All language subtitles for Preis der Freiheit (3)_opensubs_de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,280 --> 00:00:04,360 (HA-IX-Leiter) Neben der Friedens- bewegung gibt es die Bürgerrechtler, 2 00:00:04,400 --> 00:00:06,720 Umweltbibliothek ... - Köpfe müssen rollen! 3 00:00:06,760 --> 00:00:10,480 Roland. Wird er verurteilt, kommt er für Jahre ins Gefängnis. 4 00:00:10,520 --> 00:00:12,440 Setz ihn auf \u0027ne Verkaufsliste! 5 00:00:17,240 --> 00:00:19,120 Roland! - Christa! 6 00:00:19,160 --> 00:00:20,720 Nein! * Flasche zerbricht. * 7 00:00:20,760 --> 00:00:23,120 Unsere ganzen Humanisierungsbemühungen 8 00:00:23,160 --> 00:00:25,800 bringen nichts, das sind Barbaren! 9 00:00:25,840 --> 00:00:27,280 Barbaren? 10 00:00:27,320 --> 00:00:30,560 Es gibt ab jetzt weder Freund noch Feind, nur noch Kunden. 11 00:00:31,440 --> 00:00:33,320 (Ilja) Das Büfett ist eröffnet. 12 00:00:33,360 --> 00:00:35,280 Was wollt ihr eigentlich erreichen? 13 00:00:35,320 --> 00:00:38,600 Die Menschen wollen ein selbstbestimmtes Leben, Margot. 14 00:00:38,640 --> 00:00:40,840 Ohne Angst, ohne diese Enge. 15 00:00:40,880 --> 00:00:43,600 Diese Sehnsucht, die kriegt ihr nicht in den Griff. 16 00:00:43,640 --> 00:00:46,680 (Schürer) Wenn rauskommt, dass ihr Geld zurückhaltet ... 17 00:00:46,720 --> 00:00:49,000 Niemand will den Sozialismus abschaffen, 18 00:00:49,040 --> 00:00:52,800 aber er muss sich wandeln. Nur so kann unser System überleben. 19 00:00:52,840 --> 00:00:55,760 Die Idee der Arche-Leute ist grandios. 20 00:00:55,800 --> 00:00:59,880 Sollen doch alle in diesem Land erfahren, wie sie vergiftet werden. 21 00:01:01,200 --> 00:01:03,160 (Christa) Nur du kannst mir helfen. 22 00:01:03,200 --> 00:01:05,920 Die müssen rüber. - (Ilja) Ist das Band im Westen? 23 00:01:05,960 --> 00:01:08,760 Ich will nicht in einer verseuchten Welt leben! 24 00:01:08,800 --> 00:01:12,400 Wir haben noch nicht verloren! Aber Honecker, Mittag, die da oben! 25 00:01:12,440 --> 00:01:14,120 Die wissen\u0027s nur nicht. 26 00:01:14,160 --> 00:01:16,160 Wie heißt du? Ich bin Roland. 27 00:01:16,960 --> 00:01:18,920 Hey! 28 00:01:18,960 --> 00:01:21,240 Auf die Revolution! 29 00:01:28,400 --> 00:01:31,200 * ruhige Geigenmusik * 30 00:01:44,200 --> 00:01:45,960 * dramatische Musik * 31 00:01:46,560 --> 00:01:50,200 "Es ist, als habe einer die Fenster aufgestoßen. 32 00:01:51,960 --> 00:01:54,920 Nach all den Jahren der Stagnation. 33 00:01:55,720 --> 00:01:59,480 Der geistigen, wirtschaftlichen, politischen." 34 00:02:00,120 --> 00:02:02,800 Riese? Das kommt zum Schreddern. 35 00:02:03,320 --> 00:02:06,520 "Den Jahren von Dumpfheit und Mief. 36 00:02:08,400 --> 00:02:13,360 Wir haben in diesen letzten Wochen unsere Sprachlosigkeit überwunden." 37 00:02:13,560 --> 00:02:15,360 * Frau schreit. * 38 00:02:15,480 --> 00:02:19,200 Und sind jetzt dabei, den aufrechten Gang zu erlernen..." 39 00:02:19,680 --> 00:02:22,040 Fräulein Ilse? Die bewahren wir gut auf. 40 00:02:22,080 --> 00:02:23,720 * Schuss * 41 00:02:28,520 --> 00:02:31,800 (Welsch) "Mit dem Mauerfall war alles in Bewegung geraten." 42 00:02:32,840 --> 00:02:35,360 "Eine Lawine, die uns zu verschütten drohte." 43 00:02:37,320 --> 00:02:40,000 "Jeder suchte seinen eigenen Weg aus dem Chaos, 44 00:02:41,280 --> 00:02:43,480 die einen verzweifelter als die anderen." 45 00:02:46,800 --> 00:02:48,840 * Geflüster * 46 00:02:50,160 --> 00:02:53,000 Der arme Willy. Schon wieder einer. 47 00:02:56,000 --> 00:02:57,560 Sofort wegschaffen. 48 00:03:03,840 --> 00:03:05,480 Zurück an die Arbeit. 49 00:03:08,680 --> 00:03:10,440 Weichei. 50 00:03:14,480 --> 00:03:19,000 (Welsch) "Aber einige wenige wussten ganz genau, worauf es jetzt ankam." 51 00:03:19,040 --> 00:03:22,280 "Denn in jeder Umwälzung schlummern auch Chancen." 52 00:03:24,800 --> 00:03:27,560 * nachdenklich stimmende Klänge * 53 00:03:30,400 --> 00:03:32,000 (Gerlach) Na, Krimling? 54 00:03:32,040 --> 00:03:34,680 Erstaunlich, was Sie alles so gesammelt haben, 55 00:03:34,720 --> 00:03:37,080 über so viele unserer wichtigen Politiker. 56 00:03:37,120 --> 00:03:38,720 Hüben wie drüben. 57 00:03:38,760 --> 00:03:41,240 (Krimling) Unsere Leute arbeiten gewissenhaft. 58 00:03:41,280 --> 00:03:44,000 Ihre sowjetischen Freunde waren bestimmt schon hier? 59 00:03:44,040 --> 00:03:45,520 Wer weiß. 60 00:03:45,560 --> 00:03:47,960 Aber ich hätte da noch etwas für Sie. 61 00:03:49,640 --> 00:03:53,080 Klingt wie ein Märchen, ist aber keins, wie Sie ja wissen. 62 00:03:54,160 --> 00:03:55,840 Schneewittchen? 63 00:03:57,680 --> 00:04:01,320 Wir arbeiten jetzt Hand in Hand? Wie sich die Zeiten doch ändern. 64 00:04:02,240 --> 00:04:06,000 Uns wird nicht langweilig werden, hüben wie drüben. 65 00:04:14,000 --> 00:04:17,840 * "Sweet Dreams" von Eurythmics * 66 00:04:19,920 --> 00:04:22,360 Lotte Bohla 67 00:04:24,600 --> 00:04:26,800 Margot Spindler 68 00:04:29,320 --> 00:04:31,960 Ina Winter 69 00:05:01,240 --> 00:05:02,880 (Brandt) "Es ist sicher, 70 00:05:04,280 --> 00:05:08,520 dass nichts im anderen Teil Deutschlands 71 00:05:08,560 --> 00:05:11,880 wieder so werden wird, wie es war." 72 00:05:13,080 --> 00:05:16,360 "Die Winde der Veränderung, 73 00:05:17,880 --> 00:05:20,760 die seit einiger Zeit über Europa ziehen, 74 00:05:22,320 --> 00:05:26,120 haben an Deutschland nicht vorbeiziehen können." 75 00:05:26,160 --> 00:05:28,720 * spannende Musik * 76 00:05:39,600 --> 00:05:41,280 Guten Abend. - Guten Abend. 77 00:05:41,320 --> 00:05:43,400 Max Welsch hat einen Tisch reserviert. 78 00:05:43,440 --> 00:05:45,760 Ja, richtig. Folgen Sie mir bitte. - Danke. 79 00:05:55,480 --> 00:06:00,080 "Hoch soll sie leben Hoch soll sie leben 80 00:06:00,120 --> 00:06:03,280 Drei Mal hoch! 81 00:06:03,320 --> 00:06:05,880 (Männer) Sie lebe hoch - (Frauen) Sie lebe hoch 82 00:06:05,920 --> 00:06:08,000 Sie lebe hoch - Sie lebe hoch 83 00:06:08,040 --> 00:06:14,280 (alle) Sie lebe drei Mal hoch, hoch, hoch!" 84 00:06:15,080 --> 00:06:17,880 Alle hier für mich? Ihr seid verrückt. 85 00:06:18,840 --> 00:06:21,680 Alles Liebe zum Geburtstag. Danke schön. 86 00:06:22,840 --> 00:06:25,600 Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, meine Kleine. 87 00:06:25,640 --> 00:06:27,520 Danke. 88 00:06:27,560 --> 00:06:29,320 Oma! Dass du gekommen bist. 89 00:06:30,080 --> 00:06:32,360 18 Jahre. Ja. 90 00:06:32,400 --> 00:06:35,440 Wo ist die Zeit geblieben? - Komm mal her. 91 00:06:37,320 --> 00:06:38,840 Auf dein Wohl, Christa. 92 00:06:38,880 --> 00:06:40,960 (Paul) Auf dein Wohl, Große. Auf dich. 93 00:06:41,000 --> 00:06:43,440 (Christa) Prost. Schön, dass ihr da seid. 94 00:07:05,640 --> 00:07:07,240 Hallo. 95 00:07:08,240 --> 00:07:09,880 Hallo. 96 00:07:11,200 --> 00:07:12,720 Hallo, Christa. 97 00:07:15,320 --> 00:07:16,840 Wer ist das? 98 00:07:19,480 --> 00:07:20,960 Das ist Silvia. 99 00:07:27,040 --> 00:07:28,600 Das ist unsere Mutter. 100 00:07:30,040 --> 00:07:32,680 * Sie lacht verdutzt. * (Else) Wer ist diese Frau? 101 00:07:33,680 --> 00:07:36,600 Was hat die hier zu suchen? Reg dich nicht auf, Mutti. 102 00:07:38,240 --> 00:07:41,320 Silvia ist tot. Schafft diese Frau raus. 103 00:07:41,360 --> 00:07:43,200 (appellierend) Mutti ... 104 00:07:44,400 --> 00:07:47,520 Sie ist tot. Ist tot. 105 00:07:47,560 --> 00:07:49,080 Ist tot. 106 00:07:49,120 --> 00:07:51,360 Ist tot. Ist tot. 107 00:07:54,640 --> 00:07:57,840 Sehr guter Zeitpunkt. Gratuliere. 108 00:07:58,880 --> 00:08:01,360 * melancholische Klänge * 109 00:08:02,320 --> 00:08:06,200 Ich wusste nicht, dass die alle hier sind, das tut mir leid. 110 00:08:16,360 --> 00:08:17,840 Das ist unsere Mutter. 111 00:08:20,440 --> 00:08:22,160 Wir haben keine Mutter. 112 00:08:25,200 --> 00:08:27,640 Warte, Christa, warte. 113 00:08:27,680 --> 00:08:29,440 Lass mich! 114 00:08:31,000 --> 00:08:32,480 Christa. 115 00:08:43,760 --> 00:08:46,080 * Sie atmet schwer. * 116 00:08:48,080 --> 00:08:50,160 * emotionale Musik * 117 00:09:04,560 --> 00:09:06,760 Wie konntest du das nur zulassen, Margot? 118 00:09:11,640 --> 00:09:14,920 * beklemmende Musik * 119 00:09:21,520 --> 00:09:24,560 (Hartmann) Es ist vorbei, es ist wirklich vorbei. 120 00:09:25,440 --> 00:09:27,800 Und ich meine, darauf müssen wir doch mal ... 121 00:09:28,880 --> 00:09:35,520 Darauf, dass das bessere System gewonnen hat, auf den Kapitalismus. 122 00:09:35,560 --> 00:09:38,720 Wir dürfen jetzt keine Zeit verlieren, Hartmann. 123 00:09:39,920 --> 00:09:42,200 Können Sie mich einen Moment entschuldigen, 124 00:09:42,240 --> 00:09:43,800 apropos keine Zeit verlieren. 125 00:09:48,520 --> 00:09:50,000 Na, Frau Winter. 126 00:09:50,920 --> 00:09:54,440 Familienzusammenführung geglückt? Alles Friede, Freude, Eierkuchen? 127 00:09:57,320 --> 00:09:59,360 Ach, kommen Sie, das müssen wir feiern, 128 00:09:59,400 --> 00:10:01,640 Staatssekretär Berger ist auch da. 129 00:10:01,680 --> 00:10:03,280 Nein, ich muss schlafen. 130 00:10:06,080 --> 00:10:09,520 Frau Winter, das dauert, die waren jahrzehntelang eingesperrt 131 00:10:09,560 --> 00:10:11,080 wie Tiere. 132 00:10:13,600 --> 00:10:16,440 * dramatische Musik * 133 00:10:35,280 --> 00:10:37,440 (flüsternd) Diese Betonköpfe. 134 00:10:37,480 --> 00:10:40,320 Seit die Mauer offen ist, quatschen die Tag und Nacht, 135 00:10:40,360 --> 00:10:43,400 Volkskammer, ZK, Politbüro - und was kommt dabei heraus? 136 00:10:43,440 --> 00:10:47,680 Das MfS wird umbenannt in Amt für Nationale Sicherheit. 137 00:10:47,720 --> 00:10:49,680 Von Auflösung keine Rede mehr. 138 00:10:51,000 --> 00:10:52,920 Dafür haben sie uns jetzt im Visier. 139 00:10:52,960 --> 00:10:55,240 Wenn das so weitergeht, haben wir demnächst 140 00:10:55,280 --> 00:10:57,280 die Finanzrevision am Hals. Wie bitte? 141 00:10:58,440 --> 00:11:00,400 Komm, nicht hier. 142 00:11:07,040 --> 00:11:08,560 (Krimling) Genosse Oberst. 143 00:11:11,080 --> 00:11:14,400 Krimling, der Experte für Wirtschaftsfragen. 144 00:11:14,440 --> 00:11:17,120 Was willst du? - Deine Zeit als Mitglied des MfS 145 00:11:17,160 --> 00:11:20,560 als Offizier im besonderen Einsatz ist bald vorbei. 