All language subtitles for THE TRUTH ABOUT US

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:02,840 Chris. 2 00:00:04,360 --> 00:00:05,000 Chris. 3 00:00:06,360 --> 00:00:07,480 Babe, I can explain. 4 00:00:07,480 --> 00:00:08,600 Please, let me just explain. 5 00:00:09,640 --> 00:00:10,360 Just listen. 6 00:00:12,600 --> 00:00:13,520 Just listen to me. 7 00:00:13,520 --> 00:00:14,440 Get out of my car. 8 00:00:15,080 --> 00:00:15,440 No. 9 00:00:15,640 --> 00:00:16,800 Get out of my car. 10 00:00:16,800 --> 00:00:18,240 Not until we talk about this. 11 00:00:20,640 --> 00:00:21,720 Chris listen to me. 12 00:00:24,480 --> 00:00:25,240 So this is what you do? 13 00:00:25,400 --> 00:00:26,720 This is what you do on your girl’s night out. 14 00:00:26,720 --> 00:00:28,480 You shouldn't have been following me. 15 00:00:28,480 --> 00:00:29,840 Oh, really? 16 00:00:30,360 --> 00:00:31,200 I just caught you... 17 00:00:31,480 --> 00:00:32,680 making out with a man, 18 00:00:32,680 --> 00:00:33,400 and that’s what you have to say- 19 00:00:33,400 --> 00:00:34,240 It was nothing. 20 00:00:34,240 --> 00:00:35,280 It was just a kiss. 21 00:00:35,280 --> 00:00:36,480 - No problem. - Believe me. 22 00:00:36,480 --> 00:00:37,760 You must think I'm very dumb. 23 00:00:38,200 --> 00:00:38,760 Okay. 24 00:00:39,240 --> 00:00:40,600 You know what? This is your fault. 25 00:00:41,200 --> 00:00:41,800 My fault? 26 00:00:41,800 --> 00:00:43,040 Yes, It's your fault. 27 00:00:43,440 --> 00:00:44,320 You’re never around, 28 00:00:44,320 --> 00:00:46,360 you’re always at that stupid hospital, 29 00:00:46,600 --> 00:00:48,520 And I am the woman, I have needs. 30 00:00:49,240 --> 00:00:50,320 You’re a woman, you have needs? 31 00:00:50,320 --> 00:00:51,160 - Yes. - You know what? 32 00:00:51,160 --> 00:00:52,800 I'm going to leave you to pursue... 33 00:00:53,160 --> 00:00:54,320 all your needs. 34 00:00:54,320 --> 00:00:55,600 This relationship is over. 35 00:00:55,880 --> 00:00:56,480 What? 36 00:00:56,480 --> 00:00:57,120 Yes. 37 00:00:57,440 --> 00:00:58,440 - No. - Yes. 38 00:00:58,440 --> 00:00:58,920 No. 39 00:00:59,280 --> 00:00:59,760 Pull over. 40 00:01:00,240 --> 00:01:01,720 - I’m not pulling over. - Pull over now! 41 00:01:01,720 --> 00:01:03,320 - I’m not pulling over. - Pull over now! 42 00:01:03,840 --> 00:01:05,320 Pull over this car! -Stop it. 43 00:01:05,440 --> 00:01:06,520 I’m going to take you home, 44 00:01:06,840 --> 00:01:07,880 I’m going to drop you there, 45 00:01:08,160 --> 00:01:08,880 and I never... 46 00:01:09,160 --> 00:01:10,320 want to see you again. 47 00:01:10,440 --> 00:01:11,120 Chris park. 48 00:01:11,200 --> 00:01:11,480 No. 49 00:01:11,680 --> 00:01:12,120 Park! 50 00:01:12,120 --> 00:01:12,480 No. 51 00:01:12,520 --> 00:01:14,000 - I said, park now! - No. 52 00:01:15,120 --> 00:01:16,920 - Park this car! - Stop it. 53 00:01:17,240 --> 00:01:18,520 - I said, park! - Leave it! 54 00:01:21,840 --> 00:01:22,520 Oh my God. 55 00:01:46,280 --> 00:01:48,240 Chris, we have to get out of here now. 56 00:01:49,040 --> 00:01:50,000 Chris, drive. 57 00:02:52,760 --> 00:02:56,400 1,2,3,4... 58 00:03:09,240 --> 00:03:21,320 [Phone ringing] 59 00:03:29,720 --> 00:03:30,480 Hello. 60 00:03:34,760 --> 00:03:35,360 Yeah. 61 00:03:42,440 --> 00:03:44,440 Okay, I'm on it. 62 00:03:46,240 --> 00:03:47,000 Alright. 63 00:03:48,920 --> 00:03:49,720 Thank you ma. 64 00:04:00,920 --> 00:04:06,520 51, 52, 53, 54, 55, 56... 65 00:04:09,520 --> 00:04:10,080 Oh, yes. 66 00:04:10,080 --> 00:04:12,160 I want to make an order for a burger. 67 00:04:16,160 --> 00:04:16,680 Oh, no. 68 00:04:16,680 --> 00:04:18,440 No lettuce, yes. 69 00:04:22,560 --> 00:04:23,200 Okay. 70 00:04:24,840 --> 00:04:27,040 Alright. So, how fast can it get here? 71 00:04:30,960 --> 00:04:31,560 Okay. 72 00:04:39,160 --> 00:04:41,320 [Podcaster] Even in our darkest moments, 73 00:04:41,320 --> 00:04:43,600 we can find solace in the fact 74 00:04:43,600 --> 00:04:46,400 that are constantly seeking forgiveness. 75 00:04:46,680 --> 00:04:49,960 Trying to right your wrongs in ways possible. 76 00:04:50,600 --> 00:04:54,560 Forgiveness actually begins with acceptance. 77 00:04:54,560 --> 00:04:58,320 Taking responsibilities for our own actions. 78 00:05:41,120 --> 00:05:42,640 Reschedule the shoot day, 79 00:05:42,640 --> 00:05:44,840 move it forward by two weeks 80 00:05:44,840 --> 00:05:47,400 and make sure you copy the client. 81 00:05:47,720 --> 00:05:48,920 Are you with me? 82 00:05:49,160 --> 00:05:50,640 Yes ma, I am on it. 83 00:05:50,840 --> 00:05:52,560 Okay, good. 84 00:05:52,760 --> 00:05:55,120 Forward a copy of the breakdown as well. 85 00:05:56,200 --> 00:05:56,640 Alright. 86 00:05:56,640 --> 00:05:58,320 I am sending... 87 00:05:58,320 --> 00:05:59,520 the emails... 88 00:05:59,520 --> 00:06:00,080 now. 89 00:06:00,960 --> 00:06:01,480 Okay. 90 00:07:47,360 --> 00:07:48,840 Okay, you need to chill. 91 00:07:49,320 --> 00:07:51,200 Just going to say hello, its... 92 00:07:51,440 --> 00:07:53,040 ordinary hello, it’s not a big deal. 93 00:07:54,760 --> 00:07:55,600 Okay. 94 00:07:57,160 --> 00:07:57,960 Oh no. 95 00:07:58,320 --> 00:07:59,040 It’s... 96 00:07:59,640 --> 00:08:00,560 It’s a big deal. 97 00:08:02,600 --> 00:08:04,160 But you’re just going to check on how she is. 98 00:08:04,160 --> 00:08:06,520 It’s like checking on her, right? 99 00:08:07,080 --> 00:08:08,040 No, you should go. 100 00:08:09,080 --> 00:08:10,560 Man up, let’s go. 101 00:08:47,400 --> 00:08:49,120 You're not my delivery guy. 102 00:08:49,520 --> 00:08:50,720 Oh, no. I'm your neighbor. 103 00:08:52,400 --> 00:08:53,720 I don't have any neighbor. 104 00:08:54,640 --> 00:08:56,120 I moved in 2 weeks ago. 105 00:08:58,240 --> 00:08:59,440 How can I help you? 106 00:09:01,160 --> 00:09:01,840 I just... 107 00:09:01,840 --> 00:09:03,800 was wondering if I could borrow your blender please. 108 00:09:04,200 --> 00:09:04,920 I don't cook. 109 00:09:05,200 --> 00:09:05,480 I- 110 00:09:25,720 --> 00:09:33,080 [Phone vibrating] 111 00:09:36,600 --> 00:09:37,320 Yeah. 112 00:09:40,560 --> 00:09:42,560 Listen, I’ve told you to stop calling my phone. 113 00:09:42,720 --> 00:09:43,600 Stop it! 114 00:09:58,680 --> 00:09:59,840 How long is it going to take, 115 00:09:59,840 --> 00:10:01,400 for you to deliver my items? 116 00:10:03,880 --> 00:10:04,400 No. 117 00:10:04,400 --> 00:10:06,000 You can't tell me to be patient. 118 00:10:06,200 --> 00:10:08,480 Because, I have been patient for 2 hours now. 119 00:10:10,920 --> 00:10:12,360 But I’ve been trying to reach the... 120 00:10:12,520 --> 00:10:14,720 delivery guy, and he’s not taking my calls. 121 00:10:17,880 --> 00:10:19,640 I think he's the one at the door. 122 00:10:22,520 --> 00:10:23,040 Alright. 123 00:10:29,840 --> 00:10:30,480 Hi, neighbor. 124 00:10:30,640 --> 00:10:31,800 Do you mind if I borrow some- 125 00:11:39,480 --> 00:11:39,880 Hey. 126 00:11:40,000 --> 00:11:40,600 Oh my God. 127 00:11:41,800 --> 00:11:42,280 Easy. 128 00:11:42,400 --> 00:11:43,800 It's just me, your neighbor. 129 00:11:44,040 --> 00:11:44,880 You scared me. 130 00:11:45,360 --> 00:11:46,240 Yeah, but... 131 00:11:46,520 --> 00:11:47,040 I’m... 132 00:11:47,040 --> 00:11:48,280 - It’s Chris, your neighbor. - Please stay away from me. 133 00:11:48,880 --> 00:11:49,840 Did I say... 134 00:11:53,680 --> 00:11:54,200 Okay. 135 00:11:54,200 --> 00:11:57,840 [Phone vibrating] 136 00:11:58,760 --> 00:11:59,600 Who is this? 137 00:12:00,880 --> 00:12:01,480 Hello. 138 00:12:03,760 --> 00:12:04,520 Wait, what? 139 00:12:06,440 --> 00:12:08,360 Look, if you just keep changing your number to call me, 140 00:12:08,360 --> 00:12:09,960 I'll keep blocking you. 141 00:12:13,320 --> 00:12:14,000 Block. 142 00:12:15,720 --> 00:12:16,240 Block. 143 00:12:16,480 --> 00:12:17,400 Block, rubbish. 144 00:13:39,520 --> 00:13:40,600 Are you stalking me now? 145 00:13:41,840 --> 00:13:42,280 No. 146 00:13:42,480 --> 00:13:43,080 I'm your.. 147 00:13:43,840 --> 00:13:44,640 I'm your neighbor. 