girlfriend said
108
00:10:13,450 --> 00:10:15,910
It's not safe to ride a motorbike
109
00:10:16,000 --> 00:10:17,250
Then I stopped riding
110
00:10:18,080 --> 00:10:21,000
Noting is safe in this world
111
00:10:38,450 --> 00:10:39,950
Make sure to return it when you're done
112
00:10:42,620 --> 00:10:43,750
Hands got dirty
113
00:10:53,700 --> 00:10:55,450
Oh my god
114
00:10:55,830 --> 00:10:57,660
You are a horrible person
115
00:10:58,330 --> 00:10:59,040
Look
116
00:10:59,250 --> 00:11:00,160
Here and here
117
00:11:00,370 --> 00:11:03,620
There will be two serious casualties and accidents
118
00:11:04,500 --> 00:11:05,830
Is it terrible
119
00:11:15,080 --> 00:11:16,160
I won't show you
120
00:11:16,700 --> 00:11:18,200
I have a lot of secrets
121
00:11:26,410 --> 00:11:26,830
Let's go
122
00:11:33,450 --> 00:11:34,750
Which collar looks better
123
00:11:43,830 --> 00:11:45,580
How about retro style?
124
00:11:55,910 --> 00:11:57,620
This is for you
125
00:11:57,910 --> 00:11:58,870
Thank you
126
00:12:00,660 --> 00:12:01,410
Did you get one
127
00:12:01,580 --> 00:12:02,250
This is so difficult
128
00:12:02,290 --> 00:12:03,540
I have never caught one
129
00:12:13,540 --> 00:12:15,200
Mount Fuji
130
00:12:15,290 --> 00:12:17,000
My Mount Fuji
131
00:12:19,370 --> 00:12:21,120
when I get married with Zhaoyan
132
00:12:21,120 --> 00:12:23,450
We will definitely go on honeymoon there
133
00:12:23,660 --> 00:12:25,200
Octopus balls
134
00:12:29,950 --> 00:12:31,250
Come one,try it
135
00:12:31,290 --> 00:12:32,580
Super good
136
00:12:32,910 --> 00:12:34,040
I don't eat this
137
00:12:34,250 --> 00:12:36,660
Octopus balls are the best in the world
138
00:12:36,870 --> 00:12:37,750
My favorite
139
00:12:43,750 --> 00:12:45,410
How's it? Good?
140
00:13:01,370 --> 00:13:02,950
Are you taking a picture
141
00:13:03,580 --> 00:13:04,660
Wait
142
00:13:10,160 --> 00:13:11,450
Let me have a look
143
00:13:11,950 --> 00:13:13,000
Let me see
144
00:13:14,290 --> 00:13:15,580
Your film
145
00:13:15,660 --> 00:13:17,330
Can you give me these after developing them
146
00:13:17,370 --> 00:13:18,830
Can save one yourself
147
00:13:18,870 --> 00:13:20,160
For memorial
148
00:13:23,040 --> 00:13:24,660
I didn't buy a dress
149
00:13:26,120 --> 00:13:27,950
How could I didn't buy a dress?
150
00:13:28,000 --> 00:13:29,660
What should I do with the sweater
151
00:13:30,160 --> 00:13:32,120
Can we take a break
152
00:13:32,330 --> 00:13:35,870
Then we go for a dress, deal
153
00:13:42,910 --> 00:13:43,870
Good deal
154
00:13:44,200 --> 00:13:46,450
And I want to get Zhaoyan something
155
00:13:53,290 --> 00:13:56,040
How could you just leave without a word
156
00:14:05,370 --> 00:14:08,330
Do you know how worried I am?
157
00:14:15,750 --> 00:14:17,000
Come here
158
00:14:17,500 --> 00:14:18,290
A hug
159
00:14:41,450 --> 00:14:44,830
Sorry. Shouldn't have hit you
160
00:14:45,330 --> 00:14:46,950
Promise me you will never leave, Weiyang
161
00:14:49,750 --> 00:14:51,080
Promise me
162
00:14:51,870 --> 00:14:53,540
Answer me
163
00:14:54,620 --> 00:14:56,200
Why don't you answer me?
164
00:14:57,290 --> 00:14:58,370
You're just like your father
165
00:14:58,450 --> 00:15:00,000
Unfeeling bitches
166
00:15:00,370 --> 00:15:01,750
Mom
167
00:15:02,250 --> 00:15:04,080
Forget about him
168
00:15:10,250 --> 00:15:11,410
Does it hurt
169
00:15:14,700 --> 00:15:16,250
Can you forget him
170
00:15:16,750 --> 00:15:19,000
Why can't you forget him
171
00:15:27,580 --> 00:15:28,620
Weiyang
172
00:15:31,910 --> 00:15:32,830
Weiyang
173
00:15:33,450 --> 00:15:34,830
Are you having a nightmare
174
00:15:37,040 --> 00:15:39,000
It's fine. Now you're awake
175
00:15:41,250 --> 00:15:43,790
I guess you don't go shopping a lot
176
00:15:43,870 --> 00:15:45,330
Because you fall asleep so quickly
177
00:15:45,370 --> 00:15:47,410
Let's go shopping me every day
178
00:15:47,500 --> 00:15:49,450
It will get you excited and
179
00:15:49,540 --> 00:15:50,910
I'm sorry
180
00:15:52,000 --> 00:15:53,000
Weiyang
181
00:17:24,250 --> 00:17:24,950
Please
182
00:17:25,079 --> 00:17:25,869
May I have that take-away
183
00:18:13,790 --> 00:18:15,000
Here we are
184
00:18:17,540 --> 00:18:19,080
Come in
185
00:18:20,040 --> 00:18:21,410
A bit messy
186
00:18:21,450 --> 00:18:24,910
Please have a sear, make yourself at home
187
00:18:31,410 --> 00:18:32,410
This is my dad
188
00:18:32,870 --> 00:18:34,200
This is my mom
189
00:18:34,250 --> 00:18:35,790
Where are they
190
00:18:37,700 --> 00:18:39,000
They got divorced
191
00:18:40,080 --> 00:18:41,250
I don't want to be a burden
192
00:18:41,330 --> 00:18:43,660
So I moved out
193
00:18:43,750 --> 00:18:44,580
But
194
00:18:44,750 --> 00:18:46,330
When I marry Zhaoyan
195
00:18:46,410 --> 00:18:49,080
It will be all our wedding photos eveywhere
196
00:18:51,250 --> 00:18:53,120
We are taking photos after the New Year
197
00:18:55,000 --> 00:18:56,580
Do you love him very much?
