All language subtitles for Night.Court.2023.S03E02.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,902 --> 00:00:02,202 -Previously on "Night Court"... 2 00:00:02,236 --> 00:00:05,607 -I can't believe Dan might be your boyfriend's dad. 3 00:00:05,640 --> 00:00:08,041 -We're not even positive they are father and son. 4 00:00:08,075 --> 00:00:10,444 -We can trick those guys into a paternity test, easy. 5 00:00:10,477 --> 00:00:13,146 I'm always looking for a reason to steal DNA. 6 00:00:13,180 --> 00:00:15,182 -No one's stealing any DNA. 7 00:00:15,215 --> 00:00:16,718 We could get the answer in a normal way. 8 00:00:16,751 --> 00:00:19,386 Didn't you date a lawyer who worked at night court 9 00:00:19,419 --> 00:00:21,823 right around the time you were pregnant with Jake? 10 00:00:21,856 --> 00:00:23,958 -There was a lawyer... 11 00:00:23,992 --> 00:00:25,058 and a judge. 12 00:00:25,092 --> 00:00:26,995 -Was it a night court judge? 13 00:00:27,027 --> 00:00:29,831 -And a magician. 14 00:00:29,864 --> 00:00:31,900 -Okay. I'm in. Let's get their DNA. 15 00:00:31,933 --> 00:00:35,235 And just for fun, here's mine, too. 16 00:00:35,269 --> 00:00:36,504 -Everybody here thinks 17 00:00:36,538 --> 00:00:39,339 that you're the judge's boyfriend's dad. 18 00:00:40,073 --> 00:00:42,442 -You think what? 19 00:00:43,277 --> 00:00:45,145 -So, there you have it. 20 00:00:45,178 --> 00:00:47,481 Dan, you might be Jake's dad. 21 00:00:47,515 --> 00:00:50,117 The answer is right here in this envelope. 22 00:00:50,150 --> 00:00:51,986 -It's a lot to process. 23 00:00:52,020 --> 00:00:53,755 -Yeah. 24 00:00:56,958 --> 00:01:00,093 -Wow! You two even stress the same. 25 00:01:01,428 --> 00:01:03,163 So, which one of you wants to open it? 26 00:01:04,298 --> 00:01:06,801 -There is also a third option. 27 00:01:06,834 --> 00:01:09,837 -I open it and read the results like a '90s talk show. 28 00:01:09,871 --> 00:01:12,907 It's always been my dream to be this generation's Maury Povich. 29 00:01:12,941 --> 00:01:17,579 And not just because I think Connie Chung can still get it. 30 00:01:18,646 --> 00:01:20,380 -Big day for all of us. 31 00:01:20,414 --> 00:01:21,883 I'm going to journal about this so hard 32 00:01:21,916 --> 00:01:24,151 the neighbors are going to complain. 33 00:01:24,919 --> 00:01:26,621 -He can't be my son. 34 00:01:26,654 --> 00:01:28,623 I had a vasectomy in 1987. 35 00:01:28,656 --> 00:01:30,090 Although, you know, that medical staff 36 00:01:30,123 --> 00:01:31,559 may have had it out for me. 37 00:01:31,593 --> 00:01:35,530 I had this great joke about them not accepting tips. 38 00:01:36,698 --> 00:01:38,933 Not even one courtesy laugh. 39 00:01:40,068 --> 00:01:42,570 Oh, my first maybe-dad joke. 40 00:01:42,604 --> 00:01:44,806 -Come on, just open the envelope. 41 00:01:45,907 --> 00:01:48,943 -Dan, Jake is... 42 00:01:48,977 --> 00:01:51,646 not your daughter. 43 00:01:52,346 --> 00:01:55,049 -What? Let me see that. 44 00:01:55,083 --> 00:01:57,284 They must have screwed up and tested my hair 45 00:01:57,317 --> 00:01:58,720 against Dan's DNA. 46 00:01:58,753 --> 00:02:00,021 -Why did they have your hair? 47 00:02:00,054 --> 00:02:01,522 Did you think Dan was your dad, too? 48 00:02:01,556 --> 00:02:02,757 -Nope. Worse. 49 00:02:02,790 --> 00:02:05,325 I thought you were my brother. 50 00:02:05,359 --> 00:02:07,595 But good news! You're not. 51 00:02:07,629 --> 00:02:08,863 -That's too bad. 52 00:02:08,896 --> 00:02:11,566 That would have given you two a bit of an edge. 53 00:02:11,599 --> 00:02:13,266 -I can take your samples down to the crime lab 54 00:02:13,300 --> 00:02:16,303 and have the results in 48 hours. 55 00:02:16,336 --> 00:02:19,707 "Will solve a brutal murder. 56 00:02:19,741 --> 00:02:25,178 Parentheses. Pretty white lady. Whole life ahead of her." 57 00:02:26,014 --> 00:02:28,850 -Fantastic. -This is fantastic. 58 00:02:35,089 --> 00:02:38,626 -So, possible big relationship on the horizon for two people 59 00:02:38,660 --> 00:02:40,460 who are very special to me. 60 00:02:40,494 --> 00:02:42,329 -Hold on. I hear a squeak. 