All language subtitles for blue.bloods.s14e17.1080p.web.h264-successfulcrab_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,972 --> 00:00:07,375 (siren whoops) 2 00:00:07,475 --> 00:00:09,777 VINCE: Get your ass out here, Rocco. 3 00:00:09,877 --> 00:00:12,113 You're the one who called 911? Yeah, after that man 4 00:00:12,213 --> 00:00:13,347 broke my window over there. 5 00:00:13,447 --> 00:00:14,948 He's out of his mind. Wanna play 6 00:00:15,049 --> 00:00:16,350 The Price is Right? Come on down. Get your ass out here. 7 00:00:16,450 --> 00:00:18,352 Hey! Hey! Whoa! Hey! Knock it off! 8 00:00:18,452 --> 00:00:20,854 Not until he comes out of my place so I can kick his ass. 9 00:00:20,954 --> 00:00:22,290 I told you, he's nuts. 10 00:00:22,390 --> 00:00:24,225 Lady, I already apologized to you. 11 00:00:24,325 --> 00:00:27,061 For the bad aim, not for interrupting my soaps. 12 00:00:27,161 --> 00:00:30,664 Ma'am, why don't you take a step back. Sir, what's your name? 13 00:00:30,764 --> 00:00:33,734 His name is Trespassing Jerkwad, so arrest him. 14 00:00:33,834 --> 00:00:36,237 How can I trespass in my own building? 15 00:00:36,337 --> 00:00:37,971 Name's Vince Harris. 16 00:00:38,072 --> 00:00:39,140 And you up there? 17 00:00:39,240 --> 00:00:40,241 Rocco Amato. 18 00:00:40,341 --> 00:00:41,475 He's been harassing me for weeks. 19 00:00:41,575 --> 00:00:42,476 Because I own that apartment, 20 00:00:42,576 --> 00:00:43,577 and you're a squatter! 21 00:00:43,677 --> 00:00:44,978 Wait, wait. Ma'am, 22 00:00:45,079 --> 00:00:46,447 have you ever seen this man before? 23 00:00:46,547 --> 00:00:49,650 No, just the guy upstairs. He's been here for a while. 24 00:00:49,750 --> 00:00:51,319 Because I was away on business, 25 00:00:51,419 --> 00:00:52,486 and he moved in and changed the locks. 26 00:00:52,586 --> 00:00:54,888 To protect myself against freaks like you. 27 00:00:54,988 --> 00:00:56,990 That's it, you son of a bitch. 28 00:00:57,091 --> 00:00:58,892 Hey! Whoa! Hey! Okay, all right. 29 00:00:58,992 --> 00:01:00,094 Drop it. (handcuffs clicking) 30 00:01:00,194 --> 00:01:01,895 Why aren't you listening to me? 31 00:01:01,995 --> 00:01:04,098 Okay, we will, down at the station. 32 00:01:04,198 --> 00:01:05,899 (sighs) 33 00:01:05,999 --> 00:01:08,502 Thank you for coming in, Ms. Jansen. Sure. 34 00:01:08,602 --> 00:01:09,937 Took us a while to find you. 35 00:01:10,037 --> 00:01:12,573 I don't answer calls from unknown numbers. 36 00:01:12,673 --> 00:01:15,343 Might end up buying an extended car warranty. 37 00:01:15,443 --> 00:01:16,377 (chuckles) 38 00:01:16,477 --> 00:01:19,079 But you did hear his messages, right? 39 00:01:19,180 --> 00:01:21,315 And I still googled Mr. Abetemarco 40 00:01:21,415 --> 00:01:22,716 to make sure he was legit. 41 00:01:22,816 --> 00:01:24,051 Deanne, it's Anthony. 42 00:01:24,152 --> 00:01:25,419 Sorry. (sighs) 43 00:01:25,519 --> 00:01:28,789 The question is, are you friends with Sloane Adams? 44 00:01:28,889 --> 00:01:30,124 I worked for her. 45 00:01:30,224 --> 00:01:32,426 You also were roommates. Years ago. 46 00:01:32,526 --> 00:01:34,495 And then she hired me, and after that, 47 00:01:34,595 --> 00:01:37,798 the only time we talked, it was her yelling about an ad buy. 48 00:01:37,898 --> 00:01:39,300 So, you didn't know she was stealing 49 00:01:39,400 --> 00:01:40,368 from real estate clients? 50 00:01:40,468 --> 00:01:41,602 I'm in marketing. 51 00:01:41,702 --> 00:01:43,404 Sorry, is that a yes or a no? 52 00:01:43,504 --> 00:01:45,539 Erin, she didn't know. 53 00:01:45,639 --> 00:01:48,942 I mean, she explained all this during her pre-interview. 54 00:01:49,042 --> 00:01:51,078 And he explained that you might want me as a witness. 55 00:01:51,179 --> 00:01:54,315 But no friendly contact beyond work, 56 00:01:54,415 --> 00:01:55,983 no knowledge of financials? 57 00:01:56,083 --> 00:01:59,587 All I know is that none of this surprises me about her. 58 00:02:01,322 --> 00:02:04,057 So, I can go, right? 59 00:02:05,058 --> 00:02:07,361 Yes, um, if you think of anything 60 00:02:07,461 --> 00:02:10,198 that you think might be useful, please give us a call. 61 00:02:11,199 --> 00:02:12,966 I already have his number. 62 00:02:13,066 --> 00:02:14,568 Use it anytime, Deanne. 63 00:02:14,668 --> 00:02:16,537 (chuckles) 64 00:02:24,245 --> 00:02:25,446 What? 65 00:02:29,617 --> 00:02:30,918 The governor's here. 66 00:02:33,554 --> 00:02:35,889 (sighs) 67 00:02:35,989 --> 00:02:37,758 Thank you, Baker. 68 00:02:47,835 --> 00:02:50,604 Frank, pleasure as always. 69 00:02:50,704 --> 00:02:51,972 Please. 70 00:02:53,874 --> 00:02:56,677 I wasn't expecting a visit today. 71 00:02:56,777 --> 00:02:59,947 I keep my itinerary close to the vest. 72 00:03:00,047 --> 00:03:03,183 Yeah. Yeah, well, of course I knew you were in the city, 73 00:03:03,284 --> 00:03:05,586 but not on my docket till... 74 00:03:05,686 --> 00:03:07,087 oh, about a half hour ago. 75 00:03:07,187 --> 00:03:10,057 I decided to jump on this on the way in. 76 00:03:10,157 --> 00:03:12,393 You ever get that, I don't know, 77 00:03:12,493 --> 00:03:13,961 philosophical feeling, 78 00:03:14,061 --> 00:03:16,830 looking out a window as the world goes by? 79 00:03:16,930 --> 00:03:18,399 Seize this moment? 80 00:03:18,499 --> 00:03:19,900 Yes. 81 00:03:20,000 --> 00:03:22,803 Then I sleep on whatever that feeling was. 82 00:03:22,903 --> 00:03:25,105 Usually, I do, too. 83 00:03:25,205 --> 00:03:28,342 But this time, I know it's time to make the change. 84 00:03:29,977 --> 00:03:31,845 Sounds ominous. 85 00:03:32,813 --> 00:03:34,982 To bail reform laws. 86 00:03:35,082 --> 00:03:36,384 Governor... (sighs) 87 00:03:36,484 --> 00:03:39,219 we already have a revolving door in our courts. 88 00:03:39,320 --> 00:03:42,556 Look, I know we've been on opposite sides of this issue. 89 00:03:42,656 --> 00:03:44,925 For good reason, respectfully. 90 00:03:45,025 --> 00:03:47,261 I want to join your side. 91 00:03:51,198 --> 00:03:53,601 Are you saying... 92 00:03:53,701 --> 00:03:55,102 you want to get rid of them? 93 00:03:55,202 --> 00:03:57,505 I can't move mountains, Commissioner, 94 00:03:57,605 --> 00:04:00,107 but maybe I can restore the provision keeping anyone 95 00:04:00,207 --> 00:04:02,443 with a prior gun charge from being released. 96 00:04:02,543 --> 00:04:04,278 (sighs) 97 00:04:04,378 --> 00:04:06,414 Your legislature will push back. 98 00:04:06,514 --> 00:04:09,283 So will your city council. 99 00:04:09,383 --> 00:04:12,152 But if we're a united front? 100 00:04:12,252 --> 00:04:13,921 Unbeatable. 101 00:04:20,461 --> 00:04:23,230 All this from a helicopter ride? 102 00:04:23,331 --> 00:04:25,599 Up there, my vision gets sharper. 103 00:04:25,699 --> 00:04:27,200 I can see the horizon. 104 00:04:27,301 --> 00:04:28,436 Mm. 105 00:04:28,536 --> 00:04:31,271 You and I need to stand together 106 00:04:31,372 --> 00:04:33,541 and make New York safer. 107 00:04:33,641 --> 00:04:35,643 โ™ช โ™ช 108 00:04:40,013 --> 00:04:42,182 So, this is where the one percent 109 00:04:42,282 --> 00:04:43,784 send their daughters to school, huh? 110 00:04:43,884 --> 00:04:45,786 Greyton? More like the one percent of the one percent. 111 00:04:45,886 --> 00:04:46,920 Hmm. 112 00:04:48,422 --> 00:04:50,558 So, no wood shop, huh? 113 00:04:50,658 --> 00:04:52,125 (chuckles) Why don't you ask them, 114 00:04:52,225 --> 00:04:53,494 so they can laugh in our faces? 115 00:04:53,594 --> 00:04:54,895 STUDENT: Absolutely ridiculous! 116 00:04:54,995 --> 00:04:56,096 OFFICER: Step back, ma'am. 117 00:04:56,196 --> 00:04:58,131 (clamoring) Excuse us. Police. Excuse us. 118 00:04:58,231 --> 00:04:59,166 What's happening? What's going on? 119 00:04:59,266 --> 00:05:00,468 Nobody's saying anything. 120 00:05:00,568 --> 00:05:03,270 Please, just stay back, okay? 121 00:05:03,371 --> 00:05:05,138 What's going on, Meyers? Deceased female. 122 00:05:05,238 --> 00:05:07,541 Gabi Toren. 17. 123 00:05:07,641 --> 00:05:09,242 And from her room, looks like 124 00:05:09,343 --> 00:05:11,412 a star student. 125 00:05:15,949 --> 00:05:18,285 (Danny sighs) 126 00:05:18,386 --> 00:05:20,788 Who found her? School nurse. 127 00:05:20,888 --> 00:05:22,756 Gabi wasn't answering her mom's calls or texts, 128 00:05:22,856 --> 00:05:24,492 so she called for a wellness check. 