Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,962 --> 00:00:06,649
- מכירת חיסול -
2
00:00:06,970 --> 00:00:09,389
- סוגרים -
3
00:00:13,108 --> 00:00:16,323
?אני יכולה לעזור לך במשהו
.היי, אני איימי-
4
00:00:16,458 --> 00:00:17,960
?נפגשנו לפני חודש
5
00:00:18,027 --> 00:00:21,081
חשבתי לבוא ביום האחרון
.ולהפתיע את כולם
6
00:00:21,188 --> 00:00:23,718
?נחמד מצידך. מה ההפתעה
7
00:00:24,635 --> 00:00:25,636
.רק אני
8
00:00:25,710 --> 00:00:28,266
.חשבתי שהבאת דונאטס או משהו
9
00:00:28,588 --> 00:00:33,710
.איימי! טוב לראות אותך
.סנדרה, היי-
10
00:00:34,106 --> 00:00:37,786
?מה את עושה כאן
.רציתי לראות את כולם בפעם האחרונה-
11
00:00:37,871 --> 00:00:41,701
!אז חזרת מקליפורניה. איזה יופי
12
00:00:41,904 --> 00:00:45,138
אל תדאג. אתה ואריק יכולים
.להישאר בבית שלי כמה שתרצו
13
00:00:45,221 --> 00:00:46,764
.תודה לאל. מת עלייך. טוב שחזרת
14
00:00:47,818 --> 00:00:49,130
.ברוכה השבה הביתה
15
00:00:49,809 --> 00:00:52,042
.תודה. טוב לחזור
16
00:00:53,628 --> 00:00:59,028
.איימי! אני כל כך שמח לראות אותך
.גלן, היי-
17
00:00:59,081 --> 00:01:02,461
.הייתי חייבת להיפרד
.יש לנו מחסור בעובדים היום-
18
00:01:02,488 --> 00:01:06,147
…לא, לא תכננתי ל
.תקשיבי, קחי אפוד מאחור-
19
00:01:06,217 --> 00:01:07,810
…יש משהו שאני צריכה
.חסרים עובדים במזון-
20
00:01:07,865 --> 00:01:09,861
.תעשי מה שאת יכולה. אלוהים
21
00:01:09,915 --> 00:01:13,932
!אלוהים כאילו שלח לי מלאך
22
00:01:16,140 --> 00:01:17,894
.כמו שאמרתי, ברוכה השבה הביתה
23
00:01:24,260 --> 00:01:28,181
,שימו לב, קונים
,זהו היום האחרון במכירת החיסול שלנו
24
00:01:28,264 --> 00:01:30,183
.לפני שהדלתות ייסגרו לתמיד
25
00:01:30,266 --> 00:01:34,020
,המבחר מצומצם
.אבל כמה פריטים עדיין זמינים
26
00:01:34,103 --> 00:01:39,587
,נעלי גולף לנשים במידות 46 ומעלה
אבקת כביסה בריח ענבים
27
00:01:39,743 --> 00:01:42,712
ומארז קלטות וידאו
."של "תיכון סוויט ואלי
28
00:01:42,916 --> 00:01:45,385
.גסיקה ואליזבט בפעולה
29
00:01:45,533 --> 00:01:49,212
קנו אותן כל עוד אפשר, או חכו למחר
.ותוכלו לשלוף אותן מפח האשפה
30
00:01:51,369 --> 00:01:55,072
.הינה היא, שוב בכחול
.כאילו לא עזבתי-
31
00:01:55,150 --> 00:01:56,818
.היי, שמעתי את הבשורה
32
00:01:56,894 --> 00:01:59,691
.מזל טוב, גברת מנהלת מרכז ליקוט
33
00:01:59,751 --> 00:02:01,884
.עוד לא סיפרתי לאף אחד
34
00:02:02,001 --> 00:02:04,572
,ברגע שזה יתגלה
,כולם יבקשו ממני עבודה
35
00:02:04,650 --> 00:02:06,902
.ובזפרה איישו כבר את רוב המשרות
36
00:02:06,954 --> 00:02:10,902
,אוכל להשאיר רק חמישה אנשים
.וזה קשה יותר ממה שחשבתי
37
00:02:10,972 --> 00:02:12,674
?אין אף אחד שאת רוצה שיעבוד אצלך
38
00:02:12,701 --> 00:02:15,245
.לא, האמת שלכל אחד יש חוזקות
39
00:02:15,307 --> 00:02:18,240
,למרקוס יש ניסיון במחסנאות
,ג'נט מתפקדת טוב תחת לחץ
40
00:02:18,297 --> 00:02:20,529
ג'ונה חכם, אבל לא בטוח שהוא יישאר
41
00:02:20,565 --> 00:02:23,401
.אחרי שהוא והאנה נפרדו
?מה? הם נפרדו-
42
00:02:23,485 --> 00:02:26,947
.כן
.למה? לא שמעתי על זה-
43
00:02:27,030 --> 00:02:29,824
?למה הם נפרדו
.אני לא יודעת בוודאות-
44
00:02:30,366 --> 00:02:31,937
?למה את מתעניינת כל כך
45
00:02:33,153 --> 00:02:35,054
?כי זה מעניין
46
00:02:35,191 --> 00:02:37,605