148 00:13:46,680 --> 00:13:47,960 What do you want? 149 00:13:50,800 --> 00:13:51,960 Hey, are you okay? 150 00:13:52,640 --> 00:13:53,560 I’m fine. 151 00:13:54,640 --> 00:13:55,920 No, you look very pale, 152 00:13:55,920 --> 00:13:56,680 and it looks like... 153 00:13:56,800 --> 00:13:57,800 I said I’m fine. 154 00:13:58,960 --> 00:13:59,320 Hey. 155 00:13:59,640 --> 00:14:00,320 Hey. 156 00:14:01,080 --> 00:14:01,960 Is everything okay? 157 00:14:04,040 --> 00:14:05,040 You’re burning up. 158 00:14:05,640 --> 00:14:06,320 I’m fine. 159 00:14:06,400 --> 00:14:06,840 No. 160 00:14:06,840 --> 00:14:08,080 Hold on, you need to go to the hospital. 161 00:14:08,080 --> 00:14:09,120 - I’ll take you to do hospital. - No. 162 00:14:09,320 --> 00:14:09,960 No. 163 00:14:09,960 --> 00:14:10,520 Why not? 164 00:14:10,520 --> 00:14:11,360 No hospital. 165 00:14:11,920 --> 00:14:12,480 Easy. 166 00:14:12,600 --> 00:14:13,240 Easy. 167 00:14:13,240 --> 00:14:13,920 Hold on. 168 00:14:14,760 --> 00:14:16,320 Okay let me lead you to the couch, sorry. 169 00:14:21,040 --> 00:14:21,840 Just lie down. 170 00:14:28,160 --> 00:14:28,880 Help. 171 00:14:30,280 --> 00:14:30,920 Help. 172 00:14:32,120 --> 00:14:32,800 Help. 173 00:14:34,120 --> 00:14:35,400 Somebody help. 174 00:14:35,880 --> 00:14:36,520 Help. 175 00:14:37,200 --> 00:14:37,840 Help. 176 00:14:38,160 --> 00:14:39,320 Somebody help. 177 00:14:39,720 --> 00:14:40,440 Help. 178 00:14:40,920 --> 00:14:41,600 Help. 179 00:14:42,920 --> 00:14:43,320 Help. 180 00:14:43,320 --> 00:14:44,080 Hey. 181 00:14:44,680 --> 00:14:45,560 It’s okay. 182 00:14:48,560 --> 00:14:49,640 Hey, wake up. 183 00:14:50,640 --> 00:14:51,240 Hey. 184 00:14:53,280 --> 00:14:54,800 Hey, are you okay. 185 00:14:56,280 --> 00:14:57,600 What are you doing in my house? 186 00:14:59,360 --> 00:15:00,400 I'm treating you. 187 00:15:00,400 --> 00:15:01,720 You said no hospitals. 188 00:15:03,560 --> 00:15:05,080 Are you a doctor or what? 189 00:15:05,800 --> 00:15:06,400 Yes. 190 00:15:06,880 --> 00:15:07,800 Yes, I am a doctor. 191 00:15:14,560 --> 00:15:16,000 I didn't ask for your help. 192 00:15:17,680 --> 00:15:20,360 But you needed, my help. 193 00:15:22,000 --> 00:15:23,080 Well, I'm fine now. 194 00:15:23,400 --> 00:15:24,360 Can you leave? 195 00:15:36,400 --> 00:15:37,200 Okay, fine. 196 00:15:37,840 --> 00:15:40,680 But, don't think of doing anything stupid. 197 00:15:42,240 --> 00:15:44,440 I promise. 198 00:15:55,640 --> 00:15:56,640 How are you feeling? 199 00:15:58,840 --> 00:15:59,720 I'm fine. 200 00:16:05,400 --> 00:16:06,520 Hey. 201 00:16:07,880 --> 00:16:08,640 Hey. 202 00:16:09,040 --> 00:16:09,840 Wake up. 203 00:16:15,160 --> 00:16:16,800 You need to eat. 204 00:16:17,520 --> 00:16:18,720 Why are you still here? 205 00:16:20,640 --> 00:16:21,640 Please go away. 206 00:16:23,080 --> 00:16:24,640 You actually need to eat. 207 00:16:26,840 --> 00:16:27,840 I'm not hungry. 208 00:16:27,960 --> 00:16:28,880 Please, can you go? 209 00:16:28,880 --> 00:16:30,240 Yeah, but you have to eat. 210 00:16:31,200 --> 00:16:32,720 I have catfish pepper soup. 211 00:16:33,120 --> 00:16:34,240 You’d like it. 212 00:16:49,840 --> 00:16:51,320 And afterwards, your drugs. 213 00:17:23,640 --> 00:17:24,320 Thank you. 214 00:17:25,920 --> 00:17:26,760 You're welcome. 215 00:17:30,120 --> 00:17:31,400 Can you go now? 216 00:17:33,440 --> 00:17:35,120 I need to stay to check and see if- 217 00:17:35,120 --> 00:17:36,040 I'm fine. 218 00:17:36,240 --> 00:17:37,280 I'm okay. 219 00:17:37,680 --> 00:17:38,720 I can take care of myself- 220 00:17:38,720 --> 00:17:40,320 But, you know your fever was running really high- 221 00:17:40,320 --> 00:17:41,040 I’m okay. 222 00:17:41,320 --> 00:17:42,400 Please, can you go? 223 00:17:48,200 --> 00:17:48,840 Okay. 224 00:17:50,680 --> 00:17:52,640 If you need anything, I'm just next door. 225 00:19:42,640 --> 00:19:43,520 Hey. 226 00:19:44,960 --> 00:19:45,720 Hi. 227 00:19:47,720 --> 00:19:48,960 Did you forget something? 228 00:19:49,160 --> 00:19:49,760 Yeah. 229 00:19:50,000 --> 00:19:50,560 You. 230 00:19:53,800 --> 00:19:54,400 Me? 231 00:19:54,840 --> 00:19:55,680 Yes, you. 232 00:19:55,680 --> 00:19:56,280 I’m your... 233 00:19:57,040 --> 00:19:57,400 I... 234 00:19:57,520 --> 00:19:58,480 came to check up on you. 235 00:20:00,800 --> 00:20:02,160 Well, I'm fine thank you. 236 00:20:02,360 --> 00:20:03,920 Well, I’m your doctor, 237 00:20:03,920 --> 00:20:05,080 I should check up on you. 238 00:20:05,080 --> 00:20:06,880 And also, I brought you breakfast. 239 00:20:32,800 --> 00:20:35,320 You know, the last time when you woke up from... 240 00:20:36,840 --> 00:20:38,080 the sleep you... 241 00:20:38,320 --> 00:20:39,280 The fever. 242 00:20:41,360 --> 00:20:43,520 It was the fever. 243 00:20:48,720 --> 00:20:50,040 Okay, but... 244 00:20:51,320 --> 00:20:53,560 It's very possible for high fevers, 245 00:20:53,560 --> 00:20:54,680 to cause hallucinations. 246 00:20:54,680 --> 00:20:56,400 But yours seemed like, it was not- 247 00:20:56,400 --> 00:20:57,640 Bad dreams. 248 00:20:57,960 --> 00:20:59,440 It was just bad dreams. 249 00:21:05,200 --> 00:21:05,800 Okay. 250 00:21:13,640 --> 00:21:14,640 By the way, your... 251 00:21:15,240 --> 00:21:18,000 your blood pressure is pretty normal. 252 00:21:21,280 --> 00:21:22,760 All right, thank you. 253 00:21:25,840 --> 00:21:26,840 You should go. 254 00:21:28,040 --> 00:21:28,680 Okay. 255 00:21:31,120 --> 00:21:33,560 I wrote the dosages at the back of the drugs. 256 00:21:34,320 --> 00:21:36,200 In case you need to reference that. 257 00:21:39,200 --> 00:21:40,000 Thank you. 258 00:21:40,520 --> 00:21:42,680 Just send me the bill and I’ll pay. 259 00:21:45,600 --> 00:21:48,040 I don't have your number though. 260 00:21:49,520 --> 00:21:50,880 Just write it down, 261 00:21:51,080 --> 00:21:52,920 and slide it under my door. 262 00:21:56,600 --> 00:21:57,400 Okay. 263 00:22:00,000 --> 00:22:01,160 Alright then, take care. 264 00:22:31,600 --> 00:22:33,800 [Podcaster] We cannot always control 265 00:22:33,800 --> 00:22:36,560 everything that happens to us in this life, 266 00:22:36,560 --> 00:22:39,880 but one thing we can control is how we respond. 267 00:22:40,120 --> 00:22:42,200 We can control how we act. 268 00:22:42,200 --> 00:22:48,480 Sometimes, fixing it means finding the light and giving back. 269 00:22:48,480 --> 00:22:56,960 [Phone vibrating] 270 00:23:00,200 --> 00:23:01,120 Hello. 271 00:23:02,280 --> 00:23:04,040 Can you please stop calling me? 272 00:23:04,720 --> 00:23:05,960 I’m going to block you. 273 00:23:06,160 --> 00:23:06,840 What the hell. 274 00:23:15,360 --> 00:23:29,080 [Phone vibrating] 275 00:23:30,800 --> 00:23:31,760 Hello. 276 00:23:32,040 --> 00:23:34,760 [Zimuzor’s boss] Zimuzor what kind of incompetence is this? 277 00:23:35,160 --> 00:23:37,160 The proposals are all shit. 278 00:23:37,600 --> 00:23:39,120 Ma, I am... 279 00:23:39,120 --> 00:23:40,880 I am so sorry ma. 280 00:23:41,160 --> 00:23:42,320 Sorry for yourself. 281 00:23:43,440 --> 00:23:44,840 It wasn't supposed to happen like this ma. 282 00:23:44,840 --> 00:23:45,520 I’m sorry. 283 00:23:45,560 --> 00:23:47,360 I don't want apologies. 284 00:23:47,560 --> 00:23:49,400 You have been making a lot of mindless mistakes 285 00:23:49,400 --> 00:23:50,480 for the past months. 286 00:23:50,600 --> 00:23:53,160 If this persists I will be forced to fire you. 287 00:23:53,360 --> 00:23:54,560 Ma, I am so sorry. 288 00:23:54,680 --> 00:23:55,480 I am... 289 00:23:56,400 --> 00:23:58,200 looking at it right now. 290 00:23:58,320 --> 00:24:00,880 I'll redo it, and send it back to you immediately. 291 00:24:01,040 --> 00:24:02,600 Just get this done. 292 00:24:02,800 --> 00:24:03,480 Alright ma. 293 00:24:04,600 --> 00:24:05,240 Okay. 294 00:24:05,800 --> 00:24:06,600 Thank you. 295 00:24:10,440 --> 00:24:10,920 Ah! 296 00:24:11,360 --> 00:24:12,160 NEPA! 297 00:24:29,400 --> 00:24:30,360 No. 298 00:24:33,600 --> 00:24:34,240 Come on. 299 00:24:46,760 --> 00:24:47,600 What’s going on? 300 00:24:53,960 --> 00:24:54,480 Hello. 301 00:24:58,000 --> 00:24:58,920 Abdul. 302 00:25:00,120 --> 00:25:02,000 Why can I see light in the neighbor's house? 303 00:25:05,640 --> 00:25:06,240 Oh. 304 00:25:07,760 --> 00:25:08,800 Oh, he has solar. 305 00:26:38,440 --> 00:26:39,160 Hey. 306 00:26:40,160 --> 00:26:40,760 Hey. 307 00:26:41,480 --> 00:26:42,200 I... 308 00:26:43,200 --> 00:26:43,720 Can I? 309 00:26:43,720 --> 00:26:44,880 Yeah sure, please. 