129 00:05:24,592 --> 00:05:25,826 VERNA: Gabi, honey! OFFICER: Ma'am. 130 00:05:25,926 --> 00:05:27,628 VERNA: Honey. No, let me go. That's probably her now. 131 00:05:27,728 --> 00:05:29,162 Let me go. Where are you? No, no. You cannot be up here. 132 00:05:29,262 --> 00:05:30,631 Please let me go. Let me go. Come with me. 133 00:05:30,731 --> 00:05:31,599 Get out of my way! Calm down. Calm down. 134 00:05:31,699 --> 00:05:33,501 Where's my daughter, Gabi? 135 00:05:33,601 --> 00:05:35,135 W-What is it? Tell me. 136 00:05:35,235 --> 00:05:37,004 It appears she took her own life. 137 00:05:37,104 --> 00:05:39,707 What? N-No. She wouldn't. 138 00:05:39,807 --> 00:05:40,841 We're sorry. 139 00:05:40,941 --> 00:05:42,142 No, no, I'm telling you! 140 00:05:42,242 --> 00:05:45,713 She wouldn't take her life! They did it. 141 00:05:45,813 --> 00:05:48,148 They who? They... 142 00:05:48,248 --> 00:05:50,150 They... they all bullied Gabi. 143 00:05:50,250 --> 00:05:52,653 They tore her to pieces every day, 144 00:05:52,753 --> 00:05:54,622 but she-she stood strong, 145 00:05:54,722 --> 00:05:56,790 so they must've killed her! 146 00:05:56,890 --> 00:05:58,959 They must've killed her! Gabi! 147 00:05:59,059 --> 00:06:00,728 We can't. We can't. (crying): Gabi, please. 148 00:06:00,828 --> 00:06:02,963 No, Gabi. 149 00:06:03,063 --> 00:06:05,298 Okay... (crying) 150 00:06:07,300 --> 00:06:10,404 โ™ช โ™ช 151 00:06:29,757 --> 00:06:31,459 Left hand, please. 152 00:06:31,559 --> 00:06:33,160 How is it you're arresting me? 153 00:06:33,260 --> 00:06:34,928 Let's see, reckless endangerment, 154 00:06:35,028 --> 00:06:36,063 criminal mischief. 155 00:06:36,163 --> 00:06:37,531 Oh, I was hitting the windows. 156 00:06:37,631 --> 00:06:39,700 And you could've killed somebody with your crappy aim. 157 00:06:39,800 --> 00:06:41,569 (scoffs) Come on. 158 00:06:41,669 --> 00:06:43,036 I don't believe this. 159 00:06:43,136 --> 00:06:44,605 A squatter takes over my place, 160 00:06:44,705 --> 00:06:46,073 tosses all my stuff in the dumpster out back, 161 00:06:46,173 --> 00:06:47,541 and now this. 162 00:06:47,641 --> 00:06:48,742 It's not fair. 163 00:06:48,842 --> 00:06:51,278 Well, he's not lying about living there. 164 00:06:51,378 --> 00:06:53,614 Address is on the I.D. 165 00:06:53,714 --> 00:06:55,916 That guy Rocco is really a squatter? 166 00:06:56,016 --> 00:06:57,585 God's honest. 167 00:06:57,685 --> 00:06:59,286 Okay, have you filed a complaint? 168 00:06:59,386 --> 00:07:02,289 Multiple times, but all you cops say the same thing. 169 00:07:02,389 --> 00:07:04,024 I was out of town for so long, 170 00:07:04,124 --> 00:07:05,859 and he's been there over 30 days, 171 00:07:05,959 --> 00:07:07,628 he now has tenant rights. 172 00:07:07,728 --> 00:07:09,296 As per the COVID-era eviction laws. 173 00:07:09,396 --> 00:07:10,464 Exactly. 174 00:07:10,564 --> 00:07:11,732 Have you tried Housing Court? 175 00:07:11,832 --> 00:07:12,866 With what money? 176 00:07:12,966 --> 00:07:14,334 All mine goes to renting another place 177 00:07:14,434 --> 00:07:16,737 till I get him out. 178 00:07:16,837 --> 00:07:19,507 Come on, you guys seem okay. 179 00:07:19,607 --> 00:07:22,209 Can you please help me get my life back? 180 00:07:26,079 --> 00:07:27,447 Hey. 181 00:07:27,548 --> 00:07:28,816 Hey. 182 00:07:28,916 --> 00:07:30,718 Good tour today? Yeah. 183 00:07:30,818 --> 00:07:32,820 Except for a dirtbag squatter. 184 00:07:32,920 --> 00:07:34,688 Rocco Amato? 185 00:07:34,788 --> 00:07:38,526 I get word every time a CI gets caught in a police dustup. 186 00:07:38,626 --> 00:07:40,494 He's an informant? 187 00:07:40,594 --> 00:07:41,962 Yeah, which is why I need to ask you... 188 00:07:42,062 --> 00:07:44,131 Jamie, no. Yes. 189 00:07:44,231 --> 00:07:46,466 He is a chiseling weasel. 190 00:07:46,567 --> 00:07:49,670 And FIO is closing in on a heavy-hitter drug dealer 191 00:07:49,770 --> 00:07:51,605 that Rocco's gonna provide intel on. 192 00:07:51,705 --> 00:07:55,042 Wait, so he hasn't delivered yet? 193 00:07:55,142 --> 00:07:57,010 That's all I can say. 194 00:07:57,110 --> 00:07:59,412 Then he's playing you, Jamie. 195 00:07:59,513 --> 00:08:01,715 Just like he's playing the guy whose place he took over. 196 00:08:01,815 --> 00:08:03,216 Just give me a week, tops. 197 00:08:03,316 --> 00:08:05,018 Okay? There's got to be... (sighs) 198 00:08:05,118 --> 00:08:07,354 ...some other squatters out there that you can collar. 199 00:08:08,856 --> 00:08:09,990 Fine. 200 00:08:10,090 --> 00:08:13,293 Gabi just got accepted to Yale. 201 00:08:13,393 --> 00:08:15,963 We went shopping last weekend to pick out... 202 00:08:16,063 --> 00:08:18,866 sheets and stuff for her dorm. 203 00:08:18,966 --> 00:08:20,367 She was happy. (crying) 204 00:08:20,467 --> 00:08:22,636 People can mask a lot of pain. 205 00:08:23,637 --> 00:08:24,972 You said she'd been bullied? 206 00:08:25,072 --> 00:08:26,874 Girls go to Greyton because their mothers 207 00:08:26,974 --> 00:08:28,676 or grandmothers went here. 208 00:08:28,776 --> 00:08:33,380 But Gabi was smart. 209 00:08:33,480 --> 00:08:35,515 She got in on scholarship. 210 00:08:35,616 --> 00:08:37,985 So, already different from the others. 211 00:08:38,085 --> 00:08:41,288 Maybe... plainer, 212 00:08:41,388 --> 00:08:43,624 or not as thin. 213 00:08:43,724 --> 00:08:45,492 She got pushed around. 214 00:08:45,593 --> 00:08:48,328 She got literally, physically pushed around? 215 00:08:48,428 --> 00:08:51,431 Gabi came home last weekend with a bruise on her neck. 216 00:08:51,531 --> 00:08:53,466 She said something... 217 00:08:53,567 --> 00:08:55,302 blew up in robotics class, 218 00:08:55,402 --> 00:08:57,304 but it looked like a handprint to me. 219 00:08:57,404 --> 00:08:58,672 Did you tell the school? 220 00:08:58,772 --> 00:09:02,342 (scoffs) Dean Bannon? (laughs) 221 00:09:02,442 --> 00:09:04,277 Please. 222 00:09:04,377 --> 00:09:08,515 She's always too busy kissing the rich kids' asses. 223 00:09:10,317 --> 00:09:14,021 So, I do what Gabi told me to do, what she does, 224 00:09:14,121 --> 00:09:15,856 ignore the haters 225 00:09:15,956 --> 00:09:18,892 and focus on the positive. (chuckles) 226 00:09:18,992 --> 00:09:21,094 See? 227 00:09:21,194 --> 00:09:23,463 She was happy. 228 00:09:23,563 --> 00:09:25,265 (crying) 229 00:09:25,365 --> 00:09:28,001 That's how I know someone else did this. 230 00:09:28,101 --> 00:09:30,337 And then made it look like a suicide? 231 00:09:30,437 --> 00:09:34,341 Maybe whoever left that bruise on her throat 232 00:09:34,441 --> 00:09:37,244 came back to finish the job. 233 00:09:37,344 --> 00:09:40,113 Now, go do yours and find them. 234 00:09:41,381 --> 00:09:42,883 We will. 235 00:09:44,852 --> 00:09:46,419 In those exact words? 236 00:09:46,519 --> 00:09:47,487 Yep. 237 00:09:47,587 --> 00:09:49,256 And then the second shoe dropped? 238 00:09:49,356 --> 00:09:50,691 Nope. (sighs) 239 00:09:50,791 --> 00:09:52,092 So, why aren't you smiling? 240 00:09:52,192 --> 00:09:53,260 GORMLEY: Hell, if I was PC, 241 00:09:53,360 --> 00:09:54,427 I'd be up on that desk 242 00:09:54,527 --> 00:09:55,729 doing my end-zone dance. 243 00:09:55,829 --> 00:09:57,030 Can't unsee that. 244 00:09:57,130 --> 00:09:58,866 There's more to this story. 245 00:09:58,966 --> 00:10:00,968 Says? My gut. 246 00:10:01,068 --> 00:10:02,069 Bait and switch? 247 00:10:02,169 --> 00:10:03,971 Uh, that's never been his M.O. 248 00:10:04,071 --> 00:10:06,606 He's transactional, sure, but he's never been a swindler. 249 00:10:06,707 --> 00:10:08,642 Or... 250 00:10:08,742 --> 00:10:11,044 Or? 251 00:10:11,144 --> 00:10:12,946 He's so good, you don't see the swindle 252 00:10:13,046 --> 00:10:14,281 till he's already back in Albany. 253 00:10:14,381 --> 00:10:16,049 GARRETT: And we could play this game 254 00:10:16,149 --> 00:10:18,986 till the cows come home, or... 255 00:10:19,086 --> 00:10:21,554 you can stop looking this gift horse in the mouth. 256 00:10:21,655 --> 00:10:24,291 With Albany, that's never the end you're looking at. 257 00:10:24,391 --> 00:10:25,492 GORMLEY: Yeah, but, boss, 258 00:10:25,592 --> 00:10:27,761 keeping bad guys with guns off the street 259 00:10:27,861 --> 00:10:29,697 is a win for every cop out there. 