All language subtitles for One.Tree.Hill.S01E01.Pilot.1080p.HMAX.WEB-DL.DD2.0.H.264-CRFW_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,487 --> 00:00:31,322 ♪ I remember when we.. ♪ 2 00:00:31,406 --> 00:00:32,449 Nathan. 3 00:00:32,532 --> 00:00:33,742 ♪ You took my whole life ♪ 4 00:00:33,825 --> 00:00:35,952 Remember, 20 shots. No less. 5 00:00:36,035 --> 00:00:37,370 Got it, dad. 6 00:00:37,454 --> 00:00:41,249 Quit yakking and warm up. 7 00:00:41,332 --> 00:00:43,668 ♪ So take the ride now you take the fall ♪ 8 00:00:43,752 --> 00:00:47,422 ♪ And you weigh so shallow ♪ 9 00:00:47,505 --> 00:00:52,260 ♪ Wait for me before you take it all away ♪ 10 00:00:52,343 --> 00:00:55,346 ♪ Far away it's not like.. ♪♪ 11 00:00:55,430 --> 00:00:57,682 'Basket by Nathan Scott!' 12 00:00:57,766 --> 00:01:00,810 'He really looks sharp out there tonight.' 13 00:01:00,894 --> 00:01:02,562 'And now a steal by the Ravens.' 14 00:01:02,645 --> 00:01:04,355 'They'll go on the offensive.' 15 00:01:04,439 --> 00:01:06,649 'Coach Whitey Durham urges them on.' 16 00:01:06,733 --> 00:01:08,568 'Tim Smith...he's got Scott!' 17 00:01:08,651 --> 00:01:11,321 'Finds Nathan Scott and he hammers it home!' 18 00:01:11,404 --> 00:01:16,117 'He's already got 14 of the Ravens' 17 points, tonight.' 19 00:01:16,201 --> 00:01:18,161 'Turn-around jumper by Nathan Scott.' 20 00:01:18,244 --> 00:01:20,079 'And I tell you, we haven't seen talent like this 21 00:01:20,163 --> 00:01:22,582 since his father, Dan, played for Whitey.' 22 00:01:22,665 --> 00:01:25,043 'Here's Scott again. Another long jump shot.' 23 00:01:25,126 --> 00:01:26,419 'It's all Nathan Scott.' 24 00:01:28,254 --> 00:01:31,341 'And here he is, ladies and gentlemen, Lucas Scott.' 25 00:01:31,424 --> 00:01:33,468 What's happening, baby? 26 00:01:33,551 --> 00:01:36,387 One thirty seven and three going into tonight's contest. 27 00:01:36,471 --> 00:01:37,680 He sucks. 28 00:01:37,764 --> 00:01:39,265 'And as a special bonus' 29 00:01:39,349 --> 00:01:41,267 we're joined in the booth by Junk Moreti. 30 00:01:41,351 --> 00:01:42,894 You don't have a booth. 31 00:01:42,977 --> 00:01:46,606 Actually, Mouth, he's 138 and 3. Lucas. 32 00:01:46,689 --> 00:01:48,900 Jeez, Edwards, you can remember that, but you can't remember 33 00:01:48,983 --> 00:01:50,693 'to run a bar of soap under your pits?' 34 00:01:50,777 --> 00:01:52,529 - 'What?' - 'You smell bad, man.' 35 00:01:52,612 --> 00:01:54,656 You're ripe. 36 00:01:54,739 --> 00:01:57,909 You guys are stinking up the place! 37 00:01:57,992 --> 00:02:00,119 - Time-out! Time-out! - That's a ten to two run. 38 00:02:00,203 --> 00:02:01,788 'And Coach Durham wants to talk about it.' 39 00:02:03,248 --> 00:02:04,958 Come on, hustle, hustle, hustle! 40 00:02:06,709 --> 00:02:08,628 Just what in the hell is going on out there? 41 00:02:08,711 --> 00:02:11,214 Whitey, relax. We're up by nine. 42 00:02:11,297 --> 00:02:13,049 Tim.. 43 00:02:13,132 --> 00:02:14,425 ...go in for Nathan. 44 00:02:18,012 --> 00:02:19,806 'Alright, let's get out there and act' 45 00:02:19,889 --> 00:02:22,308 'like we've played the game before.' 46 00:02:22,392 --> 00:02:24,352 - 'Ravens, on three.' - 'One, two, three.' 47 00:02:24,435 --> 00:02:25,395 - Ravens! - Ravens! 48 00:02:25,478 --> 00:02:26,771 'Go!' 49 00:02:28,481 --> 00:02:30,775 What have I told you about that? 50 00:02:30,859 --> 00:02:34,237 I don't care if we're up by five or fifty. 51 00:02:34,320 --> 00:02:37,574 I'm still the coach. It's still my team. 52 00:02:37,657 --> 00:02:39,284 Whatever you need to believe. 53 00:02:43,413 --> 00:02:45,248 'Lucas Scott with the ball and, you know, Jimmy..' 54 00:02:45,331 --> 00:02:48,626 '...Luke currently nurses a big winning streak.' 55 00:02:48,710 --> 00:02:50,044 - Nein. - Come on. 56 00:02:50,128 --> 00:02:52,964 Fourteen-thirteen, game point for Team Scott. 57 00:02:53,047 --> 00:02:55,383 '...now with the shot.' 58 00:02:55,466 --> 00:02:57,760 'He misses badly and the drought continues.' 59 00:02:57,844 --> 00:03:01,306 'Fast break Hawks and the Hawks pull within one.' 60 00:03:01,389 --> 00:03:05,852 'And you have to wonder where is Nathan Scott?' 61 00:03:08,021 --> 00:03:09,230 Go on. 62 00:03:11,190 --> 00:03:12,483 Let's go, Nathan! 63 00:03:16,154 --> 00:03:18,239 Don't bother showering tonight. 64 00:03:21,451 --> 00:03:23,077 Now, for those of you at home 65 00:03:23,161 --> 00:03:24,704 'Lucas wears his black shorts tonight' 66 00:03:24,787 --> 00:03:26,497 with his traditional white high-tops. 67 00:03:26,581 --> 00:03:29,792 Uh, he is currently playing without a shoe contract, Mouth. 68 00:03:29,876 --> 00:03:33,171 'Under 20 seconds to go and it's all tied up.' 69 00:03:33,254 --> 00:03:36,674 'Fasten your seat belts, folks. We're going down to the wire.' 70 00:03:36,758 --> 00:03:38,927 'Davies with... stolen by Nathan Scott!' 71 00:03:39,010 --> 00:03:40,219 'The Ravens have it.' 72 00:03:40,303 --> 00:03:41,679 'And they're gonna hold onto the ball' 73 00:03:41,763 --> 00:03:43,222 'and shoot for the win.' 74 00:03:43,306 --> 00:03:44,641 Head it up! 75 00:03:44,724 --> 00:03:48,186 'Ten seconds remaining on the clock. Now, five!' 76 00:03:48,269 --> 00:03:50,647 Luke flashes in the paint. Fergie finds one on the wings. 77 00:03:50,730 --> 00:03:52,023 'Scott for the game!' 78 00:03:52,106 --> 00:03:53,650 'Scott for the game!' 79 00:04:03,076 --> 00:04:04,160 Alright! 80 00:04:04,243 --> 00:04:06,496 ♪ Money, hoes cars and clothes ♪ 81 00:04:06,579 --> 00:04:09,123 ♪ That's how all my brothers roll ♪ 82 00:04:09,207 --> 00:04:12,669 ♪ Blowin' dro on 24's ♪ 83 00:04:12,752 --> 00:04:15,296 ♪ That's how all my brothers roll ♪ 84 00:04:15,380 --> 00:04:18,049 ♪ Money, hoes, cars and clothes ♪♪ 85 00:04:18,132 --> 00:04:20,301 Yo, tell me we didn't just steal the school bus. 86 00:04:20,385 --> 00:04:22,971 'Cause this feels...like we just stole the school bus. 87 00:04:23,054 --> 00:04:26,099 Dude, we just borrowed it, alright? 