All language subtitles for Martial Peak Episode 02 Subtitle SeaTV 24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,166 --> 00:00:32,800 Follow Tencent Animation APP 2 00:00:32,866 --> 00:00:34,566 Thousands of works are being updated 3 00:03:05,300 --> 00:03:07,066 This pharmaceutical industry requires a lot of contribution points 4 00:03:07,700 --> 00:03:08,766 You have to use it sparingly 5 00:03:17,733 --> 00:03:18,533 I 6 00:03:58,666 --> 00:03:59,466 here 7 00:03:59,700 --> 00:04:02,166 Isn't this the cave where I picked up eczema? 8 00:04:03,666 --> 00:04:05,500 Is it all because of that eczema? 9 00:04:07,200 --> 00:04:08,000 ah 10 00:04:08,200 --> 00:04:09,266 Blood dripping for hiding 11 00:04:09,733 --> 00:04:10,800 The Golden Body Arrives 12 00:04:12,366 --> 00:04:14,700 It turns out that eczema is actually a special secret book 13 00:04:15,266 --> 00:04:16,333 It's stained with my blood 14 00:04:16,333 --> 00:04:18,000 The contents inside are revealed. 15 00:04:23,366 --> 00:04:24,166 ah 16 00:04:33,600 --> 00:04:36,566 Yang Kai, do you dare to compete with me again? 17 00:04:47,700 --> 00:04:49,733 Yang Kai, as long as you admit defeat 18 00:04:49,733 --> 00:04:51,133 I'll pull you up 19 00:04:52,200 --> 00:04:54,566 No need. I can come up by myself. 20 00:04:54,666 --> 00:04:56,400 Oh yeah? 21 00:04:57,266 --> 00:04:58,066 That 22 00:04:59,166 --> 00:05:02,166 Zhu Dingjun would not take advantage of others' misfortune. Who are you? 23 00:05:02,600 --> 00:05:04,266 It doesn't matter who I am. 24 00:05:04,733 --> 00:05:05,733 Important 25 00:05:05,800 --> 00:05:07,900 I want to see Yang Kai who is unconvinced 26 00:05:07,933 --> 00:05:09,566 Will you beg me for mercy? 27 00:05:09,966 --> 00:05:11,900 As long as you admit that you are a piece of shit 28 00:05:11,900 --> 00:05:13,166 I'll pull you to the door 29 00:05:13,366 --> 00:05:16,300 Otherwise you'll be smashed to pieces. 30 00:05:16,466 --> 00:05:17,400 Are you scared? 31 00:05:19,533 --> 00:05:20,333 ah 32 00:05:56,133 --> 00:05:57,333 Ahhh 33 00:05:58,700 --> 00:05:59,866 Ahhh 34 00:06:04,700 --> 00:06:06,766 Hahahaha 35 00:06:08,500 --> 00:06:10,333 Ha ha ha ha 36 00:06:11,066 --> 00:06:11,866 Who are you 37 00:06:12,400 --> 00:06:13,300 Where is this 38 00:06:13,666 --> 00:06:16,166 This is your sea of ​​consciousness 39 00:06:17,266 --> 00:06:21,500 Your consciousness can ignite the fire of indomitable spirit 40 00:06:22,000 --> 00:06:23,400 So boy 41 00:06:24,300 --> 00:06:27,500 You have the right to trample on my true body 42 00:06:30,100 --> 00:06:33,700 I've been stuck in stone rash for too long 43 00:06:34,766 --> 00:06:36,300 Thanks to you 44 00:06:36,700 --> 00:06:39,266 I can get out of it 45 00:06:40,766 --> 00:06:42,166 In return 46 00:06:42,933 --> 00:06:46,533 I will transform your body. 47 00:06:47,200 --> 00:06:50,100 Better for my use 48 00:06:59,933 --> 00:07:00,766 Um 49 00:07:01,500 --> 00:07:02,933 Give up 50 00:07:03,866 --> 00:07:08,133 This way you won't be in so much pain. 51 00:07:08,266 --> 00:07:10,666 Am I going to die here? 52 00:07:12,766 --> 00:07:15,200 It's not time for Yang Kai to give up yet 53 00:07:18,166 --> 00:07:21,566 You have been bullied for all these years since you entered Lingxiao Pavilion. 54 00:07:21,666 --> 00:07:23,100 How did you survive? 