Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,714 --> 00:00:15,015
[woman screaming]
2
00:00:16,383 --> 00:00:17,217
[radio static]
3
00:00:17,284 --> 00:00:19,821
[announcer 1]
You're listening to WQRK,
4
00:00:19,888 --> 00:00:21,923
your home for easy listening.
5
00:00:21,990 --> 00:00:23,290
[groovy synth music playing]
6
00:00:23,357 --> 00:00:27,294
[announcer 2] And welcome
to the scary part of the day,
7
00:00:27,361 --> 00:00:30,532
when all manner
of ghosts and ghouls
8
00:00:30,598 --> 00:00:32,667
take over our airwaves.
9
00:00:32,734 --> 00:00:35,870
It's time
for everybody's favorite,
10
00:00:35,937 --> 00:00:38,338
the Truth Serum.
11
00:00:38,405 --> 00:00:42,777
[laughs]
12
00:00:43,678 --> 00:00:47,347
[uneasy music playing]
13
00:00:47,414 --> 00:00:49,349
[Harlan] Good evening,
ladies and gentlemen
14
00:00:49,416 --> 00:00:52,185
and others, and welcome
to our program.
15
00:00:52,252 --> 00:00:55,322
I'm your host from the
Edge of the Unknown,
16
00:00:55,389 --> 00:00:56,456
Major Harlan Dean,
17
00:00:56,524 --> 00:00:59,493
and I'm about to inject you
with a little bit of
18
00:00:59,561 --> 00:01:01,029
the Truth Serum.
19
00:01:01,094 --> 00:01:02,530
As many of you may already know,
20
00:01:02,597 --> 00:01:05,867
today marks the beginning of
the annual Moth Man Festival
21
00:01:05,934 --> 00:01:08,168
in Point Pleasant,
West Virginia.
22
00:01:08,235 --> 00:01:10,070
And to commemorate
this wonderful event,
23
00:01:10,137 --> 00:01:12,840
I've elected to dedicate
this entire show
24
00:01:12,907 --> 00:01:15,710
to the theme of cryptozoology.
25
00:01:15,777 --> 00:01:17,077
I guess for a lack of grace,
26
00:01:17,144 --> 00:01:20,180
we're talking about
monsters tonight, everybody.
27
00:01:20,247 --> 00:01:22,249
Tonight, however, every call,
28
00:01:22,316 --> 00:01:25,954
every piece of information
will be dedicated solely
29
00:01:26,020 --> 00:01:28,723
to these entities
we refer to as...
30
00:01:28,790 --> 00:01:31,358
[rock music playing]
31
00:01:39,634 --> 00:01:40,501
[Harlan] Now,
32
00:01:40,568 --> 00:01:42,570
folks, let me first
start out this broadcast
33
00:01:42,637 --> 00:01:44,872
by thanking each and every
one of you for joining me
34
00:01:44,939 --> 00:01:47,542
on what is sure to be
an exceptional episode.
35
00:01:47,609 --> 00:01:50,444
And also give a shout out
to my faithful engineer
36
00:01:50,511 --> 00:01:52,914
and friend Brandon Bump.
37
00:01:52,981 --> 00:01:55,148
The thing that goes
bump in the night,
38
00:01:55,215 --> 00:01:57,585
day in and day out,
this man keeps us running
39
00:01:57,652 --> 00:01:59,453
with nary any hiccups
and never complains.
40
00:01:59,520 --> 00:02:00,788
Never complains.
41
00:02:02,857 --> 00:02:04,993
Not on the air, anyways.
42
00:02:05,059 --> 00:02:07,028
So if you wouldn't mind,
Mr. Bump,
43
00:02:07,095 --> 00:02:09,897
let some things
go bump in the night
44
00:02:09,964 --> 00:02:11,599
and welcome to Truth Serum.
45
00:02:11,666 --> 00:02:15,069
You're our first caller
of the evening, Lana.
46
00:02:15,135 --> 00:02:17,337
[Lana] Hello Harlan.
Uh, thanks for taking my call.
47
00:02:17,404 --> 00:02:21,141
I am actually a registered
psychiatric nurse,
48
00:02:21,208 --> 00:02:23,945
and I work as a caretaker
in my patient's home
49
00:02:24,012 --> 00:02:26,581
somewhere in the
Eastern States area.
50
00:02:26,648 --> 00:02:29,282
There's only so much
information that I'm willing
51
00:02:29,349 --> 00:02:32,887
or able to divulge.
I-- I hope you understand.
52
00:02:32,954 --> 00:02:34,488
[Harlan] Oh, Lana,
I completely understand
53
00:02:34,555 --> 00:02:37,257
and I want to assure you
that you're in good hands
54
00:02:37,324 --> 00:02:40,662
and your protection is of
the utmost importance to me.
55
00:02:40,728 --> 00:02:41,629
Thank you, sir.
56
00:02:41,696 --> 00:02:44,498
I really appreciate your
understanding because,
57
00:02:44,565 --> 00:02:47,502
I really want you to hear
this story I have to tell you.
58
00:02:47,568 --> 00:02:51,371
Have you ever heard of
something called a melon head?
59
00:02:51,438 --> 00:02:56,176
-[uneasy music playing]
-[crickets chirping]
60
00:02:57,210 --> 00:02:59,446
[Craig] Hey, how you doing?
61
00:03:01,314 --> 00:03:03,818
-[sighs] Extremely nervous.
-[gentle music playing]
62
00:03:03,885 --> 00:03:05,687
How about you?
You holding up okay?
63
00:03:07,487 --> 00:03:09,189
[smooches]
64
00:03:09,256 --> 00:03:11,159
You know, there's no shame
65
00:03:11,224 --> 00:03:14,194
in postponing this campfire
for another night.
66
00:03:14,261 --> 00:03:15,596
-[sighs]
-I think you coming this far
67
00:03:15,663 --> 00:03:18,966
is a huge positive step
in the right direction.
68
00:03:19,033 --> 00:03:20,501
Aww.
69
00:03:20,568 --> 00:03:24,337
That's so sweet of you trying to
defend me and my shortcomings.
70
00:03:24,404 --> 00:03:26,239
Well, I really wouldn't call
being afraid of the dark
71
00:03:26,306 --> 00:03:27,775
exactly a shortcoming.
72
00:03:27,842 --> 00:03:31,278
There are way more ridiculous
fears to have than that one.
73
00:03:31,344 --> 00:03:34,182
Like the fear of buttons.
The fuck is that shit all about?
74
00:03:34,247 --> 00:03:35,717
Is that a fact?
75
00:03:35,783 --> 00:03:38,720
[gentle music continues]
76
00:03:45,459 --> 00:03:47,895
-[uneasy music playing]
-[match strikes]
77
00:03:59,941 --> 00:04:03,811
-[eerie howling]
-[insects chirping]
78
00:04:07,347 --> 00:04:09,917
Yeah, great.
That's gonna help a lot.
79
00:04:10,985 --> 00:04:13,988
Come on, you're doing great.
80
00:04:14,055 --> 00:04:15,656
Don't let that
mess up your game face.
81
00:04:15,723 --> 00:04:16,791
You got this.
82
00:04:16,858 --> 00:04:19,694
Yeah, here's to the chick
with the big balls. Salute.
83
00:04:19,761 --> 00:04:23,296
Thanks, guys. But we're not
exactly out of the woods yet,
84
00:04:23,363 --> 00:04:25,199
and I still have
like seven hours
85
00:04:25,265 --> 00:04:26,868
before we can call this
a complete success.
86
00:04:26,934 --> 00:04:30,437
Hey, take the compliments
where you can because...
87
00:04:30,505 --> 00:04:33,007
we might not be
so forgiving in the morning.
88
00:04:33,074 --> 00:04:34,474
[Jeremy scoffs]
My thoughts exactly.
89
00:04:34,542 --> 00:04:37,512
I mean, who's to say we'll even
make it till morning anyways.
90
00:04:37,578 --> 00:04:40,347
We are in the Grinning Man's
territory after all.
91
00:04:40,413 --> 00:04:42,349
Hey, you cut that shit out
right now, man.
92
00:04:42,415 --> 00:04:44,218
Oh, my God,
what the fuck, Jeremy?
93
00:04:44,317 --> 00:04:46,654
Oh, hey guys, it's a joke.
I was kidding.
94
00:04:46,721 --> 00:04:50,290
Oh yeah? Well, guess what?
It wasn't funny.
95
00:04:50,357 --> 00:04:52,760
What is wrong with you?
Are you trying to fuck this up?
96
00:04:52,827 --> 00:04:56,264
Oh, Jesus Christ, guys,
will you just relax?
97
00:04:56,329 --> 00:05:00,134
It was just a joke, okay?
Heather, I'm sorry.
98
00:05:00,201 --> 00:05:03,336
There's no such thing
as the Grinning Man.
99
00:05:03,403 --> 00:05:04,939
The melon heads are
a different story, though.
100
00:05:05,006 --> 00:05:06,107
Shut up!
101
00:05:06,174 --> 00:05:07,374
[Craig] You can't
be this stupid. You can't.
102
00:05:07,440 --> 00:05:10,410
Guys, calm down.
All right, just chill out.
103
00:05:11,279 --> 00:05:12,345
Sit your ass down.
104
00:05:12,412 --> 00:05:13,748
I oughta nut punch you
in your sleep.
105
00:05:13,815 --> 00:05:17,218
-Okay, that was excessive.
-Olivia, it's okay. I'm fine.
106
00:05:17,285 --> 00:05:19,520
-He's not gonna get to me.
-Heather, don't, okay?
107
00:05:19,587 --> 00:05:21,289
You don't need to be
hearing this shit right now.
108
00:05:21,354 --> 00:05:24,424
Agreed. Let's all just
try to have a nice,
109
00:05:24,491 --> 00:05:26,861
relaxing, scare-free night.
110
00:05:27,929 --> 00:05:29,664
How's that sound, huh?
111
00:05:29,730 --> 00:05:31,632
-[uneasy music playing]
-[crickets chirping]
112
00:05:31,699 --> 00:05:33,134
Yeah.
113
00:05:33,201 --> 00:05:34,735
I think we'd all be
much better off
114
00:05:34,802 --> 00:05:38,139
-with a little bit of this.
-[buttons tapping]
115
00:05:38,206 --> 00:05:41,008
[electronic music playing]
116
00:05:43,878 --> 00:05:46,647
You too. Up and pay the piper.
117
00:05:46,714 --> 00:05:49,449
[sighs] God, I hate
this fucking song.
118
00:05:49,517 --> 00:05:52,385
[electronic music continues]
119
00:05:52,452 --> 00:05:53,888
This is much better.
120
00:05:56,489 --> 00:05:57,325
Is it?
121
00:05:57,390 --> 00:05:59,894
[electronic music continues]
122
00:05:59,961 --> 00:06:03,264
♪ You're so fine ♪
123
00:06:03,331 --> 00:06:07,768
♪ That's why I know I've got to
Keep myself in line ♪
124
00:06:07,835 --> 00:06:10,104
♪ We've gotta take ♪
125
00:06:10,171 --> 00:06:11,772
♪ Things slow ♪
126
00:06:11,839 --> 00:06:15,176
♪ 'Cause there is so much more
I've gotta get to know ♪
127
00:06:15,243 --> 00:06:17,477
[uneasy music playing]
128
00:06:21,816 --> 00:06:22,850
[dramatic sting]
129
00:06:22,917 --> 00:06:27,355
-[crickets chirping]
-[forest animals calling]
130
00:06:44,305 --> 00:06:48,408
-[crickets chirping]
-[man snoring]
131
00:06:52,713 --> 00:06:56,784
-[crickets chirping]
-[forest animals calling]
132
00:07:04,424 --> 00:07:07,427
[uneasy music playing]
133
00:07:13,601 --> 00:07:15,803
[tense music playing]
134
00:07:38,893 --> 00:07:42,897
[breathes heavily]
135
00:08:01,415 --> 00:08:02,516
[clears throat]
136
00:08:02,583 --> 00:08:04,251
Jesus Christ, Jeremy.
137
00:08:04,318 --> 00:08:06,387
What the hell are you doing
out here?
138
00:08:06,454 --> 00:08:09,724
You're asking me? Seriously?
139
00:08:09,790 --> 00:08:11,726
I heard something out here
a little bit ago, okay?
140
00:08:11,792 --> 00:08:14,795
I just... I needed
a little extra comfort
141
00:08:14,862 --> 00:08:16,864
to get me through the rest
of the night. That's all.
142
00:08:16,931 --> 00:08:19,400
Oh, yeah, you're gonna hear
something out here, Heather.
143
00:08:19,467 --> 00:08:21,035
We're out in the
middle of the woods.
144
00:08:21,102 --> 00:08:22,670
No, what I heard wasn't normal.
145
00:08:22,737 --> 00:08:25,406
Didn't sound like
an animal either.
146
00:08:25,473 --> 00:08:28,109
It was like a person,
147
00:08:28,175 --> 00:08:30,011
yelling or calling out.
148
00:08:31,245 --> 00:08:33,614
-Something like that.
-Hmm, spooky.
149
00:08:33,681 --> 00:08:35,449
I'm done with this, goodnight.
150
00:08:35,516 --> 00:08:37,718
I believe that
you heard something.
151
00:08:37,785 --> 00:08:40,021
I didn't hear
what it was per se,
152
00:08:40,087 --> 00:08:42,089
but I believe that you did.
153
00:08:42,156 --> 00:08:44,792
So, what do you think it was?
154
00:08:44,859 --> 00:08:48,462
[insects chirping]
155
00:08:48,529 --> 00:08:50,931
Come on,
what do you think it was?
156
00:08:51,532 --> 00:08:52,967
Melon head?
157
00:08:53,034 --> 00:08:55,669
Oh, so we're back
to this again, are we?
158
00:08:55,736 --> 00:08:57,738
I wanna know about them.
159
00:08:58,339 --> 00:09:00,274
What are they?
160
00:09:00,341 --> 00:09:03,344
All right. But me
telling you this story,
161
00:09:03,411 --> 00:09:05,780
stays between us. You got that?
162
00:09:05,846 --> 00:09:08,349
I swear I won't say anything.
