Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:03,753
Previously on "One Tree Hill.."
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,422
But I had no idea you were
coming over last night.
3
00:00:05,505 --> 00:00:06,589
- I mean, Brooke and I--
- Make a really good couple.
4
00:00:06,673 --> 00:00:08,299
'Peyton.'
5
00:00:09,634 --> 00:00:11,302
What's going on?
Are you mad at me?
6
00:00:11,386 --> 00:00:14,139
I thought I was cool with this,
but I'm not. I'm sorry.
7
00:00:15,682 --> 00:00:16,683
What's this all about?
8
00:00:16,766 --> 00:00:18,685
We've lost track
of what this game
9
00:00:18,768 --> 00:00:20,270
is supposed to be about.
10
00:00:20,353 --> 00:00:22,147
I want you to take this time
11
00:00:22,230 --> 00:00:24,941
to think about why
we're really out there.
12
00:00:25,024 --> 00:00:26,818
'Till then, no practice.'
13
00:00:26,901 --> 00:00:29,195
Come on in.
14
00:00:29,279 --> 00:00:30,572
This is Jenny.
15
00:00:30,655 --> 00:00:32,949
She's all mine.
16
00:00:33,032 --> 00:00:35,618
Some of the guys and I are gonna
go down at the river court.
17
00:00:35,702 --> 00:00:38,121
We wanted to know if youand the team wanted to come.
18
00:00:38,204 --> 00:00:40,248
- Why?- 'Cause it's fun, man.
19
00:00:40,331 --> 00:00:41,624
Don't you remember?
20
00:00:41,708 --> 00:00:43,793
Loose grip. Line it up.
21
00:00:43,877 --> 00:00:45,128
Whoa! What the hell you doing?
22
00:00:45,211 --> 00:00:46,629
This whole thing is just
another chance for you
23
00:00:46,713 --> 00:00:49,257
to pick me apart and show me
how much better you are.
24
00:00:49,340 --> 00:00:51,342
I want you to see someone.
25
00:00:51,426 --> 00:00:54,137
A therapist.
We'll go as a family.
26
00:00:54,220 --> 00:00:55,680
Forget it.
27
00:00:55,764 --> 00:00:57,724
It's not a negotiation, Dan.
28
00:00:57,807 --> 00:00:59,601
You get some help or you're
not going to see Nathan.
29
00:01:03,521 --> 00:01:06,065
♪ I don't want to be anything ♪
30
00:01:06,149 --> 00:01:09,402
♪ Other than what I've been
trying to be lately ♪
31
00:01:09,486 --> 00:01:12,030
♪ All I have to do
is think of me ♪
32
00:01:12,113 --> 00:01:15,617
♪ And I have peace of mind ♪
33
00:01:15,700 --> 00:01:17,994
♪ I don't want to be anything ♪
34
00:01:18,077 --> 00:01:22,040
♪ Other than what I've been
trying to be lately ♪
35
00:01:22,123 --> 00:01:24,584
♪ All I have to do
is think of me ♪
36
00:01:24,667 --> 00:01:27,796
♪ And I have peace of mind ♪
37
00:01:27,879 --> 00:01:30,006
♪ I'm tired of looking 'round ♪
38
00:01:30,089 --> 00:01:31,841
♪ Wondering what I gotta do ♪
39
00:01:31,925 --> 00:01:34,344
♪ Or who I'm supposed to be ♪
40
00:01:34,427 --> 00:01:36,679
♪ I don't want to be anything ♪
41
00:01:36,763 --> 00:01:39,015
♪ Other than me ♪♪
42
00:01:43,603 --> 00:01:46,689
Truth is hard.
But hostility stays outside.
43
00:01:46,773 --> 00:01:47,941
Who would like to start?
44
00:01:48,024 --> 00:01:49,859
Oh, you're the one with all
the answers, doc.
45
00:01:49,943 --> 00:01:50,860
Why don't you tell us?
46
00:01:50,944 --> 00:01:52,529
Hostility stays outside, Dan.
47
00:01:52,612 --> 00:01:55,198
Things have gotten outta hand so
we thought we could use--
48
00:01:55,281 --> 00:01:57,617
- No, you thought.
- ...some objectivity.
49
00:01:57,700 --> 00:02:00,036
Define gotten out of hand.
50
00:02:00,119 --> 00:02:02,163
- 'Nathan?'
- Pass.
51
00:02:04,624 --> 00:02:06,876
Uh, we reached
the breaking point
52
00:02:06,960 --> 00:02:08,711
two weeks ago when my son--
53
00:02:08,795 --> 00:02:10,255
Oh, you hear that? My son?
54
00:02:10,338 --> 00:02:11,881
Deb is speaking now, Dan.
55
00:02:11,965 --> 00:02:14,467
'When our son collapsed
on the basketball court'
56
00:02:14,551 --> 00:02:17,220
after taking drugs
to boost his performance.
57
00:02:17,303 --> 00:02:18,972
The kid made a mistake.
He knows that.
58
00:02:19,055 --> 00:02:21,182
'His father has been bullying
him about the sport'
59
00:02:21,266 --> 00:02:23,059
since he was old enough
to hold a ball.
60
00:02:23,143 --> 00:02:24,435
Is that true, Nathan?
61
00:02:24,519 --> 00:02:26,020
His mother is so quick
to put the blame on me
62
00:02:26,104 --> 00:02:28,398
but up until recently
her job always came first.
63
00:02:28,481 --> 00:02:31,234
Yes, but I changed
my behavior, Dan. You haven't.
64
00:02:31,317 --> 00:02:33,570
You can't seem to lose this
unhealthy obsession
65
00:02:33,653 --> 00:02:35,321
you have with basketball
and how Nathan plays it.
66
00:02:35,405 --> 00:02:37,448
'She blames me for her
shortcomings as a mother.'
67
00:02:37,532 --> 00:02:41,578
Okay, I-I think we got
some things out in the open.
68
00:02:41,661 --> 00:02:43,788
Nathan, do you...think
that basketball
69
00:02:43,872 --> 00:02:46,207
is part of
your family's problem?
70
00:02:46,291 --> 00:02:48,751
- Part of.
- But you still like playing?
71
00:02:48,835 --> 00:02:51,212
I don't know anymore.
72
00:02:51,296 --> 00:02:53,923
Great, nice breakthrough, Nate.
73
00:02:54,007 --> 00:02:55,174
Thanks, doc.
74
00:02:56,259 --> 00:02:57,385
- Dan..
- 'Hustle up.'
75
00:02:57,468 --> 00:02:59,470
No way this is helping.
76
00:03:01,472 --> 00:03:02,432
You were right, Dan.
77
00:03:02,515 --> 00:03:03,474
We don't need a shrink
78
00:03:03,558 --> 00:03:04,726
to identify
this family's problem.
79
00:03:04,809 --> 00:03:06,102
You just made it obvious.
80
00:03:06,185 --> 00:03:08,146
I'm not his only parent, Deb.
81
00:03:08,229 --> 00:03:09,772
Hey, why don't you ride
with the old man, Nathan?
82
00:03:09,856 --> 00:03:12,108
Stop it, Dan.
Come on, Nathan. Let's go.
83
00:03:12,191 --> 00:03:13,443
Let the kid
make up his own mind.
84
00:03:13,526 --> 00:03:14,903
What do you say, son?
85
00:03:17,447 --> 00:03:18,948
Nate?
86
00:03:20,742 --> 00:03:22,285
'Nathan!'
87
00:03:23,828 --> 00:03:25,079
Here we go.
88
00:03:25,163 --> 00:03:27,874
This is the writer
I was talking about.
89
00:03:27,957 --> 00:03:29,709
Somerset Moggum?
90
00:03:29,792 --> 00:03:31,502
Well, it's Maugham.
91
00:03:31,586 --> 00:03:34,297
- "Of Human Bondage."
- Bondage?
92
00:03:35,632 --> 00:03:38,217
- Yeah, it's not like that.
- Hmm.
93
00:03:38,301 --> 00:03:41,346
So you're good.
Are we done here?
94
00:03:42,805 --> 00:03:45,683
I just thought that this
was about an opportunity
95
00:03:45,767 --> 00:03:48,269
for us to spend some time, you
know, hang out with each other.
96
00:03:48,353 --> 00:03:49,604
And-and it is.
97
00:03:49,687 --> 00:03:51,689
But can we.. Can we
maybe do it someplace
98
00:03:51,773 --> 00:03:54,067
that...smells a little
less funky?
