All language subtitles for Les.Traitres.Revelations.sur.la.Suite.S02E05.FRENCH.1080p.WEB.H264_Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,880 Que va-t-il se passer dans la suite des "Traîtres" ? 2 00:00:04,920 --> 00:00:09,560 Juju Fitcats, sa bande d'anciens joueurs et la journaliste média 3 00:00:09,720 --> 00:00:13,080 archi fan des traîtres, Isabelle Morini-Bosc, vont enquêter 4 00:00:13,240 --> 00:00:15,080 auprès de Stomy Bugsy. 5 00:00:15,240 --> 00:00:17,480 -Trahison au sein de notre population. 6 00:00:17,640 --> 00:00:21,520 -Cet hypersensible nous révèlera pourquoi ce jeu l'a tant touché. 7 00:00:21,680 --> 00:00:26,880 -On te sent encore bouleversé, ému. C'est un jeu qui t'a bouleversé ? 8 00:00:27,040 --> 00:00:31,000 -Ca m'a fait mal d'éliminer Laly. C'est un jeu difficile. 9 00:00:31,160 --> 00:00:34,600 -Vous aurez droit aussi à votre séquence rire 10 00:00:34,760 --> 00:00:36,520 avec des images de Danielle. 11 00:00:36,680 --> 00:00:39,160 -Je pense qu'Hugo ne rentrera pas. 12 00:00:39,320 --> 00:00:41,720 -Donc, Hugo était un loyal ? 13 00:00:41,880 --> 00:00:43,880 -J'ai rien compris. 14 00:00:44,040 --> 00:00:45,400 -Mais si ! 15 00:00:45,560 --> 00:00:49,400 -Avec deux loyaux toujours en lice, Gwendal et Arthur, 16 00:00:49,560 --> 00:00:52,840 vous aurez des révélations sur ce qui va se passer. 17 00:00:53,000 --> 00:00:54,800 -Tu penses pouvoir gagner ? 18 00:00:54,960 --> 00:00:57,400 -En finale, je suis sûr qu'on va gagner 19 00:00:57,560 --> 00:00:58,920 avec Danielle. 20 00:00:59,080 --> 00:01:00,520 -Mais quel duo ! 21 00:01:00,680 --> 00:01:04,640 -Préparez-vous à de nombreux rebondissements inattendus. 22 00:01:04,800 --> 00:01:06,720 -Arthur n'est pas un traître, 23 00:01:06,880 --> 00:01:08,800 mais le traître, c'est toi. 24 00:01:10,080 --> 00:01:11,440 -C'est drôle, 25 00:01:11,600 --> 00:01:14,040 j'ai deviné qui étaient les traîtres. 26 00:01:15,160 --> 00:01:16,320 Je le sais. 27 00:01:16,480 --> 00:01:19,040 -Il est fort. Oh là là là là ! 28 00:01:19,200 --> 00:01:20,360 -C'est magnifique. 29 00:01:20,520 --> 00:01:24,800 -Pour tout savoir sur la suite des "Traîtres", c'est maintenant. 30 00:01:24,960 --> 00:01:27,360 -Les amis, la tension est à son maximum. 31 00:01:27,520 --> 00:01:28,800 Ca y est, nos joueurs 32 00:01:28,960 --> 00:01:31,600 des "Traîtres" sont aux portes de la finale. 33 00:01:31,760 --> 00:01:33,240 Ils ne sont plus que six : 34 00:01:33,400 --> 00:01:34,640 Bruno Solo, 35 00:01:34,800 --> 00:01:36,280 Gwendal, Laurent Ruquier, 36 00:01:36,440 --> 00:01:40,720 Hugo Manos, Danielle et notre invité de ce soir. 37 00:01:40,880 --> 00:01:45,120 Il n'est autre que l'acolyte de Danielle, c'est Arthur. 38 00:01:45,280 --> 00:01:47,200 -Bonjour à tous. -Bonsoir. 39 00:01:47,360 --> 00:01:49,520 Ca va ? -Très bien. 40 00:01:49,680 --> 00:01:52,520 Je suis très touché par cette magnifique photo. 41 00:01:53,560 --> 00:01:55,000 -Tu veux cette victoire ? 42 00:01:55,160 --> 00:01:56,640 -Ouais. Ouais. 43 00:01:56,800 --> 00:01:59,320 Quand t'arrives si loin, tu veux gagner. 44 00:01:59,480 --> 00:02:02,160 Pour être honnête, je pensais plus qu'à ça. 45 00:02:02,320 --> 00:02:05,600 -T'as la conviction en tant que loyal que tu peux gagner ? 46 00:02:05,760 --> 00:02:07,720 -On va gagner. -Et gagner 47 00:02:07,880 --> 00:02:08,960 avec le binôme ? 48 00:02:09,120 --> 00:02:10,880 -J'irai au bout avec Danielle. 49 00:02:11,039 --> 00:02:12,160 -C'est quoi, 50 00:02:12,320 --> 00:02:13,720 la relation que vous avez ? 51 00:02:13,880 --> 00:02:16,840 C'est quelque chose de filial, comme une mère et un fils ? 52 00:02:17,000 --> 00:02:18,400 C'est quoi ? 53 00:02:18,560 --> 00:02:20,680 -C'était la garde-malade de mon papi. 54 00:02:20,840 --> 00:02:22,000 Elle a pris soin 55 00:02:22,160 --> 00:02:24,360 de lui pendant 5, 6 ans. 56 00:02:24,520 --> 00:02:27,360 C'est comme ça que j'ai rencontré Danielle. 57 00:02:27,520 --> 00:02:30,280 Mon grand-père habitait au-dessus de chez moi. 58 00:02:30,440 --> 00:02:32,760 Je me suis beaucoup attachée à elle. 59 00:02:32,920 --> 00:02:35,720 Elle s'est occupée de lui comme de son propre père. 60 00:02:35,880 --> 00:02:37,160 On s'est plus lâchés, 61 00:02:37,320 --> 00:02:39,680 même après le décès de mon grand-père. 62 00:02:39,840 --> 00:02:44,920 Elle a été intégrée à notre famille comme une tante éloignée 63 00:02:45,080 --> 00:02:46,640 qu'on aime beaucoup. 64 00:02:46,800 --> 00:02:47,760 -C'est mignon. 65 00:02:47,920 --> 00:02:48,920 Bien sûr. 66 00:02:49,080 --> 00:02:52,040 Pour la première fois de l'histoire des "Traîtres", 67 00:02:52,200 --> 00:02:54,000 on a un vrai duo dans la vraie vie 68 00:02:54,160 --> 00:02:58,040 et pas dans le jeu qui potentiellement peut gagner, 69 00:02:58,200 --> 00:03:01,280 que ce soit Danielle et toi ou Hugo et Laurent. 70 00:03:01,440 --> 00:03:04,040 -Vont-ils se retrouver face à face ? 71 00:03:04,200 --> 00:03:05,280 -Ce serait drôle. 72 00:03:05,440 --> 00:03:06,800 -Avant de te soutirer 73 00:03:06,960 --> 00:03:08,360 un maximum d'infos, 74 00:03:08,520 --> 00:03:10,000 on va découvrir ensemble, 75 00:03:10,160 --> 00:03:12,440 parce que c'est un running gag entre nous, 76 00:03:12,600 --> 00:03:16,240 des images inédites de Danielle et Bruno Solo au petit-déjeuner. 77 00:03:16,400 --> 00:03:18,040 On regarde. 78 00:03:18,200 --> 00:03:20,120 -On fait notre pari ? 79 00:03:20,280 --> 00:03:21,400 Quel loyal 80 00:03:21,560 --> 00:03:24,240 ne rentrera pas, entre Bruno, Gwendal, Stomy, 81 00:03:24,400 --> 00:03:26,720 Arthur et Laurent ? -Hugo ne rentrera pas. 82 00:03:26,880 --> 00:03:29,280 -Ca veut dire qu'Hugo était un loyal, alors. 83 00:03:29,440 --> 00:03:31,440 -J'ai rien compris. -Mais si. 84 00:03:31,600 --> 00:03:33,880 -Elle comprend toujours pas ? 85 00:03:34,040 --> 00:03:35,000 -Cinq semaines. 86 00:03:35,160 --> 00:03:36,800 -Soit Arthur soit Hugo. 87 00:03:36,960 --> 00:03:38,960 Moi, je pense. 88 00:03:39,120 --> 00:03:40,680 -Les traîtres ou les loyaux ? 89 00:03:40,840 --> 00:03:43,360 -Non... Alors, les bannis... 90 00:03:43,520 --> 00:03:47,160 Ca doit être soit Hugo... 91 00:03:47,320 --> 00:03:48,720 -Mais s'il est traître ? 92 00:03:48,880 --> 00:03:50,880 -Ah non, merde. Ca veut dire quoi ? 93 00:03:51,040 --> 00:03:53,560 Tu me trompes. Ceux qui sont bannis... 94 00:03:53,720 --> 00:03:55,920 -C'est ceux qui ont été éliminés. 95 00:03:56,080 --> 00:03:57,440 C'est plutôt Arthur. 96 00:03:57,600 --> 00:03:58,960 Je me trompe peut-être. 97 00:03:59,120 --> 00:04:01,080 -Il va rentrer, tu vas voir. 98 00:04:01,240 --> 00:04:04,520 -Eh bah alors, s'il rentre, c'est qu'il peut être traître. 99 00:04:04,680 --> 00:04:08,400 C'est s'il rentre pas... -S'il rentre pas, il sera traître. 100 00:04:08,560 --> 00:04:09,760 A moins qu'il soit... 101 00:04:09,920 --> 00:04:12,440 -S'il rentre pas, il a été banni par un traître. 102 00:04:12,600 --> 00:04:14,720 Et donc, il est loyal. -Voilà. 103 00:04:14,880 --> 00:04:16,079 -S'il rentre... 104 00:04:16,240 --> 00:04:18,079 S'il vient, il peut être traître. 105 00:04:18,240 --> 00:04:20,440 -J'ai rien vu chez Arthur. 106 00:04:20,600 --> 00:04:22,920 J'ai compté hier les loyaux qui sont sortis. 107 00:04:23,080 --> 00:04:25,080 -On était 20, 17 loyaux sont sortis. 108 00:04:25,240 --> 00:04:26,560 -Ouais. 109 00:04:26,720 --> 00:04:30,160 Non, 16 loyaux qui sont sortis. 110 00:04:30,320 --> 00:04:33,760 -Non, je dis n'importe quoi. -Non, 12. 111 00:04:33,920 --> 00:04:36,000 -On est les rois du calcul, nous. 112 00:04:36,160 --> 00:04:37,760 Aujourd'hui, qui sort ? 