61 00:02:42,362 --> 00:02:43,965 I don't know if it's you or my chair. 62 00:02:45,232 --> 00:02:47,635 Damn it, it's the chair. 63 00:02:47,669 --> 00:02:50,705 -I wish my voice could go that low. 64 00:02:50,738 --> 00:02:53,273 Anyway, I thought you might want to talk it out with someone 65 00:02:53,306 --> 00:02:55,208 who knows a thing or two about fatherhood. 66 00:02:55,242 --> 00:02:56,544 -Wyatt? I'll ask his advice 67 00:02:56,577 --> 00:02:59,714 when I'm looking for a fitted tee. 68 00:02:59,747 --> 00:03:01,281 -You know, I remember when I found out 69 00:03:01,314 --> 00:03:02,650 I was going to be a dad. 70 00:03:02,684 --> 00:03:05,586 It's a lot, but 90% is just showing up. 71 00:03:05,620 --> 00:03:07,522 Though, you're just showing up now, 72 00:03:07,555 --> 00:03:09,657 so your percentages will be different. 73 00:03:09,691 --> 00:03:14,562 Let's say 30% showing up, 20% life lessons, 17% holidays. 74 00:03:14,595 --> 00:03:17,230 Is Jake Jewish? Because their Christmas is like 11 days. 75 00:03:17,264 --> 00:03:19,167 I'll have to rerun the numbers. 76 00:03:19,199 --> 00:03:21,636 -Wyatt, thank you so much for that pep talk. 77 00:03:21,669 --> 00:03:24,972 It was 100% useless. 78 00:03:25,006 --> 00:03:30,144 -So, when you say, "I got this," that just means nothing? 79 00:03:30,178 --> 00:03:31,746 -Hey, Mommy Longlegs. 80 00:03:31,779 --> 00:03:33,548 Word on the street is you've been smoking 81 00:03:33,581 --> 00:03:35,116 on the judge's fire escape. 82 00:03:35,149 --> 00:03:36,884 -Oh, because I'm an ex-con, 83 00:03:36,918 --> 00:03:39,687 you assume that I'm breaking the rules around here? 84 00:03:39,721 --> 00:03:42,557 That is an outrageous accusation. 85 00:03:42,590 --> 00:03:45,126 -So, this ashtray sculpted by a woman 86 00:03:45,159 --> 00:03:47,662 venting her sexual frustration through clay 87 00:03:47,695 --> 00:03:50,965 that says "Made in Rikers" isn't yours? 88 00:03:52,700 --> 00:03:54,068 -You got me. 89 00:03:54,102 --> 00:03:58,973 I also channeled my prison heat into some very phallic vases. 90 00:03:59,941 --> 00:04:01,843 -Well, knock off the smoking. 91 00:04:01,876 --> 00:04:03,978 You don't get a pass just 'cause you're new. 92 00:04:04,011 --> 00:04:05,646 -Fine. I'll stop. 93 00:04:05,680 --> 00:04:09,517 -I don't believe you. -You got me again. You're good. 94 00:04:09,550 --> 00:04:12,419 -First up, the People vs. Bree McKee, 95 00:04:12,452 --> 00:04:14,321 who is charged with destruction of property 96 00:04:14,354 --> 00:04:15,990 at the Times Square Duane Reade. 97 00:04:16,023 --> 00:04:19,627 -Rather than wait for an employee to open a locked case, 98 00:04:19,660 --> 00:04:21,596 Miss McKee smashed through it 99 00:04:21,629 --> 00:04:24,766 with a walker from the mobility aids aisle. 100 00:04:24,799 --> 00:04:27,635 -I'm not seeing a statement from anyone who works there. 101 00:04:27,668 --> 00:04:30,905 -We're still not sure anyone does. 102 00:04:30,938 --> 00:04:33,440 These drug stores inexplicably put more things 103 00:04:33,473 --> 00:04:34,876 behind unbreakable glass than museums. 104 00:04:34,909 --> 00:04:36,409 You know, it's easier to steal a Rembrandt 105 00:04:36,443 --> 00:04:38,478 than to buy foot powder? 106 00:04:38,513 --> 00:04:40,480 -I needed a pregnancy test. 107 00:04:40,515 --> 00:04:43,017 And if the condoms weren't locked up last time, 108 00:04:43,050 --> 00:04:45,920 I wouldn't even be here right now. 109 00:04:46,988 --> 00:04:48,890 -So, you might be pregnant. 110 00:04:48,923 --> 00:04:50,625 No wonder she's upset. 111 00:04:50,658 --> 00:04:52,359 She's moments away from finding out 112 00:04:52,392 --> 00:04:53,628 if her life is going to change forever, 113 00:04:53,661 --> 00:04:56,631 and she's told she has to wait. 114 00:04:56,664 --> 00:04:59,634 What if she's not ready to have a kid? 115 00:04:59,667 --> 00:05:02,270 Not everybody is cut out to be a parent, you know? 116 00:05:02,302 --> 00:05:05,573 Damn! She's 70. 