163
00:09:08,416 --> 00:09:10,017
As far as I know,
164
00:09:10,084 --> 00:09:13,821
the melon heads are
some sort of genetic mutation
165
00:09:13,888 --> 00:09:17,024
created by some fucked up doctor
that ran a private clinic,
166
00:09:17,091 --> 00:09:18,793
somewhere around these woods.
167
00:09:18,859 --> 00:09:20,561
It was a place
where unwanted children
168
00:09:20,628 --> 00:09:21,929
were taken by their parents.
169
00:09:21,996 --> 00:09:23,631
Kids with deformities,
170
00:09:23,697 --> 00:09:27,168
especially water on the
brain syndrome, but
171
00:09:27,234 --> 00:09:29,603
helping them and taking care
of the kids wasn't really
172
00:09:29,670 --> 00:09:30,871
what the doc had in mind.
173
00:09:30,938 --> 00:09:34,041
No, he saw this as a way
to do his own fucked up work
174
00:09:34,108 --> 00:09:36,377
that was more doctor
death-like than anything,
175
00:09:36,444 --> 00:09:37,645
if you know what I'm saying.
176
00:09:37,711 --> 00:09:40,781
He liked to perform
twisted experiments on them,
177
00:09:40,848 --> 00:09:45,352
like injecting more food
into their already swollen heads
178
00:09:45,419 --> 00:09:48,557
just to see
how much they could take.
179
00:09:48,622 --> 00:09:51,992
And sometimes he would
just keep on going, and going,
180
00:09:52,059 --> 00:09:54,829
and going until they
would just burst.
181
00:09:56,163 --> 00:09:57,231
That's disgusting.
182
00:09:57,298 --> 00:09:58,933
-Yeah.
-[uneasy music continues]
183
00:09:58,999 --> 00:10:02,870
But the doc eventually got
what was coming to him.
184
00:10:02,937 --> 00:10:03,771
[screaming]
185
00:10:03,838 --> 00:10:05,973
[Jeremy] One night,
all of his patients
186
00:10:06,040 --> 00:10:07,208
got the best of him.
187
00:10:07,274 --> 00:10:10,579
They ripped him to pieces
with their bare hands and teeth,
188
00:10:10,644 --> 00:10:13,314
and they burned
the facility to the ground
189
00:10:13,380 --> 00:10:16,183
and escaped out
into these woods.
190
00:10:16,250 --> 00:10:19,753
And they formed
their own sort of tribe, really.
191
00:10:19,820 --> 00:10:21,822
They mated with each other
192
00:10:22,656 --> 00:10:24,593
and with their kids too.
193
00:10:24,658 --> 00:10:26,760
Supposedly they're out there
194
00:10:26,827 --> 00:10:29,697
stealing what they can
to survive.
195
00:10:29,763 --> 00:10:31,732
Always looking for fresh blood.
196
00:10:33,634 --> 00:10:35,903
-The end.
-[sighs]
197
00:10:37,606 --> 00:10:38,305
I, uh... [clears throat]
198
00:10:39,574 --> 00:10:41,342
...guess I should have
passed on that one.
199
00:10:41,408 --> 00:10:44,613
-Ugh.
-[Jeremy] Hey, it's all right.
200
00:10:44,678 --> 00:10:48,082
I mean, hell, it's just
a bullshit urban legend.
201
00:10:48,149 --> 00:10:49,618
You're safe here with us.
202
00:10:50,718 --> 00:10:52,554
Safe with me, anyways.
203
00:10:52,621 --> 00:10:53,954
Jeremy, what the fuck
are you doing?
204
00:10:54,021 --> 00:10:55,689
I'm just trying to
give you options, Heather.
205
00:10:55,756 --> 00:10:57,391
-That's all.
-[Heather] Options?
206
00:10:57,458 --> 00:10:58,492
What's wrong with you?
207
00:10:58,560 --> 00:10:59,793
Olivia and Craig
are right over there.
208
00:10:59,860 --> 00:11:03,464
-Are you crazy?
-Oh, come on, Heather.
209
00:11:03,532 --> 00:11:04,765
Hey, look, I'm sorry, all right?
210
00:11:04,832 --> 00:11:07,134
You know me.
I'm just all fucked up.
211
00:11:07,201 --> 00:11:09,770
-I'll just go sleep it off.
-[Heather] Shut up, Jeremy.
212
00:11:09,837 --> 00:11:12,173
Stay the hell away from me,
you son of a bitch.
213
00:11:12,239 --> 00:11:13,440
-Yeah?
-[Heather] Olivia.
214
00:11:13,508 --> 00:11:15,577
-[gasps]
-[flesh squelching]
215
00:11:15,644 --> 00:11:18,112
[tense music playing]
216
00:11:18,179 --> 00:11:20,347
[growls]
217
00:11:20,414 --> 00:11:21,682
[gasps]
218
00:11:22,750 --> 00:11:24,018
[Heather groans]
219
00:11:24,952 --> 00:11:26,187
Heather!
220
00:11:26,253 --> 00:11:30,191
-[monster snarls, grunts]
-[Heather groans]
221
00:11:34,629 --> 00:11:36,631
[screams]
222
00:11:36,697 --> 00:11:40,100
-[snarls]
-[groans]
223
00:11:43,270 --> 00:11:45,940
[groans]
224
00:11:46,006 --> 00:11:48,442
[yells, grunts]
225
00:11:51,378 --> 00:11:53,414
[tense music playing]
226
00:11:56,450 --> 00:12:00,854
[breathes heavily]
227
00:12:02,022 --> 00:12:03,190
[shakily] Craig.
228
00:12:03,257 --> 00:12:05,993
[tense music continues]
229
00:12:11,398 --> 00:12:12,733
[growls]
230
00:12:15,002 --> 00:12:17,338
[loud roaring]
231
00:12:18,872 --> 00:12:21,842
[tense music continues]
232
00:12:34,455 --> 00:12:36,156
[Heather whimpers]
233
00:12:50,505 --> 00:12:52,239
[gasps]
234
00:12:52,306 --> 00:12:54,341
[uneasy music playing]
235
00:12:59,079 --> 00:13:00,749
[door creaks]
236
00:13:05,219 --> 00:13:09,223
[melon head snarls]
237
00:13:09,290 --> 00:13:10,924
[glass smashes]
238
00:13:19,199 --> 00:13:22,202
[melon head snarls]
239
00:13:31,011 --> 00:13:34,014
[uneasy music continues]
240
00:13:39,386 --> 00:13:42,056
[panicked breathing]
241
00:14:03,844 --> 00:14:05,379
-[gasps]
-[dramatic sting]
242
00:14:10,050 --> 00:14:11,753
Craig.
243
00:14:11,820 --> 00:14:14,221
[music turns dramatic]
244
00:14:14,288 --> 00:14:15,523
[melon head snarls]
245
00:14:29,970 --> 00:14:34,174
-[roars]
-[screams] No!
246
00:14:52,727 --> 00:14:55,396
[roars]
247
00:15:14,915 --> 00:15:19,486
[heart thumping]
248
00:15:24,626 --> 00:15:27,227
[melon head groans]
249
00:15:28,563 --> 00:15:31,932
[heart continues thumping]
250
00:15:49,483 --> 00:15:53,954
-[gentle music playing]
-[birds chirping]
251
00:15:58,660 --> 00:16:00,461
[crows cawing]
252
00:16:40,969 --> 00:16:43,136
[uneasy music playing]
253
00:16:48,676 --> 00:16:50,210
It's so dark.
254
00:17:00,889 --> 00:17:02,055
No.
255
00:17:03,423 --> 00:17:04,424
No.
256
00:17:08,362 --> 00:17:09,396
No.
257
00:17:09,463 --> 00:17:12,332
[sobs] No.
258
00:17:12,399 --> 00:17:14,134
No. No.
259
00:17:16,336 --> 00:17:18,438
No. No.
260
00:17:19,373 --> 00:17:21,041
[screams] No!
261
00:17:21,876 --> 00:17:23,745
No!
262
00:17:23,811 --> 00:17:25,680
That's awful.
263
00:17:25,747 --> 00:17:29,149
I'm sorry to hear your patient
was subjected to that ordeal.
264
00:17:29,216 --> 00:17:32,620
She still, to this day,
wakes up screaming
265
00:17:32,687 --> 00:17:35,623
saying that she can see them
moving around in the dark.
266
00:17:37,190 --> 00:17:40,862
Do you believe it?
Should I believe it?
267
00:17:40,929 --> 00:17:43,765
Yes, Lana, do just that.
Believe her.
268
00:17:44,464 --> 00:17:45,432
And always remember,
269
00:17:45,499 --> 00:17:48,201
she may be blind from
a medical standpoint,
270
00:17:48,268 --> 00:17:49,971
but as far as I'm concerned,
271
00:17:50,038 --> 00:17:51,706
that young woman has more sight
272
00:17:51,773 --> 00:17:53,575
than most people
in the world today
273
00:17:53,641 --> 00:17:55,843
because she knows the truth.
274
00:17:55,910 --> 00:17:58,178
It's a shame it came
at such a cost.
275
00:17:58,245 --> 00:18:01,081
Lana, thanks for your call.
276
00:18:01,148 --> 00:18:03,450
-[uneasy music playing]
-[sighs]
277
00:18:20,868 --> 00:18:24,072
Wow, so that was
a good start. Um...
278
00:18:24,137 --> 00:18:27,240
Let's take some more.
Let's keep this train on track.
279
00:18:27,307 --> 00:18:30,477
Uh... Next caller,
you're on the air.
280
00:18:30,545 --> 00:18:31,478
And I-- And I see
281
00:18:31,546 --> 00:18:33,681
that you would like
to remain anonymous
282
00:18:33,748 --> 00:18:35,550
and we can certainly
do that for you.
283
00:18:35,617 --> 00:18:36,383
Could you at least tell us
284
00:18:36,450 --> 00:18:39,020
where you're calling from,
caller?
285
00:18:39,087 --> 00:18:41,022
[anonymous caller, warped]
Hi, yes. I was a park ranger
286
00:18:41,089 --> 00:18:43,057
in the Northern Cascade Range.
287
00:18:43,123 --> 00:18:45,158
Oh, beautiful country out there.
288
00:18:45,225 --> 00:18:46,493
[anonymous caller]
And dangerous.
289
00:18:46,561 --> 00:18:48,997
I did specialize
in search and rescue.
290
00:18:49,063 --> 00:18:50,832
I've spent weeks looking
for experienced campers
291
00:18:50,898 --> 00:18:52,033
who've gotten lost.
292
00:18:52,100 --> 00:18:54,201
[Harlan] Is there
something wrong with your phone?
293
00:18:54,267 --> 00:18:56,436
Or are you doing that?
294
00:18:56,504 --> 00:18:58,973
[anonymous caller] Um,
I am doing that, Mr. Dean.
295
00:18:59,040 --> 00:19:01,274
My story is about
one such mission I went on
296
00:19:01,341 --> 00:19:03,310
with a relatively new partner.
297
00:19:03,377 --> 00:19:05,947
A group of campers had gotten
lost back in the wilds.
298
00:19:06,014 --> 00:19:08,315
Now, they had been missing
for about six days.
299
00:19:08,382 --> 00:19:10,484
Each night in the forest
reduced their chances
300
00:19:10,551 --> 00:19:11,686
of coming out alive.
301
00:19:11,753 --> 00:19:13,855
[uneasy music playing]
302
00:19:13,921 --> 00:19:16,658
[breathes heavily]
303
00:19:16,724 --> 00:19:18,392
-You came.
-Ma'am. Ma'am.
304
00:19:18,458 --> 00:19:20,928
-You came. Good.
-Are you okay?
305
00:19:20,995 --> 00:19:22,597
I'm James. This is Steven.
306
00:19:22,664 --> 00:19:24,498
We're gonna need you to
answer the questions, okay?
307
00:19:24,565 --> 00:19:26,134
-We're here to help you.
-[camper] Okay. Good.
308
00:19:26,199 --> 00:19:27,702
[James] We're gonna try
to stand you up, okay?
309
00:19:28,770 --> 00:19:30,071
[Steven] Let me get her back.
310
00:19:30,138 --> 00:19:31,572
[James] We're gonna
lift you up, okay?
311
00:19:31,639 --> 00:19:32,372
I can't walk.
312
00:19:32,439 --> 00:19:33,941
[Steven] Gently, gently, gently.
313
00:19:34,008 --> 00:19:36,410
-I can't walk.
-[Steven] It's okay, it's okay.
314
00:19:36,476 --> 00:19:37,812
Okay, something might be broken.
315
00:19:37,879 --> 00:19:39,147
-[camper] He did this to me.
-Holy fuck.
316
00:19:39,212 --> 00:19:40,380
[camper] He did this to me.
317
00:19:40,447 --> 00:19:42,116
-[Steven] Hey, it's okay.
-No, no, no!
318
00:19:42,182 --> 00:19:43,483
[Steven]
They caught-- It's okay.
319
00:19:43,551 --> 00:19:45,252
You have to sit--
We need to calm her down.
320
00:19:45,318 --> 00:19:47,421
-[James] Hey. Easy.
-Hey, hey, hey.
321
00:19:48,355 --> 00:19:50,625
[uneasy music playing]
322
00:19:55,462 --> 00:19:58,465
[mysterious,
eerie music playing]
323
00:20:22,924 --> 00:20:27,494
[Steven] Well, she's about
as stable as can be expected.
324
00:20:27,562 --> 00:20:31,165
My guess,
I'll just leave the question.
325
00:20:31,231 --> 00:20:33,366
-Who is he?
-I don't know.
326
00:20:34,502 --> 00:20:37,672
See, that's fucking my point.
327
00:20:39,073 --> 00:20:41,175
We don't know who he is,
328
00:20:41,241 --> 00:20:44,411
but you saw exactly
what he did to her.
329
00:20:47,515 --> 00:20:50,250
I know. Who would
do that to a woman?
330
00:20:50,317 --> 00:20:53,955
James, she was raped.
331
00:20:54,021 --> 00:20:55,355
Horrifically.
332
00:20:58,025 --> 00:21:00,393
Don't delude yourself
on that fact.