113 00:04:37,920 --> 00:04:38,920 -Je sais pas. 114 00:04:40,400 --> 00:04:42,400 -Bon... Voilà. Ecoute... 115 00:04:42,560 --> 00:04:43,840 -Danielle est géniale. 116 00:04:44,000 --> 00:04:46,600 Je suis persuadée qu'elle a réussi à embrouiller 117 00:04:46,760 --> 00:04:50,480 Bruno, à tout moment, il s'est dit : "C'est moi qui n'ai rien compris." 118 00:04:50,640 --> 00:04:54,080 -Je peux pas expliquer ce qui se passe dans la tête de Danielle. 119 00:04:54,240 --> 00:04:55,600 Je la connais, 120 00:04:55,760 --> 00:04:59,720 je sais qu'elle peut dire des choses qui n'ont aucun sens 121 00:04:59,880 --> 00:05:02,120 et que personne ne comprendra. 122 00:05:02,280 --> 00:05:04,880 Moi, j'ai l'habitude. -C'est pour ça que tu fais 123 00:05:05,040 --> 00:05:06,440 des TikTok avec elle. 124 00:05:06,600 --> 00:05:07,600 -Ouais. 125 00:05:07,760 --> 00:05:12,080 -Vous avez tous les deux accepté de faire le jeu, ou Danielle... 126 00:05:12,240 --> 00:05:13,560 -Elle avait un peu peur. 127 00:05:13,720 --> 00:05:17,480 Pour être honnête, à la base, on m'a pas proposé. 128 00:05:17,640 --> 00:05:20,840 Ca devait être que Danielle, mais elle leur a dit : 129 00:05:21,000 --> 00:05:22,960 "Je le ferai pas sans loulou." 130 00:05:23,120 --> 00:05:24,840 -"C'est Arthur ou rien." 131 00:05:25,000 --> 00:05:28,200 -C'est un symptôme de société, dans le sens positif. 132 00:05:28,360 --> 00:05:30,720 Maintenant, on parle beaucoup 133 00:05:30,880 --> 00:05:34,200 de ces liens d'amour, d'amitié sans les liens du sang. 134 00:05:34,360 --> 00:05:36,080 On parle de coparentalité. 135 00:05:36,240 --> 00:05:37,440 -Oui, c'est vrai. 136 00:05:37,600 --> 00:05:39,400 -C'est un exemple merveilleux. 137 00:05:39,560 --> 00:05:41,760 On peut avoir des relations très fortes, 138 00:05:41,920 --> 00:05:44,920 filiales, sans qu'on soit forcément de la même famille. 139 00:05:45,080 --> 00:05:46,800 Il n'y a pas que le sang. 140 00:05:46,960 --> 00:05:48,960 -Une grand-mère de coeur. -C'est ça. 141 00:05:49,120 --> 00:05:51,800 -Elodie, on voit une Danielle nature, peinture 142 00:05:51,960 --> 00:05:54,720 dans l'aventure. C'est la seule joueuse 143 00:05:54,880 --> 00:05:58,440 qui ne joue pas, versus les autres qui ont des rôles. 144 00:05:58,600 --> 00:05:59,480 -C'est fou, 145 00:05:59,640 --> 00:06:01,960 on l'a dit, la dimension paranoïaque 146 00:06:02,120 --> 00:06:05,200 que développe ce jeu même dans des esprits sains. 147 00:06:05,360 --> 00:06:07,400 On se méfie de tout le monde, 148 00:06:07,560 --> 00:06:11,240 on se regarde en chien de faïence. Ce qui est dingue, 149 00:06:11,400 --> 00:06:15,400 c'est qu'elle est la plus authentique et transparente, 150 00:06:15,560 --> 00:06:17,760 la plus sans filtre, et finalement, 151 00:06:17,920 --> 00:06:21,320 comme le jeu rend dingue, il va y avoir de la suspicion. 152 00:06:21,480 --> 00:06:23,840 Il ne suffit pas d'arriver sans filtre 153 00:06:24,000 --> 00:06:25,800 avec ses bonnes intentions, 154 00:06:25,960 --> 00:06:27,320 la notion de dispositif 155 00:06:27,480 --> 00:06:28,840 vient tout brouiller. 156 00:06:29,000 --> 00:06:30,800 Donc, ce n'est pas suffisant. 157 00:06:30,960 --> 00:06:33,800 Même sans stratégie, c'est une stratégie. 158 00:06:33,960 --> 00:06:36,880 Il faut en avoir une. Ca ne suffit jamais. 159 00:06:37,040 --> 00:06:38,400 -Elle a énormément joué. 160 00:06:38,560 --> 00:06:39,720 Elle m'a montré, 161 00:06:39,880 --> 00:06:42,240 elle avait des papiers dans sa chambre. 162 00:06:42,400 --> 00:06:43,800 -Elle écrivait des trucs ? 163 00:06:43,960 --> 00:06:45,960 -Oui, elle était à fond. -Purée ! 164 00:06:46,120 --> 00:06:48,680 -T'as retrouvé les papiers, tu les as lus ? 165 00:06:48,840 --> 00:06:50,000 -C'était cohérent ? 166 00:06:50,160 --> 00:06:52,120 -C'était juste des listes de noms. 167 00:06:52,280 --> 00:06:55,040 -"Alors, lui, comment il s'appelle ?" 168 00:06:55,200 --> 00:06:57,640 -Elle mettait pas le jeu de côté. 169 00:06:57,800 --> 00:07:01,320 Elle était impliquée émotionnellement et mentalement. 170 00:07:01,480 --> 00:07:04,000 -On va se regarder droit dans les yeux, Arthur. 171 00:07:04,160 --> 00:07:06,400 Elodie, analyse ce moment. 172 00:07:06,560 --> 00:07:07,960 Est-ce que, en finale, 173 00:07:08,120 --> 00:07:09,680 si tu dois trahir Danielle 174 00:07:09,840 --> 00:07:11,920 pour gagner, tu le fais ? 175 00:07:12,080 --> 00:07:14,080 Il hésite. 176 00:07:14,240 --> 00:07:16,680 -Compliqué, parce que vu comme elle prend 177 00:07:16,840 --> 00:07:18,120 les choses à coeur... 178 00:07:18,280 --> 00:07:19,520 Je sais pas. 179 00:07:19,680 --> 00:07:20,760 -Elle a juré que non. 180 00:07:20,920 --> 00:07:22,880 -Ouais... -Elle peut mentir. 181 00:07:23,040 --> 00:07:24,280 -En finale, 182 00:07:24,440 --> 00:07:27,680 t'es obligé de faire un choix. -On n'est jamais obligé. 183 00:07:27,840 --> 00:07:29,040 -Si. 184 00:07:29,200 --> 00:07:30,320 Tu as quand même... 185 00:07:30,480 --> 00:07:32,680 -Tu as l'air d'être vraiment bien parti 186 00:07:32,840 --> 00:07:35,880 pour cette finale, Arthur. Merci d'avoir été avec nous 187 00:07:36,040 --> 00:07:37,480 pour parler de tout ça. 188 00:07:37,640 --> 00:07:38,640 -Merci à vous. 189 00:07:38,800 --> 00:07:40,200 -Nous, on va découvrir 190 00:07:40,360 --> 00:07:43,800 une image inédite sur ce qui nous attend la semaine prochaine. 191 00:07:43,960 --> 00:07:45,120 Révélation. 192 00:07:46,640 --> 00:07:48,640 -C'est drôle. 193 00:07:48,800 --> 00:07:51,800 Je viens de deviner qui étaient les traîtres. 194 00:07:55,200 --> 00:07:56,360 Je le sais. 195 00:07:56,520 --> 00:07:57,920 -Tu peux pas le dire ? 196 00:07:58,080 --> 00:08:00,920 -On est là pour partager, c'est le but de cette table. 197 00:08:01,080 --> 00:08:02,520 -Bah, oui. 198 00:08:02,680 --> 00:08:04,000 -Effectivement, 199 00:08:04,160 --> 00:08:07,120 j'avais pas noté à ce point, je trouvais ça étrange, 200 00:08:07,280 --> 00:08:10,000 cette histoire de règlement, mais je viens... 201 00:08:10,160 --> 00:08:11,840 Il y en a un qui est très fort. 202 00:08:15,000 --> 00:08:17,760 -Ah oui, lui aussi ! 203 00:08:17,920 --> 00:08:19,560 Waouh. 204 00:08:19,720 --> 00:08:21,440 -Le comportement 205 00:08:21,600 --> 00:08:23,080 de Bruno me sidère. 206 00:08:23,240 --> 00:08:24,800 C'est un stratège, 207 00:08:24,960 --> 00:08:27,800 un fou d'histoire. Je me demandais ce qu'il foutait. 208 00:08:27,960 --> 00:08:31,400 Il dit pas un mot alors que c'est le champion des phrases acides. 209 00:08:31,560 --> 00:08:33,159 Là, je me dis : "Bah, alors ?" 210 00:08:33,320 --> 00:08:35,760 -Il m'a même agacée. -Et brusquement... 211 00:08:35,919 --> 00:08:38,039 -Il faisait pas son rôle de loyal. 212 00:08:38,200 --> 00:08:41,200 -Et brusquement, tac, tac, tac, tac. 213 00:08:41,360 --> 00:08:43,520 Et à partir de la cinquième, 214 00:08:43,679 --> 00:08:48,080 grosso modo, paf, il se réveille, il distille. 215 00:08:48,240 --> 00:08:50,120 -Jeu personnel, mais intéressant. 216 00:08:50,280 --> 00:08:52,800 -La table ronde finale, c'est une boucherie. 217 00:08:52,960 --> 00:08:54,200 Vous allez voir ça. 218 00:08:54,360 --> 00:08:56,960 Pour ceux qui connaissent pas l'émission, 219 00:08:57,120 --> 00:08:58,520 la table ronde finale, 220 00:08:58,680 --> 00:09:01,360 c'est des tours de table... 221 00:09:01,520 --> 00:09:03,080 On décapite des gens. 222 00:09:03,240 --> 00:09:05,320 -Psychologiquement, c'est horrible. 223 00:09:05,480 --> 00:09:07,200 -Table ronde très masculine. 