117 00:05:05,606 --> 00:05:09,409 She likes her life the way it is. 118 00:05:10,410 --> 00:05:11,646 -Imagine how much worse it'd be 119 00:05:11,679 --> 00:05:14,615 if I hadn't given him that pep talk. 120 00:05:14,649 --> 00:05:16,651 -Okay, I'm gonna let you off with a warning, 121 00:05:16,684 --> 00:05:19,954 because in nine months, you may be doing hard labor. 122 00:05:19,987 --> 00:05:21,656 Hey-o! 123 00:05:22,290 --> 00:05:24,125 Five-minute recess. 124 00:05:24,158 --> 00:05:25,793 -You don't need to take that test. 125 00:05:25,827 --> 00:05:28,763 I can tell you're pregnant by the shape of your face. 126 00:05:30,631 --> 00:05:34,302 -Oh, look, Jake's here with a face full of hope. 127 00:05:34,334 --> 00:05:35,335 Dan's gonna hate that. 128 00:05:35,368 --> 00:05:37,772 -I got this. -No. 129 00:05:38,405 --> 00:05:39,740 Hey. What you got there? 130 00:05:39,774 --> 00:05:42,176 -Well, since Dan might be my dad, 131 00:05:42,210 --> 00:05:43,443 I thought it'd be fun if I showed him 132 00:05:43,476 --> 00:05:44,679 some of my childhood memories. 133 00:05:44,712 --> 00:05:46,013 There's also a baseball in there, 134 00:05:46,047 --> 00:05:48,182 in case he wants to have a catch. 135 00:05:49,984 --> 00:05:52,485 -Why are you doing this to me?! 136 00:05:53,988 --> 00:05:56,791 -You know, I think a box full of tender memories 137 00:05:56,824 --> 00:05:58,559 might be a lot much for Dan right -- 138 00:05:58,593 --> 00:06:00,460 and you're already going. 139 00:06:00,493 --> 00:06:04,699 -Hey, Dan. -Oh. Hey, Jake. 140 00:06:04,732 --> 00:06:07,101 Nice weather we're having here in the courtroom today. 141 00:06:07,134 --> 00:06:09,402 -I was thinking the two of us could go through this box -- 142 00:06:09,436 --> 00:06:10,872 -Oh, Jake. 143 00:06:10,905 --> 00:06:13,641 Dan doesn't want to look through a box of my old stuff. 144 00:06:13,674 --> 00:06:15,375 Right? 145 00:06:17,545 --> 00:06:19,046 -What's with all the crap? 146 00:06:19,080 --> 00:06:20,715 -Just a bunch of my junk. 147 00:06:20,748 --> 00:06:23,718 Got a recorder, 148 00:06:23,751 --> 00:06:27,121 pages from a Victoria's Secret catalog. 149 00:06:27,154 --> 00:06:29,290 Hubba, hubba. 150 00:06:29,323 --> 00:06:30,825 -You probably thought if those pictures 151 00:06:30,858 --> 00:06:32,760 were a big part of your sexual awakening, 152 00:06:32,793 --> 00:06:35,563 your dad would want to know about it. 153 00:06:35,596 --> 00:06:36,831 Oh, hey, there's a baseball in here. 154 00:06:36,864 --> 00:06:40,334 Hmm. Does anyone want to have a catch? 155 00:06:40,368 --> 00:06:41,769 -Um, you know what? 156 00:06:41,802 --> 00:06:44,071 I'm just going to help Abby get rid of this crap. 157 00:06:44,105 --> 00:06:45,438 Right. 158 00:06:46,274 --> 00:06:48,509 -Stupid, stupid. 159 00:06:48,542 --> 00:06:50,845 Should have brought my mitt. 160 00:06:54,215 --> 00:06:57,018 -I know Dan will love Jake if he just gets to know him. 161 00:06:57,051 --> 00:07:00,655 So, I made a few hundred flashcards with icebreakers 162 00:07:00,688 --> 00:07:03,024 to get the conversation popping. 163 00:07:03,057 --> 00:07:05,526 -"Describe your perfect day." 164 00:07:05,559 --> 00:07:08,529 "What song would pull you out of a coma?" 165 00:07:08,562 --> 00:07:11,599 "Canada has been attacked by an aggressive foreign army. 166 00:07:11,632 --> 00:07:13,968 Do you volunteer to fight?" 167 00:07:14,001 --> 00:07:15,303 -Great questions, Wyatt. 168 00:07:15,336 --> 00:07:17,338 My answers are Christmas, 169 00:07:17,371 --> 00:07:18,606 "Tubthumping," 170 00:07:18,639 --> 00:07:21,509 and "Oh, yeah, you bet I'll fight, eh." 171 00:07:22,810 --> 00:07:24,312 -Judge, this isn't going to work. 172 00:07:24,345 --> 00:07:26,314 Fathers and sons don't have conversations. 173 00:07:26,347 --> 00:07:27,648 There's too much risk. 174 00:07:27,682 --> 00:07:30,151 You might say something you actually mean. 175 00:07:30,985 --> 00:07:32,353 You need a project. 