146 00:11:20,600 --> 00:11:24,280 Die werden dich wegen Veruntreuung und Korruption einsperren. 147 00:11:24,320 --> 00:11:28,200 Da müsst ihr euch aber beeilen, euch bleibt nicht mehr viel Zeit. 148 00:11:28,240 --> 00:11:31,760 Und ihr habt aber auch wirklich gar nichts gegen mich in der Hand. 149 00:11:31,800 --> 00:11:36,440 Du bist angezählt, du und deine sieben Zwerge, Schneewittchen. 150 00:11:41,560 --> 00:11:43,120 Was fällt dir ein? 151 00:11:43,160 --> 00:11:46,200 Schalck so anzugreifen, und das in der Öffentlichkeit? 152 00:11:46,240 --> 00:11:47,720 Ich muss mit dir sprechen. 153 00:11:47,760 --> 00:11:51,400 Ich will nicht, dass er dich noch weiter hineinzieht. 154 00:11:51,440 --> 00:11:53,760 * spannende Musik * 155 00:11:57,480 --> 00:11:59,000 Steig ein. 156 00:12:17,400 --> 00:12:18,960 Du musst aus der Schusslinie. 157 00:12:19,000 --> 00:12:21,360 Hetzt du uns die Finanzrevision auf den Hals? 158 00:12:21,400 --> 00:12:22,880 Nein, Schürer plaudert, 159 00:12:22,920 --> 00:12:25,600 dass Schalck das ZK hat ins Messer laufen lassen. 160 00:12:25,640 --> 00:12:27,320 Beide wollten Druck machen, 161 00:12:27,360 --> 00:12:29,960 damit sich was ändert. Und was ist passiert? 162 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 Statt zuzuhören habt ihr abgehört und geprügelt. 163 00:12:33,040 --> 00:12:36,080 Bis es zu spät war für die chinesische Lösung, das stimmt. 164 00:12:36,120 --> 00:12:40,280 Margot, Schalck muss weg. Wag es nicht, Norbert. 165 00:13:02,280 --> 00:13:05,280 * Der Fernseher läuft. * 166 00:13:08,120 --> 00:13:09,680 Na. 167 00:13:11,560 --> 00:13:13,040 Setz dich. 168 00:13:13,880 --> 00:13:15,400 Ist Christa da? 169 00:13:16,240 --> 00:13:19,560 Seit heut Morgen sitzt sie in ihrem Zimmer bei der Buchhaltung. 170 00:13:20,640 --> 00:13:23,640 Wenn ich reinkomme, behandelt sie mich wie einen Fremden. 171 00:13:24,920 --> 00:13:26,640 Ich kann sie verstehen. 172 00:13:28,600 --> 00:13:30,120 Na. 173 00:13:50,960 --> 00:13:53,960 Du meinst, es wird besser, wenn du nicht hinschaust, ja? 174 00:13:56,520 --> 00:14:00,080 Das ist nicht meine Mutter, ich kenn die Frau doch überhaupt nicht. 175 00:14:03,480 --> 00:14:05,440 Was wissen wir denn, was damals war? 176 00:14:05,480 --> 00:14:08,920 Überleg dir mal, wie verzweifelt ich war, als ich dich verließ. 177 00:14:08,960 --> 00:14:11,680 Wir waren doch glücklich, oder? Auch ohne sie. 178 00:14:11,720 --> 00:14:14,280 Auch ohne Mutter, mit Paul, mit Margot ... 179 00:14:14,320 --> 00:14:16,240 (Roland) Die alles dafür getan hat, 180 00:14:16,280 --> 00:14:18,640 dass wir sozialistische Musterkinder werden. 181 00:14:18,680 --> 00:14:21,720 Und Oma? Ach Oma, die ihre eigene Tochter verleugnet. 182 00:14:21,760 --> 00:14:23,280 Die Oma kann nichts dafür. 183 00:14:24,320 --> 00:14:26,960 Das war meine Idee, sie mitzubringen. 184 00:14:27,960 --> 00:14:30,160 Sie will dich gern treffen. 185 00:14:30,200 --> 00:14:32,200 Ich will sie aber nicht treffen. 186 00:14:32,240 --> 00:14:34,200 Ich will nicht, dass du sie magst, 187 00:14:34,240 --> 00:14:37,200 ich will nicht, dass sie in unserem Leben ist, ich ... 188 00:14:43,440 --> 00:14:45,120 Komm mal her. 189 00:14:45,160 --> 00:14:46,720 Komm her. 190 00:14:47,840 --> 00:14:49,360 Komm mal her. 191 00:14:53,960 --> 00:14:55,560 Ich hab dich vermisst. 192 00:14:57,040 --> 00:14:58,520 Ich dich auch. 193 00:15:17,560 --> 00:15:19,600 Gut, zusammengefasst heißt es also: 194 00:15:19,640 --> 00:15:21,680 Durch die Öffnung der Grenzen sind 195 00:15:21,720 --> 00:15:23,840 die wesentlichen Funktionsbedingungen 196 00:15:23,880 --> 00:15:26,600 des planwirtschaftlichen Systems aufgehoben. 197 00:15:26,640 --> 00:15:30,200 Wenn Geld, Ware, Menschen ungehindert wandern, 198 00:15:30,240 --> 00:15:32,200 bricht die Planwirtschaft zusammen. 199 00:15:33,440 --> 00:15:35,960 Wunderbar, wunderbar, danke. 200 00:15:36,000 --> 00:15:38,480 Jetzt wissen wir endlich, wohin die Reise geht. 201 00:15:38,520 --> 00:15:40,920 Das wird Kohl in seiner Rede vorzeichnen. 202 00:15:40,960 --> 00:15:42,800 Aber was heißt es denn jetzt? 203 00:15:42,840 --> 00:15:45,760 Konföderation oder ein langsamer Übergang? 204 00:15:45,800 --> 00:15:48,160 Nein, nein, nein, nein, nein, nein. 205 00:15:48,200 --> 00:15:50,880 Übernahme, und zwar sofort. 206 00:15:50,920 --> 00:15:53,120 Wir müssen jetzt handeln. 207 00:15:53,160 --> 00:15:55,480 Wir stülpen denen einfach unser System über. 208 00:15:55,520 --> 00:15:58,200 Nein, das ist nicht im Sinne des Kanzlers. 209 00:15:58,240 --> 00:16:02,640 Und würde doch den Menschen drüben den Boden unter den Füßen wegreißen. 210 00:16:03,560 --> 00:16:06,280 Das ist der einzige Weg, glauben Sie mir, 211 00:16:06,320 --> 00:16:09,480 wie Sie ihre verhassten Bonzen loswerden können, ja? 212 00:16:09,520 --> 00:16:12,000 Und das wollen Sie doch, das ist doch Ihr Ziel? 213 00:16:12,040 --> 00:16:14,240 Ja, aber nicht um jeden Preis. 214 00:16:16,120 --> 00:16:19,520 * Hare-Krishna-Musik * 215 00:16:31,760 --> 00:16:34,760 * Reggaemusik * 216 00:16:38,960 --> 00:16:42,280 Margot, Margot. Genosse Schürer. 217 00:16:43,560 --> 00:16:45,640 Warum treffen wir uns ausgerechnet hier? 218 00:16:45,680 --> 00:16:47,880 Bei uns können wir uns nicht sehen lassen. 219 00:16:47,920 --> 00:16:49,680 Und hier fallen wir nicht auf? 220 00:16:51,480 --> 00:16:54,640 Auch \u0027n Helles oder lieber \u0027ne Cola? \u0027ne richtige. 221 00:16:54,680 --> 00:16:56,320 \u0027n Selter, bitte. 222 00:16:59,160 --> 00:17:01,840 Ich höre, du arbeitest fleißig gegen uns. 223 00:17:02,680 --> 00:17:04,360 Wie kommst du dazu, Gerhard? 224 00:17:07,240 --> 00:17:08,720 Ich kann nicht länger lügen 225 00:17:08,760 --> 00:17:12,360 als Vorsitzender der Plankommission. Aber das ist doch gelaufen! 226 00:17:12,400 --> 00:17:14,600 Du kannst uns und dir enorm schaden. 227 00:17:14,640 --> 00:17:16,920 Unsere Schulden sind nicht 49 Milliarden, 228 00:17:16,960 --> 00:17:18,680 sondern nur halb so hoch. 229 00:17:20,200 --> 00:17:22,200 Wir sind nicht pleite, das weißt du. 230 00:17:22,240 --> 00:17:24,560 Warum hast du Schalck nicht gestoppt? 231 00:17:24,600 --> 00:17:26,480 Den Alex kann man nicht stoppen. 232 00:17:26,520 --> 00:17:29,320 Und eure Geheimkonten. Was?! 233 00:17:29,360 --> 00:17:32,840 Du hast Modrow und dem Ministerrat von unseren Konten erzählt? 234 00:17:32,880 --> 00:17:34,720 Bist du verrückt, Gerhard? 235 00:17:34,760 --> 00:17:37,320 Wir wollten Reformen. Hat ja nicht geklappt. 236 00:17:37,360 --> 00:17:40,640 Du torpedierst unsere jahrelange gemeinsame Arbeit. 237 00:17:40,680 --> 00:17:43,040 Du musst das für dich behalten. 238 00:17:43,080 --> 00:17:45,320 Ihr müsst endlich eure Rücklagen aufdecken. 239 00:17:45,360 --> 00:17:47,520 Damit sie dem Feind in die Hände fallen? 240 00:17:49,200 --> 00:17:52,080 Vielleicht haben wir ja gar keine, Gerhard. 241 00:17:53,080 --> 00:17:55,200 Vielleicht hat\u0027s die ja nie gegeben. 242 00:17:56,360 --> 00:17:58,880 Margot, Margot. 243 00:18:03,800 --> 00:18:05,440 Hast du die Akten gesichert? 244 00:18:05,480 --> 00:18:09,280 Ja, über uns beide, über Krimling und einige aus der Nomenklatura. 245 00:18:09,320 --> 00:18:11,680 Bei der Stasi hat jeder über jeden berichtet. 246 00:18:11,720 --> 00:18:13,560 Dieses Problem hat die KoKo nicht. 247 00:18:13,600 --> 00:18:16,080 Schürer hetzt den Ministerrat gegen uns auf. 248 00:18:16,120 --> 00:18:19,600 Wir müssen sofort reagieren und aufräumen, sofort. 249 00:18:19,640 --> 00:18:22,200 Das Gold, das Geld und alle Spuren. 250 00:18:22,240 --> 00:18:25,560 Wir müssen Immobilien kaufen und unser Haus an der Côte d\u0027Azur. 251 00:18:25,600 --> 00:18:27,120 Klappe, Schneider. 252 00:18:27,160 --> 00:18:29,400 Wenn die drüben mit uns verhandeln wollen, 253 00:18:29,440 --> 00:18:30,920 haben wir Reserven. 254 00:18:30,960 --> 00:18:33,480 Und wenn nicht ... ... sind wir vorbereitet. 255 00:18:33,520 --> 00:18:36,400 Das reicht nicht, du triffst dich mit meiner Schwester 256 00:18:36,440 --> 00:18:40,080 und findest raus, was die planen. Wann unsere Brüder einmarschieren? 257 00:18:40,120 --> 00:18:41,960 Keiner marschiert hier ein. 258 00:18:43,240 --> 00:18:46,640 (Generalleutnant) Es gilt, den Schaden für das Amt begrenzen. 259 00:18:46,680 --> 00:18:48,800 Schaden für uns und unserer Mitarbeiter. 260 00:18:48,840 --> 00:18:51,080 Das heißt, sofortige Legendierung 261 00:18:51,120 --> 00:18:55,120 zur Absicherung unserer langjährigen Genossen, Plan Delphi. 262 00:18:55,160 --> 00:18:58,560 Außerdem die Sicherungen von Vermögens- sowie Sachwert. 263 00:18:58,600 --> 00:19:00,640 Das wird schwierig. 264 00:19:02,080 --> 00:19:04,960 Weil Schalck und die KoKo sie nicht rausgeben. 265 00:19:05,760 --> 00:19:07,960 Weil Schalck seit Jahren mit denen drüben 266 00:19:08,000 --> 00:19:09,840 an unserem Zusammenbruch arbeitet. 267 00:19:09,880 --> 00:19:12,920 An der "Sturmreifmachung" der DDR, das ist mit sein Werk. 268 00:19:12,960 --> 00:19:16,520 (Generalleutnant) Hör auf zu Hetzen, Krimling, komm auf den Punkt. 269 00:19:16,560 --> 00:19:19,760 Es werden nicht die Regierung und die Geheimdienste gewinnen. 270 00:19:19,800 --> 00:19:22,960 Sondern die Konzerne. Das sind die Strukturen der Zukunft. 271 00:19:23,000 --> 00:19:25,640 Das sind die Strukturen, in die wir reinmüssen. 272 00:19:25,680 --> 00:19:28,160 Was redest du denn da, das ist völliger Unfug. 273 00:19:28,200 --> 00:19:30,280 Sobald wir Privateigentum, Aktien, 274 00:19:30,320 --> 00:19:33,000 einen freien Kapitalmarkt und Profite haben. 275 00:19:33,040 --> 00:19:35,440 Die haben wir aber nicht. - Ja, aber morgen. 276 00:19:37,040 --> 00:19:38,800 Spätestens übermorgen. 277 00:19:38,840 --> 00:19:41,360 Dann werden es die Konzerne sein, die regieren. 278 00:19:41,400 --> 00:19:43,800 Quatsch, bei uns doch nicht, niemals. 279 00:19:43,840 --> 00:19:45,680 (Generalleutnant) Ruhe, Genossen. 280 00:19:45,720 --> 00:19:47,280 Niemals. 281 00:19:47,320 --> 00:19:50,600 Deshalb sollten wir dem Feind verbrannte Erde hinterlassen, 282 00:19:50,640 --> 00:19:53,400 um dann unbemerkt in seine Strukturen einzudringen. 