310 00:26:45,120 --> 00:26:46,400 Okay, thank you. 311 00:26:49,080 --> 00:26:50,360 This way. 312 00:26:54,440 --> 00:26:55,760 You can just set up here. 313 00:26:57,760 --> 00:26:58,320 Here. 314 00:27:04,000 --> 00:27:04,800 No, I’ll help you. 315 00:27:04,800 --> 00:27:05,600 Let me get that. 316 00:27:13,680 --> 00:27:14,200 Here. 317 00:27:16,800 --> 00:27:17,680 How are you feeling? 318 00:27:19,000 --> 00:27:19,840 I’m fine. 319 00:27:28,120 --> 00:27:29,880 Your work must be... 320 00:27:31,880 --> 00:27:33,520 pretty important. 321 00:27:38,560 --> 00:27:39,680 I’ll leave you to it. 322 00:27:44,960 --> 00:27:46,720 Actually, I made some... 323 00:27:47,800 --> 00:27:50,040 fried rice and chicken, I don’t know if you’d be interested? 324 00:27:55,480 --> 00:27:57,920 You know I’m just trying to be nice, right? 325 00:28:01,720 --> 00:28:02,360 Fine. 326 00:28:02,760 --> 00:28:03,480 Thank you. 327 00:30:31,720 --> 00:30:33,000 [Zimuzor screaming] 328 00:30:41,600 --> 00:30:42,280 Hey. 329 00:30:44,000 --> 00:30:45,480 Hey I heard a scream, are you okay? 330 00:30:46,600 --> 00:30:47,440 I have to go. 331 00:30:47,440 --> 00:30:48,360 No, wait. 332 00:30:48,600 --> 00:30:49,040 Is something wrong- 333 00:30:49,040 --> 00:30:50,120 Thank you for your help. 334 00:30:53,520 --> 00:30:54,760 You forgot your... 335 00:31:05,800 --> 00:31:06,400 Hey. 336 00:31:06,920 --> 00:31:07,480 No. 337 00:31:07,480 --> 00:31:08,440 You forgot your pen. 338 00:31:08,640 --> 00:31:09,880 You forgot your pen last night. 339 00:31:10,760 --> 00:31:11,520 So I returned it. 340 00:31:13,360 --> 00:31:14,120 Thank you. 341 00:31:15,960 --> 00:31:16,560 Hey. 342 00:31:22,600 --> 00:31:23,360 I am... 343 00:31:24,640 --> 00:31:25,560 so sorry. 344 00:31:27,560 --> 00:31:28,240 For what? 345 00:31:30,320 --> 00:31:31,440 Just for everything you're going through, 346 00:31:31,440 --> 00:31:32,240 I'm sorry. 347 00:31:37,440 --> 00:31:38,320 Thank you. 348 00:31:40,920 --> 00:31:41,600 Okay. 349 00:31:46,120 --> 00:31:47,560 My name is Zimuzor. 350 00:31:54,640 --> 00:31:56,160 Zimuzor is a nice name. 351 00:31:58,600 --> 00:31:59,560 It's nice to meet you. 352 00:31:59,560 --> 00:32:00,760 My name is Chris. 353 00:32:02,920 --> 00:32:04,440 It’s nice to meet you, too. 354 00:32:08,600 --> 00:32:10,280 Would you like to come in for a while? 355 00:32:13,520 --> 00:32:14,160 Sure. 356 00:32:14,920 --> 00:32:15,520 Okay. 357 00:32:30,600 --> 00:32:32,640 Have you been taking your meds? 358 00:32:34,480 --> 00:32:36,520 Yes, I feel better. 359 00:32:38,640 --> 00:32:39,280 Okay. 360 00:32:44,880 --> 00:32:45,640 Zimuzor. 361 00:32:47,280 --> 00:32:48,200 That's a nice name. 362 00:32:49,520 --> 00:32:50,600 What's the meaning? 363 00:32:52,360 --> 00:32:53,880 It means show me the way. 364 00:32:55,640 --> 00:32:56,720 That's beautiful. 365 00:32:57,760 --> 00:32:58,320 Thank you. 366 00:33:05,000 --> 00:33:07,280 Oh, I didn’t offer you anything. 367 00:33:09,240 --> 00:33:10,160 it's fine. 368 00:33:11,240 --> 00:33:12,000 Okay. 369 00:33:21,760 --> 00:33:22,520 Is that your- 370 00:33:22,520 --> 00:33:23,360 My sister. 371 00:33:25,560 --> 00:33:26,280 Yes. 372 00:33:30,360 --> 00:33:33,880 She was killed in a car accident. 373 00:33:41,240 --> 00:33:42,040 Yeah. 374 00:33:42,960 --> 00:33:44,680 I'm so sorry about that. 375 00:33:46,360 --> 00:33:47,200 It’s fine. 376 00:33:58,160 --> 00:33:59,800 You don't go out a lot, do you? 377 00:34:01,080 --> 00:34:01,800 I do. 378 00:34:01,800 --> 00:34:02,400 Yeah. 379 00:34:02,400 --> 00:34:05,240 At night, to dispose off trash. 380 00:34:06,720 --> 00:34:08,080 It still counts. 381 00:34:12,600 --> 00:34:13,600 Is it because of... 382 00:34:16,600 --> 00:34:18,040 what happened to your sister? 383 00:34:22,680 --> 00:34:23,440 Yeah. 384 00:34:29,120 --> 00:34:31,600 You should see a psychologist for that you know. 385 00:34:32,200 --> 00:34:32,760 No. 386 00:34:33,280 --> 00:34:33,680 No. 387 00:34:33,680 --> 00:34:34,440 It will help. 388 00:34:39,320 --> 00:34:41,920 Oh, that would involve you going outside. 389 00:34:42,320 --> 00:34:43,040 I see. 390 00:35:43,240 --> 00:35:43,720 Hey. 391 00:35:45,240 --> 00:35:46,440 It’s yoga o’clock. 392 00:35:48,360 --> 00:35:49,160 What? 393 00:35:49,600 --> 00:35:50,320 Yoga. 394 00:35:50,320 --> 00:35:52,200 Your first step towards recovery. 395 00:35:53,840 --> 00:35:55,400 I am on my anxiety pill. 396 00:35:55,520 --> 00:35:57,280 And how's that working out for you? 397 00:35:59,360 --> 00:36:00,640 Why do you want to help me? 398 00:36:01,160 --> 00:36:03,280 Because I am your neighbor. 399 00:36:03,480 --> 00:36:04,680 And a doctor. 400 00:36:08,280 --> 00:36:10,280 Seriously though, I've been where you are and, 401 00:36:11,120 --> 00:36:12,960 I wish there was someone to help me. 402 00:36:15,760 --> 00:36:18,320 Have you lost someone before? 403 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 Yes, I have. 404 00:36:21,000 --> 00:36:21,800 Let me in? 405 00:36:25,400 --> 00:36:26,160 Come in. 406 00:36:42,680 --> 00:36:44,200 How is this going to help? 407 00:36:44,800 --> 00:36:46,320 I mean It will help you sleep. 408 00:36:46,320 --> 00:36:48,680 And just ease out the stress generally. 409 00:36:50,560 --> 00:36:51,800 Well, this is not helping. 410 00:36:51,800 --> 00:36:53,000 It’s stressing me out. 411 00:36:54,680 --> 00:36:56,440 That’s because you’ve not gotten a hang of it. 412 00:36:56,600 --> 00:36:57,560 Just give it a few more. 413 00:36:58,160 --> 00:36:58,920 You’ll be fine. 414 00:36:58,920 --> 00:36:59,840 I’m tired. 415 00:36:59,840 --> 00:37:01,040 No you’re not, we’re not giving up. 416 00:37:01,040 --> 00:37:02,320 Let's go, stand up. 417 00:37:03,360 --> 00:37:04,240 Let's go. 418 00:37:05,360 --> 00:37:06,880 Back to the cobra stretch. 419 00:37:08,560 --> 00:37:09,520 And let's go. 420 00:37:10,200 --> 00:37:12,240 Now you have to take deep breaths. 421 00:37:13,320 --> 00:37:14,200 Inhale. 422 00:37:14,240 --> 00:37:15,120 Come on... 423 00:37:18,000 --> 00:37:18,760 Inhale. 424 00:37:21,520 --> 00:37:23,600 Exhale the stress. 425 00:37:27,160 --> 00:37:28,520 Now, hum away... 426 00:37:29,360 --> 00:37:30,640 the stress from your body. 427 00:37:31,080 --> 00:37:32,520 [Humming] 428 00:37:38,760 --> 00:37:39,600 Coming. 429 00:37:47,360 --> 00:37:47,960 Hey you. 430 00:37:48,280 --> 00:37:48,800 Hey. 431 00:37:49,360 --> 00:37:50,880 So, I have an idea. 432 00:37:51,520 --> 00:37:52,400 How about... 433 00:37:52,760 --> 00:37:53,640 a healthy, 434 00:37:54,000 --> 00:37:54,960 home cooked meal? 435 00:37:55,760 --> 00:37:56,600 I don't cook. 436 00:37:57,000 --> 00:37:58,080 I do, I’ll teach you. 437 00:37:59,800 --> 00:38:00,840 Okay. 438 00:38:00,840 --> 00:38:02,120 Well, my kitchen is empty. 439 00:38:02,440 --> 00:38:03,440 We could use my kitchen. 440 00:38:05,200 --> 00:38:05,960 No, I... 441 00:38:06,200 --> 00:38:07,320 Why? Come on let’s go. 442 00:38:07,320 --> 00:38:08,440 It’ll be fun, I promise. 443 00:38:09,160 --> 00:38:09,920 No. 444 00:38:11,000 --> 00:38:12,720 But you’ve been outside before. 445 00:38:12,720 --> 00:38:13,960 Only at night. 446 00:38:14,400 --> 00:38:15,200 You know what? 447 00:38:15,680 --> 00:38:17,800 Close your eyes and pretend it's night. 448 00:38:19,000 --> 00:38:19,440 I don’t think- 449 00:38:19,440 --> 00:38:20,520 Just do it. 450 00:38:20,520 --> 00:38:21,880 Close your eyes, please. 451 00:38:23,320 --> 00:38:24,600 Before you close your eyes, hold this first. 452 00:38:27,560 --> 00:38:29,200 Please, close your eyes. 453 00:38:34,040 --> 00:38:34,720 Okay. 454 00:38:35,320 --> 00:38:36,160 Closed? 455 00:38:37,320 --> 00:38:37,880 Okay. 456 00:38:37,880 --> 00:38:39,280 I'm going to take your hand, if that’s okay. 457 00:38:39,520 --> 00:38:40,160 Okay. 458 00:38:40,680 --> 00:38:41,320 Okay. 459 00:38:41,800 --> 00:38:43,000 We’re going to go outside, 460 00:38:43,120 --> 00:38:44,240 just keep your eyes closed. 461 00:38:46,880 --> 00:38:47,640 You okay? 462 00:38:48,520 --> 00:38:49,160 Sure? 463 00:38:49,960 --> 00:38:50,680 Alright, cool. 464 00:38:53,600 --> 00:38:55,200 Alright, just follow my lead, 465 00:38:55,200 --> 00:38:56,240 keep your eyes closed. 