88 00:04:27,558 --> 00:04:29,310 ♪ Breathe in for luck ♪ 89 00:04:29,394 --> 00:04:31,854 ♪ Breathe in so deep ♪ 90 00:04:31,938 --> 00:04:34,232 ♪ This air is blessed ♪ 91 00:04:34,315 --> 00:04:37,527 ♪ You share with me.. ♪♪ 92 00:04:37,610 --> 00:04:39,195 ♪ ...cars been parked but the.. ♪♪ 93 00:04:39,278 --> 00:04:41,990 So, Nathan, where's Peyton? 94 00:04:42,073 --> 00:04:43,533 Who knows? 95 00:04:43,616 --> 00:04:45,159 Why? 96 00:04:48,955 --> 00:04:51,541 ♪ So won't you kill me ♪ 97 00:04:51,624 --> 00:04:53,626 ♪ So I die happy ♪ 98 00:04:55,003 --> 00:04:56,212 ♪ My heart is yours to fill.. ♪ 99 00:04:57,505 --> 00:04:58,881 Look out! 100 00:05:05,680 --> 00:05:06,806 ♪ The words are hushed ♪ 101 00:05:06,889 --> 00:05:09,142 ♪ Let's not get busted ♪ 102 00:05:09,225 --> 00:05:12,228 ♪ Just lay entwined here ♪ 103 00:05:12,311 --> 00:05:15,148 ♪ Undiscovered ♪ 104 00:05:15,231 --> 00:05:19,402 ♪ Safe in here from all the stupid questions ♪ 105 00:05:19,485 --> 00:05:22,155 ♪ "Hey did you get some?" ♪ 106 00:05:22,238 --> 00:05:25,908 ♪ Man that is so dumb ♪ 107 00:05:25,992 --> 00:05:28,578 ♪ Stay quiet stay near ♪ 108 00:05:28,661 --> 00:05:31,748 ♪ Stay close they can't hear ♪ 109 00:05:35,960 --> 00:05:39,672 ♪ My hopes are so high that your kiss might kill me ♪ 110 00:05:39,756 --> 00:05:41,090 ♪ So won't you.. ♪♪ 111 00:05:43,509 --> 00:05:48,014 Some of you parents see this latest incident as tomfoolery. 112 00:05:48,097 --> 00:05:49,766 A little prank. 113 00:05:49,849 --> 00:05:52,685 Personally, I see a little breaking and entering. 114 00:05:52,769 --> 00:05:55,938 Chief Wayman sees possession and consumption by minors 115 00:05:56,022 --> 00:05:57,940 and a smidgen of grand theft auto. 116 00:05:59,650 --> 00:06:02,361 That said, I think it's time we send a message. 117 00:06:03,946 --> 00:06:06,115 'Following players were not involved' 118 00:06:06,199 --> 00:06:08,201 and will not be reprimanded.. 119 00:06:09,994 --> 00:06:12,955 Jake Jagielski. Ruben Gutierrez. 120 00:06:13,039 --> 00:06:15,375 Tim Smith.. 121 00:06:15,458 --> 00:06:16,709 ...and Nathan Scott. 122 00:06:18,169 --> 00:06:19,587 'As for the rest of you..' 123 00:06:19,670 --> 00:06:21,506 ...all players involved, are suspended from 124 00:06:21,589 --> 00:06:25,885 extracurricular activities, specifically, basketball.. 125 00:06:25,968 --> 00:06:27,261 ...for the rest of the season. 126 00:06:34,936 --> 00:06:37,772 So you just walk away. 127 00:06:37,855 --> 00:06:39,690 Well, well. 128 00:06:39,774 --> 00:06:40,942 Dan Scott. 129 00:06:41,025 --> 00:06:43,277 Half the team suspended, Nathan triple-teamed 130 00:06:43,361 --> 00:06:46,197 the rest of the season, and you say nothing. 131 00:06:46,280 --> 00:06:49,200 The inmates will not run the asylum. 132 00:06:49,283 --> 00:06:51,619 You're despicable, you know that? 133 00:06:51,702 --> 00:06:55,331 Letting the dreams of this team just vanish. 134 00:06:55,414 --> 00:06:57,166 You're full of crap. 135 00:06:57,250 --> 00:07:00,628 It comes with old age, Danny. 136 00:07:00,711 --> 00:07:02,672 Constipation! 137 00:07:08,886 --> 00:07:11,180 You guys remember Tom Dugan from grade school? 138 00:07:11,264 --> 00:07:12,849 Oh, yeah, he used to live next door to you, right? 139 00:07:12,932 --> 00:07:14,851 Yeah. Some guy snapped him with a wet towel. 140 00:07:14,934 --> 00:07:17,145 He lost one of his testicles. 141 00:07:17,228 --> 00:07:19,522 - Come on. - Okay, Junk. 142 00:07:19,605 --> 00:07:21,107 Just saying what I heard. 143 00:07:21,190 --> 00:07:22,775 Anyway, man, what you reading these days, man? 144 00:07:22,859 --> 00:07:25,903 Steinbeck. "The Winter Of Our Discontent." 145 00:07:25,987 --> 00:07:27,363 Let me hear some. 146 00:07:27,446 --> 00:07:29,365 - Nah. No. - Come on, dawg. 147 00:07:29,448 --> 00:07:31,868 You know, I be reading vicariously through you. 148 00:07:33,953 --> 00:07:36,205 'Peyton Sawyer.' 149 00:07:40,626 --> 00:07:43,296 You seen her webcam? 150 00:07:43,379 --> 00:07:45,047 'In her bedroom.' 151 00:07:45,131 --> 00:07:47,550 I hear she's naked on it. Like, all the time. 152 00:07:49,635 --> 00:07:51,721 'What? I hear things.' 153 00:07:53,347 --> 00:07:56,475 You know, I saw her the other night. 154 00:07:56,559 --> 00:07:58,769 She almost ran me over, of course. 155 00:07:58,853 --> 00:08:00,730 Yeah, she pretty fine, huh? 156 00:08:00,813 --> 00:08:02,607 Ah, she's alright. 157 00:08:02,690 --> 00:08:04,775 - Okay. - Yeah, alright. 158 00:08:04,859 --> 00:08:07,028 Look, just shoot for teams, alright? 159 00:08:14,243 --> 00:08:16,495 - Hey, mom. - Hey, hon. 160 00:08:19,498 --> 00:08:22,126 Mm. It smells good in here. 161 00:08:22,210 --> 00:08:24,086 Did you change your hair? 162 00:08:24,170 --> 00:08:25,713 If by "change," you mean 163 00:08:25,796 --> 00:08:28,090 dragged a brush through it, then yeah. 164 00:08:28,174 --> 00:08:30,134 - Well, it looks nice. - Thank you. 165 00:08:31,969 --> 00:08:35,264 All of the magazine pages are sticky again, little pervs. 166 00:08:35,348 --> 00:08:36,766 Oh, hey, Luke. 167 00:08:36,849 --> 00:08:38,434 - You been reading this? - I don't know, Haley. 168 00:08:38,517 --> 00:08:40,102 Is that the "Why do I hang out with these people" issue? 169 00:08:40,186 --> 00:08:41,437 Because you're on the cover of that, right? 170 00:08:41,520 --> 00:08:42,855 No, actually, it's the 171 00:08:42,939 --> 00:08:44,899 "my best friend's an idiot" issue.. 172 00:08:44,982 --> 00:08:46,275 ...and there you are. 173 00:08:47,985 --> 00:08:49,654 Haley, would you like to join us? 174 00:08:49,737 --> 00:08:51,113 Hell, yes. 175 00:08:53,157 --> 00:08:55,952 - So, honey, how was your day? - Good! Thanks. 176 00:08:56,035 --> 00:08:57,286 I mean "good" is relative, right? 177 00:08:57,370 --> 00:08:59,080 Considering a third of the world is starving. 178 00:08:59,163 --> 00:09:00,790 Which does not change the fact that I am clumsy as hell. 179 00:09:00,873 --> 00:09:02,792 Did I tell you that I fell down today? Yeah. 180 00:09:02,875 --> 00:09:04,460 Slipped off the curb, totally bit it 181 00:09:04,543 --> 00:09:07,213 face down, butt in the air. 182 00:09:07,296 --> 00:09:10,883 Too graphic? Sorry. I'll just be quiet. 183 00:09:10,967 --> 00:09:12,301 So, I got something for you, Lucas. 