260 00:10:29,797 --> 00:10:31,164 And every citizen, too. 261 00:10:31,264 --> 00:10:32,800 Okay. 262 00:10:32,900 --> 00:10:35,368 So, sitting across from me are two sharp cops 263 00:10:35,468 --> 00:10:38,939 and one Olympic-caliber cynic. 264 00:10:39,039 --> 00:10:42,509 Put your wits together and bring me a basket, 265 00:10:42,609 --> 00:10:44,945 even if it's empty. 266 00:10:46,579 --> 00:10:49,850 Anthony, I've been thinking. 267 00:10:49,950 --> 00:10:50,984 Oh, boy. 268 00:10:51,084 --> 00:10:51,985 "Oh, boy," what? 269 00:10:52,085 --> 00:10:53,520 With you, "I've been thinking" 270 00:10:53,620 --> 00:10:55,422 could be, uh, "I'm getting my nails a different color," 271 00:10:55,522 --> 00:10:57,357 or "I'm gonna indict the mayor." 272 00:10:57,457 --> 00:10:59,459 Deanne Janson. 273 00:10:59,559 --> 00:11:01,028 What about her? 274 00:11:01,128 --> 00:11:02,529 Your thoughts? 275 00:11:02,629 --> 00:11:04,431 We tried. It didn't pan out. 276 00:11:04,531 --> 00:11:07,134 No, not as a witness. Her. 277 00:11:07,234 --> 00:11:09,436 She's very nice. Very nice, 278 00:11:09,536 --> 00:11:13,473 and very cute and seems very sweet on you. 279 00:11:13,573 --> 00:11:15,242 Asking a witness out violates about 280 00:11:15,342 --> 00:11:17,711 six different kinds of ethics laws. 281 00:11:17,811 --> 00:11:19,379 We already crossed her off the list. 282 00:11:19,479 --> 00:11:21,782 Oh, so this is you playing matchmaker? 283 00:11:21,882 --> 00:11:26,553 Well, you have accused me in the past of 284 00:11:26,653 --> 00:11:30,223 using work to distract me from actual life. 285 00:11:30,323 --> 00:11:33,393 And every time, you say, "Mind your own beeswax." 286 00:11:33,493 --> 00:11:35,195 Which is great advice, 287 00:11:35,295 --> 00:11:36,663 so take it. 288 00:11:38,631 --> 00:11:40,533 (sighs) I've been crying all day. 289 00:11:40,633 --> 00:11:42,102 Me, too. 290 00:11:42,202 --> 00:11:44,537 Yeah, without Gabi, we're screwed next week. 291 00:11:44,637 --> 00:11:46,073 So, that's why you're upset? 292 00:11:46,173 --> 00:11:47,340 Because you might 293 00:11:47,440 --> 00:11:48,909 lose a robotics tournament? 294 00:11:49,009 --> 00:11:50,744 No, no, no. Gabi was our team leader. 295 00:11:50,844 --> 00:11:52,245 She did all of our programming. 296 00:11:52,345 --> 00:11:54,247 Which is why she got early admission and we didn't. 297 00:11:54,347 --> 00:11:56,016 Unless we crush this competition. 298 00:11:56,116 --> 00:11:58,185 So, you're friends or not? 299 00:11:58,285 --> 00:12:00,587 Yes, of course. Totally. 300 00:12:00,687 --> 00:12:02,222 I mean, 301 00:12:02,322 --> 00:12:04,091 sometimes she'd look at you like you were a total idiot. 302 00:12:04,191 --> 00:12:05,993 And her laugh 303 00:12:06,093 --> 00:12:07,660 could be, like, really annoying. 304 00:12:07,761 --> 00:12:09,763 But overall, cool. Yeah. 305 00:12:09,863 --> 00:12:11,498 Okay, so which one of you killed her? 306 00:12:11,598 --> 00:12:12,833 Excuse you? 307 00:12:12,933 --> 00:12:14,701 Well, you're acting all nice and friendly 308 00:12:14,802 --> 00:12:16,069 like you cared about her, 309 00:12:16,169 --> 00:12:18,338 but all I'm getting is jealousy 310 00:12:18,438 --> 00:12:19,940 and anger. Okay, fine, 311 00:12:20,040 --> 00:12:21,208 we weren't all besties. 312 00:12:21,308 --> 00:12:22,810 But you don't hurt your star quarterback 313 00:12:22,910 --> 00:12:24,577 right before the Super Bowl. Duh. 314 00:12:24,677 --> 00:12:25,712 So who would? 315 00:12:27,347 --> 00:12:29,282 Somebody assaulted Gabi just last week. 316 00:12:29,382 --> 00:12:30,784 Who? 317 00:12:32,552 --> 00:12:34,922 Obviously someone you're all afraid of. 318 00:12:35,022 --> 00:12:36,857 I'm not afraid of Joanna. Lizzie, shut up. 319 00:12:36,957 --> 00:12:38,158 Joanna who? 320 00:12:41,028 --> 00:12:43,864 (sighs) Joanna Zevin. 321 00:12:43,964 --> 00:12:45,966 She, like, rules this school. 322 00:12:46,066 --> 00:12:47,400 And why would she assault Gabi? 323 00:12:47,500 --> 00:12:49,102 Eh, I don't know. 324 00:12:49,202 --> 00:12:50,270 Me, neither. 325 00:12:50,370 --> 00:12:52,039 I do. 326 00:13:05,052 --> 00:13:07,087 Joanna Zevin? Detective Reagan, 327 00:13:07,187 --> 00:13:09,456 my partner Detective Baez. We'd like a word. 328 00:13:09,556 --> 00:13:10,557 Hold on. 329 00:13:13,126 --> 00:13:14,761 (phone whooshes) 330 00:13:14,862 --> 00:13:16,563 Okay. Hi. 331 00:13:16,663 --> 00:13:17,865 Hi. 332 00:13:18,866 --> 00:13:20,067 Is this about Gabi? 333 00:13:20,167 --> 00:13:21,301 How'd you guess? 334 00:13:21,401 --> 00:13:23,136 Everyone's talking about it. 335 00:13:23,236 --> 00:13:24,671 And saying how you used to 336 00:13:24,771 --> 00:13:26,673 torment her on a daily basis. 337 00:13:26,773 --> 00:13:27,908 Who said that? 338 00:13:28,008 --> 00:13:29,109 Not important. 339 00:13:29,209 --> 00:13:30,743 I want their names. Now. 340 00:13:30,844 --> 00:13:32,345 You get pissed easily, huh, Joanna? 341 00:13:32,445 --> 00:13:33,580 (clears throat) 342 00:13:33,680 --> 00:13:35,215 You know what? It doesn't matter. 343 00:13:35,315 --> 00:13:37,284 Me teasing Gabi was all in good fun. 344 00:13:37,384 --> 00:13:38,986 It wasn't fun for Gabi. 345 00:13:39,086 --> 00:13:40,687 If she didn't have such a stick up her butt, 346 00:13:40,787 --> 00:13:42,389 she'd know it wasn't that serious. 347 00:13:42,489 --> 00:13:43,656 BAEZ: What's serious 348 00:13:43,756 --> 00:13:45,993 is that she took her own life yesterday. 349 00:13:46,093 --> 00:13:47,294 Am I supposed to cry now? 350 00:13:47,394 --> 00:13:48,595 What is wrong with you? 351 00:13:48,695 --> 00:13:51,198 Okay, maybe let's try another topic. 352 00:13:51,298 --> 00:13:53,166 Yeah, let's talk about revenge porn. 353 00:13:53,266 --> 00:13:54,935 That wasn't me. 354 00:13:56,036 --> 00:13:57,304 Last year, 355 00:13:57,404 --> 00:13:58,705 when Gabi ran for student council, 356 00:13:58,805 --> 00:14:00,840 you defaced her posters. 357 00:14:00,941 --> 00:14:02,876 And then, a month ago, photos with her face 358 00:14:02,976 --> 00:14:04,945 photoshopped onto naked porn stars 359 00:14:05,045 --> 00:14:06,713 were plastered everywhere, 360 00:14:06,813 --> 00:14:07,847 including over her bed. 361 00:14:07,948 --> 00:14:09,582 I wouldn't step foot in that loser's room. 362 00:14:09,682 --> 00:14:11,518 Really? 'Cause our techs found 363 00:14:11,618 --> 00:14:12,852 your fingerprints all over her room. 364 00:14:12,953 --> 00:14:14,521 But why were they in the system? 365 00:14:14,621 --> 00:14:17,057 Oh, because you got arrested last summer for 366 00:14:17,157 --> 00:14:18,825 assaulting an Uber driver. 367 00:14:18,926 --> 00:14:20,527 My dad said that was expunged. 368 00:14:20,627 --> 00:14:22,462 Too bad, so sad. DANNY: All right, 369 00:14:22,562 --> 00:14:24,464 why don't we just, uh, take a minute here and... 370 00:14:24,564 --> 00:14:26,166 No, she's trying to ruin me, 371 00:14:26,266 --> 00:14:28,235 just like Gabi and her psycho mom did 372 00:14:28,335 --> 00:14:29,436 when they said I put up those posters, 373 00:14:29,536 --> 00:14:30,703 and almost got me expelled. 374 00:14:30,803 --> 00:14:32,139 Ah, there's your motive. 375 00:14:32,239 --> 00:14:34,074 You're crazy. I'm calling my dad. 376 00:14:34,174 --> 00:14:35,342 Oh, put your stupid phone away. 377 00:14:35,442 --> 00:14:36,743 Okay, we're gonna go, 378 00:14:36,843 --> 00:14:38,878 and we're gonna talk to you again another time. 379 00:14:38,979 --> 00:14:40,247 Come on. 380 00:14:43,450 --> 00:14:44,918 Deanne. 381 00:14:47,854 --> 00:14:49,689 Okay. See you later. See you. 382 00:14:50,657 --> 00:14:51,858 Ms. Reagan. 383 00:14:51,959 --> 00:14:53,927 Oh, Erin. Please, call me Erin. 384 00:14:54,027 --> 00:14:56,363 Okay. Is something wrong? 385 00:14:56,463 --> 00:14:57,998 No, not at all. Just, um... 386 00:14:58,098 --> 00:14:59,666 following up on a few things. 387 00:14:59,766 --> 00:15:00,900 About Sloane? I told you, 388 00:15:01,001 --> 00:15:01,935 I don't know very-- Anthony. 