283 00:19:53,440 --> 00:19:55,680 Und wie? Wie konkret? 284 00:19:57,240 --> 00:20:00,040 Genossen, denkt doch daran, was Karl Marx gesagt hat: 285 00:20:00,080 --> 00:20:02,760 Die Zuspitzung der Verhältnisse bringt ihre Lösung. 286 00:20:04,000 --> 00:20:06,800 Ah ja. Wir treiben also den Kapitalismus so weit, 287 00:20:06,840 --> 00:20:08,960 dass er kippt, ja? 288 00:20:09,000 --> 00:20:10,520 Ja. 289 00:20:10,560 --> 00:20:14,080 Das ist der größte Schwachsinn, den ich je gehört hab. 290 00:20:16,960 --> 00:20:22,600 * leise Klaviermusik: "Nocturne Op. 9, Nr. 2" von Chopin * 291 00:20:28,600 --> 00:20:32,880 Ich hätte gern noch einen Wodka. Ich nehme das Gleiche wie die Dame. 292 00:20:34,080 --> 00:20:35,720 Herr Schneider. 293 00:20:36,440 --> 00:20:38,920 Was will meine Schwester jetzt schon wieder? 294 00:20:38,960 --> 00:20:41,840 Hm. Darf ich mich zu Ihnen setzen? 295 00:20:43,680 --> 00:20:47,320 Ich warne Sie. Ich hatte keinen guten Tag. 296 00:20:48,720 --> 00:20:50,200 Lassen Sie mich raten: 297 00:20:51,400 --> 00:20:54,640 Das Finanzministerium hat die Übernahme der DDR entschieden. 298 00:20:56,840 --> 00:20:59,280 Interessant. Was würde dann passieren? 299 00:21:00,760 --> 00:21:02,280 Keine Ahnung. 300 00:21:03,080 --> 00:21:06,520 Man würde Sie, meine Schwester und Schalck einsperren. 301 00:21:10,000 --> 00:21:11,800 Möchtest du das denn? 302 00:21:13,000 --> 00:21:15,760 Entschuldige, ich hab\u0027s nicht so mit dem Siezen. 303 00:21:15,800 --> 00:21:17,280 Ilja. 304 00:21:18,080 --> 00:21:19,920 Ina. 305 00:21:22,800 --> 00:21:26,680 Haben Sie schon mal daran gedacht, sich \u0027ne Kugel in den Kopf zu jagen? 306 00:21:29,160 --> 00:21:31,360 * wehmütige Musik * 307 00:21:34,880 --> 00:21:38,280 Ich bin eigentlich ganz anders. Ich komm nur so selten dazu. 308 00:21:38,320 --> 00:21:39,760 (bedauernd) Mmh. 309 00:21:44,080 --> 00:21:46,840 Was ist denn? Komm, schnell! Bitte! 310 00:22:04,560 --> 00:22:06,120 Genosse Generalleutnant? 311 00:22:11,480 --> 00:22:12,960 Majorin Spindler. 312 00:22:15,560 --> 00:22:17,400 Wo ist Schalck? 313 00:22:19,920 --> 00:22:21,440 Keine Ahnung. 314 00:22:22,440 --> 00:22:24,880 Ich bin ein sehr alter Freund von Alex. 315 00:22:25,520 --> 00:22:28,160 Ich weiß. Es ist dringend. 316 00:22:29,360 --> 00:22:32,200 Sag ihm, ich konnte sie nicht umstimmen. 317 00:22:33,800 --> 00:22:35,400 Was heißt das? 318 00:22:37,440 --> 00:22:39,600 (ergriffen) Er verliert all seine Ämter 319 00:22:40,360 --> 00:22:42,240 und das MfS lässt ihn fallen. 320 00:22:44,400 --> 00:22:45,920 Tut mir leid. 321 00:23:07,240 --> 00:23:10,680 Mutti. Komm, Ingo. Wir gehen. 322 00:23:11,560 --> 00:23:14,960 He, Sie! Ah, Frau Bohla. 323 00:23:15,720 --> 00:23:18,560 Was haben Sie hier zu suchen? Ich hole meinen Sohn ab. 324 00:23:18,600 --> 00:23:21,800 Hier wird keine abgeholt. Raus hier. - Finger weg! 325 00:23:21,840 --> 00:23:24,000 Ihr habt uns gar nichts mehr zu sagen! 326 00:23:24,560 --> 00:23:27,480 Such dir \u0027ne neue Arbeit. Die Zeiten sind vorbei. 327 00:23:41,920 --> 00:23:44,080 Das schmeckt richtig gut, Mutti! 328 00:23:50,320 --> 00:23:52,320 Willst du nicht mal erzählen? 329 00:24:02,800 --> 00:24:05,440 Scheiße war\u0027s. Was sonst? 330 00:24:10,240 --> 00:24:12,680 Danke fürs Essen. Ich geh pennen. 331 00:24:19,280 --> 00:24:22,360 * treibende E-Gitarrenklänge * 332 00:24:47,520 --> 00:24:49,000 * Tür fällt ins Schloss. * 333 00:24:50,360 --> 00:24:53,520 Ilja. Kannst du endlich mal lernen, wie man anklopft? 334 00:25:00,360 --> 00:25:02,280 * beklemmende Musik * 335 00:25:05,040 --> 00:25:06,680 Hier klopft bald keiner mehr. 336 00:25:15,200 --> 00:25:18,680 "Über KoKo läuft der Waffenhandel der DDR in Entwicklungsländern, 337 00:25:18,720 --> 00:25:20,360 und Krisengebieten. 338 00:25:20,400 --> 00:25:25,240 Mit krummen Touren wurde das Mili- tärregierungsgesetz 53 unterlaufen." 339 00:25:25,280 --> 00:25:26,760 Und weiter hinten: 340 00:25:26,800 --> 00:25:29,840 Wir stehen im Fokus von Polizei, Fiskus und Geheimdienst. 341 00:25:29,880 --> 00:25:32,080 Von wem ist diese verdammte Scheiße? 342 00:25:32,120 --> 00:25:34,960 Von jemandem, der uns hängen sehen will! 343 00:25:41,840 --> 00:25:44,920 (Krimling) Es ehrt mich, dass du mir das zutraust. 344 00:25:44,960 --> 00:25:48,640 Aber wenn ich mir das durchlese, steh ich da wie ein dummer Anfänger, 345 00:25:48,680 --> 00:25:51,760 der keinen Schimmer hat. Beantworte meine Frage, Norbert. 346 00:25:51,800 --> 00:25:54,840 Ich weiß einen Bruchteil von dem, was im "Spiegel" steht. 347 00:25:54,880 --> 00:25:58,160 Natürlich hätte ich alles weitergegeben, hätte ich es gewusst. 348 00:25:58,200 --> 00:26:00,320 Das willst du doch wissen, oder? 349 00:26:02,080 --> 00:26:04,280 Margot, so eine Recherche dauert Monate. 350 00:26:04,320 --> 00:26:06,520 So was schreibt sich nicht in zwei Wochen. 351 00:26:06,560 --> 00:26:08,600 Das weiß ich. Das reicht mir nicht. 352 00:26:08,640 --> 00:26:12,240 Die haben einen Kofferraum voller Akten und Disketten bekommen. 353 00:26:13,800 --> 00:26:17,080 Oder einer aus eurem innersten Kreis hat geplaudert. 354 00:26:20,600 --> 00:26:22,840 So viele kommen dafür ja nicht infrage. 355 00:26:26,560 --> 00:26:29,800 Auf jeden Fall ist es eine Steilvorlage, um ihn einzusperren. 356 00:26:32,840 --> 00:26:35,280 Hier. Der Rest ist fürs Aufwischen. 357 00:26:35,320 --> 00:26:39,000 Margot? Orientier dich endlich neu. 358 00:26:39,040 --> 00:26:42,560 Ich kann dir helfen. (schnaubt) Ich kann für mich sorgen. 359 00:26:42,600 --> 00:26:44,520 * dissonante Klänge * 360 00:26:52,560 --> 00:26:54,480 Welsch? 361 00:26:54,520 --> 00:26:56,160 Was machst du da? 362 00:26:56,200 --> 00:26:57,760 Ich ... 363 00:26:58,280 --> 00:27:01,880 Der Genosse Oberst, Herr Schalck, möchte seine Tasche sofort haben. 364 00:27:01,920 --> 00:27:04,840 Ich habe Markus gebeten, dass ... Darf ich mal sehen? 365 00:27:15,960 --> 00:27:18,040 Was will er denn damit? Keine Ahnung. 366 00:27:18,080 --> 00:27:20,120 Ich soll ihm den Koffer bloß bringen. 367 00:27:21,800 --> 00:27:23,280 Wohin? 368 00:27:23,320 --> 00:27:26,600 Der Genosse Oberst hat sich darüber Stillschweigen gewünscht. 369 00:27:28,800 --> 00:27:31,120 Na. Dann mach das. 370 00:27:42,280 --> 00:27:45,360 Jetzt ist unsere Zeit. Wirst sehen: 371 00:27:45,400 --> 00:27:50,400 Wir werden das Land reformieren und jeder wird seinen Platz finden. 372 00:27:50,440 --> 00:27:51,960 Du auch. 373 00:27:52,840 --> 00:27:55,880 Ich geh nachher noch zu einer Versammlung. Kommst du mit? 374 00:27:55,920 --> 00:27:59,240 Mhm. Mutti, lass gut sein. Ich nehm die. 375 00:28:00,080 --> 00:28:03,200 Jetzt kommen die Bücher, die ich seit Jahren bestellt hab. 376 00:28:13,080 --> 00:28:14,640 * Hupen * 377 00:28:16,360 --> 00:28:18,960 Bleib hier. Ingo! 378 00:28:20,000 --> 00:28:21,920 Hau ab! Verschwinde! Lass gut sein. 379 00:28:21,960 --> 00:28:23,680 Du gehst rein! 380 00:28:24,520 --> 00:28:26,720 Du lässt meinen Sohn in Ruhe, verstanden? 381 00:28:27,680 --> 00:28:29,600 Ingo: \u0027n andermal. 382 00:28:30,880 --> 00:28:33,200 Vorsicht! Schnauze! 383 00:28:33,240 --> 00:28:36,080 Mutti, das sind meine Freunde! Rein mit dir! 384 00:28:36,120 --> 00:28:37,760 Und du, verpiss dich! 385 00:28:43,360 --> 00:28:47,600 Immerhin wissen wir jetzt, wer die Bonzen finanziert hat: die KoKo. 386 00:28:47,640 --> 00:28:50,520 Das ist deine Schwester. Du hast davon nichts gewusst? 387 00:28:50,560 --> 00:28:52,040 (Mann) Klappe, Marion. 388 00:28:52,080 --> 00:28:54,960 (Marion) Was kackt ihr mich an? - Hey, Leute! Ist gut! 389 00:28:55,000 --> 00:28:56,880 (Jörg) Wir stürmen! Quatsch, Mann. 390 00:28:56,920 --> 00:28:59,280 Wir müssen die Stasi-Zentrale stürmen! 391 00:28:59,320 --> 00:29:01,800 Ja. Bevor die die Akten vernichten. - Wie? 392 00:29:01,840 --> 00:29:05,400 Was sie über uns gesammelt haben. Ja, bevor es verschwindet! 393 00:29:05,440 --> 00:29:07,680 (Mann) Aufmarsch gegen die Stasischweine! 394 00:29:07,720 --> 00:29:10,000 Warum? Ich hau lieber ab ans Mittelmeer. 395 00:29:10,040 --> 00:29:12,200 Was redet ihr? Ihr könnt nicht abhauen! 396 00:29:12,240 --> 00:29:14,680 (Marion) Doch. Jetzt können wir was verändern! 397 00:29:14,720 --> 00:29:17,720 Ich hab Schöneiche klargemacht mit den Grünen von drüben. 398 00:29:17,760 --> 00:29:19,800 Wen interessieren die Grünen? - Mich! 399 00:29:19,840 --> 00:29:21,680 * Streit * Haltet die Klappe! 400 00:29:23,000 --> 00:29:24,840 (Jörg) Setzt euch wieder hin. 401 00:29:36,520 --> 00:29:38,600 Was? Krimling war\u0027s nicht. 402 00:29:41,800 --> 00:29:43,760 Angst macht blind. 403 00:29:43,800 --> 00:29:45,640 Denk mal an das Naheliegende. 404 00:29:45,680 --> 00:29:47,840 Du bist das Naheliegende. Och. 405 00:29:47,880 --> 00:29:50,160 Oder Welsch. Welsch? 406 00:29:51,640 --> 00:29:53,640 Doch nicht unser kleiner Welsch. 407 00:29:54,480 --> 00:29:57,520 Das sind zu viele Details, die hier keiner wissen kann. 408 00:29:59,040 --> 00:30:00,840 Außer ... 409 00:30:03,240 --> 00:30:04,760 Außer? 410 00:30:05,920 --> 00:30:07,400 Mir? 411 00:30:10,840 --> 00:30:13,280 Außer dem Chef höchstpersönlich, oder? 412 00:30:14,560 --> 00:30:16,880 Red doch keinen Schwachsinn, Ilja. 413 00:30:16,920 --> 00:30:19,120 Der Angriff geht doch gegen ihn. 414 00:30:19,160 --> 00:30:21,720 (Schalck) Der Chef ist jetzt da. 415 00:30:23,360 --> 00:30:24,880 Margot. 416 00:30:31,160 --> 00:30:35,120 Wo warst du, Alex? Ich habe mir Sorgen gemacht. 417 00:30:36,200 --> 00:30:39,160 Hast du geglaubt, ich haue einfach ab? 418 00:30:39,200 --> 00:30:41,120 Das würde ich nie tun. 419 00:30:41,160 --> 00:30:43,600 Aber stattdessen Mauergrundstücke verkaufen? 420 00:30:43,640 --> 00:30:45,720 Oder was wolltest du mit den Plänen? 421 00:30:47,520 --> 00:30:49,240 Misstraust du mir? 422 00:30:50,120 --> 00:30:51,680 Ich bin es wirklich leid. 423 00:30:54,320 --> 00:30:56,200 * schriller Pfiff * 424 00:31:08,440 --> 00:31:10,080 Alles Dilettanten. 425 00:31:11,800 --> 00:31:13,400 * Er seufzt. * 426 00:31:20,360 --> 00:31:23,640 Mag jemand vielleicht mal die Verdunklung wieder anbringen? 