All language subtitles for 30.Tage.Lust.S01E06.1080p.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 . 2 00:00:06,000 --> 00:00:07,280 (Vogelzwitschern) 3 00:00:26,720 --> 00:00:27,720 (Lautes Atmen) 4 00:00:32,960 --> 00:00:33,960 (Piepton) 5 00:00:36,880 --> 00:00:39,720 Ich weiß nicht, ich hab das Gefühl, ich bin glücklich. 6 00:00:40,240 --> 00:00:41,360 (Surren) 7 00:00:42,240 --> 00:00:45,040 Früher hatte ich immer so einen krassen Fluchtimpuls. 8 00:00:45,240 --> 00:00:46,760 Ich wollte immer weg. 9 00:00:46,880 --> 00:00:50,720 Irgendwie alles hinter mir lassen und so alles aufgeben. 10 00:00:50,880 --> 00:00:53,200 Und das war mir vorher auch nie so bewusst, 11 00:00:53,320 --> 00:00:55,280 dass Zeno und ich, egal was passiert, 12 00:00:55,440 --> 00:00:57,760 irgendwie finden wir immer wieder zurück. 13 00:00:57,920 --> 00:01:00,800 Wenn's passt, und ich glaub, bei uns passt's einfach, 14 00:01:00,920 --> 00:01:02,400 dann kann man alles machen. 15 00:01:02,520 --> 00:01:05,920 Sorry, ich hab echt keinen Bock, mir das anzuhören. 16 00:01:06,080 --> 00:01:09,200 Ich find's auch schön, dass du dich entschuldigen möchtest. 17 00:01:09,320 --> 00:01:10,680 Aber selbst wenn ich mich 18 00:01:10,840 --> 00:01:14,280 für deine und Zenos Probleme interessieren würde ... - Scheiße. 19 00:01:14,400 --> 00:01:18,000 Würde ich trotzdem nicht meine Mittagspause damit verbringen wollen, 20 00:01:18,120 --> 00:01:19,880 dir eine gratis Stunde zu geben. 21 00:01:20,000 --> 00:01:23,240 Ich wollte mich entschuldigen und hab angefangen zu plappern. 22 00:01:23,400 --> 00:01:26,480 Ich hätte dir beim Barré von Zeno und mir erzählen sollen. 23 00:01:26,720 --> 00:01:27,800 Es tut mir leid. 24 00:01:30,280 --> 00:01:31,680 Ach, Freddy. 25 00:01:35,840 --> 00:01:38,240 Und sag mal, können wir die Plätze tauschen? 26 00:01:38,400 --> 00:01:40,840 Ich hab das Gefühl, auf dieser Liege hier ... 27 00:01:40,960 --> 00:01:42,640 Ich bin so im Therapiemodus. 28 00:01:45,440 --> 00:01:47,360 Daran könnte ich mich auch gewöhnen. 29 00:01:48,400 --> 00:01:50,680 Ich wollte auch mal Psychologie studieren. 30 00:01:51,920 --> 00:01:53,560 (Motorgeräusche von draußen) 31 00:01:58,160 --> 00:02:01,120 Du erinnerst mich echt voll an meinen nächsten Klienten. 32 00:02:02,200 --> 00:02:03,840 Der ist quasi du als männlich. 33 00:02:03,960 --> 00:02:05,200 Wirklich? 34 00:02:07,920 --> 00:02:10,000 Kannst du mir den vorstellen? - Nein. 35 00:02:10,160 --> 00:02:11,560 Nein. Auf gar keinen Fall. 36 00:02:11,960 --> 00:02:15,320 Das wär die Chance, was über mich zu lernen. - Freddy, nein. 37 00:02:15,440 --> 00:02:16,880 Wenn ich mit jemandem rede, 38 00:02:17,040 --> 00:02:19,800 der genauso ist wie ich, das ist doch super. - Nein! 39 00:02:19,920 --> 00:02:21,560 Du musst ja gar nichts machen. 40 00:02:21,720 --> 00:02:23,680 Eine Sitzung dauert 60 Minuten, oder? 41 00:02:23,800 --> 00:02:24,800 (Lockere Musik) 42 00:02:27,680 --> 00:02:29,680 (Vogelzwitschern, entfernte Rufe) 43 00:02:35,880 --> 00:02:37,080 (Musik verklingt.) 44 00:02:40,960 --> 00:02:42,200 (Elektronische Musik) 45 00:02:53,600 --> 00:02:54,680 Ah, ja, da hoch. 46 00:02:55,720 --> 00:02:56,920 (Sie spricht leise.) 47 00:03:01,560 --> 00:03:02,920 (Elektronische Musik) 48 00:03:15,840 --> 00:03:16,880 Freddy? 49 00:03:18,440 --> 00:03:19,520 Freddy! 50 00:03:19,680 --> 00:03:22,400 Das ist meine Schwiegertochter, guck mal hier. 51 00:03:23,120 --> 00:03:24,240 Hi, Gerry! 52 00:03:25,880 --> 00:03:27,960 Hey, komm mal. - Sorry, ich muss weiter. 