99
00:03:54,150 --> 00:03:55,360
Uh-huh, uh-huh.
100
00:03:56,736 --> 00:03:59,572
- It's the smell of old books.
- Like I said.
101
00:03:59,656 --> 00:04:01,699
Come on. It's my turn. Please?
102
00:04:05,203 --> 00:04:06,663
Just keep it legal.
103
00:04:08,539 --> 00:04:11,709
♪ How dare you say that my
behavior is unacceptable ♪
104
00:04:11,793 --> 00:04:14,879
♪ So condescending
unnecessarily critical ♪
105
00:04:14,963 --> 00:04:17,757
♪ I have the tendency
of getting very physical ♪
106
00:04:17,840 --> 00:04:21,302
♪ So watch your step 'cause
if I do you'll need a miracle ♪
107
00:04:21,386 --> 00:04:24,973
♪ You drain me dry and make me
wonder why I'm even here.. ♪♪
108
00:04:25,056 --> 00:04:27,183
Okay, wait, wait.
109
00:04:27,266 --> 00:04:30,561
Are you sure your parents
won't come home?
110
00:04:30,645 --> 00:04:32,438
They could..
111
00:04:32,522 --> 00:04:35,108
But this isn't their Jacuzzi.
112
00:04:37,402 --> 00:04:40,655
Brooke, whose house is this?
113
00:04:40,738 --> 00:04:43,908
I don't know. Does it matter?
114
00:04:43,992 --> 00:04:48,204
♪ 'Cause it's getting
harder and harder to breathe ♪
115
00:04:48,287 --> 00:04:50,123
♪ Is there anyone out there ♪
116
00:04:50,206 --> 00:04:54,836
♪ 'cause it's getting
harder and harder to breathe ♪
117
00:04:54,919 --> 00:04:56,462
♪ Is there anyone out there ♪
118
00:04:56,546 --> 00:04:59,799
♪ 'Cause it's getting
harder and harder to breathe ♪♪
119
00:05:03,136 --> 00:05:04,679
Here you go.
120
00:05:06,139 --> 00:05:09,976
Well, for the diet special,
that looks pretty damn tasty.
121
00:05:10,059 --> 00:05:11,227
Oh.
122
00:05:11,310 --> 00:05:13,271
Sorry.
123
00:05:17,150 --> 00:05:19,694
Things have worked out
pretty well, huh?
124
00:05:19,777 --> 00:05:22,572
Karen's cafe gets to stay open.
125
00:05:22,655 --> 00:05:25,616
And I get to see a little more
of my sister-in-law.
126
00:05:25,700 --> 00:05:28,453
So how are you
doing with things?
127
00:05:28,536 --> 00:05:33,583
Um, we had our first
counseling session yesterday.
128
00:05:33,666 --> 00:05:35,126
Dan and counseling.
129
00:05:35,209 --> 00:05:38,087
It's kind of like
Hannibal Lecter at a salad bar.
130
00:05:39,756 --> 00:05:43,009
Well, if you think it'll help,
I'd be happy to talk to Nathan.
131
00:05:43,092 --> 00:05:44,302
I think he'd like that.
132
00:05:44,385 --> 00:05:45,762
Yeah?
133
00:05:50,516 --> 00:05:52,351
I know you like my women,
Keith, but come on.
134
00:05:52,435 --> 00:05:53,603
'Deb's still my wife.'
135
00:05:53,686 --> 00:05:56,606
Won't be for long
if you keep this up.
136
00:06:02,653 --> 00:06:05,114
I'm taking Nathan
to dinner tonight.
137
00:06:05,198 --> 00:06:06,282
Do you have a problem with that?
138
00:06:06,365 --> 00:06:07,950
Yeah. He needs a break from you.
139
00:06:08,034 --> 00:06:09,744
You can't stop me
from seeing my own son.
140
00:06:09,827 --> 00:06:13,498
Oh, actually, I can, by telling
you nicely or calling a lawyer.
141
00:06:13,581 --> 00:06:15,208
Your choice.
142
00:06:16,751 --> 00:06:18,836
Tell him I'll pick him
up at 7:00.
143
00:06:23,174 --> 00:06:25,093
Tell Nathan to come see me.
144
00:06:25,176 --> 00:06:26,928
I'll do what I can.
145
00:06:38,898 --> 00:06:40,399
Peyton?
146
00:06:50,993 --> 00:06:52,328
Peyton?
147
00:07:05,049 --> 00:07:06,008
Where's Peyton?
148
00:07:06,092 --> 00:07:08,177
Dressing for school's my guess.
149
00:07:08,261 --> 00:07:09,887
Who are you?
150
00:07:09,971 --> 00:07:12,348
I'm the guy who's about
to take that rake from you
151
00:07:12,431 --> 00:07:14,642
and beat your scrawny ass.
152
00:07:16,435 --> 00:07:17,562
I'm her dad. Who are you?
153
00:07:17,645 --> 00:07:18,813
Oh.
154
00:07:20,231 --> 00:07:22,066
Sorry.
155
00:07:22,150 --> 00:07:24,819
Front door was open,
and I thought..
156
00:07:26,237 --> 00:07:28,239
- I'm Lucas.
- Larry Sawyer.
157
00:07:28,322 --> 00:07:30,783
Hey, dad, do you
know where my..
158
00:07:30,867 --> 00:07:32,368
What are you doing here?
159
00:07:32,451 --> 00:07:35,121
Oh, he's trying to,
uh, rake me to death.
160
00:07:35,204 --> 00:07:37,790
What?
161
00:07:37,874 --> 00:07:40,084
I...thought you were..
162
00:07:41,711 --> 00:07:42,920
Nothing crucial.
163
00:07:43,963 --> 00:07:46,048
I'm gonna go put this back.
164
00:07:50,011 --> 00:07:52,054
- So, who's the guy?
- What guy?
165
00:07:52,138 --> 00:07:54,056
The one that's got you smiling.
166
00:07:54,140 --> 00:07:56,684
- That'd be my dad.
- Oh, I'd be smiling, too.
167
00:07:56,767 --> 00:07:58,895
But for entirely
different reasons.
168
00:07:58,978 --> 00:08:01,480
Dude, that's my dad.
Don't go all horndog on me!
169
00:08:01,564 --> 00:08:02,940
There's a line.
170
00:08:03,024 --> 00:08:04,901
Speaking of which, I really
don't want to cross any.
171
00:08:04,984 --> 00:08:07,737
So tell me if this is
totally inappropriate to ask.
172
00:08:07,820 --> 00:08:09,447
When has that ever stopped you?
173
00:08:09,530 --> 00:08:11,157
I need to connect
more with Lucas.
174
00:08:11,240 --> 00:08:13,242
I thought you guys
were already doing that?
175
00:08:13,326 --> 00:08:15,828
I mean, the making-out thing
is great and all..
176
00:08:15,912 --> 00:08:18,331
but it only goes so far.
177
00:08:18,414 --> 00:08:20,333
Can you help a girl out?
178
00:08:21,918 --> 00:08:24,420
Yeah. You know what? Um..
179
00:08:27,548 --> 00:08:29,550
Give him this.
180
00:08:29,634 --> 00:08:30,760
- "Travis."
- Yeah.
181
00:08:30,843 --> 00:08:35,348
Tell him that tracks
eight and...eleven.
182
00:08:35,431 --> 00:08:37,850
- Make you think of him.
- Great.
183
00:08:37,934 --> 00:08:40,228
Wait, make me think of him
or make you think of him?
184
00:08:40,311 --> 00:08:42,688
- Just friends.
- I know. Sorry.
185
00:08:42,772 --> 00:08:44,899
Okay. You're a goddess.
186
00:08:50,029 --> 00:08:51,989
Did you finish
"The Little Prince?"
187
00:08:52,073 --> 00:08:53,241
No.
188
00:08:53,324 --> 00:08:54,367
Just rented the movie.
189
00:08:54,450 --> 00:08:56,035
This book is stupid.
190
00:08:56,118 --> 00:08:57,286
Nathan, you're not gonna pass
191
00:08:57,370 --> 00:08:58,955
French if you
keep renting movies.
192
00:08:59,038 --> 00:09:01,791
Well, it's not like I have a lot
of time to sit around and read.
193
00:09:03,292 --> 00:09:06,712
So, are, are you ever gonna
tell me how it went?
194
00:09:09,382 --> 00:09:10,549
The therapist asked me
195
00:09:10,633 --> 00:09:12,760
if I really want to play
basketball or not.
196
00:09:12,843 --> 00:09:14,637
Wow, what'd you say?