224 00:09:07,360 --> 00:09:09,720 -Très masculine. Il ne reste que Danielle 225 00:09:09,880 --> 00:09:12,160 qui a réussi à tirer son épingle du jeu. 226 00:09:12,320 --> 00:09:14,600 -Danielle, c'est la reine. 227 00:09:14,760 --> 00:09:17,320 -L'an dernier, on était très équilibrés. 228 00:09:17,480 --> 00:09:20,160 C'est propre aux jeux de stratégie ? 229 00:09:20,320 --> 00:09:22,880 Les hommes sont plus stratèges que les femmes ? 230 00:09:23,040 --> 00:09:24,600 -Non, justement... 231 00:09:24,760 --> 00:09:26,320 C'est intéressant. 232 00:09:26,480 --> 00:09:29,400 Les femmes sont sur d'autres stratégies. 233 00:09:29,560 --> 00:09:32,360 Toi, c'était merveilleux de t'observer. 234 00:09:32,520 --> 00:09:34,200 C'était des vraies larmes, 235 00:09:34,360 --> 00:09:35,760 mais sans que tu le saches, 236 00:09:35,920 --> 00:09:38,400 les larmes ont un pouvoir envers les hommes. 237 00:09:38,560 --> 00:09:40,480 Ca fait baisser la testostérone. 238 00:09:40,640 --> 00:09:45,160 Ca a un effet immédiat dingue. Donc, voilà... 239 00:09:45,320 --> 00:09:47,000 Mesdames... 240 00:09:47,160 --> 00:09:48,440 -Soyez lacrymales. 241 00:09:48,600 --> 00:09:51,320 -Mais à bon escient, parce que dans la chambre, 242 00:09:51,480 --> 00:09:55,320 il va rien se passer du tout. C'est un inhibiteur de sexualité. 243 00:09:55,480 --> 00:09:57,560 A la fois, ça désarme les hommes, 244 00:09:57,720 --> 00:10:01,920 ils savent plus comment réagir, le taux de testostérone baisse. 245 00:10:02,080 --> 00:10:04,040 Il y a moins d'agressivité. 246 00:10:04,200 --> 00:10:06,360 Pour toi, sans le savoir, 247 00:10:06,520 --> 00:10:11,040 de fait, les hommes savaient pas trop comment réagir. 248 00:10:11,200 --> 00:10:14,720 -Je propose qu'on accueille un joueur qui a marqué la saison. 249 00:10:14,880 --> 00:10:16,240 Autour de cette table, 250 00:10:16,400 --> 00:10:18,200 il a pas mal fait l'unanimité. 251 00:10:18,360 --> 00:10:19,960 Les amis, 252 00:10:20,120 --> 00:10:22,080 c'est un joueur qui a écrit ceci. 253 00:10:22,240 --> 00:10:24,440 "Trahison au sein de notre population. 254 00:10:24,600 --> 00:10:27,280 "Etre ou naître traître est une malédiction." 255 00:10:27,440 --> 00:10:29,360 Je vous demande d'accueillir 256 00:10:29,520 --> 00:10:31,480 Stomy Bugsy, les amis ! 257 00:10:33,280 --> 00:10:34,840 -Oh là là là là ! 258 00:10:35,000 --> 00:10:36,560 -Comment ça va ? 259 00:10:36,720 --> 00:10:38,200 -Ca va. 260 00:10:39,480 --> 00:10:41,520 -Je t'avoue, j'ai pas osé le rapper. 261 00:10:41,680 --> 00:10:44,040 Je l'avais rappé en off, mais je me suis dit 262 00:10:44,200 --> 00:10:46,760 que j'allais pas assumer d'avoir massacré 263 00:10:46,920 --> 00:10:48,920 ta chanson. -Rappe-le, allez ! 264 00:10:49,080 --> 00:10:50,160 -Tu nous la fais ? 265 00:10:50,320 --> 00:10:51,560 -Non, non... 266 00:10:51,720 --> 00:10:52,600 -Allez ! 267 00:10:52,760 --> 00:10:54,680 -Trahison au sein De notre population 268 00:10:54,840 --> 00:10:57,040 Etre ou naître traître Est une malédiction 269 00:10:57,200 --> 00:10:59,240 Trahison au sein De notre population 270 00:10:59,400 --> 00:11:02,200 Etre ou naître traître Est une malédiction 271 00:11:02,360 --> 00:11:04,120 Stomy Bugsy rappe. 272 00:11:04,280 --> 00:11:06,320 ... 273 00:11:06,480 --> 00:11:07,520 -Très bien ! 274 00:11:07,680 --> 00:11:09,280 -Ca fait bizarre, 275 00:11:09,440 --> 00:11:11,880 de retrouver cette table. 276 00:11:12,040 --> 00:11:14,840 -Il y a pas un frisson qui s'installe, là ? 277 00:11:15,000 --> 00:11:17,240 -Ouais, il y a une appréhension. 278 00:11:17,400 --> 00:11:21,280 -Ca fait quoi, de sortir la veille de la finale ? 279 00:11:21,440 --> 00:11:25,320 -Ca fait bizarre, ça fait bizarre d'être éliminé comme ça. 280 00:11:25,480 --> 00:11:26,480 Je préfère 281 00:11:26,640 --> 00:11:28,800 être éliminé autour de la table 282 00:11:28,960 --> 00:11:30,280 qu'avec une lettre. 283 00:11:30,440 --> 00:11:34,640 -Et ne pas pouvoir se défendre. -Oui. Mais je le sentais. 284 00:11:35,880 --> 00:11:37,040 -"Stomy, 285 00:11:37,200 --> 00:11:39,520 "nous te bannissons. Les traîtres." 286 00:11:39,680 --> 00:11:41,840 Il rit. 287 00:11:42,000 --> 00:11:44,040 J'ai opéré comme un félin 288 00:11:44,200 --> 00:11:47,640 dans la jungle du mensonge et de la vérité, 289 00:11:47,800 --> 00:11:50,880 mais les traîtres m'ont stoppé à la porte de la finale. 290 00:11:51,040 --> 00:11:54,520 Je suis un peu dégoûté pour mon association, 291 00:11:54,680 --> 00:11:56,800 mais je m'y attendais, je savais 292 00:11:56,960 --> 00:11:59,800 que je serais trop dangereux autour de cette table, 293 00:11:59,960 --> 00:12:03,360 car tout le monde savait que j'étais loyal. 294 00:12:03,520 --> 00:12:06,920 Ma voix aurait compté dix autour de la table. 295 00:12:07,080 --> 00:12:09,680 -Est-ce que tu regrettes après coup 296 00:12:09,840 --> 00:12:13,920 ton passage dans le grenier où tu vas libérer les soupçons 297 00:12:14,080 --> 00:12:16,200 qui pèsent sur Hugo ? 298 00:12:16,360 --> 00:12:17,640 C'était douloureux. 299 00:12:20,200 --> 00:12:22,360 -Sur qui j'avais des suspicions ? 300 00:12:23,480 --> 00:12:24,960 Pas sur Bruno, 301 00:12:25,120 --> 00:12:26,360 Bruno, tu le sais. 302 00:12:28,800 --> 00:12:29,920 Pas sur toi. 303 00:12:31,720 --> 00:12:33,040 Arthur. 304 00:12:33,200 --> 00:12:35,080 Mon ami. 305 00:12:35,240 --> 00:12:37,120 Pourquoi m'avoir invité à ce dîner ? 306 00:12:37,280 --> 00:12:40,120 -Je t'ai invité pour m'assurer que tu étais loyal. 307 00:12:40,280 --> 00:12:41,840 -Je peux pas y croire. 308 00:12:42,000 --> 00:12:45,960 Je pense que tu voulais t'assurer que je serais pas contre toi. 309 00:12:46,120 --> 00:12:49,520 Tout le monde savait que j'étais loyal. 310 00:12:49,680 --> 00:12:50,760 -J'avais un doute. 311 00:12:50,920 --> 00:12:52,640 -On a tous été étonnés 312 00:12:52,800 --> 00:12:55,120 que tu aies choisi Stomy, ça a été dit 313 00:12:55,280 --> 00:12:57,280 et redit. -Je peux finir ? 314 00:12:57,440 --> 00:13:00,640 -C'est magnifique, ce qui se passe. Arthur faiblit, 315 00:13:00,800 --> 00:13:02,080 Stomy prend le dessus, 316 00:13:02,240 --> 00:13:03,800 Bruno en rajoute une couche. 317 00:13:03,960 --> 00:13:05,880 Les planètes s'alignent 318 00:13:06,040 --> 00:13:09,160 et on restera là-dessus. Le dernier banni parlera. 319 00:13:09,320 --> 00:13:13,600 Dans notre esprit à tous, c'est ça qui sera le plus marquant. 320 00:13:14,960 --> 00:13:17,360 -Il faut que je dise quelque chose sur Hugo. 321 00:13:17,520 --> 00:13:18,840 Il est très, très fort. 322 00:13:19,000 --> 00:13:20,880 -Oui. -On l'a tous pensé. 323 00:13:21,040 --> 00:13:22,440 -C'est le seul 324 00:13:22,600 --> 00:13:24,000 qui me regarde, 325 00:13:24,160 --> 00:13:26,680 il pointe son regard dans le mien, 326 00:13:26,840 --> 00:13:27,840 il lâche pas. 327 00:13:28,000 --> 00:13:29,880 -Le jeu du regard... 328 00:13:30,040 --> 00:13:31,120 -Il est rusé. 329 00:13:31,280 --> 00:13:32,960 -Le jeu du regard, toi aussi, 330 00:13:33,120 --> 00:13:35,480 tu le fais. -Tu te rends pas compte, 331 00:13:35,640 --> 00:13:37,000 mais tu scannes les gens. 332 00:13:37,160 --> 00:13:40,040 -Moi, je suis le loyal des loyaux. 333 00:13:40,200 --> 00:13:43,360 Je sens qu'on est de la même veine. 334 00:13:43,520 --> 00:13:45,840 -Quand t'as su que c'était Hugo et Laurent, 335 00:13:46,000 --> 00:13:48,440 les traîtres, tu t'es dit quoi ? 336 00:13:48,600 --> 00:13:51,040 -Je leur en veux pas, c'est un jeu difficile. 337 00:13:51,200 --> 00:13:52,600 Je vais mettre... 