Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,166 --> 00:00:08,166
(theme music playing)
2
00:00:46,041 --> 00:00:48,041
(dance music playing over speakers)
3
00:00:50,000 --> 00:00:51,125
(Carrie)
4
00:00:51,208 --> 00:00:54,000
I was dressed to the nines
at Brasserie 8 1/2.
5
00:00:54,083 --> 00:00:57,541
Located on the corner of
"Right Now" and "Everyone Was There,"
6
00:00:57,625 --> 00:00:59,791
it was the place to see and be seen.
7
00:00:59,875 --> 00:01:01,208
Oh. Look at that one.
8
00:01:02,041 --> 00:01:04,583
-(Carrie) Ah. Oh.
-Mary, hail a cab.
9
00:01:04,666 --> 00:01:05,666
(both laugh)
10
00:01:06,583 --> 00:01:09,000
-(Stanford) Do you think he's a model?
-A model what?
11
00:01:09,083 --> 00:01:11,208
A model citizen? A model home?
12
00:01:11,291 --> 00:01:12,458
A model airplane?
13
00:01:12,541 --> 00:01:15,708
I think he's the dirty-haired Gucci guy,
with clean hair.
14
00:01:15,791 --> 00:01:17,500
Wow. He's so versatile.
15
00:01:17,583 --> 00:01:20,708
-Why don't you go over and say hello?
-He's gorgeous.
16
00:01:20,791 --> 00:01:23,833
The only way I could get a guy like that
interested in me would be to pay him.
17
00:01:23,916 --> 00:01:26,750
Stanford, my love, there's no need
for you to enter Hookerville.
18
00:01:26,833 --> 00:01:29,666
Carrie, I know what I look like.
19
00:01:30,166 --> 00:01:31,958
Then you can't see what I see.
20
00:01:35,833 --> 00:01:37,583
-(Lynne) Carrie!
-Hey!
21
00:01:37,666 --> 00:01:41,291
(Carrie)
much-sought-after fashion-show producer
22
00:01:41,375 --> 00:01:44,625
as valuable to a show's success
as Valium or Velcro.
23
00:01:44,708 --> 00:01:48,250
I just told Damian
you have just so fucking saved my life.
24
00:01:48,333 --> 00:01:51,750
-I did?
-Sorry, this is my boyfriend, Damian.
25
00:01:51,833 --> 00:01:56,208
I use the term "boyfriend" loosely,
as Damian is clearly a homosexual.
26
00:01:56,291 --> 00:01:59,541
Well, in that case,
this is my boyfriend, Stanford.
27
00:01:59,625 --> 00:02:03,125
You so have to be
in this fashion show I'm doing.
28
00:02:03,208 --> 00:02:06,166
A mix of models
and New York people with style.
29
00:02:06,250 --> 00:02:10,208
And no one is more New York
or has more style than you.
30
00:02:10,291 --> 00:02:12,750
(scoffs) Lynne, I'm a writer.
31
00:02:12,833 --> 00:02:16,750
You're fucking doing my show
if I have to hunt you down
32
00:02:16,833 --> 00:02:20,583
skin you alive, and have one
of the other models fucking wear you.
33
00:02:21,125 --> 00:02:24,375
I'll call you next week.
Could this place be any louder?
34
00:02:24,458 --> 00:02:25,458
Ugh!
35
00:02:26,500 --> 00:02:27,500
Bye.
36
00:02:29,125 --> 00:02:30,333
I am so coming.
37
00:02:30,708 --> 00:02:33,000
To what? I'm not a model.
38
00:02:33,083 --> 00:02:35,000
Then you can't see what I see.
39
00:02:35,791 --> 00:02:36,791
(Carrie) Hmm.
40
00:02:37,416 --> 00:02:40,625
Um, I'll start with a salad with
extra blue cheese dressing.
41
00:02:40,708 --> 00:02:42,208
-Thank you.
-Thanks.
42
00:02:42,291 --> 00:02:44,750
Are the vegetables
on the veggie plate organic?
43
00:02:45,333 --> 00:02:47,708
They have beef pot pie on the menu,
what do you think?
44
00:02:49,125 --> 00:02:51,500
I'll just have a cup of hot water
with lemon. Thank you.
45
00:02:52,875 --> 00:02:54,875
Isn't it hard to eat just organic
all the time?
46
00:02:54,958 --> 00:02:56,625
Oh. It is so hard.
47
00:02:57,416 --> 00:03:00,333
Last night I could not stop thinking
about a Big Mac.
48
00:03:00,791 --> 00:03:03,625
I finally had to get dressed,
go out and pick up a guy.
49
00:03:03,708 --> 00:03:05,083
Talk about a happy meal.
50
00:03:05,166 --> 00:03:07,916
Lady, you have never looked better.
Your body is amazing.
51
00:03:08,708 --> 00:03:10,125
Well, I hope so.
52
00:03:10,208 --> 00:03:13,041
I'm having nude photographs taken
on Wednesday.
53
00:03:14,083 --> 00:03:15,166
What're you gonna do?
54
00:03:15,250 --> 00:03:17,875
Have postcards made up
to hand out to prospective dates?
55
00:03:17,958 --> 00:03:22,041
This is not about a man's approval.
This photo is just for me.
56
00:03:22,625 --> 00:03:24,708
So when I'm old
and my tits are in my shoes,
57
00:03:24,791 --> 00:03:27,625
I can look at it and say,
"Damn, I was hot."
58
00:03:27,708 --> 00:03:29,166
Isn't that a little narcissistic?
59
00:03:29,250 --> 00:03:30,750
No one thinks it's narcissistic
60
00:03:30,833 --> 00:03:32,916
when you get
your seventh-grade picture taken.
61
00:03:33,000 --> 00:03:35,583
-You weren't naked in that.
-That we know of.
62
00:03:35,666 --> 00:03:37,500
Look, I like my body.
63
00:03:37,583 --> 00:03:39,958
I'm getting these pictures taken.
What's the big problem?
64
00:03:40,041 --> 00:03:41,666
No problem, you're my hero.
65
00:03:41,750 --> 00:03:44,791
I think it's fantastic
that you can just put it out there.
66
00:03:44,875 --> 00:03:48,333
I can't even say yes
to being in some charity fashion show.
67
00:03:48,416 --> 00:03:50,083
-"New York Style"?
-Yeah.
68
00:03:50,166 --> 00:03:52,375
You were asked to be part of that?
That's huge.
69
00:03:52,458 --> 00:03:54,291
All the top designers are doing it.
70
00:03:54,375 --> 00:03:55,666
Wait, they want you to be a model?
71
00:03:55,750 --> 00:04:00,250
No, it's a mix of real people
and models. I know the producer.
72
00:04:00,333 --> 00:04:03,166
Carrie, you have to do it,
you live for fashion.
73
00:04:03,250 --> 00:04:05,500
I do not live for fashion.
74
00:04:05,583 --> 00:04:08,875
How many fashion shows
did you drag me to during Fashion Week?
75
00:04:08,958 --> 00:04:10,291
Eight, what's your point?