53 00:03:28,080 --> 00:03:30,000 Freddy! Bleib mal stehen! 54 00:03:30,880 --> 00:03:34,400 Hey! Ich hab Krebs, im Ernst! Im Endstadium. Komm mal her. 55 00:03:43,160 --> 00:03:44,560 (Rascheln, dumpfer Knall) 56 00:03:44,760 --> 00:03:46,000 Zeno, mein Lieber. 57 00:03:46,120 --> 00:03:49,520 Hey, Gustaf. Ich wollte dich gar nicht stören. 58 00:03:49,640 --> 00:03:53,400 Ach, Zeno. Du musst mal aufhören, dich ständig als Störfaktor zu sehen. 59 00:03:53,520 --> 00:03:55,080 Du bist toll, so wie du bist. 60 00:03:55,320 --> 00:03:57,680 Aber es ist gut, dass ich dich gerade treffe. 61 00:03:57,840 --> 00:04:01,400 Ich würde gerne etwas sehr Vertrauliches mit dir besprechen. 62 00:04:03,160 --> 00:04:05,080 Okay. Was ist denn los? 63 00:04:05,240 --> 00:04:07,120 Es gibt keine schöne Art und Weise, 64 00:04:07,240 --> 00:04:10,000 das zu sagen und auch nicht den richtigen Zeitpunkt. 65 00:04:10,120 --> 00:04:12,280 Deswegen sage ich es einfach frei heraus. 66 00:04:12,520 --> 00:04:16,640 Ähm, als ich neulich in dir drin war ... 67 00:04:18,079 --> 00:04:19,600 Hm? - Mit meinem Finger... 68 00:04:19,760 --> 00:04:20,760 Ah, mhm. 69 00:04:21,600 --> 00:04:23,760 Da habe ich was gespürt. 70 00:04:25,640 --> 00:04:29,360 Und ich würde dich bitten, mal deine Prostata untersuchen zu lassen. 71 00:04:30,800 --> 00:04:34,520 Ja, okay. Bist du jetzt Urologe plötzlich oder ... 72 00:04:35,760 --> 00:04:37,760 Ja, ich dachte, das wüsstest du. 73 00:04:37,880 --> 00:04:39,000 Äh ... 74 00:04:39,120 --> 00:04:42,200 Ich würde dir einfach die Nummer von einer Kollegin geben. 75 00:04:42,360 --> 00:04:44,240 Dann sagst du, Gustaf schickt dich. 76 00:04:44,400 --> 00:04:47,880 Also, ich würde dich ja gerne selber untersuchen, aber ich glaube, 77 00:04:48,000 --> 00:04:51,640 unsere Beziehungen würden meiner Professionalität im Wege stehen. 78 00:04:53,240 --> 00:04:54,560 Und wohin des Weges? 79 00:04:55,440 --> 00:04:58,280 Keine Ahnung, ich wollte nur so einen Typen hinterher. 80 00:04:58,480 --> 00:05:00,600 Angeblich ist der mir ähnlich. - Arbeit? 81 00:05:00,720 --> 00:05:02,760 Nee, ich arbeite heute nicht, hab frei. 82 00:05:02,880 --> 00:05:04,560 Ich arbeite doch in Schichten. 83 00:05:04,680 --> 00:05:08,400 Ich weiß überhaupt nicht, wie viel Uhr es gerade ist oder welcher Tag. 84 00:05:08,560 --> 00:05:11,120 Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, 85 00:05:11,280 --> 00:05:14,640 das sind alles zivilisatorische Krücken, die ich nicht brauche. 86 00:05:14,800 --> 00:05:18,240 Für mich ist immer Sonntag, deswegen habe ich diese Ausstrahlung, 87 00:05:18,400 --> 00:05:19,520 diese Kraft. 88 00:05:19,680 --> 00:05:21,240 (Hiphop-Musik im Hintergrund) 89 00:05:23,680 --> 00:05:24,800 Kannst du mir helfen? 90 00:05:26,080 --> 00:05:29,440 Benzodiazepine? So starke Beruhigungsmittel? 91 00:05:30,080 --> 00:05:34,160 Bo Chang, wer ist das? Was ist das für ein Name, der da drauf steht? 92 00:05:34,480 --> 00:05:36,800 Gerry, von wem ist das? - Das ist für Jitka. 93 00:05:36,960 --> 00:05:38,000 Für deine Freundin? 94 00:05:38,120 --> 00:05:41,720 Ich will ihr das gerne schenken, dass sie nicht mehr zum Arzt muss. 95 00:05:42,120 --> 00:05:43,840 Vielleicht kannst du mir helfen. 96 00:05:44,000 --> 00:05:45,320 (Lockere Musik) 97 00:05:46,800 --> 00:05:48,800 Ich habe eine Frage für Anti-Aging. 98 00:05:48,920 --> 00:05:51,000 Ja? - Also in meinem Fall jetzt. 99 00:05:51,200 --> 00:05:54,560 Kommt das zu früh oder soll ich noch zehn Jahre warten? 100 00:05:54,720 --> 00:05:58,080 Oder macht das Sinn, vielleicht jetzt damit anzufangen? 