197
00:09:14,720 --> 00:09:17,098
I didn't know what to say.
198
00:09:17,181 --> 00:09:18,891
Nobody's ever asked me
that question.
199
00:09:18,975 --> 00:09:21,060
- Wow, that's really big.
- This..
200
00:09:21,143 --> 00:09:24,355
...last couple of weeks
without it..
201
00:09:24,438 --> 00:09:26,774
I mean, if I didn't play..
202
00:09:26,857 --> 00:09:28,067
...I might actually have a life.
203
00:09:28,150 --> 00:09:31,070
- What would you do?
- 'I don't know.'
204
00:09:31,153 --> 00:09:33,155
At least I'd have some time
to figure it out, though.
205
00:09:34,615 --> 00:09:37,285
Besides, I'm sure we could find
a lot better things
206
00:09:37,368 --> 00:09:38,452
to do with our time, right?
207
00:09:38,536 --> 00:09:39,870
You think?
208
00:09:42,915 --> 00:09:44,959
I think you're really brave..
209
00:09:45,042 --> 00:09:47,461
...to consider
rebuilding who you are.
210
00:09:48,629 --> 00:09:50,631
I don't know if I could do that.
211
00:09:50,715 --> 00:09:52,133
You could.
212
00:09:56,721 --> 00:09:57,805
Well, I got to go.
213
00:09:57,888 --> 00:09:59,056
Oh, yeah.
214
00:10:01,434 --> 00:10:04,770
Hey, um, practice starts back
up again today, right?
215
00:10:06,063 --> 00:10:07,356
Yeah.
216
00:10:08,357 --> 00:10:10,735
I'm just not sure if I do.
217
00:10:12,737 --> 00:10:14,405
I'll see you.
218
00:10:27,543 --> 00:10:31,464
All work and no Brooke
make Luke a boring boy.
219
00:10:31,547 --> 00:10:33,841
- Hey.
- I got you something.
220
00:10:33,924 --> 00:10:35,885
Hmm, but I don't have
anything for you.
221
00:10:35,968 --> 00:10:37,762
And yet you do.
222
00:10:39,013 --> 00:10:41,182
Couple songs on there
made me think of you.
223
00:10:41,265 --> 00:10:42,767
Of course, most things do.
224
00:10:42,850 --> 00:10:44,060
I didn't know
you were into Travis.
225
00:10:44,143 --> 00:10:45,978
Are you kidding? I love Travis.
226
00:10:46,062 --> 00:10:47,938
He's the best.
227
00:10:48,022 --> 00:10:50,232
- Who?
- Travis guy.
228
00:10:50,316 --> 00:10:52,860
Are we not
in the same conversation?
229
00:10:54,111 --> 00:10:56,238
Uh, check out tracks
eight and thirteen.
230
00:10:56,322 --> 00:10:57,531
You'll love 'em.
231
00:10:58,824 --> 00:11:00,117
Bye.
232
00:11:07,666 --> 00:11:09,668
Thought you might
want that back.
233
00:11:09,752 --> 00:11:11,504
I already have it.
234
00:11:11,587 --> 00:11:13,047
So do I.
235
00:11:15,174 --> 00:11:16,926
Tracks eight and eleven?
236
00:11:17,009 --> 00:11:18,719
Totally you.
237
00:11:18,803 --> 00:11:20,054
So what are you doing?
238
00:11:20,137 --> 00:11:22,932
Some sort of Cyrano
thing for Brooke?
239
00:11:23,015 --> 00:11:26,102
- Why would I do that?
- I asked you first.
240
00:11:26,185 --> 00:11:28,270
Look, don't
underestimate Brooke.
241
00:11:28,354 --> 00:11:29,980
She's full of surprises.
242
00:11:30,064 --> 00:11:31,440
It's just part of her charm.
243
00:11:33,025 --> 00:11:36,445
She told me to listen
to track thirteen.
244
00:11:36,529 --> 00:11:39,073
Well, there are only 12 songs.
245
00:11:39,156 --> 00:11:40,366
Honest mistake.
246
00:11:41,450 --> 00:11:43,327
Yeah. I guess.
247
00:11:44,870 --> 00:11:48,874
Anyway, sorry...about
this morning with your dad.
248
00:11:49,917 --> 00:11:51,460
I had no idea he was there.
249
00:11:51,544 --> 00:11:54,672
It's, it's 'cause
he usually isn't.
250
00:11:54,755 --> 00:11:57,049
I thought you were happy
with your setup.
251
00:11:58,467 --> 00:11:59,927
That's what I tell him.
252
00:12:00,010 --> 00:12:01,804
I'll make up stuff in
the e-mails I send him
253
00:12:01,887 --> 00:12:04,849
about how happy I am
being on my own and..
254
00:12:04,932 --> 00:12:07,977
and how responsible I'm being
even when I'm not.
255
00:12:09,270 --> 00:12:12,148
He loves his job, you know?
256
00:12:12,231 --> 00:12:14,150
And after my mom died..
257
00:12:14,233 --> 00:12:17,361
It's just not fair to ask him
to give that up.
258
00:12:18,904 --> 00:12:21,615
But I miss him when he's away.
259
00:12:24,577 --> 00:12:26,745
Did you tell him that?
260
00:12:26,829 --> 00:12:28,831
He worries.
261
00:12:28,914 --> 00:12:31,834
It's just...better not to.
262
00:12:35,296 --> 00:12:39,216
So, listen, I don't have a lot
of quiet times these days.
263
00:12:39,300 --> 00:12:41,802
Do you mind if I just sit
and read while you draw?
264
00:12:41,886 --> 00:12:43,888
As long as you don't
act out the parts.
265
00:12:46,182 --> 00:12:47,349
Alright.
266
00:13:13,792 --> 00:13:17,213
My mom said
you wanted to see me.
267
00:13:17,296 --> 00:13:18,589
Yeah.
268
00:13:20,883 --> 00:13:23,093
Hand me that ratchet, would you?
269
00:13:26,305 --> 00:13:27,473
So, how you holdin' up?
270
00:13:27,556 --> 00:13:30,100
Why, are you gonna
report it back to my mom?
271
00:13:31,477 --> 00:13:33,854
It's not like that, Nate.
272
00:13:33,938 --> 00:13:36,315
Look, I know you and I
haven't talked very much
273
00:13:36,398 --> 00:13:39,902
and I'm sorry about that,
but that's just, uh
274
00:13:39,985 --> 00:13:42,905
that's just fallout
from your dad and me.
275
00:13:42,988 --> 00:13:45,783
I know you're going through
some tough times, so, uh..
276
00:13:45,866 --> 00:13:47,159
If you need anything..
277
00:13:50,162 --> 00:13:52,831
Well, let me ask you somethin'.
278
00:13:52,915 --> 00:13:54,959
You played basketball
in high school, right?
279
00:13:55,042 --> 00:13:57,002
- Only for a little while.
- And you didn't enjoy it?
280
00:13:57,086 --> 00:13:59,964
What, are you kiddin' me?
281
00:14:00,047 --> 00:14:02,591
I loved it.
But there was no pressure then.
282
00:14:02,675 --> 00:14:05,386
And then I didn't love it
so much anymore.
283
00:14:06,428 --> 00:14:08,305
Your dad came up and he just..
284
00:14:08,389 --> 00:14:11,433
Eh, made everything
a competition.
285
00:14:11,517 --> 00:14:13,185
So then you just walked away.
286
00:14:13,269 --> 00:14:15,354
Only looked back at
the cheerleaders.
287
00:14:17,273 --> 00:14:19,441
It's just a game, Nate.
288
00:14:19,525 --> 00:14:20,901
Not a life.
289
00:14:23,279 --> 00:14:25,030
Hey, spirit girl.
290
00:14:25,114 --> 00:14:27,283
That cheerleading thing
always throws me off.
291
00:14:27,366 --> 00:14:28,492
What?
292
00:14:28,576 --> 00:14:29,743
Just the more I get
to know you
293
00:14:29,827 --> 00:14:31,328
the harder it is
to wrap my head around it.
294
00:14:31,412 --> 00:14:33,289
Uh, my mom used to cheer.
295
00:14:33,372 --> 00:14:34,832
Brooke and I have been
cheering together forever.
296
00:14:34,915 --> 00:14:36,083
So it's just kind
of our thing.
297
00:14:36,166 --> 00:14:38,127
- Oh, cool.
- What's up?