76
00:04:10,375 --> 00:04:13,333
Why are you turning down the chance
to actually be in one?
77
00:04:13,416 --> 00:04:18,333
I do not belong on a runway.
Runways are for models, not writers.
78
00:04:18,416 --> 00:04:20,833
What's the difference
between strutting down a runway
79
00:04:20,916 --> 00:04:22,791
and the way you strut down Fifth Avenue?
80
00:04:23,291 --> 00:04:24,291
Strut?
81
00:04:25,291 --> 00:04:26,916
Do I strut? Am I a strutter?
82
00:04:27,000 --> 00:04:28,041
(Charlotte) I think it'd be fun.
83
00:04:28,791 --> 00:04:32,291
I was a teen model when the Ralph Lauren
store opened in New Haven.
84
00:04:32,375 --> 00:04:35,666
Okay, it's amazing I was able
to keep my lunch down just now.
85
00:04:36,125 --> 00:04:39,916
I just cannot imagine
walking down a runway
86
00:04:40,000 --> 00:04:41,708
while people sit there and judge me.
87
00:04:41,791 --> 00:04:43,208
No one would judge you.
88
00:04:43,291 --> 00:04:45,250
We judge models all the time.
89
00:04:45,333 --> 00:04:47,500
But you're not a model,
you're one of the real people.
90
00:04:47,583 --> 00:04:49,625
Exactly. And I don't want people
to think that
91
00:04:49,708 --> 00:04:53,250
I can't see the difference
between a model and me.
92
00:04:53,333 --> 00:04:57,166
Who gives a fuck what people think?
This is a fabulous opportunity.
93
00:04:57,250 --> 00:04:59,833
Honey, you'll probably
get to keep the clothes.
94
00:04:59,916 --> 00:05:01,125
I thought of that!
95
00:05:01,208 --> 00:05:03,500
-I'd do it in a New York minute.
-So would I.
96
00:05:05,875 --> 00:05:07,083
What do you think, mutey?
97
00:05:09,416 --> 00:05:10,875
(on headphones)
She bangs, she bangs...
98
00:05:10,958 --> 00:05:14,416
(Carrie)
of walking on a runway,
99
00:05:14,500 --> 00:05:16,375
she had no problem running on one.
100
00:05:16,458 --> 00:05:19,375
She looks like a flower
But she stings like a bee
101
00:05:19,458 --> 00:05:22,750
Like every girl in history
102
00:05:22,833 --> 00:05:24,041
She bangs, she bangs
103
00:05:24,125 --> 00:05:27,458
I'm wasted by the way she moves
She moves
104
00:05:27,541 --> 00:05:29,708
No one ever looked so fine...
105
00:05:29,791 --> 00:05:31,291
I happen to know
you were on that treadmill
106
00:05:31,375 --> 00:05:32,583
for longer than 30 minutes.
107
00:05:33,250 --> 00:05:35,041
That's illegal here at Crunch Fitness.
108
00:05:35,666 --> 00:05:39,500
I'm, uh, starting to train
for the marathon. First time.
109
00:05:39,583 --> 00:05:40,708
Wow!
110
00:05:41,125 --> 00:05:41,958
Good for you.
111
00:05:42,666 --> 00:05:44,083
I was the captain
of my high-school track team,
112
00:05:44,166 --> 00:05:46,041
but the marathon, uh-uh.
113
00:05:48,666 --> 00:05:49,500
I'm Dave.
114
00:05:51,333 --> 00:05:52,333
Miranda.
115
00:05:54,666 --> 00:05:56,541
Well, have a good workout. (chuckles)
116
00:05:57,125 --> 00:05:58,000
That's it?
117
00:06:00,083 --> 00:06:02,125
-Is there more?
-I hope so.
118
00:06:03,541 --> 00:06:06,625
I've been watching you for months.
I think that you are very sexy.
119
00:06:09,458 --> 00:06:10,875
So, what's the problem?
120
00:06:10,958 --> 00:06:13,125
He said, "I think you're very sexy."
121
00:06:14,125 --> 00:06:14,958
And?
122
00:06:15,041 --> 00:06:18,625
I was wearing no makeup,
and my Hanes $3 old man's undershirt.
123
00:06:18,708 --> 00:06:19,875
Nice.
124
00:06:19,958 --> 00:06:22,416
I just can't believe that
a guy would think that I was sexy.
125
00:06:22,500 --> 00:06:25,416
-Okay, I'm hanging up now.
-No, I'm serious.
126
00:06:25,958 --> 00:06:27,416
Smart, yes.
127
00:06:27,500 --> 00:06:29,500
Sometimes cute, but never sexy.
128
00:06:29,916 --> 00:06:32,125
Sexy is the thing
I try to get them to see me as,
129
00:06:32,208 --> 00:06:34,333
after I win them over
with my personality.
130
00:06:34,833 --> 00:06:36,916
You win men over with your personality?
131
00:06:37,625 --> 00:06:39,041
They want you to be a model?
132
00:06:40,083 --> 00:06:41,333
Okay, I'm hanging up now.
133
00:06:41,833 --> 00:06:44,875
(Carrie)
I got to thinking about Narcissus.
134
00:06:44,958 --> 00:06:48,291
A man so consumed with his own image,
he drowned in it.
135
00:06:48,916 --> 00:06:52,583
Did he have no best friends to
mirror back a healthier view of himself?
136
00:06:53,166 --> 00:06:56,416
And why is it
that we can see our friends perfectly,
137
00:06:56,500 --> 00:07:00,083
but when it comes to ourselves,
no matter how hard we look,
138
00:07:00,166 --> 00:07:02,375
do we ever see ourselves clearly?
139
00:07:04,541 --> 00:07:08,333
Samantha, on the other hand,
saw herself a little too clearly.
140
00:07:08,416 --> 00:07:09,541
Okay, Samantha,
141
00:07:09,625 --> 00:07:13,000
Tiger, here, has a variety of
music choices to ease you into the shoot
142
00:07:13,083 --> 00:07:15,375
and help you to feel
more comfortable. Tiger?
143
00:07:16,000 --> 00:07:18,958
-Yeah, I've got some Steely Dan...
-I'm comfortable.
144
00:07:23,083 --> 00:07:24,625
Okay. Camera, Tiger.
145
00:07:26,416 --> 00:07:27,416
Tiger?
146
00:07:27,916 --> 00:07:29,083
Yeah... Yes, sir.
147
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
(camera shutter clicking)
148
00:07:37,625 --> 00:07:40,416
-Do you like your gynecologist?
-Yeah, she's amazing, why?
149
00:07:40,500 --> 00:07:42,250
I think I might wanna see someone else.
150
00:07:42,583 --> 00:07:43,833
What's happening?
151
00:07:43,916 --> 00:07:46,791
Well, Trey and I are still just talking.
We're not ready to move back in yet.
152
00:07:46,875 --> 00:07:49,291
-No, what's happening with your vagina?
-Shh!
153
00:07:50,666 --> 00:07:52,541
Sweetie, I'm not bugged,
it's just us listening.
154
00:07:53,291 --> 00:07:56,416
Maybe a yeast infection.