333
00:21:03,430 --> 00:21:04,832
I think we should
get some shut eye.
334
00:21:04,899 --> 00:21:07,201
We can take turns taking watch.
335
00:21:07,267 --> 00:21:08,435
-[owl hooting]
-Yeah, you're right.
336
00:21:09,637 --> 00:21:11,205
You know what,
I'll take first watch.
337
00:21:11,271 --> 00:21:12,507
I'm still keyed up.
338
00:21:16,309 --> 00:21:19,412
[uneasy music continues]
339
00:21:21,749 --> 00:21:23,951
[fire crackling]
340
00:21:27,287 --> 00:21:28,990
Hey, Steve, you got
that holster unsnapped?
341
00:21:30,625 --> 00:21:31,626
Yeah.
342
00:21:31,692 --> 00:21:34,629
Do me a favor
and go shoot that fucking bird.
343
00:21:34,695 --> 00:21:36,998
Uh, sounds like
there's more than one.
344
00:21:38,666 --> 00:21:42,937
-[birds calling]
-[fire crackling]
345
00:21:49,977 --> 00:21:51,746
Noisy fucking sparrow.
346
00:21:54,314 --> 00:21:56,017
No, but you don't understand,
that is weird.
347
00:21:57,752 --> 00:21:59,720
I don't hear anything.
348
00:21:59,787 --> 00:22:04,992
No cicadas, no--
no night owls, no tree frogs.
349
00:22:05,059 --> 00:22:07,460
Nothing. Just those
morning callers.
350
00:22:07,528 --> 00:22:09,730
[birds continue singing]
351
00:22:09,797 --> 00:22:11,699
[branches snapping]
352
00:22:13,333 --> 00:22:14,769
[Steven] What was that?
353
00:22:16,070 --> 00:22:18,338
[uneasy music playing]
354
00:22:22,009 --> 00:22:24,979
[guns cocking]
355
00:22:26,514 --> 00:22:30,350
-[birds calling]
-[uneasy music continues]
356
00:23:09,357 --> 00:23:10,892
[dramatic sting]
357
00:23:13,094 --> 00:23:15,897
-[gunshots]
-[creature screams]
358
00:23:15,963 --> 00:23:18,099
[creature screams]
359
00:23:18,165 --> 00:23:20,768
[tense music playing]
360
00:23:20,835 --> 00:23:22,503
-Steven!
-Shit, James.
361
00:23:22,570 --> 00:23:23,971
-What the fuck was that?
-I shot him.
362
00:23:24,038 --> 00:23:24,872
Him? Him?
363
00:23:24,939 --> 00:23:27,341
-Yeah, fucking him.
-Where?
364
00:23:27,407 --> 00:23:29,043
Uh, over there.
365
00:23:29,844 --> 00:23:31,411
Let's go, come on.
366
00:23:32,380 --> 00:23:34,548
[fire crackling]
367
00:23:36,851 --> 00:23:40,721
[creature growls]
368
00:23:41,989 --> 00:23:43,423
[camper screams]
369
00:23:45,026 --> 00:23:46,426
[Steven] Goddamn it.
370
00:23:47,261 --> 00:23:48,296
No.
371
00:23:48,362 --> 00:23:49,496
Fuck, James there's
more than one.
372
00:23:49,563 --> 00:23:50,865
Let's pack this shit up.
373
00:23:50,932 --> 00:23:53,000
Come on, man, we can at least
go get that blood trail.
374
00:23:53,067 --> 00:23:54,835
[Steven] Yeah, fuck.
375
00:23:58,471 --> 00:24:00,708
[mysterious music playing]
376
00:24:33,407 --> 00:24:35,042
[grunts]
377
00:24:36,410 --> 00:24:40,614
[mysterious music continues]
378
00:24:40,681 --> 00:24:42,450
[groans]
379
00:24:42,516 --> 00:24:43,951
Oh, man, what the fuck?
380
00:24:52,727 --> 00:24:54,762
Do you think it's
where they come and die?
381
00:24:56,564 --> 00:24:59,200
It's like it's some
sort of elephant graveyard.
382
00:25:02,370 --> 00:25:06,140
[creature breathing heavily]
383
00:25:24,091 --> 00:25:25,526
[guns cocks]
384
00:25:41,976 --> 00:25:44,812
[uneasy music continues]
385
00:25:48,349 --> 00:25:52,319
[gunshots]
386
00:25:52,386 --> 00:25:55,790
-[footsteps approaching]
-[leaves crunching]
387
00:26:01,462 --> 00:26:04,331
[creatures growl]
388
00:26:04,398 --> 00:26:06,834
[birds chirping]
389
00:26:08,302 --> 00:26:11,572
[creatures growl]
390
00:26:15,843 --> 00:26:19,713
-[tense music playing]
-[creatures growl]
391
00:26:22,316 --> 00:26:24,218
[screams]
392
00:26:24,285 --> 00:26:26,720
-[gunshots]
-[creature screams]
393
00:26:26,787 --> 00:26:29,423
-[tense music playing]
-[gunshots firing]
394
00:26:29,490 --> 00:26:31,358
[Steven] James, over there.
There's a way out.
395
00:26:31,425 --> 00:26:34,228
-[gunshots]
-[creature growls]
396
00:26:34,295 --> 00:26:39,834
-[tense music playing]
-[gunshots]
397
00:26:44,605 --> 00:26:46,707
[creature growls]
398
00:26:46,774 --> 00:26:49,844
-[Steven screams]
-[flesh ripping]
399
00:26:52,947 --> 00:26:53,981
[Steven] James.
400
00:26:54,982 --> 00:26:57,552
[groans] Help me.
401
00:26:57,618 --> 00:27:00,821
[slow tense music playing]
402
00:27:02,490 --> 00:27:04,859
[flesh ripping]
403
00:27:09,330 --> 00:27:12,633
[creatures growl]
404
00:27:23,277 --> 00:27:27,781
[blood dripping]
405
00:27:36,223 --> 00:27:38,826
[birds chirping]
406
00:27:41,395 --> 00:27:44,965
[leaves rustling]
407
00:27:51,205 --> 00:27:53,307
[crow cawing]
408
00:27:58,078 --> 00:27:59,813
[James] I can't believe
I found you.
409
00:27:59,880 --> 00:28:01,248
Gonna get you out
of there, though.
410
00:28:01,315 --> 00:28:02,449
-Won't make it.
-[James] Easy.
411
00:28:02,517 --> 00:28:04,118
-[camper groans]
-[James] Easy.
412
00:28:09,290 --> 00:28:11,526
I'm sorry you found me.
413
00:28:11,593 --> 00:28:13,628
-Can you...?
-Sorry.
414
00:28:13,694 --> 00:28:16,230
-Can you move, walk, anything?
-I'm sorry you found me.
415
00:28:17,264 --> 00:28:18,600
[camper] No.
416
00:28:18,667 --> 00:28:21,168
[crow cawing]
417
00:28:21,235 --> 00:28:22,236
No.
418
00:28:25,940 --> 00:28:29,743
Sorry. I'm sorry. I'm sorry.
419
00:28:29,810 --> 00:28:32,213
I'm sorry that you found me.
420
00:28:32,279 --> 00:28:33,582
I won't make it.
421
00:28:33,648 --> 00:28:35,950
[uneasy music playing]
422
00:28:47,461 --> 00:28:48,762
Please.
423
00:28:56,671 --> 00:28:59,240
-[heart beating]
-[inaudible]
424
00:29:03,712 --> 00:29:06,113
[gunshot]
425
00:29:06,180 --> 00:29:08,182
[anonymous caller]
I walked for quite some time,
426
00:29:09,250 --> 00:29:10,451
and as far as the girl?
427
00:29:11,752 --> 00:29:13,887
I never did come
across her again either.
428
00:29:18,727 --> 00:29:19,994
-[line disconnects]
-Uh, hello?
429
00:29:23,598 --> 00:29:24,666
Caller?
430
00:29:24,733 --> 00:29:27,569
Well I guess he was done
with that story. Um...
431
00:29:27,636 --> 00:29:30,170
So moving on,
we'll just take our next call.
432
00:29:30,237 --> 00:29:32,906
Uh, hopefully a little
less dark this time.
433
00:29:34,241 --> 00:29:38,412
I see we have another
mystery caller here named...
434
00:29:38,479 --> 00:29:40,347
uh, Mr. Cold.
435
00:29:40,414 --> 00:29:43,951
Oh, okay, Mr. Cold, you are on.
Go ahead and entertain us.
436
00:29:44,018 --> 00:29:47,388
-[Mr. Cold] Harlan.
-[radio static]
437
00:29:47,454 --> 00:29:50,725
[Harlan] Caller, please.
Can you turn your radio down,
438
00:29:50,791 --> 00:29:52,694
or are you calling
from a vehicle?
439
00:29:52,761 --> 00:29:58,299
[Mr. Cold]
Stop what you are doing.
440
00:29:58,365 --> 00:30:00,868
Stop helping them.
441
00:30:00,934 --> 00:30:03,605
-[radio static]
-[Harlan] Woah!
442
00:30:03,672 --> 00:30:06,807
-Bump, what was that?
-I have no idea.
443
00:30:06,874 --> 00:30:09,711
There are no storms in the area.
444
00:30:09,778 --> 00:30:10,844
Well, we'll keep on that
445
00:30:10,911 --> 00:30:13,748
and try to make sure
it doesn't happen again.
446
00:30:13,814 --> 00:30:17,051
I'm dumping this call.
Send me another one.
447
00:30:17,117 --> 00:30:18,419
All right, I'm sorry
again everybody,
448
00:30:18,485 --> 00:30:20,421
there must be a full moon out
tonight or something.
449
00:30:20,487 --> 00:30:23,290
We're getting a few oddballs
and I apologize. [chuckles]
450
00:30:23,357 --> 00:30:27,328
I believe we're talking
to Joe from Ohio.
451
00:30:27,394 --> 00:30:31,398
Hey, yes. Sir. Harlan...
[grunts] ...I love your show.
452
00:30:31,465 --> 00:30:34,234
Hello Buckeye Joe...
[chuckles] ...and thank you.
453
00:30:34,301 --> 00:30:36,671
So tell me a story, my friend.
That's why we're here.
454
00:30:36,738 --> 00:30:39,106
Oh, yeah, sorry.
Um, I'll get right to it.
455
00:30:39,173 --> 00:30:41,909
So there's been a story,
it's been passed around
456
00:30:41,975 --> 00:30:43,812
right here at our
local bar, Gimlins,
457
00:30:43,877 --> 00:30:45,780
for like a few years now
458
00:30:45,846 --> 00:30:48,315
and it is really weird.
459
00:30:48,382 --> 00:30:51,919
[Harlan] I love it already, Joe.
The weirder the better.
460
00:30:51,985 --> 00:30:54,723
[Joe] Okay, uh,
well here it goes.
461
00:30:54,789 --> 00:30:58,526
[lively music playing]
462
00:31:00,562 --> 00:31:03,864
-[water rippling]
-[frogs croaking]
463
00:31:06,500 --> 00:31:08,803
[frog croaking]
464
00:31:08,869 --> 00:31:10,505
[man] Y'all see that?
465
00:31:10,572 --> 00:31:12,239
Fish ain't biting.
466
00:31:12,306 --> 00:31:14,743
[lively music continues]
467
00:31:14,809 --> 00:31:16,711
I am truly sorry Marsha,
468
00:31:16,778 --> 00:31:18,912
but I'm gonna have
to cut the tutelage
469
00:31:18,979 --> 00:31:21,882
of your husband short for today.
470
00:31:21,949 --> 00:31:23,518
[groans] I almost got it on.
471
00:31:23,585 --> 00:31:25,285
Goddamn it, Gordon,
you ain't got that
472
00:31:25,352 --> 00:31:26,521
tied on there yet?
473
00:31:28,656 --> 00:31:30,525
As I said, I do apologize,
474
00:31:30,592 --> 00:31:34,161
and I would gladly offer you
a discount on your next outing.
475
00:31:36,531 --> 00:31:41,536
Brigadier First Hand Colonel
Oren P. Brundleman the Third,
476
00:31:41,603 --> 00:31:44,572
Chief Explorer
and Cryptozoologer?
477
00:31:44,639 --> 00:31:46,073
[Oren] No. Flip that over.
478
00:31:47,742 --> 00:31:49,009
[Marsha] Oh.
479
00:32:00,622 --> 00:32:02,089
[zip zipping]
480
00:32:05,426 --> 00:32:08,797
This side came from
a champion of a man.
481
00:32:08,863 --> 00:32:10,832
Fantastic Dan,
482
00:32:10,899 --> 00:32:12,399
King of Cannons.
483
00:32:12,466 --> 00:32:14,869
This side I found on
a highway cleanup crew
484
00:32:14,935 --> 00:32:18,873
-outside of Lubbock, '97.
-Is that blood?
485
00:32:18,939 --> 00:32:20,307
[Oren]
When you pursue the unknown,
486
00:32:20,374 --> 00:32:22,943
you need a specialized
adventure suit.
487
00:32:23,010 --> 00:32:25,212
One that provides flexibility...
488
00:32:28,550 --> 00:32:29,617
protects you...
489
00:32:31,952 --> 00:32:33,187
and breathability.
[sniffs, groans]
490
00:32:36,390 --> 00:32:38,860
[lively music playing]
491
00:32:38,927 --> 00:32:41,962
Welcome to my vessel
of discovery.
492
00:32:42,029 --> 00:32:44,498
This won't take long,
but if it does,
493
00:32:44,566 --> 00:32:47,569
there's hooch and bug spray
under the life vest.
494
00:32:47,635 --> 00:32:50,471
[lively music continues]
495
00:32:54,408 --> 00:32:55,743
Oren!
496
00:32:55,810 --> 00:32:58,245
-Gordon.
-Marsha.
497
00:32:58,312 --> 00:32:59,547
[Oren] Marsha.
498
00:33:20,768 --> 00:33:24,004
Ugh. [spits]
499
00:33:24,071 --> 00:33:27,107
[music turns whimsical]
500
00:33:47,094 --> 00:33:50,330
-[electric static]
-[groans]
501
00:33:52,567 --> 00:33:55,435
[machine humming]
502
00:34:03,110 --> 00:34:07,549
[machine pulsing]
503
00:34:18,993 --> 00:34:20,628
I hear you.