176 00:07:32,386 --> 00:07:35,690 My dad and I restored an entire 1967 Mustang 177 00:07:35,723 --> 00:07:38,025 and didn't make eye contact once. 178 00:07:38,059 --> 00:07:40,094 I've never felt more loved. 179 00:07:40,895 --> 00:07:42,830 -Judge, we're ready to start court. 180 00:07:42,863 --> 00:07:45,633 -Hey, Gurgs, what kind of things do you do with your dad? 181 00:07:45,666 --> 00:07:47,735 -My dad and I have a family band 182 00:07:47,768 --> 00:07:49,370 that plays small clubs upstate. 183 00:07:49,403 --> 00:07:52,106 Have you ever heard of Simon and Gurgfunkel? 184 00:07:52,139 --> 00:07:54,508 Because those were our rivals. 185 00:07:55,309 --> 00:07:57,477 You go ahead. 186 00:07:57,511 --> 00:07:59,580 I'll be right there. 187 00:08:05,119 --> 00:08:07,922 -Oh, did you mean this fire escape? 188 00:08:08,656 --> 00:08:10,091 -Come in here right now, 189 00:08:10,124 --> 00:08:11,926 or I'll make you eat that cigarette like a hot dog. 190 00:08:11,959 --> 00:08:13,327 -Oh, fine. 191 00:08:13,361 --> 00:08:15,262 This will be my last one. 192 00:08:22,636 --> 00:08:24,905 You might want to get comfortable. 193 00:08:27,541 --> 00:08:29,577 -Judge, we have a problem. 194 00:08:29,610 --> 00:08:31,645 You know that defendant who was accused of trespassing 195 00:08:31,679 --> 00:08:34,548 in the women's changing room in Bally's Total Fitness? 196 00:08:34,582 --> 00:08:35,850 -The guy who's pleading it's fine 197 00:08:35,883 --> 00:08:37,885 because he thought he was invisible? 198 00:08:37,918 --> 00:08:43,090 -Yeah, well, he's completely disappeared. 199 00:08:43,124 --> 00:08:47,962 -But I'm on it. I got the police sketch artist to draw this. 200 00:08:49,330 --> 00:08:52,533 Sorry. This. 201 00:08:52,566 --> 00:08:57,171 -Gurgs, don't be silly. People can't turn invisible. 202 00:08:58,572 --> 00:09:01,409 -Oh, no. He got away again. 203 00:09:01,442 --> 00:09:03,577 And he stole my protein bar! 204 00:09:03,611 --> 00:09:06,981 Oh, no. Wait. It's here. 205 00:09:07,715 --> 00:09:09,283 -Hey, I got your text. 206 00:09:09,316 --> 00:09:12,319 Oh. Excuse me. 207 00:09:12,353 --> 00:09:15,089 You said you needed to see me about a couple's emergency? 208 00:09:15,122 --> 00:09:16,590 -Hey, you said there's some guy here 209 00:09:16,624 --> 00:09:18,893 just giving away paninis? 210 00:09:21,395 --> 00:09:22,830 -You know what? 211 00:09:22,863 --> 00:09:25,866 A liar must have stolen my phone. 212 00:09:26,834 --> 00:09:28,602 But since you both are here, 213 00:09:28,636 --> 00:09:31,705 Dan's been having a horrible squeak in his chair. 214 00:09:31,739 --> 00:09:33,808 Jake, maybe you can help him fix it? 215 00:09:33,841 --> 00:09:35,242 You are a bit of a chair expert. 216 00:09:35,276 --> 00:09:36,844 -I don't know about expert. 217 00:09:36,877 --> 00:09:38,479 I put my butt in a chair, one cheek at a time, 218 00:09:38,513 --> 00:09:40,681 just like everybody else. 219 00:09:40,714 --> 00:09:42,116 -You're welcome to try. 220 00:09:42,149 --> 00:09:46,220 Just know that I show my gratitude without money. 221 00:09:46,253 --> 00:09:49,056 -Whoa, Dan, this is a classic. 222 00:09:49,090 --> 00:09:53,794 Oh, a custom mid-century Eames lounger 223 00:09:53,828 --> 00:09:55,663 with convertible armrests? 224 00:09:55,696 --> 00:09:58,299 Oh, what a beaut. 225 00:09:58,332 --> 00:10:01,035 -She's a rescue. 226 00:10:01,068 --> 00:10:02,803 She'd been living in squalid conditions. 227 00:10:02,837 --> 00:10:07,875 She was in a man cave... under a dartboard. 228 00:10:07,908 --> 00:10:10,678 -Some people shouldn't be allowed to have chairs. 229 00:10:11,812 --> 00:10:13,414 -Fully pneumatic lift. 230 00:10:13,447 --> 00:10:14,949 -Did you double the lumbar support? 231 00:10:14,982 --> 00:10:18,319 -Baby, it's not even street legal. 232 00:10:18,352 --> 00:10:20,522 -Nice work, finding their thing. 