But my gynecologist says no.
155
00:07:56,500 --> 00:07:57,625
But something's definitely off.
156
00:07:57,708 --> 00:07:59,166
What are the symptoms?
157
00:07:59,250 --> 00:08:00,333
I don't wanna talk about this.
158
00:08:00,416 --> 00:08:02,416
Can you just call my machine
and leave her number?
159
00:08:02,500 --> 00:08:03,416
All right.
160
00:08:03,500 --> 00:08:06,208
Hey. Do you know anyone
that Stanford could go out with?
161
00:08:07,125 --> 00:08:09,625
If we don't find him someone,
he's gonna start dating hookers.
162
00:08:09,708 --> 00:08:12,083
-Hookers? Ew.
-Mmm. Exactly.
163
00:08:14,041 --> 00:08:15,333
-Charlotte?
-Hmm?
164
00:08:15,416 --> 00:08:17,708
Would you say that
I'm strutting right now?
165
00:08:18,625 --> 00:08:21,000
(Carrie)
for Stanford Blatch,
166
00:08:21,083 --> 00:08:25,583
it would have to be someone cute,
someone with style, someone like...
167
00:08:25,666 --> 00:08:27,333
-(cell phone ringing)
-...Anthony Marantino,
168
00:08:27,416 --> 00:08:29,416
-her wedding-gown stylist.
-What?
169
00:08:29,833 --> 00:08:32,250
Anthony, hi.
It's Charlotte York-MacDougal.
170
00:08:32,333 --> 00:08:33,958
Sorry, thought it was my mother.
171
00:08:34,041 --> 00:08:37,291
Fifteen phone calls to make sure
I get her the cheapest possible sheets
172
00:08:37,375 --> 00:08:39,166
from Bed, Bath and frigging Beyond.
173
00:08:39,666 --> 00:08:41,500
I was wondering
if you were dating anyone right now.
174
00:08:41,583 --> 00:08:43,250
I'm dating everyone right now, why?
175
00:08:43,958 --> 00:08:45,958
I have this friend, Stanford...
176
00:08:46,041 --> 00:08:47,000
What's he look like?
177
00:08:47,333 --> 00:08:48,625
He is adorable.
178
00:08:48,708 --> 00:08:51,041
Who would play him?
In a movie, who would play him?
179
00:08:51,958 --> 00:08:53,166
I don't know...
180
00:08:54,000 --> 00:08:56,500
Ed Harris. A younger Ed Harris.
181
00:08:57,208 --> 00:08:58,083
That's hot.
182
00:08:58,166 --> 00:08:59,416
(Carrie)
183
00:08:59,500 --> 00:09:01,875
Miranda ended her first date
with Captain Crunch.
184
00:09:01,958 --> 00:09:04,500
-That was fun.
-I hope I didn't talk too much.
185
00:09:04,583 --> 00:09:07,666
I think the only words you actually said
all night were, "Well, that was fun."
186
00:09:07,750 --> 00:09:08,750
(both laugh)
187
00:09:19,541 --> 00:09:21,083
God, you are so sexy.
188
00:09:21,708 --> 00:09:22,750
(laughs)
189
00:09:22,833 --> 00:09:25,458
What? You don't think so?
190
00:09:31,916 --> 00:09:33,208
(Carrie)
191
00:09:33,291 --> 00:09:36,291
After all, who was Miranda
to argue with the Captain?
192
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
(phone ringing)
193
00:09:44,000 --> 00:09:46,208
-Hello?
-Miss Motherfucker.
194
00:09:46,291 --> 00:09:49,500
Why have you not returned
my last 200 phone calls?
195
00:09:49,583 --> 00:09:50,583
Lynne.
196
00:09:51,541 --> 00:09:54,375
I really don't think
that I should do this show.
197
00:09:54,458 --> 00:09:58,125
I mean, come on, I am not a model.
And as much as I would like to think--
198
00:09:58,208 --> 00:10:01,583
Carrie, you're in or you're out.
I don't have time for this.
199
00:10:01,666 --> 00:10:05,583
I'm sure Dolce & Gabbana
can find someone else to dress.
200
00:10:05,666 --> 00:10:06,875
Dolce & Gabbana?
201
00:10:06,958 --> 00:10:09,208
Each designer picks the person
they want to dress.
202
00:10:09,750 --> 00:10:11,583
Dolce & Gabbana picked me?
203
00:10:12,000 --> 00:10:15,333
Yes, fuckette.
And those are some picky Italians.
204
00:10:16,458 --> 00:10:17,458
Um...
205
00:10:17,875 --> 00:10:20,250
Do you think that I would be able
to keep the outfit?
206
00:10:23,208 --> 00:10:24,208
(speaking Italian)
207
00:10:27,125 --> 00:10:28,416
(in English) What's up, love?
208
00:10:28,500 --> 00:10:29,750
(Carrie) I'm coming.
209
00:10:29,833 --> 00:10:31,291
(speaking Italian)
210
00:10:35,416 --> 00:10:37,375
(in English) Oh. Me like-y.
211
00:10:38,750 --> 00:10:42,666
Perfect in the bust and the waist.
Turn. Turn, love.
212
00:10:42,750 --> 00:10:44,583
Do we like-y? Hmm? Oh.
213
00:10:44,666 --> 00:10:46,166
No like-y the length.
214
00:10:46,250 --> 00:10:47,958
Gonna have to take it up
about four feet.
215
00:10:48,041 --> 00:10:49,041
(both speaking Italian)
216
00:10:49,875 --> 00:10:51,500
(in English) Yeah, I know I'm short.
217
00:10:51,583 --> 00:10:53,000
-I'm too short.
-Oh.
218
00:10:53,083 --> 00:10:57,208
But I'm very, very comfortable in heels.
Honestly, the higher the better.
219
00:10:57,291 --> 00:10:59,708
So feel free to (clicks tongue)
put me up in the big-gal shoes.
220
00:10:59,791 --> 00:11:02,333
-Walk, love. Walk.
-Okay.
221
00:11:05,750 --> 00:11:06,750
Oh.
222
00:11:07,791 --> 00:11:09,750
If we gave it to Heidi,
we wouldn't have to take it up at all.
223
00:11:09,833 --> 00:11:10,916
Heidi Klum?
224
00:11:11,000 --> 00:11:11,958
(speaking Italian)
225
00:11:12,875 --> 00:11:14,500
(in English) Yes. Turn, love. Turn.
226
00:11:15,000 --> 00:11:16,708
Yes, trot back.
227
00:11:17,208 --> 00:11:18,625
-Trot?
-Trot.
228
00:11:20,541 --> 00:11:21,458
-Good.
-(shutter clicking)
229
00:11:21,541 --> 00:11:24,166
Oh. Look what the pussies dragged in.
230
00:11:24,250 --> 00:11:25,666
(chuckles) Hello, Oscar.
231
00:11:25,750 --> 00:11:28,208
Um, we're just calling me "O" now, love.
232
00:11:28,291 --> 00:11:29,958
Oh. Who's this?
233
00:11:30,041 --> 00:11:32,416
Carrie Bradshaw,
our New York Style model.