504
00:34:26,300 --> 00:34:27,936
-[electric static]
-[groans]
505
00:34:28,002 --> 00:34:30,203
Dear God, that smarts.
506
00:34:32,807 --> 00:34:36,243
[quirky music playing]
507
00:34:51,325 --> 00:34:55,095
[Oren] Oren, you clever dog.
You have found him.
508
00:34:55,162 --> 00:34:58,733
[birds chirping]
509
00:34:58,800 --> 00:35:02,336
[water sloshing]
510
00:35:05,105 --> 00:35:09,242
-[quirky music continues]
-[birds chirping]
511
00:35:21,022 --> 00:35:22,624
[groans]
512
00:35:25,258 --> 00:35:27,829
[tense music playing]
513
00:35:28,730 --> 00:35:30,598
[screams]
514
00:35:33,001 --> 00:35:35,870
[Marsha moaning]
515
00:35:35,937 --> 00:35:38,506
I want your spine, Oren.
516
00:35:38,573 --> 00:35:41,174
[moaning]
517
00:35:41,743 --> 00:35:43,410
Oh, Oren.
518
00:35:45,546 --> 00:35:48,816
Oh, Oren, Gordon
was never this good.
519
00:35:48,883 --> 00:35:50,183
-[moans]
-Oh, Marsha.
520
00:35:50,250 --> 00:35:52,920
Your husband's
a terrible fisherman.
521
00:35:52,987 --> 00:35:55,455
[Marsha]
He's terrible at sex too.
522
00:35:57,058 --> 00:35:58,693
You like that, uh-huh?
523
00:36:01,596 --> 00:36:02,697
[screams]
524
00:36:03,731 --> 00:36:05,733
-[moans]
-[creature croaking]
525
00:36:05,800 --> 00:36:08,836
[tense music playing]
526
00:36:08,903 --> 00:36:12,172
-[creature screeches]
-[screams]
527
00:36:15,777 --> 00:36:18,546
[moans]
528
00:36:18,613 --> 00:36:21,348
[tense music continues]
529
00:36:31,926 --> 00:36:34,327
-[retches]
-[screams]
530
00:36:40,868 --> 00:36:44,438
-[machine beeping]
-[creature groans]
531
00:36:47,542 --> 00:36:48,743
[roars]
532
00:36:53,313 --> 00:36:56,651
[distorted laughter, grunting]
533
00:37:12,332 --> 00:37:15,603
[distorted voice] You put
a baby in my wife, Oren.
534
00:37:15,670 --> 00:37:18,773
[distorted voice]
Your spawn is kicking.
535
00:37:20,240 --> 00:37:23,778
[distorted laughing]
536
00:37:32,086 --> 00:37:35,223
[creature croaking]
537
00:37:41,129 --> 00:37:42,395
I gotta get out of here.
538
00:37:51,606 --> 00:37:54,542
[Oren screams]
539
00:37:58,445 --> 00:38:01,682
[ominous music playing]
540
00:38:25,206 --> 00:38:27,675
Why are you me?
541
00:38:27,742 --> 00:38:30,945
-I ain't no meter maid.
-I'm Deputy Kaufman, sir.
542
00:38:31,012 --> 00:38:33,981
Don't "sir" me. Me?
543
00:38:34,048 --> 00:38:35,650
-Help me.
-Are you hurt?
544
00:38:35,716 --> 00:38:36,951
[creature croaking]
545
00:38:38,385 --> 00:38:42,089
-Did you hear that? There it is.
-Is something chasing you?
546
00:38:42,156 --> 00:38:43,991
It wants to have our babies.
547
00:38:45,293 --> 00:38:47,728
Hey! Hey, come back here.
548
00:38:54,569 --> 00:38:57,638
Hey, buddy, we need
to get back to the road.
549
00:39:03,443 --> 00:39:05,378
[leaves crunching]
550
00:39:06,948 --> 00:39:08,316
[gunshot]
551
00:39:11,853 --> 00:39:13,821
[soft music playing]
552
00:39:14,655 --> 00:39:17,024
[coughs, groans]
553
00:39:24,464 --> 00:39:25,533
It is still out there.
Don't let it get us.
554
00:39:28,302 --> 00:39:30,037
It wants to have our babies.
555
00:39:34,208 --> 00:39:36,376
[branches snapping]
556
00:39:48,990 --> 00:39:51,359
-[dramatic music playing]
-[creature growls]
557
00:39:59,233 --> 00:40:00,835
[creature growls]
558
00:40:20,521 --> 00:40:24,825
-[uneasy music playing]
-[insects chirping]
559
00:40:47,014 --> 00:40:50,785
-[gasps]
-[both scream]
560
00:40:55,556 --> 00:40:59,794
-[bursts]
-[screams]
561
00:41:15,977 --> 00:41:19,580
-[creature croaks]
-[insects chirping]
562
00:41:30,958 --> 00:41:32,492
[Joe] And that's about it.
563
00:41:32,560 --> 00:41:34,228
I mean it gets brought up
every now and then,
564
00:41:34,295 --> 00:41:36,897
but everybody
just laughs it off.
565
00:41:36,964 --> 00:41:42,502
Although nobody has ever seen
Oren again since that night.
566
00:41:42,570 --> 00:41:46,040
Well, thank you, Joe.
Another good story.
567
00:41:46,107 --> 00:41:48,442
I just think it's funny
how the last two stories
568
00:41:48,509 --> 00:41:51,412
had to deal with some
interspecies coupling.
569
00:41:51,479 --> 00:41:54,515
Either you guys have some
really weird kinks out there
570
00:41:54,582 --> 00:41:57,184
or the monsters do.
571
00:41:57,251 --> 00:41:59,086
-[radio static]
-[Harlan] Go ahead...
572
00:41:59,153 --> 00:42:00,654
-[radio tuning]
-...Ms. Wheels.
573
00:42:00,721 --> 00:42:02,490
I would love to hear
what you have to tell us.
574
00:42:02,590 --> 00:42:04,725
Well, Harlan, um...
575
00:42:04,792 --> 00:42:06,927
I wanna start off by saying
I've been a paramedic
576
00:42:06,994 --> 00:42:08,462
for about five years now.
577
00:42:08,529 --> 00:42:10,564
But what I'm about to tell you
578
00:42:10,631 --> 00:42:14,568
really dots the eye
in weird in my career.
579
00:42:14,635 --> 00:42:15,970
[Harlan] Well,
we're all ears, Wheels.
580
00:42:16,037 --> 00:42:19,073
This happened of all nights
on Halloween night,
581
00:42:19,140 --> 00:42:22,610
probably like four years ago,
beginning of my career.
582
00:42:22,676 --> 00:42:26,480
-[birds chirping]
-[animals howling]
583
00:42:26,547 --> 00:42:28,215
[radio reporter] This just in,
584
00:42:28,282 --> 00:42:29,550
there have been several reports
585
00:42:29,617 --> 00:42:30,384
across the Washburn
County area...
586
00:42:30,451 --> 00:42:31,752
[snores]
587
00:42:31,819 --> 00:42:35,890
...of unidentified falling
debris coming from the sky.
588
00:42:35,956 --> 00:42:39,060
There have also been sightings
of unidentified shapes,
589
00:42:39,126 --> 00:42:42,563
seemingly floating around
several local state parks.
590
00:42:42,630 --> 00:42:47,334
Stay tuned as we continue
to gather more information.
591
00:42:47,401 --> 00:42:49,303
-You'll never take me alive!
-Dad, Dad.
592
00:42:49,370 --> 00:42:50,604
-[Dad] Oh.
-It's your son.
593
00:42:50,671 --> 00:42:55,342
-[sighs] Oh, Dale. Oh.
-Uh, where's the bathroom?
594
00:42:55,409 --> 00:42:57,978
Oh, of course.
Yeah, let's go in the house.
595
00:42:58,045 --> 00:42:59,680
[chuckles] Big day tomorrow.
596
00:43:03,017 --> 00:43:05,252
-[ominous music playing]
-[water burbling]
597
00:43:14,595 --> 00:43:16,263
[radio reporter]
When we return, we'll be talking
598
00:43:16,330 --> 00:43:20,434
with eyewitnesses from
last night's strange encounters.
599
00:43:20,501 --> 00:43:22,703
And how some say
it may be linked
600
00:43:22,770 --> 00:43:27,408
to an incident 40 years ago
in Hopkinsville, Kentucky.
601
00:43:27,475 --> 00:43:29,877
Urban legend or real event?
602
00:43:29,944 --> 00:43:32,514
We'll discuss more
when we return
603
00:43:32,581 --> 00:43:34,381
from our commercial break.
604
00:43:34,448 --> 00:43:37,251
[whimsical music playing]
605
00:43:49,330 --> 00:43:51,899
[music turns suspenseful]
606
00:44:00,575 --> 00:44:03,410
[Ashley screams] Dammit, Dale!
607
00:44:03,477 --> 00:44:06,013
[Dale] What?
What are you yelling for?
608
00:44:06,080 --> 00:44:07,348
You know I hate Halloween
609
00:44:07,414 --> 00:44:08,816
and you take me to
your dad's place,
610
00:44:08,883 --> 00:44:11,452
which is decorated like a
complete psycho killer's house.
611
00:44:11,520 --> 00:44:13,988
This shit's everywhere. [sighs]
612
00:44:14,054 --> 00:44:16,558
Oh, I told you about my dad
when he was a young kid.
613
00:44:16,625 --> 00:44:18,092
He loves Halloween.
614
00:44:18,159 --> 00:44:20,794
It's the only thing he truly
gets excited for anymore
615
00:44:20,861 --> 00:44:24,765
these days with Mom gone
and his health not so good.
616
00:44:24,832 --> 00:44:27,468
I always make it back
for Halloween.
617
00:44:27,536 --> 00:44:29,703
[soft music playing]
618
00:44:32,907 --> 00:44:34,875
You do know that
there is a hot tub here
619
00:44:34,942 --> 00:44:37,044
just calling our names, right?
620
00:44:37,111 --> 00:44:39,813
-I didn't even bring a swimsuit.
-You don't even need one.
621
00:44:39,880 --> 00:44:41,448
Nobody's gonna see
you way out here.
622
00:44:41,516 --> 00:44:42,517
-Your dad?
-[Dale chuckles]
623
00:44:42,584 --> 00:44:44,852
He for sure won't mind.
624
00:44:44,919 --> 00:44:46,720
Okay, well,
I'm getting drunk first.
625
00:44:46,787 --> 00:44:49,456
It's the only way I'm making it
through tonight.
626
00:44:49,524 --> 00:44:50,691
Deal.
627
00:44:51,526 --> 00:44:52,726
And I get a massage.
628
00:44:53,694 --> 00:44:55,863
Mr. Bones will even help.
629
00:44:55,930 --> 00:44:58,699
[whimsical music continues]
630
00:45:07,107 --> 00:45:10,010
[grunts]
631
00:45:10,077 --> 00:45:14,348
-[suspenseful music playing]
-[goo squelching]
632
00:45:25,192 --> 00:45:26,293
[sniffs]
633
00:45:28,597 --> 00:45:29,997
What do you think it is?
634
00:45:33,234 --> 00:45:35,169
Oh, I don't know.
635
00:45:37,338 --> 00:45:39,473
Spacecraft...
636
00:45:39,541 --> 00:45:41,008
Alien egg pod. [chuckles]
637
00:45:42,544 --> 00:45:44,613
Maybe it's from NASA.
638
00:45:44,679 --> 00:45:48,650
Who knows. [chuckles]
One thing's for sure.
639
00:45:48,717 --> 00:45:52,052
This'll be great for my
front porch set up tonight.
640
00:45:52,119 --> 00:45:54,255
[chuckles] Scare the kiddos
for sure. [laughs]
641
00:46:20,914 --> 00:46:22,049
-Thank God.
-[music intensifies]
642
00:46:27,021 --> 00:46:29,156
You know, I appreciate
you coming out here
643
00:46:29,223 --> 00:46:30,491
to visit me on Halloween.
644
00:46:31,425 --> 00:46:32,793
I know you're a busy man.
645
00:46:33,894 --> 00:46:35,029
It's my pleasure, Dad.
646
00:46:35,095 --> 00:46:36,997
I always enjoy
spending time with you,
647
00:46:37,064 --> 00:46:40,100
especially on the best day
of the year, Halloween.
648
00:46:40,167 --> 00:46:41,335
[Dad laughs]
649
00:46:43,772 --> 00:46:45,873
Did you hear about
those weird UFO sightings
650
00:46:45,939 --> 00:46:48,442
that people were calling
at the radio station about?
651
00:46:48,510 --> 00:46:49,877
Happened last night.
652
00:46:49,943 --> 00:46:52,647
People were saying they saw
objects streak across the sky
653
00:46:52,714 --> 00:46:54,181
and then vanish,
654
00:46:54,248 --> 00:46:56,250
weird colors and noises,
655
00:46:56,317 --> 00:46:58,653
just like in all those
cheesy sci-fi movies
656
00:46:58,720 --> 00:47:00,921
we'd watch
when I was growing up.
657
00:47:00,988 --> 00:47:02,990
You don't wanna know the truth.
658
00:47:04,191 --> 00:47:05,359
What'd you say?
659
00:47:07,328 --> 00:47:08,228
[clicks tongue]
660
00:47:08,295 --> 00:47:09,997
Yeah, we've got
a few things to finish up
661
00:47:10,064 --> 00:47:12,433
before the trick-or-treaters
come around. [chuckles]
662
00:47:12,499 --> 00:47:16,370
It was always your favorite
part of Halloween, of course.
663
00:47:16,437 --> 00:47:17,871
-Still is.