427 00:31:24,520 --> 00:31:26,600 Fakt ist: Sie wollen meinen Kopf. 428 00:31:27,960 --> 00:31:29,880 Und sie wollen an unser Geld. Ah. 429 00:31:29,920 --> 00:31:33,280 Das haben wir deinem Schönwetter- freund Schürer zu verdanken. 430 00:31:33,320 --> 00:31:36,680 Der meint immer noch, wir sollten unsere Rücklagen offenlegen. 431 00:31:36,720 --> 00:31:38,840 Genau das Gegenteil müssen wir. 432 00:31:41,200 --> 00:31:45,640 Die Gesamtsumme setzt sich aus verschiedenen Einzelkonten zusammen. 433 00:31:49,520 --> 00:31:53,200 31,7 Milliarden? 434 00:31:56,880 --> 00:31:58,520 Aber das rettet uns doch. 435 00:31:59,200 --> 00:32:00,680 Den Staat? 436 00:32:01,520 --> 00:32:03,600 Den wird es nicht mehr lange geben. 437 00:32:04,480 --> 00:32:07,400 Unsere Reserven tauchen in keiner Zahlungsbilanz auf. 438 00:32:07,440 --> 00:32:09,720 Zugriff auf die Konten habe nur ich. 439 00:32:10,800 --> 00:32:12,680 Und jetzt auch du. 440 00:32:14,880 --> 00:32:16,720 Das sind die Vollmachten. 441 00:32:16,760 --> 00:32:19,520 * spannende Musik * 442 00:32:25,320 --> 00:32:27,520 Du musst die Gelder beiseiteschaffen. 443 00:32:27,560 --> 00:32:30,000 Bis wir wissen, was passiert. 444 00:32:33,680 --> 00:32:36,080 Ich werde den Koffer bei der Bank deponieren. 445 00:32:36,120 --> 00:32:39,080 In Westberlin. Hier ist er nicht sicher. 446 00:32:40,520 --> 00:32:42,560 * düstere Musik * 447 00:32:45,200 --> 00:32:46,920 Alex? Ja? 448 00:32:48,720 --> 00:32:51,760 Das alles macht mir Angst. 449 00:32:53,200 --> 00:32:55,080 Noch bin ich ja da, Mädel. 450 00:33:18,200 --> 00:33:20,920 * Düstere Musik spielt weiter. * 451 00:33:22,120 --> 00:33:23,840 (Frau) "Die Schlange." 452 00:33:23,880 --> 00:33:26,760 "Das typische Bild dieses Tages." 453 00:33:26,800 --> 00:33:30,760 "Anstehen für die 100 D-Mark Begrüßungsgeld." 454 00:33:31,560 --> 00:33:33,920 "Die Einkaufstour kann beginnen." 455 00:33:37,880 --> 00:33:39,760 Hartmann, ich sag es gern noch mal. 456 00:33:39,800 --> 00:33:43,400 Über den Anschluss nach Artikel 23 Grundgesetz reden wir nicht. 457 00:33:43,440 --> 00:33:45,680 Das Wort "Anschluss" ist tabu. 458 00:33:45,720 --> 00:33:48,040 Und "Wiedervereinigung" auch. Ist das klar? 459 00:33:48,080 --> 00:33:50,400 Ja, aber das Ziel bleibt natürlich. 460 00:33:51,560 --> 00:33:54,200 Allein im November waren es 120.000 Menschen. 461 00:33:54,240 --> 00:33:56,600 133.000 DDR-Bürger. 462 00:33:56,640 --> 00:33:58,640 Flüchtlinge, Frau Winter. 463 00:33:58,680 --> 00:34:00,840 Unsere Sozialsysteme brechen zusammen, 464 00:34:00,880 --> 00:34:03,760 unsere Mitbürger haben Angst vor Billigarbeitskräften, 465 00:34:03,800 --> 00:34:05,360 die ihnen die Jobs wegnehmen. 466 00:34:05,400 --> 00:34:08,640 Solange es die Mauer gab, haben wir die Menschen freigekauft. 467 00:34:08,680 --> 00:34:11,000 Und jetzt machen wir selber die Grenzen zu? 468 00:34:11,040 --> 00:34:13,360 Das sind keine Asylsuchenden, Frau Winter! 469 00:34:13,400 --> 00:34:15,400 Das sind Wirtschaftsflüchtlinge! 470 00:34:15,440 --> 00:34:18,400 Die machen das Land platt. Die müssen drüben bleiben! 471 00:34:18,440 --> 00:34:20,360 Und der einzige Weg, dass das geht, 472 00:34:20,400 --> 00:34:23,080 ist ihnen die D-Mark zu bringen, und zwar sofort! 473 00:34:23,120 --> 00:34:24,720 * Klirren * 474 00:34:24,760 --> 00:34:29,000 Übergangslos? Ja! Übergangslos. 475 00:34:29,920 --> 00:34:32,000 Ich beweise Ihnen, dass das nicht geht. 476 00:34:35,800 --> 00:34:37,560 Wiedersehen. Wiedersehen. 477 00:34:40,960 --> 00:34:42,560 * Er seufzt. * 478 00:34:42,600 --> 00:34:44,080 Hartmann. 479 00:34:44,120 --> 00:34:47,920 Um jemanden zu retten, muss man ihn erst mal untergehen lassen. 480 00:34:50,880 --> 00:34:54,440 Die suchen einen Sündenbock, und Sie sind der perfekte Mann: 481 00:34:54,480 --> 00:34:57,400 schillernd, der Wolf im Schafspelz, 482 00:34:57,440 --> 00:34:59,080 Grenzgänger, Spieler. 483 00:35:00,720 --> 00:35:03,040 Wer hat diesen Artikel lanciert? 484 00:35:04,760 --> 00:35:06,400 Modrow? 485 00:35:08,760 --> 00:35:10,240 Oder etwa ihr? 486 00:35:10,960 --> 00:35:13,800 Lieber Herr Doktor, bei uns herrscht Pressefreiheit. 487 00:35:17,520 --> 00:35:19,400 Gehen Sie zurück. 488 00:35:22,080 --> 00:35:23,560 Fressen Sie Kreide. 489 00:35:23,600 --> 00:35:25,640 Lassen Sie sich mit Scheiße bewerfen. 490 00:35:33,160 --> 00:35:34,960 Und lächeln Sie, Schalck. 491 00:35:36,200 --> 00:35:37,680 Das steht Ihnen. 492 00:35:48,680 --> 00:35:50,560 Und was will er jetzt von dir? 493 00:35:51,880 --> 00:35:53,680 Er will, dass wir als Gruppe 494 00:35:54,640 --> 00:35:56,320 den Staat neu aufbauen. 495 00:35:59,000 --> 00:36:00,480 Glaubst du dem das? 496 00:36:00,520 --> 00:36:03,400 Ja, er sagt, das müssen wir selbst in die Hand nehmen. 497 00:36:04,080 --> 00:36:07,120 Woher will er das wissen? Die Mauer ist erst kurz offen. 498 00:36:07,160 --> 00:36:09,880 Mutti, der ist Realist, der weiß so was. 499 00:36:17,640 --> 00:36:20,120 Ich hab einen Eid geschworen. Was hast du? 500 00:36:21,560 --> 00:36:24,280 Ich hab versprochen, dass ich dabei bin. 501 00:36:26,160 --> 00:36:29,560 Du redest doch immer von Ehrlichkeit, von Gerechtigkeit. 502 00:36:29,600 --> 00:36:32,000 "Immer an das Gute glauben." * Er schnaubt. * 503 00:36:32,040 --> 00:36:35,840 Wie kann \u0027ne Mutter nur so \u0027ne Kacke reden, wenn alles scheiße läuft. 504 00:36:35,880 --> 00:36:37,360 * Türklingel * 505 00:36:38,520 --> 00:36:40,760 * Türklingel * 506 00:36:40,800 --> 00:36:42,960 Ich hab mir genug Vorwürfe gemacht. 507 00:36:45,000 --> 00:36:48,000 Vielleicht hast du recht und wir Mütter sind das Problem. 508 00:36:48,040 --> 00:36:51,680 All diese ungeliebten Kinder, die uns das Leben zur Hölle machen. 509 00:36:52,720 --> 00:36:55,360 Aber du bist so nicht, Ingo. 510 00:36:55,400 --> 00:36:58,320 Ich hab dich vom ersten Moment an geliebt. 511 00:36:58,360 --> 00:37:00,080 Also red dich nicht raus. 512 00:37:02,280 --> 00:37:04,400 * traurige Musik * 513 00:37:05,720 --> 00:37:08,440 Such mich nicht. Ich komm mal vorbei. 514 00:37:12,840 --> 00:37:15,000 * Tür fällt ins Schloss. * 515 00:37:15,040 --> 00:37:17,360 * Traurige Musik spielt weiter. * 516 00:38:01,640 --> 00:38:03,240 * Es klopft. * 517 00:38:19,920 --> 00:38:21,440 Kann ich reinkommen? 518 00:38:22,680 --> 00:38:24,840 Ich ... möchte mit dir reden. 519 00:38:27,760 --> 00:38:29,240 Ich komm runter. 520 00:38:35,000 --> 00:38:38,160 * leises Stimmengewirr und sanfte Klaviermusik * 521 00:38:39,320 --> 00:38:41,680 * Nicht zu verstehen. * 522 00:38:55,760 --> 00:38:57,920 Hast du ein schlechtes Gewissen? 523 00:39:00,560 --> 00:39:02,040 Glaub mir, 524 00:39:02,680 --> 00:39:06,680 ich hab deine Kinder nach bestem Wissen und Gewissen aufgezogen. 525 00:39:09,280 --> 00:39:11,720 Aber Christa wird dir und mir nicht verzeihen. 526 00:39:14,680 --> 00:39:16,440 Bitte, die Damen. 527 00:39:22,840 --> 00:39:26,320 Da du und dein Ministerium die Weichen stellen für die Zukunft ... 528 00:39:26,360 --> 00:39:28,960 Darüber willst du jetzt nicht sprechen, oder? 529 00:39:29,000 --> 00:39:32,000 Ich will wissen, ob ihr \u0027nen Rachefeldzug plant. 530 00:39:32,640 --> 00:39:35,640 Wahnsinn. Ich war auf einiges gefasst, 531 00:39:35,680 --> 00:39:37,880 aber du überraschst mich immer wieder. 532 00:39:39,080 --> 00:39:42,240 Ich würde ja Menschen wie dich aus ihrem Amt jagen 533 00:39:42,280 --> 00:39:44,040 und aufhängen. 534 00:39:44,800 --> 00:39:46,400 Geht aber nicht nach mir. 535 00:39:49,200 --> 00:39:50,760 Dazu wird\u0027s nie kommen. 536 00:39:51,680 --> 00:39:53,760 Und du wirst bitter enttäuscht sein. 537 00:39:53,800 --> 00:39:57,040 Du bist hier hergekommen, um mir das zu sagen? 538 00:39:59,760 --> 00:40:01,240 Nein. 539 00:40:02,520 --> 00:40:05,800 Ich bewundere dich für deinen Idealismus. 540 00:40:07,240 --> 00:40:10,160 Schade, dass wir nicht auf derselben Seite kämpfen. 541 00:40:12,520 --> 00:40:14,560 * düstere Klänge * 542 00:40:33,040 --> 00:40:35,800 (Mann) Es sind nun mal andere Zeiten angebrochen. 543 00:40:35,840 --> 00:40:38,240 Das können Sie doch nicht wollen. 544 00:40:38,280 --> 00:40:40,320 (Elke) Meine Wiesen sind unverkäuflich. 545 00:40:40,360 --> 00:40:44,600 Außerdem ist der ganze Boden verseucht, von der Mülldeponie. 546 00:40:45,360 --> 00:40:47,960 Frau Bohla, hören Sie. Hallo, Mutti. 547 00:40:51,760 --> 00:40:54,040 Egon von Marder. 548 00:40:54,080 --> 00:40:55,760 Ich bin da, weil ich Betrieb 549 00:40:55,800 --> 00:40:58,240 und Häuser meiner Eltern zurückholen will. 550 00:40:58,280 --> 00:41:00,520 Mit all den Ländereien. 551 00:41:00,560 --> 00:41:04,960 Na ja, und das Haus Ihrer Mutter liegt auf unserem Grund. 552 00:41:05,800 --> 00:41:10,320 Das Haus wurde mir vom Staatsrats- vorsitzenden persönlich geschenkt. 553 00:41:10,360 --> 00:41:13,320 Wie gesagt, es war immer Teil unserer Landgüter. 554 00:41:13,360 --> 00:41:15,560 Nur weil die Kommunisten das gestohlen ... 555 00:41:15,600 --> 00:41:19,040 Niemand hat euch bestohlen! Die Junker wurden zu Recht enteignet. 556 00:41:19,080 --> 00:41:20,600 Sie gehen jetzt besser. 557 00:41:24,560 --> 00:41:26,600 Ihre Mutter kann hier nicht wohnen. 558 00:41:26,640 --> 00:41:28,160 Raus! 559 00:41:29,480 --> 00:41:31,040 Raus aus meinem Haus! 560 00:41:33,280 --> 00:41:34,800 Auf Wiedersehen. 561 00:41:37,760 --> 00:41:40,080 Wer ist das? Warum lässt du den rein, Mutti? 562 00:41:40,120 --> 00:41:41,600 Was willst du hier? 563 00:41:43,680 --> 00:41:45,200 Mal gucken, wie\u0027s dir geht. 564 00:41:47,480 --> 00:41:49,000 Hm? 565 00:41:49,040 --> 00:41:51,280 Lass doch mal, ich mach das. 566 00:41:55,920 --> 00:41:57,600 Wo sind denn die Lappen? 567 00:41:58,200 --> 00:42:01,040 * Poltern * Ach, Scheiße. 568 00:42:15,080 --> 00:42:17,560 * düstere Klänge * 569 00:42:31,600 --> 00:42:33,720 Du hast das die ganze Zeit gewusst? 570 00:42:33,760 --> 00:42:35,400 All die Jahre? 571 00:42:36,760 --> 00:42:39,880 Wer hat sich das ausgedacht? Margot und du? 572 00:42:43,880 --> 00:42:46,760 Habt ihr uns alle belogen? Gib die Briefe her. 573 00:42:46,800 --> 00:42:49,080 Dir konnte man nicht die Wahrheit sagen. 