198
00:18:56,790 --> 00:18:58,160
Of course
199
00:18:58,620 --> 00:18:59,950
He's the one,only one
200
00:19:01,000 --> 00:19:02,660
And we will have a beautiful baby
201
00:19:02,950 --> 00:19:05,750
We will live happily ever after
202
00:19:09,200 --> 00:19:10,870
Fairy tales
203
00:19:11,040 --> 00:19:12,250
Are not real
204
00:19:14,580 --> 00:19:17,040
Men will never be faithful to women.
205
00:19:18,200 --> 00:19:19,950
Who hurt you so much?
206
00:19:20,120 --> 00:19:21,120
I'll beat him up for you
207
00:19:22,950 --> 00:19:24,080
I've never been in love
208
00:19:25,870 --> 00:19:27,290
What?
209
00:19:28,040 --> 00:19:29,250
Impossible
210
00:19:29,500 --> 00:19:31,040
How strange
211
00:19:34,540 --> 00:19:36,200
No man is good
212
00:19:38,790 --> 00:19:41,950
What makes you so despaired of men?
213
00:19:50,500 --> 00:19:52,160
Weiyang
214
00:19:52,200 --> 00:19:54,540
I've known my boyfriend for almost ten years
215
00:19:54,660 --> 00:19:56,330
We've never had a fight
216
00:19:56,410 --> 00:19:58,410
Once in a relationship, you'll understand
217
00:20:23,790 --> 00:20:26,500
I replaced a small part, the engine is better now
218
00:20:26,540 --> 00:20:28,660
The exhaust sound is better
219
00:20:28,870 --> 00:20:31,080
How can you bear this bike
220
00:20:31,120 --> 00:20:32,870
The clutch is so stiff
221
00:20:33,040 --> 00:20:34,790
I've got you a new clutch pump
222
00:20:46,790 --> 00:20:48,660
Doesn't it sound good
223
00:21:00,830 --> 00:21:02,080
Sorry
224
00:21:02,160 --> 00:21:03,750
It's been a while since my last ride
225
00:21:05,370 --> 00:21:07,790
I just can't help myself when close to one
226
00:21:08,370 --> 00:21:09,700
A ride?
227
00:21:29,540 --> 00:21:34,370
It feels so far and so close
228
00:21:37,580 --> 00:21:41,370
Everything about him is wonderful
229
00:21:41,790 --> 00:21:43,830
Yet terrifying
230
00:21:45,620 --> 00:21:52,160
Somehow, Xiaoqiao came across my mind
231
00:21:54,370 --> 00:21:55,910
The good and bad
232
00:21:55,910 --> 00:21:57,660
Really depends on his woman
233
00:21:58,120 --> 00:22:00,290
Once in a relationship, you'll understand
234
00:22:17,700 --> 00:22:18,540
Hello
235
00:22:18,620 --> 00:22:20,500
Hello, how can I help you
236
00:22:20,620 --> 00:22:22,830
I'd like to speak to Lin Xiaoqiao from the sales department
237
00:22:23,250 --> 00:22:24,660
Ok, one second, please
238
00:22:26,910 --> 00:22:28,290
She's getting off soon
239
00:22:28,330 --> 00:22:30,500
Please wait in the lobby
240
00:22:47,750 --> 00:22:48,910
Stay away from it
241
00:22:56,950 --> 00:22:58,750
What are you doing here
242
00:22:58,870 --> 00:23:00,330
Waiting for a friend
243
00:23:00,370 --> 00:23:01,410
Me too
244
00:23:02,790 --> 00:23:03,250
Girlfriend
245
00:23:03,370 --> 00:23:04,160
Yes, girlfriend
246
00:23:05,200 --> 00:23:06,290
So do I
247
00:23:17,410 --> 00:23:19,120
Didn't you meant not to touch it
248
00:23:22,370 --> 00:23:23,500
What is it
249
00:23:29,120 --> 00:23:30,540
Lighthouse
250
00:23:30,750 --> 00:23:32,250
Is it?
251
00:23:43,660 --> 00:23:44,660
Hi
252
00:23:45,370 --> 00:23:46,660
You're both here
253
00:23:50,330 --> 00:23:52,660
This is my boyfriend Zhaoyan
254
00:23:52,790 --> 00:23:55,120
A non-famous middle-aged interior designer
255
00:23:56,700 --> 00:23:57,540
She is Weiyang
256
00:23:57,580 --> 00:24:00,790
The beautiful alien I told you before
257
00:24:04,830 --> 00:24:05,790
Look
258
00:24:06,160 --> 00:24:08,120
My new dress, good?