.כל מיני דברים מעניינים
47
00:02:38,256 --> 00:02:40,906
,הרבה דברים הם מעניינים
.אם חושבים על זה
48
00:02:44,550 --> 00:02:47,326
?אז גמלאות, מה
49
00:02:47,433 --> 00:02:48,643
?יש לך תוכניות גדולות
50
00:02:48,702 --> 00:02:52,340
כן, אני חושב שאצפה סוף סוף
."ב"גמביט המלכה
51
00:02:52,755 --> 00:02:56,050
?בסדר, שבעה פרקים. מה עוד
52
00:02:57,440 --> 00:02:59,776
.האמת שלא חשבתי מעבר לזה
53
00:03:00,780 --> 00:03:03,902
?בחיי, יהיו לי המון שעות למלא, נכון
54
00:03:04,025 --> 00:03:05,986
.כן, אבל זה דבר טוב
55
00:03:06,020 --> 00:03:07,939
.נכון, גלן? אני בטוח שיש לך תחביבים
56
00:03:08,008 --> 00:03:11,401
.לא. תמיד הייתה לי רק עבודה
57
00:03:11,489 --> 00:03:14,492
התחלתי לעבוד בחנות של אבי
,כשהייתי בן שמונה
58
00:03:14,690 --> 00:03:16,359
.ולפני זה עבדתי בתא אגרה
59
00:03:16,442 --> 00:03:18,194
.גלן, אני בטוח שתהיה בסדר
60
00:03:18,277 --> 00:03:20,537
.בטוח יש משהו שתוכל לעשות
61
00:03:21,739 --> 00:03:24,032
?אולי אקנה פאזל של 500 חלקים
62
00:03:24,079 --> 00:03:27,176
?זה יעסיק אותי לכמה זמן, נכון
.בערך-
63
00:03:27,599 --> 00:03:29,914
אתה רוצה שאקנה פאזל
?של אלף חלקים
64
00:03:29,997 --> 00:03:32,959
כמה מקום יש לי
?על השולחן לדעתך, ג'ונה
65
00:03:35,827 --> 00:03:37,757
.כן, נוכל… אתה יודע
.כן-
66
00:03:38,062 --> 00:03:39,772
.זמן טוב לקנות מייבש כביסה חדש
67
00:03:39,856 --> 00:03:41,874
.האמת שבו רוצה לקנות את כולם
68
00:03:42,155 --> 00:03:45,103
.כן, לקנות בזול ולמכור לפראיירים
69
00:03:45,142 --> 00:03:47,337
.לעשות קופה
?ואם לא תצליח למכור-
70
00:03:47,390 --> 00:03:49,103
.אז אפתח מכבסה
71
00:03:49,461 --> 00:03:52,118
.בחייך, גבר. תחשוב
.תנצל את המשקפיים האלו
72
00:03:52,767 --> 00:03:56,023
טוב, התוכנית שלכם בטח טובה יותר משלי
.כי אני לא אוכל לעבוד יותר
73
00:03:56,107 --> 00:03:58,274
.הצרה של הלא חוקיים, גבר
74
00:03:58,338 --> 00:04:00,298
.ועם זאת, האחוזון העליון וכל זה
75
00:04:00,375 --> 00:04:02,169
.אתה תמיד יודע מה להגיד
76
00:04:02,196 --> 00:04:05,158
- סוגרים את החנות -
77
00:04:15,902 --> 00:04:20,517
?…למה זה לא
.יפה מאוד-
78
00:04:20,733 --> 00:04:24,913
גברת תאגיד הקטנה נהנתה מעבודתה הנוחה
.ושכחה איך מפעילים סורק
79
00:04:24,959 --> 00:04:26,999
…לא נכון. אני חושבת שהוא מקולקל
80
00:04:27,039 --> 00:04:28,354
.אני צוחק איתך
81
00:04:28,418 --> 00:04:30,463
.עברנו לחיישני סי־סי־די. תראי
82
00:04:30,784 --> 00:04:32,942
צריך ללחוץ על שני הכפתורים האלו יחד
83
00:04:33,000 --> 00:04:35,794
.ולקרב את זה יותר מאשר עם הלייזרים
84
00:04:35,870 --> 00:04:38,039
.הבנתי. תודה על העצה המקצועית
85
00:04:38,091 --> 00:04:41,143
תמיד נחמד שפועל פשוט כמוני
86
00:04:41,170 --> 00:04:42,917
.יכול לעזור לגברת מגונדרת
87
00:04:42,995 --> 00:04:46,862
אני עדיין לא יודעת איזה מבטא אתה מחקה
.ואני חושבת שהוא נעשה גרוע יותר
88
00:04:47,267 --> 00:04:50,158
?בחייך. אני קצת חלוד, מבינה
89
00:04:50,207 --> 00:04:52,160
לא עשיתי את זה כבר
."במשך "יום בניו יורק
90
00:04:52,187 --> 00:04:55,033
.אולי המבטא ייעלם יחד עם החנות
91
00:04:56,333 --> 00:05:02,091
אגב, מה אתה מתכנן לחיים
?שאחרי קלאוד 9
92
00:05:02,366 --> 00:05:05,285
.טוב, אני אתאבל, כמובן
93
00:05:05,369 --> 00:05:08,622
.במשך תשעים יום, כמקובל