574 00:42:49,120 --> 00:42:50,600 Du bist viel zu weich. 575 00:42:50,640 --> 00:42:52,120 Wie dein Vater. 576 00:42:52,160 --> 00:42:54,160 Siehst auch so aus wie dein Vater. 577 00:42:54,200 --> 00:42:56,040 Hände weg, ich bin deine Mutter. 578 00:42:56,080 --> 00:42:57,600 Hände weg! 579 00:43:07,360 --> 00:43:08,880 Du? 580 00:43:08,920 --> 00:43:10,400 Du bist doch keine Mutter. 581 00:43:11,280 --> 00:43:12,920 Ich schäm mich für dich. 582 00:43:27,960 --> 00:43:29,600 "Meine lieben Kleinen." 583 00:43:29,640 --> 00:43:33,200 "Na ja, bestimmt seid ihr ja gar nicht mehr so klein." 584 00:43:33,240 --> 00:43:36,080 "Vielleicht seid ihr sogar schon größer als ich." 585 00:43:36,120 --> 00:43:38,800 "Roland, du doch bestimmt, oder?" 586 00:43:38,840 --> 00:43:40,440 "Und du, Christa?" 587 00:43:41,520 --> 00:43:43,520 "Heute sind es genau 12 Jahre, 588 00:43:43,560 --> 00:43:45,800 dass ich euch das letzte Mal gesehen habe." 589 00:43:47,160 --> 00:43:51,040 "Es vergeht kein Tag, an dem ich mir nicht vorstelle, wie ihr ausseht." 590 00:43:51,080 --> 00:43:52,560 "Kein Tag vergeht, 591 00:43:52,600 --> 00:43:55,720 an dem ich mich nicht erinnere, wie es sich angefühlt hat, 592 00:43:55,760 --> 00:43:58,400 euch im Arm zu halten oder mit euch zu sein." 593 00:43:59,360 --> 00:44:01,440 "Ich hätte so gerne ein Foto von euch." 594 00:44:01,480 --> 00:44:03,880 "Oder ein paar Worte, wie\u0027s euch geht, 595 00:44:03,920 --> 00:44:06,120 wie\u0027s so läuft in der Schule oder so." 596 00:44:06,160 --> 00:44:09,160 "Ich liebe euch. Eure Mami." 597 00:44:11,080 --> 00:44:14,040 * sanfte Musik * 598 00:44:20,040 --> 00:44:22,040 Sie hat euch immer wieder geschrieben. 599 00:44:28,520 --> 00:44:30,440 Versuch ihr zu verzeihen. 600 00:44:39,200 --> 00:44:42,520 Und wenn du die Bilanzen hochgerechnet hast ... 601 00:44:42,560 --> 00:44:45,520 ... waren wir wieder im Plan, egal wie schlecht es lief. 602 00:44:45,560 --> 00:44:47,080 * Sie schnaubt. * 603 00:44:47,120 --> 00:44:49,200 Ich verrate auch kein Betriebsgeheimnis, 604 00:44:49,240 --> 00:44:50,920 so haben wir das alle gemacht. 605 00:44:50,960 --> 00:44:53,160 Ja. So haben wir es machen müssen. 606 00:44:53,200 --> 00:44:56,000 Kein Wunder, dass es nicht funktionier hat, oder? 607 00:44:56,040 --> 00:44:59,600 (seufzend) Heute war der Sekretär der Kreisleitung hier. 608 00:44:59,640 --> 00:45:01,640 Was meinst du, was der wollte? 609 00:45:03,400 --> 00:45:06,040 Wir sollen ab sofort die Bilanzen runterrechnen. 610 00:45:07,760 --> 00:45:09,240 Ich ahne ja, warum. 611 00:45:10,400 --> 00:45:13,640 Damit einer der Kader den Betrieb billig kaufen kann. 612 00:45:13,680 --> 00:45:16,840 Die Stasi übernimmt die volkseigenen Betriebe. 613 00:45:18,760 --> 00:45:22,360 Wie könnte denn \u0027ne Betriebs- umstellung in D-Mark aussehen? 614 00:45:24,040 --> 00:45:25,520 Plant ihr das da drüben? 615 00:45:28,680 --> 00:45:30,160 Klar plant ihr das. 616 00:45:34,800 --> 00:45:37,760 Das möchte ich mir nicht mal ausmalen, Ina. 617 00:45:40,680 --> 00:45:42,680 Wirklich nicht. 618 00:45:44,640 --> 00:45:46,120 * Applaus * 619 00:45:46,160 --> 00:45:48,160 Ja. 620 00:45:48,200 --> 00:45:49,680 "Für unser Land": 621 00:45:50,400 --> 00:45:52,680 "Unser Land steckt in einer tiefen Krise." 622 00:45:52,720 --> 00:45:55,240 (alle) Ja. Genau. "Wie wir bisher gelebt haben, 623 00:45:55,280 --> 00:45:57,360 können und wollen wir nicht mehr leben. 624 00:45:57,400 --> 00:46:00,440 Die Führung einer Partei hatte sich die Herrschaft 625 00:46:00,480 --> 00:46:03,200 über das Volk und seine Vertretungen angemaßt. 626 00:46:03,240 --> 00:46:05,960 Vom Stalinismus geprägte Strukturen 627 00:46:06,000 --> 00:46:08,160 hatten alle Lebensbereiche durchdrungen." 628 00:46:08,200 --> 00:46:10,440 (alle) Ja, genau. 629 00:46:13,680 --> 00:46:15,480 "Lasst uns den ersten Weg gehen. 630 00:46:15,520 --> 00:46:18,640 Lasst uns den ersten Weg gehen - noch haben wir die Chance, 631 00:46:18,680 --> 00:46:22,040 in gleichberechtigter Nachbarschaft zu allen Staaten Europas 632 00:46:22,080 --> 00:46:25,680 eine sozialistische Alternative zur Bundesrepublik zu entwickeln." 633 00:46:25,720 --> 00:46:28,440 * Jubel und Applaus * 634 00:46:28,480 --> 00:46:31,640 Dieser Aufruf ist von Christa Wolf, Stefan Heym, 635 00:46:31,680 --> 00:46:33,760 Friedrich Schorlemmer, vielen anderen, 636 00:46:33,800 --> 00:46:36,960 und wir möchten gerne diesen Aufruf gemeinsam unterzeichnen. 637 00:46:37,000 --> 00:46:38,800 * Jubel und Zustimmung * 638 00:46:54,040 --> 00:46:56,880 * Jubel und Applaus * 639 00:46:56,920 --> 00:46:58,400 Und wem das zu ernst ist, 640 00:46:58,440 --> 00:47:01,240 für den hab ich noch was Schönes von Herrn Fromm. 641 00:47:01,280 --> 00:47:05,480 Der sagte nämlich mal: "Vor allem müssen die Gesellschaftsformen, 642 00:47:05,520 --> 00:47:07,400 die der Liebe im Weg stehen, 643 00:47:07,440 --> 00:47:10,920 durch solche ersetzt werden, die sie fördern." 644 00:47:10,960 --> 00:47:13,640 * Jubel und Zustimmung * 645 00:47:22,520 --> 00:47:25,520 * emotionale Musik * 646 00:48:21,640 --> 00:48:24,640 * ruhige Musik * 647 00:48:29,720 --> 00:48:32,000 Abschließend möchte ich Sie bitten, 648 00:48:32,040 --> 00:48:34,840 uns und unseren Prototypen zu unterstützen, 649 00:48:36,080 --> 00:48:39,040 Wir suchen Partnerschaften und Investoren, 650 00:48:39,080 --> 00:48:43,760 die den ersten FCKW-freien Kühlschrank ermöglichen. 651 00:48:43,800 --> 00:48:47,080 Ein kleines Technologiewunder der DDR. 652 00:48:47,120 --> 00:48:50,840 * Jubel * (Paul) Danke schön. Danke schön. 653 00:48:52,520 --> 00:48:54,360 Sehr gut gemacht. - Danke. 654 00:49:00,400 --> 00:49:02,160 Tolles Produkt. 655 00:49:03,280 --> 00:49:05,040 Klein. Rudi Klein. 656 00:49:06,040 --> 00:49:08,160 Ich hab Sie nicht vergessen, Herr Klein. 657 00:49:08,200 --> 00:49:10,000 Ich hab Sie nicht eingeladen. 658 00:49:11,440 --> 00:49:14,400 Dr. Schneider hat mir berichtet, dass Sie Geld suchen. 659 00:49:14,440 --> 00:49:17,680 Ich habe einige Chefs westdeutscher Elektrokonzerne am Start. 660 00:49:17,720 --> 00:49:19,600 Ich könnte euch zusammenbringen. 661 00:49:20,480 --> 00:49:21,960 Wir duzen uns nicht. 662 00:49:23,080 --> 00:49:25,680 Und wir machen auch keine Geschäfte, Herr Klein. 663 00:49:25,720 --> 00:49:28,480 Ich hab Ihre 30 DM pro Kühlschrank nicht vergessen. 664 00:49:28,520 --> 00:49:30,000 Ta ta ta ta ta. 665 00:49:30,040 --> 00:49:32,920 Mein lieber Spindler, finden Sie mich nur scheiße, 666 00:49:32,960 --> 00:49:36,400 aber Sie brauchen einen wie mich. - (Welsch) "Paul war Idealist." 667 00:49:36,440 --> 00:49:38,840 (Klein) Unsere Leute fressen Sie. - Raus. 668 00:49:38,880 --> 00:49:42,280 (Welsch) "Er dachte noch, er könnte gegen das Kapital kämpfen." 669 00:49:43,240 --> 00:49:45,400 Ich hoffe, Sie bereuen das nicht noch. 670 00:49:47,520 --> 00:49:50,520 "Deshalb entschied er sich für einen radikalen Schritt." 671 00:49:50,560 --> 00:49:52,280 Meine Damen und Herren, 672 00:49:52,320 --> 00:49:55,720 dürfte ich Sie noch einmal kurz um Ihre Aufmerksamkeit bitten? 673 00:49:57,600 --> 00:49:59,960 Greenpeace wird uns mit einem Startkapital 674 00:50:00,000 --> 00:50:01,600 von 50.000 D-Mark ausstatten 675 00:50:01,640 --> 00:50:04,560 Wir werden dafür unsere Erfindung nicht patentieren. 676 00:50:05,480 --> 00:50:08,240 Sie wird für alle Menschen frei zugänglich sein. 677 00:50:14,960 --> 00:50:16,560 (Paul) FCKW ade. 678 00:50:16,600 --> 00:50:19,400 * heitere Musik * 679 00:50:20,280 --> 00:50:22,360 (Welsch) "Das war der Anfang vom Ende." 680 00:50:22,400 --> 00:50:25,400 * Chor singt die DDR-Nationalhymne. * 681 00:50:32,600 --> 00:50:38,640 (Schorlemmer) "Im Herbst 1989 sind wir auferstanden aus Ruinen 682 00:50:38,680 --> 00:50:41,960 und der Zukunft neu zugewandt." 683 00:50:42,000 --> 00:50:45,200 Und bald werden wir dieses Lied auch wieder singen!" 684 00:50:48,440 --> 00:50:50,600 So. Jetzt können sie kommen. 685 00:50:50,640 --> 00:50:53,520 Sieht doch gut aus. Wie im Museum. 686 00:50:57,040 --> 00:51:01,120 (Schorlemmer) "Hier lohnt es sich jetzt. Hier wird es spannend." 687 00:51:01,160 --> 00:51:03,480 "Bleibt doch hier." 688 00:51:03,520 --> 00:51:09,120 "Jetzt brauchen wir buchstäblich jeden und jede." 689 00:51:10,600 --> 00:51:12,640 * Nationalhymne verstummt. * 690 00:51:19,760 --> 00:51:22,640 Du musst weg. Seidler hat gerade angerufen. 691 00:51:22,680 --> 00:51:26,080 Es läuft ein Haftbefehl gegen dich. Die sind jeden Moment hier. 692 00:51:26,120 --> 00:51:28,360 Der blufft. Nein, glaub ich nicht. 693 00:51:29,480 --> 00:51:30,960 Aber meine Frau will nicht. 694 00:51:31,000 --> 00:51:33,960 Ich lass sie gerade abholen. Sie will nicht warten, 695 00:51:34,000 --> 00:51:37,480 bis du im Gefängnis sitzt oder sie dein Auto in die Luft jagen. 696 00:51:38,840 --> 00:51:41,840 * spannungsvolle Musik * 697 00:51:43,600 --> 00:51:45,080 * Piepsen * 698 00:52:03,360 --> 00:52:04,840 Egal, was passiert: 699 00:52:09,920 --> 00:52:12,240 Wir brauchen überdurchschnittliches Wissen 700 00:52:12,280 --> 00:52:14,160 und zugespitzten Ehrgeiz. 701 00:52:16,720 --> 00:52:20,360 Normaler Ehrgeiz reicht nicht. Normaler Ehrgeiz reicht nicht. 702 00:52:48,200 --> 00:52:49,800 (Schalck) "Liebe Margot, 703 00:52:49,840 --> 00:52:53,520 ich danke dir für Jahrzehnte der Loyalität und Treue." 704 00:52:54,480 --> 00:52:56,960 "Wir sind angetreten mit dem Wissen: 705 00:52:57,000 --> 00:52:59,120 Das Ziel der imperialistischen Staaten 706 00:52:59,160 --> 00:53:02,000 ist die Liquidierung der sozialistischen Staaten 707 00:53:02,040 --> 00:53:05,920 und die Restaurierung der imperialistischen Ordnung." 708 00:53:07,160 --> 00:53:09,920 "Das hat mich getrieben, bis ich begriffen habe: 709 00:53:09,960 --> 00:53:14,160 Das System des real existierenden Sozialismus hat abgewirtschaftet 710 00:53:14,200 --> 00:53:17,840 und ist nicht reformierbar. Ich bin gescheitert." 