389 00:15:02,035 --> 00:15:03,736 Oh. 390 00:15:03,836 --> 00:15:05,105 What did you think of him? 391 00:15:05,205 --> 00:15:07,040 What do you mean? 392 00:15:07,140 --> 00:15:09,742 It's just, I'm his boss, and so 393 00:15:09,842 --> 00:15:11,178 periodically, 394 00:15:11,278 --> 00:15:12,579 I like to follow up to see 395 00:15:12,679 --> 00:15:15,949 if he's representing the D.A.'s office well. 396 00:15:16,049 --> 00:15:18,485 Look, Erin, 397 00:15:18,585 --> 00:15:21,288 I've never really dealt with lawyers and court cases 398 00:15:21,388 --> 00:15:22,889 and cops, whatever, 399 00:15:22,990 --> 00:15:24,557 so I was scared when Anthony called 400 00:15:24,657 --> 00:15:26,359 and left those messages. 401 00:15:26,459 --> 00:15:27,560 But then I met him and... 402 00:15:27,660 --> 00:15:28,795 Total teddy bear. 403 00:15:28,895 --> 00:15:30,430 Exactly. 404 00:15:30,530 --> 00:15:32,399 Yeah, great. That's great. 405 00:15:32,499 --> 00:15:33,600 "Great" what? 406 00:15:33,700 --> 00:15:36,970 Um, it's-it's great that 407 00:15:37,070 --> 00:15:40,373 the public is responding to him so well. 408 00:15:41,708 --> 00:15:44,144 If you, um, remember anything, 409 00:15:44,244 --> 00:15:47,080 or think there might be something useful, 410 00:15:47,180 --> 00:15:48,115 you can call us. 411 00:15:48,215 --> 00:15:49,749 I mean, call Anthony, though. 412 00:15:49,849 --> 00:15:50,917 Okay. 413 00:15:51,018 --> 00:15:52,252 Yeah. 414 00:15:57,457 --> 00:15:58,525 Are you kidding? 415 00:15:59,559 --> 00:16:01,328 I'm not saying "no." 416 00:16:01,428 --> 00:16:03,730 I just need clarity before saying "yes." 417 00:16:03,830 --> 00:16:06,099 Clarity about? 418 00:16:06,199 --> 00:16:10,503 About if, uh, the offer you made to me yesterday 419 00:16:10,603 --> 00:16:12,705 has anything to do with my cops, 420 00:16:12,805 --> 00:16:15,008 your state troopers, 421 00:16:15,108 --> 00:16:17,244 and Mrs. Mendez. 422 00:16:17,344 --> 00:16:18,678 Zero connection. 423 00:16:18,778 --> 00:16:20,447 That was quick. 424 00:16:20,547 --> 00:16:22,315 It's an easy answer. 425 00:16:22,415 --> 00:16:24,517 I'm not Mayor Chase. 426 00:16:24,617 --> 00:16:26,219 I don't need to entertain 427 00:16:26,319 --> 00:16:28,821 your fierce regard for your position the way he does. 428 00:16:28,921 --> 00:16:30,523 Just pointing that out. 429 00:16:31,824 --> 00:16:36,663 Well, my officers were told by your state troopers that 430 00:16:36,763 --> 00:16:39,399 they would take the arrest, 431 00:16:39,499 --> 00:16:42,335 and that never happened. 432 00:16:42,435 --> 00:16:45,138 Because it was a misunderstanding. 433 00:16:45,238 --> 00:16:46,239 Says who? 434 00:16:46,339 --> 00:16:48,575 Says Mrs. Mendez. 435 00:16:49,542 --> 00:16:51,711 It was a wine tasting. 436 00:16:51,811 --> 00:16:54,914 They got a little rowdy. Girls will be girls. 437 00:16:55,014 --> 00:16:56,216 My wife and her friends 438 00:16:56,316 --> 00:16:58,251 are considerably younger than you and me. 439 00:17:00,019 --> 00:17:03,123 But they are all over 18, 440 00:17:03,223 --> 00:17:04,624 and when asked to leave, 441 00:17:04,724 --> 00:17:07,860 one of them threw her wine glass against the wall, 442 00:17:07,960 --> 00:17:09,796 and your wife hauled off 443 00:17:09,896 --> 00:17:12,799 and slapped the manager. 444 00:17:12,899 --> 00:17:16,536 Like I said, a misunderstanding. 445 00:17:16,636 --> 00:17:20,073 Same as in Saratoga, 446 00:17:20,173 --> 00:17:22,442 and East Hampton 447 00:17:22,542 --> 00:17:24,711 and Locust Valley? 448 00:17:24,811 --> 00:17:26,379 Yes. 449 00:17:26,479 --> 00:17:29,482 And police records in those villages will reflect that. 450 00:17:29,582 --> 00:17:31,651 Yeah, and good luck digging 'em up. 451 00:17:31,751 --> 00:17:34,221 And thank God the police commissioner's priority 452 00:17:34,321 --> 00:17:37,023 is keeping us all safe from the governor's wife 453 00:17:37,124 --> 00:17:38,591 blowing off some steam with her friends. 454 00:17:38,691 --> 00:17:42,562 Committing an assault is not "blowing off steam." 455 00:17:42,662 --> 00:17:44,931 Easy there, Commissioner. 456 00:17:45,031 --> 00:17:46,766 Hey, not my words. 457 00:17:46,866 --> 00:17:49,669 They're in the statutes you and I swore to uphold. 458 00:17:51,604 --> 00:17:54,174 You never give a nudge to help your family? 459 00:17:54,274 --> 00:17:55,708 (sighs) 460 00:17:57,377 --> 00:17:59,579 Under the right circumstances. 461 00:17:59,679 --> 00:18:01,281 "Right" being your definition, 462 00:18:01,381 --> 00:18:04,016 which is exactly what I'm doing by mine. 463 00:18:05,852 --> 00:18:07,654 You know, 464 00:18:07,754 --> 00:18:11,524 maybe this isn't really the help she needs. 465 00:18:14,427 --> 00:18:15,795 I'm gonna take that in the spirit 466 00:18:15,895 --> 00:18:17,096 I hope was intended. 467 00:18:17,197 --> 00:18:18,865 Thank you. 468 00:18:19,899 --> 00:18:22,235 Caitlin is a complicated woman, 469 00:18:22,335 --> 00:18:25,438 and of a different background and generation. 470 00:18:25,538 --> 00:18:26,739 Give a guy a break. 471 00:18:26,839 --> 00:18:30,277 (chuckles) Governor, I'd be happy to. 472 00:18:30,377 --> 00:18:32,011 I'm just trying to figure out 473 00:18:32,111 --> 00:18:33,880 if it's tied to your offer. 474 00:18:36,115 --> 00:18:39,051 You know, I took your advice. 475 00:18:40,019 --> 00:18:44,090 Thought I should maybe sleep on seizing that moment. 476 00:18:44,191 --> 00:18:46,293 I'm glad I did. 477 00:18:46,393 --> 00:18:48,261 'Cause I realized you're not the partner 478 00:18:48,361 --> 00:18:50,763 I was looking for after all. 479 00:18:52,832 --> 00:18:54,534 Thanks for dropping by. 480 00:18:56,603 --> 00:18:58,638 (sighs) 481 00:19:02,309 --> 00:19:04,010 So, what's going on? 482 00:19:04,110 --> 00:19:05,745 What else? 483 00:19:05,845 --> 00:19:07,514 Just connecting a few more dots 484 00:19:07,614 --> 00:19:09,849 so we can drop the hammer on that queen bee. 485 00:19:09,949 --> 00:19:13,253 Mm-hmm. No, I mean what's going on with you? 486 00:19:16,456 --> 00:19:19,759 Okay. Maybe it's because I went to 487 00:19:19,859 --> 00:19:21,428 an all-girls school, too. 488 00:19:21,528 --> 00:19:22,962 And you're gonna tell me that 489 00:19:23,062 --> 00:19:25,265 you were bullied in that all-girls school? 490 00:19:25,365 --> 00:19:27,500 Just the opposite. 491 00:19:27,600 --> 00:19:29,336 You were a bully? 492 00:19:29,436 --> 00:19:30,503 Yes. 493 00:19:30,603 --> 00:19:31,838 (chuckling) But it was 494 00:19:31,938 --> 00:19:33,373 a different me back then. 495 00:19:33,473 --> 00:19:35,975 Obviously, you were a kid. (sighs) 496 00:19:36,075 --> 00:19:37,644 And whoever you were back then, 497 00:19:37,744 --> 00:19:40,547 you're probably a million miles away from that now. 498 00:19:41,514 --> 00:19:43,316 Still, maybe that's why 499 00:19:43,416 --> 00:19:45,985 I can't let another bully off the hook. 500 00:19:46,986 --> 00:19:48,588 That is... 501 00:19:48,688 --> 00:19:50,890 if Joanna actually did it. 502 00:19:50,990 --> 00:19:52,559 'Cause the more I think about it, 503 00:19:52,659 --> 00:19:53,893 the more my gut is telling me 504 00:19:53,993 --> 00:19:55,695 that we're missing something here. 505 00:19:55,795 --> 00:19:58,298 Can your gut be a little more specific? 506 00:19:58,398 --> 00:20:00,500 It's just a feeling. 507 00:20:00,600 --> 00:20:02,369 Eh. Okay. 508 00:20:02,469 --> 00:20:05,538 Well, while you're dealing with your "feeling," 509 00:20:05,638 --> 00:20:06,973 I'm going to make sure 510 00:20:07,073 --> 00:20:08,808 Joanna Zevin doesn't get away with this 511 00:20:08,908 --> 00:20:11,678 like she's gotten away with everything else in her life. 512 00:20:16,916 --> 00:20:18,117 Did you find everything you're looking for 513 00:20:18,217 --> 00:20:20,019 on Rocco Amato? 514 00:20:21,754 --> 00:20:23,390 Are you spying on me? 515 00:20:23,490 --> 00:20:26,225 FIO flags CI files to make sure they aren't compromised. 516 00:20:26,326 --> 00:20:28,561 Well, then rest easy. 517 00:20:28,661 --> 00:20:30,196 Did Eddie tell you that I was asking her to 518 00:20:30,297 --> 00:20:31,331 steer clear of Rocco? 519 00:20:31,431 --> 00:20:32,899 She mentioned it, yeah. 520 00:20:32,999 --> 00:20:35,001 Thing is, though, I'm not your wife. 521 00:20:35,101 --> 00:20:36,569 So I can't be banned from 522 00:20:36,669 --> 00:20:39,806 looking into any and all dirtbags I choose to. 523 00:20:41,240 --> 00:20:42,609 Officer Badillo, I'm not your boss, 524 00:20:42,709 --> 00:20:44,043 but I am a boss, 525 00:20:44,143 --> 00:20:45,712 so, please, tread carefully. 