184 00:09:12,385 --> 00:09:14,428 Actually, I found it. I mean, sorry. 185 00:09:14,512 --> 00:09:16,264 Not that I was like, looking for something specifically 186 00:09:16,347 --> 00:09:18,599 which implies some hideous sort of "Joey loves Dawson" scenario 187 00:09:18,683 --> 00:09:22,520 and completely creep me out but, you know, we saw it, and.. 188 00:09:24,730 --> 00:09:26,357 ...give him the book. 189 00:09:28,651 --> 00:09:29,944 Wow. 190 00:09:30,027 --> 00:09:31,320 '"Julius Caesar."' 191 00:09:31,404 --> 00:09:33,531 "There's a tide in the affairs of men." 192 00:09:33,614 --> 00:09:35,157 Or something like that. 193 00:09:35,241 --> 00:09:36,742 Nice. 194 00:09:38,119 --> 00:09:40,288 Thank you, guys. Thank you very much. 195 00:09:40,371 --> 00:09:42,999 Whatever. If that's what you're into. 196 00:09:58,180 --> 00:10:01,517 Well, well, Keith Scott. What do you know? 197 00:10:01,600 --> 00:10:02,977 How are you doing, Whitey? 198 00:10:03,060 --> 00:10:04,478 'Take a load off.' 199 00:10:04,562 --> 00:10:07,356 You, uh... you got a second? 200 00:10:07,440 --> 00:10:11,152 Oh, I got a lot of seconds or haven't you heard? 201 00:10:11,235 --> 00:10:12,987 Oh, yeah, I heard. 202 00:10:16,282 --> 00:10:17,491 Just a little. 203 00:10:19,243 --> 00:10:21,162 A little more. 204 00:10:22,455 --> 00:10:25,166 Oh, that's good. That's good. 205 00:10:29,295 --> 00:10:32,381 'I saw your little brother today. Danny.' 206 00:10:32,465 --> 00:10:35,051 He called me "despicable." 207 00:10:35,134 --> 00:10:38,387 Said I crushed the dreams of young men. 208 00:10:38,471 --> 00:10:41,807 Yeah? Was he talking about himself or Nathan, do you think? 209 00:10:41,891 --> 00:10:43,351 Both, I suppose. 210 00:10:45,978 --> 00:10:49,315 Hey, what did you average when you played for me? 211 00:10:49,398 --> 00:10:52,818 Oh, about 5,006 beers a night. 212 00:10:54,737 --> 00:10:57,406 Well, at least, you were consistent. 213 00:10:57,490 --> 00:10:59,784 'Yep. You gotta give me that.' 214 00:10:59,867 --> 00:11:02,411 Hey, you know, uh.. 215 00:11:02,495 --> 00:11:04,163 ...Lucas plays. 216 00:11:04,246 --> 00:11:06,749 Lucas? Oh.. 217 00:11:06,832 --> 00:11:09,293 Oh, Dan's other son. 218 00:11:09,377 --> 00:11:12,004 Well, Karen's son. 219 00:11:12,088 --> 00:11:15,007 Dan's on the birth certificate, but they never got married. 220 00:11:15,091 --> 00:11:16,842 And where does he play? 221 00:11:16,926 --> 00:11:19,762 Um...at this, uh, park down by the river. 222 00:11:19,845 --> 00:11:21,889 Oh, come on, Keith. 223 00:11:21,972 --> 00:11:24,433 If the kid had any promise he'd be in the gym 224 00:11:24,517 --> 00:11:26,143 with the real players. 225 00:11:26,227 --> 00:11:27,561 Like Nathan, you mean? 226 00:11:30,022 --> 00:11:31,649 Come on, coach. 227 00:11:31,732 --> 00:11:33,901 Just take a little drive with me. 228 00:11:37,822 --> 00:11:39,782 - Yes! - Oh, Luke is on fire tonight. 229 00:11:39,865 --> 00:11:41,117 How do you say "hot" in French? 230 00:11:41,200 --> 00:11:43,869 - Flambe. - Luke is flambe. 231 00:11:43,953 --> 00:11:46,455 'Fergie finds Luke, who fakes out Junk again.' 232 00:11:46,539 --> 00:11:48,165 'They never learn, Mouth.' 233 00:11:48,249 --> 00:11:50,543 'Now, you see there? That's what I'm talking about.' 234 00:11:50,626 --> 00:11:51,877 Alright, let's say I'm interested. 235 00:11:51,961 --> 00:11:54,797 And I'm not saying I am. 236 00:11:54,880 --> 00:11:56,757 Why put him through that? 237 00:11:56,841 --> 00:11:58,843 Because he should know that he's good. 238 00:11:58,926 --> 00:12:02,930 You know, not just playground good, but good, period. 239 00:12:03,013 --> 00:12:04,765 He could use that in his life. 240 00:12:04,849 --> 00:12:08,561 We could all use that in our lives. 241 00:12:08,644 --> 00:12:11,355 Yeah. But we had our chance. 242 00:12:14,400 --> 00:12:16,402 So, you and Karen, are you.. 243 00:12:16,485 --> 00:12:18,487 - Friends. - Oh. 244 00:12:18,571 --> 00:12:23,492 Um, you know, I'm the kid's uncle, and I'm in their lives. 245 00:12:23,576 --> 00:12:25,661 It is what it is. 246 00:12:25,744 --> 00:12:28,330 I remember when Dan told me Karen was pregnant 247 00:12:28,414 --> 00:12:32,334 right after their senior year in high school. 248 00:12:32,418 --> 00:12:36,589 I told him he should honor his scholarship and go to college. 249 00:12:36,672 --> 00:12:39,758 I tell you one thing, you did Karen a favor. 250 00:12:39,842 --> 00:12:41,594 And Lucas, too. 251 00:12:43,762 --> 00:12:45,973 Now, maybe, you can do me one. 252 00:12:48,392 --> 00:12:50,978 ♪ He's hanging with your best friend ♪ 253 00:12:51,061 --> 00:12:53,022 ♪ And you're waiting there ♪ 254 00:12:53,105 --> 00:12:55,441 ♪ It's tearing you apart ♪ 255 00:12:55,524 --> 00:12:58,694 ♪ He lied to you a thousand times ♪ 256 00:12:58,777 --> 00:13:00,279 ♪ When I was there.. ♪♪ 257 00:13:00,362 --> 00:13:03,115 What are you wasting your time at now? 258 00:13:03,199 --> 00:13:05,701 - I didn't hear you come in. - Oh, imagine that. 259 00:13:07,286 --> 00:13:08,704 You know, nobody listens to this crap. 260 00:13:14,168 --> 00:13:16,337 So, I waited for you tonight. 261 00:13:16,420 --> 00:13:18,005 Yeah, the guys wanted to tip a few. 262 00:13:18,088 --> 00:13:19,965 And you didn't even think to let me know? 263 00:13:20,049 --> 00:13:22,676 Well, that's why I came by. You want to come? 264 00:13:23,802 --> 00:13:26,138 - With the guys? - And me. 265 00:13:26,222 --> 00:13:27,348 And the guys. 266 00:13:28,933 --> 00:13:31,602 You know what, Peyton? I'm getting really tired of this. 267 00:13:31,685 --> 00:13:33,312 I came here to spend time with you. 268 00:13:33,395 --> 00:13:35,481 - Yeah, me and half the team. - Whatever. 269 00:13:35,564 --> 00:13:37,441 You know, what? You want to be a bitch? That's cool. 270 00:13:37,525 --> 00:13:38,817 Just sit in your closet and listen to your 271 00:13:38,901 --> 00:13:40,319 loser rock and I'll see you tomorrow. 272 00:13:40,402 --> 00:13:42,029 How about you don't see me tomorrow? 273 00:13:42,112 --> 00:13:43,322 It's fine by me. 274 00:13:43,405 --> 00:13:44,782 Like I don't have other options. 