711 00:53:19,560 --> 00:53:21,240 "Und du mit mir." 712 00:53:22,880 --> 00:53:26,440 "Ich werde nun dem Rat des bundes- deutschen Innenministers folgen, 713 00:53:26,480 --> 00:53:29,240 der mit hat Grüße zukommen lassen mit der Nachricht: 714 00:53:29,280 --> 00:53:31,720 \u0027Vertrauen Sie sich dem BND an. 715 00:53:31,760 --> 00:53:34,680 Die sind die Einzigen, die Ihnen helfen können. 716 00:53:36,200 --> 00:53:38,560 Vertrauen Sie auf die Rechtsstaatlichkeit.\u0027" 717 00:53:38,600 --> 00:53:40,560 Guten Abend. 718 00:53:41,640 --> 00:53:44,960 "Ich habe für die guten Geschäfte mit dem Nachbarn 719 00:53:45,000 --> 00:53:48,080 natürlich immer wieder über unsere Strukturen gesprochen." 720 00:53:49,080 --> 00:53:51,160 "Ich habe aus Überzeugung gehandelt." 721 00:53:52,240 --> 00:53:54,280 "Und werde das weiterhin tun." 722 00:53:55,240 --> 00:53:58,960 "Je mehr die Bundesregierung über den sich auflösenden Staat weiß, 723 00:54:00,240 --> 00:54:02,240 desto besser für die DDR." 724 00:54:03,160 --> 00:54:04,840 "Versteh das bitte, Margot." 725 00:54:06,400 --> 00:54:07,880 "Und verzeih mir." 726 00:54:09,000 --> 00:54:12,360 "Auf bald, dein Alex." * Klopfen * 727 00:54:14,080 --> 00:54:16,240 * Tür wird geöffnet. * (Ilja) Margot? 728 00:54:18,360 --> 00:54:19,840 * Tür fällt zu. * 729 00:54:36,880 --> 00:54:38,360 Er war\u0027s. 730 00:54:41,320 --> 00:54:46,800 Er hat den BND seit Jahren gefüttert. 731 00:54:50,520 --> 00:54:52,000 * Ilja lacht auf. * 732 00:54:53,000 --> 00:54:55,920 Und die Schweinebacken haben das über Bande gespielt? 733 00:54:58,400 --> 00:55:00,680 Er hat alles an den "Spiegel" lanciert. 734 00:55:02,280 --> 00:55:06,080 Es geht nicht um Ideologie, Margot. Sondern? 735 00:55:08,280 --> 00:55:12,480 Es geht nur um Macht und Geld? 736 00:55:13,640 --> 00:55:16,240 Nein, immer nur um Macht. 737 00:55:17,960 --> 00:55:19,560 Immer nur um Macht. 738 00:55:20,560 --> 00:55:22,600 Und deswegen geht\u0027s auch um Geld. 739 00:55:29,480 --> 00:55:32,480 * leise Klänge * 740 00:56:02,440 --> 00:56:05,440 * bedrückende Musik * 741 00:56:30,720 --> 00:56:33,960 Alexander Schalck-Golodkowski. Ich bitte um Aufnahme. 742 00:56:34,000 --> 00:56:36,200 Ich weiß, kommen Sie. 743 00:56:45,040 --> 00:56:48,040 * Motorengeräusch * 744 00:56:49,800 --> 00:56:52,800 * ansteigende Musik * 745 00:57:10,040 --> 00:57:13,040 * spannungsvolle Musik * 746 00:57:13,080 --> 00:57:15,080 * Rauschen * 747 00:57:29,640 --> 00:57:31,320 (Krimling) Margot. 748 00:57:43,320 --> 00:57:45,320 Schön, dass du\u0027s einrichten konntest. 749 00:57:45,360 --> 00:57:49,120 Das wolltest du mir zeigen? Diese Bruchbude? 750 00:57:49,160 --> 00:57:51,160 Nein, was hier entstehen wird. 751 00:57:52,520 --> 00:57:55,600 Und wenn du klug bist und dabei sein möchtest: 752 00:57:55,640 --> 00:57:58,880 Willkommen im bald größten Taxiunternehmen der Stadt. 753 00:57:58,920 --> 00:58:00,840 Ost oder West? 754 00:58:00,880 --> 00:58:04,200 Ach, Margot, diese Unterscheidung ist doch bald Geschichte. 755 00:58:04,240 --> 00:58:05,920 Es gibt unseren Staat noch 756 00:58:05,960 --> 00:58:08,320 und du lackierst gerade Volkseigentum um. 757 00:58:08,360 --> 00:58:10,440 Was wir nicht untereinander verteilen, 758 00:58:10,480 --> 00:58:13,160 fällt dem Westen in die Hand, willst du das? 759 00:58:17,320 --> 00:58:20,520 Wusstest du davon, dass Schalck sich drüben gestellt hat? 760 00:58:20,560 --> 00:58:22,840 Freiwillig, wie ich gehört habe. 761 00:58:22,880 --> 00:58:25,040 * Sie schnaubt. * 762 00:58:25,080 --> 00:58:27,280 Du und ich hätten dasselbe getan. 763 00:58:27,320 --> 00:58:29,520 Unser Gefängnis würde er nicht überleben. 764 00:58:29,560 --> 00:58:32,720 In die Luft hätte man ihn jagen sollen, hundertfach. 765 00:58:32,760 --> 00:58:36,080 Dazu war er euch doch noch zu nützlich bis vorgestern, oder? 766 00:58:39,480 --> 00:58:41,680 Außerdem hat er einige Millionen an Modrow 767 00:58:41,720 --> 00:58:43,640 und den DDR-Staat zurücküberwiesen. 768 00:58:43,680 --> 00:58:47,280 Statt mehrerer Milliarden, geradezu rührend. 769 00:58:47,320 --> 00:58:49,360 Ich weiß nicht, was du meinst. 770 00:58:53,640 --> 00:58:55,760 21,2 Tonnen Gold. 771 00:58:59,720 --> 00:59:03,160 Du willst ein Stück von dem Kuchen, den es vielleicht nicht gibt? 772 00:59:03,200 --> 00:59:07,240 Nicht einfach so. Aber du kannst Teilhaberin werden. 773 00:59:07,280 --> 00:59:10,320 Ich frage auch nicht nach, woher das Startkapital kommt. 774 00:59:12,760 --> 00:59:14,240 Vergiss es. 775 00:59:16,560 --> 00:59:18,560 Überleg\u0027s dir noch mal, Margot. 776 00:59:18,600 --> 00:59:20,480 Es gibt keine bessere Möglichkeit, 777 00:59:20,520 --> 00:59:23,040 seine Ohren überall in der Stadt zu haben. 778 00:59:25,760 --> 00:59:27,240 Ruf Ilja an. 779 00:59:38,880 --> 00:59:40,760 Hey, wer war die Alte? 780 00:59:43,480 --> 00:59:45,200 Keine Ahnung. 781 00:59:49,200 --> 00:59:51,200 (Eberhard) Wir brauchen Investoren. 782 00:59:51,240 --> 00:59:53,280 Sonst können wir den Laden dichtmachen. 783 00:59:53,320 --> 00:59:56,320 Die 50.000 von Greenpeace reichen nicht aus. 784 00:59:56,360 --> 00:59:58,640 Warum ist dir denn das nicht klar, Paul? 785 00:59:58,680 --> 01:00:01,640 Geld ist kein Problem, da können wir helfen. 786 01:00:02,760 --> 01:00:04,720 Lasst ihr Paul und mich mal alleine? 787 01:00:14,000 --> 01:00:17,960 Ich warte auf die Bilanz. - Wir sind noch nicht fertig. 788 01:00:21,280 --> 01:00:23,760 Paul, wie oft soll ich das noch sagen? 789 01:00:23,800 --> 01:00:26,480 Du hast jede Bilanz über Nacht nach oben frisiert. 790 01:00:26,520 --> 01:00:29,360 Warum dauert das, wenn du sie nach unten frisierst? 791 01:00:29,400 --> 01:00:33,680 Wir kriegen vom Ministerrat zurzeit hohe achtstellige Beträge. 792 01:00:33,720 --> 01:00:37,160 Ihr werdet Teil einer unserer neuen Firmen 793 01:00:37,200 --> 01:00:39,520 und wir erhalten die Arbeitsplätze. 794 01:00:39,560 --> 01:00:41,560 Die Partei meint es gut mit dir. 795 01:00:43,480 --> 01:00:44,960 Ich muss mir das überlegen. 796 01:00:56,000 --> 01:00:59,000 * triste Klänge * 797 01:01:07,280 --> 01:01:10,280 * Freiton * 798 01:01:12,240 --> 01:01:13,800 Paul? 799 01:01:16,400 --> 01:01:18,680 Paul? Hörst du mich? 800 01:01:27,480 --> 01:01:29,240 Ja. 801 01:01:31,040 --> 01:01:33,320 "Du fehlst mir." 802 01:01:35,440 --> 01:01:36,960 Du fehlst mir auch. 803 01:01:38,160 --> 01:01:40,520 "Können wir uns sehen?" 804 01:01:43,760 --> 01:01:45,440 "Ich muss viel arbeiten." 805 01:01:45,480 --> 01:01:48,480 * traurige Klänge * 806 01:01:55,080 --> 01:01:57,120 Schlaf gut, Margot. 807 01:02:11,840 --> 01:02:14,840 * laute Musik * 808 01:02:20,960 --> 01:02:24,240 Was ist los? So leer hab ich den Laden noch nie gesehen. 809 01:02:24,280 --> 01:02:25,760 Russen. 810 01:02:25,800 --> 01:02:28,720 Sie wollen den Laden übernehmen und erpressen mich. 811 01:02:28,760 --> 01:02:32,240 Ich hab viel gehört und sie viel über mich in Erfahrung gebracht. 812 01:02:32,280 --> 01:02:35,480 Mitspielen, Tamara, im Moment kannst du nur mitspielen. 813 01:02:35,520 --> 01:02:38,440 Es beginnen grad große Geschäfte. - Welche Geschäfte? 814 01:02:38,480 --> 01:02:40,080 Riesig. 815 01:02:42,400 --> 01:02:45,400 Du kommst nicht unter die Räder, das versprech ich dir. 816 01:02:49,720 --> 01:02:51,760 Guten Abend, Herr Schneider. 817 01:02:51,800 --> 01:02:55,800 Dachte schon, Sie hätten sich aus dem Staub gemacht. 818 01:02:55,840 --> 01:02:58,640 Es gibt ja noch genügend zu tun, Doktor Gerlach. 819 01:02:58,680 --> 01:03:00,880 Ihr Wort in Gottes Ohr. 820 01:03:00,920 --> 01:03:04,240 Stellt sich nur die Frage, auf welcher Seite man das tut. 821 01:03:04,280 --> 01:03:06,840 Ach, ich war noch nie \u0027n Freund von Seiten. 822 01:03:06,880 --> 01:03:08,680 Weder die eine noch die andere. 823 01:03:08,720 --> 01:03:11,640 Weder Freund noch Feind. Nur gute Kunden. 824 01:03:17,360 --> 01:03:19,080 Das ist schade für Sie. 825 01:03:20,080 --> 01:03:23,120 Manchmal hilft es, sich für eine Seite zu entscheiden. 826 01:03:24,280 --> 01:03:28,040 Es sei denn, Sie möchten Ihrem Chef ins Gefängnis folgen. 827 01:03:33,040 --> 01:03:35,280 Sie drohen mir? 828 01:03:35,320 --> 01:03:38,320 Wir wünschen Zugriff auf die Schweizer Konten. 829 01:03:40,480 --> 01:03:42,040 Sie haben 24 Stunden. 830 01:03:42,080 --> 01:03:45,080 * spannungsvolle Musik * 831 01:04:32,960 --> 01:04:34,480 Worauf wartet ihr noch? 832 01:04:45,880 --> 01:04:47,520 Wo sind denn alle? 833 01:04:48,600 --> 01:04:50,960 Zur KoKo. Du bist zu spät. 834 01:04:58,320 --> 01:04:59,840 Ich hau ab. 835 01:05:01,320 --> 01:05:02,840 Ich brauch \u0027ne Pause. 836 01:05:03,440 --> 01:05:05,320 \u0027ne Pause? Jetzt? 837 01:05:05,360 --> 01:05:07,920 Lotte, wir haben alles erreicht, was wir wollten. 838 01:05:07,960 --> 01:05:09,960 Es gibt keine Spitzel mehr. 839 01:05:11,040 --> 01:05:14,760 Es gibt jetzt offene Grenzen. Reisefreiheit. 840 01:05:14,800 --> 01:05:17,760 Aber ist nichts geklärt, wer die Täter sind, die Opfer. 841 01:05:17,800 --> 01:05:19,640 Es geht doch um Gerechtigkeit. 842 01:05:19,680 --> 01:05:21,800 Wohl eher um deine kaputte Familie. 843 01:05:25,720 --> 01:05:27,760 Es sind doch nicht nur wir. 844 01:05:40,680 --> 01:05:42,240 Mir reicht das. 845 01:05:44,040 --> 01:05:45,600 Ich will die Welt sehen. 846 01:05:47,120 --> 01:05:50,720 Paris. Das Mittelmehr. Mal schauen. 847 01:05:52,280 --> 01:05:55,880 Wir haben nichts erreicht, was die morgen nicht zurückdrehen können. 848 01:06:05,800 --> 01:06:08,000 * ernste Klänge * 849 01:06:08,040 --> 01:06:10,200 Gute Reise. 850 01:06:25,560 --> 01:06:28,480 * getragene Musik * 851 01:06:28,520 --> 01:06:31,880 \u0027n Abend. Die können wir noch auf die anderen beiden verteilen, 852 01:06:31,920 --> 01:06:34,000 dann brauchen wir nur zwei Laster. 853 01:06:34,040 --> 01:06:37,240 Ich mach die Pläne, du führst sie aus. Schon vergessen? 854 01:06:37,280 --> 01:06:39,600 So lassen, wie es ist. Und rauf mit dir! 855 01:06:41,400 --> 01:06:43,640 Hey! Aber erst noch zumachen. 856 01:06:50,280 --> 01:06:52,560 (Frau) "Schalck-Golodkowski wird in der DDR 857 01:06:52,600 --> 01:06:55,760 Untreue zum Nachteil sozialistischen Eigentums vorgeworfen." 