526 00:20:45,812 --> 00:20:47,714 Oh, well, you got it, "boss." 527 00:20:47,814 --> 00:20:48,781 Excuse me? Guys like Rocco 528 00:20:48,881 --> 00:20:50,049 get away with crap because 529 00:20:50,149 --> 00:20:51,351 guys like you protect him. 530 00:20:51,451 --> 00:20:52,785 When he's no longer valuable to us, 531 00:20:52,885 --> 00:20:54,020 he's all yours. 532 00:20:54,120 --> 00:20:55,422 So, innocent people suffer, 533 00:20:55,522 --> 00:20:57,056 and I'm supposed to keep my trap shut, is that it? 534 00:20:57,156 --> 00:20:58,558 That sounds like sound advice. 535 00:20:58,658 --> 00:21:00,293 Well, here's some advice for you-- 536 00:21:00,393 --> 00:21:02,094 Hey, hey. Partner, uh... 537 00:21:02,194 --> 00:21:03,796 something big just came up. 538 00:21:03,896 --> 00:21:05,465 We gotta roll. 539 00:21:05,565 --> 00:21:07,967 Be safe out there. 540 00:21:08,067 --> 00:21:09,302 Yeah. 541 00:21:10,737 --> 00:21:12,805 Thanks for the save. 542 00:21:12,905 --> 00:21:14,641 About to say something dumb. 543 00:21:14,741 --> 00:21:16,309 Oh, it wasn't a save. 544 00:21:16,409 --> 00:21:19,078 911 call just came in from Vince's building. 545 00:21:20,079 --> 00:21:22,081 I heard yelling and fighting. 546 00:21:22,181 --> 00:21:24,050 I thought they were gonna come through my ceiling. 547 00:21:24,150 --> 00:21:25,885 Just go back inside, please. 548 00:21:28,355 --> 00:21:30,189 (breathing heavily) 549 00:21:31,190 --> 00:21:33,760 Central, 2-9 David. I need a bus to this location. 550 00:21:33,860 --> 00:21:35,995 Re: one male assaulted, not likely. 551 00:21:36,963 --> 00:21:38,765 What the hell happened? 552 00:21:38,865 --> 00:21:40,833 I went down the hall to throw some trash down the chute. 553 00:21:40,933 --> 00:21:42,835 And when I got back, Vince jumped me. 554 00:21:42,935 --> 00:21:44,103 And you actually saw him? 555 00:21:44,203 --> 00:21:45,237 Why is that surprising? 556 00:21:45,338 --> 00:21:48,475 You saw him almost take my head off 557 00:21:48,575 --> 00:21:49,642 with those rocks yesterday. 558 00:21:49,742 --> 00:21:52,011 I'm telling you, he's a lunatic. 559 00:21:52,111 --> 00:21:53,012 JAMIE: Not another word, Rocco. 560 00:21:53,112 --> 00:21:54,914 What are you doing here? 561 00:21:55,014 --> 00:21:56,583 Their job. 562 00:21:56,683 --> 00:21:58,918 And we're doing ours. 563 00:21:59,018 --> 00:22:00,953 2-9 David to Central, please be advised, 564 00:22:01,053 --> 00:22:03,456 the 2-9 FIO sergeant will close out this job. 565 00:22:03,556 --> 00:22:06,426 Show us 10-98 at this time. 566 00:22:07,794 --> 00:22:09,295 Come on, partner. 567 00:22:18,738 --> 00:22:19,706 ALL: Amen. Uh, wait, everybody, 568 00:22:19,806 --> 00:22:21,007 I have an announcement to make. 569 00:22:21,107 --> 00:22:22,008 Oh. 570 00:22:22,108 --> 00:22:23,142 Now? 571 00:22:23,242 --> 00:22:24,577 I just spent the entire grace 572 00:22:24,677 --> 00:22:25,978 drooling over these pork chops. 573 00:22:26,078 --> 00:22:27,714 It'll only take a second. 574 00:22:27,814 --> 00:22:30,116 If you're gonna change your pronouns, I'm out. 575 00:22:31,618 --> 00:22:33,520 Oh, come on, let him speak. What is it, Sean? 576 00:22:33,620 --> 00:22:36,389 Well, I've been taking extra classes 577 00:22:36,489 --> 00:22:38,625 and working my butt off overtime. Mm-hmm. 578 00:22:38,725 --> 00:22:41,728 And I just got the news I'll be graduating from NYU 579 00:22:41,828 --> 00:22:43,062 a year early. 580 00:22:43,162 --> 00:22:44,363 What? That's amazing! Whoa. 581 00:22:44,464 --> 00:22:45,565 Congratulations. 582 00:22:45,665 --> 00:22:47,199 Well done, Sean. 583 00:22:47,299 --> 00:22:48,234 Thank you. JAMIE: Probably saved 584 00:22:48,334 --> 00:22:49,869 your dad a lot of money, too, right? 585 00:22:49,969 --> 00:22:52,939 You know, that actually never even crossed my mind. 586 00:22:53,039 --> 00:22:54,173 What did? 587 00:22:54,273 --> 00:22:55,975 He's gonna ask to take a gap year? 588 00:22:56,075 --> 00:22:57,043 (groans) ERIN: Can you imagine 589 00:22:57,143 --> 00:22:59,111 what a round-the-world trip would cost? 590 00:22:59,211 --> 00:23:01,748 Probably a hell of a lot more than one year at NYU. 591 00:23:01,848 --> 00:23:03,382 That is not possible. 592 00:23:03,483 --> 00:23:04,316 (chuckling) 593 00:23:04,417 --> 00:23:05,485 I am proud of you. 594 00:23:05,585 --> 00:23:06,986 Really. Always have been. ERIN: Yeah. 595 00:23:07,086 --> 00:23:08,154 Way to go. 596 00:23:09,321 --> 00:23:10,723 Thank you. 597 00:23:12,925 --> 00:23:13,893 So what else, Sean? 598 00:23:13,993 --> 00:23:15,261 What's next? 599 00:23:15,361 --> 00:23:17,063 I haven't decided yet. 600 00:23:17,163 --> 00:23:19,666 I was actually hoping for some advice from everybody. 601 00:23:19,766 --> 00:23:22,368 Never get in the way of your dad and his pork chops. 602 00:23:22,469 --> 00:23:24,937 Yeah. Or anything else remotely edible. 603 00:23:25,037 --> 00:23:25,605 (chuckles) 604 00:23:25,705 --> 00:23:27,907 Pot, meet kettle. 605 00:23:28,007 --> 00:23:29,375 (laughter) Hey! 606 00:23:29,476 --> 00:23:30,376 Thank you. 607 00:23:31,377 --> 00:23:33,580 Find a job that makes your heart sing. 608 00:23:33,680 --> 00:23:34,814 Aw. Mm. 609 00:23:34,914 --> 00:23:36,348 And makes you a lot of money. 610 00:23:36,449 --> 00:23:37,349 Oh, come on. 611 00:23:37,450 --> 00:23:38,951 I'm a practical person. 612 00:23:39,051 --> 00:23:39,852 (scoffs softly) 613 00:23:39,952 --> 00:23:41,688 Uh, Pop, what about you? 614 00:23:41,788 --> 00:23:44,023 Cologne should be an invitation, 615 00:23:44,123 --> 00:23:45,692 not an announcement. 616 00:23:45,792 --> 00:23:47,326 (laughter) Oh, yes. Very good. 617 00:23:47,426 --> 00:23:49,195 See, Danny? That one's even better than yours. 618 00:23:49,295 --> 00:23:50,497 Why am I being picked on here? 619 00:23:50,597 --> 00:23:52,431 'Cause it's fun. Yeah. 620 00:23:52,532 --> 00:23:53,633 It's fun. (laughter) 621 00:23:53,733 --> 00:23:55,468 Okay. Well, let's see what sage advice 622 00:23:55,568 --> 00:23:58,004 the two comedians have for their nephew. 623 00:23:58,104 --> 00:23:59,371 All right. (sighs) 624 00:23:59,472 --> 00:24:01,641 You go first. No, you go first. 625 00:24:01,741 --> 00:24:03,275 Well, one of you go. 626 00:24:03,375 --> 00:24:04,677 Okay. 627 00:24:04,777 --> 00:24:06,813 BOTH: Nothing matters more than love. 628 00:24:06,913 --> 00:24:08,180 (chuckling) 629 00:24:08,280 --> 00:24:09,381 Wow. FRANK: See? 630 00:24:09,482 --> 00:24:11,217 Great minds think alike. 631 00:24:11,317 --> 00:24:13,119 And fools seldom differ. 632 00:24:13,219 --> 00:24:13,953 HENRY (chuckles): Oh. 633 00:24:14,053 --> 00:24:14,987 (laughs) 634 00:24:15,087 --> 00:24:16,989 Grandpa, you're up. 635 00:24:18,224 --> 00:24:21,127 Ah. Well... 636 00:24:21,227 --> 00:24:24,396 Never forget that, uh, me, Pop, 637 00:24:24,497 --> 00:24:28,801 your mom and dad, your aunts and uncles and... 638 00:24:28,901 --> 00:24:31,904 everyone else has... 639 00:24:32,004 --> 00:24:35,274 always endeavored to give you two things, 640 00:24:35,374 --> 00:24:38,711 roots and wings. 641 00:24:38,811 --> 00:24:40,613 So use 'em. 642 00:24:43,449 --> 00:24:45,151 To Sean. 643 00:24:45,251 --> 00:24:47,319 To Sean. ERIN: To Sean. 644 00:24:50,089 --> 00:24:51,891 ABETEMARCO: Hey. 645 00:24:51,991 --> 00:24:53,392 Got a minute? 646 00:24:53,492 --> 00:24:55,662 Yeah, of course. What's up? 647 00:24:55,762 --> 00:24:58,264 Yeah, what's up is I got a call from Deanne Jenson last night. 648 00:24:58,364 --> 00:24:59,331 Well, that's great. 649 00:24:59,431 --> 00:25:00,767 It wasn't about the case. 650 00:25:00,867 --> 00:25:02,935 Even better. No, it's not. 651 00:25:03,035 --> 00:25:05,605 She wasn't even quite sure why she was calling. 652 00:25:05,705 --> 00:25:08,741 She said she just felt that you were kind of pushing her to. 653 00:25:08,841 --> 00:25:10,376 Me? 654 00:25:10,476 --> 00:25:12,044 When you stalked her at her gym. 655 00:25:12,144 --> 00:25:14,080 I did not stalk her. 656 00:25:14,180 --> 00:25:16,115 Oh, no, so you just happened to be walking by? 657 00:25:16,215 --> 00:25:18,017 Well, no... 658 00:25:18,117 --> 00:25:19,586 The hell is this all about, Erin? 659 00:25:19,686 --> 00:25:21,621 Can't a friend just help a friend? 