Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,585 --> 00:00:03,920
Previously on"One Tree Hill.."
2
00:00:04,003 --> 00:00:04,963
Look, I've got an opening
in my lineup.
3
00:00:05,046 --> 00:00:06,506
Varsity...what do you say?
4
00:00:06,589 --> 00:00:08,800
- What do you want?
- What do you want, man?
5
00:00:08,883 --> 00:00:10,051
'I mean, other than
my girlfriend'
6
00:00:10,135 --> 00:00:11,261
'and my spot in the lineup.'
7
00:00:11,344 --> 00:00:13,304
He's got our last name, dad.
8
00:00:13,388 --> 00:00:15,473
I can't change the fact
this kid exists.
9
00:00:15,557 --> 00:00:17,267
You have no right
to think of him, not today
10
00:00:17,350 --> 00:00:19,769
or any other day of his life,
how dare you!
11
00:00:19,853 --> 00:00:22,981
You're a really good guy
and I'm glad we're friends.
12
00:00:23,064 --> 00:00:24,899
You and me...one on one.
13
00:00:24,983 --> 00:00:26,943
So what if he wins?
What does he get?
14
00:00:27,026 --> 00:00:28,695
He gets you.
15
00:00:28,778 --> 00:00:29,988
This is for my mom.
16
00:00:30,780 --> 00:00:33,074
Luc for the win.
17
00:00:33,158 --> 00:00:35,702
I want to draw something that
means something to someone.
18
00:00:35,785 --> 00:00:37,662
'But I can't.'
19
00:00:39,956 --> 00:00:41,458
'It's too important to me.'
20
00:00:41,541 --> 00:00:44,127
I can describe Lucas
in one word.
21
00:00:44,210 --> 00:00:45,587
Bastard.
22
00:00:46,421 --> 00:00:47,881
Knock it off!
23
00:00:47,964 --> 00:00:50,216
He wasn't swinging at me, dad.
He was swinging at you.
24
00:00:50,300 --> 00:00:52,635
I felt like he had
a piece of me.
25
00:00:52,719 --> 00:00:54,387
I never felt like that
on the playground.
26
00:00:54,471 --> 00:00:58,057
Well, I say he's
taken enough from us.
27
00:01:00,560 --> 00:01:02,645
- You're gonna be okay.
- Yeah, I am.
28
00:01:02,729 --> 00:01:05,940
Let's go, let's go.
Let's go, let's go.
29
00:01:09,527 --> 00:01:10,653
'Let's go.'
30
00:01:10,737 --> 00:01:11,654
Time out!
31
00:01:11,738 --> 00:01:13,156
'Under 25 seconds to go'
32
00:01:13,239 --> 00:01:14,449
'the Ravens trail by 2.'
33
00:01:14,532 --> 00:01:16,326
Alright, we're
running black for Nathan.
34
00:01:16,409 --> 00:01:18,244
'If they double you'
35
00:01:18,328 --> 00:01:20,371
fight through them
and take your shot
36
00:01:20,455 --> 00:01:23,958
when you have five
seconds left. Let's go.
37
00:01:24,042 --> 00:01:26,002
Ravens on three!
One, two, three.
38
00:01:26,085 --> 00:01:27,086
Ravens!
39
00:01:27,170 --> 00:01:28,296
'So a quick timeout'
40
00:01:28,379 --> 00:01:29,714
'and the Ravens
take to the court'
41
00:01:29,798 --> 00:01:31,382
'their undefeated record
at stake.'
42
00:01:31,466 --> 00:01:32,967
'18 seconds left on the clock.'
43
00:01:33,051 --> 00:01:36,262
'They need a basket to tie
or a 3-pointer for the win.'
44
00:01:36,346 --> 00:01:39,098
'Jagielski to inbound,
finds Tim Smith out top.'
45
00:01:39,182 --> 00:01:40,642
'We're under ten seconds now.'
46
00:01:40,725 --> 00:01:42,310
'They dump it down
to Nathan Scott.'
47
00:01:42,393 --> 00:01:44,562
'He's double teamed,
but he forces up a 7-footer.'
48
00:01:44,646 --> 00:01:46,481
'It kicks off the back
of the rim.'
49
00:01:46,564 --> 00:01:49,359
'Jake Jagielski
with the rebound'
50
00:01:49,442 --> 00:01:51,194
'under five seconds
on the clock.'
51
00:01:51,277 --> 00:01:53,404
'Jagielski out to Lucas Scott.'
52
00:01:53,488 --> 00:01:55,281
'He's behind the 3-point line.'
53
00:01:55,365 --> 00:01:58,868
'The Ravens are going to win
or lose it right here.'
54
00:02:06,167 --> 00:02:07,710
'Unbelievable!'
55
00:02:07,794 --> 00:02:10,964
'Lucas Scott with the 3-pointer
at the buzzer'
56
00:02:11,047 --> 00:02:15,426
'and the Tree Hill Ravens
are still undefeated.'
57
00:02:15,510 --> 00:02:16,803
'And I tell you what'
58
00:02:16,886 --> 00:02:18,888
'if you're gonna play
the Ravens this season'
59
00:02:18,972 --> 00:02:23,476
'you better take note,
there's a new Scott in town.'
60
00:02:26,437 --> 00:02:28,314
'Nice game, Lucas.'
61
00:02:28,398 --> 00:02:29,691
Thanks.
62
00:02:32,485 --> 00:02:34,279
- You rock.
- Thanks.
63
00:02:34,362 --> 00:02:35,905
- Oh.
- Mmm.
64
00:02:37,615 --> 00:02:40,493
For a kid that was about to quit
that was something to see.
65
00:02:40,577 --> 00:02:41,870
Yeah, but I picked up fouls
too early
66
00:02:41,953 --> 00:02:43,246
and I was slow
getting back on "D."
67
00:02:43,329 --> 00:02:44,789
You were great.
68
00:02:44,873 --> 00:02:47,333
- Thanks, guys. See you soon?
- Not too late.
69
00:02:47,417 --> 00:02:49,335
You did good, Luke.
70
00:02:52,130 --> 00:02:53,381
You did
pretty good, too.
71
00:02:53,464 --> 00:02:54,465
I can breathe now.
72
00:02:56,009 --> 00:02:58,553
Karen? Hi!
Keith, hi.
73
00:02:58,636 --> 00:03:00,305
I guess congratulations
are in order.
74
00:03:00,388 --> 00:03:02,390
- Thank you, Shari.
- I don't wanna keep you.
75
00:03:02,473 --> 00:03:03,766
I just wanted to
let you know
76
00:03:03,850 --> 00:03:06,102
that as the mother
of a Varsity player
77
00:03:06,185 --> 00:03:08,062
you're eligible
to join Boosters.
78
00:03:08,146 --> 00:03:09,355
So, I mean..
not that you need to.
79
00:03:09,439 --> 00:03:11,357
It's not required
or anything
80
00:03:11,441 --> 00:03:14,027
and I know you're really busy
with that little cafe of yours.
81
00:03:14,110 --> 00:03:16,446
Right.
When do you meet?
82
00:03:16,529 --> 00:03:17,780
Um, well, it varies.
83
00:03:17,864 --> 00:03:20,450
- Usually Wednesdays.
- At?
84
00:03:20,533 --> 00:03:21,784
Uh, 6-ish.
85
00:03:22,911 --> 00:03:26,247
So, it's really good
to see you, honey.
86
00:03:26,331 --> 00:03:27,957
Go, Ravens!
87
00:03:35,506 --> 00:03:37,508
'See you guys later, okay?'
88
00:03:43,473 --> 00:03:45,516
I thought this
was your team.
89
00:03:56,527 --> 00:03:58,029
Hey, you.
90
00:03:58,112 --> 00:04:01,532
Oh, I think
you got the wrong car.
91
00:04:01,616 --> 00:04:03,868
Nah, don't mind me.
92
00:04:03,952 --> 00:04:06,162
I just have to get out
of this uniform.
93
00:04:06,245 --> 00:04:07,830
So, uh, anyway..
94
00:04:07,914 --> 00:04:12,168
I'm Brooke,
but you probably knew that.
95
00:04:12,251 --> 00:04:15,922
Can I tell you that
that last shot was awesome?
96
00:04:16,005 --> 00:04:19,550
How'd it feel?
Good, huh?
97
00:04:19,634 --> 00:04:21,344
You know it did.
98
00:04:24,263 --> 00:04:25,682
'Oh my gosh.'