259
00:24:08,250 --> 00:24:09,160
Lovely
260
00:24:09,790 --> 00:24:11,200
Lipstick
261
00:24:12,950 --> 00:24:13,790
Lovelier
262
00:25:10,540 --> 00:25:11,700
The snail said
263
00:25:12,330 --> 00:25:14,370
If you keep on talking,I'm not going
264
00:25:19,290 --> 00:25:20,250
Oh, sorry
265
00:25:21,330 --> 00:25:23,120
Nearly forget it
266
00:25:25,870 --> 00:25:27,750
Weiyang, this is for you
267
00:25:28,120 --> 00:25:29,950
Merry Christmas
268
00:25:31,790 --> 00:25:33,000
Thank you
269
00:25:33,370 --> 00:25:35,700
I haven't celebrated this holiday before
270
00:25:35,910 --> 00:25:37,830
Sorry,I don't have anything for you
271
00:25:38,830 --> 00:25:40,660
It's alright
272
00:25:40,750 --> 00:25:46,040
Because you aliens don't celebrate Christmas
273
00:25:47,120 --> 00:25:49,950
Zhaoyan doesn't prepare anything neither
274
00:25:50,370 --> 00:25:52,160
So
275
00:25:52,200 --> 00:25:53,500
Last Christmas
276
00:26:03,620 --> 00:26:04,620
Bye
277
00:26:33,410 --> 00:26:35,540
Wait, we are not going
278
00:26:35,620 --> 00:26:36,450
Don't go
279
00:26:36,500 --> 00:26:37,790
Have a try
280
00:26:38,000 --> 00:26:39,500
Try what, Weiyang
281
00:26:41,660 --> 00:26:42,700
Here
282
00:26:44,540 --> 00:26:46,290
Come and hold me,try it on
283
00:26:46,620 --> 00:26:48,200
Try harder
284
00:26:51,040 --> 00:26:51,950
Xiaoqiao
285
00:26:52,620 --> 00:26:53,910
Do you trust me
286
00:26:56,660 --> 00:26:58,660
I was just as scared as you at first
287
00:27:00,330 --> 00:27:02,870
But as long as you look at this view
288
00:27:03,450 --> 00:27:05,540
It will calm you down
289
00:27:17,830 --> 00:27:19,250
What do you think
290
00:27:22,040 --> 00:27:23,410
So beautiful
291
00:27:31,950 --> 00:27:33,580
My Christmas gift in return
292
00:27:34,660 --> 00:27:36,200
How sweet
293
00:27:37,370 --> 00:27:38,330
What is this
294
00:27:45,200 --> 00:27:46,250
Exquisite
295
00:27:46,620 --> 00:27:48,040
Glad you like it
296
00:27:49,790 --> 00:27:51,500
But it looks antique
297
00:27:51,910 --> 00:27:53,160
Expensive?
298
00:27:54,250 --> 00:27:55,660
My mother left it for me
299
00:27:57,290 --> 00:27:58,500
On,no,I cannot accept it
300
00:27:58,500 --> 00:28:00,700
I can't take it. It's too precious
301
00:28:01,080 --> 00:28:02,580
Why can't I take it off?
302
00:28:02,700 --> 00:28:03,910
See
303
00:28:04,450 --> 00:28:06,160
It is meant to be yours
304
00:28:10,370 --> 00:28:11,370
Weiyang
305
00:28:13,040 --> 00:28:15,040
You are so kind to me
306
00:28:17,540 --> 00:28:19,120
No, you've been so kind to me
307
00:28:43,080 --> 00:28:44,160
So good
308
00:28:44,330 --> 00:28:46,870
You come here a lot?
309
00:28:47,000 --> 00:28:48,870
Good taste
310
00:29:30,450 --> 00:29:31,540
What are you doing?
311
00:29:32,330 --> 00:29:34,500
You can write,then why can't we draw
312
00:29:35,080 --> 00:29:37,910
I can write it here but you can't draw here
313
00:29:39,250 --> 00:29:40,660
A heart
314
00:29:40,870 --> 00:29:42,200
Lovely
315
00:29:42,410 --> 00:29:43,700
Not at all
316
00:29:44,660 --> 00:29:45,910
What's wrong
317
00:29:46,290 --> 00:29:47,370
You are really someone
318
00:29:47,500 --> 00:29:49,120
I will paint on your face,believe it or not
319
00:29:52,160 --> 00:29:53,620
Help
320
00:29:55,580 --> 00:29:56,830
Bye
321
00:29:58,410 --> 00:30:02,000
I don't know why is Zhaoyan so fond of such bitter coffee
322
00:30:03,500 --> 00:30:05,000
This is better
323
00:30:05,660 --> 00:30:06,870
Mom
324
00:30:07,580 --> 00:30:08,870
I'm leaving
325
00:30:10,950 --> 00:30:11,910
I love you
326
00:30:12,750 --> 00:30:13,790
What do you mean?
327
00:30:14,160 --> 00:30:15,790
I love you
328
00:30:15,870 --> 00:30:17,370
I love you
329
00:30:17,950 --> 00:30:21,830
Japanese people tend not to say the word love directly
330
00:30:22,160 --> 00:30:28,660
desune"
331
00:30:28,870 --> 00:30:30,790
Literally translated into Chinese
332
00:30:31,160 --> 00:30:33,000
Beautiful moonlight
333
00:30:33,540 --> 00:30:36,160
Why don't you write down your feelings in Japanese
334
00:30:36,450 --> 00:30:40,830
me
335
00:31:12,660 --> 00:31:13,700
I don't understand
336
00:31:16,160 --> 00:31:18,450
How could you and Xiaoqiao become friends?