234
00:11:32,750 --> 00:11:35,750
Oh. Model, God, no. No, no, no.
235
00:11:36,083 --> 00:11:38,166
-No, I'm a writer.
-I'm Paul Denai.
236
00:11:38,250 --> 00:11:40,416
-I'm a photographer. I'm working on--
-Sure, I love--
237
00:11:40,500 --> 00:11:42,958
-I'm sorry.
-I'm sorry. No, I'm sorry. I just...
238
00:11:43,041 --> 00:11:45,458
I... I know your photographs.
239
00:11:45,791 --> 00:11:48,375
Ah, well, I'm just doing
a little behind-the-scenes book
240
00:11:48,458 --> 00:11:49,583
about Fashion Week.
241
00:11:49,666 --> 00:11:52,041
-Do you mind if I shoot your fitting?
-Uh...
242
00:11:52,125 --> 00:11:53,125
-(shutter clicking)
-Oh.
243
00:11:53,958 --> 00:11:56,125
Sorry, that was... I wasn't ready.
244
00:11:56,208 --> 00:11:57,208
So go ahead.
245
00:11:57,291 --> 00:11:59,833
That's the point, don't mind me.
I like the element of surprise.
246
00:11:59,916 --> 00:12:01,166
I could give you a surprise, love.
247
00:12:02,291 --> 00:12:04,416
Now, what's your opinion, love?
248
00:12:06,000 --> 00:12:09,041
-Me love or him love?
-You, love.
249
00:12:09,416 --> 00:12:12,500
Oh. I don't know, whatever you think.
250
00:12:12,583 --> 00:12:14,250
No, changed my mind,
got something better.
251
00:12:14,333 --> 00:12:15,333
-(spanks)
-Oh.
252
00:12:17,500 --> 00:12:19,916
-(camera shutter clicking)
-Oh. That was bad.
253
00:12:20,541 --> 00:12:24,875
I'm sorry, I'm very uncomfortable
having my photograph taken.
254
00:12:24,958 --> 00:12:27,416
How does a girl who doesn't like
having her picture taken
255
00:12:27,500 --> 00:12:28,750
wind up in a fashion show?
256
00:12:29,250 --> 00:12:30,750
I'm in it for the free goods.
257
00:12:30,833 --> 00:12:31,833
(chuckling)
258
00:12:32,625 --> 00:12:37,708
Maybe if I explained how a camera works
over a glass of wine sometime...
259
00:12:38,333 --> 00:12:42,208
Well, I've never been a gal
to turn down a free lesson.
260
00:12:42,291 --> 00:12:43,333
Or a free dress.
261
00:12:43,875 --> 00:12:45,791
Here it is. Do we like-y?
262
00:12:45,875 --> 00:12:48,375
Oh! We like-y!
263
00:12:49,083 --> 00:12:50,083
(camera shutter clicking)
264
00:12:51,625 --> 00:12:53,625
(Carrie)
uncomfortable...
265
00:12:53,708 --> 00:12:56,708
Okay, you can put your legs down now.
266
00:12:57,125 --> 00:12:58,833
It is not a yeast infection.
267
00:12:59,875 --> 00:13:02,416
-It's not?
-I have an entire file of women
268
00:13:02,500 --> 00:13:05,083
all with the same symptoms.
Itching, stinging, burning.
269
00:13:05,166 --> 00:13:07,666
All of them think
they have a yeast infection. It's not.
270
00:13:08,041 --> 00:13:09,333
It could be vulvodynia.
271
00:13:11,416 --> 00:13:12,333
Is it serious?
272
00:13:12,416 --> 00:13:15,916
No. It's mostly just uncomfortable.
We can get it under control.
273
00:13:16,375 --> 00:13:18,958
I'm gonna prescribe
a light antidepressant.
274
00:13:19,625 --> 00:13:22,916
-But I'm not depressed--
-It's not for you. It's for your vagina.
275
00:13:26,708 --> 00:13:28,625
Your vagina's depressed?
276
00:13:29,166 --> 00:13:31,666
The mood elevator
sort of corrects the imbalance.
277
00:13:31,750 --> 00:13:34,083
Wait a minute, how do you know
your vagina's depressed?
278
00:13:34,166 --> 00:13:36,791
-There are symptoms.
-Like what? It can't meet its deadline?
279
00:13:36,875 --> 00:13:39,208
-It always wants to go to Krispy Kreme?
-(laughing)
280
00:13:39,291 --> 00:13:41,875
Oh, ha-ha, it's so funny,
my vagina's depressed.
281
00:13:44,375 --> 00:13:45,375
(laughter)
282
00:13:47,583 --> 00:13:48,666
Stop.
283
00:13:49,166 --> 00:13:52,208
-I might have vulvodynia.
-Vulva-what-ya?
284
00:13:52,291 --> 00:13:56,125
So every day,
I have to keep a vagina journal.
285
00:13:56,208 --> 00:13:57,416
No. Come on.
286
00:13:57,500 --> 00:14:00,208
A "Dear vagina, why so blue?"
kind of journal?
287
00:14:00,291 --> 00:14:03,958
"Dear vagina,
guess who I have a crush on."
288
00:14:04,041 --> 00:14:05,541
No. More like:
289
00:14:06,083 --> 00:14:08,125
"Itchy today? Not itchy."
290
00:14:08,208 --> 00:14:10,666
-Sounds like a bestseller.
-Ready to order?
291
00:14:10,750 --> 00:14:12,833
Um, I guess we're still waiting.
292
00:14:12,916 --> 00:14:16,625
But could I have
a hot water and some lemon? Thanks.
293
00:14:17,208 --> 00:14:18,541
I'm fine, but, Charlotte,
294
00:14:18,625 --> 00:14:20,916
maybe your hmm-hmm
would like an order of fries.
295
00:14:22,333 --> 00:14:23,458
I guess not, thank you.
296
00:14:24,291 --> 00:14:26,166
-Sorry I'm late.
-Hi.
297
00:14:26,250 --> 00:14:29,750
I had to pick up
my nude contact sheets. Look.
298
00:14:29,833 --> 00:14:31,833
Okay, but only until the food arrives.
299
00:14:31,916 --> 00:14:34,750
Charlotte, I want
your professional art-eye opinion.
300
00:14:40,000 --> 00:14:41,416
That's not very arty.
301
00:14:42,041 --> 00:14:43,333
I can see your...
302
00:14:44,250 --> 00:14:45,083
Everything.
303
00:14:47,708 --> 00:14:50,291
Oh, this is the full frontal.
I just did that to warm up.
304
00:14:50,375 --> 00:14:52,333
You should have warned me, really.
305
00:14:52,416 --> 00:14:55,041
What's the big deal? It's just a vagina.
306
00:14:55,416 --> 00:14:56,541
It's magnified.
307
00:14:57,375 --> 00:14:58,916
I've never even seen mine that close.
308
00:14:59,000 --> 00:15:01,375
Oh, come on, you've never seen yourself
up close and personal?
309
00:15:01,750 --> 00:15:03,333
Carrie, have you seen yours that close?