275 00:13:52,665 --> 00:13:54,124 Look, I'm sorry. 276 00:13:54,208 --> 00:13:56,126 I, uh, Peyton, I'm really sorry. 277 00:13:57,836 --> 00:14:00,673 It's just...a lot of these guy got suspended, you know. 278 00:14:00,756 --> 00:14:04,093 So it's like this stupid bonding thing. 279 00:14:04,176 --> 00:14:07,471 Look, I wish it were just you and me. 280 00:14:07,555 --> 00:14:10,849 But I was hoping you'd come anyway. 281 00:14:10,933 --> 00:14:13,477 Make it a lot more bearable, okay? 282 00:14:32,871 --> 00:14:34,540 Scott. 283 00:14:34,623 --> 00:14:37,376 - What's up, coach? - Not you. You. 284 00:14:45,426 --> 00:14:48,429 You read a book or something. 285 00:14:55,853 --> 00:14:58,564 Nice, isn't it? 286 00:14:58,647 --> 00:15:01,358 A lot of people like their gyms loud. 287 00:15:01,442 --> 00:15:03,527 I like mine like this. 288 00:15:03,611 --> 00:15:06,864 Quiet, clean.. 289 00:15:06,947 --> 00:15:09,950 ...kinda like a church. 290 00:15:10,034 --> 00:15:12,077 A lot of praying done here, anyway. 291 00:15:16,123 --> 00:15:19,251 You played ball in grade school. 292 00:15:19,335 --> 00:15:21,337 Why'd you quit? 293 00:15:21,420 --> 00:15:22,504 I didn't. 294 00:15:22,588 --> 00:15:25,507 What, four guys in the park? 295 00:15:25,591 --> 00:15:27,676 That's not exactly basketball. 296 00:15:27,760 --> 00:15:29,637 Well then, what do you think we're doing out there? 297 00:15:29,720 --> 00:15:33,974 I don't know. Planning a bank job? 298 00:15:34,058 --> 00:15:38,771 Look, I've got an opening in my lineup. Varsity. 299 00:15:38,854 --> 00:15:41,440 Chance of a lifetime. 300 00:15:44,652 --> 00:15:45,819 What do you say? 301 00:15:47,279 --> 00:15:49,907 I say those people that pray here are wasting their time. 302 00:15:52,743 --> 00:15:54,703 God doesn't watch sports. 303 00:16:10,636 --> 00:16:12,513 So were you gonna tell us, man? 304 00:16:12,596 --> 00:16:14,973 It's nothing. 305 00:16:15,057 --> 00:16:18,227 Whitey asked you to play on the team, and it's nothing? 306 00:16:18,310 --> 00:16:21,021 It's nothing 'cause I'm not playing. 307 00:16:21,105 --> 00:16:23,691 Not with those guys. 308 00:16:23,774 --> 00:16:25,401 Luke, man, I've been guarding you almost every night 309 00:16:25,484 --> 00:16:27,069 since we were like, 12 years old, right? 310 00:16:27,152 --> 00:16:28,821 And I won how many games? 311 00:16:28,904 --> 00:16:31,323 I don't know. It just seems like a waste to me, man. 312 00:16:31,407 --> 00:16:32,408 Well, it doesn't to me. 313 00:16:32,491 --> 00:16:33,659 I mean, don't you guys ever 314 00:16:33,742 --> 00:16:35,577 think that maybe we belong here? 315 00:16:35,661 --> 00:16:38,622 No. We belong here. 316 00:16:38,706 --> 00:16:40,249 You've never belonged here. 317 00:16:41,208 --> 00:16:42,960 Thanks a lot, Skills. 318 00:16:43,043 --> 00:16:44,795 Just shoot for teams. 319 00:16:46,922 --> 00:16:48,215 Yo, Luke, man. 320 00:16:48,298 --> 00:16:50,426 You know you're one of my best friends, right? 321 00:16:50,509 --> 00:16:52,594 And ain't nothin' never gonna change that, man. 322 00:16:52,678 --> 00:16:54,304 'But keep it real.' 323 00:16:54,388 --> 00:16:56,306 We ain't shooting for teams. 324 00:16:56,390 --> 00:16:58,934 We're shooting to be your excuse. 325 00:16:59,017 --> 00:17:01,520 And I ain't about to be a part of that. 326 00:17:25,669 --> 00:17:28,130 Somebody left it at the door. 327 00:17:28,213 --> 00:17:29,423 Take it off. 328 00:17:50,235 --> 00:17:51,653 Mom, you okay? 329 00:17:51,737 --> 00:17:53,113 Yeah. 330 00:17:57,159 --> 00:17:59,244 Do you know who left it? 331 00:17:59,328 --> 00:18:01,497 Coach Durham, probably. 332 00:18:06,085 --> 00:18:07,294 He asked me to play. 333 00:18:09,755 --> 00:18:12,049 Maybe, you should. 334 00:18:12,132 --> 00:18:13,675 You know, you sound like Skills. 335 00:18:15,135 --> 00:18:17,012 You know, those guys refused to play today. 336 00:18:17,096 --> 00:18:18,680 They said they didn't want to be my excuse. 337 00:18:18,764 --> 00:18:21,683 - How'd you feel about that? - Honestly? 338 00:18:21,767 --> 00:18:24,895 I was pissed, and those guys are supposed to be my friends. 339 00:18:24,978 --> 00:18:26,438 They are your friends. 340 00:18:28,440 --> 00:18:29,691 Do you remember that? 341 00:18:33,612 --> 00:18:35,864 'My first leather-basketball.' 342 00:18:35,948 --> 00:18:37,282 You know, that was the year that Skills' father 343 00:18:37,366 --> 00:18:38,659 told us there was no Santa Claus. 344 00:18:38,742 --> 00:18:40,577 Yeah, and I tried to talk you out of it. 345 00:18:42,412 --> 00:18:44,832 Then you said something I'll never forget. 346 00:18:44,915 --> 00:18:47,334 You said, you felt bad for the kids who never figured it out 347 00:18:47,417 --> 00:18:49,044 because when they grew up and had kids of their own 348 00:18:49,127 --> 00:18:51,421 there wouldn't be any gifts on Christmas morning. 349 00:18:53,632 --> 00:18:55,384 You're a good kid, Luke. 350 00:18:55,467 --> 00:18:57,553 But sometimes I feel like you're sitting out your life 351 00:18:57,636 --> 00:19:01,306 on account of me and I don't want that for you. 352 00:19:01,390 --> 00:19:04,601 My past is not your future, okay? 353 00:19:11,650 --> 00:19:12,734 What are you slinging? 354 00:19:12,818 --> 00:19:15,612 - About 160. - Give me that. 355 00:19:15,696 --> 00:19:17,322 Your mom called. 356 00:19:17,406 --> 00:19:18,740 She won't be back till next week. 357 00:19:18,824 --> 00:19:20,325 Hey, what do you know about Whitey inviting-- 358 00:19:20,409 --> 00:19:22,703 - Your son to play? - Don't call him that. 359 00:19:22,786 --> 00:19:24,788 - He's got our last name, dad. - I know. 360 00:19:24,872 --> 00:19:26,456 I know we haven't spoken much about this in the past 361 00:19:26,540 --> 00:19:28,208 'but the fact that he shares your last name is only' 362 00:19:28,292 --> 00:19:29,877 'wishful thinking on his mother's part.' 363 00:19:29,960 --> 00:19:33,046 We were young, the summer after high school, we made a mistake. 364 00:19:33,130 --> 00:19:34,256 'You made a mistake, alright.' 365 00:19:34,339 --> 00:19:36,383 I mean, this guy's a zombie. 