338 00:13:52,760 --> 00:13:54,120 Quoique... 339 00:13:55,760 --> 00:13:59,080 C'est un jeu super difficile. 340 00:13:59,240 --> 00:14:00,120 -Oui. 341 00:14:00,280 --> 00:14:01,600 -Pour les loyaux, 342 00:14:01,760 --> 00:14:05,360 parce que tu dois éliminer des gens avec qui tu t'entends bien. 343 00:14:05,520 --> 00:14:07,920 Tous les gens qui ont participé à ce jeu-là, 344 00:14:08,080 --> 00:14:10,480 même les traîtres, ils ont pas choisi. 345 00:14:10,640 --> 00:14:12,160 C'est pour une asso. 346 00:14:12,320 --> 00:14:16,320 Ce sont des gens bien. Pour eux, ça doit être super dur. 347 00:14:17,320 --> 00:14:18,800 -Mais on te sent 348 00:14:18,960 --> 00:14:21,000 émotionnellement bouleversé 349 00:14:21,160 --> 00:14:22,960 et ému. 350 00:14:23,120 --> 00:14:25,200 C'est un jeu qui t'a bouleversé ? 351 00:14:25,360 --> 00:14:27,880 -Je suis encore bouleversé par ce jeu. 352 00:14:28,040 --> 00:14:31,040 -Pourquoi les lunettes... 353 00:14:31,200 --> 00:14:32,920 -Sinon, je... Voilà. 354 00:14:33,080 --> 00:14:35,240 -Qu'est-ce qui t'a fait mal, 355 00:14:35,400 --> 00:14:36,800 dans tout ça ? 356 00:14:36,960 --> 00:14:40,680 -Ce qui m'a fait mal, c'est quand j'ai éliminé Laly. 357 00:14:44,360 --> 00:14:45,640 -Non. 358 00:14:45,800 --> 00:14:47,080 -Non... 359 00:14:47,240 --> 00:14:48,480 Non. 360 00:14:48,640 --> 00:14:50,200 Non. 361 00:14:51,600 --> 00:14:54,640 -C'est un jeu, Stomy. Un jeu. C'est un jeu. 362 00:14:54,800 --> 00:14:57,720 -Il est sensible. -Je l'ai envoyée au feu. 363 00:14:57,880 --> 00:14:59,240 J'ai écrit son nom. 364 00:15:00,560 --> 00:15:03,160 A ce moment-là, j'ai été pris d'une émotion. 365 00:15:05,120 --> 00:15:08,560 Je suis triste, je suis vraiment triste. 366 00:15:08,720 --> 00:15:11,080 Je vais vous dire, c'est pour ça que j'ai pas 367 00:15:11,240 --> 00:15:14,560 marqué son nom. Là, je serais en miettes. 368 00:15:16,720 --> 00:15:18,480 -Ca a été le truc qui... 369 00:15:18,640 --> 00:15:20,800 -Oui. Elle a le prénom de ma nièce. 370 00:15:20,960 --> 00:15:22,680 Quand j'ai dû écrire "Laly", 371 00:15:22,840 --> 00:15:25,640 éliminer Laly... -Ah, la culpabilité ? 372 00:15:25,800 --> 00:15:28,040 -Ouais, la culpabilité. 373 00:15:28,200 --> 00:15:29,520 Tu te dis qu'en fait, 374 00:15:29,680 --> 00:15:32,880 on connaît pas vraiment les gens dans cette vie. 375 00:15:33,040 --> 00:15:34,760 On peut avoir des traîtres 376 00:15:34,920 --> 00:15:37,040 autour de nous, c'est ce qui... 377 00:15:37,200 --> 00:15:38,560 C'est bizarre. 378 00:15:38,720 --> 00:15:42,480 Tu peux pas déceler quand quelqu'un autour de toi te veut du mal, 379 00:15:42,640 --> 00:15:45,960 quelqu'un qui est à côté de toi, qui dit t'aimer, 380 00:15:46,120 --> 00:15:47,640 qui est ami avec toi, qui... 381 00:15:47,800 --> 00:15:50,280 Tu sais pas, en vrai. C'est bouleversant. 382 00:15:50,440 --> 00:15:52,400 -Si ça peut te rassurer, 383 00:15:52,560 --> 00:15:55,960 je trouve que ce passage dans cette aventure 384 00:15:56,120 --> 00:15:57,880 t'a révélé. 385 00:15:58,040 --> 00:15:59,920 Je t'ai adoré. Quand je te voyais, 386 00:16:00,080 --> 00:16:01,920 j'avais les yeux qui brillaient. 387 00:16:02,080 --> 00:16:04,760 Il y a des traîtres qu'on aime détester ou aimer 388 00:16:04,920 --> 00:16:06,080 et il y a des loyaux 389 00:16:06,240 --> 00:16:08,440 qu'on aime adorer. C'est ton cas. 390 00:16:08,600 --> 00:16:12,360 Tous les spectateurs verront ça. -On est unanimes là-dessus. 391 00:16:12,520 --> 00:16:13,800 On est sous le charme. 392 00:16:13,960 --> 00:16:16,280 -Il y a quelque chose que j'ai pas compris. 393 00:16:16,440 --> 00:16:20,040 Tu es un remarquable assembleur d'éléments, tu as des trucs, 394 00:16:20,200 --> 00:16:22,920 comme ça, que tu chopes, et on a l'impression 395 00:16:23,080 --> 00:16:26,160 que tu arrives pas à assembler... -J'avais une technique. 396 00:16:26,320 --> 00:16:27,440 Je me suis dit : 397 00:16:27,600 --> 00:16:32,520 "Si je fais trop le meneur, les traîtres vont vouloir ma peau." 398 00:16:32,680 --> 00:16:33,600 -Oui. 399 00:16:33,760 --> 00:16:36,600 -Donc, ma technique, c'était aussi la survie. 400 00:16:36,760 --> 00:16:39,040 -Oui... Oui. 401 00:16:39,200 --> 00:16:41,200 Il y a beaucoup de moments, 402 00:16:41,360 --> 00:16:44,000 mais il y a un passage qui nous a marqués. 403 00:16:44,160 --> 00:16:48,000 On va regarder en images. Tu es face à un clown. 404 00:16:48,160 --> 00:16:51,160 -Oh ! Ah ouais, le clown m'a bouleversé. 405 00:16:51,320 --> 00:16:54,120 -On regarde. -Ah, il m'a bouleversé. 406 00:16:54,280 --> 00:16:57,600 Musique enfantine 407 00:16:57,760 --> 00:17:17,440 ... 408 00:17:17,599 --> 00:17:19,880 -Danse avec moi. 409 00:17:20,040 --> 00:17:21,359 Un peu. 410 00:17:22,560 --> 00:17:24,800 Danse avec moi, un peu. 411 00:17:24,960 --> 00:17:26,440 Viens. 412 00:17:26,599 --> 00:17:28,480 Tu entends la musique ? 413 00:17:28,640 --> 00:17:30,520 Viens danser un peu. 414 00:17:30,680 --> 00:17:32,560 Musique glaçante 415 00:17:32,720 --> 00:17:41,080 ... 416 00:17:41,240 --> 00:17:43,040 T'es un menteur, toi. 417 00:17:44,120 --> 00:17:46,960 -Le clown me perturbe. Je m'attends pas 418 00:17:47,120 --> 00:17:49,440 à un truc dark comme ça, 419 00:17:49,600 --> 00:17:52,520 et flippant. C'est pas le clown 420 00:17:52,680 --> 00:17:55,120 de l'anniversaire de vos enfants. 421 00:17:55,280 --> 00:17:59,360 -On sent que c'est encore un passage qui te perturbe pas mal. 422 00:17:59,520 --> 00:18:02,960 Elodie, tu peux nous dire quoi de ce moment du jeu ? 423 00:18:03,120 --> 00:18:04,880 -Elodie, je suis bouleversé. 424 00:18:05,040 --> 00:18:07,520 Je sens quelque chose avec le clown. 425 00:18:07,680 --> 00:18:08,880 -L'humain ? 426 00:18:09,040 --> 00:18:11,520 -Je sens le clown triste qui a galéré 427 00:18:11,680 --> 00:18:13,640 dans sa vie, qui a souffert. 428 00:18:15,720 --> 00:18:17,440 Au fond, j'ai échangé 429 00:18:17,600 --> 00:18:21,320 quelque chose avec lui et ça m'a affaibli. 430 00:18:21,480 --> 00:18:23,040 -Ta réaction, 431 00:18:23,200 --> 00:18:26,920 je me dis que ça réveille un truc de l'enfance, 432 00:18:27,080 --> 00:18:30,840 tu es scotché dans ce moment et t'arrives pas à en sortir. 433 00:18:31,000 --> 00:18:32,880 -Ca a réveillé quelque chose ? 434 00:18:33,040 --> 00:18:36,880 -Les clowns, c'est la première phobie... 435 00:18:37,040 --> 00:18:40,360 Je l'avais interprété comme ça. Dans les phobies des gens, 436 00:18:40,520 --> 00:18:43,200 bien avant le loup, tu as le clown. 437 00:18:43,360 --> 00:18:44,720 Donc... 438 00:18:44,880 --> 00:18:46,520 -Ca m'a affaibli. 439 00:18:46,680 --> 00:18:49,280 Ca a dû toucher quelque chose dans l'enfance. 440 00:18:49,440 --> 00:18:51,600 Il y a des choses que je comprends pas. 441 00:18:51,760 --> 00:18:54,000 "Belle et Sébastien", ça vous parle ? 442 00:18:54,160 --> 00:18:55,320 -Oui. 443 00:18:55,480 --> 00:18:57,200 -Tu me mets le générique, 444 00:18:57,360 --> 00:18:58,840 je pleure. 445 00:18:59,000 --> 00:19:02,320 Donc oui, ça a dû toucher quelque chose de l'enfance. 446 00:19:02,480 --> 00:19:05,320 -Il y a beaucoup d'émotion, chez toi, Stomy, 447 00:19:05,480 --> 00:19:07,640 et de façon générale, dans l'émission. 448 00:19:07,800 --> 00:19:09,960 On l'a tous ressentie. 449 00:19:10,120 --> 00:19:12,840 On a une image vraiment remplie d'émotion 450 00:19:13,000 --> 00:19:14,920 qui précède la table ronde finale. 451 00:19:15,080 --> 00:19:17,840 Laurent Ruquier, juste avant la table ronde, 452 00:19:18,000 --> 00:19:20,120 craque complètement. On regarde. 