310
00:15:03,416 --> 00:15:04,458
How'd I get involved?
311
00:15:04,541 --> 00:15:07,208
Charlotte, you've never looked
at yourself with a hand mirror?
312
00:15:07,291 --> 00:15:08,833
(Samantha) Oh, my God!
313
00:15:08,916 --> 00:15:12,000
Honey, I insist you go home right now
and take a look.
314
00:15:12,083 --> 00:15:13,916
Or better yet, take my compact
315
00:15:14,000 --> 00:15:15,666
and make a quick trip
to the ladies' room.
316
00:15:17,166 --> 00:15:18,375
I don't want to look.
317
00:15:20,666 --> 00:15:21,916
I think it's ugly.
318
00:15:23,166 --> 00:15:25,166
Well, maybe that's why it's depressed.
319
00:15:26,708 --> 00:15:27,875
What did I miss?
320
00:15:29,250 --> 00:15:32,583
(Carrie)
Miranda did most of the talking.
321
00:15:32,666 --> 00:15:35,333
She was feeling confident and sexy.
322
00:15:35,875 --> 00:15:37,625
I like my life.
323
00:15:37,708 --> 00:15:40,333
I love my job, I love my friends.
324
00:15:41,500 --> 00:15:45,333
She couldn't believe how comfortable
this new Miranda felt.
325
00:15:45,416 --> 00:15:47,291
And I love meeting new people...
326
00:15:48,666 --> 00:15:49,666
like you.
327
00:15:57,291 --> 00:16:00,708
Miranda had no idea what had changed.
328
00:16:07,958 --> 00:16:09,541
I want pure class.
329
00:16:10,083 --> 00:16:11,625
I'm thinking ash,
330
00:16:11,708 --> 00:16:14,583
or a charcoal-grey matte
inside the frame.
331
00:16:18,333 --> 00:16:19,416
Inch on either side?
332
00:16:19,500 --> 00:16:22,416
(Carrie)
had done the photo just for her,
333
00:16:22,500 --> 00:16:25,083
she still wanted
to be seen a certain way by men.
334
00:16:25,166 --> 00:16:26,833
Charcoal would bring out the grey tones.
335
00:16:26,916 --> 00:16:30,250
The matte should stop
about an inch away from my breast.
336
00:16:30,333 --> 00:16:31,916
Right here. See my breast?
337
00:16:32,541 --> 00:16:36,500
And then stop right around here,
near my ass.
338
00:16:36,583 --> 00:16:37,666
See that?
339
00:16:38,375 --> 00:16:40,416
Right near my ass.
340
00:16:41,875 --> 00:16:43,000
How's next Thursday?
341
00:16:45,166 --> 00:16:46,166
Whatever.
342
00:16:47,541 --> 00:16:51,375
And you took this one of Cindy Crawford.
See? "Photo by Paul Denai."
343
00:16:51,458 --> 00:16:53,666
How can you still remember?
It was the '90s.
344
00:16:53,750 --> 00:16:54,833
It was '92.
345
00:16:55,416 --> 00:16:56,958
I loved her beauty mark so much.
346
00:16:57,041 --> 00:16:59,125
I used to, um, pencil one on, you know,
347
00:16:59,208 --> 00:17:02,708
and then I'd move it around
whenever I had a blemish.
348
00:17:02,791 --> 00:17:05,458
So, you know, it'd be here,
and then it'd be here,
349
00:17:05,541 --> 00:17:07,416
and then sometimes here and here.
350
00:17:07,500 --> 00:17:08,500
(chuckling)
351
00:17:09,625 --> 00:17:12,416
Oh, here's another one. Oh, man.
352
00:17:12,500 --> 00:17:14,750
I can't believe you have this book.
It's getting embarrassing.
353
00:17:14,833 --> 00:17:16,958
No. Are you crazy? I love this.
354
00:17:17,041 --> 00:17:19,583
When I first moved to New York,
and I was totally broke,
355
00:17:19,666 --> 00:17:21,916
sometimes I would buy
instead of dinner.
356
00:17:22,416 --> 00:17:24,000
I just felt it fed me more.
357
00:17:25,375 --> 00:17:28,416
I used to do
all that high-fashion shit...
358
00:17:29,750 --> 00:17:32,166
but the behind-the-scenes stuff
I'm doing now is so much better.
359
00:17:32,875 --> 00:17:33,833
It's more real.
360
00:17:33,916 --> 00:17:35,666
Real. Ick.
361
00:17:36,625 --> 00:17:39,875
The reality of people
and all their little flaws...
362
00:17:40,791 --> 00:17:42,791
It's the little flaws
that make them so much more beautiful.
363
00:17:42,875 --> 00:17:45,708
Oh, forget reality
and tell me about the models.
364
00:17:45,791 --> 00:17:47,666
Who's a big bitch
and who's a bigger bitch?
365
00:17:48,750 --> 00:17:49,750
Sorry.
366
00:17:50,708 --> 00:17:53,000
-I never click and tell.
-Tsk!
367
00:17:53,083 --> 00:17:54,666
Why are you so fascinated
with the models?
368
00:17:56,250 --> 00:17:57,500
I just love them.
369
00:17:58,666 --> 00:18:00,583
They're just beautiful.
370
00:18:00,666 --> 00:18:03,250
-I wanna show you something.
-All right.
371
00:18:03,708 --> 00:18:05,291
You show me...
372
00:18:06,375 --> 00:18:07,500
one model
373
00:18:08,500 --> 00:18:10,000
who's more alive...
374
00:18:11,833 --> 00:18:13,458
or more beautiful than her.
375
00:18:18,500 --> 00:18:19,625
(giggles)
376
00:18:19,708 --> 00:18:21,708
-(exclaiming)
-(indistinct conversations)
377
00:18:22,125 --> 00:18:23,250
Pass, please.
378
00:18:23,625 --> 00:18:24,625
I got it.
379
00:18:25,708 --> 00:18:29,041
-So, which one is your new boyfriend?
-Oh, it was only one kiss.
380
00:18:29,125 --> 00:18:32,375
It's so predictable.
A model dating a photographer.
381
00:18:32,458 --> 00:18:35,083
Stanny, I'm a model.
382
00:18:35,166 --> 00:18:36,166
(both laughing)
383
00:18:36,916 --> 00:18:37,916
(gasps)
384
00:18:39,833 --> 00:18:40,833
(man) Excuse me.
385
00:18:41,958 --> 00:18:45,875
I may have a stroke.
So, do I look all right?
386
00:18:45,958 --> 00:18:48,166
I'm a little nervous
about the Charlotte fix-up.
387
00:18:48,250 --> 00:18:50,375
Oh, you look fabulous,
you have fabulous seats.
388
00:18:50,458 --> 00:18:51,500
Everything's gonna be fabulous.
389
00:18:51,583 --> 00:18:53,000
I can't think about you anymore.
I'm a model.
390
00:18:53,083 --> 00:18:54,500
-You're a supermodel.
-(gasps) Oh!
391
00:18:55,000 --> 00:18:57,333
And I made them put me
in these super-high high heels.