101 00:05:58,680 --> 00:06:00,000 (Tür wird geöffnet.) 102 00:06:01,320 --> 00:06:04,400 Herr Zeno Gräber? - Mhm. 103 00:06:05,600 --> 00:06:08,720 Machen Sie sich mal frei unten, kommen Sie mal rüber. 104 00:06:13,760 --> 00:06:17,240 Nee, lassen Sie mal locker, sonst komme ich nicht richtig rein. 105 00:06:18,720 --> 00:06:19,960 (Er atmet tief durch.) 106 00:06:23,680 --> 00:06:26,360 Ist es eigentlich so ein normaler Tag für dich? 107 00:06:26,720 --> 00:06:28,760 Für mich gibt es keinen unnormalen Tag. 108 00:06:30,200 --> 00:06:33,280 Jeder Tag ist für mich wie ein guter Freund. 109 00:06:34,560 --> 00:06:37,920 Ich sag: Hey, du auch da? Cool! - Hm. 110 00:06:38,080 --> 00:06:42,560 Soll heißen, ich vertraue dem Tag, auch schon morgens. Ich vertraue ihm. 111 00:06:42,720 --> 00:06:43,960 Hm. 112 00:06:44,680 --> 00:06:46,480 Das fällt euch schwer, oder? 113 00:06:46,640 --> 00:06:47,760 Hm. 114 00:06:48,640 --> 00:06:51,760 Ich glaube, das ist, ehrlich gesagt, das tut mir auch leid, 115 00:06:51,920 --> 00:06:55,160 das ganz große Problem deiner ... Generation. 116 00:06:55,280 --> 00:06:57,160 Mhm. Oh! (Er stößt auf.) 117 00:06:57,280 --> 00:06:59,880 Und jetzt habe ich richtig Bock auf eine Party. 118 00:07:00,000 --> 00:07:01,200 So. 119 00:07:06,880 --> 00:07:09,280 Zu Anfang gleich erst mal Entwarnung. 120 00:07:09,400 --> 00:07:12,240 Es gibt keinen Grund, von einem Karzinom auszugehen. 121 00:07:13,000 --> 00:07:14,320 (leise:) Okay. 122 00:07:16,160 --> 00:07:19,320 Ja, Dr. Stojanovski, der ist ein bisschen übervorsichtig. 123 00:07:19,440 --> 00:07:23,040 Der schickt mir immer neue Patienten rüber. - Oh, okay. 124 00:07:23,800 --> 00:07:27,240 Die Prostata weist eine ganz leichte, gutartige Vergrößerung auf. 125 00:07:27,360 --> 00:07:30,280 In der Regel tritt das aber erst bei Männern ab 50 auf. 126 00:07:30,440 --> 00:07:32,040 Ich bin 30. - Mhm. 127 00:07:32,240 --> 00:07:33,360 Machen Sie Sport? 128 00:07:34,840 --> 00:07:36,640 Ja, ab und zu. 129 00:07:36,840 --> 00:07:38,400 Was heißt ab und zu? 130 00:07:39,480 --> 00:07:40,800 (Stimme von draußen) 131 00:07:44,080 --> 00:07:46,200 Einmal pro Woche, zweimal pro Woche ... 132 00:07:46,320 --> 00:07:48,040 Ach so, äh, dreimal. 133 00:07:49,200 --> 00:07:50,360 Okay. 134 00:07:53,760 --> 00:07:54,960 Also im Monat. 135 00:07:56,640 --> 00:07:57,680 Vielleicht. 136 00:07:59,000 --> 00:08:00,960 Trinken Sie? - Ja. 137 00:08:01,120 --> 00:08:02,120 Wie oft? 138 00:08:02,320 --> 00:08:04,040 Na ja, zum Feierabend halt. 139 00:08:04,240 --> 00:08:06,120 Also täglich? - Nur in Gesellschaft. 140 00:08:06,480 --> 00:08:08,760 Und wie oft haben Sie Gesellschaft? 141 00:08:12,080 --> 00:08:13,520 (Dynamische Technomusik) 142 00:08:15,120 --> 00:08:16,160 (Stimmengewirr) 143 00:08:42,760 --> 00:08:43,760 (Klirren) 144 00:08:44,360 --> 00:08:46,160 Ja. Nein, Dicker. 145 00:08:46,320 --> 00:08:48,520 Das ist doch dann Aussage gegen Aussage. 146 00:08:48,720 --> 00:08:49,760 Ja. 147 00:08:50,480 --> 00:08:52,280 Nee, ich bin mir sicher. 148 00:08:52,840 --> 00:08:53,920 Okay. 149 00:08:57,080 --> 00:08:58,440 (Dynamische Technomusik) 150 00:09:06,320 --> 00:09:08,440 Willst du mit mir ins Gespräch kommen? 151 00:09:08,560 --> 00:09:12,760 Ja, warum nicht? Du scheinst sympathisch zu sein. 152 00:09:12,920 --> 00:09:14,760 Hab gehört, wir sind uns ähnlich. 153 00:09:14,880 --> 00:09:16,640 Boah. Gott! Alter! 154 00:09:16,760 --> 00:09:19,760 Er war dein erster Follower. - Nice, freut mich. 155 00:09:19,880 --> 00:09:22,760 Kannst du mich bitte raten? Bitte. 