-[chuckles]
664
00:47:17,938 --> 00:47:21,075
["Space Fiends" by Truckstop]
665
00:47:28,817 --> 00:47:30,250
♪ Space fiends ♪
666
00:47:31,586 --> 00:47:33,020
♪ Space fiends ♪
667
00:47:35,422 --> 00:47:38,560
[heavy breathing]
668
00:47:38,626 --> 00:47:41,028
♪ Take to the war
And violent things ♪
669
00:47:41,095 --> 00:47:46,634
♪ Your celebrity
Face on my screen ♪
670
00:47:46,701 --> 00:47:49,203
♪ And all your crying
Will do no good ♪
671
00:47:49,269 --> 00:47:52,072
♪ So sign up now
You know that you should ♪
672
00:47:52,139 --> 00:47:54,375
♪ Be a part of this
Come on and join ♪
673
00:47:54,441 --> 00:47:57,144
[eerie music playing]
674
00:47:57,211 --> 00:48:00,180
Okay, Pops, we'll be back later.
675
00:48:00,247 --> 00:48:03,016
Heading out to the annual
Halloween Lodge party.
676
00:48:03,083 --> 00:48:05,787
Okay, you kids have fun.
[chuckles]
677
00:48:05,854 --> 00:48:09,524
Hey, Ashley, nice costume!
[chuckles]
678
00:48:11,225 --> 00:48:14,161
-[sighs]
-[eerie music continues]
679
00:48:17,431 --> 00:48:18,666
[sniffs]
680
00:48:18,733 --> 00:48:22,903
-[water dripping]
-[eerie music continues]
681
00:48:34,014 --> 00:48:35,617
[alien screeches]
682
00:48:35,683 --> 00:48:37,619
-[Dad grunts]
-[glass shattering]
683
00:48:39,253 --> 00:48:41,188
[groans]
684
00:48:59,006 --> 00:49:02,242
[Alien whispering] Billy.
685
00:49:02,309 --> 00:49:06,213
Billy. Billy.
686
00:49:07,014 --> 00:49:08,616
[alien screeching]
687
00:49:08,683 --> 00:49:10,083
Billy.
688
00:49:11,619 --> 00:49:13,954
Billy.
689
00:49:17,090 --> 00:49:19,126
-[gasps]
-[bulb shattering]
690
00:49:19,193 --> 00:49:21,962
[Alien] We know you can hear us.
691
00:49:23,497 --> 00:49:26,967
It's been a long time, Billy.
692
00:49:27,034 --> 00:49:28,302
-[glass shattering]
-How did you find me?
693
00:49:28,368 --> 00:49:31,004
[Alien] It took us a long
time to find you again.
694
00:49:31,071 --> 00:49:32,807
Why are you doing this to me?
695
00:49:32,874 --> 00:49:35,677
[Alien] You're coming home
with us.
696
00:49:35,743 --> 00:49:37,846
You're ruining Halloween.
697
00:49:37,912 --> 00:49:39,647
-[electric static]
-[alien screeches]
698
00:49:39,714 --> 00:49:42,249
-[heart beating]
-[glass shattering]
699
00:49:42,316 --> 00:49:46,253
[electric static]
700
00:49:46,320 --> 00:49:48,590
[heat beating]
701
00:49:48,656 --> 00:49:55,395
[Alien] We didn't get you then,
but we'll get you now.
702
00:49:56,531 --> 00:49:59,333
[ominous music playing]
703
00:50:04,606 --> 00:50:05,673
[Dale] Dad?
704
00:50:07,441 --> 00:50:09,711
-Dad!
-They got me.
705
00:50:22,924 --> 00:50:26,260
[alien babbling]
706
00:50:28,763 --> 00:50:30,030
I hate Halloween.
707
00:50:32,432 --> 00:50:34,536
[Wheels] And that was the story
he was telling us
708
00:50:34,602 --> 00:50:36,336
as we took him to the ICU.
709
00:50:36,403 --> 00:50:37,939
Honestly, I don't think
any of us
710
00:50:38,006 --> 00:50:39,607
really knew what to make of it.
711
00:50:39,674 --> 00:50:42,109
So we kind of just
let him babble.
712
00:50:42,175 --> 00:50:45,547
But in a weird way,
it kind of calmed him down,
713
00:50:45,613 --> 00:50:48,016
helped him cling on until
we made it to the hospital.
714
00:50:48,081 --> 00:50:49,182
[Harlan] Well that is amazing.
715
00:50:49,249 --> 00:50:51,418
Did the gentleman
survive his incident?
716
00:50:51,485 --> 00:50:53,888
Oh, yeah. He pulled through
like a champ
717
00:50:53,955 --> 00:50:55,557
and all the nurses
at the hospital
718
00:50:55,623 --> 00:50:57,357
really loved his company.
719
00:50:57,424 --> 00:50:58,058
And now--
720
00:51:00,327 --> 00:51:04,566
now he has two really
interesting stories to tell.
721
00:51:04,632 --> 00:51:05,667
[Harlan] Well, that's fantastic.
722
00:51:05,733 --> 00:51:07,200
I'm glad to hear
he is still among us.
723
00:51:07,267 --> 00:51:09,737
I'd hate to have him pop up
in one of our ghost episodes
724
00:51:09,804 --> 00:51:10,905
down the road.
725
00:51:10,972 --> 00:51:13,473
So, looks like
we've got the barber
726
00:51:13,541 --> 00:51:15,108
down in Texas on line one.
727
00:51:15,175 --> 00:51:17,011
The barber, you're live
on the Truth Serum.
728
00:51:17,077 --> 00:51:18,245
[barber] Hello? Yeah.
Hey, I love the show.
729
00:51:18,312 --> 00:51:22,684
Hold on just a sec.
I'm sorry to interrupt you,
730
00:51:22,750 --> 00:51:25,019
but you say
your name is the Barber,
731
00:51:25,085 --> 00:51:26,420
so you cut hair, right?
732
00:51:26,486 --> 00:51:27,589
Yeah, yeah,
I cut hair, man. Yeah.
733
00:51:28,823 --> 00:51:30,792
So how come the alias then?
734
00:51:30,858 --> 00:51:33,761
[barber] Well, I've got some
pretty exclusive customers
735
00:51:33,828 --> 00:51:35,930
and it just wouldn't be good.
736
00:51:35,997 --> 00:51:37,865
Okay, now you've
got my attention.
737
00:51:37,932 --> 00:51:40,233
Tell us what kind
of cryptid you saw.
738
00:51:40,300 --> 00:51:43,403
I saw a chupacabra.
Or two of them.
739
00:51:43,470 --> 00:51:45,840
You're in way
out West Texas, right?
740
00:51:45,907 --> 00:51:47,407
[barber] Yes, West Texas.
741
00:51:47,474 --> 00:51:50,143
What part of West Texas,
exactly?
742
00:51:50,210 --> 00:51:52,547
Let's just say West Texas, man.
743
00:51:52,614 --> 00:51:53,881
Okay, I totally understand.
744
00:51:53,948 --> 00:51:56,684
Let's just get
into your chupacabra story.
745
00:51:56,751 --> 00:51:58,653
[barber] So like
these nerdy guys,
746
00:51:58,720 --> 00:52:00,454
they build this wall of TVs
747
00:52:00,521 --> 00:52:03,490
that seem to run into
like one big cable.
748
00:52:03,558 --> 00:52:05,425
That cable goes out
to the back of this van
749
00:52:05,492 --> 00:52:08,896
which, it's got like this huge
satellite dish on top of it.
750
00:52:08,963 --> 00:52:09,964
After that's done,
751
00:52:10,031 --> 00:52:12,132
that's when those
jefes get here,
752
00:52:12,199 --> 00:52:13,500
you know, the bosses.
753
00:52:13,568 --> 00:52:16,938
The jefes gathered to watch
this closed-circuit TV thing,
754
00:52:17,005 --> 00:52:19,073
and where the cameras
are filming,
755
00:52:19,139 --> 00:52:20,608
man, I don't know.
756
00:52:20,675 --> 00:52:23,176
And to tell the truth,
I don't want to know.
757
00:52:23,243 --> 00:52:25,212
This sounds like
some crazy movie
758
00:52:25,278 --> 00:52:27,247
you'd see on the B movie
channel or something.
759
00:52:27,314 --> 00:52:30,217
I'm-- But I'm all ears, Barber,
please continue.
760
00:52:30,283 --> 00:52:32,452
[barber] So at this warehouse,
761
00:52:32,520 --> 00:52:35,657
the jefes, they choose
a runner to represent them,
762
00:52:35,723 --> 00:52:36,824
each one of them.
763
00:52:36,891 --> 00:52:38,826
Now, who these people are
764
00:52:38,893 --> 00:52:40,795
and why they'd
volunteer to do this,
765
00:52:40,862 --> 00:52:42,063
man, you got me bro.
766
00:52:42,130 --> 00:52:46,634
I guess, like,
low level street dealers,
767
00:52:46,701 --> 00:52:48,936
they haven't produced or either
they pissed off thejefes.
768
00:52:49,003 --> 00:52:50,905
They're put in
this dark warehouse
769
00:52:50,972 --> 00:52:52,840
and that's when
they call in El Guapo.
770
00:52:54,542 --> 00:52:57,377
And he's carrying like
these two dog carriers,
771
00:52:57,444 --> 00:52:59,212
goes to a small door
in the alley,
772
00:52:59,279 --> 00:53:01,849
and sends the chupacabras
in through the opening
773
00:53:01,916 --> 00:53:03,518
to hunt down the runners, right?
774
00:53:03,584 --> 00:53:05,553
All while he blows
a silent whistle
775
00:53:05,620 --> 00:53:07,088
hanging around his neck.
776
00:53:07,155 --> 00:53:08,990
[Harlan] Come on, now!
[chuckles]
777
00:53:09,057 --> 00:53:10,525
Believe it or not, man,
778
00:53:10,591 --> 00:53:12,627
I've seen it
with my own two eyes.
779
00:53:12,694 --> 00:53:16,864
Mr. Barber, so then
what happens to the runners?
780
00:53:18,099 --> 00:53:19,901
[barber] The dogs do
what dogs do.
781
00:53:19,967 --> 00:53:21,536
[speaking Spanish]
782
00:53:21,602 --> 00:53:22,637
[barber] They hunt.
783
00:53:22,704 --> 00:53:25,205
-[dog whistle blows]
-[uneasy music playing]
784
00:53:29,077 --> 00:53:32,513
[chupacabra panting]
785
00:53:32,580 --> 00:53:35,315
-Who the fuck are y'all?
-Who the fuck are you?
786
00:53:35,382 --> 00:53:37,051
None of your business, bean boy.
787
00:53:37,118 --> 00:53:38,418
Was everyone kidnapped
and brought here
788
00:53:38,485 --> 00:53:39,954
against their will
or was that just me?
789
00:53:40,021 --> 00:53:42,255
-I was.
-Samoan, I was too.
790
00:53:42,322 --> 00:53:44,058
So we all have that in common?
791
00:53:44,125 --> 00:53:46,561
Yeah. And we got
our asses fucking kicked.
792
00:53:46,627 --> 00:53:49,229
We have these numbers
branded on our head.
793
00:53:49,296 --> 00:53:51,866
-I know what this is.
-What is it?
794
00:53:51,933 --> 00:53:54,802
-This is payback.
-Payback for what?
795
00:53:54,869 --> 00:53:57,071
Payback for screwing
over my boss.
796
00:53:57,138 --> 00:53:58,806
So what, you're a dealer?
797
00:53:58,873 --> 00:54:00,240
This ain't good, man.
798
00:54:00,307 --> 00:54:03,410
You must be a rocket scientist.
What ain't good?
799
00:54:03,477 --> 00:54:06,313
This. These numbers on our head.
800
00:54:06,379 --> 00:54:09,917
Us being in here together,
y'all better get ready to fight.
801
00:54:09,984 --> 00:54:11,886
Fight?
802
00:54:11,953 --> 00:54:15,089
-Like each other?
-No, something worse.
803
00:54:15,156 --> 00:54:16,591
What you mean by that,vato?
804
00:54:16,657 --> 00:54:19,459
-[uneasy music playing]
-[chains jangling]
805
00:54:19,527 --> 00:54:21,529
-[chupacabra panting]
-Hey everyone, shut up.
806
00:54:22,897 --> 00:54:24,966
-[chains jangling]
-[dramatic rock music playing]
807
00:54:25,032 --> 00:54:27,168
Bam, bam, let's go!
808
00:54:27,235 --> 00:54:29,670
-[screams]
-[chupacabra growls, roars]
809
00:54:29,737 --> 00:54:31,773
[in Spanish]
810
00:54:33,841 --> 00:54:36,978
[dramatic rock music continues]
811
00:54:39,113 --> 00:54:41,883
-[chupacabra growls]
-[screams]
812
00:54:41,949 --> 00:54:44,051
-[in Spanish]
-[laughs]
813
00:54:44,118 --> 00:54:45,686
[inaudible]
814
00:54:51,726 --> 00:54:55,328
[chupacabra barks]
815
00:54:55,395 --> 00:54:57,330
[in English]
No, no, definitely don't--
816
00:54:57,397 --> 00:54:58,933
No, not-- back it up. Back.
817
00:55:01,035 --> 00:55:02,603
See this motherfucker?
818
00:55:04,272 --> 00:55:05,706
[screams]
819
00:55:06,707 --> 00:55:09,744
-[chupacabra panting]
-[sobbing]
820
00:55:09,811 --> 00:55:11,478
I paid you good solid dollars,
821
00:55:11,546 --> 00:55:13,147
American dollars, I'll tell you,
822
00:55:13,214 --> 00:55:15,650
which is number one currency
in the fucking world.
823
00:55:15,716 --> 00:55:17,652
And what do you do?
You go and get killed.
824
00:55:17,718 --> 00:55:20,353
You dumb motherfucker.
825
00:55:20,420 --> 00:55:22,824
Y'all gonna drive me
to drinking, bunch of assholes.
826
00:55:22,890 --> 00:55:25,693
[chupacabra snarling]
827
00:55:30,264 --> 00:55:32,432
[laughing]
828
00:55:33,067 --> 00:55:35,468
[in Spanish]
829
00:55:46,214 --> 00:55:48,481
-[chupacabra snarling]
-[screams]
830
00:55:53,187 --> 00:55:53,855
[in English]
Really, he got his ass ate.
831
00:55:53,921 --> 00:55:54,856
He got his ass ate.