366 00:19:37,342 --> 00:19:39,261 Okay. 367 00:19:39,344 --> 00:19:41,972 Look, it's kind of screwed up, alright? 368 00:19:42,055 --> 00:19:43,682 People talk about it. 369 00:19:48,687 --> 00:19:49,938 Get out of there. 370 00:19:51,523 --> 00:19:53,108 I want you to go to this kid. 371 00:19:53,192 --> 00:19:55,110 Encourage him not to play. 372 00:19:55,193 --> 00:19:56,486 I'm not afraid of him, dad. 373 00:19:56,570 --> 00:19:58,113 Well, you should be. 374 00:19:58,196 --> 00:19:59,990 We've worked too hard to have anyone coming in now 375 00:20:00,073 --> 00:20:03,243 disrupting the offense, taking away shots. 376 00:20:03,327 --> 00:20:04,870 And anyway.. 377 00:20:04,953 --> 00:20:07,497 ...this has more to do with Whitey and me than you. 378 00:20:07,581 --> 00:20:09,082 Why do you say that? 379 00:20:09,166 --> 00:20:10,834 It's a long story. 380 00:20:10,918 --> 00:20:12,794 If you want, I'll tell you someday. 381 00:20:12,878 --> 00:20:16,298 But for now...I want you to go to this kid and talk to him. 382 00:20:16,381 --> 00:20:17,633 And trust me when I tell you, Nathan 383 00:20:17,716 --> 00:20:20,636 there's a bigger picture here. Your picture. 384 00:20:20,719 --> 00:20:22,012 And this kid's not in it. 385 00:20:38,612 --> 00:20:41,907 So your pops finally mentioned the bastard spawn, huh? 386 00:20:41,990 --> 00:20:45,953 They say he's got game. Maybe we could use him. 387 00:20:46,036 --> 00:20:47,496 Look, man, I can get us to the state championship 388 00:20:47,579 --> 00:20:49,498 with three blind guys and a cripple. 389 00:20:49,581 --> 00:20:52,167 Which is practically what I got with you and what's left. 390 00:20:52,250 --> 00:20:53,418 Nice. 391 00:20:53,502 --> 00:20:55,545 So where are we goin'? 392 00:20:55,629 --> 00:20:57,172 Let's go to the park. 393 00:20:57,255 --> 00:21:00,926 ♪ You knew that they were coming ♪ 394 00:21:03,929 --> 00:21:08,767 ♪ Still you took way too long ♪♪ 395 00:21:10,686 --> 00:21:12,521 Nice shot. 396 00:21:12,604 --> 00:21:14,356 Think you can hit that against a double team? 397 00:21:14,439 --> 00:21:18,360 Down by 2. Packed house telling you, you suck? 398 00:21:18,443 --> 00:21:22,030 How about just two people telling you, you suck? 399 00:21:22,114 --> 00:21:23,490 What do you want? 400 00:21:23,573 --> 00:21:25,492 What do I want? 401 00:21:25,575 --> 00:21:27,494 What do you want, man? 402 00:21:27,577 --> 00:21:30,622 I mean, other than my girlfriend and my spot in the lineup. 403 00:21:30,706 --> 00:21:31,873 Huh? 404 00:21:35,293 --> 00:21:37,087 None of us wants you on the team, man. 405 00:21:37,170 --> 00:21:40,007 I don't want you. The guys don't want you. 406 00:21:40,090 --> 00:21:42,801 My girlfriend, sure as hell, doesn't want you. 407 00:21:45,095 --> 00:21:46,638 But here's the deal. 408 00:21:46,722 --> 00:21:48,932 You and me, one on one. 409 00:21:50,308 --> 00:21:52,728 You can name the time and place. 410 00:21:52,811 --> 00:21:54,646 If you win.. 411 00:21:54,730 --> 00:21:56,523 ...I'll quit the team. 412 00:21:56,606 --> 00:21:58,859 If I win, you crawl back in your little hole 413 00:21:58,942 --> 00:22:00,777 and you remember your place in all this. 414 00:22:09,828 --> 00:22:11,747 Time and place, baby. 415 00:22:11,830 --> 00:22:13,415 Time and place. 416 00:22:26,053 --> 00:22:27,554 ...are you gonna play him? 417 00:22:27,637 --> 00:22:28,764 I don't know. 418 00:22:28,847 --> 00:22:30,432 It's not like I have anything to prove. 419 00:22:30,515 --> 00:22:33,018 Yeah, I guess. But don't you just wanna show him sometimes-- 420 00:22:33,101 --> 00:22:35,812 Oh! Damn! 421 00:22:35,896 --> 00:22:37,397 What is up? 422 00:22:37,481 --> 00:22:40,233 I was attacked by a flock of crows last week! 423 00:22:40,317 --> 00:22:41,943 I'm totally serious! 424 00:22:43,612 --> 00:22:46,198 - By the way, it's a murder. - What? 425 00:22:46,281 --> 00:22:48,241 More than one crow is a murder. 426 00:22:48,325 --> 00:22:50,160 I don't know what the hell you're talking about. 427 00:22:50,243 --> 00:22:53,330 A parliament of owls, an exultation of larks. 428 00:22:53,413 --> 00:22:55,082 A murder of crows. 429 00:22:55,165 --> 00:23:00,253 I think that is why people think you're weird, right there. 430 00:23:00,337 --> 00:23:01,630 Ah.. 431 00:23:01,713 --> 00:23:03,298 I would like to show him sometimes though 432 00:23:03,381 --> 00:23:05,175 what a mistake he's made. 433 00:23:05,258 --> 00:23:07,094 Dan? 434 00:23:07,177 --> 00:23:08,804 Mostly for mom. 435 00:23:08,887 --> 00:23:11,431 And...sometimes for me. 436 00:23:13,725 --> 00:23:18,522 So, Luke, what are ravens? I mean, you know, more than one? 437 00:23:18,605 --> 00:23:20,190 An unkindness. 438 00:23:42,087 --> 00:23:43,880 Why wouldn't you play? 439 00:23:43,964 --> 00:23:45,423 I do play every night. 440 00:23:47,634 --> 00:23:49,302 It's not the same, Luke. 441 00:23:49,386 --> 00:23:52,597 Why? What makes it less of a game if people don't see it? 442 00:23:52,681 --> 00:23:53,890 I'll tell you why. 443 00:23:55,684 --> 00:23:57,394 When I was a kid.. 444 00:23:57,477 --> 00:24:00,772 ...my father took me to Raleigh to see David Thompson play. 445 00:24:00,856 --> 00:24:02,357 I was nine years old, I couldn't have 446 00:24:02,440 --> 00:24:04,234 cared less about basketball. 447 00:24:04,317 --> 00:24:06,528 But when Thompson stepped on the court.. 448 00:24:06,611 --> 00:24:09,739 ...he was...so young.. 449 00:24:09,823 --> 00:24:12,450 ...so quick and just so graceful 450 00:24:12,534 --> 00:24:14,327 that I-I was mesmerized. 451 00:24:14,411 --> 00:24:17,497 I-I couldn't take my eyes off him, until late in the game 452 00:24:17,581 --> 00:24:23,545 and I look up at my daddy, and he's got tears in his eyes. 453 00:24:23,628 --> 00:24:26,131 Fourteen thousand strangers.. 454 00:24:26,214 --> 00:24:28,216 ...and my father's crying 455 00:24:28,300 --> 00:24:30,760 because he's so beautiful. 