99
00:04:30,520 --> 00:04:33,523
That game
wasn't horrible.
100
00:04:33,606 --> 00:04:34,857
Thanks, coach.
101
00:04:34,941 --> 00:04:37,110
Well, don't turn pro yet.
102
00:04:37,193 --> 00:04:41,197
You drag your scrawny butt
to the weight room twice a day
103
00:04:41,281 --> 00:04:43,157
starting now.
104
00:04:43,241 --> 00:04:44,867
You got it.
105
00:04:44,951 --> 00:04:46,119
Oh, um..
106
00:04:46,202 --> 00:04:49,414
by the way,
there's a half-naked girl
107
00:04:49,497 --> 00:04:51,374
in the back seat
of your car.
108
00:04:51,457 --> 00:04:54,544
I just thought
you'd like to know.
109
00:04:59,090 --> 00:05:00,049
Grouchy.
110
00:05:02,301 --> 00:05:04,220
So, anyway..
111
00:05:04,303 --> 00:05:07,015
You're in it now,
aren't you?
112
00:05:07,098 --> 00:05:10,059
When that last shot went through
did you feel it change?
113
00:05:10,143 --> 00:05:12,395
Feel what change?
114
00:05:12,478 --> 00:05:14,230
Everything.
115
00:05:14,313 --> 00:05:17,400
I mean, how many moments in life
can you point to and say
116
00:05:17,483 --> 00:05:21,404
"That's when it all changed."
117
00:05:21,487 --> 00:05:23,448
You just had one.
118
00:05:25,116 --> 00:05:26,993
But don't worry, baby.
119
00:05:27,076 --> 00:05:29,412
The popularity thing's
not so bad.
120
00:05:33,624 --> 00:05:35,418
♪ I don't want to be anything ♪
121
00:05:35,501 --> 00:05:39,672
♪ Other than what I've been
trying to be lately ♪
122
00:05:39,756 --> 00:05:42,425
♪ All I have to do
is think of me ♪
123
00:05:42,508 --> 00:05:45,762
♪ And I have peace of mind ♪
124
00:05:45,845 --> 00:05:47,889
♪ I don't want to be anything ♪
125
00:05:47,972 --> 00:05:51,893
♪ Other than what I've been
trying to be lately ♪
126
00:05:51,976 --> 00:05:54,771
♪ All I have to do
is think of me ♪
127
00:05:54,854 --> 00:05:57,815
♪ And I have peace of mind ♪
128
00:05:57,899 --> 00:06:00,359
♪ I'm tired of looking 'round ♪
129
00:06:00,443 --> 00:06:01,736
♪ Wondering what I gotta do ♪
130
00:06:01,819 --> 00:06:04,614
♪ Or who I'm supposed to be ♪
131
00:06:04,697 --> 00:06:06,991
♪ I don't want to be anything ♪
132
00:06:07,075 --> 00:06:09,827
♪ Other than me ♪♪
133
00:06:13,331 --> 00:06:16,584
Unbelievable. The guy
scores 12 measly points
134
00:06:16,667 --> 00:06:18,961
and they act
like he's Iverson.
135
00:06:19,045 --> 00:06:21,089
You know how many games
I scored more than that in?
136
00:06:21,172 --> 00:06:23,091
All but two.
137
00:06:23,174 --> 00:06:25,051
One of them, I had mono.
138
00:06:25,134 --> 00:06:28,012
Well, you don't
have mono now, do you?
139
00:06:28,096 --> 00:06:29,514
Care to prove it?
140
00:06:29,597 --> 00:06:31,641
My dad's
gonna hammer me.
141
00:06:36,437 --> 00:06:38,189
Something's changed.
142
00:06:38,272 --> 00:06:39,690
With your dad?
143
00:06:39,774 --> 00:06:42,360
No, with your room.
Something's different.
144
00:06:43,277 --> 00:06:45,530
'It's my walls.'
145
00:06:45,613 --> 00:06:48,407
I took my sketches down.
146
00:06:50,118 --> 00:06:51,536
What sketches?
147
00:07:14,559 --> 00:07:16,561
Twelve points,
eight assists.
148
00:07:16,644 --> 00:07:18,604
'And I made
the game-winning shot.'
149
00:07:18,688 --> 00:07:19,856
Good!
150
00:07:21,732 --> 00:07:23,776
- That is great, right?
- Yeah, it's alright.
151
00:07:23,860 --> 00:07:26,737
I can't believe I had to work!
Tell me about it!
152
00:07:26,821 --> 00:07:28,531
Well, actually, the beginning
wasn't so great.
153
00:07:28,614 --> 00:07:29,991
I ran into you-know-who.
154
00:07:30,074 --> 00:07:31,868
Dan? I'm sorry.
Do you wanna talk about it?
155
00:07:31,951 --> 00:07:34,662
Actually, I was thinking about
checking out the Burning Boat.
156
00:07:34,745 --> 00:07:36,205
- Ooh.
- You wanna come?
157
00:07:36,289 --> 00:07:37,999
Well, I suppose
I could be seen with you.
158
00:07:38,082 --> 00:07:40,334
Let me just call home
and tell them not to wait up.
159
00:07:45,590 --> 00:07:47,466
Hey, mom, it's Haley.
160
00:07:47,550 --> 00:07:50,386
Haley James, your daughter.
161
00:07:50,469 --> 00:07:52,138
Listen, I'm gonna
go out after work
162
00:07:52,221 --> 00:07:54,223
and I'll be home. Okay?
163
00:07:54,891 --> 00:07:56,100
Alright, bye.
164
00:07:56,184 --> 00:07:57,518
Was your mom
drinking?
165
00:07:57,602 --> 00:07:59,896
No. I got the machine.
166
00:08:02,190 --> 00:08:04,734
"You don't have to
join the Boosters."
167
00:08:04,817 --> 00:08:07,361
And did you get that dig
about my "little cafe?"
168
00:08:07,445 --> 00:08:08,905
What do you care?
169
00:08:08,988 --> 00:08:10,865
It's not like you're gonna
join the Boosters, anyway.
170
00:08:10,948 --> 00:08:12,825
That's not the point.
171
00:08:12,909 --> 00:08:14,327
And that thing
about cheerleading?
172
00:08:14,410 --> 00:08:15,912
It's like they're
still in high school.
173
00:08:15,995 --> 00:08:18,080
I mean,
really, let it go.
174
00:08:18,164 --> 00:08:20,708
Well, that's good advice.
Maybe you should take it.
175
00:08:21,709 --> 00:08:23,419
What's that
supposed to mean?
176
00:08:23,502 --> 00:08:27,632
If I'm not mistaken, you still
own your cheerleading sweater.
177
00:08:27,715 --> 00:08:30,635
All I'm saying is, memory lane
is a two-way street.
178
00:08:30,718 --> 00:08:32,470
Yeah. So is "You don't
know what the hell
179
00:08:32,553 --> 00:08:34,305
you're talking about"
boulevard.
180
00:08:36,474 --> 00:08:39,101
This is not about high school
for me, Keith.
181
00:08:39,185 --> 00:08:40,311
Trust me.
182
00:08:40,394 --> 00:08:41,896
Whatever you say.
183
00:08:51,864 --> 00:08:53,866
'Hey, it's Peyton.
You know what to do.'
184
00:08:56,035 --> 00:08:57,536
'Hi, this message
is for Peyton.'
185
00:08:57,620 --> 00:08:59,830
'It's Jeff Nelson calling
from "Thud" magazine.'
186
00:08:59,914 --> 00:09:02,291
'Your friend dropped off
your sketches.'
187
00:09:02,375 --> 00:09:04,043
'He was right,
they're terrific.'
188
00:09:04,126 --> 00:09:05,503
'Give me a call
when you get a chance.'
189
00:09:05,586 --> 00:09:07,213
'Would love to talk to you
about.. you know'
190
00:09:07,296 --> 00:09:08,798
'maybe doing a comic strip
with a magazine.'
191
00:09:08,881 --> 00:09:10,967
'Nice work, Peyton.
Nice work.'
192
00:09:12,218 --> 00:09:13,719
'Message deleted.'
193
00:09:19,225 --> 00:09:21,310
'Come one, come all'
194
00:09:21,394 --> 00:09:25,106
'to the Tree Hill
Annual Burning Boat Festival.'
195
00:09:25,189 --> 00:09:27,817
'Burn your bad karma, bad luck'
196
00:09:27,900 --> 00:09:30,403
'or bad choices and start anew.'