832
00:55:57,091 --> 00:56:01,996
[in Spanish]
833
00:56:02,063 --> 00:56:03,931
[screams]
834
00:56:03,998 --> 00:56:06,366
[men laughing]
835
00:56:10,171 --> 00:56:13,875
[men laughing]
836
00:56:14,775 --> 00:56:19,013
[chupacabra panting]
837
00:56:22,650 --> 00:56:25,553
[in English]
It's me, it's me, it's me.
838
00:56:25,620 --> 00:56:27,922
-You okay, dude?
-Yeah, for now.
839
00:56:27,989 --> 00:56:30,925
-What the hell are those things?
-The chupacabras.
840
00:56:31,926 --> 00:56:33,294
-Chupacabras?
-Yes.
841
00:56:33,361 --> 00:56:35,997
They're real, man.
And this is a game.
842
00:56:36,063 --> 00:56:38,431
A game? Like a game of survival?
843
00:56:38,498 --> 00:56:40,902
Yeah. And it's game over, man.
844
00:56:40,968 --> 00:56:42,036
[shushes]
845
00:56:43,504 --> 00:56:46,507
-Run!
-[chupacabra barking]
846
00:56:48,376 --> 00:56:49,510
Look, jump that,
we'll be safe.
847
00:56:49,577 --> 00:56:50,711
I will, but you won't.
848
00:56:50,778 --> 00:56:55,583
-[dramatic music continues]
-[chupacabras barking]
849
00:56:55,650 --> 00:56:57,184
[boy] What the fuck
are you doing, man?
850
00:56:57,251 --> 00:56:58,953
Fuck you, I ain't dying today.
851
00:57:01,923 --> 00:57:04,392
What are you doing?
Wait a minute, man!
852
00:57:05,660 --> 00:57:08,195
Get back, you...
[speaks indistinctly]
853
00:57:08,262 --> 00:57:12,033
[chupacabras snarling]
854
00:57:12,099 --> 00:57:14,802
Fuck you, you two
hairless bastards.
855
00:57:14,869 --> 00:57:17,104
-Nice knowing you, asshole.
-[One screams]
856
00:57:17,171 --> 00:57:21,809
[in Spanish]
857
00:57:25,646 --> 00:57:27,982
[in English]
Congratulations,cabrón.
858
00:57:28,049 --> 00:57:29,449
[indistinct chatter]
859
00:57:34,355 --> 00:57:37,124
Yeah, man, and that's about it.
860
00:57:37,191 --> 00:57:38,526
Chupacabras do exist.
861
00:57:38,592 --> 00:57:41,228
They're being used by the
Mex-cartel as killing machines.
862
00:57:41,295 --> 00:57:43,130
Wow.
863
00:57:43,197 --> 00:57:46,667
That's just simply insane.
864
00:57:46,734 --> 00:57:48,636
Okay my friend,
we appreciate the story.
865
00:57:48,703 --> 00:57:52,039
We'll send you a Truth Serum
T-shirt for being on with us.
866
00:57:52,106 --> 00:57:54,308
Hold on the line
for our Mr. Bump
867
00:57:54,375 --> 00:57:57,411
and he will get you
squared away.
868
00:57:57,477 --> 00:57:59,280
Well, there you
have it, listeners.
869
00:57:59,347 --> 00:58:01,182
Chupacabras do exist
870
00:58:01,248 --> 00:58:04,484
and they're being used for
killing people down in Texas.
871
00:58:04,552 --> 00:58:07,989
Do you believe it?
Do I believe it?
872
00:58:08,055 --> 00:58:09,323
Absolutely.
873
00:58:09,390 --> 00:58:12,126
Absolutely questionable.
874
00:58:12,193 --> 00:58:14,328
[chuckles] So stay tuned
875
00:58:14,395 --> 00:58:16,597
and we'll be right back
after this break.
876
00:58:16,664 --> 00:58:19,499
[announcer] The Truth Serum
will be right back
877
00:58:19,567 --> 00:58:22,536
after a short commercial break.
878
00:58:22,603 --> 00:58:25,606
-Bump, do you hear that?
-Yeah, what the hell is that?
879
00:58:27,308 --> 00:58:28,409
I don't know, but it sounds like
880
00:58:28,476 --> 00:58:29,744
that weird call from earlier.
881
00:58:29,810 --> 00:58:32,013
Are we picking up another
source or something?
882
00:58:32,079 --> 00:58:34,281
Or is somebody using a jammer?
883
00:58:34,348 --> 00:58:35,549
I'll take care of it.
884
00:58:35,616 --> 00:58:37,551
[unsettling music playing]
885
00:58:39,320 --> 00:58:41,689
[mouse clicking]
886
00:58:55,669 --> 00:58:59,006
[announcer] Now back
to Major Harlan Dean
887
00:58:59,073 --> 00:59:01,542
and his Truth Serum.
888
00:59:01,609 --> 00:59:03,711
Don't turn out those lights.
889
00:59:07,048 --> 00:59:10,451
Harlan. Harlan,
the spot's over. You're back on.
890
00:59:10,519 --> 00:59:12,453
[Harlan] Oh, shit. Here we go.
891
00:59:12,521 --> 00:59:16,323
From Dover, Massachusetts.
Caller, you're on the air.
892
00:59:16,390 --> 00:59:18,025
[caller gasping]
893
00:59:18,092 --> 00:59:20,361
Hello, Major.
894
00:59:20,428 --> 00:59:22,763
-[feedback squealing]
-Oh, yeah.
895
00:59:22,830 --> 00:59:26,567
Whoa there partner.
Turn that radio down, will ya?
896
00:59:26,634 --> 00:59:28,302
[caller] Is that better?
897
00:59:28,369 --> 00:59:29,837
Yes, okay, go ahead, caller.
898
00:59:29,904 --> 00:59:32,273
[caller] You'll have
to forgive me.
899
00:59:32,339 --> 00:59:35,910
I have a strange
question to ask.
900
00:59:35,976 --> 00:59:37,278
[Harlan]
You must have just tuned in.
901
00:59:37,344 --> 00:59:39,413
I've been dealing
with strange all night.
902
00:59:39,480 --> 00:59:42,917
-What's your question?
-I've got a GoPro...
903
00:59:42,983 --> 00:59:44,553
[gasps]
904
00:59:44,618 --> 00:59:48,422
...that was covered
in glowing goo.
905
00:59:48,489 --> 00:59:51,158
And the footage is crazy.
906
00:59:52,693 --> 00:59:55,362
I sent it... [gasps]
...to your email.
907
00:59:55,429 --> 00:59:58,699
I think these two boys
908
01:00:00,569 --> 01:00:02,269
captured footage of...
909
01:00:03,538 --> 01:00:05,272
the Dover Demon.
910
01:00:07,108 --> 01:00:09,376
It's rolling, it's rolling,
it's rolling.
911
01:00:09,443 --> 01:00:12,713
-[birds chirping]
-[electronic music playing]
912
01:00:28,195 --> 01:00:29,663
[firecracker pops]
913
01:00:30,532 --> 01:00:33,300
[electronic music continues]
914
01:00:51,685 --> 01:00:53,754
You gonna learn
how to hit today, pussy?
915
01:00:54,255 --> 01:00:55,322
Maybe.
916
01:00:57,424 --> 01:00:59,326
Paul, I don't like
baseball movies.
917
01:00:59,393 --> 01:01:00,661
I like scary movies.
918
01:01:00,728 --> 01:01:03,130
Have you seen
Nightmare on Elm Street,
919
01:01:03,197 --> 01:01:05,466
Texas Chainsaw, Halloween?
920
01:01:05,534 --> 01:01:07,768
-Oh, hockey mask.
-Jesus.
921
01:01:11,105 --> 01:01:12,641
What the fuck?
922
01:01:13,908 --> 01:01:16,410
I can't wait to see
boobs in real life.
923
01:01:16,477 --> 01:01:18,647
[Elliot] I'm gonna see
so many boobs.
924
01:01:18,712 --> 01:01:20,714
What do you think
about the demon?
925
01:01:20,781 --> 01:01:22,850
No one's seen
Dover's claim to fame
926
01:01:22,917 --> 01:01:24,852
since our parents were kids.
927
01:01:24,919 --> 01:01:27,388
I don't even think
it qualifies as a cryptid.
928
01:01:27,454 --> 01:01:29,558
Probably just
a retarded hairless
929
01:01:29,624 --> 01:01:30,858
baby moose or something.
930
01:01:30,925 --> 01:01:32,860
[Elliot] Corey thinks
it's an alien that CTech--
931
01:01:32,927 --> 01:01:36,463
Corey thinks
everything is aliens.
932
01:01:36,531 --> 01:01:38,699
CTech fired him and Tank for it.
933
01:01:38,766 --> 01:01:41,135
Now he's a full schizo
pothead grownup
934
01:01:41,202 --> 01:01:42,403
living in his mom's garage.
935
01:01:42,469 --> 01:01:44,405
He's still
a smart-ass scientist.
936
01:01:44,471 --> 01:01:46,807
[electronic music continues]
937
01:01:49,310 --> 01:01:53,914
[Paul] One more time. Grip it.
Grip it. Call the house.
938
01:01:53,981 --> 01:01:55,216
Grip it,
939
01:01:55,282 --> 01:01:56,717
grip it.
940
01:01:58,553 --> 01:02:02,223
-Call the house.
-That's our only ball!
941
01:02:02,289 --> 01:02:05,359
[leaves rustling]
942
01:02:14,168 --> 01:02:17,071
No, don't touch it.
It could have a bacteria
943
01:02:17,137 --> 01:02:19,240
or flesh-eating virus
or something.
944
01:02:22,544 --> 01:02:24,144
Let's take it to the lab.
945
01:02:42,896 --> 01:02:45,299
[Corey] Where did you come from?
946
01:02:48,102 --> 01:02:50,572
-[pounding on door]
-Corey, Tink, let us in, man.
947
01:02:50,639 --> 01:02:52,574
-Come on, no bullshit.
-[dog barking]
948
01:02:52,641 --> 01:02:55,075
[buzzer buzzing]
949
01:02:55,142 --> 01:02:57,044
-[door opens, closes]
-Dude, what took you so long?
950
01:02:57,111 --> 01:02:57,811
[Elliot] You're not
gonna believe--
951
01:02:57,878 --> 01:02:59,980
[Paul] Seriously, man.
952
01:03:00,047 --> 01:03:02,182
You're gonna look
at this thing or what?
953
01:03:03,350 --> 01:03:06,655
All right, all right,
cool your jets, man.
954
01:03:06,721 --> 01:03:09,890
Call the house.
You have a specimen.
955
01:03:09,957 --> 01:03:14,562
We're gonna hypothesize,
rationalize, analyze,
956
01:03:14,629 --> 01:03:16,797
plagiarize,
cross the T's dot the...
957
01:03:19,099 --> 01:03:22,469
turns out to be some kind of
new species of retarded moose.
958
01:03:22,537 --> 01:03:23,337
-We'll call Nat G.
-[growls]
959
01:03:24,238 --> 01:03:26,874
[dramatic music playing]
960
01:03:26,940 --> 01:03:28,175
But...
961
01:03:28,242 --> 01:03:32,212
if it does turn out to be
some kind of ET, Elliot,
962
01:03:34,315 --> 01:03:35,215
what will you do?
963
01:03:36,817 --> 01:03:38,252
[Elliot screaming]
964
01:03:48,128 --> 01:03:50,831
[yells, grunts]
965
01:03:57,137 --> 01:03:58,807
[sighs]
966
01:03:59,840 --> 01:04:01,810
I'll tell you what I'm gonna do.
967
01:04:01,875 --> 01:04:06,013
I'll do what I do best.
Decode that genome, baby.
968
01:04:06,080 --> 01:04:09,083
Figure out who made it,
where it came from.
969
01:04:19,960 --> 01:04:21,862
That's no retarded moose.
970
01:04:25,767 --> 01:04:28,335
[alien screeches]
971
01:04:28,402 --> 01:04:30,871
[Tink screams]
972
01:04:33,307 --> 01:04:35,376
Call the house.
973
01:04:35,442 --> 01:04:39,380
Whatever this is,
CTech is obviously behind it.
974
01:04:39,446 --> 01:04:41,181
And this time, they're not
gonna be able to laugh
975
01:04:41,248 --> 01:04:43,183
and toss us out with the trash.
[chuckles] Oh, no.
976
01:04:43,250 --> 01:04:46,420
We got the proof in the
decomposing pudding, baby.
977
01:04:46,487 --> 01:04:49,691
This time they're gonna listen
and they're gonna pay
978
01:04:49,758 --> 01:04:52,694
'cause we got Tink,
tantalizing and titillating
979
01:04:52,761 --> 01:04:54,928
both the cerebrum
and the pituitary
980
01:04:54,995 --> 01:04:57,898
with their big old brains
and those big old boobies.
981
01:04:57,965 --> 01:04:59,400
-[laughs]
-[Corey] And last but not least,
982
01:04:59,466 --> 01:05:00,901
we got our new muscle.
983
01:05:00,968 --> 01:05:03,270
The slayer of extraterrestrial
beasts,
984
01:05:03,337 --> 01:05:06,674
obviously slinging some
serious hog down there.
985
01:05:06,741 --> 01:05:09,276
Thick as a beer can!
Long as my arm!
986
01:05:09,343 --> 01:05:10,344
Ladies, look out!
987
01:05:10,411 --> 01:05:13,882
Put all that together
and you've got one badass,
988
01:05:13,947 --> 01:05:17,585
unstoppable mystery team
coming to fuck up your day.
989
01:05:17,652 --> 01:05:20,855
[electronic music continues]
990
01:05:20,921 --> 01:05:22,322
There's just one problem.
991
01:05:22,389 --> 01:05:23,825
-What?
-What?
992
01:05:23,892 --> 01:05:26,193
Flesh-eating virus!
993
01:05:26,260 --> 01:05:30,565
[all scream]
994
01:05:43,444 --> 01:05:47,948
-[electronic music continues]
-[dog barking]
995
01:06:06,467 --> 01:06:09,470
[flesh squelches]
996
01:06:09,537 --> 01:06:13,508
[both scream]
997
01:06:19,413 --> 01:06:21,448
[static crackles]
998
01:06:21,516 --> 01:06:24,619
[gasps] So, what do you think
999
01:06:24,686 --> 01:06:27,020
after watching
the footage? That's...