.כמובן, גם אני. רעלות וכל זה-
94
00:05:08,705 --> 00:05:10,749
.כן. ואחר כך, אני לא יודע
95
00:05:10,819 --> 00:05:14,538
…לא יודע, אני צריך לחשוב. אולי
…אחזור לשיקגו או
96
00:05:16,305 --> 00:05:20,518
,זאת אומרת, יש הרבה רוח בשיקגו
.והאנה כאן
97
00:05:20,587 --> 00:05:23,934
.נפרדנו
.מה? אוי, לא-
98
00:05:24,010 --> 00:05:25,988
.אני מצטערת
.זה בסדר-
99
00:05:26,262 --> 00:05:27,996
.יצאנו רק חודש
100
00:05:28,660 --> 00:05:30,644
.לא מספיק זמן
101
00:05:30,926 --> 00:05:34,652
.טוב, לא ידעתי שנפרדתם
.בטח שידעת-
102
00:05:35,010 --> 00:05:38,260
.סיפרתי לך שהם נפרדו לפני עשר דקות
.לא נכון-
103
00:05:39,219 --> 00:05:42,265
.לא סיפרתי את זה לך
104
00:05:42,355 --> 00:05:46,371
,סיפרתי לעובדת הלטינית האחרת
וכולכן נראות אותו דבר בעיניי
105
00:05:46,459 --> 00:05:51,348
.כי אני גזענית. אני צריכה לעבוד על זה
106
00:05:56,260 --> 00:05:59,002
.היא עדיין חושבת שסנדרה לטינית
107
00:06:02,752 --> 00:06:05,714
?מה לגבי אגרוף כתחביב
108
00:06:07,304 --> 00:06:08,972
.אתה תיראה נפלא במכנסוני משי
109
00:06:09,033 --> 00:06:12,419
אני יודע, אבל לא נוח לי
.עם עניין החבטות
110
00:06:12,732 --> 00:06:17,318
.כן, באמת יש בזה הרבה חבטות
?מה לגבי דיג-
111
00:06:17,467 --> 00:06:21,076
.הרבה אנשים עוסקים בדיג בגמלאות
.מה הטעם? אני לא יכול לאכול מהדגים-
112
00:06:21,177 --> 00:06:23,232
.הגרון שלו מושך עצמות
113
00:06:23,365 --> 00:06:24,732
.זה מצחיק, מתאו
114
00:06:24,774 --> 00:06:26,776
,אתה לא חוקי ואני בן יותר מ־60
115
00:06:26,828 --> 00:06:30,073
.ואמריקה לא רוצה ששנינו נעבוד יותר
116
00:06:30,566 --> 00:06:33,628
,כן, אבל אני נמצא תחת איום של גירוש
117
00:06:33,737 --> 00:06:35,628
.ואתה מקבל הנחות בקולנוע
118
00:06:35,738 --> 00:06:38,866
.לא לסרטים חדשים
בטח נורא-
119
00:06:38,949 --> 00:06:41,628
.לחיות בפחד מפני ספוילרים. תסלחו לי
120
00:06:42,558 --> 00:06:45,179
?מה דעתך על צלייה
121
00:06:45,206 --> 00:06:47,208
.זה יכול להיות כיף
122
00:06:47,247 --> 00:06:50,741
,אל תיעלבי, ג'רושה
.אבל את נסחפת עכשיו
123
00:06:51,100 --> 00:06:53,936
כן, אני מקווה להשיג
.משרה אחרת כאחראית קומה
124
00:06:53,995 --> 00:06:55,831
.קניתי המון לוחות כתיבה
125
00:06:56,161 --> 00:07:00,122
?מה איתך, איימס. מה את מתכננת בהמשך
.יש לי כמה ראיונות-
126
00:07:00,216 --> 00:07:04,849
.מסתבר שכשהיית מנהל קל להישאר מנהל
.נחמד-
127
00:07:07,426 --> 00:07:11,622
?תגידו, עד כמה ג'ונה היה עצוב כשעזבתי
128
00:07:13,082 --> 00:07:15,989
.הייתי אומרת שדי עצוב
129
00:07:16,026 --> 00:07:20,717
.די עצוב
.בסולם של אחת עד עשר, משהו כמו 9.5-
130
00:07:21,357 --> 00:07:22,942
.9.5 בטוח
131
00:07:23,298 --> 00:07:25,029
.הגיוני
132
00:07:25,160 --> 00:07:27,960
את לא חושבת לעלות שוב
?על הקרוסלה הזאת, נכון
133
00:07:27,987 --> 00:07:31,354
?"זה מסוג המצבים של "שברת, שילמת
134
00:07:31,411 --> 00:07:33,034
.דינה, זה לא ככה
135
00:07:33,434 --> 00:07:36,725
,לא. אבל כשהגעתי לקליפורניה
136
00:07:37,212 --> 00:07:38,324
…הרגשתי שהכול
137
00:07:41,703 --> 00:07:43,486
…אני לא יודעת, נראה לי שאני
138
00:07:45,187 --> 00:07:48,746
.נראה לי שטעיתי שלא התחתנתי עם ג'ונה
?את חושבת-
139
00:07:51,751 --> 00:07:53,538
.אני… אני לא יכולה יותר
140
00:07:55,119 --> 00:07:57,080
???
