Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,514 --> 00:00:37,514
It's hot even in the mountains.
2
00:00:37,514 --> 00:00:39,514
Yeah.
3
00:00:41,514 --> 00:00:43,514
How do we get to the inn?
4
00:00:45,514 --> 00:00:47,514
I think we can use a rental car.
5
00:00:49,514 --> 00:00:53,514
I think the rental car shop is just ahead.
6
00:00:54,514 --> 00:00:55,514
Are you sure?
7
00:00:55,514 --> 00:00:56,514
Yeah.
8
00:00:56,514 --> 00:00:58,514
Did you make a reservation?
9
00:00:58,514 --> 00:01:00,514
Of course.
10
00:01:22,618 --> 00:01:24,618
You're good at driving.
11
00:01:26,318 --> 00:01:27,318
Really?
12
00:01:30,214 --> 00:01:32,714
When did you get your license?
13
00:01:34,714 --> 00:01:36,714
I graduated high school and I'm a student.
14
00:01:40,714 --> 00:01:43,214
You're weird.
15
00:01:44,714 --> 00:01:45,714
What?
16
00:01:47,714 --> 00:01:51,746
You don't know anything about Shusuke.
17
00:01:54,746 --> 00:01:56,746
I'm a student.
18
00:02:00,746 --> 00:02:02,746
I'm glad the weather is good today.
19
00:02:02,746 --> 00:02:03,746
I know.
20
00:02:05,746 --> 00:02:11,746
I'm living with my son Shusuke.
21
00:02:12,746 --> 00:02:19,746
My husband made a woman when he was a child and left home.
22
00:02:21,746 --> 00:02:22,746
Since then,
23
00:02:22,746 --> 00:02:24,746
I have been living with Shusuke as a woman.
24
00:02:25,746 --> 00:02:26,746
I have raised him.
25
00:02:27,746 --> 00:02:29,746
It was a poor life,
26
00:02:30,746 --> 00:02:36,746
but I felt happy living with my beloved son.
27
00:02:38,746 --> 00:02:39,746
But,
28
00:02:40,746 --> 00:02:46,746
Shusuke has been out of the house since he was in puberty.
29
00:02:48,746 --> 00:02:51,746
It can't be helped because he is a boy.
30
00:02:54,746 --> 00:02:56,746
I thought so,
31
00:02:56,746 --> 00:02:58,746
but I was sad.
32
00:03:00,746 --> 00:03:03,746
It's because Shusuke, who was very attached to me,
33
00:03:03,746 --> 00:03:07,746
suddenly became rebellious.
34
00:03:08,746 --> 00:03:16,746
I loved Shusuke, the only family.
35
00:03:19,746 --> 00:03:21,746
I can't say it in a loud voice,
36
00:03:42,746 --> 00:03:44,746
And I love you.
37
00:03:54,138 --> 00:04:03,518
And this autumn, Shusuke told me that he was going to be alone.
38
00:04:03,518 --> 00:04:07,518
I was desperate.
39
00:04:07,518 --> 00:04:13,518
I was tormented by the fear of losing the only loved family.
40
00:04:13,518 --> 00:04:18,518
But I couldn't do anything.
41
00:04:18,518 --> 00:04:29,518
I couldn't show my distorted feelings to Shusuke again.
42
00:04:29,518 --> 00:04:43,518
And I wanted to fill my loneliness even a little bit, and at the end of the two-person trip, I invited Shusuke to a hot spring trip.
43
00:04:43,518 --> 00:04:46,518
The destination was...
44
00:04:46,518 --> 00:04:48,518
My husband was still there.
45
00:04:48,518 --> 00:04:51,518
But we went there together.
46
00:04:51,518 --> 00:04:55,518
It was a hotel.
47
00:05:19,066 --> 00:05:29,126
Hey, if there's a good place to take a look, let's stop and walk.
48
00:05:37,882 --> 00:05:41,882
Let's take a break over there.
49
00:05:58,266 --> 00:06:00,266
It's so cold here.
50
00:06:00,266 --> 00:06:02,266
Yeah, it's cold.
51
00:06:03,266 --> 00:06:08,090
I wonder what this place is.
52
00:06:09,090 --> 00:06:13,090
I thought it was a tea house.
53
00:06:14,090 --> 00:06:16,090
But it's a tea house.
54
00:06:17,090 --> 00:06:19,090
But it's a place to take a break.
55
00:06:19,090 --> 00:06:21,090
Yeah, I agree.
56
00:06:22,090 --> 00:06:24,090
It's so cold in the light.
57
00:06:24,090 --> 00:06:25,090
I see.