156 00:09:25,440 --> 00:09:28,800 Die Hose ist cool, die Schuhe sind aus der letzten Kollektion. 157 00:09:28,920 --> 00:09:30,960 Jacke, muss ich mir auch holen. 158 00:09:31,240 --> 00:09:32,600 V-Ausschnitt gefällt mir. 159 00:09:33,200 --> 00:09:35,680 Gehst du ins Fitnessstudio? - Ja, klar. 160 00:09:36,240 --> 00:09:39,200 Was drückst du? - 50 Brust, 60 Rücken. 161 00:09:39,400 --> 00:09:40,400 Und du? 162 00:09:40,600 --> 00:09:43,160 Ich mach nur noch eigenes Körpergewicht. 163 00:09:43,280 --> 00:09:45,200 Ist besser für die Gelenke. 6,3. 164 00:09:45,360 --> 00:09:47,040 Geil! Darf ich ein Foto machen? 165 00:09:47,160 --> 00:09:48,160 Ja. 166 00:09:48,440 --> 00:09:49,760 (Dynamische Technomusik) 167 00:09:50,600 --> 00:09:52,600 Fett. Endskrass. 168 00:09:55,680 --> 00:09:57,160 Wow, man kennt dich? 169 00:09:57,640 --> 00:09:58,800 Manchmal. 170 00:09:59,360 --> 00:10:01,760 Krass, du hast einen blauen Haken. - Ja. 171 00:10:01,880 --> 00:10:06,440 Wow. Ist das so dein Ding? Du bewertest Sachen? 172 00:10:06,640 --> 00:10:09,480 Ja. - Du bewertest ganz schön viel. 173 00:10:09,640 --> 00:10:13,080 Ich hab eine klare Meinung, das ist das, was die Follower wollen. 174 00:10:13,200 --> 00:10:15,320 Ich hab auch immer eine klare Meinung. 175 00:10:15,480 --> 00:10:16,880 Na ja, wobei manchmal ... 176 00:10:17,000 --> 00:10:19,760 Manchmal bin ich nicht sicher, ob die stimmt. 177 00:10:19,880 --> 00:10:21,640 Kennst du das? - Nee. 178 00:10:23,480 --> 00:10:26,880 Also, änderst du manchmal ... Änderst du deine Meinung nicht? 179 00:10:27,280 --> 00:10:28,560 Nee. 180 00:10:29,440 --> 00:10:30,440 Krass. 181 00:10:30,640 --> 00:10:33,480 Woher weißt du, dass keine Ahnung, dass deine Meinung, 182 00:10:33,640 --> 00:10:36,040 die du jetzt grade hast, dass die richtig ist? 183 00:10:36,360 --> 00:10:39,560 Dann wär die davor falsch gewesen. Geht ja gar nicht. 184 00:10:40,960 --> 00:10:42,120 Mhm. 185 00:10:42,480 --> 00:10:43,880 (Dynamische Technomusik) 186 00:10:47,120 --> 00:10:49,560 Und sag mal, was ist dein Traum? 187 00:10:50,240 --> 00:10:52,040 Mein Traum? - Hast du einen? 188 00:10:52,920 --> 00:10:54,280 Bist ganz schön lieb, ne? 189 00:10:54,400 --> 00:10:55,400 Ja, klar. 190 00:10:55,600 --> 00:10:57,040 Du nicht? - Doch. 191 00:10:57,200 --> 00:11:00,480 Ich würde mir wünschen, dass es nicht so viel Zeug geben würde 192 00:11:00,600 --> 00:11:02,040 und nicht so viele Marken, 193 00:11:02,160 --> 00:11:05,160 weil ich komm da irgendwie langsam nicht mehr hinterher. 194 00:11:05,280 --> 00:11:06,400 Mhm. 195 00:11:07,600 --> 00:11:10,200 Aber dann bräuchte es dich ja nicht zum Bewerten. 196 00:11:11,080 --> 00:11:12,120 Stimmt. 197 00:11:12,920 --> 00:11:16,840 Ich habe gehört, die haben eine Sauna da vorne, wo die Schlange ist. 198 00:11:17,040 --> 00:11:18,440 Mhm. - Hast du Bock? 199 00:11:22,640 --> 00:11:23,760 (Lauter Atmer) 200 00:11:25,520 --> 00:11:26,640 (Sie stöhnen.) 201 00:11:27,840 --> 00:11:28,920 (Lockere Musik) 202 00:11:31,080 --> 00:11:32,080 (Knarzen) 203 00:11:35,440 --> 00:11:36,680 (Seufzer) 204 00:11:37,760 --> 00:11:39,880 (Regelmäßiges Ticken, entferntes Bellen) 205 00:11:51,360 --> 00:11:52,760 (Dynamische Technomusik) 206 00:11:55,440 --> 00:11:56,440 Das ist alles? 207 00:11:57,280 --> 00:11:59,920 Alter, das kann nicht wahr sein. Fuck, Mann! 208 00:12:00,160 --> 00:12:03,720 Welcher Idiot klaut denn Klamotten? Scheiße. 209 00:12:04,080 --> 00:12:05,240 Hey, Freddy! - Was? 210 00:12:06,280 --> 00:12:07,400 Geile Party! 