298
00:14:38,210 --> 00:14:42,006
So, um, I need some advice
about...Nathan
299
00:14:42,089 --> 00:14:44,049
and I don't know
if it's crossing a line..
300
00:14:44,133 --> 00:14:45,968
Okay, funny wasn't
what I was going for, but..
301
00:14:46,051 --> 00:14:48,512
I was the queen of boyfriend
dysfunction, and now, I guess
302
00:14:48,596 --> 00:14:50,598
I'm everybody's go-to
on relationship advice.
303
00:14:50,681 --> 00:14:52,600
It's just...kind
of bizarre, right?
304
00:14:52,683 --> 00:14:54,059
If it's too weird, I--
305
00:14:54,143 --> 00:14:55,894
No, it's...it's cool.
306
00:14:57,062 --> 00:14:59,648
- What's going on?
- Well, um..
307
00:14:59,732 --> 00:15:02,026
Nathan's talking
about quitting the team.
308
00:15:02,109 --> 00:15:03,902
And I just..
309
00:15:03,986 --> 00:15:05,195
- I don't know what to say.
- Yeah.
310
00:15:05,279 --> 00:15:06,822
Look, I could never
find the words
311
00:15:06,905 --> 00:15:08,824
to get through that
big wall that he puts up.
312
00:15:08,907 --> 00:15:12,369
So, I...really can't
help you out much.
313
00:15:12,453 --> 00:15:15,831
But you're so much better
with him than I ever was.
314
00:15:15,914 --> 00:15:18,667
He's...he's lucky to have you.
315
00:15:18,751 --> 00:15:20,294
Thanks.
316
00:15:20,377 --> 00:15:21,879
I don't want to keep you
from your practice.
317
00:15:21,962 --> 00:15:24,632
Hmm. Go, Ravens.
318
00:15:24,715 --> 00:15:26,467
'Hey, um..'
319
00:15:26,550 --> 00:15:30,638
I-I didn't mean anything
about your mom.
320
00:15:30,721 --> 00:15:32,014
It's cool.
321
00:15:32,097 --> 00:15:33,265
Okay.
322
00:15:36,852 --> 00:15:38,354
You could have told me
Travis was a group.
323
00:15:38,437 --> 00:15:41,148
It's not like it's
some big secret.
324
00:15:41,231 --> 00:15:43,692
Lucas gave me the weirdest
look when I said that.
325
00:15:43,776 --> 00:15:46,278
- I felt so stupid.
- You're not stupid.
326
00:15:46,362 --> 00:15:48,113
You guys just
don't like the same things.
327
00:15:48,197 --> 00:15:49,698
That's the problem.
328
00:15:49,782 --> 00:15:54,078
He brings up art and...books,
and I've got nothing.
329
00:15:56,455 --> 00:15:59,041
Woo-hoo! Yeah.
330
00:15:59,124 --> 00:16:01,627
- Hey, you.
- Hey, you. And you.
331
00:16:03,962 --> 00:16:05,547
Welcome back, gentlemen.
332
00:16:05,631 --> 00:16:10,469
Let's see how soft y'all got
after that little hiatus.
333
00:16:10,552 --> 00:16:12,513
Suicides..
334
00:16:12,596 --> 00:16:15,974
- Now!
- Alright, let's go. Let's go.
335
00:16:16,058 --> 00:16:19,186
Better be a basketball
in that thing, Jagielski.
336
00:16:19,269 --> 00:16:22,064
Come on, coach. It was either
this or I miss practice.
337
00:16:22,147 --> 00:16:24,983
Alright, well, find her
a spot with a good view
338
00:16:25,067 --> 00:16:28,320
so she can watch
her daddy throw up.
339
00:16:28,404 --> 00:16:29,488
I'll take her, Jake.
340
00:16:29,571 --> 00:16:31,907
Yeah?
341
00:16:36,495 --> 00:16:38,080
- Thanks, Peyton.
- 'Glad to.'
342
00:16:39,164 --> 00:16:41,166
Alright, gather around!
343
00:16:44,002 --> 00:16:45,879
Where's Nathan?
344
00:16:45,963 --> 00:16:48,507
Tim, you're his girlfriend.
Where is he?
345
00:16:48,590 --> 00:16:51,135
I don't know, coach.
He was at school today.
346
00:16:52,553 --> 00:16:54,388
Alright.
347
00:16:54,471 --> 00:16:57,766
I've got some offensive sets
worked out here.
348
00:16:57,850 --> 00:16:59,852
Line up at the low stacks.
349
00:17:10,195 --> 00:17:12,197
So, I had an idea.
350
00:17:12,281 --> 00:17:13,782
'Okay.'
351
00:17:13,866 --> 00:17:16,452
Remember when I read
that Steinberg book?
352
00:17:16,535 --> 00:17:18,662
- Steinbeck.
- Yeah, that guy.
353
00:17:18,746 --> 00:17:20,873
And then you did something
that I wanted.
354
00:17:20,956 --> 00:17:23,834
Oh, yeah, yeah. Getting drunk,
tattooed, and grounded?
355
00:17:23,917 --> 00:17:26,128
But in a fun way.
356
00:17:26,211 --> 00:17:27,588
I'm thinking we should
try that again.
357
00:17:27,671 --> 00:17:30,007
Okay, you might want to
run that by Keith first.
358
00:17:30,090 --> 00:17:32,634
Not exactly that. I just..
359
00:17:33,844 --> 00:17:35,721
I wanna know
everything about you.
360
00:17:37,097 --> 00:17:39,808
And I want you
to know...almost..
361
00:17:39,892 --> 00:17:42,144
...everything about me.
362
00:17:42,227 --> 00:17:44,563
- What's going on, Brooke?
- Nothing.
363
00:17:44,646 --> 00:17:48,692
I just...I wanna
know you better, Luke.
364
00:17:48,776 --> 00:17:51,779
So how about the next time
you do something you love
365
00:17:51,862 --> 00:17:55,908
you bring me along,
and then we trade?
366
00:17:55,991 --> 00:17:57,868
Are you busy
after practice tomorrow?
367
00:17:57,951 --> 00:17:59,161
Yeah.
368
00:18:00,996 --> 00:18:03,248
I have a date with you.
369
00:18:10,589 --> 00:18:11,757
Half with olives.
370
00:18:11,840 --> 00:18:13,050
We aim to please.
371
00:18:13,133 --> 00:18:15,219
Well, you hit
the bullseye, Tara.
372
00:18:19,348 --> 00:18:21,683
What? You know
how I like to kid around.
373
00:18:21,767 --> 00:18:24,520
Yeah, you're famous for it.
374
00:18:24,603 --> 00:18:27,189
Dad, you really think that's
gonna help what's going on?
375
00:18:27,272 --> 00:18:30,234
Look, you know I think this
counseling crap is ridiculous.
376
00:18:30,317 --> 00:18:32,319
'But I promised your mom
I'd try again.'
377
00:18:33,153 --> 00:18:34,363
We'll be okay.
378
00:18:34,446 --> 00:18:35,656
Right.
379
00:18:35,739 --> 00:18:38,200
You just focus on your game.
380
00:18:38,283 --> 00:18:40,327
Whitey kick your ass today?
381
00:18:42,830 --> 00:18:44,832
I didn't go to practice.
382
00:18:48,001 --> 00:18:49,628
What's going on with you, Nate?
383
00:18:49,711 --> 00:18:53,048
Nothing, I just...I
need some time, okay?
384
00:18:53,131 --> 00:18:55,843
No, it's not okay.
It's career suicide.
385
00:18:55,926 --> 00:18:58,887
- Dad, Keith said--
- Keith said?
386
00:18:58,971 --> 00:19:00,889
You talked to Keith?
387
00:19:00,973 --> 00:19:02,724
You take advice from Keith,
you'll end up spending
388
00:19:02,808 --> 00:19:05,018
the rest of your life running
a second-rate auto garage.
389
00:19:05,102 --> 00:19:07,104
Is that what you want?
390
00:19:09,565 --> 00:19:10,899
I told you.
391
00:19:12,651 --> 00:19:14,945
I don't know what I want.
392
00:19:32,254 --> 00:19:33,255
That's just freaky.
393
00:19:33,338 --> 00:19:34,339
Hey, where do you
get off telling
394
00:19:34,423 --> 00:19:35,757
Nathan he can quit the team?
395
00:19:35,841 --> 00:19:38,510
I didn't tell him
he could quit.
396
00:19:38,594 --> 00:19:41,597
He wanted to talk. We talked.
397
00:19:41,680 --> 00:19:42,931
Maybe you ought to
try it sometime.