392
00:18:57,416 --> 00:18:59,291
I'm gonna be so freaking tall.
393
00:18:59,375 --> 00:19:01,791
Supermodel and super-size it, please.
394
00:19:03,250 --> 00:19:05,833
Excuse me, hi, I'm Carrie Bradshaw.
Where do I go?
395
00:19:06,333 --> 00:19:07,750
Over with the non-models.
396
00:19:08,875 --> 00:19:10,125
What's her problem?
397
00:19:11,125 --> 00:19:13,708
-Ooh. Gucci and Dolce and Dior.
-Oh, my.
398
00:19:13,791 --> 00:19:14,833
-(chuckles)
-Oh, look.
399
00:19:14,916 --> 00:19:17,041
This is the Polaroid of the dress.
400
00:19:17,583 --> 00:19:18,583
(sighs)
401
00:19:18,916 --> 00:19:20,500
Me like-y. (chuckles)
402
00:19:21,083 --> 00:19:22,208
That's a fashion thing.
403
00:19:22,791 --> 00:19:25,583
-Oh. Here's one of Frank Rich.
-Hmm?
404
00:19:25,666 --> 00:19:27,583
And Fran Lebowitz.
405
00:19:27,666 --> 00:19:29,041
These are the other real people?
406
00:19:30,250 --> 00:19:31,666
Okay, what the fuck's wrong?
407
00:19:32,250 --> 00:19:33,666
Frank Rich, Lynne?
408
00:19:34,291 --> 00:19:37,541
Fran Lebowitz? What,
Dolce & Gabbana couldn't get Ed Koch?
409
00:19:37,625 --> 00:19:39,416
Gucci got him. What's the problem?
410
00:19:39,500 --> 00:19:41,500
(groans) I'm such an idiot.
411
00:19:42,166 --> 00:19:43,916
I actually convinced myself
I belonged here.
412
00:19:44,000 --> 00:19:45,083
You
413
00:19:45,500 --> 00:19:46,500
Can I go home?
414
00:19:47,000 --> 00:19:49,833
No, the entire show is timed per model.
415
00:19:49,916 --> 00:19:51,500
I'm a non-model.
416
00:19:51,583 --> 00:19:53,625
-But you're fabulous.
-(man) Champagne?
417
00:19:54,125 --> 00:19:55,125
Lighten up.
418
00:19:56,791 --> 00:20:00,583
-Okay, so you're not Heidi Klum.
-(scoffs)
419
00:20:00,666 --> 00:20:02,750
But you're the modeliest
of the real people.
420
00:20:06,625 --> 00:20:10,833
I mean, he told me I was sexy.
And then he didn't want to kiss me.
421
00:20:11,250 --> 00:20:14,583
Was it me? Suddenly I wasn't sexy?
What does it mean?
422
00:20:15,125 --> 00:20:17,041
Who knows? He's a man.
423
00:20:17,125 --> 00:20:19,458
You can lay your pussy on a table
right in front of one
424
00:20:19,541 --> 00:20:21,083
and still not know what he's thinking.
425
00:20:21,708 --> 00:20:22,708
Huh.
426
00:20:24,750 --> 00:20:27,458
(Carrie)
it couldn't get any worse...
427
00:20:28,041 --> 00:20:30,250
There's been a change,
you're not wearing this.
428
00:20:31,208 --> 00:20:32,208
You're wearing this.
429
00:20:33,458 --> 00:20:34,875
Okay. Uh...
430
00:20:35,250 --> 00:20:37,791
I... I'm gonna need to speak to someone.
431
00:20:38,583 --> 00:20:39,583
(speaking Italian)
432
00:20:39,666 --> 00:20:40,833
(in English)
I had to lose the dress, love.
433
00:20:40,916 --> 00:20:43,291
I saw that Dior is showing
something similar right before you.
434
00:20:43,375 --> 00:20:44,541
Uh-huh. Uh-huh.
435
00:20:44,625 --> 00:20:46,000
It's a fashion house of cards, love.
436
00:20:46,791 --> 00:20:49,500
I can't wear jeweled underwear.
437
00:20:49,583 --> 00:20:52,791
No, I just want you to look at them.
Aren't they fantastic?
438
00:20:53,458 --> 00:20:55,333
How can I make this clear?
439
00:20:56,208 --> 00:20:57,791
Me no like-y.
440
00:20:59,208 --> 00:21:02,125
Paul, can you do something?
Okay, but not that.
441
00:21:02,791 --> 00:21:03,833
(woman) Oh, my God!
442
00:21:03,916 --> 00:21:06,000
(Oscar) Come on, love.
Try them on, you'll love them, love.
443
00:21:06,083 --> 00:21:07,583
No, please, really, I'm gonna faint.
444
00:21:07,666 --> 00:21:11,333
I can't wear jeweled panties
and strut out in front of Frank Rich.
445
00:21:11,416 --> 00:21:14,916
I respect Frank Rich.
Frank Rich is a writer.
446
00:21:15,000 --> 00:21:17,750
Oh. You're not
just wearing panties, love.
447
00:21:17,833 --> 00:21:19,333
They come with a fantastic coat.
448
00:21:19,416 --> 00:21:21,208
Trot round there and try them on.
Trot on. Trot, trot.
449
00:21:21,291 --> 00:21:22,291
(Carrie) It's just...
450
00:21:23,208 --> 00:21:27,125
I have a certain look, you know?
And I just really don't think that...
451
00:21:28,083 --> 00:21:29,625
jeweled panties is it.
452
00:21:29,708 --> 00:21:30,750
(speaking Italian)
453
00:21:31,250 --> 00:21:32,833
(in English) Exactly.
If you look like a whale,
454
00:21:32,916 --> 00:21:34,083
we won't send you out there.
455
00:21:34,166 --> 00:21:36,750
We're Dolce & Gabbana, for Chrissakes.
Now come out or I'm coming in.
456
00:21:37,708 --> 00:21:38,750
(shrieks) God!
457
00:21:39,625 --> 00:21:40,625
Fantastic.
458
00:21:41,166 --> 00:21:42,541
Now the hair's all wrong.
We need big hair.
459
00:21:42,625 --> 00:21:44,083
-Big hair.
-(shutter clicking)
460
00:21:44,833 --> 00:21:46,041
Char, this is so exciting.
461
00:21:46,125 --> 00:21:48,291
(upbeat music playing over speakers)
462
00:21:53,375 --> 00:21:56,708
Stanford Blatch,
this is Anthony Marantino.
463
00:21:57,083 --> 00:21:58,083
Hi.
464
00:21:58,666 --> 00:22:00,291
Marantino, is that Italian?
465
00:22:01,500 --> 00:22:02,500
Sicilian.
466
00:22:04,875 --> 00:22:06,000
Is that different?
467
00:22:08,166 --> 00:22:09,166
Yeah.
468
00:22:12,666 --> 00:22:14,750
Well, I'd better go check on Carrie.
469
00:22:19,125 --> 00:22:21,541
Ed Harris?
470
00:22:22,083 --> 00:22:23,666
Try "Ed, I Have No Hair-is."