466 00:38:56,400 --> 00:38:57,200 I got you. 467 00:38:58,520 --> 00:38:59,240 Let’s go. 468 00:39:00,240 --> 00:39:01,120 You’re going to your door. 469 00:39:01,120 --> 00:39:02,120 It’s this way. 470 00:39:02,680 --> 00:39:04,360 All the while you’re with me, you’re fine. 471 00:39:57,000 --> 00:39:58,040 Okay. 472 00:39:58,040 --> 00:39:58,920 We're here. 473 00:39:58,920 --> 00:40:01,720 Keep them closed and don’t open them, until I tell you to. 474 00:40:02,640 --> 00:40:03,920 Okay. 475 00:40:10,200 --> 00:40:11,440 Okay, you can open them now. 476 00:40:11,440 --> 00:40:12,280 We are here. 477 00:40:18,320 --> 00:40:19,840 You see, you made it. 478 00:40:20,840 --> 00:40:21,800 kitchen is that way. 479 00:40:37,920 --> 00:40:39,080 Where did you learn to cook? 480 00:40:40,800 --> 00:40:42,680 My mother, she taught me. 481 00:40:47,280 --> 00:40:48,400 So you cook with her? 482 00:40:50,800 --> 00:40:51,560 Yeah. 483 00:40:52,360 --> 00:40:55,000 In my mother’s house, you didn’t really have an option. 484 00:40:56,360 --> 00:40:57,480 Said that cooking was... 485 00:40:57,680 --> 00:40:59,360 a skill that everyone needed to have. 486 00:41:04,640 --> 00:41:05,880 I like her already. 487 00:41:11,760 --> 00:41:13,200 Does she live here in Abuja? 488 00:41:15,720 --> 00:41:16,320 Well... 489 00:41:17,360 --> 00:41:20,120 I would like to think that she lives in the bosom of the lord. 490 00:41:21,840 --> 00:41:23,120 Oh my, I am... 491 00:41:24,600 --> 00:41:25,760 I’m so sorry. 492 00:41:25,760 --> 00:41:27,400 No, don’t be sorry it’s fine. 493 00:41:27,760 --> 00:41:28,480 Okay. 494 00:41:28,720 --> 00:41:29,680 What about you? 495 00:41:30,160 --> 00:41:32,440 Do you have any relatives close by? 496 00:41:36,920 --> 00:41:37,760 An aunt. 497 00:41:39,360 --> 00:41:41,720 You know, she raised my sister and I... 498 00:41:43,920 --> 00:41:45,520 when our parents died. 499 00:41:49,320 --> 00:41:51,080 It was just my sister and I... 500 00:41:52,960 --> 00:41:54,040 until the accident. 501 00:42:01,960 --> 00:42:03,880 I’m sorry that had to happen to you. 502 00:42:05,880 --> 00:42:06,600 It’s fine. 503 00:42:10,560 --> 00:42:11,600 I’m done with this. 504 00:42:12,040 --> 00:42:12,920 Can I cut it? 505 00:42:15,040 --> 00:42:16,520 Do you know how to cut it? 506 00:42:17,640 --> 00:42:19,240 No, but I can try. 507 00:42:21,400 --> 00:42:22,960 Yeah, I think my answer is no, 508 00:42:22,960 --> 00:42:24,400 I don’t want you to hurt yourself. 509 00:42:26,760 --> 00:42:28,880 Well, it’s a good thing you’re a doctor. 510 00:42:29,640 --> 00:42:30,640 Or are you not? 511 00:42:33,120 --> 00:42:34,040 Fair point. 512 00:42:38,360 --> 00:42:39,120 Let me show you. 513 00:42:43,040 --> 00:42:44,320 You have to hold that down. 514 00:42:45,800 --> 00:42:47,120 Hold it by the tip. 515 00:42:47,960 --> 00:42:48,600 Yeah. 516 00:43:32,640 --> 00:43:33,320 Hello. 517 00:43:33,720 --> 00:43:34,320 Hello. 518 00:43:34,520 --> 00:43:35,200 Hi. 519 00:43:35,520 --> 00:43:36,160 Hi. 520 00:43:37,440 --> 00:43:39,320 So here's a quick question for you. 521 00:43:39,480 --> 00:43:41,440 When was the last time you went out? 522 00:43:45,400 --> 00:43:46,640 That should be... 523 00:43:46,920 --> 00:43:49,280 478 days. 524 00:43:50,120 --> 00:43:51,840 Four hundred... 525 00:43:51,840 --> 00:43:53,280 That is a little... 526 00:43:53,280 --> 00:43:54,960 that’s a year and some change. 527 00:43:56,000 --> 00:43:57,480 No, that's a lot. 528 00:43:58,200 --> 00:43:59,280 Let’s go to the park. 529 00:44:01,760 --> 00:44:02,760 Easy. 530 00:44:02,760 --> 00:44:04,080 It's just the park. 531 00:44:05,040 --> 00:44:05,720 No. 532 00:44:08,040 --> 00:44:09,360 Come on, it's the park. 533 00:44:11,200 --> 00:44:12,520 No, don't do that. 534 00:44:12,520 --> 00:44:14,200 No, I can’t go, I’m sorry. 535 00:44:14,200 --> 00:44:15,960 Hey, let's go. 536 00:44:16,880 --> 00:44:17,760 I can't. 537 00:44:17,760 --> 00:44:18,560 Why? 538 00:44:18,560 --> 00:44:19,840 Because I can't get in a car. 539 00:44:19,840 --> 00:44:21,360 What if you don't have to enter a car? 540 00:44:25,640 --> 00:44:26,200 Trust me. 541 00:44:26,200 --> 00:44:27,240 Go get dressed, let’s go. 542 00:44:30,520 --> 00:44:31,440 Seriously. 543 00:44:32,840 --> 00:44:33,880 I suppose it will work. 544 00:45:15,840 --> 00:45:17,800 You know you can open your eyes now, right? 545 00:45:27,640 --> 00:45:28,360 Look... 546 00:45:30,120 --> 00:45:31,600 It's beautiful, isn't it? 547 00:45:38,680 --> 00:45:39,600 It is. 548 00:45:40,960 --> 00:45:42,520 How does it feel to be out and about, 549 00:45:42,520 --> 00:45:43,520 in the sun again? 550 00:45:46,280 --> 00:45:47,840 Feels liberating. 551 00:45:47,840 --> 00:45:49,120 I know, right? 552 00:45:49,640 --> 00:45:50,520 Okay. 553 00:45:50,600 --> 00:45:51,480 Let's get down. 554 00:45:52,880 --> 00:45:53,480 Well... 555 00:46:32,120 --> 00:46:33,440 You know, you’re just like me. 556 00:46:34,040 --> 00:46:35,320 You don't go out. 557 00:46:35,800 --> 00:46:37,000 Come on, I do. 558 00:46:38,600 --> 00:46:40,040 Well, you’re always here for me. 559 00:46:40,480 --> 00:46:42,400 Don’t you have places to go to? 560 00:46:42,600 --> 00:46:43,600 I don’t know... 561 00:46:44,080 --> 00:46:46,200 your friends, family, work? 562 00:46:47,640 --> 00:46:48,760 Well I... 563 00:46:49,480 --> 00:46:50,960 I took a break, I'm on leave. 564 00:46:54,360 --> 00:46:55,840 Why did you become a doctor? 565 00:46:56,520 --> 00:46:58,800 Why did I become a doctor? 566 00:47:00,040 --> 00:47:00,680 Maybe If I’m honest, 567 00:47:00,680 --> 00:47:02,400 I don't think I could have become anything else. 568 00:47:03,120 --> 00:47:04,000 It was like... 569 00:47:04,520 --> 00:47:05,520 a calling. 570 00:47:07,040 --> 00:47:07,960 Lucky you. 571 00:47:09,160 --> 00:47:10,040 Lucky me? 572 00:47:12,320 --> 00:47:14,960 I mean, not everybody has the luxury, 573 00:47:14,960 --> 00:47:16,680 to do what they’re are called to do. 574 00:47:19,080 --> 00:47:20,800 And what would you say you were called to do? 575 00:47:22,480 --> 00:47:23,680 I don't know. 576 00:47:24,440 --> 00:47:25,480 I don’t know. 577 00:47:28,840 --> 00:47:31,360 So, if you could do anything in this world... 578 00:47:32,600 --> 00:47:34,000 what would you like to do? 579 00:47:37,480 --> 00:47:38,560 A ballerina. 580 00:47:39,080 --> 00:47:40,960 - A ballerina? - What? 581 00:47:41,720 --> 00:47:43,840 It's an unobtainable childhood dream. 582 00:47:45,080 --> 00:47:45,760 Yeah. 583 00:47:46,120 --> 00:47:48,240 You don’t even want to know how many vases I broke, 584 00:47:48,560 --> 00:47:50,960 playing around and flying around. 585 00:47:51,160 --> 00:47:53,200 And then, I blammed my sister for it. 586 00:48:02,720 --> 00:48:04,440 I didn't tell you... 587 00:48:05,600 --> 00:48:07,320 it was a hit and run. 588 00:48:12,480 --> 00:48:13,320 We were... 589 00:48:13,720 --> 00:48:16,280 trapped in that car for hours. 590 00:48:25,240 --> 00:48:27,440 Well, until help came and... 591 00:48:31,640 --> 00:48:33,000 I survived. 592 00:48:35,520 --> 00:48:37,040 But, my sister she... 593 00:48:44,800 --> 00:48:47,080 I mean, what kind of a person, 594 00:48:47,880 --> 00:48:50,640 would see people in such condition, 595 00:48:50,640 --> 00:48:52,360 and you know, just leave? 596 00:49:10,200 --> 00:49:11,880 I just really miss her you know. 597 00:49:22,440 --> 00:49:23,840 I’m so sorry. 598 00:49:24,480 --> 00:49:25,320 It’s fine. 599 00:49:26,480 --> 00:49:27,640 It’s fine, it’s okay. 600 00:49:40,680 --> 00:49:41,800 You're a good person. 601 00:49:43,240 --> 00:49:44,320 I'm happy I met you. 602 00:49:48,760 --> 00:49:50,040 I have a question... 603 00:49:50,640 --> 00:49:51,440 for you though. 604 00:49:54,120 --> 00:49:57,440 How is a handsome doctor like you still single? 605 00:49:59,040 --> 00:50:00,120 You think I'm handsome? 606 00:50:01,920 --> 00:50:02,640 Yes. 607 00:50:04,960 --> 00:50:06,240 I'm sure you're just saying that because, 608 00:50:06,240 --> 00:50:07,840 you haven't seen guys in ages. 609 00:50:08,000 --> 00:50:10,040 Oh please, can you answer the question? 610 00:50:12,080 --> 00:50:13,560 Well, if you must know, 611 00:50:14,600 --> 00:50:16,040 I haven't found the one yet. 612 00:50:18,280 --> 00:50:18,920 Wow. 613 00:50:19,680 --> 00:50:22,200 Isn’t that the easiest excuse in the book. 614 00:50:23,240 --> 00:50:25,080 I'm serious though, I haven't found the one. 615 00:50:27,880 --> 00:50:28,600 Okay. 616 00:50:43,960 --> 00:50:45,320 Thank you for today. 