456 00:24:30,844 --> 00:24:33,054 'He played with such poetry that he made us' 457 00:24:33,138 --> 00:24:35,682 feel like we were a part of it. 458 00:24:35,765 --> 00:24:37,726 You have a gift, Luke. 459 00:24:37,809 --> 00:24:39,561 'And it's a crime not to let people see it' 460 00:24:39,644 --> 00:24:41,396 to hide it in the park. 461 00:24:45,358 --> 00:24:47,444 It's a damn shame, that's why. 462 00:24:51,031 --> 00:24:53,158 'Keith's Body Shop and Towing.' 463 00:25:02,417 --> 00:25:04,544 That's me inside your head. 464 00:25:04,628 --> 00:25:05,587 What? 465 00:25:06,671 --> 00:25:08,548 NOFX. 466 00:25:08,632 --> 00:25:11,676 ♪ That's me inside your head ♪♪ 467 00:25:11,760 --> 00:25:13,929 - It's the lyrics from-- - I know the song. 468 00:25:25,565 --> 00:25:27,651 Nathan? It's me. 469 00:25:27,734 --> 00:25:29,778 Alright, well, listen, my car broke down. 470 00:25:29,861 --> 00:25:32,322 You're gonna have to come pick me up. 471 00:25:32,405 --> 00:25:34,574 'So leave the gym!' 472 00:25:34,658 --> 00:25:37,244 Listen, it'll take you, like, 10 minutes. 473 00:25:37,327 --> 00:25:40,497 I'm on River Road around the curve. 474 00:25:40,580 --> 00:25:42,874 Well, sucks to be you. 475 00:25:50,632 --> 00:25:51,925 Listen, are you sure you got a ride? 476 00:25:52,008 --> 00:25:54,010 I mean, I can wait if you want. 477 00:25:54,094 --> 00:25:56,096 Yeah, that's what I want. 478 00:25:59,224 --> 00:26:01,059 Listen, have your dad call me with an estimate. 479 00:26:02,560 --> 00:26:03,770 My uncle? 480 00:26:03,853 --> 00:26:05,105 If that's your story. 481 00:26:10,819 --> 00:26:13,113 Can I ask you a question? 482 00:26:13,196 --> 00:26:14,990 It's a free country. 483 00:26:15,073 --> 00:26:17,117 Why are you a cheerleader? 484 00:26:17,200 --> 00:26:18,660 I mean, no offense or anything, but you're about 485 00:26:18,743 --> 00:26:20,203 the least cheery person I know. 486 00:26:32,257 --> 00:26:34,301 Keith! 487 00:26:35,760 --> 00:26:37,012 - Hey! - Hey! 488 00:26:37,095 --> 00:26:38,179 How you been, big brother? 489 00:26:38,263 --> 00:26:39,681 Not bad. How about you? 490 00:26:39,764 --> 00:26:42,142 Good, good. Dealership's good. 491 00:26:42,225 --> 00:26:44,185 I sent you some business not long ago. 492 00:26:44,269 --> 00:26:46,354 Oh, yeah, I, uh.. 493 00:26:46,438 --> 00:26:49,190 ...I meant to call you and thank you for that. 494 00:26:49,274 --> 00:26:52,777 Yeah, well, we're all busy, right? 495 00:26:52,861 --> 00:26:54,487 Right. 496 00:26:58,616 --> 00:27:00,535 Come on. Let me give you a ride. 497 00:27:03,455 --> 00:27:05,040 I'll let you insult me. 498 00:27:10,045 --> 00:27:13,298 First of all, you don't know me. 499 00:27:13,381 --> 00:27:18,887 Second of all, you don't know me. 500 00:27:18,970 --> 00:27:22,891 God, why are guys such jerks? 501 00:27:22,974 --> 00:27:25,769 Guys or Nathan? 502 00:27:25,852 --> 00:27:27,437 Him. 503 00:27:27,520 --> 00:27:29,814 You. 504 00:27:29,898 --> 00:27:31,524 I don't know. 505 00:27:31,608 --> 00:27:33,777 We share the same father. 506 00:27:33,860 --> 00:27:35,278 Yeah, I heard that. 507 00:27:36,863 --> 00:27:38,239 He's kind of an ass. 508 00:27:40,325 --> 00:27:42,911 So that must suck, having to see him around. 509 00:27:42,994 --> 00:27:45,080 For my mom. 510 00:27:45,163 --> 00:27:46,331 I never knew him. 511 00:27:46,414 --> 00:27:48,041 But she told you he was your dad? 512 00:27:48,124 --> 00:27:50,585 Yeah, eventually. 513 00:27:50,668 --> 00:27:52,921 We used to play in junior leagues together. Me and Nathan. 514 00:27:53,004 --> 00:27:55,215 - Basketball? - Yeah. 515 00:27:55,298 --> 00:27:57,842 And I loved it, and I was good at it. 516 00:27:57,926 --> 00:27:59,427 I mean, you ever had something that you knew 517 00:27:59,511 --> 00:28:01,596 that you were better at than almost anybody else? 518 00:28:03,848 --> 00:28:05,100 Sex. 519 00:28:07,018 --> 00:28:08,144 Joke. 520 00:28:10,855 --> 00:28:13,566 Anyway.. 521 00:28:13,650 --> 00:28:15,360 ...the guys kept teasing me about it. 522 00:28:15,443 --> 00:28:18,738 About how Nathan's dad was my dad, too. 523 00:28:18,822 --> 00:28:21,116 So I asked my mom. 524 00:28:21,199 --> 00:28:23,201 And she said he wasn't. 525 00:28:23,284 --> 00:28:26,121 You know, but I get home.. 526 00:28:26,204 --> 00:28:29,165 ...and I hear her crying in her room. 527 00:28:29,249 --> 00:28:31,501 'I knew it was true.' 528 00:28:31,584 --> 00:28:33,753 So I never went back. 529 00:28:33,837 --> 00:28:35,380 And I told my mom it was because 530 00:28:35,463 --> 00:28:38,842 I didn't want to have to see his face, but.. 531 00:28:40,927 --> 00:28:44,472 ...it was mostly because.. 532 00:28:44,556 --> 00:28:46,433 ...I don't want her to have to. 533 00:28:52,856 --> 00:28:55,233 So why'd you just tell me all that? 534 00:28:55,316 --> 00:28:57,026 I mean, we don't even know each other. 535 00:28:59,571 --> 00:29:01,197 Maybe, that's the point. 536 00:29:06,619 --> 00:29:10,665 Nathan's got a shot here, Keith. A real future. 537 00:29:10,748 --> 00:29:12,167 A real future.. 538 00:29:12,250 --> 00:29:14,335 Let me ask you something. 539 00:29:14,419 --> 00:29:15,962 Do you ever even think about Lucas' future? 540 00:29:16,045 --> 00:29:18,006 Do you ever think about that? 541 00:29:18,089 --> 00:29:20,008 I can't change the fact this kid exists. 542 00:29:20,091 --> 00:29:21,593 'If I could, I would.' 543 00:29:21,676 --> 00:29:25,680 The truth is, I told Karen I'd take care of it, but she.. 544 00:29:51,414 --> 00:29:53,208 ♪ And it's none of my business ♪ 545 00:29:53,291 --> 00:29:57,003 ♪ I got a weakness can I beat this ♪ 546 00:29:57,086 --> 00:29:59,964 ♪ The autumn leaves falling in the breeze ♪ 547 00:30:00,048 --> 00:30:03,551 ♪ Are not my fault ♪ 548 00:30:03,635 --> 00:30:05,595 ♪ The storm over yonder ♪ 549 00:30:05,678 --> 00:30:09,224 ♪ You got to wonder what it's all about ♪ 550 00:30:09,307 --> 00:30:12,060 ♪ Destiny was never up to me ♪ 551 00:30:12,143 --> 00:30:16,231 ♪ And it's not my fault ♪ 552 00:30:16,314 --> 00:30:19,776 ♪ The aftertaste is gonna.. ♪♪ 553 00:30:19,859 --> 00:30:22,654 Tomorrow night, midnight. At the riverfront. 554 00:30:22,737 --> 00:30:25,907 ♪ ...like its over before.. ♪♪ 555 00:30:25,990 --> 00:30:28,409 But if I win, I'm gonna want something else. 556 00:30:34,999 --> 00:30:36,251 'Service department, line 2.' 