197
00:09:30,486 --> 00:09:33,030
'We'll be collecting
items all week.'
198
00:09:33,114 --> 00:09:37,285
'Nothing is too big,
too small, too tragic..'
199
00:09:37,368 --> 00:09:38,828
Nice game, Lucas.
200
00:09:38,911 --> 00:09:40,371
Hey, thanks.
201
00:09:40,454 --> 00:09:42,081
You are
just blowing up.
202
00:09:42,164 --> 00:09:44,500
Well, yeah, man.
I'm a big star now.
203
00:09:44,583 --> 00:09:46,460
You better hope
I keep you around.
204
00:09:46,544 --> 00:09:50,881
You know, I'm gonna try not to
lose sleep over that. Thanks.
205
00:09:50,965 --> 00:09:53,217
So, last night
I'm watching Scandinavian week
206
00:09:53,301 --> 00:09:54,885
on the History channel--
207
00:09:54,969 --> 00:09:56,095
Because?
208
00:09:56,178 --> 00:09:59,223
Because blond Viking guys
are hot.
209
00:09:59,307 --> 00:10:01,475
Anyway, this Burning Boat thing
is a total rip-off
210
00:10:01,559 --> 00:10:03,686
of a Viking funeral.
Did you know that?
211
00:10:03,769 --> 00:10:05,730
You know,
you're the bomb.
212
00:10:05,813 --> 00:10:07,356
Thanks.
213
00:10:07,440 --> 00:10:09,317
Check it out.
214
00:10:09,400 --> 00:10:12,653
B plus! Brandon, alright!
You did it!
215
00:10:12,737 --> 00:10:14,697
Yeah, I just threw all
my bad grades into the pot.
216
00:10:14,780 --> 00:10:17,158
- I'm not going back to that.
- I know you're not.
217
00:10:17,241 --> 00:10:18,701
I've had I don't know
how many tutors.
218
00:10:18,784 --> 00:10:20,286
This girl is a miracle worker.
219
00:10:20,369 --> 00:10:23,080
No, this is all you, man.
Congratulations.
220
00:10:23,164 --> 00:10:25,541
Thanks, Haley.
See you.
221
00:10:25,625 --> 00:10:27,585
Yes!
I knew he could do it!
222
00:10:27,668 --> 00:10:30,796
- Nice work, Hales.
- Thank you.
223
00:10:30,880 --> 00:10:34,133
So what bad mojo
are you burning this year?
224
00:10:37,136 --> 00:10:40,222
Not wearing that with my jersey.
225
00:10:40,306 --> 00:10:41,474
- So.
- So.
226
00:10:41,557 --> 00:10:43,601
We're gonna
watch this together, right?
227
00:10:43,684 --> 00:10:47,021
Hmm, maybe. I have to, uh,
check my schedule.
228
00:10:47,104 --> 00:10:49,398
You know, the word around town
is that I'm, um..
229
00:10:49,482 --> 00:10:51,233
The bomb.
230
00:10:51,317 --> 00:10:52,526
Oh.
231
00:10:54,820 --> 00:10:55,780
Wow.
232
00:11:00,409 --> 00:11:01,786
Great game, Lucas.
233
00:11:05,122 --> 00:11:06,916
Alright, I'm going
to the tutoring center
234
00:11:06,999 --> 00:11:08,959
so I can feel superior.
235
00:11:09,043 --> 00:11:10,378
Oh, listen. They're playing
236
00:11:10,461 --> 00:11:12,380
"Attack Of The 50-foot Woman"
tomorrow.
237
00:11:12,463 --> 00:11:13,881
- Do you wanna go?
- Yeah, count me in.
238
00:11:13,964 --> 00:11:15,758
- 'Alright.'
- 'Alright, call you later.'
239
00:11:15,841 --> 00:11:17,551
Hey, who's that girl
he's always hanging out with?
240
00:11:17,635 --> 00:11:21,639
Who knows? Why?
You feel like slumming?
241
00:11:21,722 --> 00:11:25,518
- Who do you think you are?
- Someone you're pissed at.
242
00:11:25,601 --> 00:11:26,936
You submitted my sketches
to "Thud" magazine.
243
00:11:27,019 --> 00:11:28,270
And they liked them,
didn't they?
244
00:11:28,354 --> 00:11:30,773
If I wanted your help,
I would ask for it.
245
00:11:30,856 --> 00:11:32,024
Hey, girl.
246
00:11:32,108 --> 00:11:35,820
Hey, you didn't happen
to find my, um..
247
00:11:35,903 --> 00:11:37,780
Thank you, gorgeous.
248
00:11:43,953 --> 00:11:45,371
You're welcome.
249
00:11:48,707 --> 00:11:50,292
- Whatcha got there?
- What?
250
00:11:50,376 --> 00:11:52,461
You know what,
the Brooke Davis leopard bra.
251
00:11:52,545 --> 00:11:54,797
That thing's
like a welcome mat.
252
00:11:54,880 --> 00:11:56,715
Anyway, I heard
you were naked in his car.
253
00:11:56,799 --> 00:11:59,635
No. I was partially naked.
254
00:11:59,718 --> 00:12:01,762
At one point, I had mittens on
'cause it was cold.
255
00:12:01,846 --> 00:12:03,806
- Oh, did you see my--
- Okay, focus.
256
00:12:03,889 --> 00:12:05,641
You're a slut in mittens.
You're in the car.
257
00:12:05,724 --> 00:12:07,017
Then what happens?
258
00:12:07,101 --> 00:12:09,311
Well, then nothing.
259
00:12:09,395 --> 00:12:10,646
He was really sweet.
260
00:12:10,729 --> 00:12:13,482
He drove me home,
said, "Goodnight"
261
00:12:13,566 --> 00:12:15,985
waited till
I got inside.
262
00:12:16,068 --> 00:12:17,528
Maybe he's gay.
263
00:12:17,611 --> 00:12:20,990
No, I think
he's just nice.
264
00:12:21,073 --> 00:12:23,659
Anyway, it's gonna be so great
when he sleeps with me.
265
00:13:09,955 --> 00:13:13,167
I was just getting used
to low-waist jeans.
266
00:13:17,963 --> 00:13:20,007
Let's go,
ball boy.
267
00:13:23,219 --> 00:13:25,513
How's things been
since the game?
268
00:13:25,596 --> 00:13:27,556
Different.
269
00:13:27,640 --> 00:13:29,558
People I've
never talked to say "hello"
270
00:13:29,642 --> 00:13:31,685
like they've
always known me.
271
00:13:31,769 --> 00:13:33,604
And the teachers
smile more.
272
00:13:33,687 --> 00:13:35,731
Cheerleaders
strip in your car.
273
00:13:35,814 --> 00:13:37,399
Sounds like
the good life.
274
00:13:37,483 --> 00:13:39,777
Yeah, it sounds like it,
but not really.
275
00:13:39,860 --> 00:13:40,903
No?
276
00:13:40,986 --> 00:13:42,655
No, the team's hazing me
a little bit.
277
00:13:42,738 --> 00:13:47,034
Well, believe it or not,
I wouldn't take it personally.
278
00:13:47,117 --> 00:13:50,663
See, we, uh,
we did that when I played
279
00:13:50,746 --> 00:13:52,581
and unless it gets
completely out of hand
280
00:13:52,665 --> 00:13:54,583
just roll with it.
281
00:13:54,667 --> 00:13:57,169
Show them
what you're made of.
282
00:14:04,218 --> 00:14:05,261
Nathan!
283
00:14:09,431 --> 00:14:11,433
I'm tinkering
with the offense.
284
00:14:11,517 --> 00:14:14,436
You'll be playing
more Small Forward.
285
00:14:14,520 --> 00:14:16,480
Forget it.
I'm the shooting guard.
286
00:14:16,564 --> 00:14:18,107
That's funny.
287
00:14:18,190 --> 00:14:20,109
I thought
I was the coach.
288
00:14:20,192 --> 00:14:22,736
As a matter of fact,
you can call me that
289
00:14:22,820 --> 00:14:25,614
and I'll call you
"Small Forward."
290
00:14:25,698 --> 00:14:29,493
"Nathan Scott,
Small Forward."
291
00:14:29,577 --> 00:14:31,704
Has a nice ring to it.
292
00:14:44,550 --> 00:14:47,469
'I hear Whitey gave
your spot to Lucas.'
293
00:14:47,553 --> 00:14:52,766
Do you even care
that it's slipping away?