337
00:31:20,250 --> 00:31:21,160
You two
338
00:31:21,290 --> 00:31:22,950
are so different
339
00:31:30,910 --> 00:31:32,040
Do you believe in fate
340
00:31:37,830 --> 00:31:38,870
I see
341
00:31:45,950 --> 00:31:47,580
Weiyang,actually I
342
00:31:50,830 --> 00:31:52,950
No,should tell you
343
00:31:54,330 --> 00:31:56,160
Once spoken,things will never be the same
344
00:32:04,410 --> 00:32:05,500
It is going to rain
345
00:32:14,700 --> 00:32:16,330
Safe drive
346
00:33:49,580 --> 00:33:51,410
Darling,are you alright
347
00:33:56,950 --> 00:33:59,700
Granny, I'm all right
348
00:34:47,620 --> 00:34:48,199
Hello
349
00:34:48,330 --> 00:34:51,159
Weiyang,finally!
350
00:34:51,790 --> 00:34:52,330
I
351
00:34:52,409 --> 00:34:53,620
It's ok,come here right now.
352
00:34:53,659 --> 00:34:54,580
You can still make it.
353
00:34:56,370 --> 00:34:57,250
What?
354
00:34:57,450 --> 00:35:01,620
lovely. Listen!
355
00:35:02,160 --> 00:35:04,330
I don't want to... Too many people.
356
00:35:04,660 --> 00:35:07,120
How could you not come? This is our first New Year together.
357
00:35:07,120 --> 00:35:08,450
We must celebrate it together.
358
00:35:08,450 --> 00:35:09,290
Please,I need you to be here
359
00:35:38,000 --> 00:35:39,200
Wow fireworks
360
00:37:33,620 --> 00:37:35,160
Gorgeous, you alone?
361
00:37:35,250 --> 00:37:36,040
So what?
362
00:37:36,080 --> 00:37:37,370
It is quite dangerous out there at midnight
363
00:37:37,750 --> 00:37:38,540
Leave me alone
364
00:37:38,580 --> 00:37:39,370
I'll get you a drink
365
00:37:39,410 --> 00:37:40,540
Let's have some fun
366
00:37:40,620 --> 00:37:41,660
Get your hands off me
367
00:37:41,750 --> 00:37:42,540
Let's go
368
00:37:42,750 --> 00:37:43,450
Leave me alone
369
00:37:58,410 --> 00:37:59,200
Where is Xiaoqiao
370
00:37:59,200 --> 00:38:00,540
She is drunk and went back with colleagues
371
00:38:00,540 --> 00:38:01,540
She told me to come
372
00:38:01,870 --> 00:38:02,790
An excuse to stay away from the party
373
00:40:20,750 --> 00:40:21,500
Come on
374
00:40:29,290 --> 00:40:30,830
Put it on
375
00:41:23,120 --> 00:41:24,750
Why you
376
00:41:26,000 --> 00:41:27,870
The first time I saw you
377
00:41:28,830 --> 00:41:29,950
I knew
378
00:41:31,080 --> 00:41:32,620
There's no escape
379
00:43:07,080 --> 00:43:08,200
Weiyang
380
00:43:16,620 --> 00:43:18,750
Zhaoyan's changed
381
00:43:48,330 --> 00:43:51,080
How could he break up with me
382
00:43:51,080 --> 00:43:53,290
Just right before taking our wedding pictures
383
00:43:55,870 --> 00:44:00,040
He said he fell in love with the one
384
00:44:04,450 --> 00:44:06,040
Destiny
385
00:44:07,700 --> 00:44:10,410
Aren't ten years enough
386
00:44:12,330 --> 00:44:14,000
Men change all the time
387
00:44:14,540 --> 00:44:17,200
Zhaoyan is different
388
00:44:20,790 --> 00:44:23,910
He must have some reasons for this,don't you think so
389
00:44:24,750 --> 00:44:26,750
Or he has cancer
390
00:44:30,830 --> 00:44:31,580
No
391
00:44:33,120 --> 00:44:35,080
He just had a checkup few days ago
392
00:44:36,080 --> 00:44:36,950
Did he
393
00:44:39,080 --> 00:44:41,290
really love with someone else
394
00:44:44,500 --> 00:44:47,330
But I can't live without him
395
00:44:49,790 --> 00:44:50,790
Weiyang
396
00:44:52,370 --> 00:44:54,250
Why loving someone
397
00:44:56,870 --> 00:44:58,950
is so painful?
398
00:45:03,080 --> 00:45:04,450
Because of cheating
399
00:45:15,000 --> 00:45:16,040
Lies are always
400
00:45:16,580 --> 00:45:18,500
under the cover of love
401
00:45:19,790 --> 00:45:21,700
It can be forgotten
402
00:45:22,080 --> 00:45:25,290
But sometimes it needs to be commemorated
403
00:45:31,450 --> 00:45:32,870
I suddenly realized
404
00:45:33,330 --> 00:45:36,660
Destiny is stepping out for its part
405
00:45:37,580 --> 00:45:39,870
It has surged up here
406
00:45:42,620 --> 00:45:44,750
Hey,it's me
407
00:45:46,330 --> 00:45:49,370
Weiyang,can I meet you
408
00:45:50,330 --> 00:45:52,200
No.let's don't see each other anymore
409
00:45:53,700 --> 00:45:55,000
Why
410
00:45:58,620 --> 00:46:00,700
I hate being betrayed
411
00:46:02,080 --> 00:46:04,620
Betraying our heart is also a betrayal
412
00:46:05,370 --> 00:46:06,250
Isn't it
413
00:47:39,410 --> 00:47:40,410
No
414
00:47:57,250 --> 00:47:58,450
Where are my shoes
415
00:47:58,910 --> 00:47:59,830
I threw it away
416
00:48:00,540 --> 00:48:01,370
Why
417
00:48:03,370 --> 00:48:04,540
I don't like you wearing heels
418
00:48:06,330 --> 00:48:07,790
It was a gift from Zhaoyan
419
00:48:09,410 --> 00:48:10,500
I'll buy you a new one
420
00:48:18,910 --> 00:48:19,750
Where are you going
421
00:48:21,000 --> 00:48:22,040
Why lock the door?