660 00:25:21,721 --> 00:25:22,922 It's not help 661 00:25:23,022 --> 00:25:24,757 when it's my ass that's gonna get kicked 662 00:25:24,857 --> 00:25:26,092 at the end of all this. 663 00:25:26,192 --> 00:25:27,359 How is that gonna happen? 664 00:25:27,459 --> 00:25:28,360 Look at me. 665 00:25:29,629 --> 00:25:30,930 And then look at Deanne. 666 00:25:31,030 --> 00:25:32,364 Anthony, you're a catch. 667 00:25:32,464 --> 00:25:34,601 Look, I know what my brand is. 668 00:25:34,701 --> 00:25:36,769 And it sells well in certain markets. 669 00:25:36,869 --> 00:25:38,204 But not with Deanne? 670 00:25:38,304 --> 00:25:40,940 Again, have you seen her? 671 00:25:41,040 --> 00:25:42,508 Yeah, I have seen her. 672 00:25:42,609 --> 00:25:46,112 And I see how she smiles when we talk about you. 673 00:25:46,212 --> 00:25:48,447 But if there was ever a possibility of an inkling 674 00:25:48,547 --> 00:25:51,283 of a spark between Deanne and me, 675 00:25:51,383 --> 00:25:53,620 I'm pretty sure you being weird 676 00:25:53,720 --> 00:25:55,988 is the reason she told me to lose her number. 677 00:25:56,088 --> 00:25:56,889 Weird? 678 00:25:56,989 --> 00:25:58,424 Yeah. 679 00:26:02,028 --> 00:26:03,262 (chuckles softly) 680 00:26:09,135 --> 00:26:10,269 Tough day? 681 00:26:10,369 --> 00:26:13,606 Sunday at the cemetery was tougher. 682 00:26:15,174 --> 00:26:18,344 Least I'll have these little reminders of who she was. 683 00:26:18,444 --> 00:26:20,412 (both chuckle softly) 684 00:26:20,512 --> 00:26:21,614 "Gabistronaut"? 685 00:26:21,714 --> 00:26:23,249 (chuckles softly) 686 00:26:23,349 --> 00:26:25,384 She was five when she did this. 687 00:26:25,484 --> 00:26:26,653 (chuckles) 688 00:26:26,753 --> 00:26:29,756 Said that's what she wanted to be when she grew up. 689 00:26:29,856 --> 00:26:32,324 The girl who put that awful poster in here 690 00:26:32,424 --> 00:26:34,293 tossed it in the trash. 691 00:26:35,327 --> 00:26:37,529 But Gabi put it right back up, 692 00:26:37,630 --> 00:26:39,165 cracks and all. 693 00:26:39,265 --> 00:26:42,334 Said no one was gonna stop her from being herself. 694 00:26:42,434 --> 00:26:44,003 Mm, like you said, 695 00:26:44,103 --> 00:26:45,204 strong girl. 696 00:26:45,304 --> 00:26:47,206 Mm-hmm. 697 00:26:47,306 --> 00:26:51,744 Ms. Toren, do you have any idea where Gabi's laptop is? 698 00:26:52,745 --> 00:26:54,781 No. Why? 699 00:26:54,881 --> 00:26:57,083 Well, we asked CSU to collect it, 700 00:26:57,183 --> 00:26:58,517 and they couldn't find it. 701 00:26:58,617 --> 00:27:01,287 Student laptops are school-issued. 702 00:27:02,321 --> 00:27:04,156 I bet the dean stole it 703 00:27:04,256 --> 00:27:07,159 so she could wipe the hard drive. 704 00:27:07,259 --> 00:27:09,128 And destroy any possible evidence? 705 00:27:09,228 --> 00:27:11,563 Better than destroying Greyton's reputation. 706 00:27:12,999 --> 00:27:14,433 Or maybe... 707 00:27:14,533 --> 00:27:15,668 you have it. 708 00:27:18,004 --> 00:27:19,171 Why would I? 709 00:27:19,271 --> 00:27:20,873 Same reason I want it. 710 00:27:21,841 --> 00:27:23,810 To find any possible answers 711 00:27:23,910 --> 00:27:26,679 to why your little girl is not here anymore. 712 00:27:32,018 --> 00:27:34,320 Okay. Yes. But... 713 00:27:34,420 --> 00:27:36,588 (sighs) I really just wanted to... 714 00:27:36,689 --> 00:27:37,824 (shudders) 715 00:27:37,924 --> 00:27:40,526 ...read Gabi's words, 716 00:27:40,626 --> 00:27:42,094 listen to the music she liked. 717 00:27:42,194 --> 00:27:43,763 I understand. 718 00:27:45,664 --> 00:27:47,666 You want to hold on to a piece of her. 719 00:27:47,767 --> 00:27:50,102 Except I couldn't find the password. 720 00:27:50,202 --> 00:27:54,006 We have techs who can help us get into the laptop. 721 00:27:55,207 --> 00:27:56,608 But I'm gonna need it 722 00:27:56,709 --> 00:27:58,444 in order to do it. 723 00:28:01,814 --> 00:28:04,050 Do you really think it'll help? 724 00:28:05,551 --> 00:28:07,619 I hope so. 725 00:28:10,056 --> 00:28:11,290 Sergeant Reagan. 726 00:28:11,390 --> 00:28:13,125 We were just talking about you. 727 00:28:13,225 --> 00:28:15,027 You must be one of those NYPD higher-ups 728 00:28:15,127 --> 00:28:17,429 Mr. Amato says he's tight with. 729 00:28:17,529 --> 00:28:19,065 Could you give us a minute? 730 00:28:21,633 --> 00:28:22,935 Wouldn't mind a sponge bath 731 00:28:23,035 --> 00:28:24,403 from that one, am I right? 732 00:28:24,503 --> 00:28:25,471 (chuckles) Could you not mention 733 00:28:25,571 --> 00:28:27,373 your connection to the department? 734 00:28:27,473 --> 00:28:29,108 Got me better pillows and this private room. 735 00:28:29,208 --> 00:28:31,210 Also, she has a parking ticket. I said you'd look into it. 736 00:28:31,310 --> 00:28:32,812 Rocco, enough. 737 00:28:32,912 --> 00:28:34,646 You've been promising us the name and address 738 00:28:34,747 --> 00:28:35,848 of a bigwig drug dealer. 739 00:28:35,948 --> 00:28:36,883 So out with it. 740 00:28:36,983 --> 00:28:39,919 After you arrest Vince Harris. 741 00:28:40,019 --> 00:28:40,719 Rocco. 742 00:28:40,820 --> 00:28:42,088 (chuckles): Oh, look. 743 00:28:45,792 --> 00:28:47,059 I need that name. 744 00:28:47,159 --> 00:28:48,694 Okay. Seriously. 745 00:28:48,795 --> 00:28:50,529 I asked you guys to back off. 746 00:28:50,629 --> 00:28:51,597 So... 747 00:28:51,697 --> 00:28:53,232 you don't want to see 748 00:28:53,332 --> 00:28:55,301 the footage of poor little Rocco's attacker? 749 00:28:55,401 --> 00:28:57,503 FIO checked all the surrounding security footage. 750 00:28:57,603 --> 00:28:59,705 Well, your guys must've missed something, 751 00:28:59,806 --> 00:29:01,307 'cause we found a street camera 752 00:29:01,407 --> 00:29:03,509 that caught a guy exiting the building's side door. 753 00:29:03,609 --> 00:29:05,744 Wiping blood off his hands. 754 00:29:06,813 --> 00:29:08,080 You know who it is? 755 00:29:08,180 --> 00:29:10,416 Sure as hell wasn't Vince. 756 00:29:14,386 --> 00:29:17,423 I don't even know why I got involved. 757 00:29:17,523 --> 00:29:19,191 I mean, maybe it's because 758 00:29:19,291 --> 00:29:21,027 things have been going so well between us 759 00:29:21,127 --> 00:29:23,662 and I wanted to spread the wealth. 760 00:29:24,630 --> 00:29:27,199 I'm still trying to picture a woman flirting with Anthony. 761 00:29:27,299 --> 00:29:28,434 Can you not? 762 00:29:28,534 --> 00:29:32,204 And since when is matchmaker one of your skills? 763 00:29:32,304 --> 00:29:33,272 What do you mean? 764 00:29:33,372 --> 00:29:35,374 I got us together. 765 00:29:35,474 --> 00:29:37,609 Don't rewrite history. 766 00:29:37,709 --> 00:29:39,778 Don't you remember I spoke to you first 767 00:29:39,879 --> 00:29:41,547 when we met on that basketball court? 768 00:29:41,647 --> 00:29:42,781 (chuckles) 769 00:29:42,882 --> 00:29:45,551 Yeah, after-after the ref called you for charging, 770 00:29:45,651 --> 00:29:47,653 you yelled, "In your face, Boyle." 771 00:29:47,753 --> 00:29:49,488 Well... (chuckles) 772 00:29:49,588 --> 00:29:52,892 I just remember things completely differently. 773 00:29:52,992 --> 00:29:54,827 Yeah, and-and, actually, I was the one 774 00:29:54,927 --> 00:29:56,395 who then faked twisting my ankle 775 00:29:56,495 --> 00:29:57,396 so that I could talk to you afterwards. 776 00:29:57,496 --> 00:29:59,331 Well, I do remember that. 777 00:29:59,431 --> 00:30:01,901 And that was very unpersuasive. 778 00:30:02,001 --> 00:30:04,336 Yeah, clearly. 'Cause all you did was toss me a roll of tape 779 00:30:04,436 --> 00:30:07,439 and you said, "See you next game, loser." (laughs) 780 00:30:07,539 --> 00:30:09,208 (sighs) 781 00:30:09,308 --> 00:30:11,710 Okay, fine. But I did get Tina Stevens 782 00:30:11,810 --> 00:30:14,346 to invite us both to dinner and then fake being sick 783 00:30:14,446 --> 00:30:16,482 so it could just be the two of us. 784 00:30:17,749 --> 00:30:19,318 Wait, what? 785 00:30:19,418 --> 00:30:20,719 Wait, what what? 786 00:30:20,819 --> 00:30:22,121 Oh, my God. 787 00:30:22,221 --> 00:30:25,324 Oh, my God, I-I thought that Tina was really sick. 788 00:30:25,424 --> 00:30:29,996 I just really wanted to get to know you and... 789 00:30:30,096 --> 00:30:31,763 thought if I... 790 00:30:31,864 --> 00:30:34,100 came right out with it, you would just... 791 00:30:34,200 --> 00:30:35,667 blow me off. 792 00:30:35,767 --> 00:30:38,504 In what universe would I do that? 793 00:30:38,604 --> 00:30:40,839 I don't know. I-I didn't know. 794 00:30:40,940 --> 00:30:42,674 I was scared, I guess. 