398
00:19:43,015 --> 00:19:44,266
So you neglect him
most of his life.
399
00:19:44,349 --> 00:19:46,518
I'm out of the house a week,
and there you are?
400
00:19:46,602 --> 00:19:49,438
He surprised me, Dan.
401
00:19:49,521 --> 00:19:51,064
You know, Nathan's a good kid.
402
00:19:51,148 --> 00:19:53,525
You got him so screwed up,
he doesn't know what he wants.
403
00:19:53,609 --> 00:19:55,736
Deb got her hand
up your back, Keith?
404
00:19:55,819 --> 00:19:58,488
Deb's the best thing
Nathan's got going right now.
405
00:19:58,572 --> 00:19:59,865
She's trying to save him.
406
00:19:59,948 --> 00:20:02,284
What the hell do you think
I'm trying to do?
407
00:20:02,367 --> 00:20:05,662
I've been trying to figure
that out all these years, Danny.
408
00:20:05,746 --> 00:20:08,457
I don't mind you playing daddy
to one of my offspring
409
00:20:08,540 --> 00:20:11,043
but leave the good one
alone, will you?
410
00:20:16,882 --> 00:20:18,342
Hey, Peyton!
411
00:20:18,425 --> 00:20:20,469
- You missing these?
- Oh.
412
00:20:20,552 --> 00:20:23,221
Those are the keys to the
squad's equipment cabinet.
413
00:20:23,305 --> 00:20:24,973
I gave them to Jenny
yesterday to play with.
414
00:20:25,057 --> 00:20:27,643
She was...shaking 'em
like a pom-pom.
415
00:20:27,726 --> 00:20:29,102
Maybe she'll be a cheerleader.
416
00:20:29,186 --> 00:20:30,812
Or President.
You gotta think big.
417
00:20:30,896 --> 00:20:32,898
Yeah, alright. You never know.
418
00:20:32,981 --> 00:20:34,983
Whatever makes her happy.
419
00:20:35,067 --> 00:20:36,151
You know, I think
it's really amazing
420
00:20:36,234 --> 00:20:38,236
how committed to her you are.
421
00:20:39,571 --> 00:20:41,490
Well, it's really not that hard.
422
00:20:41,573 --> 00:20:45,494
I mean, from the moment I saw
her, I was totally hooked.
423
00:20:45,577 --> 00:20:47,037
She's just so cute.
424
00:20:47,120 --> 00:20:50,290
And I-I think about
watching her grow up.
425
00:20:51,416 --> 00:20:53,794
I couldn't imagine
not being there.
426
00:20:55,128 --> 00:20:57,005
You know, I bet you're
a really great dad.
427
00:20:57,089 --> 00:21:00,259
I don't know.
428
00:21:00,342 --> 00:21:02,135
Some days I wonder.
429
00:21:10,435 --> 00:21:13,105
- Hey, Nathan.
- Hey.
430
00:21:13,188 --> 00:21:15,065
Missed you at practice.
431
00:21:15,148 --> 00:21:16,525
Look, man. You don't
have to be nice to me
432
00:21:16,608 --> 00:21:18,026
'cause I'm going out
with Haley, okay?
433
00:21:18,110 --> 00:21:19,695
I'm not.
434
00:21:19,778 --> 00:21:21,822
Team sucks on the day
without you, man.
435
00:21:21,905 --> 00:21:23,699
Ask Whitey.
436
00:21:23,782 --> 00:21:26,743
I'm trying to avoid him.
437
00:21:26,827 --> 00:21:29,955
It's cool.
Do what you got to do.
438
00:21:30,038 --> 00:21:31,665
Usually do.
439
00:21:31,748 --> 00:21:35,002
Am I hallucinating? Did I
just see you talking to Lucas?
440
00:21:35,085 --> 00:21:37,587
No, he was trying to talk to me.
441
00:21:37,671 --> 00:21:40,757
The whole nice-guy thing's
wearing kind of thin.
442
00:21:40,841 --> 00:21:42,217
You want to walk to English?
443
00:21:42,300 --> 00:21:43,635
Actually, I think
I'm gonna cut out of here
444
00:21:43,719 --> 00:21:46,471
a little bit early.
Want to join me?
445
00:21:46,555 --> 00:21:47,556
Are you serious?
446
00:21:47,639 --> 00:21:50,017
Yeah, why not?
You up for it?
447
00:21:50,100 --> 00:21:53,228
I...I can't, Nathan.
448
00:21:53,311 --> 00:21:55,188
Alright. Well, look.
I got to get out of here.
449
00:21:55,272 --> 00:21:57,065
So...I'll catch you later.
450
00:21:57,149 --> 00:21:58,400
Okay.
451
00:22:00,986 --> 00:22:03,613
You know what?
452
00:22:03,697 --> 00:22:04,656
Catch me now.
453
00:22:04,740 --> 00:22:07,075
♪ I just wanna be with her ♪
454
00:22:11,538 --> 00:22:14,082
- Oh, my God!
- Nice, huh?
455
00:22:16,835 --> 00:22:20,422
♪ Everywhere she goes
she goes there.. ♪♪
456
00:22:22,340 --> 00:22:24,676
So, are we trying
to get killed?
457
00:22:24,760 --> 00:22:26,762
I told you,
my dad's in Charlotte.
458
00:22:26,845 --> 00:22:28,930
It's okay.
459
00:22:29,014 --> 00:22:32,934
I've never seen you like this.
460
00:22:33,018 --> 00:22:34,978
Now you have.
461
00:22:41,026 --> 00:22:42,235
Let's go inside.
462
00:22:42,319 --> 00:22:43,737
Okay.
463
00:22:45,614 --> 00:22:48,408
Okay. One, three, five!
464
00:22:48,492 --> 00:22:49,576
- Ugh!
- Okay.
465
00:22:49,659 --> 00:22:50,786
- You got it?
- Yeah, I'm good.
466
00:22:50,869 --> 00:22:52,204
Okay, go.
467
00:22:53,580 --> 00:22:56,958
Oh, whoa.
Stop moving the pier.
468
00:23:01,379 --> 00:23:03,006
Nice knowin' you.
469
00:23:03,090 --> 00:23:04,466
Um, I'm-I'm--
470
00:23:04,549 --> 00:23:05,967
You've got Mason Bowl next week
471
00:23:06,051 --> 00:23:07,094
and this is how you're training?
472
00:23:07,177 --> 00:23:08,136
Could we do this later?
473
00:23:08,220 --> 00:23:09,429
There may not be
a later for you.
474
00:23:09,513 --> 00:23:11,515
- 'Oh, Mr. Scott--'
- Was I talking to you?
475
00:23:11,598 --> 00:23:13,475
Get in the car.
I'm driving you both home.
476
00:23:15,227 --> 00:23:17,479
Your mother's gonna love this.
You getting drunk on her watch.
477
00:23:21,608 --> 00:23:22,776
Oh..
478
00:23:23,777 --> 00:23:24,945
Oh.
479
00:23:30,075 --> 00:23:32,619
There's some, uh,
kind of interesting news
480
00:23:32,702 --> 00:23:34,704
I need to talk to you about.
481
00:23:36,206 --> 00:23:37,624
Why does interesting scare me?
482
00:23:37,707 --> 00:23:40,377
No, no, no.
Listen, um..
483
00:23:40,460 --> 00:23:43,296
The company's been hired
to do some flood control.
484
00:23:43,380 --> 00:23:45,298
They want me to supervise.
485
00:23:45,382 --> 00:23:46,633
How long's it gonna be
this time?
486
00:23:46,716 --> 00:23:48,343
Well, seeing that it's
in New Zealand
487
00:23:48,426 --> 00:23:51,346
uh...three, maybe four months.
488
00:23:55,183 --> 00:23:56,685
So, what's the up side?
489
00:23:58,937 --> 00:24:00,564
It's a lot of money, sweetie..
490
00:24:00,647 --> 00:24:03,024
Way more than I make now.
491
00:24:03,108 --> 00:24:04,484
We could be good to go
for a while..
492
00:24:04,568 --> 00:24:08,321
Maybe-maybe even afford that
art school you talk about.
493
00:24:08,405 --> 00:24:10,657
Is this something that you want?
494
00:24:10,740 --> 00:24:13,618
I only want to do this
if it's right for us.
495
00:24:17,330 --> 00:24:18,874
You should do it, dad.
496
00:24:27,966 --> 00:24:29,467
What happened to you?
497
00:24:29,551 --> 00:24:31,887
Nice to see you, too.