1000
01:06:27,087 --> 01:06:28,656
That's proof, isn't it? [gasps]
1001
01:06:30,792 --> 01:06:32,694
I don't know if that
was proof of anything
1002
01:06:32,760 --> 01:06:34,294
except to wash your hands
1003
01:06:34,361 --> 01:06:36,631
and don't bag up dead aliens.
[chuckles]
1004
01:06:38,432 --> 01:06:40,768
[gasps] Wash my hands?
1005
01:06:40,835 --> 01:06:42,670
Oh, I wish I would've
thought of that one.
1006
01:06:48,275 --> 01:06:49,944
[wheezes]
1007
01:06:50,010 --> 01:06:52,012
Might have to get
a drink here in a little bit.
1008
01:06:52,079 --> 01:06:54,682
I think we have time
for one more call.
1009
01:06:54,749 --> 01:06:57,351
And we are talking to Sean.
1010
01:06:57,417 --> 01:07:00,688
Go ahead, Sean.
You are on the Truth Serum.
1011
01:07:00,755 --> 01:07:02,222
[Sean] I kind of
wanted to talk about
1012
01:07:02,289 --> 01:07:04,458
those callers that sounded
like they were pranking you.
1013
01:07:04,526 --> 01:07:07,094
Yeah, pranks can be funny,
but sometimes
1014
01:07:07,160 --> 01:07:09,964
-they don't go as planned.
-Well, people don't,
1015
01:07:10,030 --> 01:07:11,933
you know, realize what
kind of repercussions
1016
01:07:12,000 --> 01:07:15,068
behavior like that can have.
It seems funny at first,
1017
01:07:15,135 --> 01:07:17,906
but you never know
what way it can turn.
1018
01:07:17,972 --> 01:07:19,774
And-- Are you gonna
tell us why, though?
1019
01:07:19,841 --> 01:07:20,975
I have a feeling
that this is where
1020
01:07:21,041 --> 01:07:23,243
your story is starting from.
1021
01:07:23,310 --> 01:07:28,115
[Sean] Yeah, I'm from
Bladenboro, North Carolina.
1022
01:07:28,181 --> 01:07:32,219
-The home of the beast.
-[unsettling music playing]
1023
01:07:40,060 --> 01:07:42,697
[chain clinking]
1024
01:07:59,514 --> 01:08:02,349
You see, I told you there'd be
something in my dad's freezer
1025
01:08:02,416 --> 01:08:03,283
we could use.
1026
01:08:04,819 --> 01:08:06,486
Let's give it, like,
another half hour
1027
01:08:06,554 --> 01:08:10,123
-and then we'll get started.
-Sounds good to me.
1028
01:08:10,190 --> 01:08:11,726
You sure this is a good idea?
1029
01:08:13,327 --> 01:08:14,762
What's that doing up there?
1030
01:08:16,064 --> 01:08:18,733
-What?
-[clears throat]
1031
01:08:18,800 --> 01:08:21,168
Either you tell me now or...
1032
01:08:21,234 --> 01:08:22,870
Oh, I'll read it
on your tombstones
1033
01:08:22,937 --> 01:08:24,171
after Dad's done killing you.
1034
01:08:24,237 --> 01:08:27,909
Okay, Leah, here's how it is.
1035
01:08:27,976 --> 01:08:31,045
Do you wanna go to the movies
with me on Friday?
1036
01:08:31,111 --> 01:08:33,848
[scoffs] That's it.
You guys are in big trouble.
1037
01:08:34,481 --> 01:08:35,550
Leah.
1038
01:08:37,117 --> 01:08:38,553
It's about the beast.
1039
01:08:40,088 --> 01:08:42,824
-What?
-You know, the beast.
1040
01:08:42,890 --> 01:08:44,792
Remember the story?
1041
01:08:44,859 --> 01:08:47,762
Yeah, Sean,
I know about the beast.
1042
01:08:47,829 --> 01:08:50,163
Who the hell
in Bladenboro doesn't. So?
1043
01:08:50,832 --> 01:08:53,166
So, it's back.
1044
01:08:53,233 --> 01:08:55,803
And we're gonna prove
it's not just story.
1045
01:08:57,005 --> 01:08:58,673
I'm free Saturday too.
1046
01:09:06,648 --> 01:09:09,182
[Sean] We have a solid plan
and it's gonna work.
1047
01:09:09,249 --> 01:09:13,087
A solid plan, huh?
A monster hunt is a solid plan?
1048
01:09:13,153 --> 01:09:15,056
Yeah, actually it is.
1049
01:09:15,123 --> 01:09:19,459
Oh, really? How so?
I would love to hear this.
1050
01:09:20,327 --> 01:09:21,562
I mean,
1051
01:09:21,629 --> 01:09:24,331
how do you know that this thing
is even still walking around?
1052
01:09:24,398 --> 01:09:27,835
Didn't that story happen
like a really long time ago?
1053
01:09:27,902 --> 01:09:29,336
Yeah, but recently
1054
01:09:29,403 --> 01:09:31,072
there's been a lot
of animal attacks.
1055
01:09:31,139 --> 01:09:33,541
Pets going missing,
dying left and right,
1056
01:09:33,608 --> 01:09:36,376
just like when the beast
came the first time around.
1057
01:09:36,443 --> 01:09:38,211
Do you even watch the news?
1058
01:09:38,278 --> 01:09:40,414
I really hate to bring
you back to reality
1059
01:09:40,480 --> 01:09:44,284
but, pets die from
wild animals all the time.
1060
01:09:44,351 --> 01:09:45,953
There are numerous
culprits out there
1061
01:09:46,020 --> 01:09:49,924
that could be doing that.
Like coyotes, for one.
1062
01:09:49,991 --> 01:09:52,492
-That's probably the best bet.
-Really?
1063
01:09:52,560 --> 01:09:53,861
Well shit,
1064
01:09:53,928 --> 01:09:55,362
that makes total
sense when you say it.
1065
01:09:55,429 --> 01:09:57,364
It's the coyotes
decapitating them
1066
01:09:57,431 --> 01:09:59,000
and drinking all their blood.
1067
01:09:59,067 --> 01:10:01,836
Typical coyote behavior.
Mm, mm, mm.
1068
01:10:03,037 --> 01:10:06,107
So, do you, uh,
1069
01:10:06,174 --> 01:10:09,376
want to help us out
with this or...?
1070
01:10:10,812 --> 01:10:14,816
And watch two make
total fools of yourselves?
1071
01:10:14,882 --> 01:10:17,350
[scoffs] Absolutely. I'm so in.
1072
01:10:17,417 --> 01:10:18,820
Made yourself comfortable?
1073
01:10:18,886 --> 01:10:20,521
We're gonna start
surveillance soon.
1074
01:10:22,090 --> 01:10:25,626
So, this is obviously
what we bait it in, with
1075
01:10:25,693 --> 01:10:28,696
cat videos and pop-up ads,
right? [laughs]
1076
01:10:28,763 --> 01:10:32,265
Yeah, not quite.
See, what we're gonna do
1077
01:10:32,332 --> 01:10:33,768
is we're not only
lowering it in with
1078
01:10:33,835 --> 01:10:37,038
fresh raw meat, which is
what it's used to eating.
1079
01:10:37,105 --> 01:10:38,271
We're gonna hit it
with something else.
1080
01:10:38,338 --> 01:10:40,775
Something it's a little
more familiar with.
1081
01:10:45,345 --> 01:10:49,550
[beast growling over speaker]
1082
01:10:54,122 --> 01:10:56,991
Sean, what in the hell is that?
1083
01:10:58,793 --> 01:11:01,229
Well, that...
1084
01:11:01,294 --> 01:11:05,800
was the only existing
recording of the beast ever.
1085
01:11:05,867 --> 01:11:07,602
Supposedly someone got it just
1086
01:11:07,668 --> 01:11:10,171
a couple days
before its last sighting.
1087
01:11:10,238 --> 01:11:13,574
Now, it's our ace card.
1088
01:11:13,641 --> 01:11:16,210
-You ready to roll, Matt?
-[Matt] Moment of truth.
1089
01:11:16,276 --> 01:11:20,815
[electronic music playing]
1090
01:11:56,884 --> 01:11:57,985
Oh, my God.
1091
01:11:59,787 --> 01:12:01,656
I can't take this anymore.
1092
01:12:01,722 --> 01:12:04,859
-[Sean] You've given up already?
-Yeah, what the hell?
1093
01:12:04,926 --> 01:12:06,393
Talk about patience, geez.
1094
01:12:06,459 --> 01:12:10,264
Sean, I can literally
only waste so much of my time
1095
01:12:10,330 --> 01:12:12,233
before it actually
becomes impossible
1096
01:12:12,300 --> 01:12:13,500
to continue doing so.
1097
01:12:13,568 --> 01:12:15,102
What did you think
was gonna happen?
1098
01:12:15,169 --> 01:12:18,105
It was just gonna pop out
after five minutes?
1099
01:12:18,172 --> 01:12:19,574
Goodnight, Sean.
1100
01:12:20,608 --> 01:12:22,375
-Matt.
-Yes?
1101
01:12:22,442 --> 01:12:24,377
Do you want me to rub
your feet or something?
1102
01:12:29,517 --> 01:12:31,219
So...?
1103
01:12:31,285 --> 01:12:33,386
So? Go get it.
1104
01:12:35,289 --> 01:12:38,659
[chuckles] Oh, good.
I love handling that thing.
1105
01:12:38,726 --> 01:12:41,195
I'm actually considering
making it a hobby of mine.
1106
01:12:41,262 --> 01:12:44,899
-[suspenseful music playing]
-[dog howling]
1107
01:12:54,709 --> 01:12:57,545
[chain creaking]
1108
01:13:00,480 --> 01:13:02,216
[reporter] Report
suspicious activity
1109
01:13:02,283 --> 01:13:04,518
and call 9-1-1
for immediate response.
1110
01:13:04,585 --> 01:13:07,622
Expect delay,
searches of personal property.
1111
01:13:07,688 --> 01:13:09,422
-Take personal security...
-Leah.
1112
01:13:09,489 --> 01:13:11,025
[reporter] ...to avoid
becoming a victim.
1113
01:13:11,092 --> 01:13:13,094
Sean, what the hell?
1114
01:13:13,160 --> 01:13:15,196
No, I told you I'm done.
1115
01:13:15,263 --> 01:13:17,732
I watched you fail.
What else do you need from me?
1116
01:13:17,798 --> 01:13:21,269
-Leah, you gotta come here.
-[reporter] ...and local radio--
1117
01:13:21,335 --> 01:13:22,803
No, uh, I don't.
1118
01:13:22,870 --> 01:13:25,606
I gotta sit right here
and pretend you don't exist.
1119
01:13:25,673 --> 01:13:28,142
-Leah.
-[news continues in background]
1120
01:13:28,209 --> 01:13:29,577
You gotta come help.
1121
01:13:31,145 --> 01:13:32,713
Please.
1122
01:13:32,780 --> 01:13:33,948
[Leah] Sean?
1123
01:13:34,015 --> 01:13:36,017
[reporter] ...of persons that
exhibit signs of infection.
1124
01:13:36,083 --> 01:13:39,587
-[TV clicks]
-Sean, what's wrong?
1125
01:13:45,293 --> 01:13:46,527
Sean?
1126
01:13:49,496 --> 01:13:52,533
Sean, what's going on?
Where is Matt?
1127
01:13:54,101 --> 01:13:56,871
Sean? You're freaking me out.
1128
01:13:56,938 --> 01:13:58,406
Where is Matt?
1129
01:13:58,471 --> 01:14:00,408
[sighs] I-- I don't know.
1130
01:14:00,473 --> 01:14:03,744
One moment he was here
and now he's gone.
1131
01:14:03,811 --> 01:14:07,348
-What do you mean gone?
-Gone, Leah, gone as in missing.
1132
01:14:07,415 --> 01:14:08,883
Do you see him right now?
1133
01:14:10,051 --> 01:14:11,484
Maybe he just
1134
01:14:11,552 --> 01:14:14,422
got bored and went
home or something.
1135
01:14:14,487 --> 01:14:16,757
He would've said something
if he went home.
1136
01:14:16,824 --> 01:14:18,526
I told him to take
this down for me.
1137
01:14:18,592 --> 01:14:20,795
When I went to check
on it, the meat was gone
1138
01:14:20,861 --> 01:14:21,762
and so was he.
1139
01:14:22,997 --> 01:14:24,999
[suspenseful music playing]
1140
01:14:34,709 --> 01:14:36,978
Sean, what do you think
you're doing?
1141
01:14:37,044 --> 01:14:38,813
I'm looking for my friend.
1142
01:14:38,879 --> 01:14:40,781
You don't even give
a shit about him,
1143
01:14:40,848 --> 01:14:43,217
-so why do you care?
-Listen to me.
1144
01:14:43,284 --> 01:14:44,952
We have to go back
and call for help.
1145
01:14:45,019 --> 01:14:47,621
-You understand?
-No, we gotta go look for him.
1146
01:14:47,688 --> 01:14:50,524
-He needs us right now.
-Sean, please.
1147
01:14:50,591 --> 01:14:54,895
-[Matt growls, howls]
-[gunshot]
1148
01:14:56,697 --> 01:14:57,898
[gasps]
1149
01:14:57,965 --> 01:15:01,869
-[owl hooting]
-[suspenseful music playing]
1150
01:15:13,447 --> 01:15:16,984
[laughs] I got him.
I heard it call.
1151
01:15:17,051 --> 01:15:21,055
I had to find him.
Thank God I got here in time.
1152
01:15:21,122 --> 01:15:23,758
It was gonna get you kids.
1153
01:15:23,824 --> 01:15:27,094
What are you guys doing out here
with this thing running around?
1154
01:15:27,161 --> 01:15:29,830
We're looking for another boy.
1155
01:15:29,897 --> 01:15:31,866
His best friend,
have you seen him?
1156
01:15:31,932 --> 01:15:35,202
Boy?
There ain't no boy out here.