141
00:07:57,713 --> 00:08:01,133
,גארט, כתבת ברשימת הקשר
."מייל־שטרודל־מייל.מייל"
142
00:08:01,225 --> 00:08:04,102
?באמת? לא יאה לך להישאר בקשר עם כולם
143
00:08:04,186 --> 00:08:06,385
.אני מציאותי, גבר
זאת אומרת, עבדנו יחד
144
00:08:06,435 --> 00:08:07,812
.ועכשיו נעבוד עם אנשים אחרים
145
00:08:07,856 --> 00:08:09,983
אני מעדיף לוותר על שבוע של מיילים
146
00:08:10,067 --> 00:08:13,592
.ועל העמדת הפנים שנצא לטיול קבוצתי
.אבל באמת נצא לטיול קבוצתי-
147
00:08:13,672 --> 00:08:16,599
.האפשרויות הן קנזס סיטי או טוקיו
148
00:08:16,810 --> 00:08:18,752
,חבר, לא נגיע לאפלבי'ז
149
00:08:18,826 --> 00:08:20,658
.והמסעדה נמצאת בהמשך הרחוב
150
00:08:20,737 --> 00:08:22,643
.אני מת על אפלבי'ז
151
00:08:22,810 --> 00:08:26,389
.אוקי, חמישה. לא משנה מי
152
00:08:26,843 --> 00:08:30,046
.בוא נראה. מתחילים
153
00:08:33,288 --> 00:08:36,655
.אלוהים, לא. זה לא יעבוד
154
00:08:45,799 --> 00:08:47,864
.היי
.היי-
155
00:08:49,761 --> 00:08:55,100
רציתי להגיד לך
.שהסדרה "האמריקאים" ממש טובה
156
00:08:55,230 --> 00:08:57,234
.צפית בה
.כן-
157
00:08:57,384 --> 00:09:01,346
.צפיתי כמעט בכל דבר. מגפה וכל זה
158
00:09:01,548 --> 00:09:04,373
…רציתי לכתוב לך, אבל
159
00:09:06,025 --> 00:09:07,683
.אני שמח שנהנית ממנה
160
00:09:08,332 --> 00:09:14,591
והדבר הנוסף שרציתי להגיד לך
.הוא שאני מצטערת
161
00:09:16,301 --> 00:09:17,925
.אני מצטערת על איך שעזבתי
162
00:09:18,036 --> 00:09:23,019
…זה היה אנוכי ונורא ו
…איימי, אני לא-
163
00:09:23,920 --> 00:09:28,059
את לא צריכה להתנצל בפניי
.על זה שלא רצית להתחתן איתי
164
00:09:28,156 --> 00:09:31,569
.זה בכלל לא היה העניין
165
00:09:31,678 --> 00:09:35,349
.אני חושבת שהיה לי קצר במוח
166
00:09:35,897 --> 00:09:38,846
פתאום נפתחו לפניי
,כל כך הרבה אפשרויות
167
00:09:38,901 --> 00:09:41,370
והרגשתי, "יש, אוכל להחליט בעצמי
,מה אני רוצה
168
00:09:41,397 --> 00:09:43,990
"?אבל רגע, איך אחליט מה אני רוצה
169
00:09:44,205 --> 00:09:48,144
.כן. ברוכה הבאה לעולם בעלי הזכויות
.קשה מאוד בצד הזה של המתרס-
170
00:09:48,197 --> 00:09:50,541
?למה לא הזהרת אותי
.אני לא יודע-
171
00:09:50,708 --> 00:09:54,336
.תשמע, ג'ונה, לא ידעתי מה אני רוצה
172
00:09:55,186 --> 00:09:59,816
…אבל עכשיו אני יודעת ו
.איימי, אני שמח שהבנת את זה-
173
00:09:59,890 --> 00:10:03,602
…אני באמת שמח, אבל אני לא איזה
174
00:10:05,255 --> 00:10:08,384
אני לא איזה משהו שאת יכולה
?לזמן כשיש לך זמן פנוי, מבינה
175
00:10:09,534 --> 00:10:10,994
…אני מצטער, אבל אני
176
00:10:11,443 --> 00:10:13,628
.אני כבר לא יודע מה אני רוצה
177
00:10:14,916 --> 00:10:15,916
.בסדר
178
00:10:20,299 --> 00:10:22,376
…אם תגיע להבנה
179
00:10:24,343 --> 00:10:25,505
?תודיע לי
180
00:10:43,117 --> 00:10:46,108
?סליחה, איפה אוכל למצוא אגוז מוסקט
181
00:10:46,176 --> 00:10:48,187
.אגוז מוסקט? במעבר 12, שם
182
00:10:48,221 --> 00:10:50,107
.מעבר 12. תודה רבה על העזרה
183
00:10:50,265 --> 00:10:51,475
.בבקשה רבה
184
00:10:52,404 --> 00:10:54,074
.נגיף קורונה
185
00:10:55,416 --> 00:10:57,835
.שיהיה לך יום אלוהי
.בסדר, תודה-
186
00:10:58,374 --> 00:11:01,970
?אוהב תבלינים
.אולי הוא הלקוח האחרון שלי אי פעם-
187
00:11:02,042 --> 00:11:03,611
.זה כל כך עצוב
188
00:11:04,599 --> 00:11:06,419
…כן, כולנו
.זה יחסר לי-
189
00:11:06,520 --> 00:11:09,701
.חשבתי שנותרו לי עוד כמה שנים טובות
190
00:11:09,811 --> 00:11:13,108
.אבא שלי עבד בחנות שלנו עד גיל שמונים
191
00:11:13,191 --> 00:11:16,027
.חשבתי שאהיה כמוהו. זה ממש לא הוגן
192