233 00:10:22,723 --> 00:10:24,992 -I hate to see her like this. 234 00:10:25,025 --> 00:10:26,760 -Well, you know, if I had some tools, 235 00:10:26,794 --> 00:10:28,829 we could pop the seat and see what you're working with. 236 00:10:28,863 --> 00:10:30,865 -Hey, Wyatt, do you think we could just 237 00:10:30,898 --> 00:10:32,700 get rid of this old toolbox? 238 00:10:32,733 --> 00:10:35,870 I mean, no one's ever going to use it. 239 00:10:35,903 --> 00:10:39,173 -Nope. We'll use them. Yeah. 240 00:10:39,206 --> 00:10:40,774 -They're sharing tools. 241 00:10:40,808 --> 00:10:42,577 They're rolling up their sleeves. 242 00:10:42,611 --> 00:10:44,678 I got to call my dad. 243 00:10:49,650 --> 00:10:52,186 -Well, that should do it. 244 00:10:52,219 --> 00:10:54,255 Let's wipe her down and take her for a ride. 245 00:10:54,288 --> 00:10:57,725 -Any hardworking boys hungry for paninis? 246 00:10:58,627 --> 00:11:01,295 I'm setting feminism way back. 247 00:11:02,429 --> 00:11:03,998 -I know that you set all of this up, 248 00:11:04,031 --> 00:11:06,066 but even your enjoyment doesn't ruin it for me. 249 00:11:06,100 --> 00:11:09,270 Jake's a good kid. -Oh, it's happening! 250 00:11:09,303 --> 00:11:12,273 -Okay, you could enjoy it a little less. 251 00:11:12,306 --> 00:11:14,208 -I'm just so happy you two are hitting it off. 252 00:11:14,241 --> 00:11:16,143 Oh, hey, don't forget we have book club tonight. 253 00:11:16,177 --> 00:11:18,445 -Hey, you two are in a book club? 254 00:11:18,479 --> 00:11:19,847 -Oh, no, we're not in a book club. 255 00:11:19,880 --> 00:11:23,384 We watch a book club and mock it. 256 00:11:24,653 --> 00:11:26,588 -Every month, a super random group of people 257 00:11:26,621 --> 00:11:27,922 meets in the cafeteria, 258 00:11:27,955 --> 00:11:30,124 and we make up stories about their lives. 259 00:11:30,157 --> 00:11:32,459 -She gives them hopes and dreams. 260 00:11:33,628 --> 00:11:36,263 I give them creepy fetishes. 261 00:11:37,532 --> 00:11:38,866 Hey, you should come. 262 00:11:38,899 --> 00:11:41,001 -Oh, you're inviting Jake? -Huh? 263 00:11:41,035 --> 00:11:43,437 -To our thing? -I don't want to overstep 264 00:11:43,470 --> 00:11:44,838 if it's, uh, you know, your thing. 265 00:11:44,872 --> 00:11:46,440 -No, no, no, it's not our thing. 266 00:11:46,473 --> 00:11:48,309 It's just a thing we do together. 267 00:11:48,342 --> 00:11:52,279 -After we tried dozens of other things that you walked out on. 268 00:11:52,947 --> 00:11:56,016 But, yeah, it's totally... 269 00:11:58,085 --> 00:12:00,454 It's totally fine if Jake comes. 270 00:12:00,487 --> 00:12:05,259 What kind of nutjob would say, "The less, the merrier," right? 271 00:12:06,160 --> 00:12:07,795 -Are you really okay with that? 272 00:12:07,828 --> 00:12:10,197 Because I'm sensing some "big sister getting jealous 273 00:12:10,231 --> 00:12:12,266 of the new baby" energy. 274 00:12:13,934 --> 00:12:15,469 -No, I am happy for them. 275 00:12:15,503 --> 00:12:17,938 I am in no way threatened by his relationship with Jake. 276 00:12:17,972 --> 00:12:19,674 We're not children. 277 00:12:19,708 --> 00:12:22,042 -Whee! 278 00:12:23,277 --> 00:12:26,180 -I already know how to ride a chair. 279 00:12:32,152 --> 00:12:35,990 Oh, God. That's hilarious. 280 00:12:36,023 --> 00:12:38,792 Alright, now, you tell a joke. 281 00:12:40,928 --> 00:12:42,229 -Where have you been? 282 00:12:42,263 --> 00:12:43,698 I've been watching these weirdos alone 283 00:12:43,732 --> 00:12:45,567 like a weirdo. 284 00:12:45,600 --> 00:12:47,602 -Sorry. Dan took me tie shopping. 285 00:12:47,636 --> 00:12:51,038 Did you know that 80% of men are wearing the wrong size tie? 286 00:12:51,071 --> 00:12:53,841 Dan thinks that might be the source of my back problems. 287 00:12:54,676 --> 00:12:55,943 -You went tie shopping without me? 288 00:12:55,976 --> 00:12:57,344 I would have loved that. 289 00:12:57,378 --> 00:12:59,648 I've always in the market for a lady's wide. 290 00:12:59,681 --> 00:13:03,384 -Abby, I told you, my guy doesn't do menswear for women. 291 00:13:03,417 --> 00:13:06,721 He's confounded by breasts. 