453 00:19:20,280 --> 00:19:22,320 -J'ai rien contre vous. Je suis crevé. 454 00:19:22,480 --> 00:19:24,840 Je ne veux pas répéter la même chose. 455 00:19:25,000 --> 00:19:29,360 Je vous demande de voter contre moi. Je vous le dis, je suis fatigué. 456 00:19:29,520 --> 00:19:30,880 -Bon, d'accord. 457 00:19:31,040 --> 00:19:34,400 -Vraiment, allez-y, sans problème. -Je peux pas... 458 00:19:34,560 --> 00:19:38,200 Si je déconne pas, je me sens mal, je tremble comme quand je fumais. 459 00:19:38,360 --> 00:19:41,360 -On va faire une pause, parce que c'est pas évident. 460 00:19:41,520 --> 00:19:42,960 -Oui, c'est dur, là. 461 00:19:43,120 --> 00:19:46,240 Laurent, c'est la première fois qu'on le voit... 462 00:19:46,400 --> 00:19:48,000 -Vraie ou fausse colère ? 463 00:19:48,160 --> 00:19:51,080 -Je pensais que c'était faux. -Je le pense aussi. 464 00:19:51,240 --> 00:19:52,480 -Ah, tu penses... 465 00:19:52,640 --> 00:19:54,600 -C'est faux. -C'est de la stratégie. 466 00:19:54,760 --> 00:19:56,880 La colère, c'est sa marque de fabrique. 467 00:19:57,040 --> 00:19:59,560 -C'est pas de la colère, c'est un craquage... 468 00:19:59,720 --> 00:20:01,480 -Il est épuisé. 469 00:20:01,640 --> 00:20:03,440 -Le craquage a eu lieu avant, 470 00:20:03,600 --> 00:20:04,840 quand il était malade. 471 00:20:05,000 --> 00:20:07,840 Le côté psychosomatique et le côté... 472 00:20:08,000 --> 00:20:09,400 A ce moment-là, 473 00:20:09,560 --> 00:20:11,400 tout venait en même temps. 474 00:20:11,560 --> 00:20:13,600 Il s'est repris, comme Sally. 475 00:20:13,760 --> 00:20:15,280 -Et Elodie, 476 00:20:15,440 --> 00:20:18,800 le passage de Laurent, qu'est-ce qui indique 477 00:20:18,960 --> 00:20:21,280 qu'on est sur un vrai craquage 478 00:20:21,440 --> 00:20:23,320 et pas sur une stratégie ? 479 00:20:23,480 --> 00:20:26,240 -Il faut retenir que le corps ne ment jamais. 480 00:20:26,400 --> 00:20:28,000 Quand on voit les gens 481 00:20:28,160 --> 00:20:31,880 qui tombent dans les pommes, qui sont fatigués, 482 00:20:32,040 --> 00:20:34,560 qui sont défigurés parce que ça va pas, 483 00:20:34,720 --> 00:20:36,240 ça, c'est des indices. 484 00:20:36,400 --> 00:20:38,600 Ce qui m'a surprise aussi 485 00:20:38,760 --> 00:20:40,600 de la part de certains, 486 00:20:40,760 --> 00:20:43,200 c'est que quand Sally craque, je me dis : 487 00:20:43,360 --> 00:20:47,600 "C'est la preuve irréfutable que..." Toi, t'es le seul à le dire. 488 00:20:47,760 --> 00:20:50,240 "Si elle craque, c'est qu'elle est fatiguée. 489 00:20:50,400 --> 00:20:52,800 "Pourquoi ? Elle a une surcharge cognitive." 490 00:20:52,960 --> 00:20:55,120 Je me suis dit : "Mais oui !" Et les autres 491 00:20:55,280 --> 00:20:58,000 ont pas réfléchi comme ça. -A un moment, je leur dis : 492 00:20:58,160 --> 00:21:02,760 "N'oubliez pas qui a fait un malaise et qui s'est senti vraiment mal." 493 00:21:02,920 --> 00:21:05,440 Laurent et Sally se sont sentis mal. 494 00:21:05,600 --> 00:21:09,160 -Laurent, Sally et Hugo, qui pleurent. 495 00:21:09,320 --> 00:21:11,080 C'est aussi du malaise. 496 00:21:11,240 --> 00:21:12,680 C'est les trois. 497 00:21:12,840 --> 00:21:15,400 -T'as beau te dire que t'es dans le cognitif, 498 00:21:15,560 --> 00:21:17,960 que t'as ton cerveau, le corps, il suit pas. 499 00:21:18,120 --> 00:21:20,760 A partir de ce moment-là, tu ne peux rien faire. 500 00:21:20,920 --> 00:21:24,320 -Il doit mentir et le corps ne suit pas, c'est énorme. 501 00:21:24,480 --> 00:21:26,280 -C'est comme le mec qui fait 502 00:21:26,440 --> 00:21:28,480 le marathon et qui cane au 40e km. 503 00:21:28,640 --> 00:21:29,920 Je trouve normal 504 00:21:30,080 --> 00:21:33,560 qu'il ait un sursaut en se disant : "Je suis pas arrivé jusque-là 505 00:21:33,720 --> 00:21:37,440 "pour caner brusquement", et donc, repartir un petit peu. 506 00:21:37,600 --> 00:21:41,040 -Tu penses que Laurent va craquer là et repartir après ? 507 00:21:41,200 --> 00:21:44,480 -Oui. "J'ai craqué, mais je dois continuer." 508 00:21:44,640 --> 00:21:46,120 C'était de la stratégie, 509 00:21:46,280 --> 00:21:49,120 pour moi, sur le canapé. -Il sait qu'il n'est pas seul. 510 00:21:49,280 --> 00:21:53,320 Peut-être qu'il se repose sur Hugo. Il craque clairement, 511 00:21:53,480 --> 00:21:55,560 parce que tout le monde est sur Hugo, 512 00:21:55,720 --> 00:21:57,560 il veut dissiper les soupçons 513 00:21:57,720 --> 00:21:59,200 et qu'on revienne sur lui. 514 00:21:59,360 --> 00:22:03,400 Il se repose sur Hugo car il veut qu'Hugo aille jusqu'au bout. 515 00:22:03,560 --> 00:22:06,120 -Il dit : "Votez pour moi, je m'en fous." 516 00:22:06,280 --> 00:22:07,240 On le sent, 517 00:22:07,400 --> 00:22:10,040 il est à bout. -Delphine, Natasha ? 518 00:22:10,200 --> 00:22:11,800 Stratégie ou craquage ? 519 00:22:11,960 --> 00:22:14,200 -La stratégie arrive après le craquage. 520 00:22:14,360 --> 00:22:16,800 Il s'en servira pour en faire une stratégie. 521 00:22:16,960 --> 00:22:18,040 -Je suis d'accord. 522 00:22:18,200 --> 00:22:21,040 -C'est une stratégie. Il faut pas le sous-estimer. 523 00:22:21,200 --> 00:22:23,680 On le voit comme ça, "je suis malade", 524 00:22:23,840 --> 00:22:26,560 c'est un homme qui est resté dans des primes 525 00:22:26,720 --> 00:22:28,600 pendant des années. 526 00:22:28,760 --> 00:22:30,760 Il faut pas être un tendre. 527 00:22:30,920 --> 00:22:33,360 Tout le monde veut ta place, tout le monde 528 00:22:33,520 --> 00:22:35,600 veut te faire sauter. C'est un boss. 529 00:22:35,760 --> 00:22:39,000 C'est une stratégie mêlée à l'inconfort, voilà. 530 00:22:39,160 --> 00:22:41,240 -Bien vu. -En tout cas, les avis 531 00:22:41,400 --> 00:22:44,600 sont assez divergents entre stratégie et pas stratégie. 532 00:22:44,760 --> 00:22:46,480 Regardons un extrait exclusif 533 00:22:46,640 --> 00:22:48,960 de ce qui nous attend la semaine prochaine, 534 00:22:49,120 --> 00:22:50,840 au moment de cette finale. 535 00:22:51,000 --> 00:22:53,400 Ca va peut-être nous donner un indice 536 00:22:53,560 --> 00:22:55,920 concernant le craquage de Laurent. 537 00:22:56,080 --> 00:22:59,640 -Faites ce que vous voulez, je suis loyal. 538 00:22:59,800 --> 00:23:01,560 Simplement loyal, 539 00:23:01,720 --> 00:23:04,080 mais je n'ai plus la force, aujourd'hui, 540 00:23:04,240 --> 00:23:06,880 de me défendre comme j'aurais pu me défendre 541 00:23:07,040 --> 00:23:09,760 si vous m'aviez soupçonné au début de ce jeu. 542 00:23:09,920 --> 00:23:11,280 Je suis fatigué. 543 00:23:11,440 --> 00:23:12,680 -Il est fort. 544 00:23:12,840 --> 00:23:16,680 -C'est génial. Je trouve ça magnifique. 545 00:23:16,840 --> 00:23:18,680 -Je suis d'accord avec Stomy. 546 00:23:18,840 --> 00:23:20,720 C'est un vrai craquage 547 00:23:20,880 --> 00:23:22,720 qui lui sert de stratégie ! 548 00:23:22,880 --> 00:23:24,320 -Mais il le dit. 549 00:23:24,480 --> 00:23:26,880 Il le dit. -Il dit : "Je suis loyal." 550 00:23:27,040 --> 00:23:27,960 -Voilà ! 551 00:23:28,120 --> 00:23:30,480 -C'est comme "je suis pas raciste, mais..." 552 00:23:30,640 --> 00:23:33,160 "Je suis loyal, mais je suis fatigué, 553 00:23:33,320 --> 00:23:34,560 "j'en peux plus," 554 00:23:34,720 --> 00:23:38,080 tu oublies la première partie, tu gardes ce qui suit. 555 00:23:38,240 --> 00:23:40,160 "Je suis fatigué, je suis à bout." 556 00:23:40,320 --> 00:23:42,520 -On va accueillir un autre loyal 557 00:23:42,680 --> 00:23:43,880 qu'on a beaucoup aimé. 558 00:23:44,040 --> 00:23:46,960 Il va nous parler un peu, nous glisser quelques infos 559 00:23:47,120 --> 00:23:48,840 sur cette table ronde finale. 