00:11:16,087 --> 00:11:19,048
!גלן! אם אתה לא רוצה לפרוש, אל תפרוש
193
00:11:19,263 --> 00:11:20,974
!אף אחד לא מכריח אותך להפסיק לעבוד
194
00:11:21,587 --> 00:11:22,670
.היי, מתאו
195
00:11:29,916 --> 00:11:31,428
!היי, כולם
196
00:11:31,568 --> 00:11:34,100
!אני לא פורש
197
00:11:35,021 --> 00:11:37,123
.כן, אני אמצא עבודה חדשה
198
00:11:37,201 --> 00:11:40,771
אולי אפילו אפתח מחדש
.את סטורג'ס ובניו
199
00:11:41,557 --> 00:11:44,968
אבל אצטרך לבדוק עם ג'רושה
.כי זו מחויבות רצינית
200
00:11:44,995 --> 00:11:47,385
!אני חושבת שזה רעיון נפלא
201
00:11:47,826 --> 00:11:50,584
!היי, חבר'ה, חדשות טובות
!ג'רושה בעניין
202
00:11:57,265 --> 00:11:58,265
?את בסדר
203
00:11:59,333 --> 00:12:02,794
,אני מנהלת מרכז הליקוט החדש
204
00:12:02,868 --> 00:12:06,768
אבל אני יכולה להשאיר רק חמישה עובדים
.ואני לא מצליחה להחליט
205
00:12:06,831 --> 00:12:10,203
,כשאני צריכה לקבל החלטה קשה
.אני מבלה את יום ראשון באוטובוס
206
00:12:10,255 --> 00:12:12,090
.אני לוקחת אוכל ונוסעת על זה קצת
207
00:12:12,196 --> 00:12:14,895
אני לא יכולה להישאב
.לחיים העגומים שלך, סנדרה
208
00:12:15,203 --> 00:12:17,287
.זפרה רוצים רשימה עכשיו
209
00:12:18,336 --> 00:12:19,336
.בסדר
210
00:12:27,847 --> 00:12:28,847
.זהו
211
00:12:31,537 --> 00:12:33,750
.כן, זהו זה
212
00:12:34,826 --> 00:12:36,366
?למה ע"מ ליד השם שלך
213
00:12:37,480 --> 00:12:39,175
.כי אני עוזרת המנהל שלך
214
00:12:45,347 --> 00:12:47,306
.אם מתאים לך. אני לא רוצה להשתחצן
215
00:12:47,339 --> 00:12:51,521
.לא, את בפנים
…הלכתי על קטע של קשוחה-
216
00:12:51,615 --> 00:12:53,441
.קלטתי את זה
.יופי-
217
00:12:53,975 --> 00:12:56,350
.את לא חייבת… טוב, עשית את זה. בסדר
218
00:12:56,458 --> 00:13:00,392
.אני מנקה קיא של ברד בפעם האחרונה
219
00:13:00,759 --> 00:13:04,007
?אתה יכול לצלם
?לא. מה-
220
00:13:04,376 --> 00:13:06,718
אני לא מבין. אנחנו עובדים
,בחנות גדולה ומכוערת
221
00:13:06,801 --> 00:13:09,790
וכולם מתנהגים כאילו הם ג'ורדן
.שיורד מהמגרש בפעם האחרונה
222
00:13:10,908 --> 00:13:14,120
.קיא הברד האחרון שלך
.כן-
223
00:13:14,164 --> 00:13:15,179
.בחייך
224
00:13:15,298 --> 00:13:18,980
תראו. אני מפנה את המשרד
ומצאתי קלטות ישנות
225
00:13:19,022 --> 00:13:21,496
.של ראיונות העבודה של כולם
226
00:13:21,659 --> 00:13:22,869
…אני לא זוכר
227
00:13:22,936 --> 00:13:24,925
?צילמת בחשאי את ראיונות העבודה שלנו
228
00:13:25,199 --> 00:13:28,942
כן, אבל רק כדי שתהיה לי הוכחה
למקרה שמישהו יאשים אותי
229
00:13:28,981 --> 00:13:31,910
.שדרשתי טובות מיניות בתמורה להעסקה
230
00:13:31,993 --> 00:13:36,952
כלומר, נשים וגברים האשימו לשווא
.את הכומר קרייג שלושים פעם
231
00:13:45,256 --> 00:13:48,051
".בדיקה. "שושבינה מבינה בגבינה
232
00:13:48,134 --> 00:13:52,222
".שושבינה מבינה בגבינה"
.זה טוב-
233
00:13:53,515 --> 00:13:54,975
.שלום, את בטח איימי
234
00:13:55,058 --> 00:13:56,833
!איימי, היית חתיכה
.תודה-
235
00:13:56,860 --> 00:13:59,013
.התראת זקפה
.אחי, היא נערה-
236
00:13:59,067 --> 00:14:01,786
,כן, אבל גם אני הייתי נער אז
.ככה שזה לא מוזר
237
00:14:01,882 --> 00:14:03,942
.אני כל כך שמחה שחזרתי
238
00:14:04,376 --> 00:14:06,981
.אחרי שעובדים כאן שנה, זה נעשה טוב
239
00:14:07,239 --> 00:14:11,297
תודה רבה, אבל אני אתחיל
.ללמוד במכללה בסתיו
240
00:14:11,324 --> 00:14:14,090
אז אני מתכננת להישאר כאן
.רק כמה חודשים
241
00:14:14,176 --> 00:14:16,623
.205 חודשים, ליתר דיוק
242
00:14:16,997 --> 00:14:19,666
.סליחה
.לא, בבקשה-
243
00:14:20,200 --> 00:14:25,262
????