211 00:12:07,520 --> 00:12:08,920 Cooles Outfit. 212 00:12:09,360 --> 00:12:10,600 Oh Mann! 213 00:12:10,920 --> 00:12:13,440 Ich hab so ein großes Glück, ne? Guck mal. 214 00:12:13,640 --> 00:12:15,800 Ich hab meine Hose und ein neues T-Shirt. 215 00:12:16,920 --> 00:12:19,600 Nimm du das T-Shirt, ich fühle mich eh wohler so. 216 00:12:19,720 --> 00:12:21,000 Mann, scheiße. 217 00:12:22,760 --> 00:12:24,120 (Dynamische Technomusik) 218 00:12:26,480 --> 00:12:27,600 Hey, ich bin's. 219 00:12:27,880 --> 00:12:29,400 Ähm, mir ist 'n ... 220 00:12:29,640 --> 00:12:32,320 Mir ist ein bisschen was Doofes passiert. 221 00:12:33,200 --> 00:12:34,760 Ähm. Bist du zu Hause? 222 00:12:38,080 --> 00:12:40,880 Ich bin gerade in so einem leerstehenden Hotel. 223 00:12:41,360 --> 00:12:42,360 (Lockere Musik) 224 00:12:54,000 --> 00:12:55,960 Na? Alles klar? 225 00:12:57,000 --> 00:12:58,200 Ja. 226 00:12:59,320 --> 00:13:00,720 Hey! - Hey! 227 00:13:00,920 --> 00:13:03,480 Da ist er ja, oh, unsere Rettung! Ich danke dir. 228 00:13:03,600 --> 00:13:05,840 Die haben unsere Klamotten geklaut. - Ja. 229 00:13:06,680 --> 00:13:07,880 Richtig scheiße. 230 00:13:09,880 --> 00:13:11,000 Okay. 231 00:13:11,480 --> 00:13:13,520 (Stimmengewirr, dynamische Technomusik) 232 00:13:19,120 --> 00:13:20,120 Danke. 233 00:13:21,680 --> 00:13:24,520 Hast du nur deinen Pullover? Hast du von mir nicht ... 234 00:13:24,640 --> 00:13:26,960 Keine Sorge, ich und Textilien, wir sind ... 235 00:13:30,880 --> 00:13:33,800 Willst du mit hochkommen? Das ist mega die coole Party. 236 00:13:35,120 --> 00:13:36,120 Komm mit. 237 00:13:38,040 --> 00:13:41,200 Äh, würd ich gerne, aber ich hab heute auch noch ein Date. 238 00:13:42,320 --> 00:13:43,800 Hey, nice, Bruder. 239 00:13:45,200 --> 00:13:47,240 (Stimmen und Musik im Hintergrund) 240 00:13:48,440 --> 00:13:50,920 Okay, viel Spaß euch noch, ne? 241 00:13:51,400 --> 00:13:52,600 Haust du ab schon? 242 00:13:52,960 --> 00:13:54,360 Hey, dir auch! 243 00:13:57,200 --> 00:13:59,160 Wolltest du nicht oben bleiben? 244 00:14:05,040 --> 00:14:06,520 Ist dein Mitbewohner, ne? 245 00:14:06,680 --> 00:14:09,480 Erinnert mich so hart an meinen alten Deutschlehrer. 246 00:14:10,160 --> 00:14:12,200 (Stimmen und Musik im Hintergrund) 247 00:14:12,960 --> 00:14:14,120 Komm. 248 00:14:15,000 --> 00:14:16,200 Whoop, whoop. 249 00:14:16,640 --> 00:14:17,720 (Langsame Musik) 250 00:14:37,040 --> 00:14:38,160 Hey! 251 00:14:40,040 --> 00:14:45,000 Ähm, du, sag mal, hast du zufällig heute Abend noch nix vor? 252 00:14:48,240 --> 00:14:50,680 Ja, keine Person zweimal. 253 00:14:52,080 --> 00:14:55,240 Aber du bist ja auch nicht Teil von unserem Experiment. 254 00:14:56,160 --> 00:14:58,040 (Treibende Musik, Stimmengewirr) 255 00:15:05,360 --> 00:15:06,960 Danke noch mal für den Pulli. 256 00:15:07,120 --> 00:15:09,120 Du bist echt übelst der offene Mensch. 257 00:15:09,280 --> 00:15:10,280 Ich find du auch. 258 00:15:11,320 --> 00:15:12,880 Wie heißt du denn eigentlich? 259 00:15:14,920 --> 00:15:16,040 (Treibende Musik) 260 00:15:16,840 --> 00:15:19,680 Wir sind doch beide ziemlich direkte Personen, oder? 261 00:15:21,240 --> 00:15:24,320 Ich stell dir jetzt mal ganz direkt 'ne Frage, okay? 262 00:15:35,360 --> 00:15:36,640 Hey! - Hallo! 263 00:15:37,400 --> 00:15:38,600 (Ruhige Musik) 264 00:15:43,480 --> 00:15:44,480 (Lautes Atmen) 265 00:15:49,160 --> 00:15:50,720 Ich hab noch meinen Tampon. 266 00:15:51,200 --> 00:15:52,240 Warte. 267 00:15:52,680 --> 00:15:54,520 Hast du ein Taschentuch? 268 00:15:54,760 --> 00:15:55,840 Taschentuch. 