795 00:30:42,774 --> 00:30:44,143 (stammers) 796 00:30:44,243 --> 00:30:46,845 Like Anthony is scared with Deanne. 797 00:30:46,946 --> 00:30:48,847 And I ruined it all. 798 00:30:48,948 --> 00:30:50,716 So fix it. Oh, no, no, no, no. 799 00:30:50,816 --> 00:30:53,285 Anthony will kill me if I get involved. 800 00:30:53,385 --> 00:30:55,221 Is Anthony like family to you? 801 00:30:55,321 --> 00:30:56,388 Yeah, of course. 802 00:30:56,488 --> 00:30:59,225 Yeah. So what's the point of family 803 00:30:59,325 --> 00:31:01,961 if you don't ignore whatever they think is best for them? 804 00:31:03,996 --> 00:31:05,898 Screw your backlog. 805 00:31:05,998 --> 00:31:09,035 I need manner of death and her tox screen. Yes. 806 00:31:10,369 --> 00:31:12,271 Huh. You're hard at work. 807 00:31:12,371 --> 00:31:14,440 You, too. Any luck? 808 00:31:14,540 --> 00:31:16,375 You know, getting it done. 809 00:31:16,475 --> 00:31:18,110 Yeah, well, that makes one of us. (sighs) 810 00:31:18,210 --> 00:31:19,946 I've tried all of the mom's suggestions, 811 00:31:20,046 --> 00:31:21,880 plus the typical passwords people use, 812 00:31:21,981 --> 00:31:23,349 plus a blunt-force cracker. 813 00:31:23,449 --> 00:31:24,550 Still nothing. 814 00:31:24,650 --> 00:31:25,551 Try whatever else you can. 815 00:31:25,651 --> 00:31:27,386 Something's got to work here. 816 00:31:27,486 --> 00:31:30,322 Why don't you try thinking about who Gabi was. 817 00:31:33,425 --> 00:31:35,995 Type this in. Password, um... 818 00:31:36,095 --> 00:31:37,229 "Gabistronaut." 819 00:31:37,329 --> 00:31:39,431 Gabi... G-A-B-I... 820 00:31:39,531 --> 00:31:41,500 S-T-R-O-N... 821 00:31:41,600 --> 00:31:42,969 A-U-T. 822 00:31:44,070 --> 00:31:45,104 Bingo. 823 00:31:46,438 --> 00:31:47,406 Good thinking, partner. 824 00:31:47,506 --> 00:31:48,374 Good work. 825 00:31:48,474 --> 00:31:49,942 No problem. 826 00:31:51,710 --> 00:31:53,812 Hey, you want to stay and help me out? 827 00:31:53,912 --> 00:31:56,515 I... I have things to do. 828 00:31:56,615 --> 00:31:57,916 Come on. 829 00:31:58,017 --> 00:32:00,619 Um... 830 00:32:02,121 --> 00:32:05,324 All right, we got "Assignments Due," 831 00:32:05,424 --> 00:32:07,326 "Lab Reports," 832 00:32:07,426 --> 00:32:08,995 "Robot Competition." 833 00:32:09,095 --> 00:32:10,496 Open that one. 834 00:32:10,596 --> 00:32:13,765 "Downloads." 835 00:32:14,766 --> 00:32:16,935 You got to be... Kidding me. 836 00:32:28,480 --> 00:32:30,382 Hey, Pop. 837 00:32:30,482 --> 00:32:32,351 Francis. (clears throat) 838 00:32:32,451 --> 00:32:33,885 What's that? 839 00:32:33,986 --> 00:32:36,288 The quicker picker-upper. 840 00:32:36,388 --> 00:32:39,258 (chuckles) No, I'm fine. 841 00:32:40,292 --> 00:32:41,760 Well, hear what I have to say first. 842 00:32:44,263 --> 00:32:47,566 My meaning of "conservatism" is almost extinct, 843 00:32:47,666 --> 00:32:50,136 but I'd like to get in the car 844 00:32:50,236 --> 00:32:52,871 and drive it around the block one last time, 845 00:32:52,971 --> 00:32:54,473 for my son's sake. 846 00:32:54,573 --> 00:32:57,576 (chuckles) I may need the whole bottle. 847 00:32:57,676 --> 00:32:59,678 Be quiet. 848 00:32:59,778 --> 00:33:04,283 Real conservatism emphasizes the bonds of social order 849 00:33:04,383 --> 00:33:08,354 and promotes the defense of ancestral institutions. 850 00:33:08,454 --> 00:33:09,755 Yeah, okay, got it. 851 00:33:09,855 --> 00:33:11,323 Shut up. 852 00:33:11,423 --> 00:33:13,159 In my term 853 00:33:13,259 --> 00:33:15,227 as PC, 854 00:33:15,327 --> 00:33:18,097 I spent eight years wrangling the brats 855 00:33:18,197 --> 00:33:20,132 of the then-governor 856 00:33:20,232 --> 00:33:22,168 when they were in the city, which was a lot. 857 00:33:22,268 --> 00:33:25,271 So, with a side business in cover-ups? 858 00:33:25,371 --> 00:33:28,140 So, a difficult stand for the greater good. 859 00:33:28,240 --> 00:33:29,275 And in your case, 860 00:33:29,375 --> 00:33:32,778 there's an even greater good at stake. 861 00:33:34,613 --> 00:33:38,117 Okay. Okay, so I offer to cover up 862 00:33:38,217 --> 00:33:40,419 for the Real Housewives of Albany here. 863 00:33:40,519 --> 00:33:42,788 What's the tipping point? 864 00:33:42,888 --> 00:33:44,623 What does that mean? 865 00:33:44,723 --> 00:33:46,125 What I mean is, 866 00:33:46,225 --> 00:33:48,494 did your governor's boys ever cross a line 867 00:33:48,594 --> 00:33:50,028 where you said, "No more"? 868 00:33:50,129 --> 00:33:53,232 No, but neither did Mrs. Mendez. 869 00:33:53,332 --> 00:33:55,101 Yet. 870 00:33:55,201 --> 00:33:58,670 Your job does not charge you with defining that line. 871 00:33:58,770 --> 00:34:04,176 It does charge you with putting your cops and the public first. 872 00:34:04,276 --> 00:34:06,078 You can't just blow off his offer. 873 00:34:06,178 --> 00:34:09,215 I didn't. He blew me off. 874 00:34:09,315 --> 00:34:10,882 After you insulted him. 875 00:34:10,982 --> 00:34:12,351 Says the guy who taught me, 876 00:34:12,451 --> 00:34:14,153 "You lie down with dogs, you wake up with fleas." 877 00:34:14,253 --> 00:34:16,088 (phone ringing, buzzing) 878 00:34:17,089 --> 00:34:17,989 Oh... 879 00:34:18,090 --> 00:34:20,159 What? Nothing. 880 00:34:20,259 --> 00:34:24,330 Uh, just, uh, the dogs calling me to come lie down. 881 00:34:26,732 --> 00:34:28,600 And it's now been four hours and counting 882 00:34:28,700 --> 00:34:29,701 since they took her in. 883 00:34:29,801 --> 00:34:32,738 Well, paperwork is tedious but important. 884 00:34:32,838 --> 00:34:35,707 She will be returned to her detail 885 00:34:35,807 --> 00:34:37,143 as soon as my guys are done. 886 00:34:37,243 --> 00:34:39,178 She shouldn't even be with your guys. 887 00:34:39,278 --> 00:34:42,047 (chuckles) Actually, she's not with guys. 888 00:34:42,148 --> 00:34:45,517 She is with the female officer she took a swing at 889 00:34:45,617 --> 00:34:48,354 and whose radio car she kicked a dent in. 890 00:34:48,454 --> 00:34:50,689 A swing and a miss, and she injured her own foot. 891 00:34:50,789 --> 00:34:53,159 Yes, and was treated by EMS. 892 00:34:53,259 --> 00:34:56,628 And we have protocols that they can't ignore. 893 00:34:56,728 --> 00:34:58,764 Unless you order them to. 894 00:34:58,864 --> 00:35:00,232 Listen to me now, Governor. 895 00:35:00,332 --> 00:35:02,234 She is not being booked. 896 00:35:02,334 --> 00:35:05,237 She is being interviewed privately 897 00:35:05,337 --> 00:35:06,805 in the precinct commander's office 898 00:35:06,905 --> 00:35:10,809 with some fancy coffee drink they fetched her 899 00:35:10,909 --> 00:35:13,845 and a complete blackout on who she is and why she's there. 900 00:35:13,945 --> 00:35:15,481 Copy that? 901 00:35:16,482 --> 00:35:17,916 I assumed that. 902 00:35:20,018 --> 00:35:22,521 Well, that's not a good business plan. 903 00:35:22,621 --> 00:35:27,226 One day soon, this thing will be out of both of our controls. 904 00:35:27,326 --> 00:35:28,994 If it isn't already. 905 00:35:30,996 --> 00:35:34,132 You do realize that I need your help here and not a lecture. 906 00:35:37,135 --> 00:35:40,606 Governor... I like you. 907 00:35:40,706 --> 00:35:43,975 I even voted for you, against all odds. 908 00:35:44,075 --> 00:35:47,946 And you have to realize that I am helping you right now, 909 00:35:48,046 --> 00:35:51,417 but I can't erase the handwriting on the wall. 910 00:35:52,751 --> 00:35:55,221 And just what in the hell am I supposed to do? 911 00:35:58,690 --> 00:36:02,160 I would be overstepping even if I tried to answer that. 912 00:36:02,261 --> 00:36:05,264 You overstep every other step you take. Why stop now? 913 00:36:05,364 --> 00:36:06,865 (chuckles) 914 00:36:09,368 --> 00:36:10,702 Okay. 915 00:36:10,802 --> 00:36:12,604 (sighs) 916 00:36:12,704 --> 00:36:14,105 What have you tried? 917 00:36:14,206 --> 00:36:16,107 Talking to her. 918 00:36:16,208 --> 00:36:17,509 About? 