244
00:14:26,038 --> 00:14:28,374
.אלוהים
?ספגטי פקטורי-
245
00:14:28,457 --> 00:14:31,655
.אני אוכל שם כל הזמן
.רגע, אני מכירה אותך-
246
00:14:31,945 --> 00:14:35,569
,פטוצ'יני אלפרדו, גבינה מותכת
.שלוש כוסות מיץ
247
00:14:35,595 --> 00:14:37,043
!מדהים
248
00:14:38,047 --> 00:14:39,599
.הסתדרתם טוב פעם
249
00:14:39,704 --> 00:14:41,937
.עבדתי גם באגף הציפורים בחנות החיות
250
00:14:42,298 --> 00:14:45,546
אלוהים, אני לא מבין איך אנשים
.מגדלים ציפורים כחיות מחמד
251
00:14:45,609 --> 00:14:50,930
.הן מגעילות. חולדות עם נוצות
.בוא נתקדם-
252
00:14:51,362 --> 00:14:54,405
…טוב, אז
.זה מה שאתה צריך לדעת על גארט מקניל-
253
00:14:56,433 --> 00:14:58,735
.אלוהים
.הבחור הזה נאה-
254
00:14:58,853 --> 00:15:01,332
.האם אני נוקשה עם עצמי? בטח
255
00:15:02,172 --> 00:15:04,049
.אבל אני מתייחס ברצינות לעבודה
256
00:15:04,187 --> 00:15:07,418
?מה
?אני טוב בראיונות, מה אפשר להגיד-
257
00:15:07,513 --> 00:15:09,943
?למה את רוצה לעבוד בקלאוד 9
258
00:15:10,790 --> 00:15:12,917
.האמת שאני כבר עובדת כאן
259
00:15:13,024 --> 00:15:16,018
.קיבלת אותי לעבודה לפני שבועיים
.אני לא חושב-
260
00:15:16,100 --> 00:15:17,523
.הייתי זוכר
261
00:15:19,935 --> 00:15:21,353
.נתת לי אחד כזה
262
00:15:21,420 --> 00:15:25,881
אני מצטער. פשוט ממש קל
.לשכוח את הפנים שלך
263
00:15:25,943 --> 00:15:28,399
.אני יודעת
.בטח תהיי מרגלת מצוינת-
264
00:15:28,980 --> 00:15:30,039
?כן
.כן-
265
00:15:34,641 --> 00:15:37,426
מכירה סופית -
- אין החלפות או החזרות
266
00:15:40,573 --> 00:15:43,534
…אז עמדנו בתור בקלייר
.אלוהים-
267
00:15:43,834 --> 00:15:46,211
.גומיית השיער הסגולה שלי
268
00:15:46,293 --> 00:15:51,089
,"קורונה אמרה, "תאכלי את זה
".ואני, "לא, אחות, זה דוחה. תאכלי את
269
00:15:51,206 --> 00:15:53,973
,וזוהי אחראית הקומה שלנו
.גבירותיי ורבותיי
270
00:15:54,067 --> 00:15:56,204
.אני יודעת, נכון? החיים מטורפים
271
00:15:56,809 --> 00:15:58,687
,אני לא יודע אם כדאי שאגיד
272
00:15:58,734 --> 00:16:01,324
אבל יש בחוץ מישהו
,שמחקה את סקוט באיאו
273
00:16:01,407 --> 00:16:03,826
והוא אמר לסוחר המת' שלו
.שהוא רוצה לשדוד את החנות
274
00:16:04,140 --> 00:16:06,338
,אחרי שהחנות תיסגר
275
00:16:06,511 --> 00:16:08,377
?אתה רוצה שנמשיך לבלות יחד
276
00:16:08,486 --> 00:16:13,267
.בתור החבר שלי
.כן-
277
00:16:13,697 --> 00:16:16,478
.בסדר, מגניב
.ספר לי עוד על עצמך-
278
00:16:16,799 --> 00:16:22,025
,אני רוצה להגיד שאם תיתן לי הזדמנות
.אעבוד קשה יותר מכל אחד אחר
279
00:16:22,181 --> 00:16:25,529
,אני אחפור בבטון בידיים חשופות
280
00:16:25,556 --> 00:16:28,351
עד שלא יישאר מהן דבר
.ואצטרך לעשות הכול בכפות הרגליים
281
00:16:28,628 --> 00:16:32,841
אתה יודע, אזדקק לעובד חרוץ כזה
.בסטורג'ס ובניו
282
00:16:34,433 --> 00:16:35,433
?באמת
283
00:16:38,594 --> 00:16:39,594
.תודה
284
00:16:42,549 --> 00:16:44,344
?שנלך על סינרי דנים או עור
285