498
00:24:31,970 --> 00:24:34,556
I missed you in sixth period.
499
00:24:34,639 --> 00:24:37,058
Yeah, I kind of skipped.
500
00:24:38,810 --> 00:24:41,062
You can get your jaw
off the floor now.
501
00:24:41,146 --> 00:24:42,564
He's got you skipping school.
502
00:24:42,647 --> 00:24:45,525
Lucas, talk to me when you get
your tattoo removed.
503
00:24:47,068 --> 00:24:48,236
Alright.
504
00:24:52,490 --> 00:24:54,367
- Lucas!
- What are you doing?
505
00:24:54,451 --> 00:24:55,869
I'm taking care
of my little girl.
506
00:24:55,952 --> 00:24:57,579
You are such a troublemaker.
Daddy, stop it.
507
00:24:57,662 --> 00:24:59,915
Come on, don't. Stop.
508
00:24:59,998 --> 00:25:02,167
Hey, sit down, rake boy.
509
00:25:02,250 --> 00:25:03,543
Hey.
510
00:25:03,627 --> 00:25:05,754
I'm never gonna live
that one down.
511
00:25:05,837 --> 00:25:07,297
Probably not.
512
00:25:07,380 --> 00:25:10,884
It's okay.
He can be way worse.
513
00:25:10,967 --> 00:25:13,261
What do you got there?
514
00:25:13,345 --> 00:25:15,388
Oh, you're reading
Faulkner in school now?
515
00:25:15,472 --> 00:25:17,432
No, I just love his stuff.
516
00:25:26,024 --> 00:25:28,860
♪ Well my best friend ♪
517
00:25:53,635 --> 00:25:55,345
So, what'd you do last night?
518
00:25:55,428 --> 00:25:56,972
I saw you with Peyton.
519
00:25:57,055 --> 00:25:58,431
What are you talking about?
520
00:25:58,515 --> 00:26:00,225
You two just looked
pretty friendly.
521
00:26:00,308 --> 00:26:02,435
Well, that's 'cause
we're friends.
522
00:26:02,519 --> 00:26:03,728
And what are we?
523
00:26:03,812 --> 00:26:04,646
Well..
524
00:26:04,729 --> 00:26:06,856
I thought that we were dating.
525
00:26:06,940 --> 00:26:10,026
Well, it looked more like
you were dating Peyton.
526
00:26:10,110 --> 00:26:12,487
How messed up is that?
527
00:26:12,570 --> 00:26:13,738
'Brooke.'
528
00:26:15,240 --> 00:26:17,492
- What was that about?
- 'She's mad.'
529
00:26:17,575 --> 00:26:19,327
She saw us together last night.
530
00:26:19,411 --> 00:26:21,329
Oh, I'll talk to her
531
00:26:21,413 --> 00:26:23,415
explain to her how bored
out of my skull I was
532
00:26:23,498 --> 00:26:25,667
listening to you and my dad talk
about dead writers all night.
533
00:26:27,877 --> 00:26:29,212
You okay?
534
00:26:29,296 --> 00:26:32,507
You just seemed kind of weird
when your dad called me over.
535
00:26:32,590 --> 00:26:34,676
He had just told me about
this horrid job
536
00:26:34,759 --> 00:26:36,011
he's taking in New Zealand.
537
00:26:36,094 --> 00:26:37,846
So he's gonna be gone for,
like, ever now.
538
00:26:37,929 --> 00:26:40,640
- Well, did you tell him not to?
- It's important to him.
539
00:26:40,724 --> 00:26:42,517
But he doesn't know
what's important to you.
540
00:26:42,600 --> 00:26:45,353
You got to stop pretending
that everything's okay.
541
00:26:45,437 --> 00:26:47,647
He might surprise you.
542
00:26:58,408 --> 00:27:01,745
Oh, hey.
I almost gave up on you.
543
00:27:01,828 --> 00:27:05,373
- I lost track. Sorry.
- It's okay.
544
00:27:05,457 --> 00:27:06,624
Are you still hung over?
545
00:27:06,708 --> 00:27:08,376
Not as bad
as your dad's pants.
546
00:27:08,460 --> 00:27:10,962
How great was that?
547
00:27:11,046 --> 00:27:13,048
It was horrible.
548
00:27:13,131 --> 00:27:14,174
- Uh!
- Oh..
549
00:27:14,257 --> 00:27:17,344
Let's just tackle
some geometry, okay?
550
00:27:17,427 --> 00:27:18,595
Or..
551
00:27:18,678 --> 00:27:21,056
"Bottle Rocket" is playing
at this theater downtown.
552
00:27:21,139 --> 00:27:23,224
- We could take the train.
- Are you serious?
553
00:27:23,308 --> 00:27:25,810
I promise I won't
get you drunk, okay?
554
00:27:29,814 --> 00:27:31,900
We are doing
equations on the train.
555
00:27:31,983 --> 00:27:33,735
Alright, it's not exactly
risky business
556
00:27:33,818 --> 00:27:36,154
but...there's always
the ride back.
557
00:27:39,199 --> 00:27:42,410
- This one mine?
- No, I..
558
00:27:42,494 --> 00:27:45,163
This girl I know missed a pop
quiz in English lit yesterday.
559
00:27:45,246 --> 00:27:46,748
Haley, you got an F?
560
00:27:46,831 --> 00:27:48,500
Look, Mr. Kelley said
that I could make it up.
561
00:27:48,583 --> 00:27:51,127
It's not that big a deal.
562
00:27:51,211 --> 00:27:53,797
It's shocking.
I'm human, I know.
563
00:27:53,880 --> 00:27:55,882
Let's go.
564
00:28:04,182 --> 00:28:06,101
He-hey, check this out.
565
00:28:06,184 --> 00:28:08,853
New webcams with two-way
voice capability.
566
00:28:08,937 --> 00:28:11,439
Sweet, huh?
No more hunt and peck.
567
00:28:11,523 --> 00:28:15,110
God...that's great.
Um, daddy, I just--
568
00:28:15,193 --> 00:28:18,613
Hey and since I missed
your last birthday
569
00:28:18,696 --> 00:28:20,698
I got a little surprise for you.
570
00:28:24,327 --> 00:28:26,830
You've been yammering
about working with oils.
571
00:28:27,872 --> 00:28:29,207
Wow, uh..
572
00:28:29,290 --> 00:28:31,084
These are way
too expensive, dad.
573
00:28:31,167 --> 00:28:33,878
Not anymore.
Thanks to global dredging.
574
00:28:33,962 --> 00:28:36,131
- So you already took the job?
- Yep.
575
00:28:36,214 --> 00:28:38,633
Made the call this mornin'.
576
00:28:38,716 --> 00:28:41,136
- Well, congratulations.
- Yeah, yeah.
577
00:28:41,219 --> 00:28:43,096
Well, you and I are going
to go out and celebrate.
578
00:28:43,179 --> 00:28:44,431
- What do you say?
- Okay.
579
00:28:44,514 --> 00:28:46,474
- Let me go change.
- Okay.
580
00:28:46,558 --> 00:28:48,977
I'll be quick.
581
00:28:53,106 --> 00:28:54,607
'You know,
sometimes we hold back'
582
00:28:54,691 --> 00:28:58,111
'to spare each other's
feelings and our own.'
583
00:28:58,194 --> 00:29:00,655
So maybe it's good if we have
a session without Nathan.
584
00:29:00,738 --> 00:29:02,907
Uh, holding back
hasn't been our problem.
585
00:29:02,991 --> 00:29:04,159
How's he doing?
586
00:29:04,242 --> 00:29:06,369
- He's out of control.
- He's skipping school.
587
00:29:06,453 --> 00:29:07,579
Basketball practice.
588
00:29:07,662 --> 00:29:09,831
Yesterday we caught
him drinking.
589
00:29:09,914 --> 00:29:11,332
Sounds like he wants
your attention.
590
00:29:11,416 --> 00:29:13,001
He was a good kid before.
591
00:29:13,084 --> 00:29:14,961
Worked hard, kept busy
with sports.
592
00:29:15,044 --> 00:29:17,422
He needs to find himself
outside of sports.
593
00:29:17,505 --> 00:29:21,050
Right, take away the one
sure thing the kid's got.
594
00:29:21,134 --> 00:29:22,594
Tell me about basketball, Dan.
595
00:29:22,677 --> 00:29:25,680
Uh, you put a ball
through a hoop.
596
00:29:25,763 --> 00:29:27,348
What do you think
Nathan gets out of it?