471
00:22:24,583 --> 00:22:26,333
I thought you two would hit it off.
472
00:22:26,416 --> 00:22:28,583
-Why, because he's gay and I'm gay?
-Well--
473
00:22:28,666 --> 00:22:30,416
Char, let me clear something up for you.
474
00:22:30,500 --> 00:22:34,333
I'm a nice little package.
I got good arms and a high, tight ass.
475
00:22:34,416 --> 00:22:35,750
I could do a lot better.
476
00:22:37,875 --> 00:22:40,916
(Carrie)
and ten hair extensions later...
477
00:22:41,000 --> 00:22:43,625
I can't believe Charlotte
would set me up with such a queen.
478
00:22:43,708 --> 00:22:46,083
Is that who she thinks I am?
Someone who would date such a queen?
479
00:22:46,166 --> 00:22:48,583
Stanford, I don't have time to decipher
480
00:22:48,666 --> 00:22:51,083
the levels of queendom
in your world right now.
481
00:22:51,500 --> 00:22:53,083
Would you please
go get me another champagne?
482
00:22:56,666 --> 00:22:59,291
Wow. That is big hair.
483
00:22:59,750 --> 00:23:02,708
-Thank you.
-Orlando, she looks fabulous.
484
00:23:03,041 --> 00:23:04,958
Now, love, we need the big eyes
to go with the big hair.
485
00:23:05,500 --> 00:23:07,166
Kevyn Aucoin, Carrie Bradshaw.
486
00:23:07,250 --> 00:23:08,291
-Nice to meet you.
-Hi.
487
00:23:08,375 --> 00:23:10,291
-Ready for makeup? Come on.
-Okay, sure.
488
00:23:10,375 --> 00:23:11,875
(women exclaiming,
speaking indistinctly)
489
00:23:14,416 --> 00:23:15,333
-Hi.
-Hi.
490
00:23:15,416 --> 00:23:18,083
I know you're a genius,
but here's the thing. I'm a writer.
491
00:23:18,166 --> 00:23:19,916
I know, I'm a big fan of your column.
492
00:23:20,000 --> 00:23:22,041
So don't worry,
you're gonna look fabulous.
493
00:23:22,125 --> 00:23:23,166
-Okay.
-(Kevyn) Okay?
494
00:23:23,791 --> 00:23:25,541
-Here.
-Stanford, nobody's listening to me.
495
00:23:25,625 --> 00:23:28,041
-They keep telling me I'm fabulous.
-You
496
00:23:28,125 --> 00:23:29,666
Go get Samantha
and tell her to come back here.
497
00:23:29,750 --> 00:23:30,583
She'll tell me the truth.
498
00:23:30,666 --> 00:23:32,625
I can't go back out there.
That queen's out there.
499
00:23:32,708 --> 00:23:33,541
Go.
500
00:23:38,166 --> 00:23:40,500
Crisis. Carrie needs
to see you backstage.
501
00:23:41,916 --> 00:23:42,750
(imperceptible)
502
00:23:45,958 --> 00:23:46,916
Where's Her Highness?
503
00:23:47,000 --> 00:23:50,000
-What?
-Your little friend, where is he?
504
00:23:50,416 --> 00:23:53,291
Oh. He had to go.
505
00:23:53,375 --> 00:23:55,500
Why? He didn't like me?
506
00:23:55,583 --> 00:23:59,625
No. He had, um, a decorating emergency.
507
00:24:00,291 --> 00:24:02,958
I've been rejected by someone
I wasn't interested in.
508
00:24:03,708 --> 00:24:05,041
I hate when that happens.
509
00:24:08,125 --> 00:24:09,791
Lynne, we're okay to go.
510
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
(upbeat music fades)
511
00:24:22,458 --> 00:24:25,708
Lights, go. Music cue four, go.
512
00:24:25,791 --> 00:24:27,791
(rock song playing over speakers)
513
00:24:31,166 --> 00:24:32,166
(announcer)
514
00:24:47,625 --> 00:24:48,625
(crowd cheering)
515
00:25:06,833 --> 00:25:07,833
(Carrie) Samantha?
516
00:25:09,250 --> 00:25:10,250
Tell me the truth.
517
00:25:10,333 --> 00:25:12,250
I know people don't mean it
when they say that, but I do.
518
00:25:12,333 --> 00:25:13,250
Oh, honey!
519
00:25:14,291 --> 00:25:15,541
You're a model.
520
00:25:15,625 --> 00:25:18,125
-You'd tell me, right?
-Absolutely.
521
00:25:18,958 --> 00:25:20,541
You're a model.
522
00:25:20,625 --> 00:25:23,625
Look how tall I am.
The shoes were my idea.
523
00:25:25,291 --> 00:25:26,916
-(announcer)
-I gotta get out there.
524
00:25:27,000 --> 00:25:28,333
-Okay.
-Go, model.
525
00:25:28,416 --> 00:25:29,416
All right.
526
00:25:29,833 --> 00:25:30,833
(giggles)
527
00:25:32,916 --> 00:25:33,916
Okay.
528
00:25:36,541 --> 00:25:38,666
-You're Heidi Klum.
-Mmm-hmm.
529
00:25:39,916 --> 00:25:43,208
-Wow! Those are fantastic.
-Really?
530
00:25:43,291 --> 00:25:44,250
Oof!
531
00:25:44,708 --> 00:25:45,916
Do I look okay?
532
00:25:46,750 --> 00:25:49,666
-You look fabulous.
-Thanks. Okay, let's go.
533
00:25:49,750 --> 00:25:50,750
Okay.
534
00:25:51,083 --> 00:25:52,083
(speaking Italian)
535
00:25:53,125 --> 00:25:54,375
(in English) Nye.
536
00:25:54,458 --> 00:25:55,458
(speaking Italian)
537
00:25:55,541 --> 00:25:56,791
-(in English) Bye.
-Bye-bye.
538
00:26:00,541 --> 00:26:03,208
-Wait till you see our gal.
-Really?
539
00:26:03,291 --> 00:26:04,166
Yeah?
540
00:26:07,583 --> 00:26:08,666
When is she coming out?
541
00:26:09,791 --> 00:26:11,291
-Oh. She's next.
-I think she's next.
542
00:26:13,333 --> 00:26:15,416
-(announcer)
-Carrie, go.
543
00:26:15,500 --> 00:26:17,791
(Cheryl Lynn's "Got To Be Real"
playing over speakers)
544
00:26:18,791 --> 00:26:19,791
(gasps)
545
00:26:23,833 --> 00:26:24,666
Didn't I tell you?
546
00:26:27,708 --> 00:26:29,083
-(grunts)
-(gasps)
547
00:26:29,416 --> 00:26:30,958
Fuck me hard!
548
00:26:32,250 --> 00:26:33,250
Heidi, go.
549
00:26:39,750 --> 00:26:41,916
Oh, my God, she's fashion roadkill.
550
00:26:44,541 --> 00:26:46,083
Stop fucking taking my picture.