560 00:23:49,000 --> 00:23:51,120 On accueille tout de suite Gwendal. 561 00:23:52,880 --> 00:23:54,240 Hey ! 562 00:23:54,400 --> 00:23:55,640 Coucou ! 563 00:23:55,800 --> 00:23:58,240 -Ca va ? Coucou, les amis. 564 00:23:58,400 --> 00:23:59,920 -Comment ça va ? -Ca va. 565 00:24:00,080 --> 00:24:01,640 Vous entendre parler, 566 00:24:01,800 --> 00:24:04,760 c'est comme si j'attendais mon tour pour le petit-déj. 567 00:24:06,040 --> 00:24:07,640 Ca m'a remis la pression ! 568 00:24:07,800 --> 00:24:09,000 -Ah oui ? 569 00:24:09,160 --> 00:24:11,400 -"C'est bon, on a fini les petit-déj, 570 00:24:11,560 --> 00:24:13,440 "et paf, on me remet ce stress !" 571 00:24:13,600 --> 00:24:14,920 -Bon, comment 572 00:24:15,080 --> 00:24:16,720 tu te sens ? 573 00:24:16,880 --> 00:24:20,400 -On est entre deux. Là, merci, Stomy. 574 00:24:20,560 --> 00:24:21,880 C'est vraiment 575 00:24:22,040 --> 00:24:24,360 grâce au fait que tu aies été révélé loyal 576 00:24:24,520 --> 00:24:27,280 aux yeux de tous que j'ai passé la nuit ce soir 577 00:24:27,440 --> 00:24:28,680 et la table ronde. 578 00:24:28,840 --> 00:24:31,440 Avec Arthur, on était dans le viseur. 579 00:24:31,600 --> 00:24:32,440 -Bien sûr. 580 00:24:32,600 --> 00:24:35,320 Stomy était ton sauveur. -C'est ça. 581 00:24:35,480 --> 00:24:40,200 On n'a eu de cesse de se sauver l'un, l'autre, il y a un peu ce truc 582 00:24:40,360 --> 00:24:42,920 de l'indicible où, dès le départ, 583 00:24:43,080 --> 00:24:47,560 on a su qu'on était plutôt dans la même équipe, avec Arthur, 584 00:24:47,720 --> 00:24:50,800 qui a fait, justement, cet acte... 585 00:24:50,960 --> 00:24:53,240 Qui nous a sauvés en dernière minute. 586 00:24:53,400 --> 00:24:55,080 On pensait jamais arriver 587 00:24:55,240 --> 00:24:58,160 à deux, voire à trois avec Danielle, en finale. 588 00:24:58,320 --> 00:25:00,000 C'était important pour nous. 589 00:25:00,160 --> 00:25:02,080 Là, avec cette alliance 590 00:25:02,240 --> 00:25:04,520 qui est plutôt claire, en plus... 591 00:25:04,680 --> 00:25:06,640 On se sent loyaux 592 00:25:06,800 --> 00:25:09,760 et on se croit. 593 00:25:09,920 --> 00:25:12,440 Potentiellement, si on unit nos voix, 594 00:25:12,600 --> 00:25:15,200 il y a moyen que l'issue soit favorable. 595 00:25:15,360 --> 00:25:18,200 -Tu penses qu'il reste combien de traîtres, là ? 596 00:25:18,360 --> 00:25:20,800 -C'est ça, la pire donnée qu'on n'a pas. 597 00:25:20,960 --> 00:25:24,440 -De pas savoir combien. -Du coup, tu te refais le film. 598 00:25:24,600 --> 00:25:29,040 C'est ça qui est apparu extrêmement chelou par rapport à Laurent 599 00:25:29,200 --> 00:25:31,360 et qui l'a fait péter un plomb 600 00:25:31,520 --> 00:25:32,960 sur le petit-déj. 601 00:25:33,120 --> 00:25:35,240 -Figurez-vous, les amis, 602 00:25:35,400 --> 00:25:39,360 que je nous ai déniché ces images autour de cette histoire 603 00:25:39,520 --> 00:25:41,080 du règlement du jeu. 604 00:25:41,240 --> 00:25:42,280 On regarde. 605 00:25:42,440 --> 00:25:43,800 -Hier, 606 00:25:43,960 --> 00:25:47,440 j'arrivais pas à dormir. J'ai relu le règlement. 607 00:25:47,600 --> 00:25:50,520 -T'es allé chercher le règlement pour le lire ? 608 00:25:50,680 --> 00:25:51,680 -Je l'ai. 609 00:25:51,840 --> 00:25:53,160 -Moi, je l'ai lu. 610 00:25:53,320 --> 00:25:54,240 -Tu as lu 611 00:25:54,400 --> 00:25:55,520 le règlement ? 612 00:25:55,680 --> 00:25:57,720 -Je l'ai relu hier soir. 613 00:25:57,880 --> 00:26:00,880 -Arthur, c'est pareil. -Ca, alors ! Ca m'épate. 614 00:26:01,040 --> 00:26:02,640 Ca m'inquiète aussi, 615 00:26:02,800 --> 00:26:04,280 que vous ayez relu 616 00:26:04,440 --> 00:26:07,480 le règlement hier. Pourquoi le relire ? 617 00:26:09,000 --> 00:26:10,480 -Avec Arthur, 618 00:26:10,640 --> 00:26:14,320 vu qu'on avance ensemble, avant d'aller dormir, on s'est dit : 619 00:26:14,480 --> 00:26:17,680 "Mec, relis le règlement, voyons si vraiment, 620 00:26:17,840 --> 00:26:19,720 "on peut avancer avec un traître." 621 00:26:19,880 --> 00:26:22,520 On voulait être sûrs d'avoir les cartes en main. 622 00:26:22,680 --> 00:26:26,040 Qu'on ait fait ça... "Comment ça, il y a des alliances ? 623 00:26:26,200 --> 00:26:28,560 "Ca lit le règlement, ça s'appelle ?" 624 00:26:28,720 --> 00:26:31,440 Non, on voulait juste avoir toutes les cartes 625 00:26:31,600 --> 00:26:33,600 pour être les meilleurs. 626 00:26:34,680 --> 00:26:38,600 -Et la colère de Laurent ? -Je vous ai entendus en parler. 627 00:26:38,760 --> 00:26:41,840 On ne savait plus, avec Laurent. 628 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 Un coup, c'est de la comédie. 629 00:26:44,160 --> 00:26:47,640 Un coup, vraiment, l'aventure, au bout de 13 jours, 630 00:26:47,800 --> 00:26:50,440 ça commence à peser et à être difficile. 631 00:26:50,600 --> 00:26:54,440 Nous, ça nous a mis très mal à l'aise, on ne savait plus... 632 00:26:54,600 --> 00:26:56,280 -Comment réagir ? -Oui. 633 00:26:56,440 --> 00:27:01,480 Au départ, Danielle lui disait : "T'es colère, Laurent." 634 00:27:01,640 --> 00:27:03,000 En vrai... 635 00:27:03,160 --> 00:27:06,440 Ca nous fait vraiment rigoler. Et en même temps, parfois, 636 00:27:06,600 --> 00:27:10,120 on est en mode... On n'osait même plus l'accuser. 637 00:27:10,280 --> 00:27:11,280 -Et alors, 638 00:27:11,440 --> 00:27:12,840 Stomy et Gwendal, 639 00:27:13,000 --> 00:27:15,600 vous avez été trompés par Sally, mais l'un de vous 640 00:27:15,760 --> 00:27:17,280 n'avait aucun doute 641 00:27:17,440 --> 00:27:19,320 sur sa traîtrise tandis que Gwendal 642 00:27:19,480 --> 00:27:21,080 avait plus de mal à accepter 643 00:27:21,240 --> 00:27:23,840 l'idée que Sally puisse être traître. 644 00:27:24,000 --> 00:27:25,400 -Sally ? 645 00:27:25,560 --> 00:27:27,960 C'est toi, la traître. -Oh, my God. 646 00:27:28,120 --> 00:27:30,960 -Sally, c'est une traître. Sally, c'est une traître. 647 00:27:31,120 --> 00:27:33,000 Sally, ton nom ne vient jamais. 648 00:27:33,160 --> 00:27:35,920 -C'est vrai. -Il ne vient jamais. 649 00:27:36,080 --> 00:27:37,480 -Oui. 650 00:27:37,640 --> 00:27:39,240 -C'est suspect. 651 00:27:39,400 --> 00:27:41,760 -Il y a des gens dont je ne doute pas, 652 00:27:41,920 --> 00:27:45,320 style Carla et Sally. J'ai pas de doute sur elles. 653 00:27:45,480 --> 00:27:48,480 -Hier, j'ai eu des certitudes sur vous deux, 654 00:27:48,640 --> 00:27:50,960 Emy et toi, et sur Bruno Hourcade, 655 00:27:51,120 --> 00:27:53,240 qui a été aussi... -Et sur Sally ? 656 00:27:53,400 --> 00:27:56,400 -Sally, depuis le début, depuis qu'on fait du stop... 657 00:27:56,560 --> 00:27:58,920 -Elle est bien, Sally ? -Oui. 658 00:27:59,080 --> 00:28:02,080 -On veut des certitudes. On pense qu'ils sont loyaux. 659 00:28:02,240 --> 00:28:03,840 -Ah, oui. 660 00:28:04,000 --> 00:28:07,880 -Moi, c'est ça. Pour moi, c'est Sally, Emy, 661 00:28:08,040 --> 00:28:10,160 Carla, j'ai vraiment zéro doute. 662 00:28:10,320 --> 00:28:13,040 -Ca te fait quoi, de voir Sally partir 663 00:28:13,200 --> 00:28:15,680 à la table ronde ? Tu votes contre elle. 664 00:28:15,840 --> 00:28:18,400 En même temps, il y a un sentiment de bonheur 665 00:28:18,560 --> 00:28:20,480 parce qu'elle est traître. 666 00:28:20,640 --> 00:28:24,560 -C'est l'enfer. Deux jours avant... Les certitudes dans ce jeu... 667 00:28:24,720 --> 00:28:27,120 J'étais sûre qu'elle était pas traître. 