58
00:06:28,090 --> 00:06:30,090
Hey, Shun.
59
00:06:32,090 --> 00:06:34,090
Why did you decide to leave the hospital?
60
00:06:35,090 --> 00:06:36,090
Why?
61
00:06:37,090 --> 00:06:39,090
I'm already 21.
62
00:06:43,090 --> 00:06:45,090
Can you do it by yourself?
63
00:06:47,090 --> 00:06:49,090
I don't know.
64
00:06:52,090 --> 00:06:55,026
You can't not know.
65
00:06:56,026 --> 00:06:58,026
You have to do it properly.
66
00:06:58,026 --> 00:07:00,026
I don't care.
67
00:07:00,026 --> 00:07:02,026
Let me do as I want.
68
00:07:05,026 --> 00:07:09,818
I'm sorry.
69
00:07:19,930 --> 00:07:21,930
Let's go.
70
00:07:55,450 --> 00:08:01,930
How is this room?
71
00:08:09,242 --> 00:08:11,242
It's a good sound.
72
00:08:19,642 --> 00:08:21,642
You must be tired.
73
00:08:29,730 --> 00:08:31,730
Are you okay?
74
00:08:38,922 --> 00:08:40,922
Hey, Shu.
75
00:08:40,922 --> 00:08:46,922
Do you remember the time you came here with your father?
76
00:08:46,922 --> 00:08:48,922
Really?
77
00:08:48,922 --> 00:08:53,922
You were so young, so you don't remember.
78
00:08:53,922 --> 00:08:55,922
No.
79
00:08:57,922 --> 00:09:01,922
You were so happy.
80
00:09:05,922 --> 00:09:07,922
Hey, Shu.
81
00:09:07,922 --> 00:09:11,922
Did you quit your job?
82
00:09:11,922 --> 00:09:13,922
Why?
83
00:09:15,922 --> 00:09:17,922
Because...
84
00:09:18,922 --> 00:09:20,922
Mom...
85
00:09:20,922 --> 00:09:22,922
Mom...
86
00:09:22,922 --> 00:09:24,922
I miss you.
87
00:09:28,922 --> 00:09:30,922
Mom...
88
00:09:30,922 --> 00:09:32,922
Hey, Shu.
89
00:09:32,922 --> 00:09:34,922
What's wrong?
90
00:09:34,922 --> 00:09:36,922
Don't go out.
91
00:09:36,922 --> 00:09:38,922
I didn't say that.
92
00:09:44,922 --> 00:09:46,922
Hey, Shu.
93
00:09:46,922 --> 00:09:47,922
What?
94
00:09:47,922 --> 00:09:49,922
Let's stay together.
95
00:09:49,922 --> 00:09:51,922
No.
96
00:09:51,922 --> 00:09:52,922
Okay?
97
00:09:52,922 --> 00:09:53,922
Okay.
98
00:09:53,922 --> 00:09:56,922
But I miss you.
99
00:09:56,922 --> 00:09:58,922
Hey, Shu.
100
00:10:00,922 --> 00:10:02,922
Mom...
101
00:10:02,922 --> 00:10:04,922
What?
102
00:10:06,922 --> 00:10:08,922
Don't go out.
103
00:10:10,922 --> 00:10:11,922
Okay?
104
00:10:11,922 --> 00:10:12,922
Mom...
105
00:10:12,922 --> 00:10:14,922
Really?
106
00:10:14,922 --> 00:10:15,922
Yes.
107
00:10:15,922 --> 00:10:16,922
Really?
108
00:11:59,962 --> 00:12:01,962
Shun-chan
109
00:12:03,962 --> 00:12:05,962
You're getting bigger
110
00:12:05,962 --> 00:12:09,962
Because my mom is doing the most work
111
00:12:15,962 --> 00:12:17,962
I'm a little embarrassed
112
00:12:17,962 --> 00:12:19,962
It's tough, isn't it?
113
00:12:36,058 --> 00:12:38,058
Amazing, Shu-chan.
114
00:13:26,170 --> 00:13:28,170
You're so cute, Shuu-chan.
115
00:13:30,170 --> 00:13:32,170
You're so big, Shuu-chan.
116
00:15:36,762 --> 00:15:38,762
I ate too much
117
00:17:13,018 --> 00:17:15,018
I'm sorry.
118
00:17:15,018 --> 00:17:17,634
I'm afraid your mouth is wet.
119
00:17:17,634 --> 00:17:19,634
It's okay.
120
00:17:19,634 --> 00:17:21,634
Is it okay?