557 00:30:39,504 --> 00:30:41,923 I love that car. I love that car! 558 00:30:42,006 --> 00:30:43,883 My wife's got that car. 559 00:30:47,512 --> 00:30:50,139 I'm guessing you're not car shopping. 560 00:30:50,223 --> 00:30:53,268 He's a boy who wants to play basketball, reluctantly. 561 00:30:53,351 --> 00:30:56,396 I find it horrifying and amusing that after all these years 562 00:30:56,479 --> 00:30:59,941 it takes something as simple as that to bring you around. 563 00:31:00,024 --> 00:31:01,276 I'm only thinking of the kid. 564 00:31:01,359 --> 00:31:03,027 You have no right to think of him 565 00:31:03,111 --> 00:31:06,155 not today or any other day of his life! How dare you! 566 00:31:06,239 --> 00:31:08,283 - Are you finished? - I haven't even started. 567 00:31:08,366 --> 00:31:09,909 Since day one, we've asked nothing of you 568 00:31:09,993 --> 00:31:11,869 and you have delivered in fine fashion. 569 00:31:11,953 --> 00:31:13,580 'I'll expect that to continue.' 570 00:31:13,663 --> 00:31:15,957 If Lucas decides to play, you'll do nothing. 571 00:31:16,040 --> 00:31:17,959 Anything else might make me angry and detract 572 00:31:18,042 --> 00:31:20,962 from the pleasant, cordial side, you see now. 573 00:31:21,045 --> 00:31:23,172 You know, I know your son doesn't exactly fit in 574 00:31:23,256 --> 00:31:25,008 But Nathan is all-state 575 00:31:25,091 --> 00:31:28,344 and I'm not sure why you'd want to humiliate your kid like that. 576 00:31:28,428 --> 00:31:29,846 You're right, Dan. 577 00:31:29,929 --> 00:31:32,473 I'd rather not humiliate him. 578 00:31:32,557 --> 00:31:34,517 You've done that enough. 579 00:31:41,566 --> 00:31:43,318 'Nathan.' 580 00:31:44,319 --> 00:31:45,612 What's up, dad? 581 00:31:48,698 --> 00:31:50,700 If I wanted a daughter, I'd adopt one. 582 00:31:50,783 --> 00:31:52,744 What, so you could abandon her, too? 583 00:31:55,288 --> 00:31:56,664 Just a joke, dad. 584 00:31:56,748 --> 00:31:57,915 Yeah. 585 00:31:57,999 --> 00:32:00,335 And this bet tonight, is that a joke, too? 586 00:32:00,418 --> 00:32:02,211 Or would you really quit the team? 'Cause let's be honest. 587 00:32:02,295 --> 00:32:05,006 You have everything to lose here and nothing to gain. 588 00:32:05,089 --> 00:32:07,675 Well, sometimes what you call everything, I call nothing. 589 00:32:07,759 --> 00:32:10,720 I just think it's best if you don't do this, Nathan. 590 00:32:10,803 --> 00:32:13,348 We'll find another way. 591 00:32:13,431 --> 00:32:15,308 No. 592 00:32:15,391 --> 00:32:19,187 Dad, I do a lot of stuff for you.. 593 00:32:19,270 --> 00:32:20,480 ...almost everything. 594 00:32:22,231 --> 00:32:25,360 But I'm gonna do this for me. 595 00:32:25,443 --> 00:32:27,070 Hi, Mr. Scott. 596 00:32:32,950 --> 00:32:35,203 So I would have preferred a warning shot on this one. 597 00:32:35,286 --> 00:32:37,664 Something to let me know what was coming with Lucas. 598 00:32:37,747 --> 00:32:40,124 Yeah, that's, uh, that's fair enough. 599 00:32:40,208 --> 00:32:41,501 But you should see him play, Karen. 600 00:32:41,584 --> 00:32:45,672 I mean, it's like... it's like poetry, you know? 601 00:32:45,755 --> 00:32:49,384 - And he's gonna be fine. - Yeah, I know. 602 00:32:49,467 --> 00:32:51,594 Do you ever wonder about it, Keith? 603 00:32:51,678 --> 00:32:53,846 How we got to this? 604 00:32:53,930 --> 00:32:55,515 Hanging out in the old cafe. 605 00:32:55,598 --> 00:32:57,058 - Lamenting the past. - Hmm. 606 00:32:57,141 --> 00:32:58,726 Haley listening in from behind? 607 00:32:58,810 --> 00:33:01,729 'I am not listening.' 608 00:33:01,813 --> 00:33:04,315 Okay, I was. I am. 609 00:33:04,399 --> 00:33:05,566 Right. 610 00:33:06,984 --> 00:33:08,945 I just wonder how we got here so fast. 611 00:33:09,028 --> 00:33:10,488 I don't know. 612 00:33:10,571 --> 00:33:11,781 When I see Lucas in high school 613 00:33:11,864 --> 00:33:13,991 it all seems like a blink of an eye. 614 00:33:14,075 --> 00:33:17,704 But otherwise, it seems like it's been forever. 615 00:33:24,794 --> 00:33:26,963 - Wow! - Yeah. 616 00:33:27,046 --> 00:33:30,508 This place looks great. 617 00:33:30,591 --> 00:33:33,428 Thanks. I just finished putting up the lights. 618 00:33:33,511 --> 00:33:36,681 Miniature golf will never be the same. 619 00:33:36,764 --> 00:33:38,224 Your mom is worried. 620 00:33:38,307 --> 00:33:41,060 She's downstairs with Keith, picking through her past. 621 00:33:41,144 --> 00:33:43,354 Do you think I'm being selfish playing Nathan? 622 00:33:43,438 --> 00:33:45,523 Do you? 623 00:33:45,606 --> 00:33:46,983 A little bit. 624 00:33:47,066 --> 00:33:49,235 I mean, if I walked away, then my mom wouldn't be 625 00:33:49,318 --> 00:33:52,613 downstairs, worried about it now, now, would she? 626 00:33:52,697 --> 00:33:54,866 You know, I don't say things like this very often 627 00:33:54,949 --> 00:33:58,411 'cause it sounds... weird, but.. 628 00:33:59,746 --> 00:34:01,956 ...you're a really good guy. 629 00:34:02,039 --> 00:34:04,792 'And I'm glad we're friends.' 630 00:34:04,876 --> 00:34:06,878 But you and your mom worry too damn much. 631 00:34:25,146 --> 00:34:26,564 Good evening, ladies and gentlemen 632 00:34:26,647 --> 00:34:29,275 and welcome to an historic night of basketball. 633 00:34:29,358 --> 00:34:32,320 I'm Mouth McFadden along with my gamey partner, Jimmy Edwards. 634 00:34:32,403 --> 00:34:34,489 And Jimmy, we're in for a treat tonight. 635 00:34:34,572 --> 00:34:36,032 Who doesn't love a treat, Mouth? 636 00:34:36,115 --> 00:34:40,578 I know I do. S'mores, ice cream, cake. 637 00:34:40,661 --> 00:34:42,497 So if you're not doing it for your dad 638 00:34:42,580 --> 00:34:44,457 then why are you doing it? 639 00:34:44,540 --> 00:34:45,750 You wouldn't get it. 640 00:34:45,833 --> 00:34:47,335 I guess not. 641 00:34:47,418 --> 00:34:48,753 I mean, so what if this guy plays? 642 00:34:48,836 --> 00:34:50,338 Are you really that threatened? 643 00:34:50,421 --> 00:34:51,714 I'm not threatened by anyone. 