292 00:13:06,755 --> 00:13:08,956 -Jake, let me get you up to speed on book club. 293 00:13:08,989 --> 00:13:11,660 You see that lady with the big cup? 294 00:13:11,693 --> 00:13:13,861 We call her Big Cup. 295 00:13:13,894 --> 00:13:15,296 She likes to drink a lot, 296 00:13:15,329 --> 00:13:18,399 but the one thing she can't swallow is the truth. 297 00:13:18,432 --> 00:13:23,871 -And the one in the yellow glasses, we call Yellow Glasses. 298 00:13:23,904 --> 00:13:25,873 My going theory is that she's pulling 299 00:13:25,906 --> 00:13:28,075 a "Talented Mr. Ripley" long con. 300 00:13:28,108 --> 00:13:30,878 She murdered someone in Italy. 301 00:13:31,979 --> 00:13:33,147 -Now you see that guy with the hat? 302 00:13:33,180 --> 00:13:34,716 We call him -- -Hat Guy? 303 00:13:34,749 --> 00:13:36,618 - Quick study. 304 00:13:36,651 --> 00:13:38,285 -You know, who's a really quick study 305 00:13:38,319 --> 00:13:40,588 was that pocket square sommelier at the tie store. 306 00:13:40,622 --> 00:13:42,022 -It took him like a second to nail me 307 00:13:42,056 --> 00:13:44,458 as a two-point-fold guy. 308 00:13:45,326 --> 00:13:46,661 -Okay, okay. 309 00:13:46,695 --> 00:13:48,395 It's called book club, not tie club. 310 00:13:48,429 --> 00:13:50,297 So, can we just -- -Dan, Dan, who am I? 311 00:13:50,331 --> 00:13:52,900 You look like a two-point-fold man. 312 00:13:52,933 --> 00:13:55,537 -It's like he's in the room. 313 00:13:55,570 --> 00:13:59,273 Maybe he'll introduce us again to his weird brother. 314 00:14:00,074 --> 00:14:03,177 -Hey, hey, hey, Dan, who am I? 315 00:14:03,210 --> 00:14:07,147 "Follow me to the dungeon of toys." 316 00:14:10,351 --> 00:14:12,654 - Did you give the brother a hunchback? 317 00:14:12,687 --> 00:14:14,054 -You said he was weird. 318 00:14:14,088 --> 00:14:17,291 -Abby, there is such a thing as punching down. 319 00:14:21,462 --> 00:14:23,030 -Oh, look who's back. 320 00:14:23,063 --> 00:14:26,100 Little Miss Goody Two-Lungs. 321 00:14:26,133 --> 00:14:29,336 -You got me all wrong, Virginia Slim. 322 00:14:30,270 --> 00:14:32,574 I'm here to congratulate you. You've won. 323 00:14:32,607 --> 00:14:37,177 -Oh, does that mean I'm free to smoke about the cabin? 324 00:14:37,211 --> 00:14:39,079 -After you hear what my friend Wyatt has to say, 325 00:14:39,113 --> 00:14:40,615 I don't think you'll want to. 326 00:14:41,850 --> 00:14:44,184 Oh, this guy's gonna get me to quit smoking? 327 00:14:44,218 --> 00:14:47,254 -I have a special talent for ruining things people love. 328 00:14:47,287 --> 00:14:50,357 Case in point -- do you like Tom Cruise's smile? 329 00:14:50,391 --> 00:14:51,760 -Of course. Who doesn't? 330 00:14:51,793 --> 00:14:54,729 -What if I told you something about it that you can't unsee? 331 00:14:54,763 --> 00:14:58,198 Tom Cruise's two front teeth aren't underneath his nose. 332 00:14:58,232 --> 00:15:01,669 They're shifted left -- way left. 333 00:15:02,737 --> 00:15:04,706 -No, that can't be. 334 00:15:04,739 --> 00:15:06,240 -But it is. 335 00:15:06,273 --> 00:15:10,678 -His teeth should start here, but they start here. 336 00:15:12,079 --> 00:15:15,215 -Oh, Wyatt. Such a good guy. 337 00:15:15,249 --> 00:15:17,384 Must be exhausting, always doing the right thing. 338 00:15:17,418 --> 00:15:21,488 Don't you ever feel like you...need a break? 339 00:15:22,624 --> 00:15:23,892 -I don't smoke. 340 00:15:23,924 --> 00:15:25,794 -Anymore. 341 00:15:25,827 --> 00:15:27,995 But I saw the spark in your eye 342 00:15:28,028 --> 00:15:29,531 when you looked at this cigarette. 343 00:15:29,564 --> 00:15:33,868 For one brief, fleeting moment, where did you go? 344 00:15:33,902 --> 00:15:36,336 Was it a semester abroad? 345 00:15:36,370 --> 00:15:38,640 Paris? Madrid? 346 00:15:39,473 --> 00:15:42,811 -It was one hot summer in Montreal. 347 00:15:42,844 --> 00:15:46,514 I didn't speak French, but when Jacqueline took my hand, 348 00:15:46,548 --> 00:15:50,284 everything made sense. 349 00:15:50,317 --> 00:15:54,589 -Montreal is waiting... just outside that window. 