1157
01:15:35,269 --> 01:15:37,571
Just that son of a bitch thing.
1158
01:15:37,638 --> 01:15:39,707
And when it killed my dog,
1159
01:15:39,774 --> 01:15:42,443
the only thing I ever
loved in my life,
1160
01:15:42,511 --> 01:15:45,279
and he took--
he took his fucking head.
1161
01:15:46,647 --> 01:15:49,683
-I can't believe I got him.
-Mister, listen,
1162
01:15:49,750 --> 01:15:52,553
we have to call
the police, okay?
1163
01:15:52,620 --> 01:15:53,921
They need to know about this.
1164
01:15:53,988 --> 01:15:56,957
I got him, I got him.
I can't believe I got him.
1165
01:15:57,024 --> 01:15:58,592
-Do you understand me?
-Son of a bitch.
1166
01:15:58,659 --> 01:16:00,928
Where do you live?
Do you live near here?
1167
01:16:01,662 --> 01:16:03,197
Mister, please?
1168
01:16:04,533 --> 01:16:07,234
Sean, don't touch that.
1169
01:16:07,301 --> 01:16:08,869
[gun cocking]
1170
01:16:20,314 --> 01:16:24,985
-Oh, fuck.
-[blood spurting]
1171
01:16:25,052 --> 01:16:29,623
I didn't know.
I swear, I didn't know.
1172
01:16:29,690 --> 01:16:31,258
It was an accident.
1173
01:16:33,528 --> 01:16:35,763
Stupid asshole.
1174
01:16:35,830 --> 01:16:38,599
-It was a prank.
-[sobs] Oh, God.
1175
01:16:38,666 --> 01:16:40,501
You killed him,
you motherfucker.
1176
01:16:40,569 --> 01:16:42,336
I swear to God,
I'll fucking kill--
1177
01:16:42,403 --> 01:16:45,172
-[gunshot]
-[screams]
1178
01:16:45,239 --> 01:16:51,612
You saw it. He attacked me.
I had to protect myself.
1179
01:16:51,679 --> 01:16:54,415
-I'm calling the police.
-Leah.
1180
01:16:54,482 --> 01:16:56,717
-Run!
-No.
1181
01:16:58,352 --> 01:17:00,287
[gunshot]
1182
01:17:01,355 --> 01:17:03,290
-[somber music playing]
-No.
1183
01:17:06,494 --> 01:17:09,930
I'm sorry, son,
but I can't go to jail.
1184
01:17:11,432 --> 01:17:13,000
It was an accident.
1185
01:17:14,735 --> 01:17:16,070
-Forgive me.
-[gun cocking]
1186
01:17:17,071 --> 01:17:19,574
[dramatic music playing]
1187
01:17:19,640 --> 01:17:23,811
-[beast growling]
-[hunter screams]
1188
01:17:30,217 --> 01:17:31,218
Son,
1189
01:17:32,086 --> 01:17:33,020
save me.
1190
01:17:37,291 --> 01:17:39,628
[beast snarling]
1191
01:17:46,767 --> 01:17:49,837
[dramatic music continues]
1192
01:18:02,249 --> 01:18:03,350
No.
1193
01:18:04,885 --> 01:18:09,223
[electronic music playing]
1194
01:18:11,358 --> 01:18:13,961
[hunter screaming in distance]
1195
01:18:16,397 --> 01:18:20,701
[beast howling]
1196
01:18:24,905 --> 01:18:29,678
[Sean] So yeah, that's how
a simple, stupid prank
1197
01:18:29,743 --> 01:18:32,880
got my best friend
and my sister killed.
1198
01:18:33,981 --> 01:18:35,449
So anyone out there
that's listening,
1199
01:18:35,517 --> 01:18:37,619
you're thinking
about doing a prank,
1200
01:18:37,686 --> 01:18:40,087
there's some things you just
can't take back.
1201
01:18:45,893 --> 01:18:46,961
Well.
1202
01:18:48,095 --> 01:18:49,730
I thought these stories
were going to be
1203
01:18:49,797 --> 01:18:51,666
at least a little fun.
1204
01:18:51,732 --> 01:18:54,703
Sorry about that downer
to all my listeners out there.
1205
01:18:54,768 --> 01:18:56,503
This has definitely taken a turn
1206
01:18:56,571 --> 01:18:59,139
down a sadder path
than expected.
1207
01:18:59,206 --> 01:19:01,610
Oh, okay. Well,
I'm getting the signal.
1208
01:19:01,676 --> 01:19:02,876
It's that time.
1209
01:19:02,943 --> 01:19:05,813
This concludes this
episode of the Truth Serum.
1210
01:19:05,879 --> 01:19:08,650
I wanna thank our callers for
sharing their stories with us.
1211
01:19:08,717 --> 01:19:10,451
For those listeners who
love to hear about things
1212
01:19:10,518 --> 01:19:11,819
that go bump in the night,
1213
01:19:11,885 --> 01:19:15,122
we never know what's just
lurking beyond the shadows,
1214
01:19:15,189 --> 01:19:19,226
hiding, waiting, watching.
1215
01:19:19,293 --> 01:19:22,129
Join us next week when
our topic of conversation
1216
01:19:22,196 --> 01:19:24,566
will be haunted highways.
1217
01:19:24,633 --> 01:19:27,434
Good evening. And sleep tight.
1218
01:19:29,638 --> 01:19:32,674
[announcer] And now,
it's time to say goodnight
1219
01:19:32,741 --> 01:19:34,341
to the Truth Serum
1220
01:19:34,408 --> 01:19:38,812
and hello to our next block
of easy-listening jazz,
1221
01:19:38,879 --> 01:19:42,816
brought to you by WQRK,
easy listening.
1222
01:19:42,883 --> 01:19:45,185
[light jazz music playing]
1223
01:19:50,725 --> 01:19:52,960
[sighs]
1224
01:19:53,027 --> 01:19:55,462
-[clears throat]
-[dramatic sting]
1225
01:19:58,966 --> 01:20:01,603
You know, you could
knock next time.
1226
01:20:01,670 --> 01:20:03,203
And what would be
the fun in that?
1227
01:20:04,905 --> 01:20:06,807
I take it you recorded
it all the way
1228
01:20:06,874 --> 01:20:09,109
like you were instructed?
1229
01:20:09,176 --> 01:20:12,479
-You seem like a smart man.
-Wasn't that hard at all.
1230
01:20:12,547 --> 01:20:17,117
[suspenseful music overlapping]
1231
01:20:20,888 --> 01:20:22,791
[Harlan]
What'll happen to the callers?
1232
01:20:22,856 --> 01:20:25,560
It's not your concern, Mr. Dean.
1233
01:20:25,627 --> 01:20:27,261
Don't let it cost you any sleep.
1234
01:20:29,363 --> 01:20:32,066
You know, one of these days,
this little charade of yours...
1235
01:20:33,200 --> 01:20:34,268
it's not gonna work.
1236
01:20:37,304 --> 01:20:39,440
Despite your best
attempts to conceal it,
1237
01:20:39,507 --> 01:20:41,743
the truth will get out there.
1238
01:20:41,810 --> 01:20:44,244
For the sake
of all mankind, Mr. Dean,
1239
01:20:45,946 --> 01:20:47,515
pray it never does.
1240
01:20:48,650 --> 01:20:49,883
Goodnight.
1241
01:20:51,653 --> 01:20:56,558
♪ Summer's kiss ♪
1242
01:20:56,624 --> 01:21:01,362
♪ Winter's cold ♪
1243
01:21:02,564 --> 01:21:05,600
[demonic voice] Harlan,
1244
01:21:07,736 --> 01:21:10,437
I warned you.
1245
01:21:14,942 --> 01:21:19,413
You didn't listen.
1246
01:21:19,480 --> 01:21:21,683
[dramatic sting]
1247
01:21:21,750 --> 01:21:26,453
This time, Harlan,
it's time to sign off.
1248
01:21:26,521 --> 01:21:27,689
["Weird" by Francis Lima]
1249
01:21:27,756 --> 01:21:32,059
♪ Something's calling ♪
1250
01:21:32,126 --> 01:21:34,562
♪ Oh, my God
I'm gonna tell you what ♪
1251
01:21:34,629 --> 01:21:37,064
♪ This fear I feel inside me ♪
1252
01:21:37,131 --> 01:21:39,801
♪ The creepers screeching
In my yard ♪
1253
01:21:39,868 --> 01:21:41,669
♪ It's rising in the night ♪
1254
01:21:41,736 --> 01:21:44,104
♪ I cannot breathe
I can't believe ♪
1255
01:21:44,171 --> 01:21:46,641
♪ Is that disease on my mind? ♪
1256
01:21:46,708 --> 01:21:49,443
♪ The creepers screeching
In my yard ♪
1257
01:21:49,511 --> 01:21:54,448
♪ It's rising in the night ♪
1258
01:21:56,818 --> 01:22:01,656
♪ The silver moonlight
Is hurting my eyes ♪
1259
01:22:01,723 --> 01:22:06,326
♪ Fallen once
You make me blind ♪
1260
01:22:06,393 --> 01:22:11,098
♪ What is this weird thing
We have lost in lies? ♪
1261
01:22:11,165 --> 01:22:13,668
♪ The red dolls rising again ♪
1262
01:22:13,735 --> 01:22:16,236
♪ I hope it comes to an end ♪
1263
01:22:16,303 --> 01:22:18,606
♪ Oh, my God
I'll tell you what ♪
1264
01:22:18,673 --> 01:22:20,909
♪ This fear I feel inside ♪
1265
01:22:20,974 --> 01:22:23,511
♪ The creepers screeching
In my yard ♪
1266
01:22:23,578 --> 01:22:25,914
♪ It's rising in the night ♪
1267
01:22:25,979 --> 01:22:28,182
♪ I cannot breathe
I can't believe ♪
1268
01:22:28,248 --> 01:22:30,785
♪ Is that disease on my mind? ♪
1269
01:22:30,852 --> 01:22:33,487
♪ The creepers screeching
In my yard ♪
1270
01:22:33,555 --> 01:22:39,059
♪ This rising in the night ♪
1271
01:23:10,357 --> 01:23:12,560
♪ Oh, my God
I'll tell you what ♪
1272
01:23:12,627 --> 01:23:14,896
♪ This fear I feel inside ♪
1273
01:23:14,963 --> 01:23:17,197
♪ The creepers screeching
In my yard ♪
1274
01:23:17,264 --> 01:23:19,767
♪ It's rising in the night ♪
1275
01:23:19,834 --> 01:23:22,169
♪ I cannot breathe
I can't believe ♪
1276
01:23:22,236 --> 01:23:24,739
♪ Is that disease on my mind? ♪
1277
01:23:24,806 --> 01:23:27,675
♪ The creeper's screeching
In my yard ♪
1278
01:23:27,742 --> 01:23:32,279
♪ It's rising in the night ♪
1279
01:23:33,046 --> 01:23:35,282
♪ And I'm still alive ♪
1280
01:23:39,687 --> 01:23:41,890
♪ Oh, my God
I'll tell you what ♪
1281
01:23:41,956 --> 01:23:44,224
♪ This fear I feel inside ♪
1282
01:23:44,291 --> 01:23:46,761
♪ The creeper's screeching
In my yard ♪
1283
01:23:46,828 --> 01:23:51,566
♪ It's rising in the night ♪
1284
01:23:55,168 --> 01:23:57,705
[upbeat rock music playing]
1285
01:24:13,721 --> 01:24:15,590
♪ The buildings of the cities ♪
1286
01:24:15,657 --> 01:24:17,424
♪ Steeped in a drenching rain ♪
1287
01:24:17,491 --> 01:24:21,295
♪ The fog is forming
Every pattern in the night ♪
1288
01:24:21,361 --> 01:24:23,196
♪ A dog was ripped to pieces ♪
1289
01:24:23,263 --> 01:24:25,198
♪ A woman has been slain ♪
1290
01:24:25,265 --> 01:24:28,803
♪ Oh how I dreaded what
I knew I would find ♪
1291
01:24:28,870 --> 01:24:32,874
♪ My clothes are blood-stained
I hope I can explain ♪
1292
01:24:32,941 --> 01:24:36,811
♪ The curse of love won't moan ♪
1293
01:24:36,878 --> 01:24:39,379
♪ The curse of love won't moan ♪
1294
01:24:39,446 --> 01:24:40,615
♪ Oh ♪
1295
01:24:40,682 --> 01:24:42,884
♪ The curse of love won't moan ♪
1296
01:24:42,951 --> 01:24:44,018
♪ Oh ♪
1297
01:24:44,084 --> 01:24:48,756
♪ Like entropy
A form of insanity ♪
1298
01:24:50,625 --> 01:24:52,760
♪ Insanity ♪
1299
01:25:03,805 --> 01:25:05,740
♪ Between
The light reflections ♪
1300
01:25:05,807 --> 01:25:07,575
[sings indistinctly]
1301
01:25:07,642 --> 01:25:08,910
♪ Can I confide in you ♪
1302
01:25:08,977 --> 01:25:10,945
♪ As I confess these crimes? ♪
1303
01:25:11,012 --> 01:25:13,014
♪ I'm not like Jack the Ripper ♪
1304
01:25:13,081 --> 01:25:14,682
♪ In fact, I have been framed ♪
1305
01:25:14,749 --> 01:25:18,853
♪ I realize you lied
It was you this whole time ♪
1306
01:25:18,920 --> 01:25:20,855
♪ As I slowly die ♪
1307
01:25:20,922 --> 01:25:22,857
♪ You drive into the night ♪
1308
01:25:22,924 --> 01:25:25,325
♪ The curse of love won't moan ♪
1309
01:25:25,392 --> 01:25:26,293
♪ Oh ♪
1310
01:25:26,360 --> 01:25:29,296
♪ The curse of love won't moan ♪
1311
01:25:29,363 --> 01:25:30,263
♪ Oh ♪
1312
01:25:30,330 --> 01:25:32,934
♪ The curse of love won't moan ♪
1313
01:25:33,001 --> 01:25:34,102
♪ Oh ♪
1314
01:25:34,167 --> 01:25:38,573
♪ Like entropy
A form of insanity ♪
95221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.