422
00:48:25,290 --> 00:48:26,500
Are you meeting Zhaoyan?
423
00:48:26,580 --> 00:48:27,660
No
424
00:48:28,750 --> 00:48:30,250
He's a jerk.
425
00:48:34,040 --> 00:48:35,000
You're right
426
00:48:36,290 --> 00:48:37,910
Men sucks
427
00:48:41,370 --> 00:48:44,370
I want to dismembered him
428
00:48:44,700 --> 00:48:45,870
and feed the dogs
429
00:48:46,080 --> 00:48:46,830
How's that
430
00:48:51,540 --> 00:48:52,700
No,no
431
00:48:53,160 --> 00:48:54,000
No
432
00:48:55,290 --> 00:48:57,950
Maybe he's just lost
433
00:48:58,450 --> 00:49:00,540
Seduced by the bitch
434
00:49:01,700 --> 00:49:05,000
I might as well give him a few more days
435
00:49:10,540 --> 00:49:11,750
But
436
00:49:13,410 --> 00:49:15,580
I sent him the address here
437
00:49:17,410 --> 00:49:19,080
Why hasn't he come yet
438
00:49:23,250 --> 00:49:25,790
Doesn't he need me anymore
439
00:49:38,830 --> 00:49:40,330
Everything will be ok
440
00:50:11,660 --> 00:50:13,450
He doesn't love you anymore
441
00:50:16,200 --> 00:50:17,700
Nonsense
442
00:50:18,750 --> 00:50:19,790
He loves me
443
00:50:20,000 --> 00:50:21,200
Stop.You're drunk
444
00:50:21,290 --> 00:50:22,080
Don't touch me
445
00:50:23,120 --> 00:50:24,120
Get your hands off me
446
00:50:25,620 --> 00:50:27,620
Do you think you can control me
447
00:50:32,700 --> 00:50:34,660
Are you insane
448
00:50:40,790 --> 00:50:42,200
Forget about him
449
00:50:48,910 --> 00:50:50,660
I can't
450
00:50:51,620 --> 00:50:55,040
I'll die
451
00:50:56,250 --> 00:51:00,080
I will die
452
00:51:01,660 --> 00:51:03,330
You've got me
453
00:51:06,330 --> 00:51:08,290
I'll never leave you
454
00:51:14,040 --> 00:51:15,200
Weiyang
455
00:51:16,830 --> 00:51:19,290
Can you ask him
456
00:51:20,160 --> 00:51:23,290
Who is she
457
00:51:55,500 --> 00:51:56,250
Quit now
458
00:52:04,870 --> 00:52:06,040
She's at my place
459
00:52:06,620 --> 00:52:07,250
I know
460
00:52:09,540 --> 00:52:10,950
Will you pick her up
461
00:52:12,910 --> 00:52:14,330
Time is the cure
462
00:52:14,660 --> 00:52:15,620
Not me
463
00:52:39,620 --> 00:52:43,080
We are over
464
00:52:44,580 --> 00:52:46,290
Even if you didn't show up
465
00:52:47,500 --> 00:52:48,830
We'll break up anyway
466
00:53:04,120 --> 00:53:06,290
Actually,I'm not what you think I am
467
00:53:14,540 --> 00:53:15,790
For all these years
468
00:53:18,330 --> 00:53:20,040
For the first time
469
00:53:20,910 --> 00:53:22,370
I knnow loving a person
470
00:53:27,660 --> 00:53:29,000
Can be this painful
471
00:53:36,500 --> 00:53:38,660
Even if you're an alien
472
00:53:41,120 --> 00:53:42,620
I won't give up on you
473
00:54:04,330 --> 00:54:06,410
We really can get them
474
00:54:09,620 --> 00:54:10,790
Zhaoyan
475
00:54:14,120 --> 00:54:16,000
Forget about that night
476
00:54:21,330 --> 00:54:22,290
I know
477
00:54:25,500 --> 00:54:28,250
You don't want to hurt Xiaoqiao and neither do I
478
00:54:29,700 --> 00:54:32,080
But you can't just leave me
479
00:54:32,540 --> 00:54:34,950
I'll follow wherever you go
480
00:54:44,790 --> 00:54:45,750
Here
481
00:54:47,120 --> 00:54:48,620
Just you
482
00:56:46,120 --> 00:56:47,500
Did you do this
483
00:56:51,870 --> 00:56:53,370
Did you do this
484
00:56:59,830 --> 00:57:01,250
Did you do this
485
00:57:07,370 --> 00:57:09,370
Did you do this
486
00:57:09,750 --> 00:57:11,750
Did you do this
487
00:57:40,580 --> 00:57:41,370
Xiaoqiao
488
00:57:45,410 --> 00:57:46,290
Xiaoqiao
489
00:58:03,410 --> 00:58:07,580
moment
490
00:58:07,830 --> 00:58:09,500
please redial later
491
00:58:15,040 --> 00:58:16,040
Where is Xiaoqiao
492
00:58:17,200 --> 00:58:18,660
Isn't she with you
493
00:58:20,040 --> 00:58:21,000
She's gone
494
00:58:21,660 --> 00:58:22,250
Don't worry
495
00:58:22,250 --> 00:58:24,080
I'll let you know if she comes to me
496
00:58:29,620 --> 00:58:30,410
Xiaoqiao
497
00:58:31,870 --> 00:58:33,450
Xiaoqiao,are you in there