597
00:29:27,432 --> 00:29:30,101
He gets structure
and discipline.
598
00:29:30,185 --> 00:29:32,228
And he gets to know that
he's the best at something.
599
00:29:32,312 --> 00:29:35,064
And also you can
relive your past
600
00:29:35,148 --> 00:29:36,983
and feel good about yourself.
601
00:29:37,066 --> 00:29:38,985
'Okay, time out.'
602
00:29:39,068 --> 00:29:42,238
Um, let's talk about the two
of you for a minute.
603
00:29:42,322 --> 00:29:43,990
I mean, outside
of Nathan let's explore
604
00:29:44,073 --> 00:29:45,742
'what makes you
work as a couple.'
605
00:29:45,825 --> 00:29:47,911
'I mean, who are
Deb and Dan Scott?'
606
00:29:55,585 --> 00:29:57,170
Huh, you're late.
607
00:29:57,253 --> 00:30:00,548
Practice was over
about five hours ago.
608
00:30:02,133 --> 00:30:05,053
I drove past and saw your car.
609
00:30:05,136 --> 00:30:06,137
Don't you ever go home?
610
00:30:08,640 --> 00:30:11,392
Sometimes I think
this is my home.
611
00:30:13,645 --> 00:30:17,941
Well, is this a
hit-and-run or a sit down?
612
00:30:18,024 --> 00:30:20,568
Sit down, I guess.
613
00:30:20,652 --> 00:30:21,986
Good.
614
00:30:28,201 --> 00:30:30,286
I don't know
what I'm gonna do, coach.
615
00:30:33,331 --> 00:30:36,668
Nathan, nobody can make you
616
00:30:36,751 --> 00:30:39,128
do anything you
don't really want to.
617
00:30:39,212 --> 00:30:41,214
By nobody you mean my dad?
618
00:30:42,840 --> 00:30:45,593
Let me ask you a question.
619
00:30:45,677 --> 00:30:47,971
Let's take your father
out of the picture.
620
00:30:48,054 --> 00:30:49,639
I wish.
621
00:30:50,848 --> 00:30:53,226
Let's take out
all the pushing
622
00:30:53,309 --> 00:30:56,646
the pressure, the training
that you got to do
623
00:30:56,729 --> 00:30:58,481
to be as good as you are.
624
00:30:59,691 --> 00:31:02,110
And ask yourself
one simple question.
625
00:31:03,528 --> 00:31:06,030
Do you really love this game?
626
00:31:10,410 --> 00:31:11,995
I do.
627
00:31:14,747 --> 00:31:17,041
I just hate what
it's doing to my life.
628
00:31:18,710 --> 00:31:21,421
Then you may have found
your answer.
629
00:31:36,227 --> 00:31:38,062
Want to know what I think?
630
00:31:38,146 --> 00:31:39,564
I'm sure you'll tell me.
631
00:31:39,647 --> 00:31:41,983
I think he's trying to have
the best of both worlds.
632
00:31:42,066 --> 00:31:44,444
Who, Lucas?
633
00:31:44,527 --> 00:31:48,615
He uses you for some sort of
intellectual/emotional thing
634
00:31:48,698 --> 00:31:50,158
and me he just uses.
635
00:31:50,241 --> 00:31:51,993
Come on.
You know he's not like that.
636
00:31:52,076 --> 00:31:53,786
He's a guy, Peyton.
637
00:31:53,870 --> 00:31:55,913
Okay, follow the nature trail
and they're all the same.
638
00:31:55,997 --> 00:31:58,458
Brooke, you could have
any guy that you want
639
00:31:58,541 --> 00:31:59,792
and now you've got Lucas, okay?
640
00:31:59,876 --> 00:32:02,503
So can you please
just sit back and enjoy it?
641
00:32:02,587 --> 00:32:03,880
He likes you.
642
00:32:03,963 --> 00:32:05,006
I like you.
643
00:32:05,089 --> 00:32:07,675
Okay? So trust him.
644
00:32:07,759 --> 00:32:09,552
Trust me.
645
00:32:09,636 --> 00:32:12,138
Maybe try trusting
yourself, okay?
646
00:32:33,618 --> 00:32:36,663
♪ We're setting sail ♪
647
00:32:36,746 --> 00:32:38,373
♪ To the place on map ♪
648
00:32:38,456 --> 00:32:42,794
♪ From which no one
has ever returned ♪
649
00:32:42,877 --> 00:32:46,881
♪ Drawn by the promise
of a joker and a fool ♪
650
00:32:46,964 --> 00:32:51,052
♪ By the light
of the crosses that burned ♪
651
00:32:51,135 --> 00:32:54,305
♪ Drawn by the promise
of the women.. ♪♪
652
00:32:54,389 --> 00:32:55,723
Doorbell broken?
653
00:32:55,807 --> 00:32:59,018
She never hears it.
654
00:32:59,102 --> 00:33:02,355
She always has her music on.
655
00:33:02,438 --> 00:33:05,233
I tell myself I'm doing
what's best for my daughter
656
00:33:06,567 --> 00:33:09,320
that she should have
whatever she wants.
657
00:33:09,404 --> 00:33:11,739
What I think she wants is you.
658
00:33:14,158 --> 00:33:16,202
Did you see her
comic strip today?
659
00:33:17,453 --> 00:33:19,414
What strip?
660
00:33:21,666 --> 00:33:24,877
'It's supposed
to be anonymous.'
661
00:33:24,961 --> 00:33:26,796
Our secret, okay?
662
00:33:29,716 --> 00:33:30,883
Yeah.
663
00:33:38,558 --> 00:33:39,809
Hey, you got a sec?
664
00:33:39,892 --> 00:33:41,728
Hey, you planning
our next road trip?
665
00:33:41,811 --> 00:33:43,938
Actually, I thought
we could just talk.
666
00:33:44,021 --> 00:33:46,941
Oh, yeah, sure. What's up?
667
00:33:47,024 --> 00:33:48,317
Well..
668
00:33:49,694 --> 00:33:53,448
Haley, I've had a lot of fun
with you lately, but..
669
00:33:53,531 --> 00:33:55,199
I'm trying to apologize..
670
00:33:55,283 --> 00:33:56,951
for dragging you out of class
the last couple days.
671
00:33:57,034 --> 00:33:58,953
Oh, Nathan, I had fun.
672
00:33:59,036 --> 00:34:01,497
And you got an F
on your exam.
673
00:34:01,581 --> 00:34:03,833
Well, so what?
674
00:34:03,916 --> 00:34:05,168
You know, I make my own choices
675
00:34:05,251 --> 00:34:07,128
and I choose to be with you.
676
00:34:07,211 --> 00:34:09,213
That's the thing.
677
00:34:09,297 --> 00:34:11,549
Look, I like to be
with you, too.
678
00:34:11,632 --> 00:34:14,135
But the real Haley..
679
00:34:14,218 --> 00:34:16,804
the one that I got all
crushed out on, you know?
680
00:34:16,888 --> 00:34:19,307
I don't want to see you change.
681
00:34:19,390 --> 00:34:21,100
I like you.
682
00:34:22,435 --> 00:34:24,270
And I like the fact
that somebody like you
683
00:34:24,353 --> 00:34:26,189
sees something in me.
684
00:34:27,273 --> 00:34:29,317
Somebody like me or me?
685
00:34:29,400 --> 00:34:32,153
You already know
the answer to that.
686
00:34:39,744 --> 00:34:41,996
You waiting for me?
687
00:34:43,498 --> 00:34:45,458
Actually, I'm just
hanging out with your dad.
688
00:34:45,541 --> 00:34:47,668
Oh, God help me.
689
00:34:47,752 --> 00:34:49,170
Listen, you should
probably talk to Brooke.
690
00:34:49,253 --> 00:34:53,424
She's convinced she's not being
a good-enough girlfriend.
691
00:34:55,510 --> 00:34:57,178
Oops.
692
00:34:57,261 --> 00:34:59,055
'Am I interrupting?'
693
00:34:59,138 --> 00:35:01,307
Actually, I was just gonna..
694
00:35:01,390 --> 00:35:02,892
Please tell me that's laundry.
695
00:35:02,975 --> 00:35:07,730
My ride's on the way.
I'm...I'm headed out tonight.
696
00:35:07,814 --> 00:35:09,857
You said you were gonna
be here till Wednesday.
697
00:35:09,941 --> 00:35:13,528
Mm-hmm. That was before
I turned down the job.
698
00:35:13,611 --> 00:35:14,529
What?