121
00:17:21,634 --> 00:17:23,634
It feels great.
122
00:17:23,634 --> 00:17:25,634
It's okay.
123
00:17:25,634 --> 00:17:27,634
It's okay.
124
00:17:27,634 --> 00:17:32,170
It's okay.
125
00:17:32,170 --> 00:17:34,170
It's okay.
126
00:17:53,242 --> 00:17:56,786
Shuu-chan
127
00:17:58,786 --> 00:18:02,042
Shuu-chan
128
00:18:03,042 --> 00:18:06,042
Shuu-chan is really good
129
00:18:13,042 --> 00:18:15,042
It's so good
130
00:18:15,042 --> 00:18:17,042
I'm sorry
131
00:18:22,042 --> 00:18:23,042
I'm sorry
132
00:18:24,042 --> 00:18:26,042
It's not good to do that
133
00:18:33,042 --> 00:18:35,042
It's not good
134
00:18:36,042 --> 00:18:38,042
Shuu-chan, it's not good
135
00:18:39,042 --> 00:18:41,042
Because
136
00:18:41,042 --> 00:18:46,042
I have to do this
137
00:18:51,042 --> 00:18:52,042
Shuu-chan
138
00:19:08,410 --> 00:19:14,410
Shun chan, can you put it in your mother's mouth?
139
00:20:44,826 --> 00:20:52,794
Shuu-chan, you have a lot of hair.
140
00:21:11,546 --> 00:21:13,546
Well then...
141
00:21:37,658 --> 00:21:39,658
What's wrong, mom?
142
00:21:39,658 --> 00:21:41,658
What?
143
00:21:41,658 --> 00:21:43,658
Nothing.
144
00:21:45,658 --> 00:21:47,658
Hey, Shun.
145
00:21:47,658 --> 00:21:49,658
Let's take a bath.
146
00:21:49,658 --> 00:21:51,658
What?
147
00:21:51,658 --> 00:21:53,658
I'll wash your back.
148
00:21:53,658 --> 00:21:55,658
I can't go in with you.
149
00:21:55,658 --> 00:21:57,658
It's okay.
150
00:21:57,658 --> 00:21:59,658
You're a girl.
151
00:21:59,658 --> 00:22:01,658
What?
152
00:22:01,658 --> 00:22:03,658
Let's go.
153
00:22:03,658 --> 00:22:05,658
You're tired.
154
00:22:05,658 --> 00:22:07,658
Mom, you go in first.
155
00:22:07,658 --> 00:22:09,658
Let's go.
156
00:22:09,658 --> 00:22:11,658
It's okay.
157
00:24:49,658 --> 00:24:51,658
What's wrong, mom?
158
00:24:51,658 --> 00:24:56,658
I thought you were beautiful.
159
00:24:56,658 --> 00:24:58,658
What are you talking about?
160
00:25:00,658 --> 00:25:04,050
I'm embarrassed.
161
00:25:04,050 --> 00:25:07,050
You're the only one who's been to the bathroom.
162
00:25:15,834 --> 00:25:17,834
It's okay.
163
00:25:19,834 --> 00:25:21,834
It's a good thing.
164
00:25:30,938 --> 00:25:32,938
I'm going to take a picture of you.
165
00:25:32,938 --> 00:25:37,154
I'm going to take a picture of you.
166
00:25:37,154 --> 00:25:39,154
I'm going to take a picture of you.
167
00:25:52,058 --> 00:25:54,118
Yes.
168
00:26:12,922 --> 00:26:14,922
Is this place ok?
169
00:26:24,314 --> 00:26:26,314
I think it's ok
170
00:26:26,314 --> 00:26:28,314
Why?
171
00:26:28,314 --> 00:26:30,314
I don't know
172
00:26:40,570 --> 00:26:42,570
It's good, isn't it?
173
00:26:53,850 --> 00:26:55,850
Wait a minute.
174
00:26:55,850 --> 00:26:58,562
Is it a dream?
175
00:26:58,562 --> 00:27:01,370
It's decided for the sake of the dream.
176
00:27:02,610 --> 00:27:04,610
What?
177
00:27:08,218 --> 00:27:11,218
You are amazing.
178
00:27:15,418 --> 00:27:17,418
I'm sorry.
179
00:27:19,958 --> 00:27:21,958
I'm sorry.
180
00:27:21,958 --> 00:27:23,958
I'm sorry.
181
00:27:23,958 --> 00:27:25,958
Don't do that.
182
00:27:28,458 --> 00:27:30,458
I'm sorry.
183
00:27:51,898 --> 00:27:53,898
You don't like it?