668 00:28:27,280 --> 00:28:31,000 Et c'est sûr que selon qui est parti la veille, on se dit... 669 00:28:31,160 --> 00:28:32,880 "Il faut arrêter de croire 670 00:28:33,040 --> 00:28:37,240 "tous ceux qui nous entourent." Je trouve que Sally a joliment joué. 671 00:28:37,400 --> 00:28:39,880 Elle était loyalement traître. Elle m'a dit, 672 00:28:40,040 --> 00:28:43,560 justement, après : "Pourquoi j'étais toujours avec vous ? 673 00:28:43,720 --> 00:28:46,120 "Le soir, OK, je suis en conseil, 674 00:28:46,280 --> 00:28:48,840 "mais après, j'étais avec mes loyaux, 675 00:28:49,000 --> 00:28:51,080 "ça me détendait." 676 00:28:51,240 --> 00:28:53,400 -Stomy, tu as été le premier à émettre 677 00:28:53,560 --> 00:28:55,640 des soupçons sur elle. 678 00:28:55,800 --> 00:28:58,440 C'est vraiment parce que tu la connaissais ? 679 00:28:58,600 --> 00:29:01,400 Il y a plus que ça ? -Je l'ai cuisinée. 680 00:29:01,560 --> 00:29:03,760 Je la connaissais un peu, 681 00:29:03,920 --> 00:29:05,720 mais pas plus que ça. 682 00:29:05,880 --> 00:29:07,480 Je lui ai dit, à un moment... 683 00:29:07,640 --> 00:29:09,760 -M. Coup de pression. 684 00:29:09,920 --> 00:29:13,840 Tu lui dis, à un moment : "T'imagines, ta réputation ?" 685 00:29:14,000 --> 00:29:15,560 -Je me le suis noté ! 686 00:29:15,720 --> 00:29:16,800 -Je me suis dit : 687 00:29:16,960 --> 00:29:19,560 "C'est puissant." -"Réputation écornée. 688 00:29:19,720 --> 00:29:23,400 -Si t'es une traître, ça va pas être bon pour ton image. 689 00:29:23,560 --> 00:29:25,880 Ca va pas être bon. -Pourquoi ? 690 00:29:26,040 --> 00:29:27,920 -Parce que t'as l'image 691 00:29:28,080 --> 00:29:31,280 d'une militante, d'une meuf qui dit la vérité, 692 00:29:31,440 --> 00:29:34,440 qui dénonce, qui est sincère. -En plus, c'est vrai. 693 00:29:34,600 --> 00:29:38,280 -Sally, fais attention, Sally ! A quoi tu joues ? 694 00:29:40,080 --> 00:29:41,880 -La remarque de Stomy, 695 00:29:42,040 --> 00:29:43,560 ça me met une douche froide. 696 00:29:43,720 --> 00:29:46,520 Je commence à me dire : "Il a peut-être raison. 697 00:29:46,680 --> 00:29:48,800 "Etre traître, ça me correspondra pas. 698 00:29:48,960 --> 00:29:50,760 "Les gens, quand ils me verront, 699 00:29:50,920 --> 00:29:53,360 "ils vont peut-être se dire qu'en vrai, 700 00:29:53,520 --> 00:29:55,320 "je mens aussi dans la vie." 701 00:29:55,480 --> 00:29:58,320 Franchement, ça commence à me travailler. 702 00:29:58,480 --> 00:30:00,280 J'ai l'impression de faire 703 00:30:00,440 --> 00:30:02,240 quelque chose de mal. 704 00:30:02,400 --> 00:30:03,840 -Quand tu dis ça, 705 00:30:04,000 --> 00:30:08,400 ça déclenche le malaise à la fin de la journée de Sally. 706 00:30:08,560 --> 00:30:11,680 -Tu t'es dit que ça allait être le bon mauvais conseil 707 00:30:11,840 --> 00:30:13,280 ou tu l'as dit purement ? 708 00:30:13,440 --> 00:30:14,560 -Je pense 709 00:30:14,720 --> 00:30:16,360 que je l'ai dit purement, 710 00:30:16,520 --> 00:30:18,920 et je l'ai dit pour voir sa réaction. 711 00:30:20,720 --> 00:30:22,920 Je vois son regard monter en l'air 712 00:30:23,080 --> 00:30:25,320 et elle réalise, elle se dit : 713 00:30:25,480 --> 00:30:28,480 "Est-ce qu'on va vraiment me prendre au sérieux après, 714 00:30:28,640 --> 00:30:30,120 "est-ce qu'on va... 715 00:30:30,280 --> 00:30:33,600 "On va se demander si je joue ?" Elle a un petit flip. 716 00:30:33,760 --> 00:30:35,800 C'est une femme de convictions, 717 00:30:35,960 --> 00:30:38,400 militante... -Bien sûr. 718 00:30:38,560 --> 00:30:40,040 -C'est quelqu'un 719 00:30:40,200 --> 00:30:42,760 qui a une parole. Elle a un peu flippé. 720 00:30:42,920 --> 00:30:45,040 Je me suis dit : "Hm..." 721 00:30:45,200 --> 00:30:48,880 -Sally, on voyait vraiment la Sally de la journée, 722 00:30:49,040 --> 00:30:50,680 qui était en mode pote, 723 00:30:50,840 --> 00:30:53,840 qui redevenait un peu une ado, et la Sally 724 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 qui arrive 725 00:30:55,160 --> 00:30:59,480 à la table ronde et qui prend sa cape d'avocate 726 00:30:59,640 --> 00:31:02,720 et qui fait des plaidoiries à dézinguer tout le monde. 727 00:31:03,920 --> 00:31:05,120 -Si vous décidez 728 00:31:05,280 --> 00:31:08,240 de m'éliminer ce soir, est-ce que vous me promettez 729 00:31:08,400 --> 00:31:09,840 de continuer à jouer le jeu 730 00:31:10,000 --> 00:31:11,920 et de regarder toutes les options ? 731 00:31:12,080 --> 00:31:15,840 Laurent, Hugo, vous étiez une option, vous, également. 732 00:31:16,000 --> 00:31:17,960 Arthur, Danielle, aussi. 733 00:31:18,120 --> 00:31:22,040 Gwendal, tu étais une option. Je dis tous les noms, comme ça, 734 00:31:22,200 --> 00:31:25,920 je ne laisse aucun doute, aucun doute, aucun Solo. 735 00:31:26,080 --> 00:31:27,640 Ca... 736 00:31:27,800 --> 00:31:30,200 J'en suis bien sûre et certaine. 737 00:31:30,360 --> 00:31:33,640 Ce dont je suis sûre aujourd'hui, en tout cas, 738 00:31:33,800 --> 00:31:35,080 c'est que le but du jeu, 739 00:31:35,240 --> 00:31:38,400 c'est non pas d'éliminer la dame, mais d'éliminer le roi. 740 00:31:41,280 --> 00:31:42,960 Aujourd'hui, il est encore là. 741 00:31:43,120 --> 00:31:44,760 Je m'arrête là. 742 00:31:52,040 --> 00:31:53,680 -J'aurais presque envie... 743 00:31:53,840 --> 00:31:55,880 -Qu'elle gagne ! -Que tu sois sauvée. 744 00:31:56,040 --> 00:31:57,120 Qu'on vote pour moi. 745 00:31:57,280 --> 00:31:59,400 -J'en aurais très envie également. 746 00:31:59,560 --> 00:32:03,160 -Elle part avec une belle sortie, même pour ses acolytes, 747 00:32:03,320 --> 00:32:04,800 pour Laurent et Hugo. 748 00:32:04,960 --> 00:32:06,080 -Mais c'est ça ! 749 00:32:06,240 --> 00:32:08,560 -Elle sème le doute sans être méchante, 750 00:32:08,720 --> 00:32:10,360 elle est très classieuse. 751 00:32:10,520 --> 00:32:13,800 -Au fur et à mesure, il y a un moment où être accusé 752 00:32:13,960 --> 00:32:15,960 par tout le monde, c'est dur. 753 00:32:16,120 --> 00:32:18,280 Il y a un moment où elle craque, 754 00:32:18,440 --> 00:32:19,720 où elle laisse tomber. 755 00:32:19,880 --> 00:32:21,880 Après, je la vois se ressaisir 756 00:32:22,040 --> 00:32:24,080 et repartir, c'est ça qui était beau. 757 00:32:24,240 --> 00:32:26,440 On était tellement proches... 758 00:32:26,600 --> 00:32:29,840 -Tu dis que vous êtes proches. Ca s'est renforcé dans le jeu 759 00:32:30,000 --> 00:32:32,560 ou vous étiez déjà proches avant, avec Sally ? 760 00:32:32,720 --> 00:32:36,320 -On se connaissait d'avant, mais on s'était jamais rencontrés. 761 00:32:36,480 --> 00:32:38,200 On s'était croisés en soirée. 762 00:32:38,360 --> 00:32:40,800 J'avais énormément de respect pour Sally, 763 00:32:40,960 --> 00:32:42,360 pour ce qu'elle porte, 764 00:32:42,520 --> 00:32:44,920 mais cette aventure nous a absolument 765 00:32:45,080 --> 00:32:48,200 rapprochés et là, on se voit tout le temps. 766 00:32:48,360 --> 00:32:49,520 -On t'a vu pleurer. 767 00:32:49,680 --> 00:32:53,000 C'était des larmes de colère, de tristesse ? 768 00:32:53,160 --> 00:32:55,080 -C'était des larmes de tristesse. 769 00:32:55,240 --> 00:32:57,360 J'étais en train de me dire : 770 00:32:57,520 --> 00:33:01,000 "Je vais voter contre une meuf que j'adore 771 00:33:01,160 --> 00:33:02,920 "et un coup de coeur." 772 00:33:03,080 --> 00:33:04,960 Les émotions sont décuplées. 773 00:33:05,120 --> 00:33:06,520 -Bien sûr. -Je me suis dit : 774 00:33:06,680 --> 00:33:09,440 "Je l'aime trop, je vais voter contre elle. 775 00:33:09,600 --> 00:33:11,760 "Je prive son asso." Il y a plein de choses 776 00:33:11,920 --> 00:33:13,680 qui sont... 777 00:33:13,840 --> 00:33:15,680 -Elodie, que peut-on dire 778 00:33:15,840 --> 00:33:17,600 de la difficulté pour Gwendal 779 00:33:17,760 --> 00:33:18,840 de se dire 780 00:33:19,000 --> 00:33:22,080 que Sally peut être traître ? Ca dit quoi sur leurs liens ? 