858 01:06:55,800 --> 01:06:58,520 "Warum er, nachdem er den Osterberliner Anwalt Vogel 859 01:06:58,560 --> 01:07:01,600 eingeschaltet hatte, nicht nach Ostberlin zurück will, 860 01:07:01,640 --> 01:07:03,760 erläuterte sein Westberliner Anwalt." 861 01:07:03,800 --> 01:07:06,000 (Menge skandiert) Bonzen raus! 862 01:07:06,040 --> 01:07:07,920 * Telefon * 863 01:07:13,600 --> 01:07:16,080 Ist es so weit? * Er schnauft. * 864 01:07:16,120 --> 01:07:18,600 * spannungsvolle Musik * 865 01:07:27,600 --> 01:07:31,120 (Mann) "Wir haben erfahren, dass angesichts der Staatskrise 866 01:07:31,160 --> 01:07:36,040 wichtige Finanzwerte und Sachwerte ins Ausland gebracht werden, 867 01:07:38,000 --> 01:07:41,720 verantwortliche Personen sich ins Ausland abzusetzen versuchen." 868 01:07:41,760 --> 01:07:43,360 * Er atmet tief durch. * 869 01:07:43,400 --> 01:07:46,280 "Diese Absetzbewegung und Verschleierungsversuche 870 01:07:46,320 --> 01:07:48,720 müssen verhindert werden." 871 01:07:52,840 --> 01:07:55,400 "Bürgerinnen und Bürger, ihr wisst, 872 01:07:55,440 --> 01:07:58,240 in welchen Betrieben, Banken und Institutionen 873 01:07:58,280 --> 01:08:01,360 die Möglichkeit zu solchen Praktiken gegeben sind." 874 01:08:04,960 --> 01:08:07,520 "Wir wenden uns insbesondere an die Mitarbeiter 875 01:08:07,560 --> 01:08:10,960 der zum Bereich Kommerzielle Koordinierung gehörenden Betriebe." 876 01:08:12,640 --> 01:08:16,320 "Ruft Belegschaftsversammlungen zusammen, die Kontrollgruppen 877 01:08:16,360 --> 01:08:19,960 für die Verhinderung solcher Machenschaften einsetzen." 878 01:08:21,000 --> 01:08:24,400 "Informiert die Deutsche Volkspolizei und die Öffentlichkeit, 879 01:08:24,440 --> 01:08:26,480 verständigt euch mit anderen Betrieben 880 01:08:26,520 --> 01:08:28,800 und mit Bürgerbewegungen eures Vertrauens." 881 01:08:28,840 --> 01:08:31,760 Hey, steig aus! * laute Rufe * 882 01:08:38,120 --> 01:08:40,840 * getragene Musik * 883 01:08:42,640 --> 01:08:44,960 * Rufe verstummen. * 884 01:08:49,640 --> 01:08:51,440 Hört auf! 885 01:08:53,200 --> 01:08:55,040 Keine Gewalt! 886 01:09:42,120 --> 01:09:43,960 Die Luft ist rein. 887 01:09:51,800 --> 01:09:53,880 Gut. Und los! 888 01:09:56,680 --> 01:09:59,720 Welsch! Du nimmst den anderen. 889 01:10:01,280 --> 01:10:03,720 * spannungsvolle Musik * 890 01:10:36,200 --> 01:10:38,120 Was machen die? 891 01:10:38,920 --> 01:10:41,600 (Welsch) Zurück! Zurück! Den anderen hinterher! 892 01:10:47,320 --> 01:10:50,640 (Welsch) "Ilja machte die Pläne und ich führte aus." 893 01:10:53,640 --> 01:10:56,560 "Aber an jenem Abend führte er sie ohne mich aus." 894 01:10:58,920 --> 01:11:01,000 "Nur ein winzig kleiner Teil des Goldes 895 01:11:01,040 --> 01:11:02,600 kam in der Staatsbank an." 896 01:11:02,640 --> 01:11:05,240 "Dementsprechend groß war die Überraschung." 897 01:11:09,000 --> 01:11:12,240 * spannendes Trommeln * 898 01:11:49,760 --> 01:11:52,240 * düstere Musik * 899 01:12:08,680 --> 01:12:11,840 Schneider, Schneider. Es war äußerst unhöflich von dir, 900 01:12:11,880 --> 01:12:15,120 nicht auf meine Anrufe zu reagieren. 901 01:12:16,080 --> 01:12:18,080 Wo Margot es doch versprochen hatte. 902 01:12:20,160 --> 01:12:21,840 * Piepen * 903 01:12:21,880 --> 01:12:23,480 Pass auf, Krimling. 904 01:12:23,520 --> 01:12:27,080 Ich spreng die ganze Ladung in die Luft und uns gleich alle mit. 905 01:12:28,360 --> 01:12:30,280 So kurz vorm Ziel? 906 01:12:31,640 --> 01:12:33,640 Es wäre ein ehrenhafter Tod für dich. 907 01:12:36,960 --> 01:12:38,880 Aber so bist du nicht. 908 01:12:38,920 --> 01:12:40,640 So warst du noch nie. 909 01:12:41,720 --> 01:12:43,200 Schneider. 910 01:12:50,320 --> 01:12:52,120 * Telefon * 911 01:13:00,440 --> 01:13:02,440 (Ilja) "Das Wasser glitzert." 912 01:13:11,320 --> 01:13:13,120 Schöne Reise. 913 01:13:30,400 --> 01:13:32,160 Bisschen Schwund ist immer. 914 01:13:39,000 --> 01:13:41,680 * verzweifeltes Weinen * 915 01:13:41,720 --> 01:13:43,960 Seid ihr wahnsinnig? Was macht ihr da? 916 01:13:44,000 --> 01:13:47,400 (Frau) Er war die Laus! - An die Wand stellen sollt man dich! 917 01:13:47,440 --> 01:13:48,920 Das geht seit Jahren! 918 01:13:48,960 --> 01:13:50,600 * Ächzen * 919 01:13:50,640 --> 01:13:53,120 Lass ihn los! Lass ihn los! 920 01:13:54,800 --> 01:13:56,600 * Er ringt nach Luft. * 921 01:14:03,000 --> 01:14:04,760 Stimmt das? 922 01:14:05,800 --> 01:14:07,520 Ist das wahr? 923 01:14:09,040 --> 01:14:10,760 Sag mal, spinnst du? 924 01:14:10,800 --> 01:14:12,760 Du warst mit uns in Bitterfeld. 925 01:14:12,800 --> 01:14:14,960 In Bitterfeld hab ich nichts gemacht! 926 01:14:15,000 --> 01:14:17,240 Da wär ja auch seine Tarnung aufgeflogen. 927 01:14:17,280 --> 01:14:19,440 Er hat berichtet und kassiert. 928 01:14:20,080 --> 01:14:24,360 Nein, die haben mich gezwungen! Meine Mutter, mein Vater! 929 01:14:24,400 --> 01:14:26,640 Ich hab doch nichts Schlimmes gesagt! 930 01:14:27,240 --> 01:14:29,080 Mann, hör auf zu jaulen. 931 01:14:46,360 --> 01:14:48,320 * dumpfe Klänge * 932 01:14:53,320 --> 01:14:55,040 Verpiss dich. 933 01:14:56,480 --> 01:14:58,000 Hau ab! 934 01:14:59,080 --> 01:15:01,720 Du sollst abhauen, Mann! * Er schluchzt. * 935 01:15:04,080 --> 01:15:06,200 * Sie weint hysterisch. * 936 01:15:22,920 --> 01:15:25,200 Keine Angst. Keine Angst. 937 01:15:25,240 --> 01:15:26,960 Die haben keine Macht mehr. 938 01:15:27,000 --> 01:15:29,080 Jetzt kommt alles raus, hörst du? 939 01:15:29,120 --> 01:15:31,280 Jetzt kommt alles raus! 940 01:15:36,400 --> 01:15:38,240 * Sie atmet schwer. * 941 01:15:43,880 --> 01:15:46,800 Ich wusste, du bist ein treuer, guter Genosse, Paul. 942 01:15:47,520 --> 01:15:49,520 Nicht mehr Genosse. 943 01:15:49,560 --> 01:15:51,640 Und nicht mehr Partei. 944 01:15:58,440 --> 01:16:00,480 * Klopfen * 945 01:16:00,520 --> 01:16:02,200 Ja bitte? 946 01:16:02,240 --> 01:16:03,720 * Tür wird geöffnet. * 947 01:16:15,400 --> 01:16:18,320 Ich hab versucht, einen Weg zu finden, 948 01:16:19,320 --> 01:16:22,040 der euch eine Zukunft eröffnet. 949 01:16:24,560 --> 01:16:29,640 Ich übergebe an den Sekretär der Kreisleitung, Erich Großmann. 950 01:16:30,320 --> 01:16:32,400 Und danke euch von Herzen 951 01:16:34,760 --> 01:16:38,400 für viele, viele Jahre treuer Arbeit. 952 01:16:45,320 --> 01:16:46,880 Gerold! 953 01:16:56,320 --> 01:16:58,640 * wehmütige Musik * 954 01:17:32,000 --> 01:17:34,560 * Feuerwerk * 955 01:17:44,160 --> 01:17:47,200 * Stimmengewirr, romantische Musik im Hintergrund * 956 01:18:03,640 --> 01:18:05,520 Entschuldige die Verspätung. 957 01:18:08,720 --> 01:18:10,360 Das erste Mal in 35 Jahren. 958 01:18:11,840 --> 01:18:13,680 Was ist passiert? 959 01:18:14,280 --> 01:18:16,040 Ich ähm ... 960 01:18:17,440 --> 01:18:19,400 Es war einfach so viel zu tun. 961 01:18:35,960 --> 01:18:37,680 Wie geht\u0027s dir? 962 01:18:39,160 --> 01:18:40,880 Ich räume auf. 963 01:18:41,760 --> 01:18:43,640 Alle räumen auf. 964 01:18:44,640 --> 01:18:47,000 Die Partei, wir ... Hm. 965 01:18:47,640 --> 01:18:50,000 War doch ein kluger Schachzug von Gysi. 966 01:18:51,000 --> 01:18:53,160 Aus SED wird PDS. 967 01:18:54,280 --> 01:18:55,960 Ja. 968 01:18:56,520 --> 01:19:00,080 Dumm sind die nicht, sind die nie gewesen. 969 01:19:01,320 --> 01:19:03,760 Muss eben \u0027n anderes Mäntelchen her. 970 01:19:05,400 --> 01:19:06,920 Paul ... 971 01:19:07,600 --> 01:19:09,240 Sonst ist das ganze Geld weg. 972 01:19:10,840 --> 01:19:12,360 Milliarden. 973 01:19:16,400 --> 01:19:18,920 Am Ende geht\u0027s doch nur ums Geld. 974 01:19:27,480 --> 01:19:30,880 Ich hab ein Haus am Schwielowsee. 975 01:19:41,800 --> 01:19:45,360 Du? Du wolltest doch nie korrupt werden. 976 01:19:46,720 --> 01:19:48,600 Ich hab\u0027s gekauft, Paul. 977 01:19:49,840 --> 01:19:51,600 Für uns. 978 01:19:56,840 --> 01:19:58,440 Ich ... 979 01:19:59,160 --> 01:20:00,680 Ich liebe dich, Paul. 980 01:20:03,080 --> 01:20:04,840 Ich hab dich immer geliebt. 981 01:20:15,520 --> 01:20:17,240 Es ist so viel passiert. 982 01:20:20,000 --> 01:20:22,720 Man kann nicht alles einfach so aufräumen. 983 01:20:25,000 --> 01:20:27,920 Ich weiß grade nicht einmal mehr, wo mein Platz ist. 984 01:20:30,520 --> 01:20:33,280 Aber das können wir doch gemeinsam rausfinden. 985 01:20:34,160 --> 01:20:35,640 Oder? 986 01:20:42,960 --> 01:20:46,120 Lass uns jetzt nicht mehr darüber reden. Nicht heute. 987 01:20:48,800 --> 01:20:50,520 * Walzermusik setzt ein. * 988 01:20:50,560 --> 01:20:52,080 Darf ich bitten? 989 01:21:01,720 --> 01:21:04,400 * "Blue Monday" von New Order * 990 01:21:13,720 --> 01:21:16,320 * Jubelschreie * 991 01:21:41,440 --> 01:21:43,680 Jaaa! 992 01:21:56,120 --> 01:21:59,440 (alle) Zehn, neun, acht, sieben, 993 01:21:59,480 --> 01:22:04,080 sechs, fünf, vier, drei, 994 01:22:04,120 --> 01:22:06,840 zwei, eins! 995 01:22:07,680 --> 01:22:09,800 (Mann) Frohes neues Jahr! 996 01:22:09,840 --> 01:22:12,440 * sanfte, düstere Klänge * 997 01:22:30,880 --> 01:22:33,880 * Sanfte, düstere Klänge übertönen Gespräche. * 998 01:23:41,080 --> 01:23:43,120 Du hast uns immer wieder geschrieben. 999 01:23:44,120 --> 01:23:46,320 Margot und Oma haben das verheimlicht. 1000 01:23:48,640 --> 01:23:51,360 Ich kapier\u0027s trotzdem nicht, verstehst du? 1001 01:23:52,720 --> 01:23:55,280 Ja, klar versteh ich das. 1002 01:24:03,760 --> 01:24:05,600 Und es tut mir leid. 1003 01:24:05,640 --> 01:24:07,160 * Sie seufzt. * 1004 01:24:12,320 --> 01:24:14,360 * sanfte, düstere Klänge * 1005 01:24:43,920 --> 01:24:46,440 * Musik verklingt. * 1006 01:25:00,280 --> 01:25:02,720 * Feuerwerk pfeift und knallt. * 1007 01:25:44,520 --> 01:25:46,040 * Waffe wird entsichert. * 1008 01:25:46,080 --> 01:25:47,840 * Schuss * 1009 01:26:07,880 --> 01:26:09,360 Mutti. 1010 01:26:16,560 --> 01:26:18,640 Ich hab alles falsch gemacht. 1011 01:26:18,680 --> 01:26:20,560 Nein, das stimmt nicht. 1012 01:26:21,960 --> 01:26:23,520 Es gibt Herrscher 1013 01:26:24,720 --> 01:26:26,240 und Beherrschte. 1014 01:26:26,920 --> 01:26:29,920 Unsere Familie gehört zu den Herrschern. 