498
00:58:40,910 --> 00:58:42,540
Sorry, she has quitted
499
00:58:42,660 --> 00:58:45,410
We can't find her neither. You may go somewhere else
500
00:58:45,580 --> 00:58:46,410
I'm sorry
501
01:00:16,000 --> 01:00:17,160
Are you feeling all right
502
01:00:24,910 --> 01:00:26,160
Why are you here
503
01:00:27,370 --> 01:00:29,660
A night shift driver spotted you
504
01:00:31,160 --> 01:00:33,580
He only found two numbers on your phone
505
01:00:35,580 --> 01:00:37,950
Xiaoqiao turned off the phone,so he called me
506
01:00:38,410 --> 01:00:41,160
The doctor said you had a slight concussion
507
01:00:41,620 --> 01:00:43,660
Just have a rest here for a while
508
01:00:44,200 --> 01:00:45,450
Did you find Xiaoqiao
509
01:00:47,910 --> 01:00:48,950
Not yet
510
01:01:01,080 --> 01:01:03,000
It's me who should quit
511
01:01:04,540 --> 01:01:06,370
Disappearing can solve the problem
512
01:01:06,790 --> 01:01:08,750
I'm the one who messed up your lives
513
01:01:10,370 --> 01:01:12,330
If I didn't show up
514
01:01:13,790 --> 01:01:15,620
You'll be fine
515
01:01:16,120 --> 01:01:17,540
You didn't do anything
516
01:01:17,580 --> 01:01:18,700
It's me
517
01:01:27,330 --> 01:01:28,750
My mom was right
518
01:01:31,500 --> 01:01:33,540
I was born to be a curse
519
01:01:42,120 --> 01:01:44,370
If someone has to go
520
01:01:45,410 --> 01:01:48,040
To solve the problem
521
01:01:49,500 --> 01:01:50,950
Please let me go
522
01:02:19,040 --> 01:02:20,000
Hello
523
01:02:20,790 --> 01:02:22,540
Hello,this is Minhang Police Station
524
01:02:33,790 --> 01:02:36,040
Lin Xiaoqiao,your family is here for you
525
01:02:56,410 --> 01:02:57,450
Let's go home
526
01:04:15,540 --> 01:04:18,500
The wonton restaurant is now a fast-food
527
01:04:54,200 --> 01:04:55,870
Oh my god
528
01:04:57,660 --> 01:05:00,290
Look at these goose bumps
529
01:05:05,200 --> 01:05:06,660
What about your father
530
01:05:10,580 --> 01:05:12,660
He left us
531
01:05:13,700 --> 01:05:15,830
When I was born
532
01:05:17,830 --> 01:05:19,830
Only left this camera
533
01:05:34,410 --> 01:05:35,120
Weiyang
534
01:05:37,000 --> 01:05:38,120
You've got me
535
01:05:41,080 --> 01:05:42,660
Let's have hot pot later
536
01:05:43,120 --> 01:05:44,250
I don't like it
537
01:05:45,580 --> 01:05:48,040
Lame,how about dry hot pot
538
01:05:48,120 --> 01:05:48,830
Xiaoqiao
539
01:05:49,370 --> 01:05:51,410
This one looks pretty good
540
01:05:52,200 --> 01:05:53,660
Quite appetizing
541
01:05:57,200 --> 01:05:59,500
What happened with Zhaoyan
542
01:06:00,790 --> 01:06:02,750
Aren't you two a perfect couple
543
01:06:03,910 --> 01:06:05,830
That's my business
544
01:06:06,500 --> 01:06:07,290
Why would you care
545
01:06:08,620 --> 01:06:10,120
Why do you care now
546
01:06:10,580 --> 01:06:12,500
Just care with your money
547
01:06:12,910 --> 01:06:15,450
And save your love for your new family
548
01:06:16,250 --> 01:06:18,660
Making stepmother and stepbrother jealous
549
01:06:19,160 --> 01:06:20,580
I can't afford it
550
01:06:20,750 --> 01:06:23,830
Of course you know the best.
551
01:06:24,250 --> 01:06:24,950
Xiaoqiao
552
01:06:25,080 --> 01:06:26,450
You go first
553
01:06:26,540 --> 01:06:27,910
You should go now
554
01:06:29,330 --> 01:06:31,160
Call me if you need anything
555
01:06:31,330 --> 01:06:32,620
Alright
556
01:06:49,910 --> 01:06:51,250
Where is your mother?
557
01:06:54,120 --> 01:06:55,540
She has gone to Canada
558
01:06:57,120 --> 01:06:59,410
Married to an old an in Quebec
559
01:07:02,620 --> 01:07:04,540
They play mahjong every day
560
01:07:04,950 --> 01:07:07,750
The first Chinese that the old man learned is
561
01:07:08,040 --> 01:07:09,290
Hu le(win)
562
01:07:34,080 --> 01:07:35,790
I want to meet Zhaoyan tomorrow
563
01:07:41,750 --> 01:07:44,830
I'd like have a face to face talk with him
564
01:07:48,450 --> 01:07:50,120
Need I go with you?