919 00:36:17,609 --> 00:36:19,144 Her drinking, obviously. 920 00:36:19,245 --> 00:36:20,879 Her role as the First Lady. 921 00:36:20,979 --> 00:36:23,549 The impact on me and my duties to the state. 922 00:36:23,649 --> 00:36:25,551 And what came back? 923 00:36:26,552 --> 00:36:29,321 I'm not even paraphrasing. 924 00:36:29,421 --> 00:36:32,057 "Lighten up and quit acting your age." 925 00:36:32,157 --> 00:36:33,925 (sighs) 926 00:36:34,025 --> 00:36:35,661 The legal cutoff for age difference-- 927 00:36:35,761 --> 00:36:38,730 second wife should be no more than ten years younger. 928 00:36:38,830 --> 00:36:41,767 Well, maybe you should pitch that to the legislature, get it 929 00:36:41,867 --> 00:36:43,735 on the agenda. 930 00:36:44,736 --> 00:36:47,639 But first things first. 931 00:36:47,739 --> 00:36:51,343 I am going to float your amendment for bail reform 932 00:36:51,443 --> 00:36:53,479 to the city council. 933 00:36:53,579 --> 00:36:56,147 I won't have the mayor and I won't have you, 934 00:36:56,248 --> 00:36:58,750 but it's still worth a shot. 935 00:37:00,752 --> 00:37:02,588 Who says you won't have me? 936 00:37:03,555 --> 00:37:06,458 Well, you, pretty much. 937 00:37:13,098 --> 00:37:15,701 Is there anything you'd feel comfortable doing 938 00:37:15,801 --> 00:37:18,570 to move her release along? 939 00:37:24,042 --> 00:37:26,144 (sighs) 940 00:37:27,212 --> 00:37:30,949 I could make a call, sure. 941 00:37:31,049 --> 00:37:33,685 If you're comfortable with it. 942 00:37:34,653 --> 00:37:37,356 I'd sure appreciate that, Commissioner Reagan. 943 00:37:37,456 --> 00:37:40,125 And I'm a man who knows how to show his appreciation. 944 00:37:42,661 --> 00:37:46,264 This is the final call. 945 00:37:46,365 --> 00:37:48,367 I'm aware. 946 00:37:49,635 --> 00:37:51,903 (sighs) 947 00:38:01,246 --> 00:38:04,182 (keys jingling) 948 00:38:04,282 --> 00:38:06,318 (unlocks door) 949 00:38:07,486 --> 00:38:08,620 Hey, what's up, ding-dong? 950 00:38:09,621 --> 00:38:10,722 What are you doing here? 951 00:38:10,822 --> 00:38:12,524 I live here. You don't. 952 00:38:12,624 --> 00:38:15,594 No, 'cause I got some friends in high places 953 00:38:15,694 --> 00:38:17,696 who are gonna kick you the hell out. 954 00:38:17,796 --> 00:38:19,431 JAMIE: Not anymore. 955 00:38:20,432 --> 00:38:22,901 Now that I know that the bigwig drug dealer 956 00:38:23,001 --> 00:38:24,336 that you've been stalling on is your cousin Sal. 957 00:38:24,436 --> 00:38:25,971 N-No, it isn't. 958 00:38:26,071 --> 00:38:27,506 Oh, then why did he beat you up? 959 00:38:27,606 --> 00:38:28,674 That was this guy. 960 00:38:28,774 --> 00:38:30,376 BADILLO: That was you lying. 961 00:38:30,476 --> 00:38:32,844 When we collared Sal, he said 962 00:38:32,944 --> 00:38:34,646 he worked you over as a warning to stop working with the cops. 963 00:38:34,746 --> 00:38:38,417 And he confessed to the whole drug operation, 964 00:38:38,517 --> 00:38:39,885 so, in other words... 965 00:38:39,985 --> 00:38:41,319 You're useless to me. 966 00:38:42,320 --> 00:38:43,555 So get out. 967 00:38:43,655 --> 00:38:46,224 No, the law says this place is mine. 968 00:38:46,324 --> 00:38:47,726 Not according to the housing judge 969 00:38:47,826 --> 00:38:49,728 who just issued this order of eviction, 970 00:38:49,828 --> 00:38:51,329 which you are currently violating. 971 00:38:51,430 --> 00:38:53,699 I'm not leaving. I got rights. 972 00:38:53,799 --> 00:38:55,166 Hey, hey. You got the right... 973 00:38:55,266 --> 00:38:57,335 (groans) ...to remain silent. 974 00:38:59,170 --> 00:39:01,740 Anything you say can and will be used against you 975 00:39:01,840 --> 00:39:03,008 in a court of law. 976 00:39:09,347 --> 00:39:10,882 If you think a nice dinner 977 00:39:10,982 --> 00:39:13,351 is gonna patch things up between us... 978 00:39:13,452 --> 00:39:14,820 I wouldn't dream of it. 979 00:39:14,920 --> 00:39:16,655 Just sit? 980 00:39:20,526 --> 00:39:21,993 So now what? 981 00:39:22,093 --> 00:39:25,296 We, uh, eat scampi and then scowl at each other? 982 00:39:25,397 --> 00:39:28,467 Well, I was hoping 983 00:39:28,567 --> 00:39:30,469 you would smile at her first. 984 00:39:30,569 --> 00:39:33,038 Her who? 985 00:39:36,575 --> 00:39:38,243 Are you kidding me? 986 00:39:38,343 --> 00:39:39,411 Just hear me out. 987 00:39:39,511 --> 00:39:40,946 Um, I'm confused. 988 00:39:41,046 --> 00:39:43,815 Yeah, well, join the club. 989 00:39:43,915 --> 00:39:45,316 I'm sorry for the subterfuge. 990 00:39:45,417 --> 00:39:48,887 And-and I just want to apologize profusely for... 991 00:39:48,987 --> 00:39:50,922 sticking my nose where 992 00:39:51,022 --> 00:39:53,124 it doesn't belong. 993 00:39:53,224 --> 00:39:56,495 And I-I had planned on dining with you, but, um... 994 00:39:56,595 --> 00:39:59,230 (clears throat) ...I'm not feeling 100%. 995 00:39:59,330 --> 00:40:04,703 I'm a little under the weather, so you'll have to dine alone. 996 00:40:06,171 --> 00:40:07,205 Oh. 997 00:40:08,173 --> 00:40:10,108 Please. 998 00:40:16,548 --> 00:40:17,816 Don't worry about the bill, 999 00:40:17,916 --> 00:40:19,518 and don't think 1000 00:40:19,618 --> 00:40:24,089 about the past or anything, really, just about 1001 00:40:24,189 --> 00:40:25,457 getting to know each other better. 1002 00:40:26,925 --> 00:40:29,127 But spoiler alert. 1003 00:40:29,227 --> 00:40:31,129 There is no finer, 1004 00:40:31,229 --> 00:40:33,799 funnier, more decent human being 1005 00:40:33,899 --> 00:40:36,101 than the man sitting across from you. 1006 00:40:39,805 --> 00:40:41,773 Thanks for this, Erin. 1007 00:40:42,774 --> 00:40:45,276 Enjoy your evening. 1008 00:40:48,046 --> 00:40:49,347 So here we are. 1009 00:40:49,447 --> 00:40:50,916 Hi. 1010 00:40:51,016 --> 00:40:52,350 Thanks for coming. 1011 00:40:52,450 --> 00:40:54,085 I'm excited to be here. 1012 00:40:57,288 --> 00:40:58,957 That can't be true. 1013 00:40:59,057 --> 00:41:00,592 It's all there. 1014 00:41:00,692 --> 00:41:04,329 The porn videos she altered, the editing software, 1015 00:41:04,429 --> 00:41:06,331 even Internet instructions 1016 00:41:06,431 --> 00:41:08,900 on how to lift fingerprints and place them somewhere else. 1017 00:41:09,000 --> 00:41:10,969 (gasps) 1018 00:41:11,069 --> 00:41:13,338 So... so she wasn't bullied? 1019 00:41:13,438 --> 00:41:16,575 She was bullied... a lot. 1020 00:41:16,675 --> 00:41:19,044 Unfortunately, 1021 00:41:19,144 --> 00:41:21,747 Gabi thought that all of this was the best way 1022 00:41:21,847 --> 00:41:24,182 to get back at them. 1023 00:41:24,282 --> 00:41:26,552 And she almost had everyone convinced. 1024 00:41:26,652 --> 00:41:29,220 (crying): But why did she have to die? 1025 00:41:29,320 --> 00:41:32,791 Girls do a lot of things they regret later. 1026 00:41:33,792 --> 00:41:35,861 I had no idea. 1027 00:41:35,961 --> 00:41:38,530 She was smart. She hid it from you. 1028 00:41:38,630 --> 00:41:41,166 We did find one other thing 1029 00:41:41,266 --> 00:41:43,368 in Gabi's computer. 1030 00:41:44,369 --> 00:41:46,104 Something she left for you. 1031 00:41:46,204 --> 00:41:48,874 We think you should see it. 1032 00:41:54,312 --> 00:41:56,414 It's right there. 1033 00:41:56,514 --> 00:41:58,650 You take as long as you need. 1034 00:42:06,357 --> 00:42:08,259 Hi, Mom. 1035 00:42:08,359 --> 00:42:12,097 I just wanted to say that I love you so much. 1036 00:42:12,197 --> 00:42:13,665 Oh, Gabi. 1037 00:42:13,765 --> 00:42:17,068 And you shouldn't blame yourself for anything. 1038 00:42:17,168 --> 00:42:19,070 You were the best mom, 1039 00:42:19,170 --> 00:42:22,741 and I'm sorry that I wasn't strong enough. 1040 00:42:24,309 --> 00:42:25,711 (cries) 1041 00:42:27,679 --> 00:42:31,016 Bullied girl gets revenge from beyond the grave. 1042 00:42:31,116 --> 00:42:33,151 I didn't see that one coming. 1043 00:42:33,251 --> 00:42:35,587 You were right. You felt like something was off. 1044 00:42:35,687 --> 00:42:37,589 Yeah. 1045 00:42:37,689 --> 00:42:40,358 Except this time, I wish I was wrong. 1046 00:42:42,560 --> 00:42:44,095 (sighs) 1047 00:42:44,195 --> 00:42:46,097 Captioning sponsored by CBS 1048 00:42:46,197 --> 00:42:48,199 And TOYOTA. 1049 00:42:52,671 --> 00:42:56,041 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.