269 00:16:00,120 --> 00:16:01,240 (Ruhige Musik) 270 00:16:07,800 --> 00:16:09,400 Wobei hab ich dich gestört? 271 00:16:10,760 --> 00:16:14,240 Ich war auf 'nem richtig krampfigen Date. 272 00:16:15,920 --> 00:16:18,040 Okay, du warst auf 'nem Date? - Ja. 273 00:16:22,280 --> 00:16:23,680 Hast du ein Problem damit? 274 00:16:25,160 --> 00:16:26,960 Ups! Entschuldigung. 275 00:16:27,840 --> 00:16:29,040 Alles gut? - Ja. 276 00:16:30,400 --> 00:16:33,040 Aber ich hab nicht so 'ne Verbindung gespürt. 277 00:16:33,200 --> 00:16:36,200 Ich hab ihm gesagt, dass ich es nicht weiterführen will. 278 00:16:36,360 --> 00:16:37,360 Bei dir? 279 00:16:37,560 --> 00:16:41,480 Ich dachte, ich wollte einfach nur jemanden zum Quatschen. 280 00:16:41,680 --> 00:16:44,360 Sollen wir noch ein Bier trinken gehen, oder so? 281 00:16:46,080 --> 00:16:47,480 Nimm's mir nicht übel, ne, 282 00:16:47,640 --> 00:16:50,200 aber ich bin heute nicht mehr so in Barstimmung. 283 00:16:52,520 --> 00:16:54,400 (Musik von draußen) 284 00:16:54,920 --> 00:16:56,200 (Sie stöhnt.) 285 00:17:00,160 --> 00:17:01,280 Worauf stehst du? 286 00:17:02,240 --> 00:17:06,000 Also, ich fänd's schön, wenn du mir erst mal einen blasen würdest. 287 00:17:07,920 --> 00:17:10,079 (Musik und Stimmengewirr von draußen) 288 00:17:11,880 --> 00:17:13,480 So wie in 'nem Standardporno? 289 00:17:15,480 --> 00:17:16,640 Ich fänd's okay. 290 00:17:19,800 --> 00:17:20,800 Hm. 291 00:17:25,079 --> 00:17:26,079 (Sie seufzt.) 292 00:17:30,040 --> 00:17:31,520 Das ist irgendwie ... 293 00:17:34,480 --> 00:17:36,680 Das ist irgendwie enttäuschend. - Ja. 294 00:17:41,680 --> 00:17:45,840 Also ich hab ja heute erfahren, dass mein biologisches Alter 50 ist. 295 00:17:47,920 --> 00:17:51,280 Ah ja? Was wärst du denn gerne? 18 oder was? 296 00:17:52,080 --> 00:17:55,840 Nee, so verpeilt und kein Geld und keine Ahnung wohin mit sich, nee. 297 00:17:57,560 --> 00:17:59,720 Hm, okay. Ja, ist scheiße. 298 00:17:59,880 --> 00:18:03,880 Nee, also ich bin eigentlich super happy, so wie es jetzt gerade ist. 299 00:18:08,520 --> 00:18:10,000 Gibt's noch was anderes? 300 00:18:10,920 --> 00:18:12,320 Was anderes? - Mhm. 301 00:18:16,240 --> 00:18:17,720 (Er atmet tief durch.) 302 00:18:18,280 --> 00:18:20,400 (Musik und Stimmengewirr von draußen) 303 00:18:29,560 --> 00:18:32,400 Ich steh drauf, Frauen unter den Achseln zu riechen. 304 00:18:32,560 --> 00:18:36,240 Solche, die viel Sport gemacht haben, geschwitzt haben den ganzen Tag, 305 00:18:36,440 --> 00:18:37,560 schön rasiert sind. 306 00:18:37,720 --> 00:18:41,000 Weiß auch nicht, keine Ahnung, aber da fahr ich voll drauf ab. 307 00:18:44,360 --> 00:18:46,400 Jetzt nicht bei dir. - Ah ja, okay. 308 00:18:46,560 --> 00:18:48,360 Aber nimm's mir nicht übel. 309 00:18:48,480 --> 00:18:50,320 Nee, ich bin wirklich cool damit. 310 00:18:51,400 --> 00:18:52,560 Okay. 311 00:18:53,840 --> 00:18:56,080 (Musik und Stimmengewirr von draußen) 312 00:18:59,400 --> 00:19:02,040 Ich hab öfter die Fantasie zu ficken. 313 00:19:02,960 --> 00:19:05,440 Aber also nicht so 'n ... nicht so 'n Vögeln. 314 00:19:05,640 --> 00:19:07,560 Vögeln wär irgendwie so 'n ... 315 00:19:10,520 --> 00:19:11,920 Und ficken wär halt so ... 316 00:19:14,880 --> 00:19:16,040 So richt-... 317 00:19:16,200 --> 00:19:17,720 Weißt du, so jede Pore ... 318 00:19:19,880 --> 00:19:20,880 Oh Gott. 319 00:19:27,400 --> 00:19:29,800 Hast du schon mal 'ne Doku über Aale gesehen? 