294
00:14:53,976 --> 00:14:55,811
All the work
we've put into it
295
00:14:55,894 --> 00:14:57,855
all the plans
that we've made.
296
00:14:59,064 --> 00:15:01,650
All the plans
you've made, dad.
297
00:15:01,734 --> 00:15:03,485
All the work I've done.
298
00:15:03,569 --> 00:15:04,737
Fine.
299
00:15:04,820 --> 00:15:06,530
Quit the team.
300
00:15:06,614 --> 00:15:08,240
Hell, quit school
for that matter.
301
00:15:08,324 --> 00:15:10,242
I'll tell you what, I'll give
you a job at the dealership.
302
00:15:10,326 --> 00:15:11,827
You can spend the rest of
your life haggling
303
00:15:11,910 --> 00:15:13,162
over free floor mats
304
00:15:13,245 --> 00:15:15,164
with morons with bad credit.
How does that sound?
305
00:15:15,247 --> 00:15:16,749
Because that's where
you're headed.
306
00:15:16,832 --> 00:15:18,626
And that's if
I give you the job.
307
00:15:23,339 --> 00:15:26,133
I just want more
for you, Nathan.
308
00:15:26,216 --> 00:15:27,593
More than a 9 to 5
309
00:15:27,676 --> 00:15:29,803
and the feeling you could
have had a better life.
310
00:15:32,640 --> 00:15:35,351
And I want you
to be happy.
311
00:15:35,434 --> 00:15:37,519
I do.
312
00:15:37,603 --> 00:15:40,481
But you need to tell me
if you still want to do this.
313
00:15:42,399 --> 00:15:43,651
Do you?
314
00:15:46,028 --> 00:15:46,987
Okay.
315
00:15:49,031 --> 00:15:51,617
But happiness
doesn't come cheap.
316
00:15:52,910 --> 00:15:55,412
Hell, if it did,
we'd all be smiling.
317
00:16:02,878 --> 00:16:05,172
Didn't I tell you
this was gonna happen?
318
00:16:05,255 --> 00:16:07,716
Whitey's using you
to get back at me.
319
00:16:07,800 --> 00:16:11,011
And I apologize, Nathan,
because it's not your fault.
320
00:16:11,095 --> 00:16:13,847
What do you want me to do, dad?
It's Whitey's team.
321
00:16:13,931 --> 00:16:15,933
No, it's not.
322
00:16:16,016 --> 00:16:17,601
Whitey didn't understand
when I was playing for him.
323
00:16:17,685 --> 00:16:19,186
He doesn't get it now.
324
00:16:19,269 --> 00:16:21,897
This is your team,
not his.
325
00:16:21,980 --> 00:16:23,774
What position
do you wanna play?
326
00:16:23,857 --> 00:16:25,567
I think I'm stronger
at shooting guard.
327
00:16:25,651 --> 00:16:28,404
I agree. So if this new kid's
taking your position
328
00:16:28,487 --> 00:16:31,323
he's no longer your teammate,
is he? He's your opponent.
329
00:16:31,407 --> 00:16:34,201
And how do we
defeat an opponent?
330
00:16:36,036 --> 00:16:38,997
Identify his weaknesses
and attack them.
331
00:16:40,457 --> 00:16:43,752
Look, you guys are the ones
I feel sorry for.
332
00:16:43,836 --> 00:16:45,421
Me? I'm gonna get my minutes.
333
00:16:45,504 --> 00:16:47,631
But you guys have been
busting your tails
334
00:16:47,715 --> 00:16:49,007
since the junior leagues.
335
00:16:49,091 --> 00:16:50,634
Now you finally get your shot
336
00:16:50,718 --> 00:16:53,429
and Whitey gives
a starting spot to this guy?
337
00:16:53,512 --> 00:16:55,347
It's not right.
338
00:16:55,431 --> 00:16:57,558
If you ask me, he shouldn't
even be on the team.
339
00:16:57,641 --> 00:16:59,101
So then what
are we gonna do?
340
00:16:59,184 --> 00:17:00,769
We're gonna
make him earn it.
341
00:17:00,853 --> 00:17:03,230
At least make him
suffer like we did.
342
00:17:16,368 --> 00:17:18,537
It's only gonna
get worse, man.
343
00:17:24,209 --> 00:17:28,338
So the hazing begins...
right on schedule.
344
00:17:28,422 --> 00:17:31,884
Can you smell
the desperation?
345
00:17:35,637 --> 00:17:37,848
We all went through it.
Hang in there.
346
00:17:41,018 --> 00:17:43,437
So what happens if we haze this
guy and he doesn't go away?
347
00:17:43,520 --> 00:17:44,980
With what I've planned,
he will.
348
00:17:45,063 --> 00:17:46,356
What if he doesn't?
349
00:17:46,440 --> 00:17:49,026
If he doesn't,
I got a backup plan.
350
00:17:54,990 --> 00:17:56,325
Hey.
351
00:17:56,408 --> 00:17:58,076
Can I help you?
352
00:17:58,160 --> 00:17:59,703
I hope so.
You're my tutor.
353
00:18:00,829 --> 00:18:02,498
Right.
I don't think so.
354
00:18:02,581 --> 00:18:04,917
You're Haley James,
right?
355
00:18:08,420 --> 00:18:09,797
I'm sorry.
356
00:18:09,880 --> 00:18:11,673
I'm best friends
with Lucas.
357
00:18:11,757 --> 00:18:13,884
Well, then
I'm sorry, too.
358
00:18:13,967 --> 00:18:15,385
Forget it,
I'll find someone else.
359
00:18:15,469 --> 00:18:18,096
Look, look,
there is nobody else. Alright?
360
00:18:18,180 --> 00:18:19,306
I'd be fine with it
if there was.
361
00:18:19,389 --> 00:18:21,016
If there were.
362
00:18:21,099 --> 00:18:22,643
See? You're
helping me already.
363
00:18:22,726 --> 00:18:23,936
Look, I can't help you.
364
00:18:24,019 --> 00:18:26,438
And on top of that,
I won't help you.
365
00:18:26,522 --> 00:18:27,481
Okay?
366
00:18:37,783 --> 00:18:39,868
Interesting.
367
00:18:39,952 --> 00:18:42,496
Where have you studied?
368
00:18:42,579 --> 00:18:43,956
Mostly in my bedroom.
369
00:18:44,039 --> 00:18:46,291
- Huh.
- Is that a bad thing?
370
00:18:46,375 --> 00:18:50,671
No, just surprising
for someone with your talent.
371
00:18:52,464 --> 00:18:55,342
Well, your stuff
is great.
372
00:18:55,425 --> 00:18:57,511
I do have a few
concerns, though.
373
00:18:57,594 --> 00:18:59,388
You're younger
than I expected
374
00:18:59,471 --> 00:19:01,431
and we have firm deadlines
to make our press run.
375
00:19:01,515 --> 00:19:04,351
Give me a deadline.
I'll meet it.
376
00:19:06,061 --> 00:19:10,190
Alright,
then how about a test strip?
377
00:19:10,274 --> 00:19:12,150
Uh, use your high school
characters
378
00:19:12,234 --> 00:19:13,735
but give them a twist.
379
00:19:13,819 --> 00:19:15,237
A twist?
380
00:19:15,320 --> 00:19:17,739
The way
you portray high school
381
00:19:17,823 --> 00:19:19,324
the girls are so tragic.
382
00:19:19,408 --> 00:19:20,742
Don't get me wrong.
I like it.
383
00:19:20,826 --> 00:19:23,078
But the magazine
wants wish fulfillment.
384
00:19:23,161 --> 00:19:26,748
You know,
pretty, popular, like a..
385
00:19:26,832 --> 00:19:28,625
A cheerleader?
386
00:19:28,709 --> 00:19:30,294
Perfect.
387
00:19:30,377 --> 00:19:32,504
Cheerleaders
are always happy.
388
00:19:34,673 --> 00:19:37,175
Identity. This was
a common theme
389
00:19:37,259 --> 00:19:39,553
in the work of E.E. Cummings.
390
00:19:39,636 --> 00:19:41,054
'Well, it's true,
he was most known as a poet..'
391
00:19:41,138 --> 00:19:44,266
Lucas...
what's your favorite color?
392
00:19:44,349 --> 00:19:45,767
Black.
393
00:19:45,851 --> 00:19:47,394
B-L-A-C-K.
394
00:19:47,477 --> 00:19:51,064
When Cummings died in 1962,
he was enormously popular
395
00:19:51,148 --> 00:19:53,609
especially
with young readers.