55 00:07:23,133 --> 00:07:26,700 But I can't see any hope anymore 56 00:07:37,400 --> 00:07:38,300 These years 57 00:07:38,866 --> 00:07:42,000 In every battle you fought, you were on the line between life and death. 58 00:07:45,266 --> 00:07:46,066 ah 59 00:07:46,766 --> 00:07:48,500 I can only help you so far. 60 00:07:49,000 --> 00:07:49,800 remember 61 00:07:50,266 --> 00:07:52,100 When you can still raise a thought 62 00:07:52,566 --> 00:07:54,466 It's not time to give up yet. 63 00:08:10,200 --> 00:08:12,300 When I can still have a thought 64 00:08:14,400 --> 00:08:16,533 It's not time to give up yet. 65 00:08:25,200 --> 00:08:26,000 No 66 00:08:28,566 --> 00:08:29,600 This time 67 00:08:30,500 --> 00:08:31,900 I finally won. 68 00:08:46,066 --> 00:08:48,300 How come all the scars on my body disappeared? 69 00:08:50,566 --> 00:08:53,000 Strange how it disappeared 70 00:08:54,533 --> 00:08:56,400 Is everything in the dream real? 71 00:08:57,533 --> 00:08:59,866 Have I broken through several realms in succession? 72 00:09:01,266 --> 00:09:02,066 ah 73 00:09:02,166 --> 00:09:04,133 No, I'm too heavy. 74 00:09:04,333 --> 00:09:06,566 I need to see what else is in that secret book. 75 00:09:09,066 --> 00:09:11,266 How can this thing appear as I think? 76 00:09:11,866 --> 00:09:14,766 Did I hear someone say 77 00:09:15,133 --> 00:09:17,600 Legend has it that there is a kind of treasure called the Soul-Calming Stone 78 00:09:18,300 --> 00:09:19,400 Can open up space 79 00:09:19,966 --> 00:09:22,066 Store various things as you wish 80 00:09:23,600 --> 00:09:26,300 Could it be that this black book is made of the soul-calming stone? 81 00:09:27,366 --> 00:09:29,000 If others knew I had this treasure 82 00:09:29,100 --> 00:09:30,600 Lingxiao Pavilion is afraid that it will all be given to the suspect 83 00:09:33,133 --> 00:09:34,400 Rather than being frightened 84 00:09:34,866 --> 00:09:36,766 Why not look for the secret in this black book? 85 00:09:37,266 --> 00:09:40,200 The right thing to do is to become stronger so that others don't dare to steal your things. 86 00:09:46,300 --> 00:09:48,900 From the perspective of the past and present 87 00:09:48,900 --> 00:09:50,266 Absorb the skeleton 88 00:09:50,533 --> 00:09:51,933 This is the first step of this method. 89 00:09:57,100 --> 00:10:00,466 This deception failed, only this body quenching piece was revealed 90 00:10:01,800 --> 00:10:03,400 This is exactly the technique I can practice now. 91 00:10:04,700 --> 00:10:05,133 only 92 00:10:05,133 --> 00:10:07,800 This method is practiced half an hour after the sun rises every day. 93 00:10:07,866 --> 00:10:09,300 To achieve the best results 94 00:10:09,966 --> 00:10:11,133 Too harsh. 95 00:10:19,533 --> 00:10:20,933 I have to try it now. 96 00:10:38,266 --> 00:10:39,133 It turned out to be like this 97 00:10:39,933 --> 00:10:40,733 you 98 00:10:41,100 --> 00:10:41,900 you 99 00:10:43,466 --> 00:10:44,700 Is this Qikan? 100 00:10:47,666 --> 00:10:48,900 Is it my illusion? 101 00:10:49,400 --> 00:10:50,800 How do I feel like there's someone nearby? 102 00:10:51,933 --> 00:10:54,266 It would be dangerous if someone discovered my secret. 103 00:10:59,133 --> 00:11:00,133 Oh no! 104 00:11:00,500 --> 00:11:01,666 It's time to clean the square 7033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.