565
01:07:51,000 --> 01:07:53,040
Don't worry.I'll be ok
566
01:08:19,000 --> 01:08:19,910
Stop
567
01:08:22,750 --> 01:08:24,330
Stop
568
01:08:26,040 --> 01:08:27,330
Stay where you are
569
01:08:27,540 --> 01:08:29,660
Mom,mom,don't hit me
570
01:08:29,660 --> 01:08:32,370
Stop running
571
01:08:34,700 --> 01:08:36,290
Stay where you are,Weiyang
572
01:08:36,950 --> 01:08:39,450
Don't hide from me. Don't hide from me
573
01:08:39,620 --> 01:08:41,750
Why did you run
574
01:08:41,790 --> 01:08:45,080
mom
575
01:08:47,620 --> 01:08:49,450
Dare you not listen to me
576
01:08:57,580 --> 01:08:58,870
Will you do it again
577
01:09:01,370 --> 01:09:02,750
How dare you
578
01:09:05,750 --> 01:09:06,660
Weiyang
579
01:09:09,290 --> 01:09:11,910
Come back,Weiyang
580
01:09:12,000 --> 01:09:13,290
Stop
581
01:09:14,200 --> 01:09:16,040
Don't be afraid
582
01:09:16,950 --> 01:09:19,040
Don't be afraid,I won't hurt you
583
01:10:02,410 --> 01:10:03,700
Weiyang
584
01:10:57,250 --> 01:10:58,370
I'm hungry
585
01:11:12,000 --> 01:11:14,540
I wished Zhaoyan could give me decent family
586
01:11:17,080 --> 01:11:19,250
But I never really knew
587
01:11:19,910 --> 01:11:21,410
What he needs
588
01:11:24,910 --> 01:11:27,910
Our love has been drained over time
589
01:11:30,580 --> 01:11:33,580
My dependence on him is more of
590
01:11:35,120 --> 01:11:36,450
A habit
591
01:11:39,080 --> 01:11:45,750
He said even if it won't for her
592
01:11:47,290 --> 01:11:49,330
He will never marry me
593
01:11:55,250 --> 01:11:57,580
Do you want to know she is
594
01:12:12,700 --> 01:12:14,950
It doesn't matter anymore
595
01:12:16,330 --> 01:12:18,870
Nothing can change his mind
596
01:12:50,790 --> 01:12:51,790
You can keep it
597
01:13:04,450 --> 01:13:07,700
This company has always wanted me
598
01:13:08,080 --> 01:13:09,790
To work in their Tokyo office
599
01:13:11,290 --> 01:13:13,160
This also is a kind of destiny
600
01:13:16,200 --> 01:13:17,790
Take good care of Xiaoqiao
601
01:13:18,500 --> 01:13:19,450
I do believe
602
01:13:22,290 --> 01:13:24,370
Time heals all wounds
603
01:13:26,870 --> 01:13:28,700
Some pain will
604
01:13:29,660 --> 01:13:31,080
take root,sprout
605
01:13:32,250 --> 01:13:34,120
And grow in the heart
606
01:13:41,540 --> 01:13:42,580
Tell me
607
01:13:44,120 --> 01:13:47,080
What have you gone through?
608
01:13:48,910 --> 01:13:50,450
Let me share the burdens with you
609
01:14:09,660 --> 01:14:12,330
If you are willing to marry me
610
01:14:14,120 --> 01:14:16,000
I'll be back anytime
611
01:14:19,160 --> 01:14:21,450
Will you do the same thing in ten years?
612
01:14:23,450 --> 01:14:25,830
I'll remember it in a hundred years
613
01:14:27,040 --> 01:14:29,080
On that stormy night
614
01:14:29,500 --> 01:14:31,200
You looked up at me
615
01:14:32,290 --> 01:14:33,830
Just one glance
616
01:14:35,620 --> 01:14:38,000
My whole world fell apart
617
01:14:46,370 --> 01:14:48,750
I will always remember you
618
01:14:59,870 --> 01:15:01,580
I've always thought
619
01:15:01,830 --> 01:15:06,290
Forgetting is the best memorial we left each other
620
01:15:07,200 --> 01:15:09,290
Only when he left
621
01:15:09,410 --> 01:15:13,750
I realized that he unlocked the shackles in my heart
622
01:15:15,750 --> 01:15:20,660
But sensibility has become the most lethal poison
623
01:15:21,790 --> 01:15:23,290
For some relationships,
624
01:15:23,410 --> 01:15:27,250
Once you pay your effort, it's the beginning of a crime
625
01:15:55,200 --> 01:15:56,290
What if….
626
01:15:58,040 --> 01:16:00,370
If I hadn't sat by your side that day
627
01:16:02,660 --> 01:16:04,870
What would we be like now
628
01:16:14,370 --> 01:16:16,500
Even if we didn't meet in the classroom
629
01:16:18,080 --> 01:16:19,790
We would meet at the wonton place
630
01:16:22,500 --> 01:16:26,790
So our acquaintance is a destiny
631
01:16:28,790 --> 01:16:30,000
Destined
632
01:16:38,580 --> 01:16:40,250
Will you leave me?
633
01:16:42,830 --> 01:16:44,370
Never
634
01:17:06,080 --> 01:17:09,330
I want to leave this forever changing city
635
01:17:14,500 --> 01:17:15,450
Okay
636
01:17:16,250 --> 01:17:17,450
Where do you want to go
637
01:17:19,330 --> 01:17:20,620
The farthest place
638
01:18:07,660 --> 01:18:11,450
Well, if you want to continue your studies in future
639
01:18:13,160 --> 01:18:14,370
Thank you, Mr. Deng
640
01:18:14,830 --> 01:18:15,790
Good bye
641
01:18:46,870 --> 01:18:47,950
Xiaoqiao
642
01:19:16,290 --> 01:19:17,370
Xiaoqiao
643
01:19:22,080 --> 01:19:23,540
Xiaoqiao,are you in there?