699
00:35:14,612 --> 00:35:15,571
'They managed to find me'
700
00:35:15,655 --> 00:35:17,365
'a three week gig instead.'
701
00:35:17,448 --> 00:35:19,659
Then, after that,
I'm only taking locals.
702
00:35:19,742 --> 00:35:22,161
So we can be a family again.
703
00:35:22,245 --> 00:35:23,955
Daddy, don't joke with me.
704
00:35:24,038 --> 00:35:25,998
'It's no joke, honey.'
705
00:35:29,502 --> 00:35:31,045
Peyton..
706
00:35:31,128 --> 00:35:32,588
I love what I do.
707
00:35:32,672 --> 00:35:34,882
But not nearly
as much as I love you.
708
00:35:36,134 --> 00:35:38,469
You've been alone enough.
709
00:35:38,553 --> 00:35:39,887
No more.
710
00:35:41,305 --> 00:35:43,224
I love you, daddy.
711
00:35:43,307 --> 00:35:45,643
You better.
712
00:35:45,726 --> 00:35:47,687
Just promise to
keep talking to me.
713
00:35:47,770 --> 00:35:48,855
- Okay?
- I will.
714
00:35:48,938 --> 00:35:49,897
I wanna know what's going on
715
00:35:49,981 --> 00:35:50,898
inside that pretty head.
716
00:35:50,982 --> 00:35:53,067
- Okay.
- Alright?
717
00:35:53,150 --> 00:35:54,944
Uh, Mr. Sawyer,
your ride's here.
718
00:35:55,027 --> 00:35:57,280
- Oh, I got to go.
- Okay.
719
00:35:57,363 --> 00:36:01,534
Lucas, you keep an eye on
this one for me, alright?
720
00:36:01,617 --> 00:36:03,244
I will.
721
00:36:05,997 --> 00:36:08,624
I'll leave the light on for you.
722
00:36:12,086 --> 00:36:14,422
Oh, and, uh, by the way..
723
00:36:14,505 --> 00:36:16,549
I like your comic strip.
724
00:36:30,062 --> 00:36:31,230
Hey.
725
00:36:31,314 --> 00:36:34,317
Keith said you were
at Peyton's again.
726
00:36:35,526 --> 00:36:38,279
Actually, I was
with Peyton's dad.
727
00:36:38,362 --> 00:36:40,323
If that makes
any difference.
728
00:36:41,407 --> 00:36:43,451
Whatever.
729
00:36:43,534 --> 00:36:45,077
Luke, can we talk?
730
00:36:45,161 --> 00:36:46,621
Yeah.
731
00:36:46,704 --> 00:36:48,122
Okay.
732
00:36:48,205 --> 00:36:50,499
I'm not sure
if we have a problem
733
00:36:50,583 --> 00:36:52,543
or if I have a problem?
734
00:36:52,627 --> 00:36:54,295
And what's the problem?
735
00:36:54,378 --> 00:36:58,466
In a nutshell,
you're you and I'm me.
736
00:36:58,549 --> 00:37:00,885
Yeah, but if I was you
737
00:37:00,968 --> 00:37:03,971
well, then you'd be
dating yourself.
738
00:37:04,055 --> 00:37:07,099
What I mean is
I do what I do
739
00:37:07,183 --> 00:37:10,061
and I like what I like,
and that's just who I am.
740
00:37:10,144 --> 00:37:11,479
I know.
741
00:37:12,480 --> 00:37:13,773
That's what I love about you.
742
00:37:13,856 --> 00:37:16,484
Okay, but the music
that you listen to
743
00:37:16,567 --> 00:37:20,321
and the books that you read,
I'm not into any of that stuff.
744
00:37:20,404 --> 00:37:22,448
And I never asked you to be.
745
00:37:23,366 --> 00:37:24,533
Okay?
746
00:37:26,452 --> 00:37:30,289
You know, I kind of enjoy
the fact that we're different.
747
00:37:30,373 --> 00:37:31,582
Okay.
748
00:37:32,667 --> 00:37:34,168
I'm sorry.
749
00:37:38,756 --> 00:37:41,842
It's just that you're
the first really great guy
750
00:37:41,926 --> 00:37:43,761
that I've ever dated.
751
00:37:43,844 --> 00:37:46,555
And that really
scares me because..
752
00:37:48,140 --> 00:37:50,685
...I never gave
a rat's ass before.
753
00:37:52,353 --> 00:37:54,522
Okay?
754
00:37:54,605 --> 00:37:56,691
But I do now.
755
00:37:56,774 --> 00:37:58,275
That's good.
756
00:37:58,359 --> 00:38:00,319
Because, um..
757
00:38:00,403 --> 00:38:02,905
I give a rat's ass
about you too.
758
00:38:04,740 --> 00:38:06,367
♪ It's over ♪
759
00:38:11,789 --> 00:38:15,876
♪ I watch the window ♪
760
00:38:15,960 --> 00:38:22,049
♪ And listen for
the sound of cars.. ♪♪
761
00:38:22,133 --> 00:38:26,053
- Your mother know you're here?
- Yeah.
762
00:38:26,137 --> 00:38:29,515
She said it was cool as long
as we didn't kill each other.
763
00:38:31,934 --> 00:38:34,478
Sorry for all the crap
I've been pulling lately, dad.
764
00:38:36,188 --> 00:38:39,066
I figured.
765
00:38:39,150 --> 00:38:41,986
- Everything okay?
- Not so good.
766
00:38:42,069 --> 00:38:44,780
Well, you'll bounce back.
767
00:38:46,866 --> 00:38:49,577
Dad, how did we
get so screwed up?
768
00:38:49,660 --> 00:38:51,579
We'll get through this, Nate.
769
00:38:51,662 --> 00:38:53,664
How?
770
00:38:53,748 --> 00:38:55,791
Everything's
basketball with us, dad.
771
00:38:57,668 --> 00:39:00,963
Now you're yelling
at me and mom.
772
00:39:01,047 --> 00:39:03,299
Mom's yelling
back at you and..
773
00:39:04,508 --> 00:39:06,218
I'm starting to wonder..
774
00:39:07,344 --> 00:39:08,429
...is this all because of me?
775
00:39:08,512 --> 00:39:09,430
Nathan.
776
00:39:09,513 --> 00:39:11,515
I mean, dad, look..
777
00:39:14,351 --> 00:39:18,147
I know you're upset with me
missing practice and everything
778
00:39:18,230 --> 00:39:22,401
but I'm just not sure if I'll
ever be the player you were.
779
00:39:22,485 --> 00:39:25,237
I'm starting to think
that maybe..
780
00:39:27,114 --> 00:39:29,408
Maybe you chose the wrong son.
781
00:39:29,492 --> 00:39:33,287
Nathan, you have to know..
782
00:39:33,370 --> 00:39:36,791
...whatever you do,
whatever you decide
783
00:39:36,874 --> 00:39:39,752
you're my son,
and I am proud of you.
784
00:39:46,050 --> 00:39:47,301
I love you.
785
00:39:49,011 --> 00:39:52,973
♪ Threw the wedding
rings in the sewer ♪
786
00:39:55,601 --> 00:40:00,481
♪ From the hotel
where I called ♪
787
00:40:00,564 --> 00:40:05,111
♪ Most people
never find love ♪
788
00:40:06,695 --> 00:40:10,825
♪ Most people never
find love ♪
789
00:40:12,868 --> 00:40:17,039
♪ Sometimes you
just can be a man ♪
790
00:40:17,123 --> 00:40:18,791
'Hey.'
791
00:40:18,874 --> 00:40:21,335
♪ Sometimes you
just can be a man ♪
792
00:40:21,418 --> 00:40:24,338
I was looking for you.
793
00:40:26,298 --> 00:40:30,553
I'm done. Just thought you
should be the first to know.
794
00:40:30,636 --> 00:40:32,680
- Me?
- Yeah.
795
00:40:32,763 --> 00:40:34,807
You wanted my world, man.
796
00:40:36,725 --> 00:40:37,810
It's all yours.
797
00:40:37,893 --> 00:40:42,022
♪ The shadowlands ♪♪
798
00:40:43,774 --> 00:40:44,942
Shh.
799
00:41:40,915 --> 00:41:44,168
And the little princesaid to the man..
800
00:41:44,251 --> 00:41:48,339
grownups never understandanything for themselves.
801
00:41:48,422 --> 00:41:49,965
and it is tiresome
802
00:41:50,049 --> 00:41:52,843
for children to be alwaysexplaining things to them.
57352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.