320 00:19:32,360 --> 00:19:34,440 Aale? - Ja. 321 00:19:35,080 --> 00:19:38,040 Die können richtig krass weite Strecken über Land gehen, 322 00:19:38,200 --> 00:19:39,280 wusstest du das? 323 00:19:39,480 --> 00:19:40,480 Nee. 324 00:19:42,120 --> 00:19:43,960 Und ich würd gern mal penetrieren. 325 00:19:46,120 --> 00:19:48,040 Das fühlt sich so schon so krass an. 326 00:19:49,520 --> 00:19:51,000 Wie fühlt sich das an? 327 00:19:52,520 --> 00:19:54,560 Ich würd gerne mal penetriert werden. 328 00:19:55,160 --> 00:19:56,360 Von 'ner Frau. 329 00:19:59,840 --> 00:20:01,480 Krass, das ist ehrlich. 330 00:20:02,520 --> 00:20:03,680 Ja, ne? 331 00:20:03,920 --> 00:20:07,080 Ich weiß auch nicht, ich hab gedacht, dir kann ich's sagen. 332 00:20:08,680 --> 00:20:12,000 Und mich hat auch ehrlich gesagt noch nie jemand gefragt. 333 00:20:13,200 --> 00:20:14,360 Hm. 334 00:20:14,640 --> 00:20:16,640 (Musik und Stimmengewirr von draußen) 335 00:20:23,560 --> 00:20:24,960 Leg dich mal hin. 336 00:20:27,680 --> 00:20:28,880 Leg dich mal hin. 337 00:20:31,280 --> 00:20:32,640 (Sanfte Musik aus dem TV) 338 00:20:32,760 --> 00:20:35,720 "To procreate, they will have to travel all the way back 339 00:20:35,840 --> 00:20:37,240 to their tropical origin." 340 00:20:37,400 --> 00:20:38,800 (Zeno hustet.) 341 00:20:40,000 --> 00:20:41,720 Was geht bei den Aalen ab? 342 00:20:44,160 --> 00:20:45,680 Die kriechen über Land. 343 00:20:47,520 --> 00:20:49,040 Die kriechen über Land. 344 00:20:52,440 --> 00:20:54,000 (Er stöhnt leise.) 345 00:20:58,880 --> 00:21:03,160 "After spending most of their lives in rivers or lakes, 346 00:21:03,280 --> 00:21:07,720 they embark on an impressive journey ..." 347 00:21:11,760 --> 00:21:14,440 Wie würdest du das machen, wenn du jetzt ich wärst? 348 00:21:14,600 --> 00:21:15,600 Beine hoch? 349 00:21:15,760 --> 00:21:16,760 Probier's aus. 350 00:21:18,000 --> 00:21:20,240 (Musik und Stimmengewirr von draußen) 351 00:21:33,520 --> 00:21:34,680 Ah! 352 00:21:34,840 --> 00:21:36,200 (Er lacht.) 353 00:21:55,600 --> 00:21:56,800 (Er stöhnt leise.) 354 00:22:03,120 --> 00:22:04,120 Krass ... 355 00:22:04,240 --> 00:22:05,800 Das ist krass. - Ja. 356 00:22:14,280 --> 00:22:16,320 (Musik und Stimmengewirr von draußen) 357 00:22:46,960 --> 00:22:48,440 (leise:) Fass dich mal an. 358 00:22:54,120 --> 00:22:55,480 (Schweres Atmen) 359 00:22:59,920 --> 00:23:01,080 (Er stöhnt.) 360 00:23:08,560 --> 00:23:09,880 (Schweres Atmen) 361 00:23:13,720 --> 00:23:14,920 (Er stöhnt.) 362 00:23:15,120 --> 00:23:18,400 (Dokusprecherin, Meeresrauschen, sanfte Musik aus dem TV) 363 00:23:40,600 --> 00:23:41,920 (Belebte Musik) 364 00:24:08,600 --> 00:24:09,960 (Leises Stöhnen) 365 00:24:21,840 --> 00:24:23,000 (Stöhnen) 366 00:24:35,520 --> 00:24:36,840 (Stöhnen) 367 00:24:45,360 --> 00:24:46,680 (Lautes Stöhnen) 368 00:24:50,520 --> 00:24:51,880 (Sie lachen.) 369 00:25:04,520 --> 00:25:05,760 (Dynamische Musik) 370 00:25:16,960 --> 00:25:18,080 Gerry! 371 00:25:18,240 --> 00:25:20,600 Gerry, Gerry. Wir gehen jetzt zu Jitka. 372 00:25:21,240 --> 00:25:22,400 Nee! 373 00:25:22,840 --> 00:25:25,880 Nee, nee, nee. Wir trinken noch 'n Absacker! 374 00:25:26,520 --> 00:25:29,280 Nein, geh ich nicht. Jetzt komm, noch einen! 375 00:25:29,960 --> 00:25:31,360 Ich komm gleich wieder! 376 00:25:31,720 --> 00:25:33,080 Bin gleich wieder da. 377 00:25:33,280 --> 00:25:36,000 Hey, hey, hey, eine Frage noch. 378 00:25:36,280 --> 00:25:38,280 Du kennst doch Luzie Niedergesäß. 379 00:25:38,440 --> 00:25:39,720 Luzie? Ja. 380 00:25:40,160 --> 00:25:41,400 Bist schon länger da? 381 00:25:42,720 --> 00:25:44,360 Bringt 'ne Therapie was? 382 00:25:44,960 --> 00:25:48,000 Was für 'ne Therapie? Ich bin doch nicht in 'ner Therapie. 