644
01:19:31,830 --> 01:19:32,620
Xiaoqiao
645
01:19:33,120 --> 01:19:34,160
Xiaoqiao, are you all right
646
01:20:27,950 --> 01:20:31,040
Does my new skirt look nice
647
01:21:17,950 --> 01:21:20,200
Dear god, please turn me into a bird
648
01:21:20,330 --> 01:21:22,120
Let me fly to the farthest place
649
01:21:23,370 --> 01:21:25,660
Dear god, please turn me into a bird
650
01:21:25,750 --> 01:21:27,450
Let me fly to the farthest place
651
01:21:27,580 --> 01:21:29,000
Dear god, please turn me into a bird
652
01:21:29,000 --> 01:21:30,540
Where do you want to go
653
01:21:33,700 --> 01:21:35,450
The Farthest place
654
01:21:36,700 --> 01:21:38,040
Hi Mr. Deng
655
01:21:38,080 --> 01:21:41,290
How does Japanese say 'I love you'
656
01:21:41,620 --> 01:21:43,660
What did Xiaoqiao write
657
01:21:43,750 --> 01:21:45,410
She's got a unique one
658
01:21:47,660 --> 01:21:50,200
I would give up my life if that's what takes to love you
659
01:21:50,200 --> 01:21:51,450
Malan
660
01:21:51,660 --> 01:21:53,120
Malan
661
01:21:53,120 --> 01:21:55,790
We are not afraid of the wind and rain
662
01:21:55,790 --> 01:21:58,450
Someone is talking
663
01:22:22,040 --> 01:22:23,040
You are awake
664
01:22:31,750 --> 01:22:32,790
Are you an orphan
665
01:22:34,540 --> 01:22:36,580
Any relatives
666
01:22:38,790 --> 01:22:39,870
From the current situation
667
01:22:40,000 --> 01:22:42,120
I shouldn't be here
668
01:22:47,540 --> 01:22:49,870
Did you know you were pregnant
669
01:22:57,080 --> 01:22:59,750
You have CHDs
670
01:23:00,080 --> 01:23:02,120
You're risking your life having this baby
671
01:23:02,540 --> 01:23:04,580
We do not advise you to do that.
672
01:23:05,330 --> 01:23:07,040
It's better to think it through.
673
01:23:22,080 --> 01:23:23,660
Don't worry
674
01:23:24,410 --> 01:23:28,330
I've had the room cleaned by a professional cleaning company
675
01:23:30,410 --> 01:23:32,000
I'm sorry
676
01:23:32,540 --> 01:23:34,410
I'm sorry to trouble you
677
01:23:35,000 --> 01:23:37,120
Don't say so uncle
678
01:23:44,080 --> 01:23:46,290
Then I'll leave now
679
01:23:49,040 --> 01:23:51,410
You take care of yourself
680
01:23:56,700 --> 01:23:57,910
Goodbye
681
01:24:15,750 --> 01:24:17,250
I'm sure
682
01:24:17,580 --> 01:24:18,910
When I get married with Zhaoyan
683
01:24:18,910 --> 01:24:20,830
We must go to Mount Fuji for our honeymoon
684
01:24:21,080 --> 01:24:24,620
It's really beautiful and romantic there
685
01:24:24,620 --> 01:24:26,660
You'll know when you are there
686
01:25:02,250 --> 01:25:03,500
Welcome
687
01:25:03,500 --> 01:25:04,500
Excuse me
688
01:25:05,910 --> 01:25:06,790
I'd like this one,please
689
01:25:06,830 --> 01:25:08,200
Ok, I see
690
01:25:39,410 --> 01:25:40,500
It's me
691
01:25:40,910 --> 01:25:42,250
Weiyang
692
01:25:43,160 --> 01:25:44,540
Where are you
693
01:25:45,950 --> 01:25:47,290
Zhaoyan
694
01:25:50,200 --> 01:25:52,450
Before I tell you where I am
695
01:25:53,330 --> 01:25:55,290
I want to tell you something
696
01:25:57,870 --> 01:25:59,660
When I was ten years old
697
01:26:01,450 --> 01:26:04,580
I saw off the heels of all my mother's high heels
698
01:26:05,540 --> 01:26:10,000
Which she fell down the stairs and died
699
01:26:16,370 --> 01:26:18,410
Xiaoqiao looks like my mother
700
01:26:20,750 --> 01:26:22,540
I refused you
701
01:26:24,910 --> 01:26:27,540
Because I want to be with her
702
01:26:31,540 --> 01:26:34,040
I wanted to leave Shanghai with her
703
01:26:45,450 --> 01:26:47,410
But she killed herself in my house
704
01:26:52,330 --> 01:26:54,870
Can you accept me this
705
01:28:37,450 --> 01:28:40,660
It'll be all right. Come on
706
01:28:44,160 --> 01:28:45,330
Zhaoyan
707
01:28:46,580 --> 01:28:50,450
There is one last thing I have to tell you
708
01:28:51,200 --> 01:28:55,040
Our daughter will be born in a gorgeous August
709
01:28:56,580 --> 01:28:58,000
People say
710
01:28:58,290 --> 01:29:00,200
Children born in the end of summer
711
01:29:00,450 --> 01:29:03,620
Are bright and gentle
712
01:29:04,080 --> 01:29:06,200
Just like the persons I love
713
01:29:22,580 --> 01:29:23,700
She's Xiaoqiao
714
01:29:24,250 --> 01:29:26,000
I named her
715
01:29:27,000 --> 01:29:30,290
And will guard her from the furthest place
716
01:29:31,750 --> 01:29:36,250
She will have a very ordinary and happiness
717
01:29:36,250 --> 01:29:38,000
And healthy life
718
01:29:39,540 --> 01:29:42,910
If time continues
719
01:29:43,540 --> 01:29:47,410
Fate will have its perfect ending
720
01:29:48,000 --> 01:29:50,540
Xiaoqiao,et me show you a magic trick,will you
721
01:29:50,540 --> 01:29:51,330
Yeah
722
01:30:06,450 --> 01:30:08,750
Wow,how did you do that?
723
01:30:09,540 --> 01:30:11,290
Because papa is a magician
41181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.