396
00:19:53,692 --> 00:19:55,569
What's your
favorite number?
397
00:19:59,615 --> 00:20:02,993
Okay, what's your favorite
sexual position?
398
00:20:06,705 --> 00:20:08,665
I'll use mine.
399
00:20:14,713 --> 00:20:16,131
So you like me?
400
00:20:16,214 --> 00:20:18,842
'Mostly because he dealt
with sex..'
401
00:20:20,636 --> 00:20:21,803
...and war.
402
00:20:21,887 --> 00:20:23,347
'Okay, folks, listen up.'
403
00:20:23,430 --> 00:20:25,515
'I want everyone to bring in
something by Cummings.'
404
00:20:25,599 --> 00:20:27,851
'Poem, essay, whatever,
to the next class.'
405
00:20:27,935 --> 00:20:29,519
'Okay. Thank you
for your work.'
406
00:20:36,443 --> 00:20:39,112
Hey, I wanted to let you know
I'm gonna be fine.
407
00:20:40,489 --> 00:20:42,282
Good.
408
00:20:42,366 --> 00:20:44,701
I mean,
"F" is for fine, right?
409
00:20:51,708 --> 00:20:54,586
You know
she'll never go for it.
410
00:20:54,670 --> 00:20:56,755
So how is
your Lucas quest going?
411
00:20:56,838 --> 00:20:58,173
Fine.
412
00:20:58,256 --> 00:20:59,549
Ow! Hand.
413
00:21:01,635 --> 00:21:03,011
Let me
ask you something.
414
00:21:03,095 --> 00:21:05,389
Why are you being
so persistent with this one?
415
00:21:05,472 --> 00:21:08,850
'I mean, normally
you would have moved on by now.'
416
00:21:08,934 --> 00:21:10,560
Why?
Are you jealous?
417
00:21:10,644 --> 00:21:11,603
No.
418
00:21:11,687 --> 00:21:13,355
Do you like him?
419
00:21:13,438 --> 00:21:16,525
No. See, there's this guy
named Nathan
420
00:21:16,608 --> 00:21:19,027
who's also
called my boyfriend.
421
00:21:19,111 --> 00:21:20,487
Yeah. Ow!
422
00:21:20,570 --> 00:21:24,282
Well, maybe
I want a boyfriend, too.
423
00:21:24,366 --> 00:21:28,912
Someone reliable
for once, steady.
424
00:21:28,996 --> 00:21:31,164
Without all the drama,
anger, and pettiness
425
00:21:31,248 --> 00:21:32,749
you and Nathan have.
426
00:21:38,088 --> 00:21:39,047
Ow!
427
00:21:40,507 --> 00:21:41,800
'Isn't Haley
working today?'
428
00:21:41,883 --> 00:21:43,385
'She's making a delivery.'
429
00:21:43,468 --> 00:21:46,555
Doesn't that girl
ever go home?
430
00:21:46,638 --> 00:21:49,391
Haley comes
from a big family.
431
00:21:49,474 --> 00:21:54,062
When Lucas met her,
I think they were eight or nine.
432
00:21:54,146 --> 00:21:56,064
But she saw it was
just me and Lucas
433
00:21:56,148 --> 00:21:58,317
and she said,
"Yeah, I come from a big family.
434
00:21:58,400 --> 00:22:00,986
I think you guys
need me more."
435
00:22:01,069 --> 00:22:03,488
Did he tell you about
his troubles with the team?
436
00:22:03,572 --> 00:22:07,659
Yeah, I, uh, told him
not to take it so personally.
437
00:22:08,952 --> 00:22:10,495
Speaking of taking things
personally
438
00:22:10,579 --> 00:22:13,457
I was thinking about my brush
with Shari and the Boosters.
439
00:22:13,540 --> 00:22:15,959
I think I may have
overreacted.
440
00:22:16,043 --> 00:22:18,128
I think I know
how you can find out.
441
00:22:20,714 --> 00:22:25,260
Okay, the last item
on the agenda is fundraising.
442
00:22:25,343 --> 00:22:29,681
So, we will have our booth
at Burning Boat, and..
443
00:22:29,765 --> 00:22:30,891
Karen.
444
00:22:30,974 --> 00:22:31,933
Hi.
445
00:22:32,017 --> 00:22:34,102
You start at 6, right?
446
00:22:35,353 --> 00:22:37,856
No, sweetie,
we start at 5 sharp.
447
00:22:37,939 --> 00:22:39,357
You must have
misunderstood me.
448
00:22:39,441 --> 00:22:40,942
Sure.
449
00:22:41,026 --> 00:22:44,613
Everybody, this is Karen,
Lucas Scott's mother.
450
00:22:44,696 --> 00:22:46,656
Oh, so you're Dan's ex?
451
00:22:46,740 --> 00:22:49,034
Actually,
we were never married.
452
00:22:49,117 --> 00:22:50,077
Oh.
453
00:22:51,453 --> 00:22:53,622
I just thought I'd come down
454
00:22:53,705 --> 00:22:56,708
and introduce myself
to all of you and say hello.
455
00:22:56,792 --> 00:22:58,502
Is Lucas
on the team for good?
456
00:22:58,585 --> 00:23:00,337
What do you mean?
457
00:23:00,420 --> 00:23:03,381
I mean, it just seems strange
that a new boy on the squad
458
00:23:03,465 --> 00:23:08,095
becomes a starter ahead of boys
who've been Ravens for years.
459
00:23:08,178 --> 00:23:11,973
Now then, as I was saying,
I think that Burning Boat..
460
00:23:12,057 --> 00:23:14,392
It's 'cause he's good.
461
00:23:14,476 --> 00:23:16,478
Coach Durham
thinks he deserves to
462
00:23:16,561 --> 00:23:18,563
and maybe you want
to tell your sons that
463
00:23:18,647 --> 00:23:21,525
so next time when they steal
his wallet or ruin his clothes
464
00:23:21,608 --> 00:23:23,860
or whatever else
they have planned for him.
465
00:23:23,944 --> 00:23:24,986
Excuse me?
466
00:23:25,070 --> 00:23:26,488
He's a kid
who's doing his best.
467
00:23:26,571 --> 00:23:30,158
Whoa, whoa.
You walk in here..
468
00:23:30,242 --> 00:23:32,035
...late, I might add..
469
00:23:32,119 --> 00:23:35,372
...and start making accusations
about our boys?
470
00:23:35,455 --> 00:23:37,874
Our boys
are the good ones.
471
00:23:39,209 --> 00:23:40,502
Exactly what does that mean?
472
00:23:40,585 --> 00:23:43,088
You know exactly
what I mean.
473
00:23:43,171 --> 00:23:44,881
You know, Shari,
I came down here
474
00:23:44,965 --> 00:23:46,550
wanting to give you
the benefit of the doubt
475
00:23:46,633 --> 00:23:51,388
but clearly you're still
the same petty little bitch
476
00:23:51,471 --> 00:23:53,473
you were in high school.
477
00:23:59,229 --> 00:24:00,438
Well, um..
478
00:24:44,149 --> 00:24:46,026
Hey.
479
00:24:46,109 --> 00:24:48,486
I heard about this.
480
00:24:48,570 --> 00:24:51,031
I hoped
it wasn't true.
481
00:24:51,114 --> 00:24:52,449
What do you want, Peyton?
482
00:24:52,532 --> 00:24:55,785
I just want to tell you
I'm not doing the comic strip.
483
00:24:55,869 --> 00:24:57,579
That's a mistake.
484
00:24:57,662 --> 00:24:58,788
Yeah, well, maybe
some people aren't ready
485
00:24:58,872 --> 00:24:59,956
to expose themselves
to the world
486
00:25:00,040 --> 00:25:01,374
like you
and your basketball.
487
00:25:01,458 --> 00:25:04,586
Maybe you are ready,
but you're just scared.
488
00:25:14,846 --> 00:25:17,098
Well, did you at least
meet with them?
489
00:25:17,182 --> 00:25:19,517
Yeah. Yeah, I mean,
the editor loved my stuff.
490
00:25:19,601 --> 00:25:21,478
He just wanted me
to change it
491
00:25:21,561 --> 00:25:24,606
into something
totally different.
492
00:25:24,689 --> 00:25:27,234
It's really
not that big of a deal.
493
00:25:27,317 --> 00:25:31,071
I guess I just wanted
to say thanks.