617 00:50:45,840 --> 00:50:47,280 I had a good time. 618 00:50:49,760 --> 00:50:50,600 Me too. 619 00:51:15,920 --> 00:51:16,520 No. 620 00:51:16,520 --> 00:51:17,640 We shouldn't. 621 00:51:17,640 --> 00:51:19,160 I shouldn’t, I’m sorry. 622 00:51:20,880 --> 00:51:21,360 I'm sorry. 623 00:51:21,920 --> 00:51:23,120 Sorry, I have to go. 624 00:51:55,480 --> 00:51:56,360 What did I do? 625 00:51:58,040 --> 00:51:59,840 Oh God, Zim you’re stupid. 626 00:52:00,680 --> 00:52:03,160 Zim you’re stupid. 627 00:52:03,160 --> 00:52:05,200 He is your doctor. 628 00:52:05,600 --> 00:52:06,560 Your neighbor. 629 00:52:08,880 --> 00:52:10,600 Oh, my God, I’ve made this weird. 630 00:52:15,120 --> 00:52:16,600 Oh my God, this is weird. 631 00:52:19,480 --> 00:52:21,400 [Podcaster] ...I mean life isn't black and white, 632 00:52:21,400 --> 00:52:23,320 neither is anything set on stone. 633 00:52:23,320 --> 00:52:24,400 Exactly! 634 00:52:24,400 --> 00:52:28,400 We have to constantly open up ourselves to various opportunities.... 635 00:52:42,320 --> 00:52:46,280 You mean in this instant, opportunity can come more than once? 636 00:52:46,280 --> 00:52:47,840 Yes. 637 00:52:47,840 --> 00:52:50,760 But it depends on what you are searching for. 638 00:52:50,760 --> 00:52:52,360 For example, love. 639 00:52:52,560 --> 00:52:54,160 Love can sneak up on us, 640 00:52:54,160 --> 00:52:56,160 but it can only flourish when you 641 00:52:56,160 --> 00:52:58,160 open yourself up to it. 642 00:52:58,320 --> 00:52:58,920 You know... 643 00:52:58,920 --> 00:53:00,440 allow yourself to feel, 644 00:53:00,440 --> 00:53:03,160 allow yourself to be in the moment. -Oh quiet! 645 00:53:03,440 --> 00:53:05,720 Instead of you to be talking about life and opportunity, 646 00:53:05,720 --> 00:53:07,280 you’re talking about love. 647 00:53:17,200 --> 00:53:18,680 What was I thinking? 648 00:53:19,640 --> 00:53:20,480 Right? 649 00:53:24,720 --> 00:53:26,600 As if he would like someone like me. 650 00:53:30,160 --> 00:53:31,720 Oh come on, I’m a mess. 651 00:53:31,720 --> 00:53:32,280 I... 652 00:53:32,640 --> 00:53:33,800 I’m scared of people, 653 00:53:33,800 --> 00:53:35,160 I'm scared of cars... 654 00:53:35,680 --> 00:53:37,040 I don't even go out. 655 00:53:42,360 --> 00:53:44,400 So why did I suddenly think, 656 00:53:44,480 --> 00:53:46,280 he would like me? 657 00:53:59,080 --> 00:54:00,240 Oma what do you think? 658 00:54:04,720 --> 00:54:05,560 Yeah. 659 00:54:50,800 --> 00:54:51,880 No nightmares. 660 00:54:55,320 --> 00:54:56,120 Wow. 661 00:54:56,600 --> 00:54:57,320 Okay. 662 00:55:02,960 --> 00:55:07,640 [Phone vibrating] 663 00:55:10,840 --> 00:55:11,880 Good morning ma. 664 00:55:14,480 --> 00:55:16,040 Oh yes, I am done, 665 00:55:16,040 --> 00:55:17,320 and I've sent it to your mail. 666 00:55:19,840 --> 00:55:20,640 Okay, ma. 667 00:55:21,760 --> 00:55:22,680 Thank you ma. 668 00:55:24,960 --> 00:55:25,760 Alright. 669 00:55:27,640 --> 00:55:28,320 Bye. 670 00:55:37,280 --> 00:55:37,840 Okay. 671 00:56:06,320 --> 00:56:07,840 Okay Uzor, you can do this. 672 00:56:07,960 --> 00:56:08,720 Okay. 673 00:56:09,320 --> 00:56:10,320 You can do this. 674 00:56:10,800 --> 00:56:11,960 You don’t have to be scared. 675 00:56:12,200 --> 00:56:12,960 Alright? 676 00:56:13,800 --> 00:56:14,880 Just breathe in... 677 00:56:16,880 --> 00:56:17,760 and out. 678 00:56:18,360 --> 00:56:19,120 Okay. 679 00:56:22,600 --> 00:56:23,360 Alright. 680 00:56:58,760 --> 00:56:59,760 Hey. 681 00:57:00,520 --> 00:57:01,320 Hey. 682 00:57:03,640 --> 00:57:06,240 You came out... I mean you 683 00:57:06,520 --> 00:57:07,400 You came out. 684 00:57:08,720 --> 00:57:09,400 Oh yeah. 685 00:57:10,680 --> 00:57:12,160 It’s yoga o’clock. 686 00:57:14,080 --> 00:57:15,280 Oh, that. 687 00:57:16,600 --> 00:57:19,880 Yeah, I’m not feeling too good so... 688 00:57:20,400 --> 00:57:21,240 What’s wrong? 689 00:57:21,440 --> 00:57:22,440 Do you need anything? 690 00:57:23,480 --> 00:57:24,080 No. 691 00:57:24,080 --> 00:57:25,520 No I’m fine, thank you. 692 00:57:25,920 --> 00:57:26,760 Are you sure? 693 00:57:27,360 --> 00:57:28,480 I’m fine, thank you. 694 00:57:28,760 --> 00:57:29,440 Okay. 695 00:57:31,520 --> 00:57:32,280 I should go. 696 00:57:32,640 --> 00:57:33,360 Yeah. 697 00:57:34,440 --> 00:57:35,200 Hey. 698 00:57:35,960 --> 00:57:36,680 Yes? 699 00:57:40,080 --> 00:57:41,200 I’m proud of you, you know. 700 00:57:42,360 --> 00:57:43,840 For coming outside during the day. 701 00:57:47,880 --> 00:57:49,360 Got my daylight ring on. 702 00:57:50,040 --> 00:57:50,920 Thanks to you. 703 00:57:57,280 --> 00:57:58,480 You didn’t get it, did you? 704 00:58:01,160 --> 00:58:02,200 Daylight ring? 705 00:58:03,440 --> 00:58:04,440 Vampires. 706 00:58:06,080 --> 00:58:06,640 Oh. 707 00:58:07,240 --> 00:58:08,400 Yeah, I get it now. 708 00:58:08,560 --> 00:58:09,360 You’re... 709 00:58:11,160 --> 00:58:12,560 you’re funn- 710 00:58:12,560 --> 00:58:13,640 You have a funny sense of- 711 00:58:13,640 --> 00:58:14,800 No, not funny you... 712 00:58:15,400 --> 00:58:17,160 You have a good sense of humor. 713 00:58:17,160 --> 00:58:17,880 That’s what you have, 714 00:58:17,880 --> 00:58:18,480 a good sense of humor. 715 00:58:18,480 --> 00:58:19,280 Thank you. 716 00:58:20,680 --> 00:58:21,160 Yeah. 717 00:58:21,160 --> 00:58:22,360 I should go. 718 00:58:23,720 --> 00:58:24,320 Bye. 719 00:59:21,600 --> 00:59:23,680 I couldn't stop thinking about that kiss. 720 00:59:26,360 --> 00:59:27,200 Me too. 721 00:59:42,160 --> 00:59:54,360 [Zimuzor singing] 722 01:00:11,640 --> 01:00:12,280 Hey you. 723 01:00:12,280 --> 01:00:12,920 Hello. 724 01:00:14,200 --> 01:00:15,720 What’s going on? Are you busy? 725 01:00:16,760 --> 01:00:18,120 Not necessarily. 726 01:00:18,600 --> 01:00:19,360 Okay. 727 01:00:19,640 --> 01:00:21,800 [Phone vibrating] 728 01:00:24,040 --> 01:00:25,240 You want to take that? 729 01:00:25,240 --> 01:00:26,640 No, it's not important. 730 01:00:27,240 --> 01:00:29,320 I was thinking about going to the supermarket, 731 01:00:29,320 --> 01:00:30,640 and I wanted you to come with me. 732 01:00:32,360 --> 01:00:34,040 I promise it’s not far, just down the road. 733 01:00:35,840 --> 01:00:36,640 No. 734 01:00:36,760 --> 01:00:39,080 Come on, we’re not even going to drive. 735 01:00:41,760 --> 01:00:42,920 Zi, do you trust me? 736 01:00:51,240 --> 01:00:52,640 - Okay. - Let’s go. 737 01:00:57,960 --> 01:00:59,280 Easy okay, I’m with you. 738 01:00:59,280 --> 01:01:00,640 I’m with you. 739 01:01:01,480 --> 01:01:02,360 Don’t be scared. 740 01:01:05,440 --> 01:01:06,240 Hey. 741 01:01:06,640 --> 01:01:07,440 Come. No. 742 01:01:07,640 --> 01:01:08,200 Please. 743 01:01:08,920 --> 01:01:09,760 Just take deep breaths, 744 01:01:09,760 --> 01:01:11,360 It’s just a supermarket, I promise you. 745 01:01:11,440 --> 01:01:12,360 It's okay. 746 01:01:13,040 --> 01:01:13,600 It's okay. 747 01:01:13,600 --> 01:01:14,160 I’m with you. 748 01:01:14,280 --> 01:01:15,040 Deep breaths. 749 01:01:15,760 --> 01:01:16,520 Deep breaths. 750 01:01:16,760 --> 01:01:17,920 Okay, deep breaths. 751 01:01:18,080 --> 01:01:18,600 You’re fine. 752 01:01:18,840 --> 01:01:20,920 You’re fine, just here to pick up some stuff okay. 753 01:01:21,840 --> 01:01:22,920 Deep breaths, okay. 754 01:01:22,920 --> 01:01:24,080 You’re fine, let’s go. 755 01:01:24,560 --> 01:01:25,040 Yes. 756 01:01:25,160 --> 01:01:25,720 Easy. 757 01:01:25,880 --> 01:01:26,440 Easy. 758 01:01:27,200 --> 01:01:28,120 Easy, okay. 759 01:01:29,560 --> 01:01:30,800 Don’t worry, there’s nobody here. 760 01:01:30,920 --> 01:01:31,440 It’s fine. 761 01:01:31,760 --> 01:01:32,640 Just you and I. 762 01:01:33,160 --> 01:01:33,640 Okay. 763 01:01:34,520 --> 01:01:36,160 Hold my hand, I’m going to pick up a basket. 764 01:01:36,160 --> 01:01:36,760 No. 765 01:01:36,840 --> 01:01:38,560 You’re fine, deep breaths. 766 01:01:39,560 --> 01:01:40,120 Okay. 767 01:01:41,360 --> 01:01:42,080 Okay, stay. 768 01:01:42,080 --> 01:01:42,880 Let me grab a basket. 769 01:01:42,880 --> 01:01:43,480 Just stay. 770 01:01:43,600 --> 01:01:44,600 Stay. 771 01:01:45,400 --> 01:01:45,880 Stay. 772 01:01:47,440 --> 01:01:47,920 Okay. 773 01:01:49,480 --> 01:01:51,360 I’m going to grab a basket, okay. 774 01:01:54,200 --> 01:01:54,840 Okay. 775 01:01:55,920 --> 01:01:56,480 It's okay. 776 01:01:57,320 --> 01:01:57,840 It's okay. 777 01:01:58,080 --> 01:01:58,720 Deep breaths. 