350 00:15:55,557 --> 00:15:58,258 -Goodbye in French, Gurgs. 351 00:16:01,462 --> 00:16:03,832 -Looks like you brought Tom Cruise's teeth 352 00:16:03,865 --> 00:16:05,966 to a cigarette fight. 353 00:16:09,904 --> 00:16:11,639 -I got to tell you, there are so many people 354 00:16:11,673 --> 00:16:13,140 with squeaky chairs out there, 355 00:16:13,173 --> 00:16:15,643 we could start our own repair business. 356 00:16:15,677 --> 00:16:16,678 -Yeah. 357 00:16:16,711 --> 00:16:19,246 We could call it Fielding and S-- 358 00:16:19,279 --> 00:16:20,915 Jake. 359 00:16:20,949 --> 00:16:22,517 -Hey, well, listen. There'll be a lot of time 360 00:16:22,550 --> 00:16:24,451 to think about names tomorrow at the Yankee game. 361 00:16:24,485 --> 00:16:26,386 -Wait. You're taking him to the Yankee game? 362 00:16:26,420 --> 00:16:29,256 -Yeah. Dan got us tickets. It's bobblehead night. 363 00:16:29,289 --> 00:16:30,491 -Whoa! 364 00:16:31,091 --> 00:16:32,660 -Bobblehead night? 365 00:16:32,694 --> 00:16:34,194 You've told me multiple times 366 00:16:34,228 --> 00:16:37,130 that promotional items cheapen the experience. 367 00:16:37,164 --> 00:16:40,467 -Ah, I just realized I got to reschedule an HR meeting. 368 00:16:40,502 --> 00:16:42,302 If you can believe it, a couple things went wrong 369 00:16:42,336 --> 00:16:45,339 on the Health Department booze cruise. 370 00:16:46,508 --> 00:16:48,676 Oh. Excuse me. 371 00:16:49,944 --> 00:16:52,079 -First tie shopping and now a Yankee game? 372 00:16:52,112 --> 00:16:54,616 I mean, don't you think you're moving a little fast? 373 00:16:54,649 --> 00:16:57,251 -Don't be jealous. -Why would I be jealous? 374 00:16:57,284 --> 00:16:59,253 I'm the one who made this whole relationship happen. 375 00:16:59,286 --> 00:17:01,523 -Maybe you're giving yourself a little too much credit here. 376 00:17:01,556 --> 00:17:03,625 I mean, Jake and I have a lot in common. 377 00:17:03,658 --> 00:17:07,862 -Oh, really? You think you have a lot in common? 378 00:17:07,896 --> 00:17:11,198 Did you know that Jake is one of those people 379 00:17:11,231 --> 00:17:14,636 that claps when the plane lands? 380 00:17:14,669 --> 00:17:17,772 I forget, is that the sort of thing that annoys you? 381 00:17:17,805 --> 00:17:20,508 -Used to, but landing a plane in one piece these days 382 00:17:20,542 --> 00:17:22,577 is an accomplishment. 383 00:17:22,610 --> 00:17:26,346 -How about this? He cries during movies, 384 00:17:26,380 --> 00:17:29,483 even ones that aren't about sports. 385 00:17:29,517 --> 00:17:33,320 -I cry at movies that are not about sports wars or dogs 386 00:17:33,353 --> 00:17:37,157 and every now and then a noble horse. 387 00:17:37,190 --> 00:17:38,993 -Okay, fine, Dan. You've made your point. 388 00:17:39,027 --> 00:17:40,628 He's your favorite, and you like him better. 389 00:17:40,662 --> 00:17:42,329 I'm just gonna find a new group to hang out with. 390 00:17:42,362 --> 00:17:44,431 -Don't go. They were onto Yellow Glasses. 391 00:17:44,464 --> 00:17:48,468 She will kill you to cover it up. 392 00:17:48,503 --> 00:17:51,471 -Hello, Yellow Glasses, Hat Guy, Big Cup, 393 00:17:51,506 --> 00:17:53,407 Snacky Jackie. 394 00:17:53,440 --> 00:17:55,977 Fun icebreaker -- Canada has been attacked 395 00:17:56,010 --> 00:17:57,344 by an aggressive foreign power. 396 00:17:57,377 --> 00:17:59,479 Do you volunteer to fight? 397 00:18:00,180 --> 00:18:01,783 -Guys, Gurgs just told me. 398 00:18:01,816 --> 00:18:03,751 The paternity test results are in. 399 00:18:03,785 --> 00:18:04,852 -I called it! 400 00:18:04,886 --> 00:18:07,789 They really were waiting on DNA results. 401 00:18:08,957 --> 00:18:11,291 I told you, Angry Beard and Surf's Up Hair 402 00:18:11,325 --> 00:18:13,661 were father and son. 403 00:18:19,767 --> 00:18:21,903 -Huh. 404 00:18:21,936 --> 00:18:24,471 -You're not -- -In no way, are we. 405 00:18:24,505 --> 00:18:25,673 -No. 406 00:18:25,707 --> 00:18:28,342 Just two unrelated men who went tie shopping 407 00:18:28,375 --> 00:18:32,580 and shared an ice cream. 