494
00:25:31,154 --> 00:25:32,364
Wow.
495
00:25:32,447 --> 00:25:34,824
Did Peyton Sawyer
just say, "Thank you?"
496
00:25:40,705 --> 00:25:42,999
Look, if Nathan did this,
I'm sorry.
497
00:25:43,083 --> 00:25:45,418
Why do you stay
with him, anyway?
498
00:25:47,545 --> 00:25:50,715
Sometimes it's good.
499
00:25:50,799 --> 00:25:52,968
Sometimes
there's no one else.
500
00:25:58,014 --> 00:25:59,432
Hey, Peyton?
501
00:26:01,059 --> 00:26:03,144
That editor is wrong.
502
00:26:12,696 --> 00:26:15,031
- Karen's Cafe.
- 'I'm calling for Haley James.'
503
00:26:15,115 --> 00:26:18,034
- Yeah, this is her.
- Hey, it's Nathan Scott.
504
00:26:18,118 --> 00:26:21,663
Um, I really
need your help.
505
00:26:21,746 --> 00:26:23,832
Sorry, this isn't her.
506
00:26:26,793 --> 00:26:29,713
- What was that?
- Uh, wrong number.
507
00:26:29,796 --> 00:26:32,382
You just said this was her.
Did you forget your name?
508
00:26:37,304 --> 00:26:38,555
What's up?
509
00:26:39,723 --> 00:26:42,475
This guy wants me
to tutor him
510
00:26:42,559 --> 00:26:45,520
and I said "no" 'cause
he's kind of a bad guy.
511
00:26:45,603 --> 00:26:47,355
You know him?
512
00:26:47,439 --> 00:26:49,107
Not really.
I just know of him.
513
00:26:49,190 --> 00:26:50,608
Dangerous?
514
00:26:50,692 --> 00:26:52,360
No.
515
00:26:54,279 --> 00:26:55,947
What?
You've got that look.
516
00:26:56,031 --> 00:26:57,073
What look?
517
00:26:57,157 --> 00:26:58,700
The look that my mom
always gets
518
00:26:58,783 --> 00:27:01,745
when she wants to throw
her two cents in. What?
519
00:27:01,828 --> 00:27:04,539
Well, Haley, I think
you have pretty good instincts.
520
00:27:04,622 --> 00:27:06,916
So I'm not trying
to tell you what to do.
521
00:27:07,000 --> 00:27:09,336
But just to play
devil's advocate
522
00:27:09,419 --> 00:27:13,006
if this boy came for tutoring,
maybe he's trying to change.
523
00:27:17,719 --> 00:27:20,263
Might be something in there
worth saving.
524
00:27:28,021 --> 00:27:30,440
Well, Luke,
I owe you an apology.
525
00:27:30,523 --> 00:27:31,900
For what?
526
00:27:31,983 --> 00:27:34,611
I told you not to
take things personally
527
00:27:34,694 --> 00:27:37,197
but they're
making it personal.
528
00:27:37,280 --> 00:27:39,115
Alright,
let's give her a try.
529
00:27:41,701 --> 00:27:44,496
Sorry, we're closed.
530
00:27:50,668 --> 00:27:52,170
Hi, I'm Jake.
531
00:27:52,253 --> 00:27:53,963
Oh, hi, Jake.
I'm Keith.
532
00:27:54,047 --> 00:27:55,757
How are you doing?
533
00:27:55,840 --> 00:27:58,176
I got some paperwork
to do. See ya.
534
00:28:01,304 --> 00:28:02,555
I heard
about the court.
535
00:28:02,639 --> 00:28:04,140
You heard about it,
or you were there?
536
00:28:04,224 --> 00:28:06,768
Hey, I don't buy into that
mob-rule nonsense, alright?
537
00:28:06,851 --> 00:28:09,187
I play defense.
I live my life. That's it.
538
00:28:09,270 --> 00:28:11,106
Yeah, and what about
the rest of the team?
539
00:28:11,189 --> 00:28:14,317
Luke, the guys on the team,
they're in a tough spot.
540
00:28:14,401 --> 00:28:16,945
Because of the suspension,
most of these guys are younger
541
00:28:17,028 --> 00:28:19,614
and they're not gonna
stand up to Nathan.
542
00:28:19,697 --> 00:28:21,616
It's not right,
but that's the way it is.
543
00:28:21,699 --> 00:28:25,870
Yeah, well, the way it is
doesn't work for me
544
00:28:25,954 --> 00:28:27,789
and it doesn't work
for my friends.
545
00:28:27,872 --> 00:28:31,292
Yeah, I know, but that's
kind of why I came here.
546
00:28:32,710 --> 00:28:34,379
This thing
could get really messy
547
00:28:34,462 --> 00:28:36,381
if someone doesn't
take the high road
548
00:28:36,464 --> 00:28:38,174
and I know this
is not my place to ask
549
00:28:38,258 --> 00:28:40,593
but I was just hoping
that you could rise above it.
550
00:28:40,677 --> 00:28:43,138
I don't think
I can do that.
551
00:28:43,221 --> 00:28:44,806
Okay.
552
00:28:44,889 --> 00:28:49,018
Just know that if you do,
the team's gonna come around.
553
00:28:49,102 --> 00:28:50,645
They're gonna see
that you're a good guy
554
00:28:50,728 --> 00:28:52,272
'and a hell of a player.'
555
00:28:52,355 --> 00:28:54,399
And if I can't?
556
00:28:54,482 --> 00:28:56,484
Then I got your back.
557
00:28:59,446 --> 00:29:01,656
They trashed
the court?
558
00:29:01,739 --> 00:29:03,700
Yep.
559
00:29:03,783 --> 00:29:04,993
What else?
560
00:29:05,076 --> 00:29:08,621
Broke in my locker,
soaked my stuff.
561
00:29:08,705 --> 00:29:12,584
I don't know how much longer
I can put up with this.
562
00:29:12,667 --> 00:29:16,087
Do you think they're gonna,
like, let up, anytime soon?
563
00:29:16,171 --> 00:29:18,047
No chance.
564
00:29:18,131 --> 00:29:19,549
- And do you wanna know why?
- Why?
565
00:29:19,632 --> 00:29:22,510
Because Nathan
controls the team.
566
00:29:22,594 --> 00:29:25,722
And there's no way in hell
he's gonna back off.
567
00:29:25,805 --> 00:29:27,515
What are you thinking?
568
00:29:27,599 --> 00:29:29,809
This weird thing
happened at the tutoring center.
569
00:29:31,519 --> 00:29:33,521
It's not important.
Never mind.
570
00:29:33,605 --> 00:29:35,273
- You sure?
- Yeah. Mm-hmm.
571
00:29:35,356 --> 00:29:37,775
Are we still gonna go
to the movie tomorrow night?
572
00:29:37,859 --> 00:29:40,820
- Yeah. That sounds like fun.
- Okay, cool.
573
00:29:44,574 --> 00:29:47,619
Luke, how far do you think
he's really gonna go?
574
00:29:47,702 --> 00:29:50,538
- Nathan?
- I don't know.
575
00:29:50,622 --> 00:29:53,374
As far as he wants to go
until somebody stops him.
576
00:29:55,168 --> 00:30:00,340
♪ Everybody says that
they're looking for a shelter ♪
577
00:30:00,423 --> 00:30:05,762
♪ Got a lot to give but
I don't know how to help her ♪
578
00:30:05,845 --> 00:30:08,473
♪ I should just let it go ♪
579
00:30:08,556 --> 00:30:11,226
♪ Till they learn how to grow ♪
580
00:30:11,309 --> 00:30:16,356
♪ And how to liberate ♪
581
00:30:16,439 --> 00:30:21,819
♪ Everybody says that
she's looking for a shelter ♪
582
00:30:21,903 --> 00:30:27,367
♪ Got a lot to give but
I don't know how I felt her ♪
583
00:30:27,450 --> 00:30:29,869
♪ They should just let it go ♪
584
00:30:29,953 --> 00:30:32,789
♪ Till the cities
learn to grow ♪
585
00:30:32,872 --> 00:30:36,709
♪ And how to liberate ♪
586
00:30:36,793 --> 00:30:41,923
♪ Silence is easy ♪
587
00:30:42,006 --> 00:30:47,011
♪ It just becomes me ♪
588
00:30:47,095 --> 00:30:52,850
♪ You don't even know me ♪
589
00:30:52,934 --> 00:30:58,731
♪ You all lie about me ♪♪
590
00:31:09,742 --> 00:31:11,953
Hey, Luke!