551
00:26:47,083 --> 00:26:48,208
(Carrie)
552
00:26:48,291 --> 00:26:52,333
I could slink off the runway
and let my inner model die of shame,
553
00:26:52,416 --> 00:26:55,458
or I could pick myself up,
flaws and all, and finish.
554
00:26:55,541 --> 00:26:56,833
(mouthing) Are you okay?
555
00:26:56,916 --> 00:26:58,000
(mouthing) I'm okay.
556
00:26:59,750 --> 00:27:00,750
(crowd applauding)
557
00:27:01,833 --> 00:27:02,833
Whoo!
558
00:27:05,208 --> 00:27:06,875
(Carrie)
559
00:27:06,958 --> 00:27:08,916
Because when real people
fall down in life...
560
00:27:09,000 --> 00:27:10,208
Whoo!
561
00:27:10,291 --> 00:27:13,083
...they get right back up
and keep on walking.
562
00:27:13,166 --> 00:27:16,541
Our love is here to stay
563
00:27:16,625 --> 00:27:18,958
What you find
564
00:27:19,625 --> 00:27:20,541
(mouthing)
565
00:27:20,625 --> 00:27:24,041
What you feel now
566
00:27:24,125 --> 00:27:25,500
What you know
567
00:27:25,583 --> 00:27:26,625
(crowd cheering)
568
00:27:29,125 --> 00:27:30,708
To be real
569
00:27:33,000 --> 00:27:34,041
Katia, go.
570
00:27:34,125 --> 00:27:40,916
-Ooh, your love's for real now
-(imperceptible)
571
00:27:41,000 --> 00:27:44,666
You know that your love is my love
572
00:27:44,750 --> 00:27:46,833
My love is your love...
573
00:27:46,916 --> 00:27:49,458
(Carrie)
my little act of bravery
574
00:27:49,541 --> 00:27:52,708
inspired three other people
to acts of bravery as well.
575
00:27:53,166 --> 00:27:55,958
Miranda faced her fear
of knowing the truth.
576
00:27:56,041 --> 00:27:57,833
-Hi.
-Hi.
577
00:27:57,916 --> 00:27:59,833
I'm really confused.
578
00:27:59,916 --> 00:28:02,333
I thought we had a good time
and then you never called.
579
00:28:02,416 --> 00:28:04,958
And I never called
because you never called, and...
580
00:28:05,333 --> 00:28:06,916
I guess that's fine, but...
581
00:28:07,583 --> 00:28:10,291
I just have to know.
Did I do something, or...
582
00:28:10,375 --> 00:28:12,125
No. We...
583
00:28:12,208 --> 00:28:13,208
I don't know.
584
00:28:13,750 --> 00:28:16,583
We were sitting on the couch,
and you just...
585
00:28:17,541 --> 00:28:19,125
You seem a little full of yourself.
586
00:28:21,916 --> 00:28:23,708
Okay, glad we straightened that out.
587
00:28:26,166 --> 00:28:27,375
Cheeseburger and fries.
588
00:28:27,916 --> 00:28:29,291
(Carrie)
589
00:28:29,375 --> 00:28:31,625
of what real food would do
to her perfect figure.
590
00:28:35,208 --> 00:28:36,041
Thanks.
591
00:28:36,916 --> 00:28:37,750
Nice ass.
592
00:28:41,333 --> 00:28:42,791
I didn't tip you enough.
593
00:28:44,666 --> 00:28:48,041
(Carrie)
of seeing herself.
594
00:28:57,916 --> 00:29:00,166
And just like Narcissus before her,
595
00:29:00,250 --> 00:29:03,875
Charlotte became so mesmerized
by what she saw, that...
596
00:29:03,958 --> 00:29:05,000
-(thudding)
-(Charlotte) Ow.
597
00:29:05,083 --> 00:29:07,333
-("To Be Real" playing)
-(Carrie)
598
00:29:07,416 --> 00:29:10,291
I tucked my jeweled underwear
and my inner model away
599
00:29:10,375 --> 00:29:11,291
where they belonged,
600
00:29:11,375 --> 00:29:14,291
and went back to my life
as a real person.
601
00:29:14,375 --> 00:29:20,708
To be real
602
00:29:21,333 --> 00:29:23,416
No, no, no, no
603
00:29:23,500 --> 00:29:25,791
Soo hoo, soo hoo, soo hoo
604
00:29:25,875 --> 00:29:27,666
I've got to have it, baby
605
00:29:27,750 --> 00:29:30,125
Soo hoo, soo hoo, soo hoo
606
00:29:30,208 --> 00:29:31,791
I've got to have it, baby
607
00:29:31,875 --> 00:29:34,208
Soo hoo, soo hoo, soo hoo
608
00:29:34,291 --> 00:29:36,041
I've got to have it, baby
609
00:29:36,125 --> 00:29:38,500
Soo hoo, soo hoo, soo hoo
610
00:29:38,583 --> 00:29:40,166
I've got to have it, baby
611
00:29:40,250 --> 00:29:42,375
I've got to have it, baby
612
00:29:42,458 --> 00:29:44,416
I've got to have it, baby
613
00:29:44,500 --> 00:29:46,541
I've got to have it, baby
614
00:29:46,625 --> 00:29:48,541
I've got to have it, baby
615
00:29:48,625 --> 00:29:50,666
I've got to have it, baby
616
00:29:50,750 --> 00:29:53,083
I've got to have it, baby
617
00:29:53,166 --> 00:29:54,916
I've got to have it, baby
618
00:29:55,000 --> 00:29:57,291
I've got to have it, baby
619
00:30:00,333 --> 00:30:01,875
To be real
620
00:30:01,958 --> 00:30:04,791
It's got to be real now
621
00:30:04,875 --> 00:30:06,125
To be real
622
00:30:06,208 --> 00:30:08,791
It's got to be real
623
00:30:08,875 --> 00:30:11,708
To be real
624
00:30:15,791 --> 00:30:17,791
No, no, no, no
625
00:30:17,875 --> 00:30:19,958
I've got to have it, baby
626
00:30:20,041 --> 00:30:21,916
I've got to have it, baby
627
00:30:22,000 --> 00:30:24,083
I've got to have it, baby
628
00:30:24,166 --> 00:30:26,208
I've got to have it, baby
629
00:30:26,291 --> 00:30:28,250
I've got to have it, baby
630
00:30:28,333 --> 00:30:30,375
I've got to have it, baby
631
00:30:30,458 --> 00:30:32,458
I've got to have it, baby
632
00:30:32,541 --> 00:30:35,541
I've got to have it, baby
633
00:30:35,625 --> 00:30:37,083
It's got to be real
634
00:30:37,166 --> 00:30:38,375
To be real
635
00:30:38,458 --> 00:30:41,166
It's got to be real
It's got to be real
636
00:30:41,250 --> 00:30:42,333
To be real
637
00:30:42,416 --> 00:30:45,291
It's got to be real
It's got to be real
638
00:30:45,375 --> 00:30:46,583
To be real
639
00:30:48,083 --> 00:30:50,166
-Real, real, real, real
-To be real
640
00:30:50,250 --> 00:30:52,250
Real, real, real, real
47102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.