781 00:33:22,240 --> 00:33:24,800 -C'est vrai qu'on parlait de dispositifs, 782 00:33:24,960 --> 00:33:27,480 mais il y a beaucoup d'études qui montrent 783 00:33:27,640 --> 00:33:31,440 que nos comportements individuels... C'est vrai que chacun, 784 00:33:31,600 --> 00:33:34,360 vous êtes des pépites, ici, vous êtes uniques, 785 00:33:34,520 --> 00:33:36,840 il n'y a eu que vous pour vivre 786 00:33:37,000 --> 00:33:39,280 avec votre expérience, vos valeurs. 787 00:33:39,440 --> 00:33:40,720 Tout ça, c'est unique. 788 00:33:40,880 --> 00:33:43,520 C'est vous et c'est aussi votre personnalité. 789 00:33:43,680 --> 00:33:46,320 Ce qui est dingue, c'est que dans un jeu comme ça 790 00:33:46,480 --> 00:33:47,640 avec un dispositif, 791 00:33:47,800 --> 00:33:49,800 eh bien, on est... 792 00:33:51,200 --> 00:33:52,560 beaucoup plus animal, 793 00:33:52,720 --> 00:33:54,360 beaucoup plus influençable 794 00:33:54,520 --> 00:33:56,880 et on devient beaucoup plus émotionnel. 795 00:33:57,040 --> 00:33:58,320 -C'est très dur. 796 00:33:58,480 --> 00:34:02,240 -On va regarder des images de Stomy, d'une enquête particulière 797 00:34:02,400 --> 00:34:04,800 que vous avez menée. -OK. 798 00:34:06,040 --> 00:34:07,480 -Entre toi et Danielle, 799 00:34:07,640 --> 00:34:10,080 je suspecterais plus Danielle. 800 00:34:11,600 --> 00:34:14,560 J'ai pas de doute sur vous deux. Ca serait merveilleux, 801 00:34:14,719 --> 00:34:17,840 vous êtes avec moi dans la voiture, vous me faites danser, 802 00:34:18,000 --> 00:34:19,600 je serais l'imbécile total. 803 00:34:19,760 --> 00:34:22,320 -Ou tu es le traître, mais je crois pas. 804 00:34:22,480 --> 00:34:25,159 -Quel jeu, quel jeu... 805 00:34:25,320 --> 00:34:28,960 -Ca, c'est magique. Tu es avec les deux. 806 00:34:29,120 --> 00:34:30,639 -A ce moment-là, je me dis : 807 00:34:30,800 --> 00:34:33,880 "Ils m'auraient vraiment roulé dans la béchamel." 808 00:34:34,040 --> 00:34:35,400 -Ah, mais là... 809 00:34:35,560 --> 00:34:37,760 -C'est même plus dans la farine, là. 810 00:34:37,920 --> 00:34:40,280 -C'est ça, elle est travaillée ! -Je le sens. 811 00:34:40,440 --> 00:34:44,840 Je me projette déjà et je me dis : "Ils sont en train de me cuisiner." 812 00:34:45,000 --> 00:34:46,719 -Ils font un travail de couple, 813 00:34:46,880 --> 00:34:48,120 en plus ! 814 00:34:48,280 --> 00:34:51,199 -Ils choisissent de venir avec moi dans la voiture. 815 00:34:51,360 --> 00:34:53,600 -Laurent, toujours derrière, à l'abri. 816 00:34:53,760 --> 00:34:55,280 -Toujours en retrait. 817 00:34:55,440 --> 00:34:58,360 -Je le sens, je le dis exprès quand c'est filmé, 818 00:34:58,520 --> 00:34:59,760 parce que je me dis : 819 00:34:59,920 --> 00:35:04,280 "Au cas où c'est eux, les traîtres, je veux une trace." 820 00:35:04,440 --> 00:35:07,560 -Lequel est le plus visible ? Lequel était le plus traître ? 821 00:35:07,720 --> 00:35:09,040 -Laurent. 822 00:35:09,200 --> 00:35:11,680 -Ah ouais ? -On le ressent pas comme ça. 823 00:35:11,840 --> 00:35:14,920 -Laurent, parce qu'il fait des crises 824 00:35:15,080 --> 00:35:17,280 et c'est un homme de pouvoir. 825 00:35:19,560 --> 00:35:21,200 Ce qui m'a déstabilisé, 826 00:35:21,360 --> 00:35:24,920 c'est qu'Hugo ne soit pas un traître, au début. 827 00:35:25,080 --> 00:35:26,800 -Il y a eu un changement. 828 00:35:26,960 --> 00:35:28,240 -Il a ressenti le rôle 829 00:35:28,400 --> 00:35:31,200 de loyal, en plus, il est rentré dans le personnage. 830 00:35:31,360 --> 00:35:33,320 -Il nous a déstabilisés totalement. 831 00:35:33,480 --> 00:35:37,120 -Je vous propose, histoire de teaser la semaine prochaine, 832 00:35:37,280 --> 00:35:40,320 parce que c'est la finale, c'est un grand moment, 833 00:35:40,480 --> 00:35:42,720 qui va la remporter ? Regardez ces images. 834 00:35:43,960 --> 00:35:47,040 -Arthur, je le connais depuis 12 ans. 835 00:35:47,200 --> 00:35:48,720 C'est comme mon fils. 836 00:35:48,880 --> 00:35:50,800 Arthur n'est pas un traître, 837 00:35:50,960 --> 00:35:52,880 mais le traître, c'est toi. 838 00:35:53,040 --> 00:35:54,880 -Danielle, regarde-moi. 839 00:35:55,040 --> 00:35:56,920 C'est pas gentil de désigner Hugo. 840 00:35:57,080 --> 00:35:59,440 Je fais comme toi tu as fait avec Arthur. 841 00:35:59,600 --> 00:36:02,360 Je le connais, Hugo. Je vis avec lui. 842 00:36:02,520 --> 00:36:06,240 Je l'aime, il m'aime. Je t'assure, il est loyal. 843 00:36:06,400 --> 00:36:09,800 Alors, tu fais quoi ? C'est qui, le deuxième traître ? 844 00:36:09,960 --> 00:36:12,000 -On n'a pas le droit de mentir comme ça ! 845 00:36:12,160 --> 00:36:13,920 -Qu'est-ce que je vous disais ? 846 00:36:14,080 --> 00:36:15,280 -On peut pas ! 847 00:36:15,440 --> 00:36:19,160 -Il s'est révélé complet dans sa façon de jouer. 848 00:36:19,320 --> 00:36:21,040 -Ah oui, oui. 849 00:36:21,200 --> 00:36:22,240 -Plus de limite. 850 00:36:22,400 --> 00:36:24,280 -Il y prend goût, sur la fin. 851 00:36:24,440 --> 00:36:25,720 -C'est ça ! 852 00:36:25,880 --> 00:36:28,440 "C'est le moment où je lâche les chevaux." 853 00:36:28,600 --> 00:36:29,840 -C'est le candidat 854 00:36:30,000 --> 00:36:32,680 qui a l'évolution la plus incroyable. 855 00:36:32,840 --> 00:36:36,520 -C'est quelqu'un de pudique, normalement, dans ses émotions. 856 00:36:36,680 --> 00:36:41,320 Là, il est dans le jeu, dans la danse, dans la manipulation. 857 00:36:41,480 --> 00:36:42,520 -C'est chaud, là. 858 00:36:42,680 --> 00:36:44,720 -Il est temps que ça se termine ! 859 00:36:44,880 --> 00:36:46,080 Elle crie. 860 00:36:46,240 --> 00:36:47,840 -J'ai vraiment hâte 861 00:36:48,000 --> 00:36:51,200 de voir cette finale qui s'annonce épicée. 862 00:36:51,360 --> 00:36:53,800 On se demande qui de Laurent, Hugo, Danielle, 863 00:36:53,960 --> 00:36:55,520 Arthur, Gwendal 864 00:36:55,680 --> 00:36:57,960 ou Bruno Solo va remporter cette saison. 865 00:36:58,120 --> 00:36:59,520 Est-ce que le clan loyal 866 00:36:59,680 --> 00:37:01,960 va enfin réussir à débusquer les traîtres 867 00:37:02,120 --> 00:37:04,480 ou est-ce que les traîtres, encore une fois, 868 00:37:04,640 --> 00:37:06,560 sont très doués et vont gagner ? 869 00:37:06,720 --> 00:37:08,160 C'était le compliment. 870 00:37:08,320 --> 00:37:10,280 -Danielle, ce serait super. 871 00:37:10,440 --> 00:37:12,360 -Ce serait génial. On a hâte. 872 00:37:12,520 --> 00:37:14,600 La réponse la semaine prochaine 873 00:37:14,760 --> 00:37:18,200 à 21h sur M6 pour la grande finale des "Traîtres". 874 00:37:18,360 --> 00:37:20,040 Stomy, merci beaucoup. 875 00:37:20,200 --> 00:37:23,320 -Vous êtes bons, vous faites kiffer. 876 00:37:23,480 --> 00:37:25,560 -On est ravis de t'avoir reçu. 877 00:37:25,720 --> 00:37:30,400 Merci d'avoir expliqué ton ressenti et merci à mes super chroniqueurs, 878 00:37:30,560 --> 00:37:32,880 merci à Elodie, d'avoir été avec nous. 879 00:37:33,040 --> 00:37:34,840 Vous avez été géniaux. Et Stomy, 880 00:37:35,000 --> 00:37:38,880 on te retrouve la semaine prochaine pour la réunion entre les traîtres 881 00:37:39,040 --> 00:37:40,720 et les loyaux, on a hâte. 882 00:37:40,880 --> 00:37:42,320 Ce sera après la finale. 883 00:37:42,480 --> 00:37:46,480 Ne manquez pas cette belle soirée. A très bientôt, bisous ! 884 00:37:46,640 --> 00:37:48,120 -Merci à vous. 885 00:37:48,280 --> 00:37:49,920 SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA 65945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.