184
00:27:53,898 --> 00:27:56,546
No, I don't like it.
185
00:27:56,546 --> 00:27:59,098
It's embarrassing.
186
00:28:02,258 --> 00:28:04,258
I'm sorry.
187
00:30:30,394 --> 00:30:32,934
It's so easy.
188
00:30:49,978 --> 00:30:50,978
Kou-chan
189
00:30:52,322 --> 00:30:53,322
Kou-chan
190
00:35:31,066 --> 00:35:35,886
Mom, I miss you so much.
191
00:36:02,682 --> 00:36:04,902
I'm scared.
192
00:37:21,850 --> 00:37:27,590
I'm so tired.
193
00:38:21,946 --> 00:38:23,946
Ahaha
194
00:38:38,202 --> 00:38:42,722
I can't do this anymore.
195
00:38:52,986 --> 00:38:54,986
I can't do this anymore.
196
00:43:58,074 --> 00:44:00,074
I'm sorry...
197
00:44:01,074 --> 00:44:03,242
I'm sorry...
198
00:44:04,242 --> 00:44:06,242
I'm sorry...
199
00:44:06,242 --> 00:44:08,242
I'm sorry...
200
00:44:30,594 --> 00:44:31,142
I'm sorry...
201
00:50:42,650 --> 00:50:44,650
I'm sorry...
202
00:50:44,650 --> 00:50:46,650
I'm sorry...
203
00:50:46,650 --> 00:50:48,650
I'm sorry...
204
00:50:48,650 --> 00:50:50,650
I'm sorry...
205
00:51:06,490 --> 00:51:08,490
Why?
206
00:51:08,490 --> 00:51:10,490
Why are you doing this to me?
207
00:52:44,730 --> 00:52:48,610
All of them.
208
00:53:11,546 --> 00:53:14,866
Shuu-chan
209
00:53:25,866 --> 00:53:28,866
Shuu-chan, I'm sorry
210
00:53:32,866 --> 00:53:39,866
Mom, I hurt you
211
00:53:42,866 --> 00:53:46,866
Mom, what should I do?
212
00:53:53,146 --> 00:54:01,146
I was about to forget you, but I couldn't.
213
00:54:01,146 --> 00:54:02,146
What?
214
00:54:06,146 --> 00:54:12,146
I also loved you.
215
00:54:13,146 --> 00:54:17,146
That's why I was about to forget you.
216
00:54:19,146 --> 00:54:20,146
Shun-chan...
217
00:54:20,146 --> 00:54:23,146
But I couldn't.
218
00:54:24,146 --> 00:54:29,146
I didn't refuse you seriously.
219
00:54:32,146 --> 00:54:35,146
I'm so stupid.
220
00:54:36,146 --> 00:54:37,146
But...
221
00:54:39,146 --> 00:54:42,146
I made you do that because you're my mother.
222
00:54:46,146 --> 00:54:47,146
Shun-chan...
223
00:54:50,146 --> 00:54:52,146
Mother...
224
00:55:48,354 --> 00:55:50,354
See you next time!
225
01:13:21,722 --> 01:13:24,722
Oh, it's so good.
226
01:16:42,810 --> 01:16:44,810
I want to lick you more
227
01:16:49,010 --> 01:16:51,010
Let me lick you more
228
01:16:52,710 --> 01:16:54,710
No
229
01:16:55,910 --> 01:16:58,910
I feel too much
230
01:17:00,310 --> 01:17:02,310
It's okay
231
01:17:02,310 --> 01:17:05,310
I feel better now
232
01:17:36,538 --> 01:17:40,738
I can't do it.
233
01:17:40,738 --> 01:17:42,738
Then...
234
01:17:51,738 --> 01:17:54,738
I'll let you go.
235
01:17:56,738 --> 01:17:58,738
I can't.
236
01:18:06,738 --> 01:18:08,738
I can't.
237
01:18:16,738 --> 01:18:18,738
I can't.
238
01:19:37,874 --> 01:19:42,874
Shin-chan...
239
01:19:55,874 --> 01:19:59,490
Shin-chan...
240
01:20:08,490 --> 01:20:10,490
Shin-chan...
241
01:20:11,490 --> 01:20:13,490
I can't take it anymore...
242
01:20:14,490 --> 01:20:17,490
I'm going to go to my mother...
243
01:20:19,490 --> 01:20:21,490
I can't take it anymore...
244
01:20:39,170 --> 01:20:45,170
I want you to stop...
245
01:21:10,970 --> 01:21:11,942
I can't take it anymore...
246
01:21:14,682 --> 01:21:18,682
Yu-chan... Yu-chan...