778 01:01:59,240 --> 01:02:00,000 Are you okay? 779 01:02:00,600 --> 01:02:02,240 I’ll just go to that aisle, and pick up some stuff. 780 01:02:03,200 --> 01:02:04,560 Come. 781 01:02:04,880 --> 01:02:05,800 It’s fine, easy. 782 01:02:08,400 --> 01:02:09,040 Easy. 783 01:02:09,720 --> 01:02:10,400 Do you want to check here? 784 01:02:10,400 --> 01:02:11,280 While I check the other side? 785 01:02:12,880 --> 01:02:13,320 Okay. 786 01:02:13,800 --> 01:02:15,120 You're fine. I promise you. 787 01:02:15,880 --> 01:02:17,080 I'm with you, just stay. 788 01:02:17,840 --> 01:02:18,480 Just check. 789 01:02:18,680 --> 01:02:20,240 Check, just pick something you want. 790 01:02:20,600 --> 01:02:21,400 I’ll check this side. 791 01:02:22,320 --> 01:02:22,800 Okay. 792 01:02:23,880 --> 01:02:24,520 You okay. 793 01:02:29,680 --> 01:02:31,120 Hey, watch where you’re going. 794 01:02:31,280 --> 01:02:34,920 [Hyperventilating] 795 01:02:36,120 --> 01:02:37,280 It’s okay. 796 01:02:39,000 --> 01:02:39,720 You’re good. 797 01:02:39,720 --> 01:02:41,480 It’s okay. 798 01:02:41,480 --> 01:02:42,520 I promise. 799 01:02:43,200 --> 01:02:44,480 It’s okay, it’s alright. 800 01:02:44,560 --> 01:02:45,800 It’s okay, you’re good. 801 01:02:46,360 --> 01:02:46,920 Hey. 802 01:02:46,920 --> 01:02:47,760 Breathe. 803 01:02:48,040 --> 01:02:48,640 It’s okay. 804 01:02:50,960 --> 01:02:51,720 I’m Sorry. 805 01:02:52,560 --> 01:02:53,200 Hey. 806 01:02:53,440 --> 01:02:54,280 Deep breaths okay. 807 01:02:57,000 --> 01:02:57,680 It’s okay. 808 01:02:57,680 --> 01:02:58,560 Hey. 809 01:02:58,560 --> 01:02:59,720 It’s okay, you’re fine. 810 01:02:59,960 --> 01:03:00,800 Hey. 811 01:03:01,400 --> 01:03:02,840 Hey, I’m going to take you home okay. 812 01:03:04,280 --> 01:03:05,360 Okay, let’s go. 813 01:03:05,880 --> 01:03:06,640 Sorry. 814 01:03:07,040 --> 01:03:08,240 Let me take you home, let’s go. 815 01:03:11,520 --> 01:03:12,400 Are you okay? 816 01:03:13,080 --> 01:03:13,840 Yeah. 817 01:03:14,120 --> 01:03:14,880 I’m fine. 818 01:03:14,880 --> 01:03:15,800 Okay, let's go home. 819 01:03:15,800 --> 01:03:16,520 It’s okay. 820 01:03:17,760 --> 01:03:18,440 No. 821 01:03:18,760 --> 01:03:19,440 No? 822 01:03:21,280 --> 01:03:22,680 Let's keep shopping. 823 01:03:24,000 --> 01:03:24,920 Are you sure? 824 01:03:25,160 --> 01:03:25,920 Yeah. 825 01:03:28,160 --> 01:03:28,880 Okay. 826 01:03:29,680 --> 01:03:30,760 Let me help you. 827 01:03:34,720 --> 01:03:35,520 It’s okay. 828 01:03:38,080 --> 01:03:38,880 It’s okay. 829 01:03:49,680 --> 01:03:51,040 Thank you for today. 830 01:03:51,200 --> 01:03:51,960 You're welcome. 831 01:03:51,960 --> 01:03:53,280 You did very well. 832 01:04:05,320 --> 01:04:06,160 Babes. 833 01:04:06,440 --> 01:04:08,000 Guess who I saw and followed home? 834 01:04:10,320 --> 01:04:11,640 I'll send you photos. 835 01:04:20,800 --> 01:04:21,880 Who’s there? 836 01:04:25,880 --> 01:04:26,680 Hey baby. 837 01:04:26,800 --> 01:04:27,280 What the- 838 01:04:27,280 --> 01:04:27,960 How? 839 01:04:27,960 --> 01:04:28,840 Wait, how? 840 01:04:29,160 --> 01:04:30,480 How did I find you? 841 01:04:32,480 --> 01:04:33,080 Exactly. 842 01:04:33,080 --> 01:04:34,560 How did you find me and what are you doing here? 843 01:04:34,560 --> 01:04:35,960 Is that how you welcome your girlfriend? 844 01:04:35,960 --> 01:04:37,560 You’re not my girlfriend. 845 01:04:38,000 --> 01:04:39,000 Chris. 846 01:04:39,400 --> 01:04:40,560 You’re breaking my heart- 847 01:04:40,560 --> 01:04:41,920 You need to leave now. 848 01:04:42,240 --> 01:04:43,360 Is this because of that girl, 849 01:04:43,360 --> 01:04:45,000 that you were kissing at the supermarket? 850 01:04:46,080 --> 01:04:46,880 Wait... 851 01:04:47,160 --> 01:04:48,440 are you stalking me? 852 01:04:49,160 --> 01:04:50,680 Well, what do you expect me to do? 853 01:04:50,840 --> 01:04:51,840 You kept blocking me. 854 01:04:52,480 --> 01:04:54,640 I expect you to get the message. 855 01:04:55,040 --> 01:04:56,080 Me and you are done. 856 01:04:56,080 --> 01:04:57,480 We’re no longer an item. 857 01:04:59,560 --> 01:05:01,000 Why are you being so mean? 858 01:05:01,760 --> 01:05:02,840 You know how much I love you. 859 01:05:02,840 --> 01:05:03,880 Oh stop it. 860 01:05:05,200 --> 01:05:06,480 We both know you don’t love anybody, 861 01:05:06,480 --> 01:05:08,040 but yourself Onome. 862 01:05:09,280 --> 01:05:10,920 How can you even say that? 863 01:05:11,320 --> 01:05:12,480 After everything that we’ve been through- 864 01:05:12,480 --> 01:05:13,960 Everything we’ve been through? 865 01:05:14,680 --> 01:05:16,240 You ruined my life. 866 01:05:16,680 --> 01:05:17,760 You manipulated me, 867 01:05:17,760 --> 01:05:19,600 and you held me hostage after the accident. 868 01:05:19,720 --> 01:05:20,640 Get the message. 869 01:05:20,640 --> 01:05:21,760 Move on. 870 01:05:27,160 --> 01:05:28,200 Does she know? 871 01:05:33,600 --> 01:05:34,200 What? 872 01:05:37,040 --> 01:05:37,880 You know... 873 01:05:37,880 --> 01:05:39,920 when Maureen sent me those pictures, 874 01:05:40,280 --> 01:05:42,880 I knew there was something familiar about that girl, 875 01:05:43,320 --> 01:05:44,720 and so I went searching. 876 01:05:46,640 --> 01:05:47,920 Does she know? 877 01:05:50,520 --> 01:05:52,200 You need to get out of my house, 878 01:05:52,560 --> 01:05:53,720 and don’t come back. 879 01:05:54,040 --> 01:05:55,640 You killed her sister. 880 01:05:57,720 --> 01:05:58,920 And now you’re sleeping with her? 881 01:05:58,920 --> 01:05:59,600 Get out. 882 01:06:01,080 --> 01:06:02,600 You are sick in the head. 883 01:06:03,000 --> 01:06:04,240 You are sick! 884 01:06:06,280 --> 01:06:07,480 If I can’t have you... 885 01:06:07,960 --> 01:06:09,600 she can’t have you either. 886 01:06:10,520 --> 01:06:11,160 So... 887 01:06:11,880 --> 01:06:13,760 just, cut the crap okay. 888 01:06:14,040 --> 01:06:15,320 And stop blocking me. 889 01:06:27,280 --> 01:06:30,280 1,2,3,4. 890 01:07:12,320 --> 01:07:13,200 Listen to me. 891 01:07:15,480 --> 01:07:16,240 Hi. 892 01:07:16,480 --> 01:07:17,200 Hey. 893 01:07:21,080 --> 01:07:22,640 Oh no, l’m not coming in. 894 01:07:22,640 --> 01:07:23,360 I... 895 01:07:25,360 --> 01:07:28,800 I want to invite you to a candle light dinner. 896 01:07:29,960 --> 01:07:30,880 I’m cooking. 897 01:07:33,520 --> 01:07:34,280 You are? 898 01:07:35,840 --> 01:07:37,880 Don’t you trust your student? 899 01:07:41,240 --> 01:07:42,360 Of course, I do. 900 01:07:43,000 --> 01:07:43,840 Okay. 901 01:07:45,800 --> 01:07:46,320 Good. 902 01:07:46,320 --> 01:07:47,880 So, see you at seven. 903 01:07:48,920 --> 01:07:50,360 Looking forward to it of course. 904 01:07:51,280 --> 01:07:51,880 Alright. 905 01:07:52,560 --> 01:07:53,120 Yeah. 906 01:07:54,040 --> 01:07:54,840 I’ll go now. 907 01:07:59,160 --> 01:08:00,520 Are you okay? 908 01:08:03,320 --> 01:08:04,960 Yeah I am, of course. 909 01:08:13,800 --> 01:08:14,840 Alright, bye. 910 01:09:18,640 --> 01:09:20,320 - Hey. - Hello. 911 01:09:23,640 --> 01:09:24,600 Oh wow. 912 01:09:26,600 --> 01:09:28,440 You look incredible. 913 01:09:28,720 --> 01:09:29,680 Thank you. 914 01:09:29,680 --> 01:09:30,680 You look good. 915 01:09:30,680 --> 01:09:31,720 Thank you. 916 01:09:32,520 --> 01:09:33,400 Shall we? 917 01:09:33,400 --> 01:09:34,040 Yeah. 918 01:09:36,320 --> 01:09:38,520 Oh Zee, that looks beautiful, 919 01:09:38,520 --> 01:09:39,320 wow. 920 01:09:40,680 --> 01:09:43,320 Wait, did you do all these for me? 921 01:09:44,720 --> 01:09:45,640 You didn't have to. 922 01:09:46,880 --> 01:09:47,680 I know. 923 01:09:47,760 --> 01:09:49,000 But, I mean I... 924 01:09:49,240 --> 01:09:51,160 needed to do something nice for you. 925 01:09:52,680 --> 01:09:53,200 Okay. 926 01:09:56,560 --> 01:09:57,280 Please. 927 01:09:57,520 --> 01:09:58,360 Thank you. 928 01:10:17,880 --> 01:10:18,760 Wine? 929 01:10:19,280 --> 01:10:20,880 Oh, I don't drink alcohol. 930 01:10:21,440 --> 01:10:22,680 Oh, okay. 931 01:10:22,880 --> 01:10:24,160 We have this. 932 01:10:24,640 --> 01:10:25,840 Is that non-alcoholic? 933 01:10:25,840 --> 01:10:27,040 Yeah, that's fine. 934 01:10:27,160 --> 01:10:27,600 Okay. 935 01:10:51,320 --> 01:10:52,880 So, what do you think about the food? 936 01:10:53,760 --> 01:10:55,080 The food is excellent. 