383 00:25:48,120 --> 00:25:49,760 Ich bin doch nicht bescheuert. 384 00:25:49,920 --> 00:25:51,680 Aber du warst doch heute bei ihr. 385 00:25:51,840 --> 00:25:53,880 Ja, aber ich hab ihr Pep verkauft. 386 00:25:54,080 --> 00:25:56,760 Ein Kumpel von mir ist der Barmann im Four Seasons. 387 00:25:56,880 --> 00:25:59,560 Da gehen wir jetzt noch hin. Komm! Los! - Okay. 388 00:25:59,760 --> 00:26:01,840 Was will denn der Vogel da schon wieder? 389 00:26:04,440 --> 00:26:05,640 (Nachrichtenton) 390 00:26:06,440 --> 00:26:07,600 (Sie stöhnt leise.) 391 00:26:28,880 --> 00:26:29,880 Hey! 392 00:26:32,560 --> 00:26:35,240 Ähm. Du, ich muss jetzt leider schon los. 393 00:26:36,560 --> 00:26:38,280 Weil ich muss morgen früh raus. 394 00:26:40,640 --> 00:26:41,640 Okay. 395 00:26:59,480 --> 00:27:00,840 (Schlüsselklirren) 396 00:27:03,080 --> 00:27:04,320 (Er sperrt auf.) 397 00:27:10,200 --> 00:27:11,200 Hi! 398 00:27:22,800 --> 00:27:24,560 Hey, Zeno. 399 00:27:25,400 --> 00:27:26,640 Schön, dich zu sehen. 400 00:27:28,360 --> 00:27:30,840 Jitka hat mich rausgeschmissen. 401 00:27:31,000 --> 00:27:32,520 Kein Mensch versteht's. 402 00:27:34,800 --> 00:27:35,920 Okay. 403 00:27:36,760 --> 00:27:37,880 (Geschirrklirren) 404 00:27:38,040 --> 00:27:39,400 Es fügt sich immer ... 405 00:27:40,200 --> 00:27:42,400 Ich hab ein tolles Geschenk für die Jitka. 406 00:27:42,520 --> 00:27:43,680 (Er räuspert sich.) 407 00:27:43,840 --> 00:27:47,320 Eigentlich wollte ich ihr so einen Bilderrahmen aus Holz schenken 408 00:27:47,480 --> 00:27:48,720 für ihren Papst. 409 00:27:50,080 --> 00:27:54,120 Und da sagt sie zu mir heute Morgen: "Hey, ich brauch Benzos." 410 00:27:55,080 --> 00:27:56,720 "Um es mit dir auszuhalten." 411 00:27:57,080 --> 00:27:58,200 Ja? 412 00:27:58,360 --> 00:28:01,080 Du hast einen positiven Vaterkomplex, Sohn. 413 00:28:01,960 --> 00:28:04,520 Du suchst eine Freundin, die genauso ist wie ich. 414 00:28:04,640 --> 00:28:05,720 Du gewinnst doppelt. 415 00:28:05,840 --> 00:28:08,480 Meine Seele in ihrem Körper. 416 00:28:10,240 --> 00:28:11,320 Ja. 417 00:28:14,920 --> 00:28:17,160 Wo habt ihr euch eigentlich kennengelernt? 418 00:28:17,320 --> 00:28:19,680 Ich hab erst 'nen Kumpel von ihm angeflirtet. 419 00:28:19,800 --> 00:28:21,680 Dann gemerkt, dass der 'n Depp ist. 420 00:28:22,200 --> 00:28:23,320 Dirty. 421 00:28:33,320 --> 00:28:34,760 (lachend:) Nein! 422 00:28:40,600 --> 00:28:42,080 Sollen wir noch 'ne Runde? 423 00:28:42,200 --> 00:28:43,200 Nee. 424 00:28:43,640 --> 00:28:46,880 Wolltest du nicht eigentlich bei Charu übernachten heute? 425 00:28:47,960 --> 00:28:49,560 Ähm, weiß nicht. Ich ... 426 00:28:49,920 --> 00:28:51,040 Soll ich? 427 00:28:52,560 --> 00:28:54,480 Ja, keine Ahnung. Ich dachte nur ... 428 00:28:54,960 --> 00:28:58,160 Wenn du willst, dann kann ich gehen. Klar. 429 00:28:58,360 --> 00:29:01,440 Nee, ich wollte dich jetzt nur nicht aufhalten. Also ... 430 00:29:02,720 --> 00:29:03,800 Dass du dich ... 431 00:29:03,960 --> 00:29:07,000 Also, fühl dich jetzt nicht verpflichtet, hier zu bleiben. 432 00:29:08,960 --> 00:29:11,240 Also willst du, dass ich gehe? 433 00:29:12,240 --> 00:29:13,320 Äh ... 434 00:29:14,000 --> 00:29:15,120 Nein. 435 00:29:36,120 --> 00:29:37,440 (Tür wird geschlossen.) 436 00:29:44,080 --> 00:29:45,400 (Belebte Klaviermusik) 437 00:29:47,600 --> 00:29:50,600 SWR 2024 47173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.