00:16:44,872 --> 00:16:46,195
.דנים, נכון? דנים יבש
286
00:16:46,609 --> 00:16:48,000
.אני אוהב את זה
287
00:16:48,162 --> 00:16:49,580
.הצבע מתאים לי יותר
288
00:16:51,632 --> 00:16:54,645
סוגרים את החנות -
- מכירת חיסול
289
00:16:55,991 --> 00:17:00,203
.ג'ונה סימס. היו לך הרבה עבודות
290
00:17:00,286 --> 00:17:03,373
,כן. עבדתי בחברת ייעוץ כמה חודשים
291
00:17:03,408 --> 00:17:05,786
.ואז בסוכנות פרסום במשך שישה שבועות
292
00:17:05,813 --> 00:17:08,938
,מכרתי מינויים לחדר כושר
.הייתי בריסטה ומדריך סיורים.
293
00:17:08,988 --> 00:17:13,339
,למדתי מנהל עסקים סמסטר אחד
אבל עכשיו אני בשלב בחיים
294
00:17:13,420 --> 00:17:15,082
.שאני מחפש שינוי
295
00:17:15,176 --> 00:17:19,180
מתחשק לי להעביר כמה חודשים
.בלי להפעיל את הראש
296
00:17:20,460 --> 00:17:24,756
בסדר, אני יודע. גם לי קשה
.לשמוע את עצמי. תיהנו לכם
297
00:17:25,315 --> 00:17:26,483
.בסדר
298
00:17:26,510 --> 00:17:29,205
?את הראש
.לא מדובר רק בזה-
299
00:17:29,768 --> 00:17:32,793
כשחושבים על זה, חנות כזאת
300
00:17:32,875 --> 00:17:34,877
?היא משהו די מדהים, אתה מבין
301
00:17:34,922 --> 00:17:39,927
עוזרים לאנשים להכין שיעורי בית, למצוא
.את הסגנון שלהם, להאכיל את הנכדים
302
00:17:39,954 --> 00:17:42,707
.יש בזה קסם
303
00:17:43,514 --> 00:17:47,705
אנשים תמיד מדברים על זה
,שצריך לצאת ולמצוא משהו מיוחד
304
00:17:48,462 --> 00:17:51,222
.אבל אולי לא צריך להתאמץ כל כך לחפש
305
00:17:51,284 --> 00:17:53,631
.אולי הכול מיוחד
306
00:17:57,291 --> 00:18:00,078
?כמה עבודות היו לך
?מה-
307
00:18:00,312 --> 00:18:02,814
.לא כולל חלוקת עיתונים ושמרטפות
308
00:18:02,929 --> 00:18:04,562
?כמה משרות אמיתיות
309
00:18:04,725 --> 00:18:07,039
?יותר מדי. עשרים, שלושים
310
00:18:07,206 --> 00:18:10,126
.כן. אתה לא נשאר להרבה זמן
311
00:18:10,562 --> 00:18:11,893
.חוץ מאשר כאן
312
00:18:12,345 --> 00:18:14,764
?עבדת כאן שש שנים. למה
313
00:18:15,027 --> 00:18:19,212
.לא יודע, זו עבודה טובה
.לא נכון, זו עבודה איומה-
314
00:18:19,255 --> 00:18:22,290
.לא עד כדי כך
?ג'ונה, למה נשארת כאן-
315
00:18:22,368 --> 00:18:23,953
?מה נראה לך, איימי
316
00:18:28,553 --> 00:18:30,805
,כשפגשתי אותך בפעם הראשונה
317
00:18:31,408 --> 00:18:34,453
.חשבתי שאתה האדם הכי מעצבן שהכרתי
318
00:18:35,029 --> 00:18:38,578
"עם הקשקושים שלך על "רגעים של יופי
."ו"ליהנות מהרגע
319
00:18:38,639 --> 00:18:41,882
"כאילו צפית ב"ללכת שבי אחריו
.יותר מדי פעמים
320
00:18:41,952 --> 00:18:44,833
.זה רק מוכיח כמה את לא יודעת
.אי אפשר לצפות בזה יותר מדי
321
00:18:44,903 --> 00:18:48,546
,שנאתי את הרגשנות שלך
,את הפרוגרסיביות שלך
322
00:18:48,615 --> 00:18:50,531
."את השימוש שלך במילה "ארטיזן
323
00:18:50,589 --> 00:18:55,176
אבל יותר מכול שנאתי את האמונה שלך
.שהחיים יכולים להיות טובים יותר
324
00:18:56,762 --> 00:18:58,138
,ובכל זאת, אנחנו כאן עכשיו
325
00:19:00,285 --> 00:19:04,123
.והחיים שלי הרבה יותר טובים