937 01:10:55,640 --> 01:10:56,640 I must say, 938 01:10:56,800 --> 01:10:59,520 I'm very proud of myself as a teacher. 939 01:11:01,280 --> 01:11:03,240 Well, I got the recipe from YouTube. 940 01:11:04,000 --> 01:11:05,080 YouTube? 941 01:11:07,920 --> 01:11:09,480 I hope that YouTube is a good kisser. 942 01:11:17,680 --> 01:11:19,640 Oh my God. 943 01:11:19,920 --> 01:11:21,520 I love this song. 944 01:11:22,000 --> 01:11:22,560 Oh. 945 01:11:23,440 --> 01:11:24,160 Okay. 946 01:11:26,880 --> 01:11:28,000 Dance with me. 947 01:11:28,640 --> 01:11:29,680 Dance, really? 948 01:11:31,040 --> 01:11:31,520 No. 949 01:11:31,720 --> 01:11:32,560 Please. 950 01:11:32,560 --> 01:11:33,200 No. 951 01:11:33,920 --> 01:11:35,680 Pretty please. 952 01:11:37,560 --> 01:11:38,160 Fine. 953 01:11:38,320 --> 01:11:39,400 Thank you. 954 01:11:42,520 --> 01:11:43,600 Come on. 955 01:11:51,520 --> 01:11:52,520 May I? 956 01:11:53,520 --> 01:11:54,400 Please. 957 01:13:51,320 --> 01:13:51,960 Oops. 958 01:13:52,960 --> 01:13:54,880 Oh, hello there baby. 959 01:13:56,680 --> 01:13:58,040 What are you doing in my apartment? 960 01:13:59,320 --> 01:14:00,280 Come on manners, 961 01:14:00,280 --> 01:14:01,200 you should at least greet me- 962 01:14:01,200 --> 01:14:02,280 Answer me. 963 01:14:04,360 --> 01:14:06,360 Anyway, you left the front door open, 964 01:14:06,360 --> 01:14:07,960 you should be more security conscious babe. 965 01:14:08,560 --> 01:14:10,160 Yeah, so I peeked in your room, 966 01:14:10,160 --> 01:14:11,280 and you were fast asleep. 967 01:14:11,280 --> 01:14:12,800 So I thought to make you... 968 01:14:13,120 --> 01:14:14,360 breakfast in bed. 969 01:14:15,280 --> 01:14:16,000 It’s almost ready. 970 01:14:16,000 --> 01:14:17,760 Onome, you know this is insane... 971 01:14:17,960 --> 01:14:18,560 right? 972 01:14:18,560 --> 01:14:19,360 I know right. 973 01:14:19,600 --> 01:14:20,880 Listen you need to leave my apartment, 974 01:14:20,880 --> 01:14:21,560 get out. 975 01:14:21,840 --> 01:14:23,240 Get out of my apartment. 976 01:14:26,480 --> 01:14:28,320 I was calling you all through last night, 977 01:14:29,040 --> 01:14:30,160 you didn’t pick my call. 978 01:14:31,640 --> 01:14:32,520 So, I take it that... 979 01:14:32,680 --> 01:14:34,480 you’ve told her and... 980 01:14:36,360 --> 01:14:37,960 Listen to me... 981 01:14:38,320 --> 01:14:38,800 okay. 982 01:14:39,760 --> 01:14:41,280 You will leave my house this minute. 983 01:14:41,280 --> 01:14:42,520 This is so hot. 984 01:14:43,680 --> 01:14:44,720 Onome listen to me. 985 01:14:45,440 --> 01:14:46,480 I don’t want you. 986 01:14:47,000 --> 01:14:48,760 I will never want you. 987 01:14:48,760 --> 01:14:50,040 Not in this life, and not in the next. 988 01:14:50,040 --> 01:14:52,040 So you need to get out of my apartment now. 989 01:14:53,160 --> 01:14:54,760 So you think that she’ll want you? 990 01:14:55,040 --> 01:14:56,800 When she finds out that you were the cause of the accident, 991 01:14:56,800 --> 01:14:58,680 that claimed her sister’s life. 992 01:14:59,320 --> 01:15:00,400 You think she’ll want you? 993 01:15:02,360 --> 01:15:03,360 What? 994 01:15:05,240 --> 01:15:06,040 Oops. 995 01:15:08,800 --> 01:15:09,600 I... 996 01:15:10,240 --> 01:15:11,600 we were just... 997 01:15:11,720 --> 01:15:12,560 talking... 998 01:15:12,920 --> 01:15:13,960 He killed your sister. 999 01:15:14,640 --> 01:15:15,200 Yeah. 1000 01:15:15,640 --> 01:15:17,400 The car, that caused the accident, 1001 01:15:17,400 --> 01:15:18,800 that claimed your sister’s life... 1002 01:15:19,040 --> 01:15:20,080 he was the one driving. 1003 01:15:22,800 --> 01:15:24,080 Zimor, I can explain... 1004 01:15:25,720 --> 01:15:27,280 Come on, it’s not what you think. 1005 01:15:39,800 --> 01:15:40,240 Zimor. 1006 01:15:41,120 --> 01:15:42,640 Zimuzor please open the door. 1007 01:15:43,360 --> 01:15:45,200 Zimor open the door I can explain, I promise. 1008 01:15:46,360 --> 01:15:48,320 Zimuzor please open the door. 1009 01:15:50,200 --> 01:15:50,920 Please. 1010 01:15:51,120 --> 01:15:52,080 Please. 1011 01:17:38,320 --> 01:17:39,800 Zee, Please. 1012 01:17:39,920 --> 01:17:40,720 Zee please, I can explain. 1013 01:17:40,720 --> 01:17:41,320 I can explain- 1014 01:17:41,320 --> 01:17:42,200 Get out of my way. 1015 01:17:42,440 --> 01:17:42,960 Please. 1016 01:17:43,280 --> 01:17:44,000 I can explain. 1017 01:17:45,000 --> 01:17:45,920 Okay, I can explain. 1018 01:17:46,000 --> 01:17:46,640 Please. 1019 01:17:47,080 --> 01:17:48,240 What is there to explain? 1020 01:17:49,920 --> 01:17:50,800 Was it you? 1021 01:17:52,000 --> 01:17:53,440 I was driving the car, okay. 1022 01:17:54,080 --> 01:17:54,720 I was driving the car- 1023 01:17:54,720 --> 01:17:55,680 So you knew... 1024 01:17:56,440 --> 01:17:57,320 all along. 1025 01:17:58,360 --> 01:17:59,360 Didn't you? 1026 01:18:04,200 --> 01:18:05,960 Chris, you stalked me. 1027 01:18:06,280 --> 01:18:08,040 And moved in as my neighbor. 1028 01:18:08,160 --> 01:18:09,040 No. 1029 01:18:09,720 --> 01:18:12,720 I just wanted to make sure you that you were okay. 1030 01:18:15,360 --> 01:18:16,800 You left us for dead, 1031 01:18:16,800 --> 01:18:17,440 No. 1032 01:18:17,440 --> 01:18:18,880 by the side of the road- 1033 01:18:18,880 --> 01:18:19,720 I tried to... 1034 01:18:19,720 --> 01:18:20,680 I tried to help- 1035 01:18:20,680 --> 01:18:22,120 You tried to do what? 1036 01:18:24,800 --> 01:18:26,960 None of this, was true. 1037 01:18:28,320 --> 01:18:29,560 None of this, is real- 1038 01:18:29,560 --> 01:18:30,160 It’s real. 1039 01:18:30,160 --> 01:18:32,920 I didn't mean to fall in love with you, but I did. 1040 01:18:32,920 --> 01:18:33,840 It’s real. 1041 01:18:34,200 --> 01:18:35,240 It was all... 1042 01:18:36,360 --> 01:18:37,320 based on a lie. 1043 01:18:37,320 --> 01:18:39,600 All I’ve ever wanted to do was help you. 1044 01:18:41,720 --> 01:18:42,440 Why? 1045 01:18:43,560 --> 01:18:45,560 You can't bring my sister back. 1046 01:18:46,720 --> 01:18:48,680 Chris, you didn't do this for me... 1047 01:18:49,120 --> 01:18:50,960 you did it for yourself. 1048 01:18:51,680 --> 01:18:54,240 To set your conscience free. 1049 01:18:56,680 --> 01:18:58,080 But I promise you... 1050 01:18:58,600 --> 01:19:00,200 that I will never... 1051 01:19:01,120 --> 01:19:02,280 Ever... 1052 01:19:03,080 --> 01:19:04,560 give you the redemption that you seek. 1053 01:19:04,560 --> 01:19:05,800 Zee please. 1054 01:19:07,200 --> 01:19:08,160 Stay away from me. 1055 01:19:08,160 --> 01:19:09,200 Zee please. 1056 01:19:24,240 --> 01:19:26,080 Dear Zimuzor. 1057 01:19:27,240 --> 01:19:29,960 I often think about the night of the accident, 1058 01:19:30,600 --> 01:19:32,440 and all the things that went wrong, 1059 01:19:33,800 --> 01:19:36,320 and all the things I could have done differently... 1060 01:19:36,680 --> 01:19:39,960 Like how I shouldn't have been stalking a cheating girlfriend. 1061 01:19:40,960 --> 01:19:43,480 How I shouldn't have let her into my car... 1062 01:19:44,320 --> 01:19:47,000 How I shouldn't have gotten behind the wheel, 1063 01:19:47,160 --> 01:19:51,000 with so much hurt and rage in my heart. 1064 01:19:53,440 --> 01:19:56,440 I shouldn't have gotten into that heated argument with her. 1065 01:19:57,520 --> 01:19:58,960 I shouldn't have.... 1066 01:20:00,640 --> 01:20:02,800 It only takes a second, 1067 01:20:03,560 --> 01:20:04,560 a glitch... 1068 01:20:04,840 --> 01:20:07,360 a blink for people's lives to... 1069 01:20:07,800 --> 01:20:09,440 take a drastic turn. 1070 01:20:11,560 --> 01:20:13,000 You think you were trapped for hours, 1071 01:20:13,000 --> 01:20:15,680 But...that was because I lied. 1072 01:20:16,880 --> 01:20:18,320 I am a doctor. 1073 01:20:19,160 --> 01:20:21,520 I took an oath to save lives. 1074 01:20:21,520 --> 01:20:24,120 So I couldn't just leave you for dead 1075 01:20:32,160 --> 01:20:33,040 Oh my God. 1076 01:20:33,520 --> 01:20:34,200 Oh my God. 1077 01:20:34,960 --> 01:20:35,760 Chris. 1078 01:20:36,800 --> 01:20:37,840 Listen to me. 1079 01:20:39,080 --> 01:20:40,640 We have to get out of here now. 1080 01:20:41,000 --> 01:20:41,760 Okay. 1081 01:20:43,800 --> 01:20:45,000 Chris, drive. 1082 01:20:46,280 --> 01:20:47,160 Chris. 1083 01:20:48,760 --> 01:20:49,600 Chris, what are you doing? 