644 00:34:51,798 --> 00:34:54,509 Well, then, why do it? 645 00:34:54,592 --> 00:34:56,844 To prove that I'm the best. 646 00:34:56,928 --> 00:34:58,471 Okay, and so what if he wins? 647 00:34:58,554 --> 00:34:59,555 What does he get? 648 00:35:01,098 --> 00:35:02,433 He gets you. 649 00:35:04,227 --> 00:35:06,604 ♪ I said are you gonna be my girl ♪♪ 650 00:35:11,567 --> 00:35:13,653 Just moments before the stroke of 12:00 651 00:35:13,736 --> 00:35:15,279 and still no Nathan Scott. 652 00:35:15,363 --> 00:35:17,031 And the natives are getting restless, Mouth. 653 00:35:17,114 --> 00:35:19,450 Judging by the crowd that envelops our booth. 654 00:35:19,534 --> 00:35:22,495 - You don't have a booth. - Junk Moreti joins us now. 655 00:35:22,578 --> 00:35:24,121 Junk, you care to make a prediction? 656 00:35:24,205 --> 00:35:25,373 Sure, I predict you guys will be 657 00:35:25,456 --> 00:35:26,624 the two biggest morons out here. 658 00:35:28,042 --> 00:35:29,710 And it looks like Nathan Scott has arrived. 659 00:35:29,794 --> 00:35:32,046 'Driven by car right onto the court.' 660 00:35:32,129 --> 00:35:35,758 - Nathan! Nathan! Nathan! - Nathan! Nathan! Nathan! 661 00:35:44,308 --> 00:35:47,478 By the way, I hope you don't mind, but I told a few people. 662 00:35:48,604 --> 00:35:49,981 ♪ I'm an outlaw ♪ 663 00:35:50,064 --> 00:35:50,940 Yeah, Nathan! 664 00:35:51,023 --> 00:35:52,692 ♪ Quick on the draw ♪ 665 00:35:52,775 --> 00:35:55,486 ♪ Somethin' you've never seen before ♪ 666 00:35:55,570 --> 00:35:57,947 ♪ And I dare a mother... to come in my face ♪ 667 00:35:58,030 --> 00:36:00,074 ♪ I got somethin' chrome ♪ ♪ I got somethin ♪ 668 00:36:00,157 --> 00:36:01,492 ♪ And I got it from home.. ♪♪ 669 00:36:01,576 --> 00:36:03,619 Come on, let's go, baby! Let's go, Nathan! 670 00:36:12,253 --> 00:36:14,630 Okay, folks, here we go. 15 by ones. 671 00:36:14,714 --> 00:36:16,424 Make it, take it. Win by one. 672 00:36:16,507 --> 00:36:19,760 And you can feel the intensity in the air. 673 00:36:19,844 --> 00:36:22,597 - You ready for this? - Why not? 674 00:36:22,680 --> 00:36:24,724 It's your life. 675 00:36:24,807 --> 00:36:26,434 Yeah. 676 00:36:26,517 --> 00:36:27,685 It is. 677 00:36:33,107 --> 00:36:33,941 Ho! 678 00:36:34,025 --> 00:36:36,027 A 25-footer, rips the silk like 679 00:36:36,110 --> 00:36:39,488 Jimmy Edwards in a size three dress. 680 00:36:39,572 --> 00:36:41,032 Go ahead, man. I'll give you that all night. 681 00:36:51,584 --> 00:36:54,337 What happened to all night? 682 00:36:57,048 --> 00:36:58,507 Is that all you got, man? 683 00:36:58,591 --> 00:37:00,885 If that's all you got, this is over. 684 00:37:04,639 --> 00:37:05,723 Yeah! Alright! 685 00:37:05,806 --> 00:37:07,642 This looks to be a battle, Mouth. 686 00:37:35,586 --> 00:37:36,796 Uh! 687 00:38:00,528 --> 00:38:02,279 No foul. Basket counts. 688 00:38:04,448 --> 00:38:07,952 Besides... you won't score again. 689 00:38:08,035 --> 00:38:09,787 'Oh, the basket counts.' 690 00:38:09,870 --> 00:38:12,331 And it's 14-12, game point for Nathan. 691 00:38:12,415 --> 00:38:14,125 He could win it all, right here. 692 00:38:15,835 --> 00:38:17,378 'Nathan for the win.' 693 00:38:20,131 --> 00:38:22,383 Holy crap, did you see that? 694 00:38:22,466 --> 00:38:25,636 'Some day, men will write stories about that block.' 695 00:38:25,720 --> 00:38:27,054 'Children will be named after it.' 696 00:38:27,138 --> 00:38:29,515 'Argentinean women will weep for it.' 697 00:38:32,435 --> 00:38:34,603 'Luke took the basket, and he's down by one.' 698 00:38:37,148 --> 00:38:39,608 You're down by one, man. Don't choke now. 699 00:38:43,529 --> 00:38:45,740 Another dagger, and it's all tied up! 700 00:38:45,823 --> 00:38:47,074 I think I'm gonna puke. 701 00:38:47,158 --> 00:38:49,618 Come on, Nate! Come on, shut him down, Nathan! 702 00:38:49,702 --> 00:38:51,579 This is it, folks. No going back now. 703 00:38:51,662 --> 00:38:54,165 The next basket wins it. 704 00:38:54,248 --> 00:38:55,750 He's never mentioned you, man. 705 00:38:55,833 --> 00:38:59,086 Not once in all these years. 706 00:38:59,170 --> 00:39:00,713 This is for my mom. 707 00:39:07,011 --> 00:39:08,512 'Luke for the win!' 708 00:39:13,392 --> 00:39:15,102 ♪ Would you find it in your.. ♪♪ 709 00:39:15,186 --> 00:39:18,731 'It's good! Lucas Scott takes it 15-14.' 710 00:39:18,814 --> 00:39:22,485 'and there is bedlam and delirium and felicity for all!' 711 00:39:50,387 --> 00:39:51,972 So, what'd you bet? 712 00:39:52,056 --> 00:39:54,141 I win, Nathan stays on the team. 713 00:39:54,225 --> 00:39:55,768 Why? 714 00:39:55,851 --> 00:39:58,479 Because it's the last thing he wants. 715 00:39:58,562 --> 00:40:01,107 And anyway, it's not about him. 716 00:40:03,359 --> 00:40:04,527 Peyton! 717 00:40:11,575 --> 00:40:12,910 I'll be seeing you. 718 00:40:23,712 --> 00:40:26,549 "There is a tide in the affairs of men. 719 00:40:26,632 --> 00:40:28,425 ♪ Try to find another way ♪ 720 00:40:28,509 --> 00:40:33,556 Which, taken at the flood, leads on to fortune." 721 00:40:33,639 --> 00:40:35,349 Don't worry, dad. 722 00:40:35,432 --> 00:40:37,059 Your dreams are still safe. 723 00:40:37,143 --> 00:40:40,104 "But omitted, all the voyage of their life 724 00:40:40,187 --> 00:40:42,857 "is bound in shallows and miseries. 725 00:40:42,940 --> 00:40:46,944 ♪ I could understand your face ♪ 726 00:40:47,027 --> 00:40:49,530 ♪ You could even hold my hand ♪ 727 00:40:49,613 --> 00:40:51,532 ♪ If you would like to ♪ 728 00:40:51,615 --> 00:40:54,660 "On such a full sea are we now afloat. 729 00:40:54,743 --> 00:40:58,706 ♪ It came up unexpected ♪ 730 00:40:58,789 --> 00:41:02,418 ♪ I had to follow through ♪ 731 00:41:02,501 --> 00:41:08,549 ♪ And it's hard when you were working like you do ♪ 732 00:41:10,134 --> 00:41:12,678 "And we must take the current when it serves. 733 00:41:14,722 --> 00:41:18,475 ♪ You can put it back together ♪ 734 00:41:18,559 --> 00:41:22,563 ♪ It was there if you ever wanted it ♪ 735 00:41:22,646 --> 00:41:28,444 ♪ But you closed the door and said goodbye for good ♪♪ 736 00:41:34,783 --> 00:41:37,828 Or lose the ventures before us." 53645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.