326
00:19:05,547 --> 00:19:06,664
.בזכותך
327
00:19:07,486 --> 00:19:11,073
.והרסתי את זה, אני יודעת
328
00:19:13,395 --> 00:19:17,240
,אבל אתה חיכית לי שש שנים
…אז אם אצטרך לחכות עוד
329
00:19:26,812 --> 00:19:30,391
אני מצטער, אבל דיברת כל כך הרבה
.שלא ידעתי מה לעשות
330
00:19:32,471 --> 00:19:34,297
.סליחה. שלום
331
00:19:34,417 --> 00:19:38,719
"המילה "גבעונית
?מתייחסת לצורה או לנפח
332
00:19:41,426 --> 00:19:44,429
אני מודה שתמיד חשבתי
,שכשיסגרו את המקום הזה
333
00:19:44,456 --> 00:19:46,316
.זה יהיה בגלל משהו שעשית
334
00:19:47,497 --> 00:19:48,640
.גם אני
335
00:19:50,427 --> 00:19:53,153
?היי, תשמרי על הזקנה, בסדר
336
00:19:54,848 --> 00:19:55,891
.בטח
337
00:19:57,423 --> 00:20:00,760
שימו לב, קונים, גשו בבקשה לקופות
338
00:20:00,843 --> 00:20:03,554
.כי החנות הזאת עומדת להיסגר לנצח
339
00:20:03,623 --> 00:20:08,482
,ובשם כולנו כאן, בקלאוד 9
!אני רק רוצה לומר, להתראות
340
00:20:16,146 --> 00:20:19,107
מצטער, זה לא אמור להיות
.הדבר האחרון שאגיד
341
00:20:19,719 --> 00:20:22,473
.עשרים שנה של הקראת הודעות
342
00:20:22,829 --> 00:20:24,870
.כלומר, אני לא טיפוס רגשן
343
00:20:24,907 --> 00:20:26,700
.זה לא הקטע שלי
344
00:20:26,784 --> 00:20:29,495
…אבל פתאום הבנתי שהגענו
345
00:20:30,146 --> 00:20:31,189
.הגענו לסוף
346
00:20:31,452 --> 00:20:33,728
.כלומר, שלא תבינו לא נכון. זו עבודה
347
00:20:33,860 --> 00:20:36,602
,אם היה כיף לעבוד
,לא היו משלמים לנו על זה
348
00:20:36,682 --> 00:20:41,076
.אבל היו פה ושם רגעים לא רעים
349
00:20:42,070 --> 00:20:48,083
ומשום מה, אלו הדברים היחידים
.שאני מצליח לזכור כרגע
350
00:20:48,549 --> 00:20:52,144
.רוב העבודות מבאסות ב־99 אחוז מהזמן
351
00:20:53,396 --> 00:20:57,608
לכן צריך ממש ליהנות
.מהרגעים שלא מבאסים
352
00:20:57,964 --> 00:21:00,167
?אנחנו סטורג'ס וחבריו
!לא-
353
00:21:00,401 --> 00:21:03,487
…הרגעים המשעשעים בהפסקות
?אנחנו סטורג'ס ובניו-
354
00:21:03,571 --> 00:21:05,301
!כן
.אז קדימה, לעבודה-
355
00:21:05,328 --> 00:21:08,707
…או שיחה מעניינת עם אחד העובדים
!תראו את זה-
356
00:21:10,684 --> 00:21:13,478
…או משהו שקורה שאפשר לצחוק עליו בהמשך
357
00:21:14,267 --> 00:21:16,517
.זה צילום מירח הדבש שלי, סליחה
358
00:21:16,861 --> 00:21:19,590
…או כשעושים משהו שאפשר להתגאות בו
359
00:21:19,931 --> 00:21:21,889
.נראה מעולה, חבר'ה. תמשיכו ככה
360
00:21:22,058 --> 00:21:26,146
אם יהיה לכם מזל, אולי גם תתיידדו
.עם אחד הקולגות שלכם
361
00:21:29,086 --> 00:21:31,322
אני לא יודע מה עוד אפשר
.לרצות להשיג מהעבודה
362
00:21:56,204 --> 00:21:59,040
.אוהבת אותך. הם ישנים
363
00:21:59,084 --> 00:22:01,169
.שניהם? נחמד
.כן-
364
00:22:13,865 --> 00:22:17,938
.בכל אופן, תודה שקניתם אצלנו
365
00:22:18,916 --> 00:22:21,222
.קלאוד 9 סגורה החל מעכשיו
366
00:22:28,239 --> 00:22:31,771
- קלאוד 9 סופרסטור -34709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.