1084 01:20:49,600 --> 01:20:50,880 We have to get out- 1085 01:20:51,760 --> 01:20:52,960 Chris. 1086 01:20:53,360 --> 01:20:54,120 Chris! 1087 01:20:58,960 --> 01:21:01,600 It also takes a second to die on impact. 1088 01:21:01,760 --> 01:21:02,560 Chris. 1089 01:21:02,840 --> 01:21:04,720 Which is what happened to your sister. 1090 01:21:05,440 --> 01:21:06,320 Chris. 1091 01:21:07,880 --> 01:21:08,800 Chris. 1092 01:21:13,000 --> 01:21:13,800 Chris. 1093 01:21:14,840 --> 01:21:15,960 Call for help. -Chris we need to... 1094 01:21:16,320 --> 01:21:18,000 - We need to get out of here now. - Call for help. 1095 01:21:19,480 --> 01:21:20,320 Oh thank God. 1096 01:21:20,760 --> 01:21:21,400 Chris. 1097 01:21:21,400 --> 01:21:22,680 We need to get out of here now, 1098 01:21:22,680 --> 01:21:24,920 If we don’t leave, you’re going to go to jail. 1099 01:21:27,520 --> 01:21:28,400 - Call for help. - Chris. 1100 01:21:29,040 --> 01:21:30,760 Call for help! Do something with your life. 1101 01:21:30,760 --> 01:21:31,320 Call for help! 1102 01:21:31,320 --> 01:21:32,920 We can’t stay here. 1103 01:21:34,120 --> 01:21:35,200 Oh my God. 1104 01:21:36,120 --> 01:21:37,760 Oh, Jesus. 1105 01:21:38,720 --> 01:21:39,960 You weren't trapped, 1106 01:21:39,960 --> 01:21:41,160 and I didn't run. 1107 01:21:42,280 --> 01:21:43,480 I saved you. 1108 01:21:44,400 --> 01:21:46,200 I took you to the hospital. 1109 01:21:47,400 --> 01:21:49,960 But then I lied, that I found you by the road, 1110 01:21:50,480 --> 01:21:53,280 and I claimed the role of a good Samaritan. 1111 01:21:57,680 --> 01:21:59,720 A lie that I couldn't live with, 1112 01:21:59,720 --> 01:22:01,080 knowing what I had done. 1113 01:22:02,520 --> 01:22:03,920 I took to drinking, 1114 01:22:04,080 --> 01:22:05,760 hoping to drown my guilt, 1115 01:22:07,160 --> 01:22:08,800 to hide from my sins. 1116 01:22:08,800 --> 01:22:11,960 But the abyss within me is insatiable, 1117 01:22:12,560 --> 01:22:14,960 alcohol and pills couldn't fix me. 1118 01:22:31,960 --> 01:22:33,080 So you were right. 1119 01:22:34,440 --> 01:22:35,760 I did this for me. 1120 01:22:36,600 --> 01:22:38,000 For my conscience. 1121 01:22:38,880 --> 01:22:42,640 Another way to try to fix myself. 1122 01:22:44,240 --> 01:22:45,680 I am sorry, 1123 01:22:45,680 --> 01:22:48,320 for the pain I caused you and your family. 1124 01:22:49,320 --> 01:22:50,720 You don't need to forgive me. 1125 01:22:51,920 --> 01:22:53,840 I will not saddle you with that burden, 1126 01:22:53,840 --> 01:22:58,280 because I know what I must do to fix me. 1127 01:22:59,200 --> 01:23:01,720 I am turning myself over to the police. 1128 01:23:02,240 --> 01:23:06,160 I will pay for my crime, only then will I be at peace. 1129 01:23:07,480 --> 01:23:08,320 P.S. 1130 01:23:09,640 --> 01:23:12,320 I am convinced that what we shared, 1131 01:23:13,240 --> 01:23:15,280 in the right circumstances, 1132 01:23:15,920 --> 01:23:17,840 would have been beautiful. 1133 01:23:17,960 --> 01:23:19,000 [Network operator] The number you’ve dialed 1134 01:23:19,000 --> 01:23:20,160 is switched off. 1135 01:23:20,160 --> 01:23:22,080 Please try again later. 1136 01:23:22,240 --> 01:23:23,200 Goodbye. 1137 01:23:23,360 --> 01:23:24,320 Zimuzor. 1138 01:23:43,280 --> 01:23:44,880 - Hi. - Hey. 1139 01:23:45,800 --> 01:23:46,920 Hey, Please I need your help. 1140 01:23:46,920 --> 01:23:48,000 It's an emergency. 1141 01:23:48,000 --> 01:23:50,000 I am your neighbor, I live downstairs. 1142 01:23:50,600 --> 01:23:51,520 I know you. 1143 01:23:51,680 --> 01:23:53,400 It's me Dayo, don’t you remember? 1144 01:23:55,360 --> 01:23:56,320 Dayo. 1145 01:23:56,320 --> 01:23:57,040 Oh, yes. 1146 01:23:58,000 --> 01:23:58,960 I do. 1147 01:23:59,200 --> 01:24:00,160 Your car keys, please. 1148 01:24:00,160 --> 01:24:02,120 I need to hurry up. 1149 01:24:02,800 --> 01:24:03,440 Okay. 1150 01:24:03,440 --> 01:24:04,640 Alright, thank you. 1151 01:24:13,880 --> 01:24:15,560 I thought you moved out. 1152 01:24:15,560 --> 01:24:16,960 Oh, no, I didn't. 1153 01:24:17,240 --> 01:24:19,280 - Thank you, I’ll be right back. - Be safe. 1154 01:24:19,520 --> 01:24:20,600 Thank you, no problem. 1155 01:24:42,480 --> 01:24:44,720 Oma hurry up, we’re running late. 1156 01:24:46,320 --> 01:24:47,160 Oma. 1157 01:24:48,200 --> 01:24:49,120 Zim. 1158 01:24:50,080 --> 01:24:51,880 Do I really have to go? 1159 01:24:53,720 --> 01:24:55,520 I'm really not in the mood for this. 1160 01:24:55,520 --> 01:24:56,640 You have to. 1161 01:24:56,840 --> 01:24:57,600 Okay. 1162 01:24:57,600 --> 01:24:59,840 Sometimes you have to go out and have some fun. 1163 01:25:05,400 --> 01:25:06,560 Oma wear your seat belt. 1164 01:25:06,640 --> 01:25:07,680 Please. 1165 01:25:08,160 --> 01:25:09,360 This dress is already tight. 1166 01:25:09,360 --> 01:25:10,640 Do you want me to suffocate? 1167 01:25:12,120 --> 01:25:14,280 [Sisters singing] 1168 01:25:36,880 --> 01:25:38,000 Uzor. 1169 01:25:38,720 --> 01:25:39,600 Uzor. 1170 01:25:41,000 --> 01:25:42,560 Breathe in... 1171 01:25:43,360 --> 01:25:44,720 and out. 1172 01:25:46,280 --> 01:25:47,560 You can do this. 1173 01:25:48,120 --> 01:25:50,200 I promised you, you can do this. 1174 01:25:50,680 --> 01:25:51,480 Okay. 1175 01:26:23,760 --> 01:26:24,840 Oga, please wait. 1176 01:26:24,840 --> 01:26:26,360 Oga wait, he’s innocent. 1177 01:26:26,600 --> 01:26:28,160 He’s innocent, oga please. 1178 01:26:28,320 --> 01:26:29,400 Who are you? And what do you want? 1179 01:26:29,400 --> 01:26:30,760 Oga please, let me just talk to him. 1180 01:26:30,760 --> 01:26:31,680 Please. 1181 01:26:33,040 --> 01:26:34,000 One minute. 1182 01:26:34,000 --> 01:26:34,880 Thank you sir. 1183 01:26:34,960 --> 01:26:36,280 Zimuzor, what are you doing here? 1184 01:26:37,160 --> 01:26:38,920 Chris, it wasn’t all your fault. 1185 01:26:41,760 --> 01:26:44,480 Hey I didn't write you that letter for you to feel guilty, 1186 01:26:44,480 --> 01:26:46,280 and come and try to save me, okay. 1187 01:26:46,280 --> 01:26:47,160 Look, I... 1188 01:26:47,160 --> 01:26:48,680 I felt guilty yes, but... 1189 01:26:49,080 --> 01:26:50,600 it's not about the letter. 1190 01:26:51,000 --> 01:26:52,880 I've been in denial, Chris. 1191 01:26:53,080 --> 01:26:54,200 And... 1192 01:26:54,800 --> 01:26:55,400 I’ve been... 1193 01:26:55,800 --> 01:26:58,360 I blamed the hit and run driver, and I... 1194 01:26:59,720 --> 01:27:01,680 I don't know how to confront the fact, 1195 01:27:01,680 --> 01:27:04,040 that I played a role in the accident. 1196 01:27:07,000 --> 01:27:08,800 What are you talking about Zi? 1197 01:27:09,960 --> 01:27:11,720 Chris, I was on my phone. 1198 01:27:12,360 --> 01:27:13,440 I was on my phone. 1199 01:27:13,440 --> 01:27:15,080 If I wasn't on my phone... 1200 01:27:15,600 --> 01:27:17,400 All of these wouldn’t have happened. 1201 01:27:17,400 --> 01:27:18,800 I would have seen you coming, 1202 01:27:18,800 --> 01:27:20,720 and the accident wouldn’t have happened. 1203 01:27:22,320 --> 01:27:23,680 Chris, please. 1204 01:27:25,440 --> 01:27:27,760 I can't let you do this, okay? 1205 01:27:27,760 --> 01:27:30,280 I can't let you throw away your life just like that. 1206 01:27:30,480 --> 01:27:31,880 It isn’t going to bring my sister back. 1207 01:27:31,880 --> 01:27:32,920 Madam, time up. 1208 01:27:33,240 --> 01:27:34,360 Sir please, just wait. 1209 01:27:34,480 --> 01:27:35,200 Just wait. 1210 01:27:35,200 --> 01:27:36,360 Sir please Chris. 1211 01:27:36,360 --> 01:27:37,160 Chris, look at me Please- 1212 01:27:37,160 --> 01:27:37,800 Move it. 1213 01:27:37,960 --> 01:27:39,080 Chris, look at me. 1214 01:27:39,080 --> 01:27:39,920 Chris. 1215 01:27:40,920 --> 01:27:42,040 Sir please. 1216 01:27:42,400 --> 01:27:43,080 Chris! 1217 01:27:43,240 --> 01:27:44,240 Madam. 1218 01:27:44,360 --> 01:27:46,640 He has confessed to involuntary manslaughter. 1219 01:27:46,840 --> 01:27:49,360 So please, he’s being taken to await trial. 1220 01:27:49,440 --> 01:27:50,680 Please, Chris! 1221 01:27:50,960 --> 01:27:51,800 Chris! 1222 01:27:55,280 --> 01:27:56,240 I’m coming back. 1223 01:27:56,240 --> 01:27:58,120 I’ll come back with a lawyer, please. 1224 01:27:58,120 --> 01:27:59,120 Chris! 1225 01:28:00,160 --> 01:28:01,480 Please be strong. 73839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.