1015 01:26:29,960 --> 01:26:31,760 Vergiss das nie. 1016 01:26:36,840 --> 01:26:38,760 * Telefon * 1017 01:26:49,880 --> 01:26:51,360 Ja? 1018 01:26:56,040 --> 01:26:57,560 (zittrig) Ja. 1019 01:27:14,080 --> 01:27:15,920 * Sie legt auf. * 1020 01:27:19,760 --> 01:27:22,160 * traurige Streichmusik * 1021 01:27:27,440 --> 01:27:28,920 Paul. 1022 01:27:30,400 --> 01:27:34,240 * "Requiem - III. Sequentia Lacrimosa" von Mozart * 1023 01:28:11,160 --> 01:28:14,480 (Welsch) "Es war in vielerlei Hinsicht eine neue Zeitrechnung, 1024 01:28:14,520 --> 01:28:16,360 die an diesem Silvester begann." 1025 01:28:17,440 --> 01:28:19,880 "Das erste neue Jahr ohne Mauer." 1026 01:28:21,400 --> 01:28:23,360 "Und das erste Jahr ohne Paul." 1027 01:28:26,160 --> 01:28:28,320 * Musik spielt weiter. * 1028 01:29:10,920 --> 01:29:14,200 "Nun, wenn das kein historischer Tag ist, dann frag ich mich, 1029 01:29:14,240 --> 01:29:17,040 wann gibt es einen für die Deutschen?" 1030 01:29:17,080 --> 01:29:20,920 "Wir haben praktisch jetzt auch mit der Sowjetunion 1031 01:29:20,960 --> 01:29:24,440 grünes Licht für die Einheit unseres Vaterlandes verabredet." 1032 01:29:24,480 --> 01:29:27,360 (TV-Sprecher) "Das Tor zur Einheit ist offen." 1033 01:29:27,400 --> 01:29:29,200 Das war\u0027s. 1034 01:29:29,240 --> 01:29:31,360 Ja! Ja! 1035 01:29:31,400 --> 01:29:34,320 Gorbi hat den Weg frei gemacht. Was kostet uns das? 1036 01:29:34,360 --> 01:29:37,360 2,4 Milliarden für den Rückzug der Sowjetarmee. 1037 01:29:37,400 --> 01:29:39,600 Und Frankreich und England? 1038 01:29:39,640 --> 01:29:41,280 Regelt man das auch mit Geld? 1039 01:29:42,360 --> 01:29:44,800 Wir sind ein demokratisches Land, Frau Winter. 1040 01:29:44,840 --> 01:29:48,520 Wie Helmut Kohlt das ausgestaltet, geht uns überhaupt nichts an. 1041 01:29:48,560 --> 01:29:50,680 Aber dass er das regeln wird, ist klar. 1042 01:29:50,720 --> 01:29:54,760 30 bis 60 Prozent aller Menschen verlieren ihre Arbeit. 1043 01:29:54,800 --> 01:29:58,880 50 bis 60 Prozent der Betriebe sind sofort zahlungsunfähig. 1044 01:29:58,920 --> 01:30:00,400 Ist das allen egal? 1045 01:30:00,440 --> 01:30:02,880 Bei einer Umstellung von heute auf morgen 1046 01:30:02,920 --> 01:30:05,680 erhöhen sich drüben die Preise um 400 Prozent. 1047 01:30:05,720 --> 01:30:08,360 Die sind kaputt, nicht mehr wettbewerbsfähig, aus. 1048 01:30:08,400 --> 01:30:11,960 Und das alles nehmen wir hin, obwohl wir wissen, was es bedeutet. 1049 01:30:13,720 --> 01:30:16,000 Moral predigen ist ganz einfach. 1050 01:30:16,040 --> 01:30:18,320 Moral begründen ist sehr, sehr schwer. 1051 01:30:18,360 --> 01:30:21,440 Was wollen Sie denn? Was wollen Sie? 1052 01:30:21,480 --> 01:30:25,320 Meine Haltung war von Tag eins ganz, ganz klar: 1053 01:30:25,360 --> 01:30:27,440 Wir bekommen zuerst die DDR an die Angel 1054 01:30:27,480 --> 01:30:30,800 und schaffen vollendete Tatsachen in Richtung deutsche Einheit. 1055 01:30:30,840 --> 01:30:34,280 Dafür haben wird doch alles gemacht, Tag und Nacht. 1056 01:30:34,320 --> 01:30:37,440 Und jetzt müssen wir nur alles möglichst schnell abwickeln. 1057 01:30:37,480 --> 01:30:39,960 Das ganze Zeug. 1058 01:30:40,000 --> 01:30:42,000 Wie sagt Ihr Tacitus? 1059 01:30:42,960 --> 01:30:44,800 "Machtgelüste 1060 01:30:44,840 --> 01:30:48,360 sind die entsetzlichsten aller Leidenschaften." 1061 01:30:51,120 --> 01:30:54,120 * leise Klänge * 1062 01:31:04,760 --> 01:31:07,200 Champagner, bitte! 1063 01:31:15,880 --> 01:31:19,440 (Fahrer) Wohin? Egal. Fahren Sie einfach. 1064 01:31:24,840 --> 01:31:27,840 * triste Musik * 1065 01:31:44,280 --> 01:31:47,320 * Klingeln * 1066 01:31:52,480 --> 01:31:56,320 Frau Bohla, das Haus, das Grundstück gehört meiner Familie. 1067 01:31:56,360 --> 01:31:58,960 * Türknallen * 1068 01:31:59,800 --> 01:32:01,840 Aber ich mache Ihnen ein gutes Angebot. 1069 01:32:01,880 --> 01:32:05,280 In Westberlin gibt es ein wunderschönes Altersheim. 1070 01:32:06,600 --> 01:32:09,480 Mein Kindermädchen war dort sehr, sehr glücklich. 1071 01:32:13,120 --> 01:32:16,000 Kommen Sie rein, ich hab Tee gemacht. 1072 01:32:21,920 --> 01:32:24,920 * melancholische Musik * 1073 01:32:27,040 --> 01:32:28,920 Guten Tag. 1074 01:32:28,960 --> 01:32:33,720 Haben Sie vielleicht Interesse an unserem Programm für den 18. März? 1075 01:32:35,760 --> 01:32:37,920 Willst du dir noch \u0027nen Apfel aussuchen? 1076 01:32:37,960 --> 01:32:39,640 Schön gesund. Schönen Tag noch. 1077 01:32:39,680 --> 01:32:43,600 * Demonstranten rufen: "Wir sind das Volk!" * 1078 01:32:46,440 --> 01:32:48,800 (Welsch) "Während Teile der Bevölkerung 1079 01:32:48,840 --> 01:32:51,280 für eine demokratische DDR kämpften, 1080 01:32:51,320 --> 01:32:55,640 hatte die Kohl-Regierung die Zeichen der Zeit längst richtig gelesen." 1081 01:33:03,360 --> 01:33:05,400 "Die Menschen wollten träumen." 1082 01:33:10,240 --> 01:33:13,280 "Und alle hofften auf blühende Landschaften." 1083 01:33:36,600 --> 01:33:38,760 (Welsch) Alles zu, alles weg. 1084 01:33:38,800 --> 01:33:43,800 Die haben anscheinend über 100.000 D-Mark gefunden, in \u0027nem Pappkarton. 1085 01:33:58,880 --> 01:34:00,360 Das kam mit der Post. 1086 01:34:02,320 --> 01:34:05,200 Ist \u0027ne Vorladung, von der Finanzrevision. 1087 01:34:23,080 --> 01:34:24,640 Welsch? 1088 01:34:27,680 --> 01:34:29,160 Sei ehrlich, 1089 01:34:31,400 --> 01:34:34,560 war es das wert, das alles? 1090 01:34:37,120 --> 01:34:38,600 Ich ... 1091 01:34:40,000 --> 01:34:42,840 (Welsch) "Ich hatte keine Antwort auf diese Frage, 1092 01:34:42,880 --> 01:34:45,120 weder ehrlich noch unehrlich." 1093 01:34:45,160 --> 01:34:47,680 ... hab auf jeden Fall viel von euch gelernt. 1094 01:35:12,680 --> 01:35:14,600 Ja? 1095 01:35:17,520 --> 01:35:20,240 Guten Tag. Frau Spindler. 1096 01:35:20,280 --> 01:35:22,560 Jäger mein Name. 1097 01:35:22,600 --> 01:35:25,440 Wir haben die Untersuchungen der KoKo abgeschlossen 1098 01:35:25,480 --> 01:35:28,840 und sind, um es gelinde auszudrücken, mehr als befremdet. 1099 01:35:29,880 --> 01:35:31,560 Setzen Sie sich doch. 1100 01:35:33,480 --> 01:35:36,120 Könnten Sie das näher ausführen? 1101 01:35:37,560 --> 01:35:39,120 Also, was da gelaufen ist, 1102 01:35:39,160 --> 01:35:42,840 hat mit den Grundsätzen ordnungs- gemäßer Buchhaltung nichts zu tun. 1103 01:35:43,880 --> 01:35:46,320 Das haben Sie in zwei Wochen festgestellt, ja? 1104 01:35:46,360 --> 01:35:48,880 In vier Wochen. Aha. 1105 01:35:49,920 --> 01:35:53,320 Die Staatsanwaltschaft wird Sie wegen Korruption, Veruntreuung 1106 01:35:53,360 --> 01:35:56,440 und Misswirtschaft vors Gericht bringen. 1107 01:36:15,800 --> 01:36:17,440 Danke. 1108 01:36:18,480 --> 01:36:20,400 Das ist mir klar. 1109 01:36:22,280 --> 01:36:25,440 Weil allein die KoKo an allem schuld sein soll. 1110 01:36:25,480 --> 01:36:29,240 Nur: Wenn das passiert, dann wird alles publik, Herr Jäger. 1111 01:36:31,160 --> 01:36:35,400 Wir haben Elektronik und Mikroelektronik in diesem Land 1112 01:36:35,440 --> 01:36:38,760 unter Umgehung aller westlichen Embargobestimmungen aufgebaut. 1113 01:36:38,800 --> 01:36:42,800 Mit Menschen und mit Waffen gehandelt und vieles mehr. 1114 01:36:44,000 --> 01:36:46,320 Wissen Sie, was das heißt? 1115 01:36:46,360 --> 01:36:49,200 Was das bedeutet? Wissen Sie das? 1116 01:36:51,920 --> 01:36:54,920 Wir haben mit immer neuen Methoden, aller Kraft versucht, 1117 01:36:54,960 --> 01:36:56,520 diesen Staat zu retten. 1118 01:36:56,560 --> 01:37:00,960 Ohne uns, ohne Schalck, der jetzt gehängt werden soll, 1119 01:37:01,000 --> 01:37:04,960 weil man ihm das Desaster dieser verkrusteten Führung zuschiebt, 1120 01:37:05,000 --> 01:37:08,160 wären wir schon Anfang der 80er am Ende gewesen, wir alle. 1121 01:37:09,640 --> 01:37:11,640 Und Sie beschweren sich 1122 01:37:11,680 --> 01:37:14,800 über fehlende Quittungen und Einzelnachweise. 1123 01:37:17,440 --> 01:37:19,920 Bei uns werdet ihr nichts mehr finden. 1124 01:37:23,240 --> 01:37:26,240 * spannungsvolle Musik * 1125 01:37:26,280 --> 01:37:28,960 (Welsch) "Damit hatte sie recht." 1126 01:37:29,000 --> 01:37:32,640 "Denn bereits einige Wochen vorher, noch vor Pauls Tod, 1127 01:37:32,680 --> 01:37:36,680 hatte mich Margot gebeten, eine ganze Reihe von Terminen auszumachen." 1128 01:37:36,720 --> 01:37:39,000 Du wirst Geschäftsführer der neuen GmbH 1129 01:37:39,040 --> 01:37:43,000 und bekommst 24 Prozent. Das klingt doch gut. 1130 01:37:43,040 --> 01:37:48,760 Und wem gehört der Rest? Die 76 Prozent? Die gehören mir. 1131 01:37:49,920 --> 01:37:52,440 Alle Transaktionen laufen ab sofort über mich. 1132 01:37:53,440 --> 01:37:56,800 (Welsch) "Sie hatte innerhalb kürzester Zeit alle Westfirmen 1133 01:37:56,840 --> 01:38:00,160 der Kommerziellen Koordinierung in private GmbHs umgewandelt." 1134 01:38:00,200 --> 01:38:02,760 Den Regeln der freien Marktwirtschaft sei Dank. 1135 01:38:02,800 --> 01:38:05,040 Was passiert jetzt? 1136 01:38:05,080 --> 01:38:08,240 Wir lassen sie nach und nach gegen die Wand fahren, 1137 01:38:08,280 --> 01:38:11,000 indem wir vorher alles Geld rausziehen. 1138 01:38:12,880 --> 01:38:15,960 So, wie man im Kapitalismus enteignet. 1139 01:38:19,520 --> 01:38:23,840 Ich geh zu Fuß. Die paar Schritte werden mir guttun. 1140 01:38:31,280 --> 01:38:32,800 (Welsch) Margot? 1141 01:38:35,520 --> 01:38:37,720 Wo ist Ilja wirklich? 1142 01:38:41,360 --> 01:38:44,360 * ruhige Klänge * 1143 01:38:46,080 --> 01:38:49,200 (Welsch) "In den kommenden Jahren hielten sich Gerüchte 1144 01:38:49,240 --> 01:38:52,640 über Rentenzahlungen an ehemalige KoKo- und Stasi-Mitarbeiter." 1145 01:38:53,720 --> 01:38:56,160 "Aber manche sagen so, 1146 01:38:57,640 --> 01:38:59,680 andere sagen anders." 1147 01:39:02,240 --> 01:39:06,560 "Fest steht nur, ich hatte mich all die Jahre getäuscht." 1148 01:39:08,720 --> 01:39:11,480 "Margot war die größte Spielerin von uns allen." 1149 01:39:12,840 --> 01:39:15,680 "Aber den Preis dafür kannte nur sie selbst." 1150 01:39:15,720 --> 01:39:18,720 * mysteriöse Klänge * 1151 01:39:39,520 --> 01:39:43,120 * spannungsvolle Musik * 1152 01:39:45,960 --> 01:39:48,960 * Lachen * 1153 01:39:51,000 --> 01:39:54,000 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2019 128970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.