247
01:21:23,682 --> 01:21:25,682
No...
248
01:21:27,682 --> 01:21:30,682
What do you want me to do?
249
01:21:30,682 --> 01:21:36,682
Yu-chan... I want you to put me in...
250
01:21:36,682 --> 01:21:38,682
Please...
251
01:21:41,682 --> 01:21:43,682
Please...
252
01:21:47,682 --> 01:21:50,682
I want you to put me in...
253
01:21:50,682 --> 01:21:53,682
Shun-chan...
254
01:21:54,682 --> 01:21:56,682
Please...
255
01:22:00,682 --> 01:22:02,682
I can't do it...
256
01:22:02,682 --> 01:22:05,682
Shun-chan... Please...
257
01:22:06,682 --> 01:22:08,682
Please...
258
01:22:09,682 --> 01:22:11,682
Shun-chan...
259
01:22:12,682 --> 01:22:14,682
I can't do it...
260
01:22:15,682 --> 01:22:16,682
Please...
261
01:22:17,682 --> 01:22:19,682
I want you to put me in...
262
01:22:28,682 --> 01:22:30,682
Shun-chan...
263
01:22:31,682 --> 01:22:33,682
Please...
264
01:22:34,682 --> 01:22:35,682
I can't do it...
265
01:22:36,682 --> 01:22:37,682
Shun-chan...
266
01:22:39,682 --> 01:22:41,682
I want you to put me in...
267
01:22:41,682 --> 01:22:45,682
Shun-chan... Please...
268
01:22:49,682 --> 01:22:51,682
Please...
269
01:23:04,682 --> 01:23:06,682
You wanted me to do it, didn't you?
270
01:24:17,594 --> 01:24:19,594
Are you okay?
271
01:24:24,134 --> 01:24:26,134
I'm sorry
272
01:24:26,134 --> 01:24:28,134
I'm sorry
273
01:24:39,094 --> 01:24:41,094
Don't go that far
274
01:33:21,978 --> 01:33:23,978
No!
275
01:36:25,018 --> 01:36:27,018
Shun-chan...
276
01:36:27,018 --> 01:36:29,018
I can't take it anymore...
277
01:36:32,018 --> 01:36:34,018
I'm sorry...
278
01:37:30,138 --> 01:37:34,994
What's wrong?
279
01:37:36,994 --> 01:37:38,994
It's broken.
280
01:38:42,650 --> 01:38:44,650
Thank you.
281
01:39:03,706 --> 01:39:05,706
Hey, Shunsuke.
282
01:39:07,706 --> 01:39:11,706
Are you going to leave the house?
283
01:39:12,706 --> 01:39:13,706
Yeah.
284
01:39:15,706 --> 01:39:18,706
I came to the trip, and I met my mother.
285
01:39:18,706 --> 01:39:20,706
I thought so.
286
01:39:21,706 --> 01:39:24,706
But I'm not running away.
287
01:39:25,706 --> 01:39:31,706
I'm going to be an adult who can stand alone and protect my mother.
288
01:39:31,706 --> 01:39:33,706
That's why.
289
01:39:38,706 --> 01:39:40,706
Shun.
290
01:40:03,066 --> 01:40:05,066
Thank you.
291
01:40:23,322 --> 01:40:25,322
It's already autumn.
292
01:40:25,322 --> 01:40:27,322
Yeah.
293
01:40:29,322 --> 01:40:33,322
I heard that it's your mom's fault.
294
01:40:33,322 --> 01:40:35,322
Yeah.
295
01:40:35,322 --> 01:40:37,322
What does that mean?
296
01:40:39,322 --> 01:40:41,322
Mom is a big girl.
297
01:40:41,322 --> 01:40:43,322
What?
298
01:40:43,322 --> 01:40:49,322
My friend said that your mom is a big girl.
299
01:40:49,322 --> 01:40:51,322
I was conscious of it.
300
01:40:53,322 --> 01:40:57,322
I fell in love with her.
301
01:40:59,322 --> 01:41:01,322
What?
302
01:41:01,322 --> 01:41:05,322
But I really like her now.
303
01:41:05,322 --> 01:41:09,322
Thank you for always taking care of me.
304
01:41:11,322 --> 01:41:13,322
Let's go.
305
01:41:18,322 --> 01:41:22,322
I feel lonely to tell you the truth.
306
01:41:23,322 --> 01:41:31,322
Now, as a mother, I'm going to watch my son grow up.
307
01:41:34,322 --> 01:41:42,322
I'm waiting for you to come back to me someday.
16678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.