591
00:31:12,036 --> 00:31:13,538
Hey, what the..
592
00:31:13,621 --> 00:31:15,665
- Let's go, let's go!
- Get off me!
593
00:31:15,748 --> 00:31:17,959
Hurry up, man.
Hurry up.
594
00:31:18,042 --> 00:31:20,503
Let's go, let's go, let's go.
Come on.
595
00:31:20,587 --> 00:31:22,422
Go, go, go, go!
596
00:31:29,887 --> 00:31:31,681
Let's go, boys.
Get him out.
597
00:31:31,764 --> 00:31:32,765
Get him out of the car.
598
00:31:35,602 --> 00:31:37,812
Go on. Don't be scared.
599
00:31:37,895 --> 00:31:41,399
We're not gonna hurt you.
600
00:31:41,482 --> 00:31:43,359
You ain't on our team, bro.
601
00:31:56,497 --> 00:31:59,375
Well, well,
the gang's all here.
602
00:32:00,543 --> 00:32:04,047
I told you
it was gonna get worse.
603
00:32:04,130 --> 00:32:05,757
Now, see, normally
604
00:32:05,840 --> 00:32:08,468
this is when
you become part of the team.
605
00:32:08,551 --> 00:32:12,180
We'd have a keg,
tell some war stories.
606
00:32:12,263 --> 00:32:14,891
But you had to know that
wasn't gonna happen, right?
607
00:32:14,974 --> 00:32:16,559
Look..
608
00:32:16,643 --> 00:32:20,063
...these guys
made a choice to back me.
609
00:32:20,146 --> 00:32:22,106
But we're gonna be nice
610
00:32:22,190 --> 00:32:25,193
and we're gonna
let you walk away.
611
00:32:25,276 --> 00:32:27,153
Just quit the team, man.
612
00:32:28,529 --> 00:32:31,115
Otherwise,
it's gonna get ugly.
613
00:32:33,451 --> 00:32:35,578
Let's get out of here.
614
00:32:47,465 --> 00:32:49,634
Hey,
where have you been?
615
00:32:49,717 --> 00:32:51,177
Nowhere.
616
00:32:51,260 --> 00:32:53,930
Lucas,
what happened to you?
617
00:32:54,013 --> 00:32:56,307
I had a little run-in
with the team.
618
00:32:56,391 --> 00:33:02,271
I am sorry
that this is so hard for you.
619
00:33:02,355 --> 00:33:04,107
I wish there was a way
that I could help
620
00:33:04,190 --> 00:33:05,358
'but I don't think there is.'
621
00:33:05,441 --> 00:33:06,734
There's not.
622
00:33:06,818 --> 00:33:09,445
Well, if it makes
you feel any better
623
00:33:09,529 --> 00:33:11,698
I called some woman a bitch
the other day.
624
00:33:14,575 --> 00:33:17,578
'I'm proud of you.
You know that?'
625
00:33:17,662 --> 00:33:20,331
Sometimes I wonder
where you get all your strength.
626
00:33:20,415 --> 00:33:24,127
- I get that from you.
- I don't know about that.
627
00:33:24,210 --> 00:33:26,671
I haven't been
on my best behavior lately.
628
00:33:26,754 --> 00:33:28,923
Well, they don't
make it easy, do they?
629
00:33:29,006 --> 00:33:31,426
No, they don't.
630
00:33:31,509 --> 00:33:34,137
That doesn't mean
we have to sink to their level.
631
00:33:34,220 --> 00:33:36,347
Take the high road, huh?
632
00:33:38,307 --> 00:33:39,809
Sounds familiar.
633
00:33:41,561 --> 00:33:44,313
Well, mom..
634
00:33:44,397 --> 00:33:46,607
...I tried that.
635
00:33:46,691 --> 00:33:50,278
And I wanna
make you proud. I do.
636
00:33:50,361 --> 00:33:55,158
But there comes a certain point
when you have to fight back.
637
00:33:58,911 --> 00:34:01,414
And I'm at that point.
638
00:34:09,047 --> 00:34:10,548
Yo, yo, yo.
639
00:34:11,883 --> 00:34:13,426
Ball, ball! Right!
640
00:34:14,510 --> 00:34:15,470
Right!
641
00:34:20,433 --> 00:34:22,351
What the hell
was that?
642
00:34:23,728 --> 00:34:25,646
'Here! Second team!'
643
00:34:25,730 --> 00:34:27,732
But he stole the ball
from his own team.
644
00:34:27,815 --> 00:34:29,108
He but nothing!
645
00:34:29,192 --> 00:34:30,985
That guy has hit
seven in a row
646
00:34:31,068 --> 00:34:33,863
and you won't
pass him the ball!
647
00:34:33,946 --> 00:34:35,531
And you!
648
00:34:35,615 --> 00:34:37,909
This is a team game.
649
00:34:40,244 --> 00:34:43,748
If you guys don't get your heads
out of your asses
650
00:34:43,831 --> 00:34:48,169
I might be forced to suspend
my second team this season.
651
00:34:48,252 --> 00:34:49,712
Go home!
652
00:34:51,798 --> 00:34:54,592
So much
for the high road, huh?
653
00:35:11,901 --> 00:35:12,860
Hey!
654
00:35:12,944 --> 00:35:14,403
Hey.
655
00:35:14,487 --> 00:35:15,905
I tried to call you
about last night.
656
00:35:15,988 --> 00:35:17,657
No, it's okay.
Your mom told me what happened.
657
00:35:17,740 --> 00:35:19,826
Are you alright?
I was really worried about you.
658
00:35:19,909 --> 00:35:23,496
Yeah, I know,
and I'm sorry.
659
00:35:23,579 --> 00:35:26,374
Luke, I just want things
to get better for you.
660
00:35:26,457 --> 00:35:28,543
Trust me.
So do I.
661
00:35:30,628 --> 00:35:32,129
They're not going to,
are they?
662
00:35:32,213 --> 00:35:34,340
Well, not without a fight.
663
00:35:35,842 --> 00:35:39,428
Hey. Hey, hey, I'll
find a way to get past this.
664
00:35:39,512 --> 00:35:41,013
Don't worry about it.
665
00:35:42,515 --> 00:35:43,391
You know what?
666
00:35:43,474 --> 00:35:46,519
Um, I need
to do something.
667
00:35:48,437 --> 00:35:51,315
I will see you tomorrow night
for Burning Boat, okay?
668
00:35:51,399 --> 00:35:53,150
- Okay.
- Okay.
669
00:35:54,652 --> 00:35:58,906
Uh...sorry.
I'm sorry, too.
670
00:35:58,990 --> 00:36:00,241
For what?
671
00:36:02,368 --> 00:36:04,287
I'll see you tomorrow.
672
00:36:19,802 --> 00:36:22,930
♪ You knock it
You say you know ♪
673
00:36:23,014 --> 00:36:26,434
♪ You drag your soul ♪
674
00:36:26,517 --> 00:36:29,312
♪ It's all dirt and coal ♪♪
675
00:36:29,395 --> 00:36:31,480
- Hey.
- Hey.
676
00:36:31,564 --> 00:36:32,982
I looked over your
English exam
677
00:36:33,065 --> 00:36:36,485
and if you really wanna learn,
I can help you.
678
00:36:36,569 --> 00:36:39,447
That's great.
Alright.
679
00:36:39,530 --> 00:36:41,616
I just..
I have two conditions.
680
00:36:41,699 --> 00:36:44,785
One, Lucas does not
find out, okay? Ever.
681
00:36:44,869 --> 00:36:47,079
Alright, fine.
682
00:36:47,163 --> 00:36:50,458
And number two,
you leave him alone.
683
00:36:52,251 --> 00:36:54,629
I don't really
have much of a choice, do I?
684
00:36:56,505 --> 00:36:58,466
Okay, um..
tomorrow morning.
685
00:36:58,549 --> 00:37:00,551
7 a.m. at the
market street dock.
686
00:37:00,635 --> 00:37:02,970
Well, what about
the tutoring center?
687
00:37:03,054 --> 00:37:07,308
No way. The dock.
Take it or leave it.
688
00:37:07,391 --> 00:37:08,309
Okay.
689
00:37:08,392 --> 00:37:11,896
7 o'clock then.
690
00:37:11,979 --> 00:37:12,813
Okay.