408 00:18:32,614 --> 00:18:35,917 -I'm sorry. I know this wasn't the answer you were looking for. 409 00:18:35,950 --> 00:18:38,318 -Oh, it's okay. 410 00:18:38,352 --> 00:18:42,023 You know, we -- we knew it was a long shot. 411 00:18:42,056 --> 00:18:44,391 It was an honor fixing a chair with you. 412 00:18:44,424 --> 00:18:45,627 -Yes. 413 00:18:45,660 --> 00:18:48,529 If you ever need any tie advice, feel free to call. 414 00:18:48,563 --> 00:18:49,396 -I'd like that. 415 00:18:49,429 --> 00:18:50,932 And not to get too sappy, 416 00:18:50,965 --> 00:18:53,133 but I hope if I ever meet my real dad, 417 00:18:53,166 --> 00:18:55,536 it's as easy as it was with you. 418 00:18:59,574 --> 00:19:02,510 Just thinking of a noble horse. 419 00:19:04,177 --> 00:19:06,614 -You sure you're okay? -Yeah. 420 00:19:06,648 --> 00:19:10,618 Now I can hold out hope that my real dad is Tom Selleck. 421 00:19:10,652 --> 00:19:12,687 -Another silver lining -- now, we don't have to worry 422 00:19:12,720 --> 00:19:15,923 about your dad walking in when we're doing stuff on the couch. 423 00:19:17,091 --> 00:19:20,762 -And what would he see? You two holding hands? 424 00:19:22,229 --> 00:19:23,430 -Are you guys smoking out there? 425 00:19:23,463 --> 00:19:28,335 -No, time traveling to Montreal. 426 00:19:28,368 --> 00:19:29,937 -Don't worry, Judge, I came up with a way 427 00:19:29,971 --> 00:19:32,507 to shut down their smoker's lounge once and for all. 428 00:19:32,540 --> 00:19:35,610 -Oh, no need. I don't smoke these things. 429 00:19:35,643 --> 00:19:39,246 I was out there eavesdropping to get an advantage in court. 430 00:19:39,279 --> 00:19:41,749 But you people never talk about work. 431 00:19:42,449 --> 00:19:43,718 -She doesn't speak for me. 432 00:19:43,751 --> 00:19:46,587 I'm going to stay out here forever. 433 00:19:46,621 --> 00:19:48,890 -I hope you enjoy it, because I put a bunch of birdseed 434 00:19:48,923 --> 00:19:50,825 on the fire escape one floor up. 435 00:19:53,528 --> 00:19:54,962 -Oh, no. 436 00:19:54,996 --> 00:19:57,565 Hey, Gurgs! Gurgs, open the window. 437 00:19:57,598 --> 00:19:59,867 I don't want to smoke anymore. 438 00:19:59,901 --> 00:20:02,170 I don't want to be in Montreal. 439 00:20:02,202 --> 00:20:04,505 USA! USA! 440 00:20:04,539 --> 00:20:09,242 USA! USA! USA! USA! 441 00:20:16,784 --> 00:20:18,485 -Is this seat taken? 442 00:20:18,519 --> 00:20:20,521 -Um, I was saving it for my nachos. 443 00:20:20,555 --> 00:20:23,958 But the nacho guy seems to be neglecting this section! 444 00:20:24,726 --> 00:20:27,562 -Thought I might find you here. 445 00:20:27,595 --> 00:20:31,999 -You know, I liked it more than I thought I would. 446 00:20:32,033 --> 00:20:34,301 The idea of being a dad. 447 00:20:34,334 --> 00:20:35,837 -I'm not surprised. 448 00:20:35,870 --> 00:20:37,905 You tend to like the things you're good at. 449 00:20:37,939 --> 00:20:39,540 -Mm. 450 00:20:41,274 --> 00:20:43,711 -I'm sorry for the way I acted at book club. 451 00:20:43,745 --> 00:20:47,849 It's just you're really important to me. 452 00:20:47,882 --> 00:20:51,052 -Yeah. You're really important to me, too. 453 00:20:51,085 --> 00:20:52,754 Um... 454 00:20:52,787 --> 00:20:55,089 more than you know. 455 00:20:55,123 --> 00:20:57,625 It's funny, thinking that at my age, 456 00:20:57,658 --> 00:21:00,795 you could still learn something new about yourself. 457 00:21:01,662 --> 00:21:02,797 -I love that. 458 00:21:02,830 --> 00:21:06,067 You got to be receptive to new possibilities. 459 00:21:06,100 --> 00:21:07,201 Look forward. 460 00:21:07,235 --> 00:21:08,936 Oh! 461 00:21:10,138 --> 00:21:11,939 Mother 462 00:21:11,973 --> 00:21:14,175 -Nacho guy's back! Nachos! 463 00:21:14,208 --> 00:21:16,043 Ice cream guy comes by, I'll get you a popsicle 464 00:21:16,077 --> 00:21:17,578 for that swelling. 465 00:21:17,612 --> 00:21:19,981 Oh, look, you're on the big screen. 466 00:21:24,252 --> 00:21:24,952 -It's funny. 32642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.