691
00:37:12,897 --> 00:37:17,151
♪ Make no mistake ♪
692
00:37:17,234 --> 00:37:20,112
♪ We're all gonna break ♪♪
693
00:37:23,658 --> 00:37:25,159
Breakfast of champions.
694
00:37:25,242 --> 00:37:26,202
Want some?
695
00:37:26,285 --> 00:37:27,995
You're late.
696
00:37:33,542 --> 00:37:36,837
Ugh, please let this
be a cheat sheet.
697
00:37:41,759 --> 00:37:43,803
It's for you.
698
00:37:43,886 --> 00:37:45,346
- Stop it.
- Come on.
699
00:37:48,683 --> 00:37:51,018
Don't say
I never gave you anything.
700
00:37:53,020 --> 00:37:55,106
Do you see this book?
Because this book is me.
701
00:37:55,189 --> 00:37:57,608
- I am Math.
- What's that supposed to mean?
702
00:37:57,692 --> 00:37:59,860
It's suppose to mean
you can work your whole
703
00:37:59,944 --> 00:38:01,487
"I'm Nathan Scott,
Mr. Big Shot
704
00:38:01,570 --> 00:38:03,614
scoring my touchdowns"
on somebody else, because--
705
00:38:03,698 --> 00:38:04,949
I don't even
play football.
706
00:38:05,032 --> 00:38:06,158
Whatever.
707
00:38:06,242 --> 00:38:07,868
The point is
at the end of the day
708
00:38:07,952 --> 00:38:10,621
all your bluster and BS
don't mean anything to Math.
709
00:38:10,705 --> 00:38:12,581
Because Math don't care,
and neither do I.
710
00:38:12,665 --> 00:38:14,750
Does English care?
711
00:38:14,834 --> 00:38:16,752
'Cause I really
suck at that, too.
712
00:38:16,836 --> 00:38:18,963
Please don't
waste my time.
713
00:38:19,046 --> 00:38:21,465
I'm already taking a huge chance
on you because my instincts
714
00:38:21,549 --> 00:38:23,509
are screaming that
you're full of..
715
00:38:25,344 --> 00:38:27,805
Let's just get started,
okay?
716
00:38:31,142 --> 00:38:33,102
Page 81.
717
00:38:39,150 --> 00:38:40,901
Hey.
718
00:38:40,985 --> 00:38:42,903
This is who I am.
This is how I am.
719
00:38:42,987 --> 00:38:44,530
And 95 percent of the time
720
00:38:44,613 --> 00:38:48,659
there isn't a moral
or a victory or a silver lining.
721
00:38:48,743 --> 00:38:51,454
Take it or leave it.
722
00:38:51,537 --> 00:38:53,622
And if we leave it?
723
00:38:53,706 --> 00:38:57,335
If you leave it, then you'll
miss that other 5 percent.
724
00:38:57,418 --> 00:38:59,128
Your mistake.
725
00:39:02,631 --> 00:39:04,759
Good evening!
726
00:39:04,842 --> 00:39:06,927
Usually the master of ceremonies
727
00:39:07,011 --> 00:39:09,513
at this deal is Red Legner
728
00:39:09,597 --> 00:39:13,392
but, uh, well,
Red died.
729
00:39:13,476 --> 00:39:16,395
So what are you gonna do?
730
00:39:18,189 --> 00:39:22,485
Now, every year
we have a Burning Boat
731
00:39:22,568 --> 00:39:27,656
and every year people
find things to toss into it.
732
00:39:27,740 --> 00:39:29,700
I guess if everything
was perfect
733
00:39:29,784 --> 00:39:31,786
we wouldn't be human.
734
00:39:33,412 --> 00:39:35,539
Time to let the past go.
735
00:39:41,087 --> 00:39:42,463
Shari!
736
00:39:42,546 --> 00:39:43,506
Karen.
737
00:39:45,549 --> 00:39:47,510
I just wanted
to introduce you
738
00:39:47,593 --> 00:39:48,636
to my son, Lucas.
739
00:39:48,719 --> 00:39:51,013
Lucas, this is Shari,
Tim's mother.
740
00:39:51,097 --> 00:39:52,973
Stepmother.
741
00:39:53,057 --> 00:39:54,475
Nice to meet you.
742
00:39:56,227 --> 00:39:57,978
I'm gonna take off,
okay?
743
00:39:58,062 --> 00:39:59,480
Okay.
744
00:39:59,563 --> 00:40:02,316
- You be careful.
- I will.
745
00:40:04,485 --> 00:40:08,864
Look, I'm sorry
about what I said before.
746
00:40:08,948 --> 00:40:10,950
Because,
let's face it..
747
00:40:11,033 --> 00:40:12,159
...it's been a long time.
748
00:40:12,243 --> 00:40:14,787
We really don't
know each other anymore.
749
00:40:14,870 --> 00:40:16,831
But I want to give you
the benefit of the doubt
750
00:40:16,914 --> 00:40:19,041
so that
next time we meet
751
00:40:19,125 --> 00:40:22,044
at least I'll be dealing
with the person you've become.
752
00:40:23,671 --> 00:40:26,048
And I hope
you'll do the same.
753
00:40:26,132 --> 00:40:30,094
I guess, uh,
it's not every day
754
00:40:30,177 --> 00:40:32,513
that we get a shot
at starting over
755
00:40:32,596 --> 00:40:35,224
and putting
our feet on the right path.
756
00:40:35,307 --> 00:40:40,688
That said, I guess we better
get to the rat killing.
757
00:40:57,079 --> 00:40:59,165
Say goodbye
to cheerleading, mom.
758
00:41:07,131 --> 00:41:10,092
So, you my date tonight, Luke?
759
00:41:10,176 --> 00:41:14,763
You know, Brooke, you don't
have to act like this.
760
00:41:14,847 --> 00:41:16,098
I know that.
761
00:41:16,182 --> 00:41:19,602
But you're the first guy
to ever say it.
762
00:41:22,188 --> 00:41:25,399
You do your thing,
and, um, try to resist.
763
00:41:25,482 --> 00:41:27,484
It's actually
kind of cute.
764
00:41:31,322 --> 00:41:34,408
♪ In my head ♪
765
00:41:34,491 --> 00:41:36,785
♪ In my heart ♪
766
00:41:36,869 --> 00:41:39,455
You left that
at the court.
767
00:41:39,538 --> 00:41:41,248
I don't know
what you're talking about.
768
00:41:41,332 --> 00:41:43,083
Then call it a gift.
769
00:41:43,167 --> 00:41:46,378
Besides you're gonna need it
to paint over your scoring title
770
00:41:46,462 --> 00:41:48,505
'cause I'm taking it.
771
00:41:48,589 --> 00:41:49,924
Yeah, in your dreams.
772
00:41:50,007 --> 00:41:51,592
I don't care
what you do to me.
773
00:41:51,675 --> 00:41:53,469
Whatever you got,
you better bring it
774
00:41:53,552 --> 00:41:55,512
'cause I'm not
going anywhere.
775
00:41:58,515 --> 00:42:01,352
Burn these for me,
would you?
776
00:42:03,312 --> 00:42:05,439
E.E. Cummings once wrote
777
00:42:05,522 --> 00:42:08,234
"To be nobody but yourself
778
00:42:08,317 --> 00:42:11,237
"in a world which is doingits best, night and day
779
00:42:11,320 --> 00:42:13,280
to make you everybody else.."
780
00:42:13,364 --> 00:42:15,574
- Hey.
- Hey.
781
00:42:15,658 --> 00:42:18,118
"...means to fightthe hardest battle..
782
00:42:18,202 --> 00:42:20,120
"...which anyhuman being can fight..
783
00:42:20,204 --> 00:42:21,830
Nice bracelet.
784
00:42:23,540 --> 00:42:25,542
...and never stop fighting."
785
00:42:31,048 --> 00:42:33,175
♪ In my head ♪
786
00:42:33,259 --> 00:42:35,469
♪ In my heart ♪
787
00:42:35,552 --> 00:42:38,180
'Hey, it's Jeff Nelson.'
788
00:42:38,264 --> 00:42:39,765
'I just wanted
to let you know'
789
00:42:39,848 --> 00:42:43,519
'we're running your strip
in the next issue.'
790
00:42:48,691 --> 00:42:50,234
Where were you
this morning?
791
00:42:50,317 --> 00:42:52,736
Uh, just tutoring.
792
00:42:52,820 --> 00:42:56,365
Oh, yeah?
Anyone I know?
793
00:42:56,448 --> 00:42:57,491
No.
56678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.